Manual do Utilizador
Transcrição
Manual do Utilizador
Avision AV610 do Digitalizador de Documentos Manual do Utilizador ¦ Instalação da Máquina ¦ Efectuar a sua Primeira Digitalização ¦ Utilizar os Botões ¦ Editar a sua Imagem AV610 Manual do Utilizador 1 Copyright 2003 Avision Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida de qualquer forma ou por quaisquer meios sem a autorização prévia por escrito da Avision. Marcas Comerciais Todas as marcas e nomes de produtos mencionados neste documento são marcas comerciais dos respectivos detentores. Garantia As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. A Avision não oferece qualquer garantia relacionada a este material, incluindo, mas não limitada às, garantias implícitas de adequação a uma determinado propósito. 2 AV610 Manual do Utilizador Requisitos do Sistema Windows • PC compatível IBM Pentium III 600 ou superior • Microsoft Windows 98, Windows Me, ou Windows 2000/Windows XP • Uma porta USB 2.0 (universal serial bus) • Pelo menos 100Mb de espaço livre no disco rígido • Pelo menos 128Mb de memória no sistema (Recomendamos 256Mb) • Uma unidade de CD-ROM • É necessário um modem e ligação à Internet para a funcionalidade de E-Mail. AV610 Manual do Utilizador 3 Índice Remissivo CAPÍTULO 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Informações para Pré -instalação ................................................ 6 Verificação do Conteúdo da Embalagem..................................... 7 Desbloquear a Unidade de Digitalização..................................... 8 Instalar a Bandeja para Papel .................................................... 9 LIGAÇÃO DA FONTE DA ALIMENTAÇÃO E DO DISPOSITIVO 10 Instalação do Software ............................................................ 11 Ligação ao computador............................................................ 11 CAPÍTULO 2 2.1 2.2 2.3 2.4 3.2 3.3 4 EFECTUAR A SUA PRIMEIRA DIGITALIZAÇÃO......... 14 COLOCAR DOCUMENTOS NO adf ......................................... 14 2.1.1 AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DO ADF ................................. 15 COLOCAR DOCUMENTOS NO vidro ....................................... 16 Digitalizar com software de edição de imagem .......................... 17 Uma visão geral da interface do utilizador ................................. 19 CAPÍTULO 3 3.1 INSTALAÇÃO DO SCANNER ..................................6 EDITAR A SUA IMAGEM ..................................... 20 UTILIZAR AS FUNCIONA LIDADES BÁSICAS .......................... 20 3.1.1 ESCOLHER A SUA FONTE DE D IGITALIZAÇÃO................... 20 3.1.2 SELECCIONAR O TIPO DE IMAGEM CORRECTO .................. 21 3.1.3 D ECIDIR A RESOLUÇÃO APROPRIADA ........................... 23 3.1.4 AJUSTAR O BRILHO E O CONTRASTE ........................... 24 3.1.5 AUMENTAR UMA IMAGEM PRÉ -VISUALIZADA .................... 25 3.1.6 INVERTER E SELECCIONA R A SUA IMAGEM ...................... 26 3.1.7 MELHORAR A SUA IMAGEM ...................................... 27 Utilizar as funcionalidades avançadas ....................................... 29 3.2.1 BOTÃO DA ALAVANCA ........................................... 29 3.2.2 AJUSTAR OS NÍVEIS DE H IGHLIGHT/SHADOW ................... 29 3.2.3 AJUSTAR A CURVA DE BRILHO .................................. 31 3.2.4 ALTERAR A TONALIDADE DE COR/SATURAÇÃO/CLARIDADE....................................... 32 3.2.5 UTILIZAR O EQUILÍBRIO DE CORES ............................. 33 3.2.6 ELIMINAÇÃO DE COR ............................................ 34 Utilização das outras ferramentas ............................................. 35 AV610 Manual do Utilizador CAPÍTULO 4 4.1 4.2 Personalizar as definições dos botões ...................................... 36 Utilização dos BotÕ es.............................................................. 38 CAPÍTULO 5 5.1 5.2 5.3 5.4 UTILIZAÇÃO DOS BOTÕ ES ................................. 36 MANUTENÇÃO DO SEU SCANNER ........................ 39 Limpar o ADF .......................................................................... 39 Limpar o vidro ......................................................................... 40 Substituir o módulo destacável do calço do ADF ....................... 41 Suporte Técnico ...................................................................... 42 APÊNDICE .................................................................... 43 Dicas Rápidas ................................................................................... 43 Especificações .................................................................................. 44 Índice ........................................................................................ 45 AV610 Manual do Utilizador 5 Capítulo 1 Instalação do Scanner 1.1 Informações para Pré-instalação • Mantenha o scanner longe da incidência directa da luz solar. A exposição directa à luz solar ou ao calor excessivo podem provocar danos na unidade. • Não instale o scanner num local húmido ou poeirento. • Certifique-se de que está a utilizar a voltagem de corrente correcta. • Utilize apenas o adaptador AC (868-1030-I24 Rev. A fabricado pela YHI.) incluído na máquina. A utilização de outros adaptadores AC pode danificar a máquina e anular a garantia. • Coloque o scanner firme numa superfície plana e estável. As superfícies irregulares ou inclinadas podem provocar falhas mecânicas. 6 AV610 Manual do Utilizador 1.2 Verificação do Conteúdo da Embalagem Abra cuidadosamente a caixa e verifique o seu conteúdo. Se estiver alguma coisa em falta ou danificada, contacte o seu revendedor. Unidade principal do scanner Bandeja do papel Cabo USB Suporte para papel Guia do Papel Cabo de Alimentação Adaptador de Corrente Manual do Utilizador ADF Pad/CD Nota Guarde todo o material de embalagem para o caso de ser necessário devolver o scanner para reparações. AV610 Manual do Utilizador 7 1.3 Desbloquear a Unidade de Digitalização A unidade de leitura é bloqueada durante o transporte para proteger o mecanismo de digitalização contra quaisquer danos. Não se esqueça de desbloquear a unidade antes de utilizar o dispositivo. 1). Localize o interruptor de bloqueio sob o dispositivo. 2). Ajuste o interruptor para a "desbloqueado". Aviso: 1. A utilização do scanner sem desbloquear a unidade de digitalização pode danificar a máquina e anular a garantia. 2. Para transportar a máquina, deve bloquear a unidade de digitalização antes de a transportar para outros locais. 8 AV610 Manual do Utilizador 1.4 Instalar a Bandeja para Papel 1. Fixe o Suporte para Papel à Bandeja para Papel. Bandeja para Papel Suporte para Papel 2. Depois, fixe a Bandeja para Papel ao aparelho. AV610 Manual do Utilizador 9 1.5 LIGAÇÃO DA FONTE DA ALIMENTAÇÃO E DO DISPOSITIVO 1. Ligue o cabo ADF (Auto Document Feeder) (afixado na capa dos documentos) à porta ADF na parte traseira do AV610. 2. Ligue o término pequeno do adaptador de corrente à ficha de alimentação do seu scanner. Insira o outro extremo numa tomada de corrente adequada. Ficha de Aliemntação Cabo de Alimentação Tomada Nota: O scanner foi concebido com um modo de economia de energia. Após 15 minutos sem ser utilizado, o scanner desliga automaticamente a lâmpada de digitalização. 10 AV610 Manual do Utilizador 1.6 Instalação do Software * Para assegurar-se de que seu computador poderá identificar o scanner USB, por favor instale primeiro o driver do scanner, antes de conectar o scanner ao seu computador. 1. 2. 3. Coloque o CD-ROM fornecido na sua unidade de CD-ROM. Aparece o gráfico de instalação do software. Caso contrário, execute cdsetup.exe A opção Install TWAIN Driver estará a cinzento pois a instalação do controlador já foi efectuada. 1.7 1. Ligação ao computador Ligue o término quadrado do cabo USB à porta USB do seu scanner. Ligue o término rectangular à porta USB do seu computador. Porta USB Cabo USB AV610 Manual do Utilizador 11 2. O computador deve detectar um novo dispositivo USB e aparece a mensagem “New Hardware Found”. (Windows 9X/Windows ME) 3. (Windows 2000/XP) No Windows 9X ou Windows ME, confirme se Procurar um controlador mais actualizado está seleccionado e clique no botão Seguinte. No Windows XP, clique no botão Seguinte para continuar. 4. Quando aparece a caixa de diálogo “Finish”, clique no botão “Finish”. 12 AV610 Manual do Utilizador (Windows 9X/Windows ME) (Windows 2000/XP) Nota: Para desinstalar o controlador do scanner no Windows XP, certifique-se de que mantém o seu scanner ligado ao seu computador. . AV610 Manual do Utilizador 13 Capítulo 2 EFECTUAR A SUA PRIMEIRA DIGITALIZAÇ Ã O 2.1 COLOCAR DOCUMENTOS NO adf 1. Verifique se o documento não contém agrafos, clipes e não se encontra desgastado. 2. Se desejar enviar várias páginas, folhei-as para evitar o encravamento ocasional do papel. O ADF pode conter até 25 páginas simultaneamente. 3. Coloque os documentos com o texto virado PARA CIMA no ADF e verifique se o cimo das páginas é introduzido em primeiro lugar. 4. Ajuste as Guias de Papel para centrar os documentos no ADF. 14 AV610 Manual do Utilizador 2.1.1 AVISO SOBRE A UTILIZAÇÃO DO ADF Antes de utilizar o ADF, verifique se o papel cumpre os seguintes requisitos: • O tamanho dos documentos pode variar entre 114 x 139 mm até 215 x 355 mm (Legal). • O peso dos documentos pode variar entre os 28 ~ 56 mg / 0.005 ~ 0.015 cm. • Os documentos podem ser quadrados ou rectangulares, em boas condições (não frágeis ou desgastados). • Os documentos não estar amarrotados, dobrados, rasgados, conter tinta fresca ou perfurações. • Os documentos não devem conter agrafos, clipes, autocolantes. AV610 Manual do Utilizador 15 2.2 COLOCAR DOCUMENTOS NO vidro 1. Levante a tampa para ver o vidro. 2. Coloque os documentos com o texto virado PARA BAIXO no vidro e alinhe os documentos no canto superior direito do vidro. 3. Feche a tampa. 16 AV610 Manual do Utilizador 2.3 Digitalizar com software de edição de imagem O controlador do scanner não é um programa autónomo e, por isso, deve ser iniciado a partir de uma aplicação compatível com TWAIN e, em seguida, o controlador do scanner poderá digitalizar e carregar a imagem no seu computador. O comando para inicializar o controlador do scanner poderá variar consoante a aplicação de software a ser utilizada. 1. Inicie uma aplicação compatível com TWAIN, tal como a Roxio PhotoSuite SE que está incluída no CD. 2. Faze click Get>Scanner (TWAIN). 3. Seleciona AV610 no menu Scanner que baixa (Você só necessita fazer isto uma só vez). 4. Legen Sie die Vorlage mit der zu scannenden Seite nach unten auf die Glasauflagefläche. Faze click na tecla Scan para assomar o entreface de usuário TWAIN. 5. AV610 Manual do Utilizador 17 6. Clique em Preview para obter uma digitalização inicial do seu documento. Seleccione a área a ser digitalizada e clique no botão Scan para digitalizar o documento. 7. Faze click no Exit para tornar á pantalha principal Roxio e faze click no Open Library and Photos (Abrir Biblioteca e Fotos)(defeito) no margem direito superior para abrir sua imagem escandida. 1 2 3 1. 2. 3. 4. 5. 4 Pré-visualizar Aumentar a Vista Digitalizar Sair Ficheiro 5 18 AV610 Manual do Utilizador 2.4 Uma visão geral da interface do utilizador 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 1. Fonte Original 2. Tipo de Imagem Escolha: Flatbed, ADF/Multipage, ADF/Singlepage. Escolha: Black & White, Halftone, 8-bit Gray, 8-bit Color, 24-bit Color. Escolha: 50, 72, 100, 144, 150, 200, 300, 600, 1200, 2400 3. RESOLUÇÃO (dpi). 4. Brilho: Ajuste o nível do brilho entre –100 e +100. 5. Contraste Ajuste o nível do contraste entre –100 e +100. 6. Mais Ferramentas Descreen, Acentuar, Ajuste das Cores, Nivelação Automática, Definições Avanlçadas (da esquerda para a direita). 7. Inverter Inverta as cores da sua imagem digitalizada. 8. Funcionalidade de Volte a sua imagem ao contrário. Espelho 9. Cortar Redimensione a sua área digitalizada. 10. Tamanho do Seleccione o tamanho do seu papel de entre Card 4”x2.5”, Papel Photo 5”x3”, Photo 6”x4”, A5, B5, A4, Letter, Legal, ou máximo do scanner. 11. Unidade de Escolha: cm, Inch, e Pixel. Medidas AV610 Manual do Utilizador 19 Capítulo 3 Editar a Sua Imagem O controlador TWAIN oferece muitas funcionalidades úteis para melhorar a qualidade da sua imagem. 3.1 UTILIZAR AS FUNCIONALIDADES BÁSICAS 3.1.1 ESCOLHER A SUA FONTE DE DIGITALIZAÇÃO 1. Métodos de Escaneamento 1 Flatbed: Selecione esta configuração se você precisar escanear fotos de família, recortes de jornal ou qualquer tipo de documento. ADF/Multipage: Selecione esta configuração no alimentador de documento automático (ADF) se você precisar escanear documentos de mais de uma página. ADF/Singlepage : Selecione esta configuração no alimentador de documento automático (ADF) se você precisar escanear somente uma página. 20 AV610 Manual do Utilizador 3.1.2 SELECCIONAR O TIPO DE IMAGEM CORRECTO 1. Tipo de Imagem Consulte a tabela seguinte para seleccionar o tipo de imagem ideal. Black & White 1 Escolha B&W se o seu original contém apenas texto a preto e branco, ou um desenho a lápis ou tinta. Halftone Os meios-tons são reproduções de uma imagem que nos dá a ilusão do cinzento. Por exemplo, uma imagem a meio-tom seriam as imagens nos jornais. 8-bit Gray As imagens a cinzento a 8 bits contêm verdadeiros tons de cinzento. 8-bit Color A imagem a cores a 8 bits oferece 256 níveis de tonalidades de cores. 24-bit Color Escolha cores a 24 bits se desejar digitalizar uma imagem a cores. AV610 Manual do Utilizador 21 Black & White 8-bit Color 22 AV610 Manual do Utilizador Halftone 24-bit Color Gray 3.1.3 DECIDIR A RESOLUÇÃO APROPRIADA 1. Resolução Uma resolução correcta reproduz uma imagem nítida com bons pormenores. A resolução é medida em pontos por polegada (dpi). 1 Resolução: 50 dpi Resolução: 100 dpi Nota Para sua referência, ima imagem a cores de tamanho A4 digitalizada a 300 dpi e em modo True Color consome aproximadamente 25 Mb de espaço em disco. Uma resolução mais alta (isto significa normalmente a mais de 600 dpi) é apenas recomendada quando necessita de digitalizar uma área pequena em modo True Color. AV610 Manual do Utilizador 23 3.1.4 AJUSTAR O BRILHO E O CONTRASTE 1. Brilho Torna uma imagem mais clara ou mais escura. Quanto mais alto o valor, mais brilhante a imagem. 2. Contraste Ajusta o intervalo entre as tonalidades mais escuras e as mais claras da imagem. Quanto mais alto o contraste, maior será a quantidade de cinzentos diferentes. Menos Brilho Normal Menos Contraste 24 AV610 Manual do Utilizador Normal 1 2 Mais Brilho Mais Contraste 3.1.5 AUMENTAR UMA IMAGEM PRÉ -VISUALIZADA 1. Aumentar Vista Aumente a imagem prévisualizada até ao máximo da janela de pré-visualização. Nota: Esta funcionalidade aumenta apenas a sua imagem de pré-visualização. Não aumenta a sua imagem real. 1 Antes de Aumentar 1 Depois de Aumentar AV610 Manual do Utilizador 25 3.1.6 INVERTER E SELECCIONAR A SUA IMAGEM 1. Inverter O comando inverter inverte o brilho e a cor da imagem. Quando efectua o comando Inverter, para imagens a cores, cada pixel será alterado para a sua cor complementar. Antes de Inverter 1 2 3 1 2 3 Depois de Inverter 2. FUNCIONALIDADE DE ESPELHO Inverte o lado direito e esquerdo da sua imagem. Antes do Espelho Depois do Espelho 3. Selecção Automática da Imagem Defina automaticamente toda a imagem como área a digitalizar. (Ou poderá redimensionar a área ao “arrastar e largar” na diagonal.) 26 AV610 Manual do Utilizador 3.1.7 MELHORAR A SUA IMAGEM 1. Descreen Elimina as tramas* que se encontram habitualmente nos materiais impressos. 2. Acentuar Acentue a imagem digitalizada. 1 2 3 4 Antes do Descreen Antes de Acentuar Depois do Descreen Depois de Acentuar *Trama: Um padrão indesejado numa impressão a cores, resultante do ângulo incorrecto do ecrã de impressão de meios-tons. AV610 Manual do Utilizador 27 3. Ajuste das Cores Ajusta a qualidade das cores da imagem, para que se aproxime o mais possível do original. Esta funcionalidade utiliza parâmetros predefinidos para ajustar a imagem. Normal Depois da Correspondência de Cores 4. Nivelamento Automático Ajusta automaticamente as áreas de realce e de sombra da imagem digitalizada de modo a optimizar a sua imagem. Normal 28 AV610 Manual do Utilizador Depois do Nivelamento Automático 3.2 Utilizar as funcionalidades avançadas 3.2.1 BOTÃO DA ALAVANCA 1. Clique neste botão para 2. fazer aparecer do lado direito a barra de definições avançadas. As definições avançadas incluem Highlight/Shadow, Hue/Saturation/Lightness, Curve, Color Balance, Color Drop-out. A barra de Definições Avançadas 3.2.2 1 2 AJUSTAR OS NÍVEIS DE HIGHLIGHT/SHADOW Highlight refere-se ao ponto mais claro de uma imagem digitalizada e Shadow refere-se ao ponto mais escuro. Utilize as ferramentas Highlight e Shadow em conjunto permitem-lhe aumentar a gama de cores e revela mais detalhes numa imagem a escala de cinzentos ou a cores. 1 2 3 4 1. Shadow: O ponto mais escuro de uma imagem. 2. Gamma: Os tons intermédios de uma imagem. 3. Highlight: O ponto mais claro de uma imagem. 4. Pointer: Mova o ponteiro para mudar o valor. AV610 Manual do Utilizador 29 Quando os valores gamma são alterados, a imagem muda de acordo com as alterações. Valor Gamma: 1.0 Valor Gamma: 1.4 Valor Gamma: 2.0 Quando os valores de Highlight e Shadow são alterados, a imagem muda de acordo com as alterações. Highlight: 255/Shadow: 0(Normal) Highlight: 210/Shadow:10 Highlight: 200/Shadow:0 30 AV610 Manual do Utilizador Highlight: 255/Shadow: 50 3.2.3 AJUSTAR A CURVA DE BRILHO Ajusta os meios-tons da imagem sem alterar dramaticamente as zonas mais escuras e as mais claras da imagem. Quando faz a curva subir ou descer, a imagem tornase mais clara ou mais escura. AV610 Manual do Utilizador 31 3.2.4 ALTERAR A TONALIDADE DE COR/SATURAÇÃO/CLARIDADE Melhore a sua imagem alterando o nível de tonalidade/saturação/claridade. (1) (2) (3) (1). Tonalidade (2). Saturação (3). Claridade Ajuste a tonalidade deslocando o triângulo para a direita ou esquerda. (Atenção pois o nível de intensidade da cor será alterado simultaneamente quando são feitos ajustes à tonalidade). Desloque o triângulo para a direita para aumentar o nível de saturação ou para a esquerda para diminuir o nível. O nível de saturação decide se a cor é pálida ou rica. Aumente a claridade deslocando o triângulo para a direita ou para a esquerda para diminuir a claridade. Mova o ponteiro de Saturation para a direita, as cores ficam mais ricas. 32 AV610 Manual do Utilizador 3.2.5 UTILIZAR O EQUILÍBRIO DE CORES O Equilíbrio de Cores permite-lhe obter uma qualidade óptima de imagem. Mova o ponteiro para o Vermelho, a imagem aganha uma tonalidade avermelhada. Mova o ponteiro para o Verde, a imagem aganha uma tonalidade esverdeada. AV610 Manual do Utilizador 33 3.2.6 ELIMINAÇÃO DE COR Clique no botão e aparece por baixo uma caixa de diálogo. Esta caixa de diálogo permite-lhe remover um dos canais de cor R(Vermelho), G(Verde), ou B(Azul). Esta funcionalidade é particularmente útil quando necessita de converter texto através de software OCR. Atenção, pois esta funcionalidade suporta apenas imagens a preto e branco e cinzento. Logo, certifique-se de que escolhe o tipo de imagem a preto e branco ou cinzento quando aplica esta funcionalidade. O efeito na imagem depois de remover o canal G. O efeito na imagem depois de remover o canal R. 34 AV610 Manual do Utilizador 3.3 Utilização das outras ferramentas 1 2 3 4 1. Unidade de Medidas Um lembrete do sistema de medição a ser utilizado. Ao clicar no botão, pode alterar a unidade de medição. Escolha: Inch, cm, Pixel. 2. Tamanho do Papel Fornece tamanhos frequentes de digitalização. Escolha: Seleccione o tamanho do seu papel de entre Card 4”x2.5”, Photo 5”x3”, Photo 6”x4”, B5, A5, A4, Letter, e máximo do scanner. 3. Tamanho da Imagem Inverta o tamanho da imagem para a área digitalizada. 4. Bloquear Imagem Bloqueie a altura e largura do resultado. AV610 Manual do Utilizador 35 Capítulo 4 Utilização dos Botões Este capítulo aplica-se apenas à Plataforma Windows. 4.1 Personalizar as definições dos botões Depois de instalar com êxito o controlador do scanner no seu computador, primeiro personalize as definições dos botões de modo a poder utilizar os botões correctamente. Para personalizar as Preferências dos Botões: 1. Inicie o seu programa de Botões clicando em Start>Programs>Scanner Software>Button Manager. Aparece o ícone do Button Manager no canto inferior direito. Ícone do Button Manager 2. Clique em “Preferences” para fazer aparecer a caixa de diálogo Preferences. OU 1. Prima qualquer dos três botões na frente do scanner para chamar a caixa de diálogo Preferences. 2. Consulte a página seguinte para saber como personalizar as suas preferências. 36 AV610 Manual do Utilizador <Scan> <E-Mail> 1 2 3 4 5 1 2 3 <Copy> 1 2 3 6 7 1. Image Type: Seleccione o tipo de imagem correcto. (Predefinição: Scan(True Color, E-Mail(Gray), Copy(True Color) 2. Scan Size: Escolha o tamanho da sua digitalização de entre Letter, A4 ou Business Card. 3. Resolution: Escolha uma resolução entre 100 dpi e 1200 dpi. 4. Image Format: Escolha entre BMP, PCX, TIFF ou JPEG. 5. Image Editor: Escolha a sua aplicação favorita de edição de imagem. 6. Printer: Escolha a sua impressora favorita. 7. Copies: Escolha o número de cópias. AV610 Manual do Utilizador 37 4.2 Utilização dos BotÕes E-mail 1. Digitalizar Copiar Prima o botão pretendido. E-mail: Digitalize e carregue a sua imagem digitalizada no Microsoft Outlook Express para enviar a imagem como anexo de e-mail. Digitalizar: Digitalize e carregue a sua imagem digitalizada no seu programa de edição de imagem. Copiar: Digitalize e imprima a sua imagem digitalizada a partir da sua impressora. 2. A barra de estado mostra o progresso da sua tarefa. 38 AV610 Manual do Utilizador Capítulo 5 Manutenção do Seu Scanner 5.1 Limpar o ADF De tempos a tempos, o conjunto da almofada e rolos de alimentação ficam sujos de tinta, partículas do toner e pó de papel. Neste caso, a alimentação dos papéis no AV610 poderá não ser feita correctamente. Assim, siga as instruções de limpeza seguintes para repor o aparelho no estado original. 1. 2. 3. 4. Humidifique um pedaço de cotão com álcool (95%). Abra cuidadosamente a cobertura dianteira do ADF. Limpe os rolos de alimentação movendo o cotão lateralmente. Rode os rolos para a frente com o dedo e repita o processo até que os rolos estejam limpos. Cuidado para não prender ou danificar as molas. Limpe a almofada de cima para baixo. Cuidado para não prender as molas. Feche o ADF. O aparelho está pronto a ser utilizado. Rolo de Alimentação Mola Almofada ADF AV610 Manual do Utilizador 39 5.2 Limpar o vidro O AV610 foi concebido para não necessitar de manutenção. No entanto, ainda assim é necessário limpá-lo ocasionalmente para assegurar a melhor qualidade de imagem e desempenho. Para limpar o vidro: 1. 2. 3. 4. Abra a tampa tal como indicado em baixo. Humidifique um pano limpo macio com álcool (95%). Limpe cuidadosamente o vidro e a cobertura branca sob a tampa para remover poeiras e partículas do toner. Feche a tampa. O AV610 está pronto a ser utilizado. Vidro 40 AV610 Manual do Utilizador 5.3 Substituir o módulo destacável do calço do ADF Após ter digitalizado aproximadamente 50.000 utilizando o ADF, a mola do calço poderá estar gasta, causando problemas de alimentação de documentos. Se detectar este problema, recomendamos vivamente que proceda à substituição do módulo do calço por um módulo novo. Para encomendar o módulo do calço, entre em contacto com o seu revendedor mais próximo e execute o procedimento abaixo ilustrado para substituir esta peça. Procedimento de remoção 1. 2. Abra cuidadosamente a cobertura dianteira do ADF para a esquerda. Prima ambos os braços do módulo de engate do ADF para dentro com os dedos para puxar o módulo. AV610 Manual do Utilizador 41 Procedimento de montagem 1. 2. 5.4 Retire o módulo da almofada do ADF da caixa. Prima ambos os braços do módulo para dentro com os dedos Coloque-o nos orifícios até encaixar. Suporte Técnico www.avision.com 42 AV610 Manual do Utilizador Apêndice Dicas Rápidas 1. Resolução de Problemas Código de Erro/Estado O scanner continua a fazer ruído. Solução Nenhuma resposta depois de premir os botões da frente. 1. Desbloqueie o seu scanner movendo a alavanca de bloqueio na traseira do scanner para a posição “Desbloqueado”. 2. Verifique se o cabo de alimentação está ligado. Verifique se o cabo USB está ligado. Verifique se o software está instalado. 2. Desbloquear o Papel 1. Abra cuidadosamente a cobertura dianteira do ADF para a esquerda. Puxe cuidadosamente o papel para fora da unidade ADF. Feche a cobertura dianteira do ADF. O AV610 está pronto a ser utilizado. 2. 3. AV610 Manual do Utilizador 43 3. Dica de Referência para as Definições do Scanner Definições do Scanner Aplicação Ficheiro, Fax, E-mail O Seu Documento Copiar, Editar A Sua Imagem a Cores OCR O Seu Documento Tipo de Imagem Line Art Resolução (dpi) 200 True Color 100 Line Art 300 Especificações Tipo de Scanner Fonte de Digitalização Resolução Óptica Modo de Digitalização Flatbed Lâmpada Fluorescente Fria 600 dpi * 1200 dpi (H*V) Black & White Halftone (64 passos) Difusão de Erros 8-bit Gray 24-bit Color Interface USB 2.0 Voltagem 24Vdc, 0.84A Consumo de Energia <30 W Humidade 20~80% RH Temperatura de Operação Temperatura de Armazenamento Dimensões 10 ~ 35 graus C Peso 4,7 Kg -15 ~ 45 graus C 444(W) x 316(D) x 275(H) mm As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. 44 AV610 Manual do Utilizador Índice A Acentuar, 27 F FONTE DE DIGITALIZAÇÃO ADF, 14 Ajuste das Cores, 28 flatbed, ADF/Multipage, ADF/Singlepage, 20 Aumentar Vista, 25 B I Inverter, 26 Bloqueio do Papel, 44 C N Nivelamento Automático, 28 cabo USB, 11 R Claridade, 32 Colocar documentos no adf, 14 Resolução, 23 Colocar documentos no vidro, 16 S Copiar, 38 Curva de Brilho, 31 Saturação, 32 D T Tipo de Imagem Descreen, 27 Digitalizar, 38 E Black & White, Halftone, 8-bit Gray, 8-bit Color, 24-bit Color, 21 Tonalidade, 32 Eliminação de Cor, 34 Trama, 27 E-mail, 38 Equilíbrio de Cores, 33 AV610 Manual do Utilizador 45