- Das ist kapiert.de

Transcrição

- Das ist kapiert.de
Lerntipps
Sprichwörter richtig übersetzt!
A lie has no legs! Im Englischen hat eine Lüge keine Beine während im Deutschen Lügen kurze Beine
haben. Diese und viele weitere Sprichwörter findest du hier:
Englisch
A lie has no legs
All that glitters is not gold
All's well that ends well
As blind as a bat
As dumb as a post
As sure as eggs is eggs
Bark up the wrong tree
Barking dogs seldom bite
Be fed up
Be out of the woods
Be six feet under
Beat about the bush
Birds of a feather flock together
Bite the bullet
Buy a pig in a poke
Compare apples and oranges
Cry blue murder
Don't put off for tomorrow what you can do today
Easy come, easy go
Every man is the architect of his own fortune
Everything but the kitchen sink
Fingers like toes
Go like a bull at a gate
Good things are worth waiting for
In for a penny, in for a pound
It never rains but it pours
Kick the bucket
Live like a lord
Make a mountain out of a molehill
Not to mince matters
Old flame never dies
Pester someone with questions
Practice makes perfect
Pull a fast one
Put one's foot down
Risk one's neck with careless talk
Rush one's fences
See the forest for the trees
Smell a rat
Deutsch
Lügen haben kurze Beine
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Ende gut, alles gut
Blind wie ein Maulwurf
Dumm wie Bohnenstroh
Klar wie Kloßbrühe
Auf dem falschen Dampfer sein
Hunde, die bellen, beißen nicht
Die Nase voll haben
Aus dem Schneider sein
Die Radieschen von unten ansehen
Um den heißen Brei reden
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Über den eigenen Schatten springen
Die Katze im Sack kaufen
Äpfel mit Birnen vergleichen
Brüllen wie am Spieß
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle
faulen Leute
Wie gewonnen, so zerronnen
Jeder ist seines Glückes Schmied
Mit Kind und Kegel
Zwei linke Hände haben
Mit der Tür ins Haus fallen
Gut Ding will Weile haben
Wer A sagt, muss auch B sagen
Ein Unglück kommt selten allein
Ins Gras beißen
Auf großem Fuß leben
Aus einer Mücke einen Elefanten machen
Kein Blatt vor den Mund nehmen
Alte Liebe rostet nicht
Löcher in den Bauch fragen
Übung macht den Meister
Übers Ohr hauen
Ein Machtwort sprechen
Sich um Kopf und Kragen reden
Übers Knie brechen
Den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
Den Braten riechen
Lerntipps
Englisch
Speech is silver, but silence is golden
Still waters run deep
Take a back seat
Take to one's heels
Talk until one is blue in the face
The apple does not fall far from the tree
The dice is cast
The quarrel of lovers is the renewal of love
There's no fool like an old fool
Third time is a charm
Time is money
Tit for tat
To be half-baked
To be in a cold sweat
To behave like a bull in a china shop
To grin like a Cheshire cat
To have two strings to one's bow
To kill two birds with one stone
To throw in the towel
Too many cooks spoil the broth
Water under the bridge
What goes around, comes around
Deutsch
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold
Stille Wasser sind tief
Die zweite Geige spielen
Sich auf die Socken machen
Sich den Mund fusselig reden
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Die Würfel sind gefallen
Was sich liebt, das neckt sich
Alter schützt vor Torheit nicht
Aller guten Dinge sind drei
Zeit ist Geld
Auge um Auge, Zahn um Zahn
Noch grün hinter den Ohren sein
Blut und Wasser schwitzen
Sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen
Grinsen wie ein Honigkuchenpferd
Mehrere Eisen im Feuer haben
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
Die Flinte ins Korn werfen
Viele Köche verderben den Brei
Schnee von gestern sein
Wie man in den Wald hineinruft,
so schallt es heraus
Wo gehobelt wird, fallen Späne
You can‘t make an omelette without breaking eggs
TIPP
DES TAGES
Du willst mehr wissen? Dann schau doch mal
bei www.kapiert.de/englisch vorbei.