presseheft - Neue Visionen Filmverleih
Transcrição
presseheft - Neue Visionen Filmverleih
PRESSEHEFT SYNOPSIS Sid ist Schlagzeuger, sein Leben steckt voller Extreme: Als Sohn einer Unterweltlegende Hong Kongs genießt er Narrenfreiheit, die er in vollen Zügen auslebt. Eines Tages wird er von dem zwielichtigen Stephen Ma mit dessen Freundin in flagranti erwischt. Ma fordert Genugtuung und verlangt, Sid hart zu bestrafen. Um ihn zu schützen, wird Sid von seinem Vater ins Exil geschickt. In den Bergen Taiwans trifft er auf eine Gruppe Zen-Trommler, deren bombastische Schläge weit durch das Gebirge hallen. Zunächst will Sid nur die musikalische Herausforderung, beweisen, dass er es mit den trommelnden Mönchen aufnehmen kann. Doch für die Mönche sind der Rhythmus und die Harmo- nie beim Trommeln ein Weg zu spiritueller Erleuchtung. Schon bald muss Sid seine jugendlichen Weisheiten in Frage stellen; für ihn beginnt ein neues Leben, er lernt Körper und Geist in Einklang zu bringen. Als er schließlich nach Hongkong zurückkehren und sich seinen Feinden stellen muss, ist er ein anderer Mensch geworden. Kenneth Bi legt ein opulentes Drama voll bildgewaltiger Landschaftsaufnahmen und mitreißender Rhythmik vor. Mit dem in China als Newcomer gefeiertem Jaycee Chan in der Hauptrolle inszenierte er eine epische Reise in das Herz eines Rebellen und die Seele einer Stadt. inhalt Die Reise des chinesischen Trommlers erzählt die Geschichte einer Verwandlung – die des jungen, rebellischen Sid, Sohn einer mächtigen Unterwelt-Legende in Hong Kong. In den Bergen Taiwans wird er vom skrupellosen Einzelgänger zu einem außergewöhnlichen jungen Mann. Obwohl ihm sein Vater nicht besonders am Herzen liegt, ist er ihm in seiner Wildheit und Aufsässigkeit doch ähnlich. Doch treibt es Sid mit der Wildheit etwas zu weit, als er sich mit der Freundin des zwielichtigen Stephen Ma einlässt. Stephen erwischt die beiden und will seine Ehre wiederherstellen. Er fordert, dass Sid für seinen Verrat bezahlen muss. Sein Leben will er zwar verschonen, doch soll Sid beide Hände verlieren. Kwan, Sids Vater, erkennt den Ernst der Lage und die Gefährlichkeit des Gegners. Er verfrachtet seinen Schützling in die Berge Taiwans, an dessen Seite seinen treuen Gefolgsmann Ah Chiu. Fernab von seinem Leben in Hong Kong verbringt der flüchtige Sid einige sehr unruhige und nervöse Tage im Exil. Eines Morgens jedoch weckt ihn das entfernte Geräusch einer Trommel – hoch oben in den Bergen. Sid beschließt, dem Geräusch nachzugehen und macht sich auf, den Berg zu ersteigen. Auf dem Gipfel stößt er auf eine Gruppe chinesischer Zen Trommler, die in Aussehen und Lebensweise an Shaolin Mönche erinnern. Jenseits vom Komfort und Luxus des modernen Lebens leben sie hier als Einsiedler – nur der Liebe zu ihrer Kunst und der Hingabe an ihren Beruf verpflichtet. Hier trainieren sie nicht nur ihre Körper, sondern beruhigen auch ihre Seelen mit Meditation. Der einmalige Stil ihrer Performance, eine Kombination aus traditionellem chinesischem Trommeln, Martial Arts und moderner Bühnen-Performance, erregt das Interesse des jungen Mannes und er verlangt, der Gruppe beitreten zu können. Er taucht ein in die Welt der Zen Trommler, in ihre hypnotisierende Kunst, ihr diszipliniertes Körper-Training und ihre entsagende Lebensweise – bis sie Sid schließlich vollkommen verwandelt. Die Gruppe geht auf eine Welt-Tournee und Hong Kong soll die erste Station sein. Sid wird mit seiner alten Lebenswelt konfrontiert und muss eine Entscheidung treffen: zwischen der Loyalität zu seiner Familie und der Treue zu sich selbst. DIRECTORS STATEMENT DIE REISE DES CHINESISCHEN TROMMLERS von Kenneth Bi Im Dezember 2000 sah ich in Hong Kong den Auftritt einer taiwanesischen TrommelGruppe, die meine Lebenseinstellung komplett veränderte. Sie sagten nicht ein Wort während des gesamten Auftritts, doch sie schienen Bände zu sprechen. In den zweieinhalb Stunden strahlten sie eine graziöse Energie voll innerer Ruhe aus, die extrem stark wirkte. Nur ein Paar Minuten nach Beginn des Auftritts merkte das Publikum, dass sie hier Männer und Frauen vor Augen hatten, die sich wahrhaftig ihrer Kunst aufopferten. Ich erfuhr, dass diese Truppe von zwölf Männern und Frauen auf einem Berg in den Vororten Taipehs trainierte. In dieser idyllischen Lage meditieren und wandern sie, pflanzen Bäume und üben Tai Chi, Kampfkunst und natürlich Trommeln. Es gibt dort weder Strom noch fließendes Wasser. Nur die wirklich Engagierten und Überzeugten haben das Durchhaltevermögen und die Ausdauer, dort zu bleiben. Sehr inspiriert und bewegt von ihrem Auftritt unternahm ich die Reise auf den Berg, um sie zu interviewen. Einer der Trommler sagte ohne Anmaßung: »Wenn sie eine Woche trommeln, haben sie Kenntnisse im Wert von einer Woche. Wenn sie drei Jahre trommeln, haben sie Kenntnisse im Wert von drei Jahren. Es gibt keine Abkürzung.« Als ich sie interviewte, fand ich sie sanftmütig, neugierig und ehrlich. Sie sind auch eine Gruppe von Menschen mit sehr unterschiedlichen Hintergründen. Die meisten sind Taiwanesen aus der Umgebung, während andere aus Malaysia oder Hong Kong kommen. Nachdem ich ihre Philosophien und tägliche Routinen recherchiert hatte, begann ich »Die Reise des chinesischen Trommlers« zu schreiben. Wieso »schweres« Geld verdienen, wenn man »einfaches« Geld verdienen kann? Wieso sich Zeit nehmen, wenn es eine Abkürzung gibt? Der Kontrast zwischen diesen disziplinierten Trommlern und der rapiden Entwicklung unserer modernen Gesellschaft ist nicht einfach nur faszinierend, sondern eine Geschichte, die unbedingt erzählt werden muss. Wir hatten das Glück, mit den obersten Mitgliedern der Trommel-Truppe zu arbeiten, die sich im Film selbst spielen. Ich konnte beobachten, wie der Hauptdarsteller Jaycee Chan während des Filmens in die spirituelle Welt der Mönche eintrat – so wie seine Figur es in der Geschichte auch tut. Ich beobachtete ihn, wie er sich langsam verwandelte, einfach weil er von den Trommlern umgeben war. Es war dieser unglaubliche Prozess, wo das Leben die Kunst imitiert, der diesen Film so mythisch und doch authentisch macht. Im Osten ist die Trommel König aller Instrumente. Der intensive Klang der Trommel kann durch den Körper eines Menschen dringen. Der imposante Schlag der Trommel kann das Herz eines Menschen öffnen. Die kraftvolle Vibration der Trommel kann die Seele eines Menschen öffnen. Produktionsnotizen Die Reise des chinesischen Trommlers, in Hong Kong und Taiwan gefilmt, wurde bereits bei den Hong Kong Film Awards mit dem Preis für den besten Jungregisseur ausgezeichnet. Es ist der zweite Spielfilm von Drehbuchautor und Regisseur Kenneth Bi und bringt einige der begehrtesten Schauspieler und Schauspielerinnen des heutigen chinesesischen Kinos auf die Leinwand: Tony Leung Ka Fair (LOST IN BEIJING, ELECTION, THE MYTH; Bester Darsteller, Hong Kong Film Awards 2006), Jaycee Chan (2 YOUG, THE HUADU CHRONICLES; Nominierung als bester Newcomer, Hong Kong Film Awards 2004), Angelica Lee Sinje (RE-CYCLE, 20:30:40, THE EYE; Best New Talent Award, Berlinale 2001 für BETELNUT BEAUTY), Josie Ho (EXILED, BUTTERFLY; Beste Nebendarstellerin, Hong Kong Film Awards 2003) und die weltweit renommierte chinesische Trommel-Truppe U-Theatre. Der Klang der Trommel Eines Tages gegen Ende 2000 sah Drehbuchautor und Regisseur Kenneth Bi mit seiner Frau, der Produzentin Rosa Li, eine Aufführung des U-Theatres. Deren Stil war traditionell chinesisch, mit großen roten Trommeln. Bei der Aufführung sahen sie jedoch etwas, das über das Trommeln weit hinaus ging. Ihnen wurde klar, dass diese Trommler mehr als Musiker oder Darsteller waren. Das Paar war verzaubert und hypnotisiert. Kurz darauf erfuhren sie, dass diese pure, schlichte Aufführung das Resultat langjährigem Trainings auf einem Berggipfel in den Disziplinen des Trommelns, der Meditation und der Kampfkunst war. Eine Woche später flogen Bi und Li nach Taipeh, um U-Theatre auf ihrem Berg in den Vororten Taipehs zu besuchen. Bei ihrer Ankunft übten die Trommler gerade Tai Chi in chinesischen Mönchkostümen. Bi schlug der Gründerin und künstlerischen Leiterin der Truppe, Ms. Liu Ruo-yu, vor, einen Spielfilm mit allen Trommlern zu drehen. Liu war begeistert, da bereits mehrere Dokumentationen über ihre Gruppe gemacht wurden, aber noch niemand einen Film vorgeschlagen hatte. Das war der Anfang der Realisierung von »Die Reise des chinesischen Trommlers«, der erste Spielfilm der eine dramatische Handlung mit der hypnotisierenden Kunst des chinesischen Zen-Trommelns verknüpft. Nach monatelangen Recherchen und Interviews mit den obersten Mitgliedern des U-Theatre über Tagesabläufe, persönliche Motivationen und die Probleme, denen man als Teil dieser außerordentlichen Truppe ausgesetzt ist, begann sich in Bi’s Gedanken eine berührende, mythische und trotzdem aus dem wirklichen Leben gegriffene Kampfkunst-Geschichte zu formen. Kenneth Bi: »Ich wollte eine fiktive Geschichte über einen jungen Mann Anfang 20 schaffen, dessen Leben sich verändert, ohne das das ein gesteuerter oder bewußter Prozess ist.« Um einen Kontrast zu den traditionellen chinesischen Bräuchen der Trommler schaffen, entschied Bi, die Protagonisten in der urbanenen Weltmetropole Hong Kongs anzusiedeln. Im Zuge der Kollision beider Welten hinterfragt Sid alles, was er weiß. Dieser Prozess ist eine existenzielle Entdeckung des Selbst. Die Veränderung Sids ist eine fesselnde und emotionale Geschichte. Von einem sorglosen Teenager, aufgewachsen in Hong Kong, entwickelt er sich durch die Inspiration des Zen-Trommelns in den Bergen Taiwans zu einem außergewöhnlichem jungen Mann. Film, der eine dramatische Geschichte mit der großartigen Kunst des chinesischen ZenTrommels verknüpft. Er ist auch der erste Film in chinesischer Sprache, der vom deutschen Medienboard Berlin-Brandenburg gefördert wird. Während sich DIE REISE DES CHINESISCHEN TROMMLERS entfaltet, spürt das Publikum die physische, emotionale und spirituelle Turbulenz dieser exotischen und paradoxen Welten in Sid. Die mehrfach preisgekrönte taiwanesische Produzentin, Peggy Chiao von Arc Light Films (Taiwan) stieg gleich zu Beginn als Koproduzentin ein. Die lange Liste Chiaos international gefeierter Filme umfasst: GREEN HAT (Best Narrative Feature, Tribeca Film Festival 2004), BEIJING BICYCLE (Silberner Bär, Berlinale 2001) THE HOLE (FIPRESCI Preis, Internationale Filmfestspiele Cannes 1998). Als das Projekt sich über die Entwicklungsphase hinaus bewegte, schlug Chiao vor, Thanassis Karathanos von Twenty Twenty Films in Berlin an Bord zu holen. DIE REISE DES CHINESISCHEN TROMMLERS ist ein originelles filmisches Fest der Bilder und Klänge. Vor Ort in Hong Kong und Taiwan gefilmt und co-produziert von Kenbiroli Films (Hong Kong), Arc Light Films (Taiwan) und Twenty Twenty Vision (Deutschland), ist DIE REISE DES CHINESISCHEN TROMMLERS der erste Die Zen-Trommler Die weltrenommierte chinesische Zen-Trommel-Truppe, U-Theatre, war nicht nur für Kenneth Bi eine große Inspiration sondern auch eine große Attraktion für die Besetzung. In ihrer kreativen Zentrale auf dem Laochuan Shan, umgeben von der leben digen Metropole Taipeh, widmen sich die Angehörigen des U-Theatre der Bereicherung des Geistes und der Meisterung immer komplexerer Schlagtechniken. 1998 gegründet von der künstlerischen Leiterin, Liu Ruoyu, wird die Gruppe heute von Liu selbst und dem Trommel-Meister, Huang Chih-chun, geleitet. Die Angehörigen halten sich an ein striktes Übungsregiment, das aus einem vollen Programm von Kampfkunst, Meditation, Trommel-Übungen und Tai Chi besteht. Vergleicht man sie mit anderen Performance-Gruppen, besitzen die Gruppen-Mitglieder durch die Härte des U-Theatre-Trainings ein unübertreffliches Niveau an Ausdauer, Energie und persönlichem Wohlbefinden. »Uns auf einem Berggipfel anzusiedeln, erlaubt es uns, sehr bewusst die Verbindung zur Natur in unsere Arbeit einzubeziehen«, betont Liu. Die existentielle Bedeutung des ZenTrommelns und die Integration der Kunst in das alltägliche Leben hat das U-Theatre zu einem sehr gefragten Ensemble für zahlreiche internationale Kunstevents gemacht, z. B. für das Festival d’Avignon und das Rouen October Festival in Frankreich, das Caracas International Arts Festival in Venezuela, das Moscow Chekhov Theater Festival, das Hong Kong Arts Festival und der Aichi International Expo in Japan. FIGUREN Sid ist der Sohn des unbarmherzigen Mafiabosses Kwan. Ohne Mutter und unter dem Einfluss seines Vaters aufgewachsen, hat er sich zu einem stürmischen und rücksichtslosen jungen Mann entwickelt. Er verachtet und idealisiert seinen Vater gleichermaßen und sehnt sich verzweifelt nach dessen Liebe und Anerkennung. Kwan ist ein lebhafter und entschlossener Mafiaboss voll moralischer und emotionaler Doppeldeutigkeit, der sich seiner Instinkte, Gewalt, Ichbezogenheit, Selbsthass und Leidenschaft nicht schämt. Kwan würde seinen Sohn Sid öffentlich bestrafen, nur um den anderen Gangstern zu zeigen, dass er den Beruf über die Familie stellt. Er liebt seine Kinder Sina und Sid, doch hat er Schwierigkeiten, dies zu zeigen. Ah Chiu ist Kwans rechte Hand innerhalb der »Organisation«. Zusammen mit Kwan hat er die Grundsteine für das gemeinsame Geschäft gelegt. Ah Chiu ist der ruhige Part – er übergab die Rolle des »Big Boss« und damit auch den Anspruch jeglichen Ruhms an Kwan. In völligem Kontrast zu Kwan ist Ah Chiu ein verantwortungsvoller Familienmann. Er ist verheiratet und hat einen Sohn, dessen Wunsch Ingenieur zu werden ihn sehr stolz macht. Sina ist Tierärztin, Kwans Tochter und Sids ältere Schwester. Sie stellt die Antithese einer Familie mit mafiösen Verstrickungen dar – die Stimme der Vernunft und das Bewusstsein der Familie. Sie steht für sich selbst ein und würde alles dafür tun, ihren Bruder zu beschützen, selbst wenn dies eine körperliche Auseinandersetzung mit ihrem Vater zur Folge hat. Als Mafiaboss ist Stephen Ma sowohl in die seriöse Geschäftswelt als auch in die Unterwelt eingebunden. Da er einmal Kwans Leben gerettet hat, nimmt er sich das Recht, Ansprüche an Kwan zu stellen, einschließlich dem Befehl, seinen eigenen Sohn zu verletzen. Carmen ist Stephen Mas Geliebte und Sids heimliche Liebhaberin. Sie versteht es, aus ihrer Schönheit Kapital zu schlagen, um in einer von Männern dominierten Welt zu überleben. Michael ist Sinas Verlobter. Ein gutherziger Mann, den Kwan wegen seiner Sanftmut und friedlichen Haltung verachtet. Trotz Kwans Drohungen, bleibt er an Sinas Seite. Abseits der Berge ein modernes Stadtmädchen – in den Bergen eine ernste und eine engagierte Trommlerin. Hong Duo verkörpert nur einen der Auslöser, der Sid dazu bewegt, der Trommlergruppe beizutreten. Ihre Beziehung zu Sid schwankt zwischen Romanze und subtiler Rivalität. Lan Jie ist die künstlerische Leiterin und spirituelle Führerin der Zen Trommler. Sifu, der Lehrmeister der Trommlergruppe, ist dafür verantwortlich, allen Mitgliedern die Martial Arts, Mediatation und Schlagzeugfertigkeiten beizubringen. Darsteller Entscheidend für DIE REISE DES CHINESISCHEN TROMMLERS war, dass die echten Trommler von U-Theatre sich selbst oder eine fiktive Version von sich selbst spielen, da keiner sie spielen konnte. Deshalb war es für den Regisseur und die Produzenten eine große Herausforderung, Darsteller zu finden, die zu den Hauptrollen passten, sie mit Leben füllten und die mit professionellen Trommlern so umgehen konnten, als wären sie wirklich ein integraler Teil der Künstler-Truppe. Jaycee Chan als Sid Als Sohn einer der beliebtesten Ikonen des Hongkong-Kinos hat Chan in den Fußstapfen seines Schauspieler-Vaters, Jackie Chan, viel zu beweisen. In den vier Jahren seit seinem großen Debüt auf der Leinwand hat Chan sich als einen vielseitig einsetzbaren Darsteller erwiesen. Er ist zugleich ein erfolgreicher Musiker und nominierter Schauspieler, der im jungen Alter von 23 Jahren einwandfrei Mandarin und Kantonesisch beherrscht. »Ich habe mich riesig gefreut, dass mir die Hauptrolle in DIE REISE DES CHINESISCHEN TROMMLERS angeboten wurde. Es ist eine Ehre mit so vielen preisgekrönten Schauspielern und Schauspielerinnen zu arbeiten und mit einem Regisseur, der mit solcher Leidenschaft sein Filmprojekt vorantreibt.« Der Regisseur hatte Chan von Anfang an im Auge, da er einen soliden und sensiblen Schauspieler brauchte, der nicht gehemmt war, Sid zu spielen. »Jaycee ist ein sehr natürlicher Schauspieler; er ist nicht befangen oder beschäftigt damit, wie er auf der Leinwand aussieht. Er beschäftigt sich nur mit dem Moment«, erklärt Bi. »Es war ein Vergnügen zu beobachten, wie dieser junge Mann sich vor meinen Augen veränderte, als Figur und als Mensch.« »Sid ist ein Charakter der keine sozialen Grenzen kennt«, beschreibt Chan seine Rolle. »Er ist nicht an irgendeine Moral gebunden oder muss sich auf eine bestimmte Art verhalten. DIE REISE DES CHINESISCHEN TROMMLERS bereitete mir die bis jetzt größte Herausforderung: der Film ist sinnlich, er ist dramatisch, ist emotional und philosophisch. Durch das Spielen dieser Rolle habe ich viele Veränderungen auf vielen Ebenen durchgemacht; ich wurde arrogant, anmaßend, sagte zu irgendwem was ich wollte und dann kehrte ich um, übte Meditation, Kampfkunst und Zen-Trommeln.« Zu den körperlichen und geistigen Veränderungen, die Sid auf dem Berggipfel durchmacht, kommt eine weitere entscheidende Ebene in Sids Beziehung zu seinem Vater Kwan. »Vater-Sohn Beziehungen sind ein altes Paradox von Liebe und Konflikt. Jede Kultur hat ihre eigenen Besonderheiten und jede Familie ihre eigene Geschichte«, sagt Bi. »Traditionell ergreift der chinesische Vater eher Partei für den Außenstehenden und beschuldigt und bestraft immer zuerst seinen Sohn. Das führt zu großer emotionaler Verwirrung für das Kind.« »Die Vater-Sohn Beziehung ist sehr einfühlsam erzählt,« findet Chan. »Sid fürchtet und verehrt seinen Vater. Ich könnte mich meinem echten Vater gegenüber nie ungezogen verhalten, er würde mir den Hintern versohlen. Aber dafür kann ich meine rebellische Seite an Tony Leung, meinem Vater auf der Leinwand, abarbeiten.« Technische Daten Drama, Hong Kong/Taiwan/Germany 2007 Länge: 118 Minuten, Bildformat: 1,85:1, Dolby Digital, Farbe Originalsprachen: Mandarin, Cantonesisch, DF und OmU Regie: Kenneth Bi mit Jaycee Chan, Tony Leung Ka Fai, Angelica Lee, Roy Cheung, Josie Ho Eine Produktion von Kenbiroli Films, Twenty Twenty Vision Filmproduktion GmbH und Emperor Motion Pictures Festivals, Preise, Nominierungen International Film Festival Locarno, Official Competition 2008 Sundance Film Festival, Official Competition 2008 Hong Kong International Film Festival, Official Competition 2008 Im Verleih von Neue Visionen Filmverleih GmbH Schliemannstraße 5, D-10437 Berlin Telefon: 030-44 00 88 44, Fax 030-44 00 88 45 E-Mail: [email protected], www.neuevisionen.de Pressebetreuung mücke filmpresse & werbung, Matthias Mücke und Sylvia Müller Schliemannstraße 5, D-10437 Berlin, Telefon 030-41 71 57 23, Fax 030-41 71 57 2 E-Mail: [email protected], Bilderdownload: www.muecke-filmpresse.de Besetzung Stab Jaycee Chan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sid Tony Leung Ka Fai . . . . . . . . . . . . . Kwan Angelica Lee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hong Dou Roy Cheung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ah Chiu Josie Ho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sina Kenneth Tsang . . . . . . . . . . . . . . . . . Stephen Ma Hei-Yi Cheng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carmen Liu Ruo-yu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lan Jie Huang Chih-Chun . . . . . . . . . . . . . Sifu Glen Chin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onkel Tak Ken Lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Long Andrew Ng. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Der Mönch Eugenia Yuan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kwans Frau Regie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kenneth Bi Drehbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kenneth Bi Produziert von . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peggy Chiao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thanassis Karathanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosa Li Koproduzent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Albert Lee Ausführende Produzenten . . . . . Albert Yeung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . William Fu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosa Li Originalmusik . . . . . . . . . . . . . . . . . . Andre Matthias Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sam Koa Schnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isabel Meier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kenneth Bi Produktionsdesign. . . . . . . . . . . . . . Alex Mok Siu Chung Kostüm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cindy Cheung Fong-Tai Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koon Wah Cheung Ton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tu Duu-Chih Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trey Lee (Cello Soloist) Produktionsleitung . . . . . . . . . . . . . Che Chuen Chan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tze Hung Lam und die Mitglieder des U-Theater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Die Zen Trommler Mit Unterstützung des Medienboard Berlin-Brandenburg, Emperor Classic Films und Arc Light Films www.die-reise-des-chinesischen-trommlers.de