Hexagon - Haworth
Transcrição
Hexagon - Haworth
Hexagon Desks & Tables ORGANISATION NEEDS STRUCTURES Hexagon – an ideal geometrical shape: 6 corners, 6 sides of equal length, 6 times 60°= 360°. But the hexagon is more than an ideal shape. It is a construction concept that is valued by nature and humans alike and is used by both in a highly efficient manner. Whether you are looking at a colony of bees, which builds its hive in a honeycomb structure or the molecular structure of the chemical family of hexorals or the nut, which serves to transmit power “in cooperation” with the wrench, it’s always about connections. And so is the concept behind Hexagon – the office furniture collection designed by Haworth. Using the hexagon as a joining element provides stable, adaptable connections and intelligent networks. It’s a solid construction concept that creates numerous possibilities. Hexagon – 6 angoli di 60°, ripetuti 6 volte, racchiusi in 6 lati uguali per realizzare una figura geometrica perfetta. L‘esagono esprime una forma che è anche un concetto ideale che si ritrova in natura così come nell’uomo e nelle sue realizzazioni. L’esagono è sinonimo di razionale efficienza. Se si guardano le api costruire un alveare oppure al microscopio la struttura delle molecole o, più semplicemente, il dado che stretto nella propria chiave, trasferisce energia, ecco come tutto ciò si riconduce alla perfezione dell’esagono. Questa è la filosofia espressa da Hexagon, la nuova linea di arredi per ufficio Haworth. Hexagon è soprattutto un progetto che sfrutta appieno tutte le potenzialità di queste geometrie per esprimere con intelligente solidità strutturale, una estrema flessiblità di configurazione. Hexagon – una forma geométrica ideal: 6 esquinas, 6 lados de igual longitud, 6 veces 60º = 360º. Pero el hexágono es más que una forma ideal. Es un concepto de construcción valorado por igual, tanto por la naturaleza como por los humanos y ambos lo utilizan de una forma muy eficaz. Ya sea mirando a una colonia de abejas, que edifican su colmena en una estructura de panal de miel o la estructura molecular de una familia química de hexorales o una tuerca, que sirve para trasmitir fuerza “en cooperación” con una llave de mano, todo se refiere a conexiones. Y así es también el concepto de Hexagon – la colección de mobiliario de oficina diseñado por Haworth. Usando el hexágono como elemento de unión proporciona conexiones estables, adaptables y redes inteligentes. Es un concepto de construcción sólido que crea numerosas posibilidades. Hexagon – uma forma geométrica ideal: 6 cantos, 6 lados com o mesmo comprimento, 6 vezes 60° = 360°. Mas o hexágono é mais do que uma forma ideal. Trata-se de um conceito de construção que é valorizado não só pela natureza como pelos seres humanos, sendo utilizado por ambos de forma muito eficiente. Quer olhe para uma colónia de abelhas, que constróem os seus favos numa estrutura fiada de mel, ou para a estrutura molecular da família química do Hexoral ou ainda para a porca, destinada a transmitir força “em colaboração” com a chave-inglesa, são sempre as ligações que estão em causa. É precisamente este o conceito que está na base do desenvolvimento da Hexagon – a linha de mobiliário de escritório concebida pela Haworth. Utilizando o hexágono como elemento de junção, obtêm-se ligações estáveis, adaptáveis e, ao mesmo tempo, redes inteligentes. Trata-se de um conceito de construção sólido que permite criar inúmeras soluções. 02 03 MORE FOR LESS The collection’s name is derived from an almost invisible yet decisive detail: the hexagonal joining element. Legs, beams, and top brackets can be easily attached to this element to form a highly stable connection. This provides maximum stability and torsional rigidity with minimal effort. Hexagon is flexible, adaptable, and surprisingly affordable. Il nome della linea deriva da un dettaglio discretamente celato ma di sostanziale importanza: l‘elemento di unione esagonale. Le gambe, le travi e le mensole di supporto ai piani si collegano con la massima facilità a questo elemento, realizzando unità perfettamente stabili ed ergonomicamente corrette. Hexagon sa essere flessibile e sorprendentemente competitivo. 04 El nombre de la colección proviene de un detalle casi invisible pero decisivo: el elemento hexagonal de unión. Patas, vigas y los soportes de las mismas pueden fácilmente unirse a este elemento para formar una conexión altamente estable. Esto provee la máxima estabilidad y rigidez a la torsión con el mínimo esfuerzo. Hexagon es flexible, adaptable y sorprendentemente competitivo. Hexagon inspira-se num detalhe quase invisível mas decisivo: o elemento de ligação hexagonal. Patas, vigas e mênsulas podem facilmente encaixar neste elemento, conseguindo-se assim uma ligação perfeitamente estável. Este sistema proporciona a máxima estabilidade e uma óptima resistência à torção. Hexagon é um sistema flexível, adaptável e surpreendentemente económico. Concept, Design, Construction: B-Plan, Wolfgang Blume / h&h product design, Günter Hartmann and Haworth Development Center 05 ALL IN ONE A hexagon that creates numerous possibilities. Hexagon‘s intelligent table top concept makes it possible: Whether you choose a round frame, A-leg, spider leg or C-frame with electric motor driven height adjustment. Hexagon’s uniform design is defined by its straight lines: No frills, just an eye for the essentials. Una linea geometrica che crea infinite possibilità per arredare gli spazi. Le postazioni di lavoro realizzabili con Hexagon sono sviluppate proprio in base a questo concetto, sia che si scelga una struttura arrotondata o ad A, oppure „spider“ o a C con regolazione in altezza elettrocoman-data. Il tratto lineare di Hexagon è definito da un design che punta dritto all’essenzialità. 06 Un programa que permite crear numerosas posibilidades. El concepto inteligente de tablero de mesa de Hexagon hace esto posible. Ya sea eligiendo una estructura circular, en forma de A, de “araña” o en forma de C con regulación eléctrica de altura. El diseño uniforme de Hexagon se define por sus líneas rectas: sin adornos innecesarios, solamente una vista para lo esencial. A Hexagon permite criar inúmeras soluções. O conceito inteligente da mesma plataforma sob os tampos é a chave, quer escolha uma estrutura de 4 patas, patas em A, patas aranha patas em C com regulação eléctrica da altura. O design Hexagon caracteriza-se pelas suas linhas direitas: sem frisos, com um olhar fixo unicamente no essencial. 07 08 Hexagon’s generous work surface is reflected in its unobstructed legroom. The HPL table top design creates the lightness of a modern work atmosphere. L’ampiezza delle superfici di lavoro di Hexagon si estende anche allo spazio sottostante al piano. Il design del piano in HPL conferisce la giusta leggerezza ed un tocco di modernità all’ambiente circostante. La generosa superficie de trabajo de Hexagon se refleja en su espacio despejado para las piernas. El diseño del tablero en HPL crea la ligereza de una atmósfera de trabajo moderna. O espaço liberto pelas patas reflecte-se numa generosa superfície de trabalho. O design do tampo em HPL oferece a leveza de um ambiente de trabalho moderno. Teamwork requires communication. Suitable work surfaces and the sensible arrangement within the room, in this case t-shaped, provide the right conditions. The conference area offers visitors a place to turn to and sends the signal “We’re delighted to welcome you as our guest.” Il lavoro di squadra richiede interazione. Superfici di lavoro dedicate ed adeguatamente configurate nell’ambiente, ad es. in soluzioni a T, sono la risposta ideale a questa esigenza. Le zone riservate alle riunioni diventano accoglienti e piacevoli luoghi di incontro e scambio di idee, trasmettendo il calore dell’ospitalità tipico delle organizzazioni attente ai propri clienti e visitatori. 10 Un grupo de trabajo necesita comunicación. Adecuadas superficies de trabajo y una sensible planificación del espacio, en este caso en forma de T, proporciona las condiciones para ello. El área de atención ofrece a los visitantes un sitio para volver y les envía la señal de “Estamos encantados de acogerle como nuestro invitado”. O trabalho em equipa exige comunicação. Superfícies de trabalho adequadas e versáteis permitem a sua concretização, onde o tampo em forma de T é um exemplo. As áreas de reunião Hexagon oferecem aos visitantes o ambiente ideal para que se sintam bemvindos. 11 DESIGNED PERFORMANCE Quality of life is also quality of design. Hexagon creates ample space for individual preferences and the cultivation of personal tastes. La qualità della vita è anche qualità nel design. Hexagon lascia la massima libertà creativa per una maggiore personalizzazione degli spazi individuali. 12 La calidad de vida es también calidad en el diseño. Hexagon crea espacios amplios para las preferencias individuales y el cultivo de los gustos personales. Qualidade de vida é também qualidade do design. A linha Hexagon cria espaço para o culto das prefe-rências e gostos dos utilizadores. 13 14 15 16 17 Back panel, perforated plate Pannello frontale, lamiera perforata Panel trasero, plancha perforada Painel frontal, chapa perfurada Printer stand / CPU holder with panel Porta stampante / Porta CPU con pannello Bandeja para la impresora / Soporte CPU con panel trasero Suporte para impressora / Suporte para CPU com costa 18 Flatscreen holder / CPU holder without panel Supporto per schermo piatto / Porta CPU senza pannello Soporte para pantalla plana / Soporte CPU sin panel trasero Suporte para monitor de écran plano / Suporte para CPU sem costa High table extension / Organizational rail Estensione alta per piano / Guida accessoriabile Extensión de mesa alta / Rail organizador Extensão de mesa superior / Rail organizacional 19 20 PEOPLE FIRST Hexagon meets the different demands of the user for ergonomic work while sitting and standing. Hexagon can adjust the table height electronically with the touch of a button. This provides the user with movement and variety: The best conditions for a healthy and relaxing way to work. Hexagon risponde alle diverse esigenze dell‘utente in termini di ergonomia, nelle attività da seduto o in piedi. Hexagon consente una regolazione elettronica dell‘altezza della scrivania mediante il semplice utilizzo di un pulsante. L‘utente è libero di muoversi in condizioni di lavoro estremamente rilassanti, benefiche e sicure. Hexagon satisface las diferentes demandas del usuario para el trabajo ergonómico ya sea sentado o de pie. Hexagon puede ajustar la altura de la mesa electrónicamente simplemente apretando un botón. Esto provee al usuario de movimiento y cambio postural. Las mejores condiciones para una forma de trabajo relajada y saludable. Hexagon satisfaz as exigências dos mais diversos utilizadores, com uma postura de trabalho ergonómica, quer estejam sentados ou de pé. Hexagon permite regular a altura das secretárias electronicamente, com um simples toque num botão. Esta possibilidade oferece ao utilizador movimento e variedade: as melhores condições para um trabalho relaxante e saudável. 21 Designing a workstation to efficiently use space should be done without compromising ergonomic demands. A good example for the symbiosis of both demands is the rectangular table with the height-adjustable top. Lots of comfort in a small space? Hexagon makes it possible. La progettazione della postazione di lavoro per un ottimale utilizzo dello spazio non deve compromettere le prestazioni ergonomiche di quest’ultima. Il tavolo rettangolare con il piano regolabile in altezza è la dimostrazione di come Hexagon può soddisfare entrambe le esigenze. Massimo comfort nel minimo spazio? Con Hexagon si può. Sin comprometer las demandas ergonómicas, se puede diseñar un puesto de trabajo que utilice eficientemente el espacio disponible. Un buen ejemplo de la simbiosis de ambas demandas es la mesa rectangular con un tablero regulable en altura. ¿Mucha comodidad en poco espacio? Con Hexagon es posible. Conceber um posto de trabalho, para melhor gerir um espaço, não deve comprometer as exigências da ergonomia. Um bom exemplo desta simbiose é a mesa rectangular, regulável em altura. Muito conforto num espaço reduzido? Com Hexagon é possível. 23 24 TAKE IT EASY While not by drag and drop, the sliding top can be used just as easily. The top is released with the simple touch of a button, and the large cable tray is opened by gently pulling on the top. It offers ample space for power sockets, data connections, transformers and surplus cable. Il piano scorrevole può essere attivato facilmente mediante il semplice utilizzo di un pulsante. La capiente canalina porta cavi si apre tirando dolcemente la parte superiore ed offre una notevole ampiezza per il contenimento delle prese di alimentazione, collegamenti dati, trasformatori e cavi in eccesso. Aunque no es arrastrar y soltar, la superficie deslizante puede utilizarse así de fácilmente. La superficie se libera con simplemente apretar un botón y la gran bandeja de cableado se abre empujando suavemente el tablero. Ofrece un amplio espacio para enchufes, conexiones de datos, transformadores y cableado extra. E porque não arrastar e deixar cair? O tampo deslizante pode ser utilizado assim tão facilmente, com um simples toque num botão e, a calha passa-cabos abre-se puxando suavemente o tampo. Aqui terá um amplo espaço para colocação de tomadas eléctricas, ligações de dados, transformadores e cabos extra. 25 26 Here’s the trick: the horizontal cable tray can be accessed from both sides. It can be opened from the front or back. The optimal solution to access it at free-standing tables as well as grouped arrangements. Dov’è il trucco?: la canalina porta cavi orizzontale è accessibile da entrambi i lati. Può essere aperta dal fronte e dal retro. E’ la soluzione ottimale per accedervi sia dai tavoli indipendenti sia da configurazioni aggregate. Ahí está el truco: se puede acceder a la bandeja horizontal de cableado por ambos lados. Puede ser abierto por la parte frontal o trasera. La solución óptima para su acceso tanto en mesas independientes como en las concatenadas. Aqui está o truque: a calha passa-cabos horizontal permite o acesso pelos dois lados, podendo também ser aberta, tanto pelo exterior como pelo interior. A melhor solução de acesso em mesas individuais ou postos múltiplos. 27 28 ELECTRIFICATION A B C D E F G H I Sliding top pulled out Sliding top handle Cable tray lowered on the outside Horizontal cable chain Horizontal cable tray with vertical cable chain C-frame screen as a vertical cable channel Attached system power socket Multifunctional outlet / Cable spine, snow Slip-On Table Screen with system power socket A B C D E F G H I Piano scorrevole estratto Maniglia del piano scorrevole Canalina porta cavi abbassata verso l’esterno Canalina porta cavi orizzontale Canalina porta cavi orizzontale con vertebra salita cavi verticale Schermo con struttura a C come passaggio verticale dei cavi Presa di alimentazione del sistema collegata Buchetta multifunzionale / Porta cavi, snow Schermo scorrevole sopra piano con presa di alimentazione del sistema A B C D E F G H I A B C D E Superficie deslizante extraída Tirador del tablero deslizante Bandeja de cableado abatido hacia dentro Gestión horizontal del cableado Bandeja horizontal de cableado con ducto vertical para cableado F Pantalla en forma de C para el cableado vertical G Sistema de enchufes adjunto H Toma de corriente multifuncional / Cables entretejidos, nieve I Tercer plano sobre mesa / Sistema de enchufes adjunto A B C D E Tampo deslizante aberto Puxador do tampo deslizante Calha passa-cabos rebaixada no exterior Calha curva para cabos horizontais Calha passa-cabos horizontal com canal de cabos vertical F Screen em forma de C para os cabos verticais G Sistema de tomadas eléctricas incorporadas H Tomada multifuncional / Passa-cabos, neve I Screen fixo com extensão de tomadas 29 ACOUSTIC AND VISUAL COMFORT In open-plan offices, call centers and customer centers, acoustical and visual disruptive elements have to be considered as early as during the planning phase. The use of sound absorbent walls provides screening and reduces noise pollution. Acoustic walls made by Haworth insulate the decisive frequencies from 500 to 4000 hertz. The combination of sound absorbing insulation and a sound reflecting core helps to reduce stress factors and provides a quiet work environment that allows you to concentrate. 30 Negli uffici in open-space e call centers, dove è frequente la condivisione delle postazioni lavoro, è importante tenere conto già in fase di progettazione dei fattori acustici e visivi. L‘utilizzo di pannellature fono-assorbenti crea barriere visive di protezione e riduce l‘inquinamento acustico. Le partizioni acustiche Haworth creano un’isolamento delle frequenze da 500 a 4000 hertz. La combinazione tra materiali fono-assorbenti ed un nucleo fono-respingente, aiuta a ridurre i fattori di stress e conferisce all’ambiente di lavoro la calma e la tranquillità che favoriscono la concentrazione. En las oficinas “paisaje”, call centers, centros de atención al cliente donde se comparten puestos de trabajo, se han de considerar desde el mismo momento de la planificación los elementos perjudiciales tanto acústicos como visuales. La utilización de paneles que absorban el sonido proporciona aislamiento y reduce la contaminación acústica. Las paredes acústicas realizadas por Haworth aíslan las frecuencias importantes que van de 500 a 4000 hertz. La combinación entre un aislamiento absorbente de sonido y un núcleo que reflecte el sonido ayuda a reducir los factores de estrés y proporciona un ambiente tranquilo de trabajo que permite la concentración. Em open-spaces, call centers e centros de atendimento a clientes, onde são partilhados postos de trabalho, devem ser considerados, desde a fase inicial do projecto, todos os aspectos que possam interferir com as condições visuais e acústicas. A utilização de paineis que absorvem o som reduz a poluição sonora. Os paineis acústicos da Haworth isolam as frequências decisivas de 500 para 4000 hertz. A combinação do isolamento sonoro por absorção e reflexão, ajuda a reduzir os factores de stresse, proporcionando um ambiente de trabalho calmo e uma melhor concentração. 31 32 In a static set-up the table top can be attached to the wall system without supports. That means unobstructed legroom, acoustical comfort and adjustable table heights. In una configurazione più statica il piano può essere fissato al sistema parete senza strutture di sostegno. Ciò permette di sfruttare appieno lo spazio sottostante dove solitamente sono posizionate le gambe strutturali, e di raggiungere ottimi livelli di comfort acustici e varie altezze del piano di lavoro. En una disposición estática, el tablero puede amarrarse al panel sin necesidad de soportes. Esto significa un lugar para las piernas sin obstáculos, comodidad acústica y altura de mesa regulable. Numa disposição estática, o tampo pode ser fixo à parede sem suportes, permitindo mais espaço para as pernas, conforto acústico e a regulação da altura do tampo. 33 MAKE IT SIMPLE The Hexagon is delivered partially assembled, allowing it to be transported easily and safely. Assembley is both quick and simple – just insert two or four screws (depending on model) and the lower part will be fixed firmly in place. Hexagon viene fornito parzialmente montato, perché il suo trasporto sia agevole e senza “intoppi“ fino a destinazione. Il montaggio è molto semplice e rapido: basta serrare due o tre viti a seconda della versione e il basamento è fissato in modo stabile. Hexagon se suministra con piezas premontadas. De este modo Hexagon se puede transportar cómodamente hasta el lugar de destino evitando los choques. La instalación es muy sencilla y sólo se necesitan un par de minutos para llevarla a cabo: según el modelo hay que apretar dos o cuatro tornillos de tal forma que el armazón inferior queda montado de manera estable. A Hexagon é fornecida já parcialmente montada. Desta forma, a Hexagon pode ser fácil e confortavelmente transportada até ao local onde a pretende instalar. A montagem é muito simples e rápida: dependendo do modelo, apertar os dois ou os quatro parafusos e fixar bem a estrutura de suporte. 34 35 TABLE OVERVIEW | ABACO PIANI | PROGRAMA DE MESAS | PROGRAMA DE MESAS Rectangular tables | Piani rettangolari | Mesas rectangulares | Tampos rectangulares L-shaped tables | Piani sagomati a L | Mesas en forma de L | Tampos em L Cplus-tables | Piani sagomati a C-plus | Mesas CPlus | Tampos C plus Rounded tables Piani curvi Mesas forma circular Tampos redondos C-tables | Piani sagomati a C | Mesas en forma de C | Tampos em C Kite-shaped tables, 45° and 60° | Piani raggiati a trapezio, a 45° e 60° | Mesas con forma de cometa 45º o 60º | Tampos Kite, 45º e 60º Cockpit tables | Piani raggiati | Mesas con forma F | Tampos em Cockpit 36 Compact tables | Piani compatti | Mesas compactas | Tampos compactos Hexagonal and pentagonal tables | Piani esagonali e pentagonali |Mesas hexagonales y pentagonales | Tampos hexagonais e pentagonais Segment tops | Piani di raccordo | Tableros extensión | Tampos segmentados Screen table extensions | Estensioni piano per schermo | Extensiones de mesa para tercer plano | Extensões de mesa para screens Angled table extensions | Estensioni piani d’angolo | Mesas individuales rectangulares | Mesas de apoio rectangulares Leaf table, circular table, 3/4-circular table extensions with rounded sides | Piano a petalo, piano circolare, estensioni piano a 3/4 di cerchio con bordi arrotondati | Extensiones forma de hoja, mesa circular, mesa circular 3/4 con bordes redondeados | Mesa de abas, mesa redonda, mesa circular 3/4 com cantos arredondados D-shaped extension tops | Estensioni per piani sagomate a D | Extensión de tableros en forma de D | Extensões de tampos em D Rectangular extension tops | Estensioni rettangolari | Extensión de tableros rectangulares | Extensões de tampos rectangulares Triangular extension tops | Estensioni triangolari | Extensión de tableros triangulares | Extensões de tampos triangulares Rectangular stand-alone tables | Tavoli rettangolari indipendenti | Extensión de mesas orientadas | Extensões de mesas angulares Square stand-alone tables | Tavoli quadrati indipendenti | Mesas individuales cuadradas | Mesas de apoio quadradas Rectangular and circular conference tables | Tavoli riunione rettangolari e circolari | Mesas de reunión rectangulares y circulares | Mesas de reunião rectangulares e circulares 37 Round leg Positioning range: 68-80 cm, infinitely adjustable, no tools required Gamba arrotondata Range di regolazione altezza: 68-80 cm, regolazione illimitata, senza nessun attrezzo Pata circular Rango de regulación: 68-80 cm, infinitos ajustes, no se requiere de herramientas Pata redonda Amplitude de regulação: 68-80 cm, infinitos ajustes, não são necessárias ferramentas Round leg Positioning range: 62-86 cm, adjustable in increments of 2 cm with an Allen key Round leg with castor Positioning range: 68-80 cm, adjustable in increments of 2 cm with an Allen key Gamba arrotondata Range di regolazione altezza: 62-86 cm, regolazione a passo costante di 2 cm, mediante chiave Allen Gamba arrotondata con ruota Range di regolazione altezza: 68-80 cm, regolazione a passo costante di 2 cm mediante chiave Allen Pata redonda Rango de regulación: 62-86 cm, regulable en intervalos de 2 cm con una llave Allen Pata redonda con rueda Rango de regulación: 68-80 cm, regulable en intervalos de 2 cm con una llave Allen Pata redonda Amplitude de regulação: 62-86 cm, regulável de 2 em 2 cm com chave Allen Pata redonda com rodízio Amplitude de regulação: 68-80 cm, regulável de 2 em 2 cm com chave Allen HEXAGON FRAME OVERVIEW | HEXAGON DESCRIZIONE STRUTTURA Spider leg Positioning range: 68-86 cm, infinitely adjustable, no tools required Gamba “spider” Range di regolazione altezza: 68-86 cm, regolazione illimitata, senza nessun attrezzo Estructura “de araña” Rango de regulación: 68-86 cm, infinitos ajustes, no se requiere de herramientas Pata em aranha Amplitude de regulação: 68-86 cm, infinitos ajustes, não são necessárias ferramentas 38 C-frame Positioning range: 62-86 cm, adjustable in increments of 2 cm with an Allen key or head screw Struttura a C Range di regolazione altezza: 62-86 cm, regolazione a passo costante di 2 cm mediante chiave Allen o vite zigrinata Estructura C Rango de regulación: 62-86 cm, regulable en intervalos de 2 cm con una llave Allen o tornillo Tampo C Amplitude de regulação: 62-86 cm, regulável de 2 em 2 cm com chave Allen ou parafuso C-frame Positioning range: 62-86 cm, adjustable with a crank mechanism Struttura a C Range di regolazione altezza: 62-86 cm, regolazione in altezza mediante manovella Estructura C Rango de regulación: 62-86 cm, regulable mecánicamente mediante manivela Tampo C Amplitude de regulação: 62-86 cm, regulável com manivela A-leg Positioning range: 68-86 cm, infinitely adjustable, no tools required A-leg Positioning range: 62-86 cm, adjustable in increments of 2 cm with an Allen key Gamba ad A Range di regolazione altezza: 68-86 cm, regolazione illimitata, senza nessun attrezzo Gamba ad A Range di regolazione altezza: 62-86 cm, regolazione a passo costante di 2 cm, mediante chiave Allen Pata A Rango de regulación: 68-86 cm, infinitos ajustes, no se requiere de herramientas Pata A Rango de regulación: 62-86 cm, regulable en incrementos de 2 cm con una llave Allen Pata em A Amplitude de regulação: 68-86 cm, infinitos ajustes, não são necessárias ferramentas Pata em A Amplitude de montagem: 62-86 cm, regulável de 2 em 2 cm com chave Allen A-leg with castor Positioning range: 68-80 cm, adjustable in increments of 2 cm with an Allen key Gamba ad A Range di regolazione altezza: 68-80 cm, regolazione a passo costante di 2 cm, mediante chiave Allen Pata A Rango de regulación: 68-80 cm, regulable en incrementos de 2 cm con una llave Allen Pata em A Amplitude de montagem: 68-80 cm, regulável de 2 em 2 cm com chave Allen HEXAGON PROGRAMA DE ESTRUCTURAS | HEXAGON PROGRAMA DE ESTRUTURAS C-frame Positioning range 68-118 cm, electric motordriven height adjustment C-frame Positioning range 68-128 cm, electric motordriven height adjustment Struttura a C Range di regolazione altezza: 68-118 cm, regolazione in altezza mediante motore elettrico Struttura a C Range di regolazione altezza: 68-128 cm, regolazione in altezza mediante motore elettrico Estructura C Rango de regulación: 68-118 cm, regulable en altura mediante un mecanismo eléctrico Estructura C Rango de regulación: 68-128 cm, regulable en altura mediante un mecanismo eléctrico Tampo C Amplitude de regulação: 68-118 cm, regulável em altura com motor eléctrico Tampo C Amplitude de regulação: 68-128 cm, regulável em altura com motor eléctrico 39 LIM VARIETY WITH SYSTEM VARIEDAD POR SISTEMA Haworth designs and manufactures a broad product offering with a consistent design approach that fulfils technical and strategic requirements while promoting creativity and performance. Haworth diseña y fabrica un amplio portfolio de producto con un enfoque de diseño consistente que satisface todos los requisitos técnicos y estratégicos, a la vez que promueve la creatividad y el rendimiento. VARIETÀ E COERENZA VARIEDADE DE SISTEMAS Haworth progetta e produce un’ampia gamma di prodotti applicando un approccio coerente che soddisfa appieno i requisiti tecnici e strategici e, al contempo, favorisce la creatività e le prestazioni. A Haworth projecta e fabrica uma ampla gama de produtos com um design consistente, cumprindo os requisitos técnicos e estratégicos, promove a criatividade e o desempenho. MEETYOU 40 LTB COMFORTO 62 41 42 HAWORTH At Haworth our goal is to create beautiful, effective and adaptable workspaces. Haworth is a global market leader in the design and production of office worlds that can be easily integrated into all organisational environments. Through our products, services and knowledge we strive to provide each of our customers with a tailored interior. Creare postazioni di lavoro di grande effetto estetico, facilmente adattabili: questo è l'obiettivo di Haworth. Haworth è una società leader al mondo nello sviluppo e nella produzione di arredi per ambienti di lavoro, integrabili in qualsiasi struttura organizzativa. Con i nostri prodotti e servizi e grazie alla nostra vasta esperienza siamo in grado di offrire ai nostri clienti soluzioni per ambienti di lavoro tagliate su misura. Nuestro objetivo en Haworth es crear espacios de trabajo atractivos, efectivos y adaptables. Haworth es líder mundial en el diseño y la producción de entornos laborales susceptibles de integración en cualquier estructura organizativa. Con nuestros productos, nuestros servicios y nuestra experiencia, ofrecemos a cada uno de nuestros clientes un entorno laboral personalizado. O nosso principal objetivo na Haworth é criar locais de trabalho adaptáveis, eficazes e estéticos. A Haworth é líder mundial no desenvolvimento e na produção de ambientes de trabalho que podem ser integrados em qualquer estrutura organizacional. Com os nossos produtos e serviços, e toda a nossa experiência, oferecemos aos nossos clientes ambientes de trabalho personalizados. 43 www.haworth-europe.com | www.haworth.com | www.haworth-asia.com DHSC401 019-2 • 06/2013 Benelux · Haworth Benelux B.V. · Tel. +31 8828 770 60 Czech Republic · Haworth Czech s.r.o. · Tel. +420 2726 572 40 France · Haworth S.A.S. · Tel. +33 1456 445 00 Germany · Haworth GmbH · Living Office · Tel. +49 5042 501 0 Hungary · Haworth Hungary Kft · Tel. +36 1201 401 0 Ireland · Haworth Ireland Ltd. · Tel. +353 1855 884 0 Portugal · Haworth Portugal SA · Tel. +351 2143 450 00 Spain · Haworth Spain Ltd. · Tel. +34 9139 804 80 Switzerland · Haworth Schweiz AG · Tel. +41 6276 551 51 United Kingdom · Haworth UK Ltd. · Tel. +44 2073 241 360 USA · Haworth Inc. · One Haworth Center · Tel. +1 6163 933 000
Documentos relacionados
dyes®
While not by drag and drop, the sliding top can be used just as easily. The top is released with the simple touch of a button, and the large cable tray is opened by gently pulling on the top. It of...
Leia maisComforto 39
Transparency. With its mesh backrest, Comforto 39 provides a modern design alternative. Permeability and comfort offering the user optimum lumbar support. The light elegant form adding to the over...
Leia mais