Clique para fazer
Transcrição
Clique para fazer
CKS O S L CO HB LO G B U RO AE D D AN LÇA A K L C S, WA I E A T SID EN , S M E A RN TON O S S TAL HA H N C LIS ME RO G A N RN :E O : : S : UÊ G U RT O P ROCHAS ORNAMENTAIS :: ORNAMENTAL STONES 1 2 7 6 3 5 4 1 - Lancil Galgável Battered Kerb 2 - Lancil Galgável Battered Kerb 3 - Cantaria - Balaústre Stone Work - Granite Balusters 8 Todos os produtos estão disponíveis nos diferentes tipos de granito - cores. All products existing in the different kinds of granite-colours. Outras opções sob consulta. By request, other options available. Tipos de Granitos - Cores :: Granite Types - Colours 4 - Cantaria - Balaústre Stone Work - Granite Balusters 5 - Cantaria - Balaústre Stone Work - Granite Balusters 6 - Cantaria - Arco Stone Work - Arch 7 - Laje Polida - Amarelo Ouro Polish Slab - Gold Yellow ^ Azul Gondomar :: Gondomar Blue ^ Azul Airão :: Airão Blue ^ Amarelo Ouro :: Gold Yellow ^ Ouro Velho :: Old Gold 8 - Cantaria - Capitel Stone Work - Arch CORES :: COLOURS As cores neste desdobrável são meramente representativas dos produtos The colours in this brochure may not be 100% accurate ROCHAS ORNAMENTAIS :: ORNAMENTAL STONES 11 9 10 12 14 13 15 13 9- Lancil Rampeado para Passadeira Battered Kerb 13 - Cantaria - Cornija Stone Work - Cornice 14 - Laje Polida - Azul Gondomar 10 - Lancil Polish Slab - Gondomar Blue Kerb 15 - Laje Bujardada - Amarelo Ouro Bush Hammered Slab - Gold Yellow 11 - Lancil Kerb 12 - Cantaria - Cornija Stone Work - Cornice Acabamentos :: Finishing ^ Rachado :: Natural ^ Serrado :: Sawn ^ Bujardado :: Hammered ^ Areado :: Sand Blasted ^ Polido :: Polished ROCHAS ORNAMENTAIS :: ORNAMENTAL STONES 16 17 19 18 20 21 16 - Lancil Curvo Curved Kerb 17 - Lancil Galgável Curvo Battered Curved Kerb 18 - Cantaria - Pilar Stone Work - Pillar 19 - Cantaria - Pilar Stone Work - Pillar 20 - Mobiliário Urbano Urban Furniture 21 - Mobiliário Urbano Urban Furniture O granito é um produto natural e, como tal, está sujeito a variações de coloração e textura. As encomendas para uma mesma obra devem ser colocadas simultaneamente, de forma a serem minoradas as referidas variações. Granite is a natural product, so it can physically change its colour and texture. For that reason, all the orders must be placed at same time. PERPIANHO E BLOCOS :: MASONRY UNITS AND ROUGH BLOCKS 23 22 25 24 22 - Perpianho Masonry Units 23 - Perpianho Masonry Units 24 - Bloco Rough Block 25 - Bloco Rough Block É possível cortar os blocos em chapas e fornecer a matéria-prima. It is possible to cut the block into slabs and sell the raw material. Dê largas à sua imaginação com os melhores produtos naturais Free your imagination with quality natural products CALÇADA :: SIDEWALK 1 4 2 5 3 6 1- Paralelepípedo 20 / 10 / 10 Setts 20 / 10 / 10 2- Paralelepípedo 20 / 10 / 5 Setts 20 / 10 / 5 3- Cubo 10 Cube 10 4- Paralelepípedo 10 / 10 / 5 Setts 10 / 10 / 5 5- Cubo 8 Cube 8 6- Cubo 5 Cube 5 A Calçada está disponível em todos os tipos de granito nos acabamentos Rachado e Areado. The sidewalk is available in all kinds of granite and with Natural or Sawn finishing. A EMPRESA :: THE COMPANY Qualidade, Crescimento e Modernização Confiança no Futuro Quality, Growth and Modernisation Trust in the Future A Superinertes de Lopes e Filhos, SA tem vindo, ao longo dos anos, a trilhar um sólido percurso de qualidade, crescimento e modernização. Throughout the years, Superinertes de Lopes & Filhos, SA, has been tracking a quality, growth and modernisation solid path. A realidade dos mercados, a crescente competitividade e a necessidade de continuar a evoluir como forma de garantir bons resultados, marcam a atitude pró-activa e determinada com que encaramos a nossa actividade. The market reality, the increasing competitiveness and the constant evolving requirement of granting good results surely summit to the pro-active and determined attitude, with which we face our activities. Estamos empenhados, dia após dia, em continuar o processo de melhoria contínua, fazendo da Superinertes uma referência dos mais elevados padrões de qualidade. We are engaged on continuing, day by day, the constant improvement process to make Superinertes a highest-level quality reference. AGREGADOS E BETÃO PRONTO :: AGGREGATES AND READY MIXED CONCRETE A Extracção e Produção de Agregados constitui-se como o Core business da Superinertes, SA. Pó de pedra, areias, britas, ABGE, gravilha, enrocamento. A variedade e qualidade dos produtos atesta a competência e preocupação em ser capaz de satisfazer as necessidades do mercado. A Superinertes, SA. dispõe também de uma moderna central de Betão Pronto, disponibilizando os diversos tipos, classes e densidades de Betão Pronto. Uma moderna e extensa frota de transporte e bombagem permite satisfazer com qualidade e rapidez as necessidades dos clientes. Grandes empresas e grandes obras recorrem regularmente à Superinertes, SA, pela enorme capacidade de dar resposta às solicitações dos clientes. Para mais informação sobre agregados e betão pronto, consulte-nos pelo e-mail: [email protected] For detailed information about these services, please send an e-mail to: [email protected] Extracção e Produção de Agregados | Rochas Ornamentais | Betão Pronto Extraction and Production of Aggregates | Ornamental Stones | Ready Mixed Concrete SEDE / Centro de Produção | HEADQUARTERS / Production Centre Lugar da Lage, Gondomar - 4800-440 Gondomar / Guimarães - PORTUGAL Tel. +351 253 941 941 / Fax: +351 253 943 861 www.superinertes.pt | [email protected] Superinertes, SA is a well know company in the extraction and production of aggregates and also in the commercialization of ready mixed concrete.