Manual do Usuário
Transcrição
Manual do Usuário
Manual do Usuário Versão 2.0 ©2012 Utilizando Este Manual Obrigado por adquirir este M3 SMART. Este dispositivo trará a você alta qualidade em captura de dados e comunicação móvel em caráter industrial de robustez. Esse manual do usuário foi especialmente desenvolvido para guia-lo através das funções e características básicas da série M3 SMART. Leia Antes de Usar Por favor, leia todas as precauções de segurança e todas as informações contidas neste manual cuidadosamente antes de usar o dispositivo para garantir seu uso seguro e adequado Este manual é escrito com base na condição atual do dispositivo e os detalhes deste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A descrição neste manual baseia-se na configuração padrão do dispositivo. Imagens e capturas de tela são tomadas usando a versão atual do software. Este manual assume que o dispositivo está equipado com todos os opcionais. Para as opcionais disponíveis do dispositivo, contate o seu distribuidor local ou visite nossa homepage em http://www.m3mobile.net. A M3 Mobile não é responsável por problemas de desempenho causados por aplicativos de terceiros. A M3 Mobile não é responsável por problemas de desempenho ou incompatibilidades causadas por erros do usuário. A M3 Mobile não é responsável pelos direitos de autor / violação de patente pelo usuário. A M3 Mobile pode solicitar parte ou toda a aplicação desenvolvida por empresas terceirizadas para melhorar o desempenho geral do produto. Uma versão mais recente de sistema operacional (OS) do que o seu atual pode ter sido lançado após sua compra. Para as últimas informações sobre a versão de OS, contate o seu distribuidor local. Este manual pode conter erro técnico e/ou de edição. Utilizando Este Manual 2 Direitos Autorais Copyright © 2012 M3 Mobile Co., Ltd. Este manual do usuário é protegido por leis internacionais de direitos autorais. Nenhuma parte deste documento pode ser copiada, reproduzida, modificada ou traduzida para outros idiomas sem consentimento prévio por escrito da M3 Mobile. Marcas Registradas M3 Mobile e o logotipo do M3 são marcas registradas da M3 Mobile Co., Ltd. M3 SMART é uma marca registrada da M3 Mobile. Os logotipos Microsoft, Windows, MS Office, ActiveSync e Windows Mobile Device Center são marcas registradas da Microsoft Corporation. Bluetooth® é uma marca registrada da Bluetooth SIG, Inc. Summit e SCU são marcas registradas da comunicação de dados Summit. Ícones de Instrução Antes de começar, se familiarize com os ícones abaixo para ajuda-lo com o manual. Aviso – situações passíveis de causar ferimentos a si próprio ou aos outros. Cuidado – situações que podem causar danos ao seu dispositivo ou outros equipamentos. Nota – dicas úteis ou informações adicionais. Utilizando Este Manual 3 Histórico de Revisão Versão 2.0 Data de lançamento: Janeiro de 2012 Nova forma aplicada. Novas categorias adicionadas: - Exigência de desenvolvimento de Programa. - Breve descrição da aplicação. Versão 1.0 Data de lançamento: Agosto de 2010 Lançamento Inicial Utilizando Este Manual 4 Conteúdo 1. Introdução ...................................................................................- 7 - 1.1 Embalagem do Produto .............................................................- 7 - 1.1.1 Dispositivos e Periféricos.................................................................- 7 - 1.2 Bateria ...............................................................................................- 9 - 1.2.1 Como usar ...........................................................................................- 9 1.2.2 Como recarregar .............................................................................. - 10 - 1.3 Ligar e Desligar ........................................................................... - 13 - 1.3.1 Ligar ................................................................................................... - 13 1.3.2 Desligar ............................................................................................. - 14 1.3.3 Modo de Espera ............................................................................... - 14 - 1.4 Cartão de Memória .................................................................... - 14 - 1.4.1 Inserindo o cartão de memória .................................................... - 14 1.4.2 Verificação de dados ....................................................................... - 15 - 1.5 SIM card ......................................................................................... - 16 - 1.5.1 Inserindo o SIM card ...................................................................... - 16 - 2. Uso básico .................................................................................. - 17 - 2.1 Características ............................................................................. - 17 - 2.2 Teclado ............................................................................................ - 18 - 2.2.1 Teclas ................................................................................................. - 18 - 2.3 Tela ................................................................................................... - 19 - 2.3.1 Barra de Status ................................................................................ - 19 2.3.2 Tela Today......................................................................................... - 20 2.3.3 Barra de tarefas ............................................................................... - 21 - 2.4 Entrada de Dados ....................................................................... - 21 - 2.4.1 Caneta Stylus ................................................................................... - 21 2.4.2 Teclado .............................................................................................. - 21 Conteúdo 5 2.5 2.5.1 Reset ................................................................................................ - 23 Soft reset ............................................................................................ - 23 - 2.5.2 Hardware Reset (Restaurar Padrão) ........................................... - 23 - 2.6 Sincronizar com o PC (Sync) ................................................ - 24 - 2.6.1 Como sincronizar ............................................................................. - 24 - 3. Uso de aplicativos ................................................................ - 26 - 3.1 Bluetooth ....................................................................................... - 26 - 3.1.1 Configuração do Bluetooth............................................................ - 26 3.1.2 Conectando ....................................................................................... - 26 - 3.2 Câmera ............................................................................................ - 28 - 3.2.1 Noções básicas da câmera............................................................. - 28 - 3.3 GPS .................................................................................................... - 30 - 3.3.1 Noções básicas do GPS................................................................... - 30 - 3.4 Telefone .......................................................................................... - 31 - 3.5 Scanner ........................................................................................... - 32 - 3.5.1 Noções básicas de scanner ............................................................ - 32 3.5.2 Uso do Scanner ................................................................................ - 32 - 3.6 Rede sem fio – Wireless ......................................................... - 34 - 3.6.1 Configuração WLAN ........................................................................ - 34 - 4. Uso Avançado .......................................................................... - 36 - 4.1 Kit de desenvolvimento de software (SDK) .................. - 36 - 4.1.1 Pacote SDK ....................................................................................... - 36 4.1.2 Atualização do Sistema Operacional (OS).................................. - 37 4.1.3 Customização de teclas .................................................................. - 38 - 5. Etc ..................................................................................................... - 40 - 5.1 Especificações .............................................................................. - 40 - 5.2 Serviços........................................................................................... - 41 - 5.2.1 Informações para contato ............................................................. - 41 - Conteúdo 6 1. Introdução 1.1 Embalagem do Produto 1.1.1 Dispositivos e Periféricos Verifique se a embalagem do M3 SMART contém os itens abaixo: <Dispositivo M3 SMART> <Berço> <Bateria> <Cabo USB – A para B> <Caneta Stylus> <Manual Rápido> <Fonte (do carregador)> <Fone de ouvido c/ mic> Se faltar algum dos itens ou existir danos em algum deles, por favor, entre em contato com o seu fornecedor imediatamente. (Haverá apenas um coletor de dados na embalagem). O uso de controles, ajustes ou desempenho de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição perigosa à Introdução 7 radiação. Introdução 8 1.2 Bateria 1.2.1 Como usar Inserindo a bateria Insira a bateria no espaço para bateria, na posição correta. Deslize a trava da bateria para a esquerda para travar a bateria. M 3 SM ART usa uma bateria Li-Ion 3.7V, 2.200 mAh,. Usar baterias não autorizadas pode causar uma explosão ou graves danos do aparelho. Há risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções. Verifique se a bateria esta colocada na direção correta. Remoção da bateria Deslize a trava da bateria para a direita para destravar. Então, levante a bateria para removê-la. Introdução 9 1. Os pinos de contato da bateria podem dobrar ou serem danificados se não retirada corretamente. 2. Erros de software podem ocorrer durante a remoção da bateria enquanto o programa está sendo executado. Por favor, certifique-se de que o programa em execução seja fechado antes da troca da bateria. A bateria de back-up pode funcionar quando a bateria for removida para que o dispositivo entre no modo de espera. M3 SMART pode ser utilizado para um máximo de 11 horas com a bateria totalmente carregada. Pode haver diferença de durabilidade da bateria dependendo do ambiente de trabalho dos usuários. 1.2.2 Como recarregar Se o ponto de exclamação aparecer ao lado do ícone da bateria, por favor, recarregue a bateria, caso contrário, o aparelho será desligado. Recarregando a bateria Conecte a fonte original à tomada de parede e a outra extremidade ao berço. Inserira o PDA (coletor de dados) no espaço para o dispositivo no berço para começar a carregar. Assegure-se que o dispositivo esteja ligado corretamente à base. Se for necessário operar em 110V, por favor, adquira uma fonte adicional para o uso. Introdução 10 Por favor, utilize apenas o berço original que a M3 Mobile fornece, ou pode haver um mau funcionamento e / ou falha de dispositivo. Se o PDA estiver na posição correta, o LED de carga indicará vermelho e iniciará o carregamento da bateria. A cor do LED muda para verde quando a bateria esta com a carga completa. Há outra maneira de carregar a bateria conectando a energia diretamente ao dispositivo. - Conecte o plugue de 24 pinos ao dispositivo. Introdução 11 Se o LED de carga não estiver aceso, por favor, reinsira o dispositivo no berço. Cor do LED Vermelho Verde Descrição A bateria está carregando. A bateria está completamente carregada. Não exponha a bateria a temperaturas excessivas. A variação de temperatura aceitável para uso é de -20°C (-4°F) a 60°C (140°F). O tempo de recarga é de aproximadamente 4 horas para a carga completa a partir de uma bateria esgotada, utilizando berço fornecido. Carregando a Bateria de reserva Coloque a bateria de reserva no espaço do berço, tal como indicado na figura seguinte. O LED de carga na base indica o status do carregamento. Remova a bateria de reserva do berço quando o carregamento estiver terminado. A bateria conectada ao PDA será carregada antes do que a bateria de reserva no berço, quando duas baterias forem carregadas ao mesmo tempo. A M3 Mobile recomenda a substituição da bateria se a ela estiver em uso por 2 anos. A capacidade da bateria diminui quando a carga e descarga é repetida. Introdução 12 Informação sobre a bateria pode ser verificada em StartSettingsSystemPower. A bateria usada no M3 SMART permite que o usuário verifique o status de carregamento durante a carga. 1.3 Ligar e Desligar 1.3.1 Ligar Para ligar o dispositivo, coloque a bateria completamente carregada e pressione brevemente o botão liga/desliga. Bateria de back-up descarregada ou com pouca carga pode causar problemas de inicialização. Se isso ocorrer pressione e segure o botão por 5 segundos. Introdução 13 1.3.2 Desligar Pressione e segure o botão liga/desliga por mais de 5 segundos para desligar o dispositivo. 1.3.3 Modo de Espera O dispositivo entrará automaticamente em “Modo de Espera” para poupar bateria se não houver uso constante. Como padrão, a luz de fundo é desligada após 30 segundos de estado inativo e entrará no modo de espera se o dispositivo não for utilizado por 1 minuto quando sustentado pela bateria. O tempo pode ser ajustado em StartSettingsSystemBacklight para luz de fundo da tela e, StartSettingsPower para modo de espera. No modo de espera, todos os módulos exceto o módulo de telefone estão desligados, o que faz com que o Wi-Fi se desconecte de qualquer equipamento ao qual estiver conectado. No entanto, ao voltar para o modo normal, o Wi-Fi é automaticamente reconectado ao dispositivo pareado dentro de 10 segundos. 1.4 Cartão de Memória 1.4.1 Inserindo o cartão de memória O M3 SMART utiliza o cartão externo de memória MicroSD. A entrada de cartão Introdução 14 externo de memória está localizada abaixo da bateria, como indicado na figura seguinte: Para inserir o Micro SD, primeiro remova a bateria, em seguida introduza o cartão na direção correta e trave o pequeno suporte. O M3 SMART com Sistema Operacional Windows Mobile 6.5 suporta memória externa de até 32 GB. Utilize apenas 2 GB ou menos para outro Sistema Operacional. 1.4.2 Verificação de dados Os dados armazenados no cartão podem ser verificados em StartFile ExplorerStorage Card. Para atualização do Sistema Operacional utilizando um MicroSD, por favor se dirija a seção 4.2.1 Atualização de Sistema Operacional via cartão SD. Introdução 15 1.5 SIM card 1.5.1 Inserindo o SIM card Se o dispositivo tiver o opcional de rede 3G, a entrada do SIM card está localizada abaixo do encaixe da bateria, ao lado do cartão de memória. O SIM precisa estar habilitado por alguma rede de telefonia móvel local para função de voz (telefone) ou transmissão de dados. Para inserir o SIM card, remova a bateria e deslize para dentro o SIM card para a posição adequada. Por favor, se dirija a seção 3.5 Telefone para maiores informações de como usar o telefone. Introdução 16 2. Uso básico 2.1 Características Aparência do Dispositivo Uso básico 17 2.2 Teclado 2.2.1 Teclas O M3 SMART tem o teclado Alfanumérico. Layout do teclado alfanumérico Tecla Power Descrição Pressionamento prolongado: liga e desliga o dispositivo Pressionamento breve: entra ou sai do modo de espera Numbers Para entrada de números/letras ou executar funções Alterna luz de fundo do LCD Backlight toggle Pressão rápida: reduz a intensidade de luz de fundo para 5 % ou liga a luz de fundo Pressão lenta: desliga completamente a luz de fundo Send & End Exibe o teclado telefônico ou inicia/finaliza ligações. Mesmo sem o opcional de telefonia, o teclado será exibido. Soft 1&2 Uso específico de comando ou menu Uso básico 18 Navigation Keys Scan Button E-mail Lock Move para cima/direita/baixo/esquerda Usado para ativar o scanner enquanto o programa do scanner está em andamento Executa aplicativo de escrita e leitura de e-mail. Bloqueia as teclas para evitar o acionamento acidental 2.3 Tela Quando ligar o dispositivo, você verá uma tela como a da imagem seguinte. A tela é dividida em 4 seções. Barra de Status Today screen Barra de tarefas Barra do menu 2.3.1 Barra de Status A Barra de Status indica o status do dispositivo e o Menu Inicial. Ícone Nome Menu iniciar / / Descrição Abre o menu Iniciar Modo de Entrada Número Letras minúsculas Letras maiúsculas Uso básico 19 / Status da bateria Indica em carregamento ou carga restante / / Modo Amarelo Status do modo Amarelo / / Modo Azul Status do modo Azul / Conectividade Exibe a conectividade/sincronização de dados (Sync) / Status do Telefone Exibe a intensidade do sinal de telefonia Menu iniciar Abre o menu Iniciar / / 2.3.2 Tela Today Existem ícones de programas que podem ser adicionados ou removidos na tela Home. Ícone Nome Descrição Data/Hora Exibe a data e a hora atuais Informação wireless Exibe o painel de controle de Bluetooth e funções do telefone Guia rápido Mostra o manual do usuário do Windows fornecido com o Sistema Operacional Informações do usuário Exibe e define as informações do usuário Mensagens Exibe mensagens de texto, e-mails com o uso do Outlook Agenda de tarefas Exibe as tarefas agendadas Calendário Exibe o calendário Busca Barra de busca rápida Bloquear tela Bloqueia a tela Uso básico 20 2.3.3 Barra de tarefas A barra de tarefas é controlada por aplicativos terceirizados. Ícone Nome Descrição / Liga/Desliga WLAN Para ligar e desligar a WLAN / Status WLAN Indica o status da WLAN / Bluetooth Indica o status do Bluetooth Se você executar o ScanEmul ( tarefas. ) o ícone correspondente aparecerá na barra de 2.4 Entrada de Dados 2.4.1 Caneta Stylus Selecionar e executar Clique no ícone desejado com a caneta Stylus. Selecionar múltiplos itens Arraste os itens com a caneta Stylus. Menu popup Pressione demoradamente o LDC. 2.4.2 Teclado Teclas físicas Pressione as teclas do dispositivo. Teclado virtual (SIP) Clique no ícone de teclado na barra de menu ( Uso básico 21 ). Transcritor Reconhecim ento de escrita à m ão Para ativar o transcritor, clique na seta para cima quando o teclado virtual (SIP) é mostrado. Quando surgir o menu selecione ‘Transcriber’ (transcritor). A janela ‘Transcriber Intro’ (introdução do transcritor) será exibida, então clique em ‘Don’t show this’ (ocultar janela), se esta informação não for necessária. Dados introduzidos com a caneta Stylus serão reconhecidos em 2 segundos. Para desligar o transcritor, simplesmente selecione ‘Back’ (voltar), no menu do teclado virtual (SIP). Uso básico 22 2.5 Reset 2.5.1 Soft reset Quando um erro inesperado ocorrer durante o uso do dispositivo, o botão reiniciar permite que você reinicie o dispositivo, como reiniciar um computador. Ele ajusta a alocação da memória – todos os registros e arquivos salvos serão guardados, mas informações não salvas serão perdidas. Pressione brevemente o Botão Reset 2.5.2 Hardware Reset (Restaurar Padrão) Quando um erro inesperado não puder ser resolvido com o Botão de Reset, execute o Hardware Reset para reinicializar o sistema. Isso apagará todos os dados e arquivos armazenados no dispositivo, exceto os dados armazenados no cartão de memória. Esse processo restaura a configuração padrão do dispositivo. Siga os passos abaixo para o Hardware Reset ( +Tecla Reset) Desligue o aparelho pressionando a tecla liga/desliga por mais de 10 segundos. Pressione e segure a tecla direcional direita e pressione o botão liga/desliga. “Clean Boot” será mostrado na tela, pressione ‘3’ para executar o hardware reset. Uso básico 23 O dispositivo será inicializado após o procedimento, apagando todos os arquivos salvos no dispositivo, exceto as informações no cartão de memória. 2.6 Sincronizar com o PC (Sync) Sync é a escrita simplificada de sincronização, que permite a transferência de arquivos ou back-up de dados entre o PC e o dispositivo. Para sincronizar o dispositivo com o PC, um dos programas de sincronização a seguir deve ser instalado no PC. Faça o download do programa apropriado, dependendo do sistema operacional do PC. Sincronização download do programa Windows Mobile Device Center (Windows Vista ou posterior): Download ActiveSync (Windows XP): Download 2.6.1 Como sincronizar Para sincronizar, siga os passos descritos abaixo: 1. Baixe e instale o WMDC (ou ActiveSync) no PC. 2. Conecte a porta do cliente do carregador e PC usando o cabo USB fornecido. 3. Ligue o carregador na tomada. 4. Ligue o aparelho e o coloque no carregador. Após o passo 4, seu PC irá detectar automaticamente M3 SMART e de instalação do driver Pocket_PC. Uma vez que a instalação do driver é feito com sucesso, você deve ser capaz de transferir arquivos ou fazer backup de arquivos no dispositivo. Uso básico 24 Quando aparecer uma janela semelhante a esta, significa que o dispositivo está conectado ao PC corretamente. Se o carregador e o PC forem conectados com o cabo USB antes de instalar o ActiveSync, o PC pode não reconhecer Equipamento. Para características de WMDC ou ActiveSync, visite Microsoft homepage para mais detalhes. Se o ActiveSync não funcionar por favor verifique o seguinte: Verifique se o cabo USB está conectado corretamente ao berço e ao PC. Verifique se o PDA e seu LCD estão ligados. Verifique se [Perm itir conex ão USB com o com putador de m esa] é verificada a partir do programa de ActiveSync ‘M enuFileConnecting Option’ Depois de verificar todas as opções acima, tente executar novamente o ActiveSync ou tente Reset ou Hardware Reset e ActiveSync. Uso básico 25 3. Uso de aplicativos 3.1 Bluetooth 3.1.1 Configuração do Bluetooth Ligando Clique no ícone de Bluetooth na barra de tarefas ( ) e escolha a opção ‘Enable Bluetooth’ (Habilitar Bluetooth) para ativar o módulo de Bluetooth. Uma vez que o Bluetooth estiver ligado, o ícone na barra de tarefas mudará para ( que está ligado. Para desliga-lo, simplesmente clique sobre o ícone de Bluetooth ( tarefas. ) para indicar ) na barra de O M3 SMART pode usar dois tipos diferentes de software para Bluetooth: 1. StoneStreetOne (padrão) 2. Microsoft O software de Bluetooth pode ser alterado em: StartSettingsSystem BT Select O dispositivo deve passar por um ciclo de energia após essa alteração. 3.1.2 Conectando Definir conexão Bluetooth Uso de aplicativos 26 As conexões Bluetooth podem ser configuradas usando o BTExplorer. Para exibir o BTExplorer, clique no ícone Bluetooth da barra de tarefas ( ‘Show BTExplorer’. ) e escolha a opção Para estabelecer uma nova conexão Bluetooth, siga os passos abaixo. 1. Clique MenuNew Connection para localizar dispositivos disponíveis. 2. Escolha o serviço a qual se conectar e clique ‘Next’ para ir para o passo seguinte. Uso de aplicativos 27 3. Escolha a qual dispositivo disponível se conectar, e clique ‘Next’ para continuar. 4. Quando ‘PIN Code Request’ (Código PIN Solicitado) aparecer, entre com um código idêntico nos dois dispositivos, e siga o diálogo para finalizar o pareamento Bluetooth. 3.2 Câmera 3.2.1 Noções básicas da câmera A M3 Mobile fornece seu próprio aplicativo com características otimizadas para a câmera de foco automático com 3.2 MP. A câmera é um módulo opcional Como Ativar O aplicativo M3 para a câmera está localizado na pasta \Flash Disk\Camera. Para ativar clique em camera.exe localizado dentro desta pasta. Uso de aplicativos 28 Enquanto o aplicativo da câmera estiver em execução, clique no botão de captura ou pressione o botão ‘C’ (tecla localizada no lado direito e acima) para capturar a imagem. Você pode visualizar a foto após a captura. A foto tirada fica salva na mesma pasta (pasta padrão) que os aplicativos da câmera. Para descrição detalhada do aplicativo da câmera, por favor, se dirija ao Manual de Aplicativos. Faça o download do Manual de Aplicativos (Application Manual) em Download Olhar diretamente para o flash da câmera pode causar danos significativos aos olhos. Uso de aplicativos 29 3.3 GPS O M3 SMART oferece um Sistema de Posicionamento Global (GPS) e seu aplicativo de teste. 3.3.1 Noções básicas do GPS O aplicativo do GPS está localizado na pasta \Flash Disk\GPS. O aplicativo oferece informações da posição global, intensidade do sinal e informações do satélite, bem como as opções de inicialização do GPS. Hot Start: Modo de inicialização do receptor GPS, quando a posição atual, marcador de deslocamento, tempo aproximado de GPS e dados de efemérides atuais estão todos disponíveis. Warm Start: Modo de inicialização do receptor GPS, quando a posição atual, posição atual, marcador de deslocamento, tempo aproximado de GPS são introduzidos pelo utilizador. Efemérides de dados não está disponível. Cold Start: Uma condição na qual o receptor GPS pode chegar a uma solução de navegação sem posição inicial, hora e efemérides atuais. 1. O GPS é um módulo opcional. 2. O GPS Assistido (AGPS) está disponível apenas com o módulo UBLOX GPS. Por favor, clique na versão para verificar qual é o seu módulo GPS. Para descrição detalhada do aplicativo do GPS, por favor se dirija ao Manual de Aplicativos. Faça o download do Manual de Aplicativos (Application Manual) em Download Uso de aplicativos 30 3.4 Telefone O M3 SMART oferece a opção de conexão em rede 3G (HSDPA). Você pode tanto acessar por StartPhone, como simplesmente pressionar a tecla ‘Enviar’ na tela home para entrar no menu do telefone. - Pressione ( ) para ocultar o bloco numérico. - Pressione ( ) para entrar no menu. - Pressione ( ) para sair do menu do telefone e retornar para a tela today. 1. O telefone é um módulo opcional. 2. Certifique-se de que a telefonia esteja habilitada antes de realizar ligações ou transmissão de dados via rede. Para configuração de GPRS, por favor, dirija-se a seção GPRS Settings do arquivo M3 FAQ. Download do M3 FAQ em Download Uso de aplicativos 31 3.5 Scanner O M3 SMART oferece scanner 1D ou 2D como módulos opcionais. Por favor, entre em contato com seu distribuidor local para opções de scanner. 3.5.1 Noções básicas de scanner A M3 Mobile oferece 2 opções de software de scanner: 1. ScanEmul Aplicativo de leitura de código de barras. 2. ScanTest Usado para demonstração ou testes rápidos. Enquanto o ScanEmul estiver em execução, o ícone Scanner ( barra de tarefas. ) aparecerá na 1. Enquanto o ScanEmul estiver em execução, o ScanTest não pode ser executado e vice-versa. 2. O Scanner e a câmera não funcionam simultaneamente. Para descrição detalhada do aplicativo de Scanner, por favor, se dirija ao Manual de Aplicativos. Faça o download do Manual de Aplicativos (Application Manual) em Download 3.5.2 Uso do Scanner Pressione a tecla Scan direcionando para o código de barras que deseja ler. Uso de aplicativos 32 Certifique-se de que a faixa de laser cubra o código de barras por completo para ler a informação adequadamente. <1D Scanner> <2D Imager> 1. Não olhe o feixe fixamente. 2. O uso de controle de ajuste ou execução de procedimentos diferentes. daqueles aqui especificados pode resultar em exposição perigosa à radiação. 3. Compreende a norma 21 CFR 1040.10 e 1040.11 Uso de aplicativos 33 3.6 Rede sem fio – Wireless 3.6.1 Configuração WLAN Como conectar O ícone WLAN ( / ) na barra de tarefas indica que a WLAN está ligada ou desligada, respectivamente. Se a WLAN estiver desligada, clique no ícone e selecione ‘WLAN Insert’ para ligar o módulo WLAN. Assim, o ícone de Status da WLAN ( ) aparecerá na barra de tarefas. Clique no ícone para abrir a janela Summit Client Utility (SCU). Para conectar a um AP, siga os passos a seguir: i. Selecione ‘Scan’ no guia de perfil da SCU ii. Da lista de AP, selecione a opção desejada SSID e configure para acessar. Uso de aplicativos 34 Insira os códigos de segurança do aplicativo. iii. Uma vez que o perfil está criado, clique em ‘Commit’ (Enviar) para salvá-lo e mova o guia para alterar o perfil ativo. iv. Verifique o status da conexão para garantir que esteja adequada. A entrada do modo de espera enquanto a rede wireless/WLAN está conectada causa queda de conexão. Todavia, após a entrada no modo normal ele automaticamente reconecta ao AP em 10 segundos. Uso de aplicativos 35 4. Uso Avançado 4.1 Kit de desenvolvimento de software (SDK) A M3 Mobile oferece um SDK para os desenvolvedores de software para auxiliar com o desenvolvimento. Ferramentas de desenvolvimento suportadas Visual Studio 2005 (8.0) (.NET Framework 2.0) or higher Visual C++, Visual C#, Visual Basic .NET Requerimentos de sistema para desenvolvimento Pentium compatible 500MHz processor or better Microsoft Windows 98 / ME / 2000 / 2003 / XP ActiveSync Requerimentos de plataforma para desenvolvimento Uma Plataforma Windows Mobile SDK deve estar instalada no seu computador para que seja possível desenvolver o software usando esse SDK. 4.1.1 Pacote SDK A M3 Mobile oferece um pacote SDK para cada produto. Para o M3 SMART, o desenvolvedor de software deve fazer o download do pacote SDK M3 SMART. No pacote estão incluídos: i. SDK for each module SDK para cada módulo: - Bluetooth, Camera, GPS, Camera, Scanner Uso Avançado 36 ii. Um software de teste para cada modulo iii. Manual SDK: - Introdução, tutorial, exemplos de fontes, referências. 4.1.2 Atualização do Sistema Operacional (OS) Para melhorar a qualidade e desempenho do produto, a M3 mobile pode liberar versões mais atualizadas de sistema operacional do que a instalada em seu dispositivo. Para verificar a versão de OS do seu dispositivo, siga as etapas: StartSettingsSystemDevice Info e verifique a versão de OS. A versão oficial mais atualizada do sistema operacional pode ser verificada na página de suporte da M3 Mobile. O M3 SMART oferece 2 modos de atualização do OS: i. Utilizando um cartão MicroSD (2 GB ou menos) ii. Utilizando o berço com conexão USB Para descrição detalhada de métodos de atualização do OS, por favor, dirija-se a seção ‘OS’ do arquivo M3 FAQ. Download do M3 FAQ em Download Uso Avançado 37 4.1.3 Customização de teclas O M3 SMART oferece liberdade ao usuário com a customização das teclas. A customização das teclas pode ser realizada de 3 maneiras: i. Método GUI [Start] [Settings] [Personal] [Buttons] [Side Key Setting] Uso Avançado 38 ii. M3.ini, Visual INI iii. Alterando o registro De fato, com a versão alfanumérica, todas as teclas físicas, exceto o liga/desliga são customizáveis pelo método de troca de registro. Para descrição detalhada, por favor, dirija-se a seção ‘Keypad’ do arquivo M3 FAQ. Download do M3 FAQ em Download Uso Avançado 39 5. Etc 5.1 Especificações Característica Físicas Dimensão (L x A x P) Opções Wireless 69 x 141.6 x 19.7 mm 2.7 x 5.5 x 0.7 inch Peso 222g / 7.8 oz (incluindo bateria) Tela 2.8" QVGA TFT LCD, 240 x 320 pixels Bateria Li-ion, 3.7 V, 2,200 mA WWAN Multiprocessador IEEE 802.11 a/b/g Segurança WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, EAP-FAST, EAP-TLS, EAP-TTLS, PEAP-GTC, PEAP- TLS, PEAPMSCHAPv2, LEAP, CCXv4 GPS CPU Samsung S5PC100 833MHz 3G Network HSDPA (800/850/1700/1900 MHz) WLAN Bluetooth Desempenho 2G Network GSM(850/900/1800/1900 MHz) WM Classe II, v2.0 CE Classe II, v2.1 AGPS Radio ARM9 series Sistema Operacional Opcionais Windows Mobile 6.5 RAM 256MB Memória ROM 512 MB, até 2GB Cartão de memória Micro SD, up to 32 GB Interface Scanner 1D / 2D Câmera 3.2 MP AF Teclado USB Host 1.1 / Client 1.1 Certificações Ambiente de Uso Temperatura Operando -20~60 ℃ / -4~140 ℉ Armazenar -30~80 ℃ / -22~176 ℉ Umidade 93% sem condensação Drop test 1,2m / 4ft. IP rating IP54 Etc 40 Alfanumérico QWERTY 5.2 Serviços Se tiver algum problema ao usar nosso produto, você pode visitar o Centro de Serviço M3 ou enviar perguntas para a nossa página de suporte on-line na Web (http://itc.m3mobile.net), nós faremos nosso melhor para resolver seu problema o mais rápido que pudermos. O documento FAQ (perguntas frequentes) pode ajudá-lo na solução de problemas. Para quaisquer questões sobre o software de negócios, entre em contato com o fornecedor do software para agilizar o serviço. 5.2.1 Informações para contato Matriz M3 Bldg., 735-45, Yeoksam-Dong, Gangnam-Gu, Seoul, 135-080, Korea Tel: +82 2 574 0037 Fax: +82 2 558 1253 www.m3mobile.co.kr, [email protected] Centro de Serviço Chun-ui Techno Park 201-610, 202, Chunui-Dong, WonMi-Gu, Buchoen, Gyeonggi-Do, 420-857, Korea Tel: +82 32 326 0030, Fax: +82 32 623 0035 Página de Suporte Online http://itc.m3mobile.net/