axelent x-GUaRD
Transcrição
axelent x-GUaRD
axelent X-GUARD ® Sistema de proteção de máquinas sem limites A sua segurança é o nosso conceito de negócio Onde quer que esteja Na Axelent sabemos que a paralisação da produção é pesada e que a falta de segurança pode ter consequências desastrosas. Sabemos também que a regulamentação em matéria de segurança de máquinas é por vezes complexa e intricada. É por esse motivo que propomos aos nossos clientes um sistema de proteção integrado inspirado numa visão holística da segurança de máquinas no local de trabalho. Com dispositivos testados e aprovados, serviços de excelência e uma eficiente rede de distribuição, a Axelent é um parceiro confiável onde quer que esteja. UMA OFERTA DE VALOR ACRESCENTADO! Uma gama de produtos e acessórios de alta qualidade. Produtos em conformidade com as exigências atuais e as normas EN em vigor. Uma gama standard fácil de complementar. 2 Ofertas com desenhos detalhados no prazo de quatro horas. Produtos fáceis de montar com instruções de montagem claras. SnapperWorks. Programa de desenho personalizado e fácil de usar disponível para todos os nossos clientes. X-Pack™ um sistema de embalagem único que assegura entregas rápidas e seguras. Axelent Safety – Análises de risco e outros conhecimentos especializados. SOMOS PERITOS EM SEGURANÇA E PAINÉIS GRADEADOS A Axelent é uma empresa sueca com uma vasta experiência na fabricação de sistemas de painéis de proteção gradeados e divisórias para a indústria transformadora e os setores de armazenagem e de construção. A rapidez, a segurança e a assistência técnica são as palavras de ordem que regem a nossa organização e a nossa atividade. Atualmente, lideramos vários setores do mercado e os nossos produtos estão representados em todo o mundo. Produção eficiente A nossa sede está em Hillerstorp, na Suécia, onde também se encontram as unidades de desenvolvimento, produção, armazenagem e embalagem do produto. O nosso sistema de produção altamente automatizado foi concebido para possibilitar grandes volumes e prazos de entrega curtos. Como todos os nossos produtos standard estão em estoque, podemos fornecê-los, normalmente, no mesmo dia em que recebemos a sua encomenda. Orçamentos imediatos com desenhos do produto Graças ao nosso programa de desenho SnapperWorks podemos apresentar-lhe com prontidão os nossos orçamentos com os respectivos desenhos e a especificação dos materiais. Entregas rápidas e seguras Com o nosso sistema de embalagem X-pack™, você recebe os seus produtos devidamente embalados em policarbonato e acondicionados em paletes especialmente construídos, incluindo as instruções de montagem. A montagem é simples e rápida e a mercadoria é fácil de descarregar e movimentar. Se precisar, oferecemos também serviços de montagem. Uma escolha certa A Axelent tem uma vasta experiência no domínio da segurança na indústria e nos setores de armazenagem e da construção. Não hesite em consultar-nos para ter um ambiente de trabalho tão seguro quanto possível com a nossa gama de produtos. 3 AXELENT AB – ALTA CAPACIDADE DE RESPOSTA GRAÇAS à uma PRODUÇÃO RACIONAL E UMA ORGANIZAÇÃO EFICIENTE Axelent AB Hillerstorp. Nas nossas instalações de 14 000 m2 concentramos as operações de desenvolvimento, produção, embalagem, armazenamento e venda do produto. X-LINE™ Estoque de matérias-primas. No nosso armazém mantemos em estoque volumes consideráveis de tubos de seção quadrada que são o pilar de todos os nossos produtos. Produção. A Axelent possui a unidade de corte mais moderna da Europa. Aqui, os tubos são cortados, perfurados, roscados e lavados antes de entrarem diretamente na linha de produção X-line™. Isto economiza tempo e exclui o armazenamento intermediário. Na linha X-line™ são fabricados os painéis gradeados completos segundo um processo muito racional. X-LINE™ 4 X-pack™ Capacidade. Nas nossas instalações temos capacidade para produzir 60 000 painéis gradeados por mês. Lacagem. A lacagem é feita com tinta em pó, ou seja, totalmente sem solventes. X-Pack™. O nosso sistema de embalagem permite-nos colocar os painéis em paletes especialmente construídos que facilitam e aceleram o processo de montagem. Todas as mercadorias são embaladas em policarbonato juntamente com as instruções de montagem e a documentação que acompanha a entrega. Armazenagem. Todos os nossos produtos standard estão em estoque e disponíveis para entrega imediata. 5 SnapperWorks – Tão simples como genial Graças ao programa de desenho SnapperWorks desenvolvido pela Axelent, os clientes podem obter rapidamente uma imagem com os painéis necessários e visualizar a instalação completa. Tudo está preparado para que com apenas alguns cliques você possa obter um desenho completo com todos os elementos que necessita. SnapperWorks proporciona inúmeras vantagens… •Especialmente concebido para os módulos Axelent. Contém todos os nossos sistemas de divisórias e painéis gradeados para proteção de máquinas. • É fácil de aprender. • Permite-lhe importar arquivos DWG e DXF e desenhar painéis diretamente no desenho. • Com base no comprimento pretendido, o programa pode escolher os painéis com as larguras adequadas. • Fornece rapidamente desenhos completos com as especificações dos materiais. Clique e arraste! É tudo o que tem a fazer para ter uma perspectiva do que necessita e poder visualizar o seu futuro sistema de painéis gradeados. O desenho serve depois de base para a encomenda. Para informações adicionais sobre o SnapperWorks visitar: www.snapperworks.com X-Guard® pode agora ser visualizado em três dimensões. 6 www. ax e l e n t. c o m O nosso website contém todas as informações pertinentes sobre a nossa empresa e os nossos produtos. Publicamos as novidades mais recentes e eventuais alterações na nossa gama. Pode também transferir brochuras e folhetos de produtos. Suporte L aca g e m Pensamos verde... O meio ambiente está no centro das nossas preocupações. Foi por esse motivo que desenvolvemos uma política ambiental com o intuito de preservar tanto o ambiente interno como externo. Por exemplo, os nossos produtos são lacados com tintas em pó, isentas de solventes. Na Axelent empenhamo-nos para assegurar a melhor assistência possível aos nossos clientes. Não hesite em contactar-nos para obter recomendações gerais em matéria de proteção de máquinas ou segurança de máquinas ou para esclarecer qualquer questão sobre os nossos produtos, instruções de montagem, etc. mas pintamos de amarelo, preto... Cada grupo de produtos tem a sua cor padrão, o que está indicado na respectiva ficha do produto. Porém, é evidente que podemos fornecer os seus produtos na cor que desejar. Ga r an t i m o s , fornecemos e m o n tam o s ! Ofertas com desenhos detalhados no prazo de quatro de horas Pedidos de informação recebidos no final da tarde ou durante a noite são respondidos pelas 11:00 horas do dia seguinte, o mais tardar. Se desejar, podemos ajudá-lo a montar as proteções das máquinas. X - P R ESS Para garantir um serviço rápido e entregas seguras, a Axelent possui um sistema logístico dinâmico e uma eficaz rede de distribuição em todo o mundo. 7 Rápido, flexível e inteligente X-GUARD® – um conceito inovador na proteção de máquinas X-Guard® é uma gama de proteções para máquinas totalmente nova que cumprem as novas exigências para protetores fixos constantes na Directiva Máquinas que entrou em vigor em 29 de Dezembro de 2009 na União Européia (consultar pág. 27-29). Os produtos Axelent também atendem as Normas Brasileiras de Segurança). Com uma vasta gama de componentes standard e acessórios, a linha X-Guard® cobre todas as necessidades de proteção de máquinas. Agora também temos a nova linha X-Guard Contour, a primeira em proteção de máquinas com esquinas arredondadas. Seguro As proteções Axelent foram desenvolvidas para satisfazer todos os requisitos em termos de segurança e funcionalidade. Funcional e inteligente Paralelamente à segurança, é essencial que a produção decorra sem perturbações. As nossas proteções incorporam inúmeras soluções inteligentes que foram concebidas para facilitar os fluxos nas máquinas e na sua proximidade. Simples As nossas proteções para máquinas foram concebidas segundo um conceito modular com painéis, postes, acessórios e cores estandardizados. Isto permite complementar a instalação existente com facilidade se for necessário. Completo O sistema X-Guard® está disponível com painéis gradeados ou painéis de chapa e policarbonato (ver pág. 12-13). A vasta gama de portas, fechaduras e acessórios permitem-lhe configurar um sistema de proteção de máquinas adaptado às suas necessidades. Econômico O manuseamento fácil, os prazos de entrega curtos e a montagem simples e rápida conferem uma boa economia e constituem um fator de competitividade. Uma proteção para máquinas que expande X-Guard® foi lançado em 2008. Desde então, foi desenvolvido com novos painéis, postes e acessórios de diferentes dimensões. Prestamos atenção aos nossos clientes e desenvolvemos a gama à medida que surgem novas necessidades. Nós escutamos o mercado e seguimos os maiores fabricantes de máquinas dando novas dimensões que se adaptam ao design e função do produto. 8 REVISIONS ZONE REV. DESCRIPTION DATE APPROVED n ät pa n e l e r x - g u a r d c o n t o u r P R O D U K T FA K TA art nr. Höjd (mm) Vinkel (grader) Svart (ral 9011), rundad W32R45-130 1300 W32R45-190 1900 W32R45-220 2200 art nr. Höjd (mm) Skyddsavstånd Vertikala rör Horisontella rör Stolpar 200 mm 30x20 mm 25x15 mm 50x50, 50x100, 100x100 mm Vertikala trådar Horisontella trådar Nätmaskor Ytbehandling Färg nätsektion Färg stolpe Ø 3 mm Ø 2.5 mm cc 51x31 mm Fosfatering/Epoxylack Svart RAL 9011 Gul RAL 1018, Svart RAL 9011*, Blå RAL 5005* Vinkel (grader) Svart (ral 9011), rundad 45 45 45 W32R90-130 1300 90 W32R90-190 W32R90-220 1900 2200 90 90 Andra färger kan offereras. (* Gäller enbart Standardstolpen, 50x50 mm) (Snabbfäste följer med panelen) REVISIONS ZONE REV. DESCRIPTION DATE APPROVED n ät pa n e l e r x - g u a r d c o n t o u r 600 art nr. Höjd (mm) REVISIONS REV. ZONE DATE Höjd (mm) APPROVED Vinkel (grader) Svart (ral 9011), rundad Svart (ral 9011), rundad W32R45-130 W32R45-190 W32R45-220 DESCRIPTION art nr. Vinkel (grader) R500 1300 1900 2200 W32R90-130 W32R90-190 W32R90-220 45 45 45 1300 1900 2200 90 90 90 (Snabbfäste följer med panelen) 600 REVISIONS 600 X-Guard ® Contour REV. ZONE DESCRIPTION DATE APPROVED R500 © 2011 Axelent AB SolidWorks 2011 © 2011 Axelent AB Axelent AB +46 (0)370 37 37 30 Hillerstorp, Sweden Economia de espaço Pode parecer apenas uma pequena melhoria porém ninguém antes se atreveu em sair da linha tradicional com ângulos de 90. Ousando em novas formas permitimos que a proteção de máquinas seja atrativa e integrada ao todo. Com o design mais delicado do X-Guard Contours você não terá que lidar com esquinas que tomam espaços desnecessários e terá uma proteção que se ajusta à sua produção sem problemas. X-guard O DWG NO. / ART NO. Material - Description Review _ A Created By Johan Axelsson (axjo) Drawn. Scale 1:10 Sheet A4 600 2012-06-11 Changed. 2012-06-11 axjo Alla måttsättningar på hål är i cc Ej angivna toleranser 0,5 DO NOT SCALE DRAWING X-guard O Material - Description Review A Finish / Color - E X-Guard Finish / Color - E X-Guard DWG NO. / ART NO. _ R500 DO NOT SCALE DRAWING SolidWorks 2011 Axelent AB +46 (0)370 37 37 30 Hillerstorp, Sweden R500 600 Em 2012 a Axelent lançou uma proteção de máquinas única com esquinas arredondadas, a X-Guard Contour. Os novos painéis arredondados são parte da linha X-Guard e são facilmente combinados com outros da mesma linha. 600 600 Created By Johan Axelsson (axjo) Drawn. Scale 1:10 Sheet A4 600 2012-06-11 Changed. 2012-06-11 axjo Alla måttsättningar på hål är i cc Ej angivna toleranser 0,5 AXELENT X-GUaRD® CONTOUR DO NOT SCALE DRAWING SolidWorks 2011 © 2011 Axelent AB Axelent AB +46 (0)370 37 37 30 Hillerstorp, Sweden X-guard O DWG NO. / ART NO. Material - Description Review _ A Finish / Color - Os painéis estão disponíveis em três alturas 1300, 1900, e 2200 mm, e dois ângulos 45 e 90. X-Guard E Created By Johan Axelsson (axjo) Drawn. Scale 1:10 Sheet A4 2012-06-11 Changed. 2012-06-11 axjo Alla måttsättningar på hål är i cc Ej angivna toleranser 0,5 Os painéis standard estão disponíveis em cor RAL9011 mas podem ser adaptados para necessidades específicas. DO NOT SCALE DRAWING SolidWorks 2011 DWG NO. / ART NO. X-guard O Para mais informações ver pág._ 12 © 2011 Axelent AB Axelent AB +46 (0)370 37 37 30 Hillerstorp, Sweden Description X-Guard Finish / Color - Material Review A - E Scale 1:10 Sheet A4 Created By Johan Axelsson (axjo) Drawn. 2012-06-11 Changed. 2012-06-11 Alla måttsättningar på hål är i cc Ej angivna toleranser 0,5 9 axjo X-GUARD – um sistema flexível com soluções muito inteligentes ® Ajuste livre de altura A altura dos painéis pode ser ajustada ± 10 mm. As portas podem também ser ajustadas em altura. Escolha à vontade a altura desejada. 10 Sapatos Os sapatos dão um aspecto mais elegante e facilitam a limpeza. Chave X Uma chave única, desenhada para a rápida liberação de um painel. Esqueça todos os outros instrumentos. O X-Key é tudo que você precisa. Escolha à vontade. Troque quando quiser. As portas e os painéis foram concebidos para serem intermutáveis em caso de necessidade. As dobradiças e os fechos podem ser mudados para qualquer um dos lados da porta com uma simples operação. Isso permite-lhe modificar rapidamente a proteção das máquinas segundo as suas necessidades. Suporte de painel superior com encaixe rápido Este suporte permite fixar e liberar facilmente os painéis interiores. O suporte pode ser instalado livremente no poste de três lados diferentes (a uma altura prédeterminada). Suporte de painel inferior O suporte inferior conduz o painel para a posição correta durante a montagem. Duas abas-guia fazem com que o painel encaixe facilmente no lugar. 11 ® X-GUARD – GRADE, Policarbonato , CHAPA A versatilidade do nosso sistema permite-lhe combinar painéis de policarbonato, chapa e grade segundo as suas necessidades. F I c H a T É c N I ca - Pa I N É I S D E g R a D E Distância de segurança Tubos verticais Tubos horizontais Postes Arames verticais Arames horizontais Malha Acabamento Cor do painel Cor do poste 200 mm 30x20 mm 25x15 mm 50x50, 50x100, 100x100 mm Ø 3 mm Ø 2.5 mm cc 51x31 mm Fosfatação/Tinta epoxy Preto RAL 9011 Amarelo RAL 1018, Preto RAL 9011, Azul RAL 5005 (outras cores sob pedido) C O R E S pa D R Ã O D a A X E L E N T P o s te P ainel Amarelo RAL 1018 Preto RAL 9011 Preto RAL 9011 GR A DE Os nossos painéis gradeados oferecem uma proteção óptima em quase todos os ambientes e para a maioria das máquinas. Os painéis estão disponíveis com diferentes larguras e alturas, como está especificado na ficha de produto separada. X-Guard® oferece uma enorme variedade de combinações e soluções - o sistema para proteção de máquinas mais versátil no mercado. 12 Azul RAL 5005 ES P E C I F I C A Ç Õ ES TÉ C NI C A S C O M P LETA S Como a nossa gama de produtos expande continuamente, as especificações técnicas da linha X-Guard® são fornecidas em fichas separadas que são atualizadas regularmente. A versão mais recente está disponível em versão PDF na página www.axelent.com Perfis – disponíveis como acessório para os painéis de policarbonato e de chapa. Painel com janela Este novo painel substitui os sistemas anteriores que permitiam a combinação de seções de chapa e de policarbonato. Estes painéis são usados quando se pretende monitorizar certos processos. C H A PA E P o l i ca r b o nat o Alguns ambientes requerem uma proteção mais abrangente com vedações de policarbonato transparente ou de chapa. O sistema X-Guard® de policarbonato e chapa é fácil de montar e usa os mesmos postes e portas que os nossos restantes produtos. Para evitar folgas entre os postes e os painéis recomendamos que utilize os nossos perfis de chapa especiais. Os painéis de policarbonato suportam temperaturas até 60º C e estão disponíveis com policarbonato transparente ou colorido, sendo este último usado,por exemplo, como proteção contra o risco de lesões oculares nas operações de soldadura. Os nossos policarbonatos coloridos cumprem os requisitos de resistência à combustão UL 94 V0 e EN 1598. Os painéis estão disponíveis com diferentes larguras e alturas, como especificado na ficha do produto separada. FIcHa TÉcNIca - PaINÉIS DE pOLIcaRBONaTO E DE cHapa Tubos verticais Tubos horizontais Policarbonato Chapa Postes Cor do painel Cor do poste 30 x 20 mm 25 x 15 mm 2 mm (poliéster termopolicarbonato) 0,8 mm 50x50, 50x100, 100x100 mm Preto RAL 9011 Amarelo RAL 1018, Preto RAL 9011*, Azul RAL 5005* Outras cores sob pedido. (* Apenas em poste standard 50x50 mm) 13 X-GUARD – Portas e alturas ® 1 2 5 6 Porta de correr com fecho central, ideal para espaços reduzidos onde a porta deve ser posta no centro de uma parede. Largura máxima 5900 mm. 4 Porta de batente simples. Abertura máxima: 1500 mm. 5 Porta de batente dupla. Abertura máxima: 2x1500 mm. 2 Porta de correr simples. Pode ser construída com abertura máxima de 5700 mm. 6 3 Porta de correr dupla, para espaços reduzidos e para duas posições de alimentação da máquina. Disponível em dimensões de até 2x2900 mm. Porta de correr simples sem trilho, com uma abertura de 3 metros e sem batente superior. Ideal para a manipulação de grandes mercadorias por guindaste ou empilhadeira. Largura máxima 3000 mm e altura máxima 2300 mm. 1 14 4 3 7 8 NEW FOTO 9 7 Porta de correr dupla sem trilho. A porta de correr dupla sem trilho com fecho central tem uma abertura de 6 metros sem limite na vertical. É ideal para a movimentação de mercadorias volumosas transportadas em pontes rolantes ou empilhadores. Largura máxima: 2 x 3000 mm. Altura máxima: 2300 mm. 8 Porta de correr dupla com trilho, usada quando se necessitam aberturas laterais grandes porém em espaços reduzidos. Os painéis sobrepõem-se, em vez de deslizarem lateralmente. Largura máxima 2 x 1500 mm e altura máxima 2300 mm. 9 Porta de correr tripla com trilho. A porta de correr telescópica tripla com trilho é ideal quando se pretende uma abertura larga mas o espaço para os lados é limitado. Os painéis sobrepõem-se, em vez de deslizarem lateralmente. Largura máxima: 3 x 1500 mm. Altura máxima: 2300 mm. 15 FECHADURAS Fechadura de mola (Hitch lock) Essa fechadura é a mais nova alternativa para nosso X-lock e tem uma montagem integrada para o interruptor eletrõnico sem contato, e é também ajustável. A maçaneta é de mola impedidno que a porta se feche completamente. Para fechar a porta completamente é necessário movimento deliberado evitando acidentes. Fechadura Euro cilindro está disponível como uma opção. Com essa variante a chave deve ser carregada à todo o momento por aquele que está dentro da célula para evitar acidentes. DISJUNTORES/ PARAGEM DE EMERGÊNCIA A Axelent colabora com os principais fabricantes de interruptores de segurança/dispositivos de paragem de emergência, como a Allen-Bradley GuardMaster, Euchner, Jokab, Telemecanique e Siemens. Graças à ampla gama de produtos, podemos oferecer aos nossos clientes as melhores soluções de segurança. 16 Fechadura de mola A porta se fecha com uma simples pressão e mantém-se fechada por meio do trinco na fechadura. Euchner MGB O MGB (Multifunctional Gate Box) é um sistema exclusivo de fechadura para portas de segurança de máquinas e outros sistemas. Quatros LEDs indicam informações sobre o estado de bloqueio. A fechadura tem uma trava inteligente cuja posição é detectada por um RFID que transmite um códico único o que previne qualquer manipulação ilícita. O MGB atende à EN ISO 13849-1/ SIL 3 segundo a EN 62061. X-Lock Cadeado Um sistema de fechadura versátil que se adapta todos as nossas linhas de prevenção de acidentes. O X-Lock tem uma função mecânica que se adapta à portas batentes e de correr e requere ação consciente para abrir e fechar a porta apenas pelo lado de fora. Do lado de dentro o X-Lock não pode ser fechado mas sempre pode ser aberto. Nosso mais simples sistema de fechadura. Um cadeado normal que protege uma área de pessoas não autorizadas. Para previnir que uma máquina se incie acidentalmente há uma chapa com três buracos ao lado do X-Lock na qual cadeados podem ser postos quando a porta estiver aberta impedindo seu fechamento. Isso garante maior segurança durante reparação de máquinas, etc. Para X-Lock EN ISO 12100 capítulo 5,5,3 se aplica. Fechadura com canhão Fechadura de pânico Sistema de fechadura anti-intrusão com puxador ergonômico. Uma fechadura com cilindro que pode ser usada como saída de emergência e meios e evacuação onde acesso para reparação é necessário. Portas com fechadura de pânico podem sempre ser abertas do lado de dentro mesmo quantro trancadas por fora. 17 X-GUARD – ACESSÓRIOS ® 1 2 4 3 18 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 12 1 Dobradiça - Os suportes dos painéis podem ser facilmente substituídos por dobradiças, mesmo depois da instalação. 2 Suporte superior - Suportes simples de encaixe rápido que podem ser aplicados em três lados do poste. 3 Suporte inferior - Guia o painel para a posição correta durante a montagem. 4 Trilho para porta de correr - Trilho de aço com um novo desenho. 5 Tampão superior - É utilizado para a montagem de lintéis, condutas de cabos, etc. 6 Jogo de calços - Para ajustar em altura os postes X-Guard. 7 Perfil de borracha - Proporciona bordas macias e elegantes nas áreas onde o painel gradeado foi cortado. 8 Longarina de sustentação - Para portas mais estáveis. 9 Acessórios para moldura superior- Para porta de batente dupla de esquina X-Cup - suporte de caneca para fixar nos postes do X-Guard. AK Fixação - Para instalação livre. Embalagem de 1 unidade. AL Pacote para corte - disponível para corte vertical e horizontal AM Ferragens 0-180° - Ferragens com ângulo até 180°. ANImã - para extra estabilidade quando necessário. AO Revestimento para juntas - Disponível em todas as alturas. AP Fita de cobertura - para cobrir espaço entre poste e painel. 19 ® X-TRAY – SUPORTE DE CABOS PARA X-GUARD® 1 4 2 3 7 8 6 5 9 20 10 11 12 13 14 15 16 X-TRaY ® A Axelent oferece suportes de cabos simples, práticos e versáteis para o sistema X-Guard®. Um produto robusto, flexível e ao mesmo tempo fácil e rápido de montar. Permitelhe criar soluções elegantes sem necessidade de soldar. Tal como com o sistema X-Guard®, você precisa apenas de alguns acessórios e ferramentas. X-Tray™ permite-lhe, por exemplo, acompanhar com facilidade o contorno sinuoso de um sistema de transportadores e realizar eventuais modificações no local. Você precisa terminar um projeto dentro do prazo estabelecido, com o mínimo de material possível? Pretende que todo o material seja entregue no local de trabalho sem ter que despender tempo e dinheiro com novas encomendas para concluir o projeto? Os suportes de cabos Axelent proporcionam-lhe a máxima flexibilidade com o mínimo de material – uma solução simples e inteligente. 1 Suporte de cabos - 60/60, 2300 mm. Galvanizado/Preto. 2 Suporte de cabos - 120/60, 2300 mm. Galvanizado/Preto. 3 Clip de identificação X70 - 90x37 mm. Policarbonato amarelo. 4 Parafuso e porca X61, X62 - M8 x 19 mm. Galvanizado/Preto. 5 Parafuso AX-13 - Auto-atarraxante. Anilha hexagonal 7 mm 4,2x13. Galvanizado/Preto. 6 Tampão de segurança X72 - Borracha preta. Variantes de 4 e 5 mm. 7 Cortador de porcas X75 - Comprimento 630 mm. 8 Acessório de fixação X4 - Embalagem de 10 unidades. Galvanizado/Preto. 9 Cobertura de chapa X65 - Largura 60 ou 120 mm. Comprimento 1000 mm. Galvanizado. Acessório de fixação X1 - Embalagem de 10 unidades. Galvanizado/Preto. Acessório de fixação X2 - Embalagem de 10 unidades. Galvanizado/Preto. Acessório de fixação X3 - Embalagem de 10 unidades. Galvanizado/Preto. Acessório de fixação AX-11 - Com buchas. Embalagem de 10 unidades. Galvanizado/Preto. Com material de montagem. Acessório de fixação AX-12 - 90°. Embalagem de 10 unidades. Galvanizado/Preto. Com material de montagem. Acessório de fixação AX-14 - Para cantos interiores. Galvanizado/Preto. Com material de montagem. Suporte de acessórios X63 - Galvanizado/Preto. 21 REFERÊNCIAS 1 3 22 2 4 1 Axelent X-Guard®, altura 2300 mm. A imagem mostra a proteção de uma máquina robotizada de trabalhar chapa. 2 Axelent X-Guard® pode ser adaptado com facilidade para aplicações particulares. Um kit de corte prático possibilita a integração de correias transportadoras. A imagem mostra a proteção de uma máquina na produção de tampas de chapa. 3 Axelent X-Guard®, altura 2000 mm. A imagem mostra uma instalação de painéis gradeados com 150 m em uma estação de separação de correio. 4 A empresa KWA em Knäred, na Suécia, fabrica e comercializa mobiliário de jardim. Instalou uma vedação Axelent X-Guard® ao redor de uma máquina CNC que processa tampos de mesa em pinho. A máquina é alimentada por um robô Kuka. 23 SERRAÇÃO SETRA, MALÅ, SUÉCIA A Setra é uma das principais empresas de tratamento e processamento de madeira na Suécia e um ator importante na Europa. A Axelent AB é o fornecedor privilegiado de proteções de máquinas para todas as unidades de produção da Setra na Suécia. Proteção de máquinas de 7,5 km No total, as serrações da Setra necessitam de 7,5 km de proteções para máquinas e cerca de 450 portas de batente. Na unidade de Malå, a proteção das máquinas tem cerca de 1 km de perímetro e 40 portas de batente 24 25 REFERÊNCIAS Axelent X-Guard®, altura 2300 mm. A imagem mostra 25 m de proteções ao redor de robôs e paletes. 26 NORMAS DE SEGURANÇA DE MÁQUINAS e avaliação de riscos Por quê motivo trabalhamos continuamente para melhorar o nível de segurança das máquinas na indústria? O primeiro e mais importante motivo é de ordem moral. Todos os empregados têm direito a um ambiente de trabalho seguro. O segundo motivo é econômico, dado que os acidentes de trabalho acarretam enormes custos decorrentes das faltas, indenizações e perdas de produção. O último motivo advém da obrigatoriedade de cumprimento das diretivas comunitárias em vigor em matéria de segurança de máquinas. A 29 de Dezembro de 2009 entrou em vigor na União Européia a nova Directiva Máquinas 2006/42/CE, que introduz algumas alterações: • As máquinas anteriormente designadas ”máquinas não autônomas” (máquina 2B) são agora definidas como ”quase-máquinas”. Os requisitos em matéria de documentação técnica para este tipo de máquinas são maiores e deverá agora incluir uma avaliação de riscos. • No Anexo I, os requisitos técnicos foram, de certa maneira, ampliados e clarificados. Por exemplo, os requisitos em matéria de ergonomia e sistemas de comando são mais detalhados. • Alteração do procedimento de certificação para as máquinas compreendidas no Anexo IV. Para mais informações, consultar http://ec.europa.eu/ enterprise/newapproach/standardization/harmstds/reflist. html 1. Protetores fixos Anexo 1 do capítulo 1.4.2.1 da Directiva de máquinas. A fixação dos protetores fixos deve ser assegurada por sistemas que exijam a utilização de ferramentas para a sua abertura ou desmontagem. Os sistemas de fixação devem permanecer solidários com os protetores ou com a máquina quando os protetores são desmontados. (Válidas a partir de 29/12 de 2009.) Na medida do possível, os protetores não devem poder manter-se em posição sem os seus meios de fixação. Figure A.1 (EN ISO 13857) Case 1 Case 2 a - Reference plane b -Hip joint c - Protective structure Case 3 h -Height up to protective structure l - Distance for impedance Table A.1 (EN ISO 13857) Height up to protective structure (h) Distance (l) Case 1 Case 2 Case 3 h ≤ 200 200 <h ≤ 400 400 <h ≤ 600 600 <h ≤ 800 800 <h ≤ 1000 ≥ 340 ≥ 550 ≥ 850 ≥ 950 ≥ 1125 ≥ 665 ≥ 765 ≥ 950 ≥ 950 ≥ 1195 ≥ 290 ≥ 615 ≥ 800 ≥ 900 ≥ 1015 Dimensions in mm 2. Safety Distances EN 953 chapter 5.2.2 Guards intended for preventing access to danger zones shall be designed, constructed and positioned to prevent parts of the body from reaching danger zones (see also EN ISO 13857). Figure A.1 – Impeding free movement under protective structures. 3. Distances to impede free access EN ISO 13857 A protective structure can be used to restrict the free movement of the lower limbs under protective structures. When this method has to be used, distances are given in annex A in relation to the height to the protective structure. There should be no interpolation between the values in this table. If the height, h, up to the protective structure lies between two values, then the distance for the higher value of h should be used (for further information see EN ISO 13857 chapter 4.3). Table A.1 gives distances for particular cases where access of the lower limbs is impeded when the person remains in a standing position (see figure A.1) without any additional support. Where there is a risk of slipping or misuse, applying the values given in Table A.1 can be inappropriate. 27 » CONTINUAÇÃO. NORMAS DE SEGURANÇA DE MÁQUINAS E AVALIAÇÃO DE RISCOS Valores de distâncias de segurança EM ISO 13857 capítulo 4.2.2.1.2 parte da tabela 2 Dimensões mm Altura da construção de proteção a, b Altura até b a zona de risco a 1000120014001600180020002200240025002700 Horizontal safety distance to hazard zone, c 2700 0000000000 2600 900800700600600500400300100 0 2400 1100 1000900800700600400300100 0 2200 1300 1200 1000900800600400300 0 0 2000 1400 1300 1100900800600400 0 0 0 18001500 1400 1100 900 800 6000000 16001500 1400 1100 900 800 5000000 14001500 1400 1100 900 80000000 12001500 1400 1100 900 70000000 10001500 1400 1000 800000000 8001500 1300 900 600000000 6001400 1300 8000000000 4001400 1200 4000000000 2001200 90000000000 01100 50000000000 a Protective structures less than 1000 mm in height are not included because they do not sufficiently restrict movement of the body. b Protective structures lower than 1400 mm should not be used without additional safety measures. c For hazard zones above 2700 mm, refer to 4.2.1. 4. Regular openings for persons of 14 years of age and above EN ISO 13857 chapter 4.2.4.1 Axelent MasterGuard has an aperture of 19 x 49 mm which gives a safety distance of 120 mm, Axelent’s other machine guard systems has an aperture of 29 x 49 mm which gives a safety distance of 200 mm (for further information see EN ISO 13857 chapter 4.2.4.1 table 4). 5. Viewing EN 953 chapter 5.2.4 To minimise the need to remove them, guards shall be designed and constructed to offer adequate viewing of the process. EN 953 chapter 5.10 Where viewing of machine operation is required through the guard, materials shall be selected with suitable properties, e.g. if perforate material or wire mesh is used this should be of adequate open area and suitable colour to permit viewing. Viewing will be enhanced if the perforate material is darker than the area observed. 6. Transparency EN 953 chapter 5.11 As far as practicable, materials used for viewing machine operation shall be selected from those which retain their transparency, with age and use. Guards shall be designed to make provision for the replacement of degraded materials. Certain applications can require the selection of materials or combinations of materials that are resistant to abrasion, chemical attack, degradation by ultra violet radiation, dust attraction by static electrical charge, or surface wetting by fluids which impair transparency. 7. Colour EN 953 chapter 7.5 Hazards can be highlighted by the use of suitable colours. For example if a guard is painted the same colour as the machine and the hazardous parts painted a contrasting bright colour, attention is drawn to the hazard when the guard is opened or left off. 8. Positive location of removable guards EN 953 chapter 5.4.4 Where practicable removable guards shall be unable to remain in place without their fixings. 28 9. Removal only by tool EN 953 chapter 5.4.3 Demountable parts of guards shall only be removable with the aid of a tool. 10. Geometrical factors EN ISO 12100-2 chapter 4.2.1 The design of the machine shall be such that, from the main control position, the operator is able to ensure that there are no exposed persons in the danger zones. 11. Measures for the escape and rescue of trapped persons EN ISO 12100-2 chapter 5.5.3 Measures for the escape and rescue of trapped persons may consist, e.g. of: • escape routes and shelters in installations generating operator-trapping hazards; • arrangements for moving some elements by hand, after an emergency stop; • arrangements for reversing the movement of some elements; • anchorage points for descender devices; • means of communication to enable trapped operators to call for help. 12. Removal of fixed guards ISO 14120:2002 chapter 5.3.9 (draft) Demountable parts of guards shall only be removable with the use of a tool (see 3.9 and 3.10). The time it takes to remove the guard shall be in relation to the time for the hazards of the machine to cease, i.e. it shall not be so easy to remove the guard that it is chosen instead of using the interlocked guard with guard locking. Other aspects such as the number of fixings shall also be considered to prevent removal of the guard instead of using interlocked doors. Fasteners that can be quickly loosened or removed shall not be used. EXAMPLE Quick release fasteners, such as quarter turn screws, are not considered as suitable for fixed guards. Dado que o presente texto é apenas uma selecção das normas vigentes, recomendamos que consulte as normas em vigor para cada aplicação. Não nos responsabilizamos por alterações nas directivas e normas. O presente texto e os diagramas são reproduzidos com a devida autorização da SIS Förlag AB Estocolmo, Suécia, +46 8 555 523 10, www.sis.se, a qual também disponibiliza as normas referidas no texto. 29 The axelent group O Grupo Axelent é constituído por quatro empresas: Axelent AB, Axelent Wire Tray AB, Axelent Engineering AB e Axelent Software. Estas empresas partilham a visão de tornar a indústria sueca mais competitiva por meio da automatização, segurança, processos racionais, funcionalidade e competência. As empresas estão em plena expansão e desenvolvem as suas actividades tanto no mercado sueco como no mercado internacional. Axelent ab A Axelent AB é uma empresa líder e em expansão especializada na fabricação de painéis de proteção gradeados e divisórias para a indústria de transformação e os setores de armazenagem e da construção. Está sediada em Hillerstorp, na Suécia, onde também se encontram as unidades de desenvolvimento, produção, armazenagem e embalagem do produto. A Axelent tem escritórios de vendas em 50 países e filiais na Alemanha, Bélgica, Holanda, Espanha, Austrália, Itália, França, Inglaterra e nos Estados Unidos. www.axelent.com axelent safety A Axelent AB integra também a unidade de negócio Axelent Safety vocacionada no desenvolvimento de soluções completas na área de segurança de máquinas. A actividade está dividida em quatro setores: Análise de Riscos, Design, Instalação e Aprovação Final/Marcação CE. A Axelent Safety oferece também programas de formação, serviços de assessoria e consultadoria jurídica no domínio da segurança de máquinas. www.axelent.com 30 axelent engineering AB Axelent Engineering AB oferece serviços e produtos de automoção, predominantemente para a indústria escandinava. Seu negócio principal é harware personalizado e soluções robotizadas com ênfaze num fluxo rentável para todo o ciclo de vida. Mediante colaboração com a Dassault Systèmes, um líder mundial em 3D e PLM (Product Life Cycle Management) podemos também oferecer serviços PLM e produtos como CATIA, 3DVIA, DELMIA, e ENOVIA. Essa combinação faz da Axelent Engineering um parceiro ainda mais completo para a sua indústria em termos de inovação e rentabilidade. www.axelentengineering.com axelent software Axelent Software desenvolve e comercializa licenças de usuário de seus próprios softwares SnapperWorks e SafetyWorks. Os programas são baseados em plataformas distribuídas e estandards que garantem um longo ciclo de vida, desenvolvimento contínuo, e fácil conexão à outros sistemas. Os produtos Axelent Software se baseiam na simplicidade e facilidade de uso de sua versão original desenvolvida para os produtos Axelent, porém através de várias personalizações aplicáveis nà maioria de indústrias com produtos standardizados. www.snapperworks.com Axelent Wire Tray ab A Axelent Wire Tray desenvolve, fabrica e comercializa suportes para cabos, ferragens, fixações e acessórios sob a marca X-Tray®. A empresa trabalha em estreita colaboração com os clientes para encontrar as melhores soluções em termos de qualidade, economia e funcionalidade. A maior parte da produção é canalizada para o mercado de exportação, em particular para os setores alimentar, off shore, maquinaria, OEM, infraestruturas, telecomunicações e informática. www.axelentwt.com 31 Project: Creative Craft · Design: Mecs · Print: Print One · 1/ 2013 A Axelent AB é uma empresa líder e em expansão especializada na fabricação de painéis de proteção gradeados e divisórias para a indústria transformadora e os setores de armazenagem e da construção. A empresa incorpora a subsidiária Axelent Safety, uma unidade vocacionada no desenvolvimento de soluções completas na área de segurança de máquinas. O Grupo Axelent integra também as empresas Axelent Wire Tray AB (suportes para cabos), Axelent Software (aplicação de desenho) e a Axelent Engineering AB (soluções de automatização). A sede da Axelent está situada em Hillerstorp, na Suécia, onde também se encontram as unidades de desenvolvimento do produto, produção, armazenagem e embalagem. A Axelent tem escritórios de vendas em 50 países e os seus produtos são comercializados em todo o mundo. SRP do Brasil Automação Industrial SRP do Brasil Automação Industrial Rua Francisco Campos Filho, 565 Rua Everaldo Brito Costa Junior, 238 Jardim São Luiz - Americana - SP Sertãozinho- CEP 09370-855 - Mauá – SP Fone: 11 3468-3429 Fone. +55+55 11 4513-8197 Fax: +55 11 3468-5743 Fax. +55 11 4555-0556 Email: [email protected] E-mail. [email protected] Internet. www.srpautomacao.com.br Internet. www.srpautomacao.com.br