automatic water treatment traitement automatique de l`eau
Transcrição
automatic water treatment traitement automatique de l`eau
AUTOMATIC WATER TREATMENT TRAITEMENT AUTOMATIQUE DE L’EAU AUTOMATISCHE WASSERAUFBEREITUNG USER’S MANUAL MANUEL DE MODE D’EMPLOI BETRIEBSHANDBUCH EN • This manual provides a guide for the safe use of your Teuco whirlpool bathtub. As such, it should be read through carefully and in its entirety before using the product. • This manual constitutes an integral part of the product and must be kept for future reference. • Teuco Guzzini Spa reserves the right to make such changes as are deemed appropriate without prior notice and without any obligation to update. CONTENTS INSTRUCTIONS FOR USE 3-5 - Principles for treating water with chemicals - System control panel - List of chemicals supplied with the automatic water treatment - Using for the first time - Warnings - Setting the electrolysis system to off - Setting the electrolysis system to manual mode - Setting the electrolysis system to automatic mode - Setting the pH level - Setting the disinfectant potential of the water (ORP) - Recommended pH/ORP values MAINTENANCE - Checking the chlorine level in the water - Adding salt to the water - Checking the pH detection electrode - Checking the ORP (chlorine) detection electrode - Putting away for winter ALARMS - System alarms and messages 2 10 12-13 EN IINSTRUCTIONS FOR USE PRINCIPLES FOR TREATING WATER WITH CHEMICALS The automatic water treatment kit makes it possible to monitor and control the basic parameters for the water, cutting user interventions to a minimum. The pH value is regulated by adding small doses of a dilute acid solution; disinfection is guaranteed by the constant presence of an amount of chlorine. The system automatically generates and maintains the chlorine level required for the water and regulates the pH level. SYSTEM CONTROL PANEL To open the automatic water treatment menu, after selecting the icon, press the “OK” button. This will open a new screen with 4 options: 1) “AUTO”: automatic water treatment operates on the base of the parameters selected in the “SET” menu. 2) “MANUAL”: the automatic treatment produces chlorine continuously. This mode switches off after 20 minutes. 3) “OFF”: automatic treatment is switched off. 4) “SET”: this opens the sub menu for viewing the water parameters and to set the required ORP and pH values. 3 EN LIST OF CHEMICALS SUPPLIED WITH THE AUTOMATIC WATER TREATMENT a) Quick test tester 63000566000 This contains “STRIPS” for checking basic water parameters, chlorine, alkalinity and pH. b) Calcinex 0.5 L 63000548000 This serves to correct alkalinity levels. c) pH-MInus 6 kg 63000552000 This serves to correct the pH value of the water and to prepare the acid solution used to top up the pool. USING FOR THE FIRST TIME - Remove the probes from their protective casing. - Install the probes on the hydraulic device for automatic water treatment. - Make the electrical connection for the probes on the electric panel as marked (ORP and pH) on the probes; the pH probe connection is blue and the ORP probe connection is red. - Fill the pool with water until the it is operating normally (see the manual for control panel use). ORP sensor - Keep the probe casings to one side as they may be useful if the system is going to be left unused for long periods. Check for correct chlorine production regularly. If you do not find suitable chlorine levels after a period of regular operation; contact your nearest Technical Assistance Centre (see attached list). 4 PH sensor PH 1 ORP 2 EN - As soon as “H2O” disappears from the control panel, set to “OFF” and add salt (non-iodised cooking salt). The amount of salt required for correct operation should be calculated according to temperature and to the amount of water being used. See the technical data sheet for the pool for more information about water content and the table listing solution concentrations. - Prepare the ACID solution to put in the pool: make a mix of 600g pH minus in 3 litres of mains water; top up the tank. Wait 2 hours before starting the TREAT. In the meantime, use the strip to check the water values. Adjust alkali levels: if high (> 120 mg/l), using CALCINEX (add 25 ml at a time, switch on the hydro and after 10 minutes, check the value) – We recommend repeating the operation as necessary, when the alkali level is high (recommended range 80-150 ppm CaCO3) or when the water is cloudy. If pH > 8.5 add a small amount of pH minus (10g at a time, waiting for it to dissolve completely), directly to the pool by hand so as to lower the pH to 8. Water temperature °C Salt content g/litre < 25 8 25 ÷ 30 6 >30 4 15sec. - 2 hours after adding salt, carry out hyperchlorination, setting the automatic treatment in manual mode. This operation is recommended every time that water is changed or as needed (after a day of intensive use where the pool has not been accessible, or if the water should turn green). After 20 minutes, the TREAT will automatically set itself to AUTO and continue to monitor the chlorine parameters and the pH of the water. 15sec. 5 EN IMPORTANT NOTICES 1) Do not operate the device with amounts of salt that are not correct for the temperature of use and the amount of water in the pool; these operating conditions will trigger an alarm on the control panel. 2) If you detect a strong smell of chemicals, do not enter the pool. Check the water values with the strip. 3) If the pH is very low (pH < 5) or if there is high chlorine content (values > 900 ORP), replace some or all of the water in the pool. 4) Never use other chemicals than those stated here as this could cause damage to the device. 5) If the pool is to remain empty for a long period, make sure that the probes are covered by water or remove them and keep them immersed in pH=4 solution. 6) Never use iodised salt. 7) Never use copper-based products (anti-algae treatments). 8) For cloudy, whitish water, correct the alkalinity and then the pH. 9) Corroded accessories or skin irritations: this means the chlorine concentration is too high ( > 900) and/or the pH is too low (< 6.5). Partially empty the tank and top up again. 10) Coloured water: dissolved metals; carry out a hyperchlorination (TREAT in MANUAL) and clean the filters. 11) Foam: due to the type of device, there is a foam effect but only while the water is moving (HYDRO on). If foam is present even when the HYDRO is switched off, proceed with a partial or total water replacement to restore optimum water parameters. 12) Unstable or constantly high readings for pH or ORP: call the Technical Assistance Service. 6 EN SETTING THE ELCTROLYSIS SYSTEM TO OFF This operation is needed whenever probe maintenance is required or when waiting for any salt to dissolve completely in the water. 15sec. SETTING THE ELECTROLYSIS SYSTEM TO MANUAL The manual operation mode is recommended when hyperchlorination is considered useful or after intensive product use. After 20 minutes’ operation, the system returns to automatic operating mode. 15sec. SETTING THE ELECTROLYSIS SYSTEM TO AUTOMATIC The automatic operation mode is the recommended mode. The water parameters are kept under constant control. 15sec. 7 EN SETTING pH LEVELS Users can set the pH levels as follows: - open the automatic treatment menu by clicking on the relevant icon. - select SET. - place the cursor over the previous pH value (PH SET) and change it if required, selecting a setting from the permitted range. This operation also makes it possible to make a quick comparison with the actual pH value, as detected by the probe. 8 15sec. EN SETTING THE DISINFECTANT POTENTIAL OF THE WATER (ORP) SETTING THE ORP LEVEL Users can set ORP levels as follows: - open the automatic treatment menu by clicking on the relevant icon. - select SET. - place the cursor over the previous ORP value (ORP SET) and change it if required, selecting a setting from the permitted range. This operation also makes it possible to make a quick comparison with the actual ORP value, as detected by the probe. 15sec. RECOMMENDED pH/ORP VALUES REMEMBER THIS RULE: pH xx => the chlorine is more active (i.e., it acts faster and is used up more quickly). pH xx => the chlorine less active (i.e., it acts more slowly and is used up more slowly). PH ORP INTENSIVE USE 7 - 7.2 750-800 DOMESTIC USE 7.2 7.4 650-750 9 EN MAINTENANCE CHECKING THE LEVEL OF CHLORINE IN THE WATER Test the amount of chlorine in the water using a tester kit. If the chlorine value is too low, increase the ORP (see the section entitled “SETTING THE DISINFECTANT POTENTIAL OF THE WATER (ORP)”) and/or keep the system operating for longer in “MAN” mode. If the chlorine value in the water is too high, reduce the ORP value (see the section entitled “SETTING THE DISINFECTANT POTENTIAL OF THE WATER (ORP)”) and/or set the “TIMED RECYCLE” function to reduce the operating hours for the system. Check for correct chlorine production regularly. If you do not find suitable chlorine levels after a period of regular operation; contact your nearest Technical Assistance Centre (see attached list). ADDING SALT TO THE WATER IN THE MINIPOOL Add 500g cooking salt (NaCl) when the display reads “LOW SALT” and start the “FILTER PLUS” function on the alarms “MENU” page. Make sure that the display no longer reads “LOW SALT” (this might take a few hours). If “LOW SALT” does not disappear, repeat the above procedure. For optimum salt level checks, use a salinity detector. 10 EN CHECKING THE pH DETECTION ELECTRODE Use the kit provided to check the pH value for the water in the minipool at regular intervals, and no more than one month apart, comparing it with the value detected with the automatic treatment system. If there is a difference in the pH values of more than 0.3 – 0.4, it is necessary to calibrate the pH detection electrode. Contact your nearest Authorised Technical Assistance Centre (see the attached list). Contact your nearest Authorised Technical Assistance Centre (see the attached list). CHECKING THE ORP DETECTION ELECTRODE (Chlorine) Check the chlorine values for the water at regular intervals and no more than one month apart. If there is excess or insufficient chlorine, reduce or increase the ORP value within the permitted range for the device. If, in this case too, the chlorine amount is not even, it may be necessary to calibrate the ORP probe. Contact your nearest Authorised Technical Assistance Centre (see the attached list). PUTTING AWAY FOR WINTER Switch off power to the system and empty the pool. ORP sensor 1) – For long periods of time: remove the probes, making sure to keep the ends wet (use the original cases, making sure to wet the sponge as needed). It is advisable to contact your nearest Authorised Technical Assistance Centre (see the attached list) to perform this operation. PH sensor 2) – For short periods: no special procedures are required. Before using the water treatment kit again after a winter pause, proceed as described for first-time use. 2 PH ORP 1 11 EN ALARMS ALARMS AND SYSTEM MESSAGES See the access mode for the alarms menu in the control panel instructions. If there is an anomaly in the system, the lit top of the “OK” button will turn amber or flashing red and a flashing exclamation mark will also appear at the bottom of the display. - Select the ALARMS icon from the INFO MENU, using the arrow keys to move the cursor. - Press HOME or OK to view the MENU ( ALARMS). - Generally, if the top of the “OK” button is amber, then it is possible to use the pool. If the top is red and flashing, then it is not advisable to use the pool. Alarm Diagnostics HIGH PH Amber LED on (automatic water treatment could switch off). In this case, the chemical values for the water need to be set manually, by adding chemicals. Check the water parameters with the “Quiktester” and if there is a significant difference between the values measured by the “Quiktester” and those shown by the system, contact your Technical Assistance Service. Amber LED on. MANUAL MODE The system de-activates the CONTROL on the production of chlorine in manual mode. Production ceases only when ORP reaches 999mV. This is not an anomaly. The alarm signal ceases when the system returns to “AUTO” mode. If there is excess chlorine in the water; stop all bathing and replace some or all of the water. LOW PH TR H2O MANUAL 12 Solution EN TR H2O OFF Treatment is switched off. This is not an anomaly. Switch the automatic treatment on again as soon as possible. HI SALT Amber LED. There is too much salt in the water. Remove water and top up. LOW SALT Amber LED. There is not enough salt in the water. Add 500g salt and wait for 2 hours; if the message does not disappear, repeat the operation. VERY HIGH PH (tr H2O OFF) Flashing red LED (the automatic treatment is de-activated). Empty the pool, refill it and follow the steps described in the section “using for the first time”. If the problem should occur again, check the parameters of the water using the “Quiktester.” For significant differences between the values measured with the “Quiktester” and those shown by the system, contact your nearest Technical Assistance Centre. ACID Flashing red LED. There is no more acid in the tank. Fill the acid tank, preparing the solution as described in the section “using for the first time”. Set the automatic treatment to OFF and then pass back to AUTO mode immediately after. ACID PUMP (tr H2O OFF) Flashing red LED. Switch the TREAT off and then on again. If the problem occurs again, contact your nearest Technical Assistance Centre. VERY LOW PH (tr H2O OFF) VERY HIGH mV (tr H2O OFF) CHECK ORPSEN (tr H2O OFF) CHECK PROBES (tr H2O OFF) CHECK SET POINT ORPSEN - Press EXIT or OK to return to the INFO MENU. 13 FR • Ce manuel représente un guide qui vous permettra d’utiliser l’Hydromassage Teuco en toute sécurité. Lisez-le attentivement avant de mettre en route l’appareil. • Ce manuel doit toujours accompagner l’appareil. Le conserver pour toute consultation future. • Teuco Guzzini Spa se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis ni remplacement. SOMMAIRE INSTRUCTIONS D’EMPLOI 3-5 - Principes du traitement chimique de l’eau - Panneau de commande du système - Liste des produits chimiques fournis en dotation avec le kit de traitement automatique de l’eau - Première mise en service - Notes - Programmer le système à électrolyse en modalité off - Programmer le système à électrolyse en modalité manuelle - Programmer le système à électrolyse en modalité automatique - Programmer le niveau du PH - Programmer la force de désinfection de l’eau (ORP) - Valeurs conseillées PH/ORP ENTRETIEN 10 - Vérifier le niveau de chlore dans l’eau - Ajouter le sel dans l’eau - Contrôler l’électrode de détection du PH - Contrôler l’électrode de détection de l’ORP (Chlore) - Mise au repos pendant l’hiver ALARMES - Alarmes et messages de système 14 12-13 F INSTRUCTIONS D’EMPLOI PRINCIPES DU TRAITEMENT CHIMIQUE DE L’EAU Le kit de traitement automatique de l’eau permet de mesurer et de contrôler les paramètres fondamentaux de l’eau, réduisant ainsi au minimum les interventions de la part de l’utilisateur. Le PH est réglé à travers l’introduction en petites doses d’une solution diluée acide; la désinfection est garantie par la présence constante d’une quantité de chlore actif. Le système crée et maintient, de façon automatique, le niveau de chlore que l’on désire avoir dans l’eau et il règle la valeur du pH. PANNEAU DE COMMANDE DU SYSTEME Pour accéder au menu traitement automatique de l’eau, après avoir sélectionné l’icône, frapper la touche “OK”. On accède ainsi à une nouvelle page vidéo contenant 4 options: 1) “AUTO”: le traitement automatique de l’eau fonctionne sur la base des paramètres sélectionnés dans le menu “SET”. 2) “MANUAL”: le traitement automatique produit du chlore de façon continue. Cette modalité s’interrompt au bout de 20 minutes. 3) “OFF”: le traitement automatique est éteint. 4) “SET”: accède au sous-menu qui permet d’afficher les paramètres de l’eau et de programmer les valeurs désirées pour ORP et pH 15 FR LISTE DES PRODUITS CHIMIQUES FOURNIS EN DOTATION AVEC LE KIT DE TRAITEMENT AUTOMATIQUE DE L’EAU a) Quick test tester 63000566000 Contient “STRIPS” pour contrôler les paramètres fondamentaux de l’eau, du chlore, de l’alcalinité et du pH. b) Calcinex 0.5 L 63000548000 Sert à corriger l’alcalinité de l’eau. c) PH-MInus 6 Kg 63000552000 Sert à corriger la valeur du pH de l’eau et à préparer la solution d’acide avec laquelle remplir le réservoir PREMIERE MISE EN SERVICE - Retirer les sondes de leur étui de protection. - Installer les sondes sur le dispositif hydraulique du traitement automatique de l’eau. - Effectuer le branchement électrique des sondes sur le tableau électrique en respectant les marques ORP et PH reportés sur les sondes et sur le connecteur ; la sonde du PH est de couleur bleue alors que celle de l’ORP est de couleur rouge. ORP sensor - Remplir la baignoire avec de l’eau jusqu’à obtenir un fonctionnement normal de la minipiscine (consulter le manuel de mode d’emploi du panneau de commande). PH sensor - Conserver les étuis de protection des sondes; ils peuvent s’avérer utiles si le système est mis au repos pendant une longue période. Contacter directement le centre de service après-vente autorisé le plus proche (voir liste ci-jointe). 16 PH 1 ORP 2 FR - Dès que la signalisation “H2O” disparaît sur le panneau de commande, mettre en modalité “OFF”, ajouter le sel (sel de cuisine non iodé). La quantité de sel nécessaire pour le fonctionnement correct doit être calculée sur la base de la température et de la quantité d’eau contenue. Consulter la fiche technique de la mini-piscine pour connaître la quantité contenue d’eau et le tableau pour connaître la concentration de la solution. - Préparer la solution ACIDE à verser dans le réservoir: préparer un mélange avec 600 g de PH minus dans 3 litres d’eau du réseau hydrique ; remplir le réservoir. Attendre 2 heures avant de faire démarrer le TREAT. Entre temps, vérifier avec le strip les valeurs de l’eau. Régler l’alcalinité, si elle est trop élevée (> 120 mg/ l), avec CALCINEX (ajouter 25 ml à la fois, faire démarrer l’hydro et, après 10 minutes, vérifier la valeur) – Il est conseillé de répéter l’opération si nécessaire quand l’alcalinité mesurée est élevée (range conseillé 80-150 ppm CaCO3) ou quand l’eau est trouble. Si PH > 8,5 ajouter manuellement une petite quantité de PH minus (10 g à la fois, en attendant qu’il se dissout entièrement) directement dans la mini-piscine de façon à abaisser le PH à une valeur d’environ 8; Température eau °C Contenu de sel g/litre < 25 8 25 ÷ 30 6 >30 4 15sec. - 2 heures après avoir ajouté le sel, effectuer une hyper chloration en programmant le traitement automatique en modalité manuelle. Cette opération est conseillée à chaque changement de l’eau ou selon les nécessités (après une journée d’usage intensif lorsque la mini-piscine n’est plus praticable, ou en cas d’eau verte). Au bout de 20 minutes, le TREAT se positionne automatiquement sur AUTO et remplit sa fonction de surveillance sur les paramètres chlore et PH de l’eau. 15sec. 17 FR NOTES 1) Ne faites pas fonctionner le dispositif avec une quantité de sel qui ne corresponde pas à la température d’utilisation et à la quantité d’eau contenue dans la mini-piscine; ces conditions de fonctionnement engendrent un signal d’alarme sur le panneau de commande. 2) Si vous avertissez une forte odeur chimique, n’entrez pas dans la piscine et vérifiez les valeurs de l’eau avec le strip. 3) En cas de PH trop bas (PH < 5) ou d’un contenu de chlore trop élevé (valeurs > 900 de ORP), remplacer en partie ou entièrement l’eau de la piscine. 4) N’utilisez pas d’autres substances chimiques en dehors de celles indiquées car elles pourraient endommager le dispositif. 5) Si la mini-piscine reste vide pendant une longue période, vérifiez que les sondes demeurent immergées dans l’eau ou bien retirez-les et laissez-les plongées dans une solution PH=4. 6) N’utilisez pas de sel iodé. 7) N’utilisez pas de produits à base de cuivre (anti-algues). 8) Eau trouble blanchâtre: corriger d’abord l’alcalinité puis le PH. 9) Corrosion d’accessoires ou irritation cutanée: concentration élevée de chlore (> 900) et/ou pH bas (< 6,5). Videz partiellement la piscine et rétablissez le niveau. 10) Eau colorée: présence de métaux dissous; effectuez une hyper chloration (TREAT en modalité MANUAL) et nettoyez les filtres. 11) Présence de mousse: à cause de la typologie de dispositif, un effet mousseux se vérifie mais seulement quand l’eau est en mouvement (HYDRO actif); si la présence de mousse se vérifie même avec la fonction HYDRO éteinte, procédez à la substitution partielle ou totale de l’eau; rétablissez ensuite les paramètres optimaux de l’eau. 12) Lecture instable ou constamment élevée des valeurs de pH ou de ORP: contactez le service d’assistance technique. 18 FR PROGRAMMER LE SYSTEME A ELECTROLYSE EN MODALITE OFF Cette opération est nécessaire chaque fois que l’on doit effectuer une opération d’entretien sur les sondes ou dans l’attente de la dissolution totale du sel dans l’eau. 15sec. PROGRAMMER LE SYSTEME A ELECTROLYSE EN MODALITE MANUELLE La modalité de fonctionnement manuel est conseillée quand on retient utile d’effectuer une hyper chloration ou après une utilisation intensive du produit. Après 20 minutes de fonctionnement, le système retourne sur la modalité de fonctionnement automatique. 15sec. PROGRAMMER LE SYSTEME A ELECTROLYSE EN MODALITE AUTOMATIQUE La modalité de fonctionnement automatique est celle conseillée. Les paramètres de l’eau sont maintenus sous un contrôle constant. 15sec. 19 FR PROGRAMMER LE NIVEAU DU PH L’utilisateur peut programmer le niveau du pH en suivant les phases suivantes: - Accéder au menu traitement automatique en frappant l’icône correspondante. - Sélectionner l’option SET. - Se positionner sur la valeur de pH précédemment programmée (PH SET) et, éventuellement, la modifier en sélectionnant un paramètre dans les limites du range consenti. Cette fonction permet une confrontation rapide avec la valeur effective de pH relevée par la sonde. 20 15sec. FR PROGRAMMER LA FORCE DE DESINFECTION DE L’EAU (ORP) PROGRAMMER LE NIVEAU DE ORP L’utilisateur peut programmer le niveau de ORP en suivant les phases suivantes: - Accéder au menu traitement automatique en frappant l’icône correspondante. - Sélectionner l’option SET. - Se positionner sur la valeur de ORP précédemment programmée (ORP SET) et, éventuellement, la modifier en sélectionnant un paramètre dans les limites du range consenti. Cette fonction permet une confrontation rapide avec la valeur effective de ORP relevée par la sonde. 15sec. CONSEILLEES PH/ORP NOUS RAPPELONS LA REGLE: PH xx => le chlore est plus actif (c’est-à-dire qu’il agit plus rapidement et qu’il se consomme plus rapidement). PH xx => le chlore est moins actif (c’est-à-dire qu’il agit plus lentement et qu’il se consomme plus lentement). USAGE INTENSIF USAGE DOMESTIQUE PH ORP 7 - 7.2 750-800 7.2 7.4 650-750 21 FR ENTRETIEN VERIFIER LE NIVEAU DE CHLORE DANS L’EAU Analyser la quantité de chlore présent dans l’eau à l’aide d’un kit de contrôle. Si la valeur du chlore contenu dans l’eau résulte trop basse, augmenter la valeur de ORP (cf. chapitre “PROGRAMMER LA FORCE DE DESINFECTION DE L’EAU (ORP)”) et/ou maintenir le système en fonction pendant plus longtemps en modalité “MAN”. Si la valeur du chlore contenu dans l’eau résulte trop élevée, diminuer la valeur de ORP (cf. chapitre “ PROGRAMMER LA FORCE DE DESINFECTION DE L’EAU (ORP)”) et/ou programmer la fonction “RECIRCULATION TEMPORISEE” pour réduire les heures de fonctionnement du système. Vérifier périodiquement que la production de chlore soit correcte. Si les niveaux relevés de chlore ne sont pas appropriés, après une période de fonctionnement régulier, contacter directement le centre de service après-vente autorisé le plus proche (voir liste ci-jointe). AJOUTER LE SEL DANS L’EAU DE LA MINIPISCINE Ajouter 500 g de sel ordinaire (NaCl) alimentaire quand l’afficheur visualise le message “LOW SALT”, dans la page “MENU” alarmes, actionner la fonction “FILTER PLUS”. Vérifier que l’afficheur ne visualise plus le message “LOW SALT” (cela peut demander quelques heures). Si le message demeure affiché, répéter l’opération. Pour un contrôle optimal de la salinité, utilisez un lecteur de salinité. 22 FR CONTROLER L’ELECTRODE DE DETECTION DU PH Confronter, à des intervalles réguliers ne dépassant pas un mois, la valeur de pH de l’eau de la mini-piscine à l’aide du kit fourni en dotation, avec celle relevée par l’installation de traitement automatique. En cas de différence entre la valeur de Ph supérieure à 0,3 - 0,4, il faut procéder au calibrage de l’électrode de lecture du pH. Contacter directement le centre de service après-vente autorisé le plus proche (voir liste ci-jointe). CONTROLER L’ELECTRODE DE DETECTION DE L’ORP (Chlore) Vérifier, à des intervalles réguliers ne dépassant pas un mois, la valeur de chlore présent dans l’eau. Si la valeur de chlore est excessive ou insuffisante, diminuer ou augmenter la valeur de ORP dans les limites des valeurs consenties par le dispositif. Si, même dans ce cas, le chlore contenu dans l’eau n’est pas régulier, il peut s’avérer nécessaire de procéder au calibrage de la sonde ORP. Contacter directement le centre de service après-vente autorisé le plus proche (voir liste ci-jointe). MISE AU REPOS PENDANT L’HIVER Couper la tension qui alimente l’installation et vider la mini-piscine. 1) – Pour les longues périodes, extraire les sondes en les maintenant humides aux extrémités (utiliser les étuis dans lesquels elles ont été fournies, et mouiller au besoin l’éponge interne). Il est conseillé de contacter directement le centre de service après-vente autorisé le plus proche (voir liste ci-jointe) pour effectuer cette opération. ORP sensor PH sensor 2) – Pour de courtes périodes, il n’est pas nécessaire de prendre ces mesures. Avant d’utiliser à nouveau le kit de traitement de l’eau, après la période d’hiver, procéder comme indiqué pour la première mise en service. 2 PH ORP 1 23 DE • Lesen Sie dieses Handbuch vor Inbetriebnahme der Hydromassage von Teuco aufmerksam durch, da es Hinweise und Anleitungen für einen sicheren Gebrauch der Hydromassage beinhaltet. • Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf, sie ist wesentlic her Bestandteil der Anlage und dient als Nachschlagewerk. • Die Teuco Guzzini Spa behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung alle für notwendig erachteten Änderungen vorzunehmen, ohne daß sich daraus Ersatzansprüche ableiten lassen. INHALT BETRIEBSANLEITUNG 3-5 - Prinzipien der chemischen Wasseraufbereitung - Steuertafel des Systems - Liste der mitgelieferten chemischen Produkte für die automatische Wasseraufbereitung - Erste Inbetriebnahme - Hinweise - Einstellung des Elektrolyse- Systems auf Betriebszustand Off - Einstellung des Elektrolyse- Systems auf Handbetrieb Einstellung des ElektrolyseSystems auf Automatikbetrieb - Einstellung des pH- Werts - Einstellung der Desinfektionskraft des Wassers (ORP) - Empfohlene Einstellwerte für pH/ORP INSTANDHALTUNG 10 - Überprüfung des Chlorgehalts des Wassers - Zugabe von Salz zum Wasser - Kontrolle der Elektrode zur Erfassung des pH- Werts - Kontrolle der Elektrode zur Erfassung des ORP- Werts (Chlorgehalt) - Vorbereitung zur Winterruhe ALARME - Alarme und Meldungen des Systems 24 12-13 DE BETRIEBSANLEITUNG PRINZIPIEN DER CHEMISCHEN WASSERAUFBEREITUNG Der Kit für die automatische Wasseraufbereitung ermöglicht die Überwachung und Kontrolle der wesentlichen Parameter des Wassers und reduziert somit die notwendigen Maßnahmen des Anwenders auf ein Minimum. Der pH- Wert wird durch Zugabe geringer Mengen verdünnter Säurelösung geregelt. Die Desinfizierung wird durch das konstante Vorhandensein einer gewissen Menge aktiven Chlors gewährleistet. Das System erzeugt den gewünschten Chlorgehalt im Wasser, hält ihn aufrecht und regelt den pHWert. STEUERTAFEL DES SYSTEMS Zum Aufruf des Menüs für die automatische Wasseraufbereitung ist die Ikone anzuwählen und dann die Taste OK zu betätigen. Danach erscheint eine neue Bildschirmanzeige mit 4 Optionen: 1) “AUTO”: die automatische Wasseraufbereitung erfolgt aufgrund der Parameter, die im Menü SET eingestellt sind. 2)“MANUAL”: die automatische Wasseraufbereitung erzeugt laufend Chlor. Diese Betriebsart schaltet sich nach 20 Minuten von selbst ab. 3) “OFF”: die automatische Wasseraufbereitung ist abgeschaltet. 4) “SET”: ermöglicht den Aufruf des Untermenüs, in dem die Wasserparameter angezeigt und die gewünschten Werte für ORP und pH- Wert eingestellt werden können. 25 DE LISTE DER MITGELIEFERTEN CHEMISCHEN PRODUKTE FÜR DIE AUTOMATISCHE WASSERAUFBEREITUNG a) Quick Test Tester 63000566000 Enthält “STRIPS” zur Kontrolle der wesentlichen Wasserparameter, d.h. Chlorgehalt, Basizität und pH-Wert. b) Calcinex 0.5 L 63000548000 Die zur Korrektur der Basizität des Wassers. c) PH-MInus 6 Kg 63000552000 Dient zur Korrektur des pH-Werts des Wassers und zur Herstellung der sauren Lösung zum Nachfüllen das Tanks. ERSTE INBETRIEBNAHME - Die Sonden aus ihrer Schutzhülle nehmen. - Die Sonden an der hydraulischen Vorrichtung des automatischen Wasseraufbereitungsgeräts installieren. - Die Sonden an der Elektrotafel anschließen, wobei die Markierungen ORP und PH eingehalten werden müssen, die auf den Sonden und am Stecker vorhanden sind. Die pH- Sonde ist blau, die ORP- Sonde ist rot. ORP sensor - Das Becken mit Wasser füllen, bis der normale Betrieb des Beckens/Minischwimmbads erreicht ist. PH sensor - Die Hüllen der Sonden aufbewahren, da sie nützlich sind, wenn das System für längere Zeit stillgesetzt werden muss. Setzen Sie sich zu diesem Zweck direkt mit der nächsten Kundendienststelle in Verbindung (siehe beiliegende Liste). 26 PH 1 ORP 2 DE - Sobald an der Steuertafel die Anzeige “H2O” verschwindet, auf “OFF” stellen, Salz zugeben (jodfreies Kochsalz). Die Salzmenge, die für den einwandfreien Betrieb erforderlich ist, muss aufgrund der Temperatur und der Wassermenge berechnet werden. Schlagen Sie dazu das technische Datenblatt des Minischwimmbads und die Tabelle nach, um die Lösungskonzentration festzustellen. - Die SAURE, in den Tank zu füllende Lösung vorbereiten, d.h. ein Gemisch aus 600 g pH minus und 3 Liter Leitungswasser. Damit den Tank füllen. Vor dem Starten von TREAT 2 Stunden abwarten. In der Zwischenzeit mit dem Strip die Werte des Wassers überprüfen. Die Basizität korrigieren: bei hoher Basizität (> 120 mg/l) mit CALCINEX (jeweils 25 ml zugeben, die Whirlpool-Funktion aktivieren und nach 10 Minuten den Wert kontrollieren) – Es empfiehlt sich, diesen Vorgang bei Bedarf zu wiederholen, wenn der gemessene Basizitätswert hoch (empfohlener Bereich 80-150 ppm CaCO3) oder das Wasser trübe ist. Bei pH > 8,5 von Hand eine kleine Menge PH minus (jeweils 10g, abwarten bis es sich völlig aufgelöst hat) direkt ins Becken geben, bis der pHWert auf etwa 8 gesunken ist; Wassertemperatur °C Salzgehalt g/Liter < 25 8 25 ÷ 30 6 >30 4 15sec. - 2 Stunden nach Zugabe des Salzes eine Hyperchlorierung vornehmen. Dazu ist das automatischeAufbereitungssystem auf Handbetrieb einzustellen. Diese Vorgehensweise empfiehlt sich nach jedem Wasserwechsel bzw. bei Bedarf (nach einem Tag intensiver Benutzung, wobei sich im Becken keine Personen aufhalten dürfen, oder wenn sich das Wasser grün färbt). Nach 20 Minuten geht TREAT automatisch auf AUTO über und überwacht die Chlor- und pHParameter des Wassers. 15sec. 27 DE HINWEISE 1) Lassen Sie das Gerät nicht mit Salzmengen arbeiten, die nicht der Benutzungstemperatur und der Wassermenge im Becken entsprechen. Derartige Betriebsbedingungen führen zu Alarmanzeigen an der Steuertafel. 2) Fall Sie starken chemischen Geruch wahrnehmen, kontrollieren Sie die Wasserwert mit dem Strip, bevor Sie in das Becken steigen. 3) Sollte der pH- Wert sehr niedrig (pH < 5) oder der Chlorgehalt sehr hoch sein (ORP- Wert > 900), das Wasser im Becken ganz oder teilweise ersetzen. 4) Verwenden Sie ausschließlich die angegebenen chemischen Substanzen, da andernfalls das Gerät geschädigt werden könnte. 5) Wenn das Becken längere Zeit leer bleibt, vergewissern Sie sich, dass die Sonden mit Wasser bedeckt bleiben. Andernfalls müssen sie entfernt und in eine Lösung mit pH- Wert = 4 getaucht aufbewahrt werden. 6) Kein jodhaltiges Salz verwenden 7) Keine kupferhaltigen Produkte (gegen Algen) verwenden. 8) Weißlich- trübes Wasser: zunächst die Basizität und dann den pH- Wert korrigieren. 9) Korrosion von Zubehörteilen oder Hautreizungen: hohe Chlorkonzentration ( > 900) und/oder niedriger pH- Wert (< 6,5). Das Becken teilweise leeren und wieder auffüllen. 10) Farbig gewordenes Wasser steht für aufgelöste Metalle: Hyperchlorierung vornehmen (TREAT im Handbetrieb) und die Filter reinigen. 11) Schaumbildung: durch die Art des Geräts kann sich nur dann Schaum bilden, wenn das Wasser in Bewegung ist (Whirlpool aktiv). Sollte auch bei abgeschaltetem Whirlpool Schaum auftreten, muss das Wasser ganz oder teilweise gewechselt werden. Danach sind die optimalen Wasserparameter wieder herzustellen. 12) Instabile Anzeige oder ständig höhe Anzeige der pH- oder ORP-Werte: den Kundendienst rufen. 28 DE EINSTELLUNG DES ELEKTROLYSE- SYSTEMS AUF OFF Dieser Vorgang ist immer dann notwendig, wenn Instandhaltungsarbeiten an den Sonden vorgenommen werden müssen oder während das vollständige Auflösen des Salzes im Wasser abgewartet wird. 15sec. EINSTELLUNG DES ELEKTROLYSE- SYSTEMS AUF HANDBETRIEB Die Einstellung auf Handbetrieb empfiehlt sich, wenn eine Hyperchlorierung vorgenommen werden soll oder nach intensiver Benutzung des Beckens. Nach 20 Minuten geht das System von selbst wieder in den Automatikbetrieb. 15sec. EINSTELLUNG DES ELEKTROLYSE- SYSTEMS AUF AUTOMATIKBETRIEB Die Automatik ist die empfohlene Betriebsart, da auf diese Weise die Wasserparameter ständig unter Kontrolle gehalten werden. 15sec. 29 DE EINSTELLUNG DES pH- WERTS Der Benutzer kann den pH- Wert wie folgt einstellen: - Das Menü der automatischen Aufbereitung durch Betätigen der entsprechenden Ikone aufrufen. - Die Funktion SET anwählen. - Den Cursor auf den bisher eingestellten pHWert positionieren (PH SET) und diesen eventuell verändern, wobei der neue Einstellwert innerhalb des zulässigen Bereichs liegen muss. Diese Funktion ermöglicht einen raschen Vergleich mit dem von der Sonde ermittelten effektiven pHWert. 30 15sec. DE EINSTELLUNG DER DESINFEKTIONSKRAFT DES WASSERS (ORP) EINSTELLUNG DES ORP- WERTS Der Benutzer kann den ORP- Wert wie folgt einstellen: - Das Menü der automatischen Aufbereitung durch Betätigen der entsprechenden Ikone aufrufen. - Die Funktion SET anwählen. - Den Cursor auf den bisher eingestellten ORP- Wert positionieren (ORP SET) und diesen eventuell verändern, wobei der neue Einstellwert innerhalb des zulässigen Bereichs liegen muss. Diese Funktion ermöglicht einen raschen Vergleich mit dem von der Sonde ermittelten effektiven ORP- Wert. 15sec. EMPFOHLENE pH-/ORP-WERTE MERKEN SIE SICH BITTE FOLGENDE REGEL: PH xx => das Chlor ist stärker aktiv (d.h. es wirkt rascher und wird schneller verbraucht). PH xx => das Chlor ist weniger aktiv (d.h. es wirkt langsamer und wird langsamer verbraucht). PH ORP INTENSIVE BENUTZUNG 7 - 7.2 750-800 HÄUSLICHER GEBRAUCH 7.2 7.4 650-750 31 DE INSTANDHALTUNG ÜBERPRÜFUNG DES CHLORGEHALTS DES WASSERS Die im Wasser vorhandene Chlormenge mithilfe eines Kontroll- Kits überprüfen. Wenn der im Wasser vorhandene Chlorwert zu niedrig ist, muss der ORP- Wert gesteigert werden (siehe Kapitel „EINSTELLUNG DER DESINFEKTIONSKRAFT DES WASSERS (ORP)“ und/oder das System längere Zeit in der Betriebsart „MAN“ laufen lassen. Wenn der im Wasser vorhandene Chlorwert zu hoch ist, muss der ORP- Wert gesenkt werden (siehe Kapitel „EINSTELLUNG DES DESINFEKTIONSKRAFT DES WASSERS (ORP)“ und/oder die Funktion „ZEITGESTEUERTE UMWÄLZUNG“ aktivieren, um die Betriebsdauer des Systems zu reduzieren. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Chlorproduktion korrekt ist. Sollten Sie nach einer Zeit regulären Betriebs einen ungeeigneten Chlorgehalt feststellen, setzen Sie sich direkt mit der nächsten Kundendienststelle in Verbindung (siehe beiliegende Liste). HINZUFÜGEN VON SALZ IM MINISCHWIMMBAD 500 g normales Kochsalz (NaCl) hinzufügen, wenn das Display die Meldung “LOW SALT” anzeigt. Dazu ist in der Seite “MENÜ” Alarme die Funktion “FILTER PLUS” anzuwählen. Überprüfen, dass auf dem Display die Meldung “LOW SALT” verschwindet (dies kann einige Stunden in Anspruch nehmen). Sollte die Meldung weiter anstehen, den Vorgang wiederholen. Zur optimalen Prüfung des Salzgehalts, einen Salzfühler verwenden. 32 DE KONTROLLE DER ELEKTRODE ZUR ERFASSUNG DES pH- WERTS In regelmäßigen Abständen von nicht mehr als einem Monat muss der pH- Wert des Wassers im Minischwimmbad mithilfe des mitgelieferten Kits mit dem von der automatischen Aufbereitungsanlage erfassten Wert verglichen werden. Sofern der pH- Wert um mehr als 0,3 - 0,4 abweicht, muss die Elektrode zur Erfassung des pH- Werts kalibriert werden. Setzen Sie sich zu diesem Zweck direkt mit der nächsten Kundendienststelle in Verbindung (siehe beiliegende Liste. KONTROLLE DER ELEKTRODE ZUR ERFASSUNG DES ORP- WERTS (Chlor) In regelmäßigen Abständen von nicht mehr als einem Monat muss der Chlorgehalt des Wassers überprüft werden. Sollte zu viel oder zu wenig Chlor im Wasser sein, muss der ORP- Wert innerhalb der vom Gerät zugelassenen Spanne entsprechend erhöht oder verringert werden. Sollte auch nach Berichtigung kein ordnungsgemäßer Chlorgehalt vorhanden sein, muss die ORP- Sonde kalibriert werden. Setzen Sie sich zu diesem Zweck direkt mit der nächsten Kundendienststelle in Verbindung (siehe beiliegende Liste). VORBEREITUNG ZUR WINTERRUHE Die Spannungsversorgung der Anlage unterbrechen und das Becken entleeren. 1) – Bei längere Stillsetzung, die Sonden herausnehmen und deren Enden feucht halten (verwenden Sie dazu, die Hüllen, in denen sie ursprünglich geliefert wurden und befeuchten Sie bei Bedarf den dort enthaltenen Schwamm). ORP sensor 2 PH sensor 2) – Bei kurzen Stillstandzeiten sind keine besonderen Vorkehrungen zu treffen. Bevor der Wasseraufbereitungs- Kit nach der Winterruhe wieder verwendet wird, ist vorzugehen, wie bei der ersten Inbetriebnahme beschrieben. PH ORP 1 33 DE ALARME ALARME UND MELDUNGEN DES SYSTEMS Zugriff auf Alarm- Menüs, Anleitung Steuertafel nachschlagen. Bei Störungen der Anlage leuchtet der Lichtkranz der Taste „OK“ bernsteingelb oder blinkt rot. Im unteren Bereich des Displays erscheint ein blinkendes Ausrufungszeichen. - Im MENÜ INFO mithilfe der Pfeiltasten den Cursor auf die Ikone ALARME positionieren. - Die Tasten HOME oder OK betätigen, um das MENÜ ALARME anzuzeigen. - Im Allgemeinen kann das Minischwimmbad bei bernsteingelbem Lichtkranz der Taste “OK” noch benutzt werden. Wenn der Lichtkranz rot blinkt, ist das Baden dagegen nicht zu empfehlen. Alarm Diagnose HIGH PH Bernsteinfarbene Led leuchtet (die automatische Wasseraufbereitung wird möglicherweise desaktiviert). In diesem Fall müssen die chemischen Werte des Wassers durch Zugabe chemischer Substanzen von Hand geregelt werden. Die Parameter des Wassers mithilfe des “Quiktesters” prüfen. Bei wesentlichen Abweichungen zwischen den vom “Quiktester”gemessenen und den angezeigten Werten, den Kundendienst benachrichtigen. Bernsteinfarbene Led leuchtet. HANDBETRIEB Das System desaktiviert die KONTROLLE der Chlorproduktion im Handbetrieb. Die Produktion wird erst unterbrochen, wenn ORP den Wert 999mV erreicht. Dies ist keine Störung. Die Alarmmeldung hört auf, wenn das System auf „AUTO“ umgeschaltet wird. Wenn zu viel Chlor im Wasser ist, muss das Baden sofort unterbrochen und das Wasser ganz oder teilweise gewechselt werden. LOW PH TR H2O MANUAL 34 Abhilfe DE TR H2O OFF Aufbereitung abgeschaltet. Dies ist keine Störung. Die automatischeAufbereitung so bald wie möglich wieder einschalten. HI SALT Led bernsteinfarben. Im Wasser ist zu viel Salz vorhanden. Wasser entnehmen und frisches Wasser zugeben. LOW SALT Led bernsteinfarben. Die im Wasser vorhandene Salzmenge ist zu gering. VERY HIGH PH (tr H2O OFF) Led rot blinkend (automatische Aufbereitung wird desaktiviert) 500g Salz zugeben und 2 Std. abwarten. Sollte die Meldung dann nicht verschwinden, den Vorgang wiederholen. Das Becken entleeren, wieder füllen und vorgehen, wie im Kapitel „Erste Inbetriebnahme“ beschrieben. Sollte das Problem weiter bestehen bleiben, die Wasserparameter mithilfe des “Quiktesters” prüfen. Bei wesentlichen Abweichungen zwischen den vom “Quiktester” gemessenen und den vom System angezeigten Werten, den Kundendienst benachrichtigen Den Säuretank füllen. Die Lösung vorbereiten, wie im Kapitel „Erste Inbetriebnahme“ beschrieben.Dieautomatische Aufbereitung auf OFF und sofort danach auf AUTO stellen. VERY LOW PH (tr H2O OFF) VERY HIGH mV (tr H2O OFF) ACID Led rot blinkend, Säure im Tank verbraucht. ACID PUMP (tr H2O OFF) Led rot blinkend. CHECK ORPSEN (tr H2O OFF) Die Funktion TREAT abund wieder einschalten. Sollte das Problem weiter bestehen, den Kundendienst benachrichtigen. CHECK PROBES (tr H2O OFF) CHECK SET POINT ORPSEN - Frapper EXIT ou OK pour revenir au MENU INFOS. GLI EVENTUALI MESSAGGI NON CONTEMPLATI IN ELENCO SONO DI TIPO “SPECIALISTICO”. RESETTARE L’ELETTRONICA DELL’IMPIANTO SCOLLEGANDOLO MOMENTANEAMENTE DALLA RETE ELETTRICA (AZIONANDO L’INTERRUTTORE GENERALE NON FORNITO MA PRESCRITTO DALLE NORME DI ISTALLAZIONE). SE IL PROBLEMA PERSISTE CONTATTARE L’ASSISTENZA 35 DE ALARMES ALARMES ET MESSAGES DE SYSTEME Consulter les modalités d’accès au menu alarmes instructions panneau de commande. En cas d’anomalie de l’installation, la couronne lumineuse de la touche “OK” s’éclaire en jaune ou devient rouge clignotante, et un point exclamatif apparaît sur la partie basse de l’afficheur. - Sélectionner, depuis le MENU INFOS l’icône ALARMES en utilisant les flèches pour déplacer le curseur. - Frapper HOME ou OK pour afficher le MENU (ALARMES) - En général, si la couronne de la touche “OK” s’allume en couleur ambre, la piscine peut encore être utilisée. Si la couronne s’allume en rouge et clignote, il est fortement déconseillé de se baigner dans la piscine. Alarme Diagnostic HIGH PH Diode couleur ambre allumée (le traitement automatique de l’eau pourrait se désactiver). Dans ce cas, les valeurs chimiques de l’eau doivent être réglées manuellement en ajoutant des substances chimiques. Contrôler les paramètres de l’eau avec le “Quiktester” ; en cas de différences significatives entre les valeurs mesurées avec le “Quiktester” et celles affichées par le système, contacter le service d’assistance après-vente. Diode couleur ambre allumée. MODALITE MANUELLE Le système exclut le CONTROLE sur la production du chlore en modalité manuelle. La production ne cesse que lorsque l’ORP arrive à 999mV. Il ne s’agit pas d’une anomalie. La signalisation d’alarme cesse quand on remet le système en modalité “AUTO”. En cas d’excès de chlore dans l’eau, interrompre immédiatement le bain et remplacer une partie ou la totalité de l’eau. LOW PH TR H2O MANUAL 36 Solution DE TR H2O OFF Le traitement est arrêté. Il ne s’agit pas d’une anomalie. Rallumer le traitement automatique le plus vite possible. HI SALT Diode couleur ambre. L’eau contient une quantité excessive de sel. Eliminer l’eau et ajouter de l’eau nouvelle. LOW SALT Diode couleur ambre. La quantité de sel présent dans l’eau est trop basse. Ajouter 500 g de sel et attendre 2 heures; si le message ne s’efface pas, répéter l’opération. VERY HIGH PH (tr H2O OFF) Diode couleur rouge clignotante (le traitement automatique se désactive) Vider la piscine, la remplir à nouveau et suivre les procédures décrites au chapitre “première mise en service”. Si le problème se manifeste à nouveau, contrôler les paramètres de l’eau à l’aide du “Quiktester”; en cas de différence significative entre les valeurs mesurées avec le “Quiktester” et celles affichées par le système, contacter le service après-vente. ACID Diode couleur rouge clignotante et acide épuisé dans le réservoir. ACID PUMP (tr H2O OFF) Diode couleur clignotante. Remplir le réservoir de l’acide avec une solution préparée selon les indications du chapitre “première mise en service”. Mettre le dispositif de traitement automatique sur OFF puis immédiatement en modalité AUTO. Eteindre et rallumer le TREAT. Si le problème se présente à nouveau, contacter le service après-vente. VERY LOW PH (tr H2O OFF) VERY HIGH mV (tr H2O OFF) CHECK ORPSEN (tr H2O OFF) rouge CHECK PROBES (tr H2O OFF) CHECK SET POINT ORPSEN - Frapper EXIT ou OK pour revenir au MENU INFOS. 37 DE 38 DE 39 67100391700(2009.00) Teuco Guzzini S.p.A. Via Virgilio Guzzini, 2 62010 Montelupone (MC) - Italy T. +39_0733_2201 F. +39_0733_220391 www.teuco.it [email protected] NUMERO VERDE 800-270270 United Kingdom: Teuco U.K. Ltd Suites 312-314 Business Design Centre 52 Upper Street London N 1 0QH T. 020_77042190 F. 020_77049756 www.teuco.co.uk [email protected] France: Teuco France sarl 151 Avenue du Maine 75014 Paris TéléPHone 003_1_58142070 Télécopie 003_1_45452260 www.teuco.fr [email protected] España: Teuco España s.l. C/ Granada, 45 08740 Sant Andreu de la Barca Barcelona T. +34_902_8898.03 F. +34_902-8898.04 www.teuco.es [email protected] Russia: OOO TEUCO Via Bolshaja Cherkizovskaja, 24 a Edificio 1 107553 Moscow T. 007 (495) 514-07-04 F. 007 (495) 564-82-74