Regenbogeneffekte für Tief-, Flexo- und Siebdruck / Rainbow Effects
Transcrição
Regenbogeneffekte für Tief-, Flexo- und Siebdruck / Rainbow Effects
Regenbogeneffekte für Tief-, Flexound Siebdruck / Rainbow Effects for Gravure, Flexo and Screen Printing Regenbogeneffekte für Tief-, Flexo- und Siebdruck / Rainbow Effects for Gravure, Flexo and Screen Printing Für die Herstellung von PRISMAVARIO Dispersionen und PRISMASTAR Druckfarben werden sehr dünne Aluminium plättchen mit einer holographischen Struktur aus ECKARTs bekannter METALURE® Produktfamilie verwendet. Die Effektpigmente ermöglichen die Verwirklichung von Druck farben welche – insbesondere unter Licht betrachtet – einen edlen chromähnlichen Metalliceffekt mit gleichzeitiger Regenbogenschattierung ergeben – eine einzigartige Lösung für den Druck. ECKART uses very thin aluminium flakes with a holographic structure for producing PRISMAVARIO dispersions and PRISMASTAR inks. The pigments are related to the well-known METALURE® series and can be used for producing inks which are showing an elegant chrome-like metallic effect simultaneously with a rainbow shade – especially when regarded under direct light. REM-Aufnahme von PRISMASTAR, PRISMAVARIO Pigmenten/ SEM micrograph of PRISMASTAR, PRISMAVARIO pigments Vergleichbare Effekte werden herkömmlich nur unter Zuhilfe nahme aufwendiger Prozesse, z. B. mit geprägten Folien, erzielt. Similar effects can only be achieved by time consuming processes using holographic films. PRISMASTAR Produkte können in-line gedruckt werden und überzeugen somit auch durch hohe Effizienz. PRISMASTAR inks can be printed in-line. This allows efficient planning. Verwendung PRISMASTAR Druckfarben wurden für den Tief-, Flexo- und Siebdruck entwickelt. Utilisation PRISMASTAR is ECKART 's brand for ready made gravure, flexo and screen inks. PRISMAVARIO Pasten wurden zur Formulierung individueller eigener Druckfarben entwickelt. PRISMAVARIO are pastes/dispersions – the pigment base for own ink formulations. Dispersionen / Dispersions PRISMAVARIO Teilchengröße/ Pigmentgehalt/ Particle Size Kommentar/ Pigment Content Comment Anwendung/Application Tiefdruck/ Flexodruck/ Siebdruck/ Gravure Printing Flexo Printing Screen Printing Typ/Type µm % BG-P52001 10 20 Homogener Regenbogeneffekt, angepastet in Butylglycol/ Homogeneous rainbow effect, pasted in Butyl Glycol • BG-H52003 35 20 Glitzernder Regenbogeneffekt, angepastet in Butylglycol/ Sparkling rainbow effect, pasted in Butyl Glycol • BG-H52004 50 20 Grob glitzernder Regenbogeneffekt, angepastet in Butylglycol/ Coarse sparkling rainbow effect, pasted in Butyl Glycol • Druckfarben / Printing Inks PRISMASTAR Teilchengröße/ Pigmentgehalt/ Kommentar/ Particle Size Pigment Content Comment Anwendung/Application Tiefdruck/ Flexodruck/ Siebdruck/ Gravure Printing Flexo Printing Screen Printing Typ/Type µm % SX-5321 10 3.8 Volltondruck, homogener Regenbogeneffekt / Full-shade application, homogeneous rainbow effect • SX-5323 35 2.0 Volltondruck, glitzernder Regenbogeneffekt / Full-shade application, sparkling rainbow effect • SX-5324 50 2.0 Volltondruck, grob glitzernder Regenbogeneffekt / Full-shade application, coarse sparkling rainbow effect • SX-5301 10 7.5 SX-5303 35 4.0 SX-5304 50 4.0 GX-5202 10 6.0 PVB basierende Tiefdruck Farbe, homogener Regenbogeneffekt / PVB based gravure ink, homogeneous rainbow effect • GX-5205 10 6.0 NC basierende Tiefdruck Farbe, homogener Regenbogeneffekt / NC based gravure ink, homogeneous rainbow effect • FX-5102 10 7.0 PVB basierende Flexo Farbe, homogener Regenbogeneffekt / PVB based flexo ink, homogeneous rainbow effect • FX-5103 10 7.5 NC basierende Flexo Farbe, homogener Regenbogeneffekt / NC based flexo ink, homogeneous rainbow effect • Höherkonzentriertere Version der SX-5321 für Einfärbungen und Abtönungen/ Higher concentrated version of the SX-5321 for tinting and blending, homogeneous rainbow effect Höherkonzentriertere Version der SX-5323 für Einfärbungen und Abtönungen/ Higher concentrated version of the SX-5323 for tinting and blending, homogeneous rainbow effect Höherkonzentriertere Version der SX-5324 für Einfärbungen und Abtönungen/ Higher concentrated version of the SX-5324 for tinting and blending, homogeneous rainbow effect Siehe auch Broschüre »Effekt-Druckfarben, -Pasten und -Pigmente für den Siebdruck« / See also broschure »Effect Inks, Pastes and Pigments for Screen printing« • • • Allgemeine Informationen / General Information Um optimale Ergebnisse bei der Anwendung der PRISMAVARIODispersionen zu gewährleisten, sollten die nachfolgenden Hinweise beachtet werden: Vorbehandlung: Wie alle Metallpigmente neigen auch die Pigmente der PRISMAVARIO-Dispersionen zum Absetzen, was jedoch kein Qualitätsdefizit darstellt. Vor der Entnahme der Pasten aus den Originalgebinden, sollten diese daher sorgfältig aufgerührt werden, um eine homogene Pigmentverteilung zu gewährleisten. Formulierungshinweise: Die mit PRISMAVARIO-Dispersionen erzielbaren optischen Eigenschaften hängen teilweise stark von den Formulierungsparametern der Druckfarbe ab und können durch die falsche Wahl der Lösemittel und Bindemittel negativ beeinträchtigt werden. Um einen optimalen Effekt zu gewährleisten, sollten die Farbrohstoffe daher sorgfältig ausgesucht und ihre Eignung überprüft werden. Zur Gewährleistung einer optimalen Pigmentverteilung in der Druckfarbe sollten entsprechende Formulierungen ausreichend dispergiert werden (z. B. unter Verwendung von Dissolverscheiben). Eine zu starke Dispergierung bzw. Scherbeanspruchung der Pigmente kann jedoch zu Beschädigungen und folglich Qualitätsverlusten führen. PRISMAVARIO-Dispersionen dürfen nicht mit Kugelmühlen oder Dreiwalzstühlen dispergiert werden. Lagerung: PRISMAVARIO-Dispersionen und PRISMASTAR-Farben enthalten leicht flüchtige Lösemittel, die bei geöffneten Gebinden verdunsten können. Es wird daher empfohlen, die Gebinde stets kühl und trocken zu lagern. Unnötiges Öffnen sollte vermieden und auf sorgfältiges Wiederverschließen geachtet werden. Ein Austrocknen der Paste oder Druckfarbe führt zwangsläufig zu Pigmentagglomeraten, die nicht mehr dispergiert werden können. Lagerstabilität: Mindestens 6 Monate To ensure best results with PRISMAVARIO dispersions it is recommended to observe the following guidelines.: Mixing: Before incorporating a PRISMAVARIO dispersions in a formulation, mix it thoroughly to compensate any settling and to ensure a homogeneous dispersion. Formulation: The brilliance of inks made with PRISMAVARIO dispersions can be affected by certain solvents and co-solvents and very much depends on the right formulation. It is recommended that users examine formulations in their laboratories for appearing effect prior to production use. To ensure an ideal pigment dispersion in the ink, it is recommended to disperse the pigment properly (e.g. using a dissolver plate). However, excessive mixing can cause mechanical breakage and attrition of its optimized particle size distribution. This can result in reduced brilliance. PRISMAVARIO dispersions must not be mixed in mechanical mills such as a ball or three roll mill. Storage: As the PRISMAVARIO dispersions and PRISMASTAR inks contain evaporating solvents, it is recommended to keep drums tightly sealed when not in use, store under cool and dry conditions and avoid unnecessary opening. A drying of the dispersion or ink will result in non-dispersible agglomerates. Shelf life: Minimum 6 months ECKART GmbH Guentersthal 4 91235 Hartenstein, Germany Tel +49 9152-77 0 Fax +49 9152-77 7008 [email protected] www.eckart.net Mit freundlicher Empfehlung With compliments ECKART America Corporation 830 East Erie Street Painesville, Ohio 44077, USA Tel +1440 954-7600 Fax +1440 354-6224 Toll-free: 800-556-1111 [email protected] www.eckart.net ECKART Asia Ltd. Unit 3706-08, 37/F 248 Queen‘s Road East Wan Chai Hong Kong Tel +852 3102 7200 Fax +852 2882 5366 [email protected] www.eckart.net 1/September2014.1 GA 099179XXO Printed with: Tinted METALSTAR 06 7500 PANTONE 10077 Silver Unsere anwendungstechnische Beratung in Wort, Schrift und durch Versuche erfolgt nach bestem Wissen, gilt jedoch nur als unverbindlicher Hinweis – besonders unter Berücksichtigung der Informationen in unseren technischen Datenblättern und Sicherheitsdatenblättern – auch in Bezug auf etwaige Schutzrechte Dritter, und befreit Sie nicht von der eigenen Prüfung der von uns gelieferten Produkte auf ihre Eignung für die beabsichtigten Verfahren und Zwecke. Anwendung, Verwendung und Verarbeitung der Produkte erfolgen außerhalb unserer Kontrollmöglichkeiten und liegen daher ausschließlich in Ihrem Verantwortungsbereich. This information and our technical advice – whether verbal, in writing or by way of trials – are given in good faith but without warranty, and this also applies where proprietary rights of third parties are involved. Our advice does not release you from the obligation to verify the information currently provided – especially that contained in our safety data and technical information sheets – and to test our products as to their suitability for the intended processes and uses. The application, use and processing of our products and the prod ucts manufactured by you on the basis of our technical advice are beyond our control and, therefore, entirely your own responsibility.