1 Introdução 2 Segurança
Transcrição
1 Introdução 2 Segurança
TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION Instruções resumidas para a primeira utilização 1. Primeira utilização 2. Conectar a placa PCMCIA LAN 3. Conectar a linha DSL 4. Conectar ao computador 5. Controlar a conexão 6. Configurar o modem DSL 7. Estabelecer a ligação à Internet 8. Configurar a rede sem fio 1 Capítulo (5) (5.1) (5.2) (6) (7 (8) (9) (10) Introdução Este manual é para os utilizadores da TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION. Este Web Station DSL pode ser utilizado como modem DSL e como router de 4 portas para partilhar o seu acesso à Internet. Atenção: A designação para (A)DSL pode divergir na Europa. Na Holanda falase de ADSL enquanto que na Alemanha o mesmo conceito é designado por DSL. Neste manual do utilizador utilizamos o conceito ‘DSL’. O ‘485A’ foi desenvolvido para acesso DSL através de linhas análogas PSTN / POTS. O 490I serve para acesso DSL através de linhas ISDN. Com este Web Station sem fio pode facilmente partilhar a sua ligação à Internet através de uma ligação sem fio. 2 Segurança Leia com atenção as seguintes indicações antes de usar o produto: - A TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION não requer nenhuma manutenção especial. Para limpar a caixa protectora use um pano macio ligeiramente humedecido. - Não utilize produtos agressivos, tal como gasolina ou terebintina para limpar o dispositivo. Estes produtos podem danificar o material. - Não mergulhe o dispositivo em líquidos. Isto pode ser perigoso e danifica o produto. Não utilize este dispositivo na proximidade de água. - Este dispositivo funciona com um adaptador. Utilize com este dispositivo apenas e somente o adaptador incluído, para fornecer corrente ao dispositivo . Se utilizar o adaptador de outra forma poderá causar danos ou provocar um incêndio. - Certifique-se de que não se encontra nada colocado sobre o cabo. Não utilize este dispositivo numa área onde o cabo possa ser pisado e, por conseguinte, tornar-se gasto ou danificado. - Não tente você mesmo reparar este produto. Ao abrir este dispositivo poderá tocar em componentes que se encontram sob tensão. Este dispositivo apenas deverá ser reparado por pessoal qualificado. - Não altere os ajustamentos deste dispositivo ou os ajustamentos na(s) antena(s), já que assim o dispositivo pode deixar de estar em conformidade com as leis europeias ou locais. - Caso se verifiquem as seguintes circunstâncias, submeta o dispositivo para reparação por pessoal qualificado: * o cabo ou a ficha estão danificados ou gastos. * o aparelho esteve em contacto com chuva, água ou outros líquidos. 1 P T TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION * o dispositivo não funciona como deve ser e as instruções neste manual do utilizador não resolvem o problema. 3 Aprovação 0336 − Este produto satisfaz às exigências essenciais e às ademais disposições das directivas europeias em vigor. A Declaração de Conformidade (DoC) encontra-se à sua disposição no sítio www.trust.com/13719/ce. − Este produto sem fio funciona com uma frequência de banda ISM de 2400 ~ 2483,5 MHz. O produto satisfaz às exigências essências e às ademais condições relevantes da directiva R&TTE 1999/5/EC e pode ser utilizado nos seguintes países: Reino Unido, Alemanha, Bélgica, França, Espanha, Portugal, Itália, Suíça, Áustria, Dinamarca, Noruega, Suécia, Finlândia, Países Baixos, Islândia, Irlanda, Grécia e Luxemburgo. − As seguintes restrições são aplicáveis a determinados países: França: Apenas se podem utilizar os canais de 10 a 13 (2446,5 ~ 2483 MHz). − Fora da UE o uso deste produto pode estar sujeito a restrições. Se utilizar este aparelho fora da EU informe-se se o aparelho está em conformidade com as regras locais. Frequência(s): 2400 ~ 2483 MHz, Capacidade: 100 mW (+20 dBm) max. 4 Luzes indicadoras e conexões Veja a fig. 1 1 Interruptor Power 2 Conexão para a alimentação 3 Entrada USB 4 9 Conexão Ethernet 4x Conexão WAN Placa PCMCIA LAN sem fio Encaixe para a placa de rede PCMCIA sem fio Botão para ejectar a placa de rede PCMCIA Reset 10 Suporte 5 6 7 8 Interruptor ligar/desligar do Web Station. Conexão para o adaptador: 12 V DC / 1000 mA. Conexão para o cabo USB da porta USB do computador. Conexões para os cabos de rede (RJ-45) da entrada de rede do computador. Conexão para a linha XDSL. Esta placa é necessária para estabelecer o acesso de rede sem fio. Para inserir a placa PCMCIA LAN sem fio incluída. Carregue neste botão para retirar a placa PCMCIA LAN do Web Station. Botão para reactivar as configurações predefinidas da fábrica. Atenção: este botão também apaga as configurações actuais! Suporte para posicionar o Web Station na posição vertical. Tabela 1: Funções e conexões 2 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION Veja a fig. 2. Função do LED 1 Power (verde) Descrição Ligado Desligado 2 WLAN Ligado Desligado 3 SHOWTIME Ligado A piscar 4 ADSL RXD Desligado A piscar Desligado 5 LAN LINK 1, 2, 3, 4 Ligado Desligado 6 LAN ACT 1, 2, 3, 4 A piscar Desligado O seu Web Station está a ser alimentado. O seu Web Station não está sob tensão. Controle se o seu adaptador está conectado. Ligação sem fio é possível. A parte sem fio está desactivada nas configurações. Não são admitidas conexões sem fio. Existe acesso à Internet com o seu fornecedor de serviços Internet. O seu Web Station está a tentar estabelecer a ligação com o seu fornecedor. Não há ligação com a Internet. Há transmissão de dados através da Internet entre o seu Web Station e o seu fornecedor. Não existe transmissão de dados através da Internet. O computador está ligado por cabo a uma das conexões da Ethernet (o LED indica a porta). Não se encontra nada ligado a esta conexão Ethernet ou então o computador conectado está desligado. Há transmissão de dados através de uma das portas do seu Web Station na rede doméstica. Não há transmissão de dados através da porta referente na rede doméstica. Tabela 2: Luzes indicadoras 5 5.1 Primeira utilização Conectar a placa PCMCIA LAN Caso queira estabelecer uma ligação sem fio, insira a placa PCMCIA LAN incluída (6, fig. 1) na entrada PCMCIA (7, fig. 1) do seu Web Station. Certifique-se primeiro de que o seu Web Station está desligado. P T Depois de ligar o seu Web Station o indicador na placa PCMCIA LAN acende-se. A ligação sem fio apenas está activa quando: - o indicador verde na placa PCMCIA LAN começar a piscar - o indicador Led WLAN READY no seu Web Station (4, fig. 2) se acender (verde) Caso quiser deixar de utilizar a rede sem fio pode retirar a placa PCMCIA LAN do seu Web Station. Prossiga da seguinte forma: 3 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 1) Desligue o seu Web Station. 2) Carregue no botão de ejecção (8, fig. 1) Atenção: 5.2 5.2.1 Ao retirar a placa PCMCIA LAN já não é possível estabelecer uma ligação sem fio com o seu Web Station. O led WLAN READY (4, fig. 2) já não se acende. Conectar a linha DSL Travar conhecimento com DSL O DSL utiliza a sua linha telefónica análoga ou a sua linha ISDN digital. Isto significa que o signal DSL e a sua linha telefónica existente ou o sinal ISDN entram, na sua casa através de 1 só linha. Se quiser continuar a utilizar o seu telefone é necessário que separe estes dois sinais. A separação dos dois sinais é feita com um filtro/divisor. Um filtro extrai o sinal telefónico da linha DSL/ligação telefónica. Se não utilizar um filtro a sua ligação DSL é interrompida assim que atender o telefone. O divisor cria duas conexões, uma para o telefone e outra para DSL. O divisor é montado na linha de entrada. A ligação vai através do divisor para o modem DSL e para o seu telefone existente ou caso tiver ISDN para o seu conversor ISDN(NT1) existente. Dependendo do tipo de subscrição que tiver com o seu Internet Service Provider ou. fornecedor da ligação DSL já recebeu ou não este divisor. Caso não tiver um divisor não poderá utilizar o seu telefone enquanto conectado à Internet. Pode comprar um divisor numa loja de telecomunicações (por ex. a Primafoon na NL) Em DSL podem se diferenciar três grupos: Annex A – DSL através de linha telefónica análoga, também designada por linha POTS ou PSTN. Annex B – DSL através da linha ISDN. Dependendo do tipo de subscrição oferecida pelo seu Internet Service Provider (ISP) utilize o Annex A ou B. Consulte o seu ISP para saber que tipo de linha DSL tem. Se a sua linha DSL for uma linha Annex A utilize o modelo: TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION N° Item 13719) Se a sua linha for uma linha Annex B utilize o modelo: TRUST 490I SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION ! N° Item 13723) Atenção: Não se pode assumir que ao por norma se usar uma linha ISDN para as suas chamadas telefónicas a sua subscrição DSL automaticamente seja do tipo Annex B. Consulte sempre o seu ISP para saber qual o seu tipo de linha DSL. 5.2.2 Exigências para estabelecer uma ligação DSL Para estabelecer a ligação à Internet necessita do seguinte (Consulte eventualmente o seu fornecedor de acesso à Internet): • Linha DSL análoga activada (Annex A, DSL por linha telefónica POTS para o modelo 485A 4 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION • • • • • • • Linha DSL Annex B activada (Annex B DSL por linha ISDN para o modelo 490I) Subscrição DSL activa Nome de utilizador, Palavra-passe caso utilizar uma ligação PPPoA ou PPPoE Valores VPI / VCI Protocolo Internet (rede) protocol. (PPPoA, PPPoE, Bridged ethernet através de ATM ou Routed ethernet através de ATM) Protocolo de encapsulamento [Encapsulation]. (LLC/SNAP ou VCMUX) Divisor DSL (para simultaneamente poder telefonar e ter acesso à Internet) Atenção: Atenção: Atenção: 5.2.3 Sem os dados anteriormente mencionados o seu Web Station não funciona e portanto também não vale a pena iniciar a instalação do modem DSL. O Trust 485A apenas funciona numa linha análoga (POTS, PSTN) também designada por DSL Annex A. O Trust 490I apenas funciona numa linha ISDN, também designada por DSL Annex B. Conectar o cabo DSL Certifique-se de que a conexão da sua linha DSL, divisor, telefone e Web Station para POTS análogo e PSTN seja igual àquela no esquema de conexão da figura 3 ou igual à conexão de linha ISDN da figura 4. 1. 2. Conecte a sua linha DSL à conexão WAN (5, fig. 1) utilizando o cabo telefónico RJ-11 incluído. Conecte o outro extremo do cabo à conexão correcta do seu divisor. Geralmente esta conexão é indicada por ‘Modem’. Consulte o manual do utilizador do seu divisor/filtro para saber como conectar o divisor. Agora o seu Web Station está conectado. 6 Conectar ao computador O Web Station pode estabelecer a ligação com o seu computador de 3 maneiras diferentes: 1. 2. 3. através da ligação de rede (cabo RJ-45) através da ligação USB 1.1 (cabo USB) através da ligação sem fio (o que exige uma placa LAN sem fio no seu computador) P T Neste capítulo descrevemos o 1° e o 2° método. De dispor tanto de uma conexão USB como de uma conexão de rede (RJ-45) aconselhamos a utilização da conexão de rede. Atenção: É aconselhável que ao configurar o seu Web Station inicialmente utilize inicialmente um cabo de rede ou USB para conectar o Web Station ao seu computador. 5 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION Atenção: Se no passado o mesmo computador já esteve conectado directamente ao modem DSL ou de cabo, é provável que ainda existam controladores especiais para o modem ou serviço instalados no computador. Exemplos: Software de cliente PPPoE ou PPTP, serviços de acesso telefónico, painéis palavra-passe, etc. Retire-os. Já não são necessários e podem prejudicar o bom funcionamento do Web Station. Conselho: O Web Station é ‘hot-swappable’. Isto significa que pode conectar e desconectar o Web Station quando o seu sistema estiver ligado. 6.1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 6.2 Conectar à saída de rede (PC / Mac) Conecte o adaptador de corrente à conexão 2 (fig. 1) do seu Web Station. Insira o adaptador de corrente na tomada. Ligue o seu Web Station com o interruptor 1 (fig. 1). O indicador ‘power’ (1, fig. 2) acende-se. Quando este indicador permanecer acesso o Web Station está pronto para uso. Conecte o seu computador com a placa de rede a uma das quatro conexões (4, fig. 1) do Web Station utilizando um cabo de rede padrão, STP ou UTP. Ligue o seu computador e inicie o seu sistema operativo. Se o cabo estiver bem conectado o indicador “LINK” acende-se (5, fig. 2). Consulte a tabela 2 do capítulo 4 para saber o significado das respectivas luzes indicadoras. Conectar à entrada USB (PC) Conselho: No site www.trust.com/13719 ou www.trust.com/13723 encontra os controladores mais recentes. Caso existir uma versão mais recente do controlador utilize-a para instalar no seu computador. Conselho: Se utilizar Windows 98 mantenha o CD-ROM Windows 98 à mão. Atenção: A conexão USB do Web Station não funciona num Mac! 6.2.1 Instalar o controlador USB Atenção: Certifique-se de que durante a instalação todos os outros programas se encontram encerrados. Atenção: Durante a instalação em Windows XP pode receber uma mensagem a dizer que o driver não foi assinado. Este facto não constitui nenhum problema para a funcionalidade correcta. Prossiga com a instalação. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6 Conecte o adaptador de corrente à conexão 2 (fig. 1) do seu Web Station. Insira o adaptador de corrente na tomada. Ligue o seu Web Station com o interruptor 1(fig. 1). O indicador ‘power’ (1, fig. 2) acende-se. Quando este indicador ficar acesso o Web Station está pronto para uso. Certifique-se de que o computador está ligado e de que o sistema controlador foi iniciado. Para activar o setup da Trust coloque o CD-ROM Trust de instalação no seu leitor CD-ROM (fig. 12). Conecte o cabo USB à conexão USB do Web Station (3, fig. 1). Ligue o outro extremo do cabo USB ao seu computador. TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 9. 10. 11. 12. Windows detecta uma placa ‘USB NET CARD’. No menu de setup clique em ‘Instalar o controlador USB’. Windows instala automaticamente um ‘USB network adapter’. Siga as instruções no seu ecrã. Clique na última janela em ‘Concluir’. Se Windows o solicitar, reinicie o seu computador. 6.2.2 Retirar o controlador USB Atenção: Este capítulo é somente para quem não desejar utilizar a conexão USB do seu Web Station e para quem já estiver o controlador USB instalado no computador. Se quiser anular a instalação através da porta USB, prossiga da seguinte forma: 1. Certifique-se que o computador está ligado e de que o Web Station está conectado. Active Iniciar – Programas – Configurações – Painel de controlo Adicionar/Remover programas. Seleccione na lista ‘Trust 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION adapter’ e clique aí uma vez. Agora clique em ‘Remover’. O controlador USB do seu Web Station é automaticamente removido do seu computador. Siga as instruções no seu ecrã. 2. 3. 4. 5. 7 Controlar a conexão Depois de ter conectado o seu Web Station pode controlar um determinado número de coisas através do seu sistema e no seu Web Station. 7.1 Luzes indicadoras no Web Station Se a conexão estiver correcta acendem-se as seguintes luzes indicadoras: POWER SHOWTIME LINK WLAN READY 7.2 7.2.1 Indicador permanece vermelho se o seu Web Station estiver ligado à rede de corrente. Permanece verde se a linha DSL estiver a funcionar. Indicador permanece verde se houver um computador conectado a uma das conexões Ethernet do seu Web Station. Indicador permanece verde indicando a possibilidade de estabelecer ligações sem fio. P T Controlar a ligação de rede Controle da ligação de rede (PC) Antes de prosseguir com a configuração do seu Web Station necessita de verificar se as configurações de rede do seu computador estão correctas. Conselho: Com as seguintes instruções pode configurar a rede de modo a que as configurações da sua rede sejam detectadas automaticamente. Se acabou de instalar a sua placa de rede, a sua rede já está 7 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION configurada para esta possibilidade. Neste caso pode começar no ponto 6. Conselho: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Este produto inclui o livrinho ‘Manual de partilha de Internet’. O livro contém mais instruções para instalar a sua rede. Certifique-se de que o computador está ligado e de que iniciou Windows. Clique em Iniciar – Configurações – Painel de controlo e de seguida faça um duplo clique no ícone da rede. Em Windows 98 e Me encontra imediatamente os seus componentes de rede. Em Windows 2000 e XP necessita de fazer um clique direito no item ‘ligação local’ e escolher ‘propriedades’. Na janela que apareceu faça um duplo clique no protocolo TCP/IP da sua placa de rede. Agora vê as ‘Propriedades’ do protocolo TCP/IP da sua placa de rede. Windows 98/Me Para Windows 98 e Me necessita de configurar o separador ’Endereço IP’ e ‘Configuração DNS’, conforme ilustrado na figura. 5 e 6. Não pode estar preenchido um ‘Gateway’ no separador ‘Gateway’. Windows 2000/XP Para Windows 2000 e XP apenas configure o separador ‘Geral’, conforme ilustrado na figura 7. Agora faça um clique esquerdo no ícone do seu Explorador MS Internet e seleccione ‘Propriedades’. Aparece uma nova janela. Também pode optar por iniciar primeiro o Explorador Internet e de seguida clicar em ‘Extras -> Opções Internet’. Seleccione o separador ‘ligações'. Certifique-se de que não está configurado um modem análogo ou ISDN como ligação de acesso telefónico padrão. A configuração necessária é ‘Nunca escolher uma ligação’. Clique no botão ‘Configurações LAN’. Aparece a janela igual àquela da fig. 8. Certifique-se de que todas as opções estão desactivadas (veja a figura . 8). Clique em: INICIAR -> EXECUTAR. Digite o seguinte comando: cmd. Abre-se uma janela DOS. Na linha de comando DOS digite o seguinte comando: ipconfig. Se o seu Web Station estiver correctamente conectado aparece, na opção ‘Default gateway’ o seguinte endereço IP: 10.0.0.2 (Este é o endereço IP do seu Web Station!). 7.2.2 Controlar a ligação de rede (Mac) Conselho: Com as seguintes instruções pode configurar a rede de modo a que as configurações da sua rede sejam automaticamente detectadas no seu Mac. Atenção: Certifique-se de que não estão activados acessos telefónicos (antigos) no seu sistema! Mac OS 9.x: 1. Certifique-se de que o computador está ligado e de que o OS do Mac foi iniciado. 2. Clique no sinal Apple no canto superior esquerdo do ecrã (fig. 9). 3. Seleccione ‘painéis de controlo’. 8 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 4. 5. 6. 7. 8. Escolha ‘TCP/IP’ na lista. Abre-se uma janela com as configurações TCP/IP (fig. 10). A opção ‘Configurar através de:’ deve estar em Ethernet. ‘Configure:’ deve estar em Using DHCP Server. Se o seu Web Station estiver correctamente conectado ao seu Mac, este indica automaticamente no ‘Router address’ e no ‘Name server addr’ o seguinte endereço IP: 10.0.0.2 (este é o endereço IP do seu Web Station!). Mac OS X: 1. Certifique-se de que o computador está ligado e de que o OS X do Mac se iniciou. 2. Abra as ‘Preferências do Sistema. 3. Clique em ‘Rede’. 4. Abre-se a janela com as configurações da rede (fig. 11). 5. Certifique-se de que as configurações da conexão de rede à qual conectou o Web Station são as correctas. Para iMac ou eMac isto geralmente é ‘Built-in Ethernet’. 6. Clique no separador ‘TCP/IP’. 7. ‘Configure:’ deve estar configurado em Using DHCP. 8. Se o seu Web Station estiver correctamente conectado ao seu Mac, este indica automaticamente no ‘Router address’ e no ‘Name server addr’ o seguinte endereço IP: 10.0.0.2. ( este é o endereço IP do seu Web Station!) Conselho: 8 Se o seu computador não reconhecer o Web Station ou não indicar o endereço IP correcto, releia os capítulos 5 e 6 ou consulte o capítulo 14 ‘Soluccionar problemas’ e o ‘Manual Partilhar Internet’. Configurar o modem (A)DSL Possibilidades de configuração Capítulo 1. Através da lista pré-determinada com (8.1) os fornecedores de serviços Internet mais conhecidos 2. Configuração manual das configurações do seu ISP introduzidas por você mesmo (8.2) 3. Configuração avançada através do web-browser (8.3) Neste capítulo o Web Station é configurado para satisfazer às exigências específicas do seu Internet service provider, também designado por “ISP”. A configuração pode ser feita de 3 maneiras. Os primeiros 2 métodos são fáceis e executados rapidamente com o programa de configuração incluído no CD-ROM instalador da Trust. O 3e método é para os utilizadores avançados e é executada através do seu webbrowser. Se utilizar um PC aconselhamos que utilize o CD-ROM instalador da Trust. Este manual do utilizador limita-se apenas aos primeiros 2 métodos. Se o seu ISP se encontrar na lista de fornecedores de serviços Internet préprogramados escolha o método 1 (automático). Se o seu fornecedor não se encontrar na lista escolha o método 2 (manual). Neste caso, certifique-se de que tenha os seguintes dados à mão: - Valor VPI 9 P T TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION - Valor VCI - Protocolo Internet - Configuração de encapsulamento Atenção: Certifique-se de que o seu Web Station está correctamente conectado antes de prosseguir com este capítulo! Atenção: O CD-ROM instalador da Trust incluído foi desenvolvido para PC. Se utilizar um sistema Mac apenas poderá configurar o Web Station utilizando um módulo de configuração de um browser (avançado). Veja o capítulo 8.3. 8.1 Automático Atenção: No site www.trust.com/13719 e www.trust.com/13723 encontra os programas de configuração mais recentes. Caso existir uma nova versão utilize-a para a instalação. Aqui encontra a lista de fornecedores de serviços Internet mais recente para as suas configurações DSL. A versão do seu presente programa de configuração é mencionada no CDROM Trust de Instalação. Atenção: Certifique-se de que durante a instalação todos os outros programas se encontram encerrados. Atenção: No exemplo a unidade de disco utilizada para o CD-ROM é ‘D:\’, no entanto, isto pode variar de computador para computador. 1. 2. 3. 4. 5. Coloque o CD-ROM no leitor CD-ROM do seu computador. O programa de instalação é executado automaticamente. Se isto não for o caso, faça o seguinte: a.) Seleccione ‘Executar’ no menu Iniciar. b.) Digite ‘[D:\SETUP.EXE]’ e clique em ‘OK’ para executar o programa de instalação do software Trust. A janela de instalação Trust aparece no ecrã. Veja a fig. 12. Clique em ‘Configurar o Web Station DSL’. Uma janela de acesso ao sistema aparece (fig. 22). Aqui preenche a palavra-passe da sua Web Station. Veja o capítulo 8.3.2 para configurar/alterar a palavra-passe. Atenção: Se ainda não atribuiu uma palavra-passe ao seu Web Station utilize a palavra-passe predefinida epicrouter. No entanto, é aconselhável alterar esta palavra-passe. 6. 7. 8. 9. 10. 10 Entra no menu principal do Web Station (fig. 13). Clique em ‘Set up (A)DSL automatically’ (A, fig. 13). Aparece a lista com fornecedores de serviços Internet (fig. 15). Se o seu fornecedor não constar na lista, clique no botão ‘retroceder’ (A, figura 15) e avance para o capítulo 8.2. Se o seu fornecedor estiver na lista, clique no mesmo. Se o ISP seleccionado utilizar nome do utilizador e palavra-passe, aparece uma janela igual àquela da fig. 16. Caso contrário aparece a janela igual àquela na fig. 17. Se isto for o caso, prossiga com a instrução 11. Na caixa ‘A’ da fig. 16 preenche o seu nome de utilizador. TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 11. 12. 13. 14. 15. 16. Na caixa ‘B’ e ‘C’ (fig. 16) preenche a sua palavra-passe. Preste atenção às minúsculas e maiúsculas na sua palavra-passe. Clique no botão ‘Seguinte’ (D, fig. 16). Aparece uma janela igual àquela na fig. 17. Na janela igual àquela da fig. 17 pode ver as configurações que vão ser utilizadas. Clique no botão ‘seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes dados na Web Station. Aparece uma janela igual àquela na fig. 18. Desligue o Web Station por alguns segundos e depois volte a ligá-lo com o interruptor ligar/desligar (1, fig. 1). Feche a janela clicando na cruz que se encontra no lado inferior direito da janela. Agora as configurações estão activadas. O seu Web Station, se configurado correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 7 para controlar a configuração correcta do Web Station. 8.2 Manual Atenção: Caso já tenha configurado o seu Web Station continue com o capítulo 7, ‘controlar a instalação’! Os Internet Service Providers utilizam cada um as suas próprias configurações, que também são designadas por ‘service’. Existe uma grande variedade cada qual com a sua própria configuração. Consulte o seu Internet Service Provider para saber qual o service que este utiliza. Na seguinte tabela encontram-se vários Internet Service Providers com as suas respectivas configurações: País: ISP: VPI: VCI: Protocolo Internet: Países Baixos ADSL da KPN 8 48 PPPoA VCMUX Planet Internet 8 48 PPPoA VCMUX Bélgica Encapsulament o [Encapsulation] Hetnet 8 48 PPPoA VCMUX BBNED economy 0 35 Bridged ethernet over ATM LLC BBNED business 0 35 PPPoA VCMUX BabyXL 0 34 Bridged ethernet over ATM LLC Belgacom ISDN 0 35 PPPoA LLC Belgacom (PSTN) 8 35 PPPoA LLC Tiscali Belgium ISDN 35 PPPoA LLC 0 P T 11 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION Alemanha Tiscali Belgium PSTN 8 T-Online 35 PPPoA LLC 1 32 PPPoE LLC Deutsche Telecom 1 32 PPPoE LLC Tiscali Germany 1 32 PPPoE LLC País: ISP: VPI: VCI: Protocolo Internet: Encapsulament o [Encapsulation] Itália Tele Italia 8 35 PPPoA VCMUX Telia 8 35 Bridged ethernet over ATM LLC Tisali Italy 8 35 PPPoA VCMUX Suiça Swisscom 8 35 PPPoA LLC Espanha Tiscali Spain 1 32 PPPoA VCMUX Reino Unido Tiscali UK 0 38 PPPoA VCMUX França France Telecom 8 35 PPPoA VCMUX Tabela 3: Configurações ISP Configurar manualmente: 1. Siga as instruções de 1 a 6 do capítulo 8.1. 2. Clique em ‘Set up (A)DSL manually’ (C, fig. 13). Aparece uma janela igual àquela da fig. 19. Service possível: 1. PPPoA 2. PPPoE 3. Bridged ethernet através de ATM 4. Routed ethernet através de ATM 8.2.1 Capítulo (8.2.1) (8.2.2) (8.2.3) (8.2.4) PPPoA (RFC2364) Para estabelecer o acesso à Internet através do PPPoA utiliza-se um nome de utilizador e uma palavra-passe. O endereço IP, o subnet mask e o endereço DNS são fornecidos automaticamente pelo ISP. Dados necessários • Nome de utilizador • Palavra-passe Encapsulamento [Encapsulation] VCMUX ou LLC/SNAP Valor VPI: 0 - 255 Valor VCI: 32 - 65535 12 ! TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Dependendo do tipo de encapsulamento utilizado pelo seu ISP, escolha no menu deslizante (A, fig. 19) o ‘RFC2364 PPPoA VC-Mux’ ou ‘RFC2364 PPPoA LLC’. Deixe o ‘Handshake protocol’ (B, fig. 19) em ‘Autosence-G.dmt first’ Preencha os valores, fornecidos pelo seu ISP, para VPI (C, fig. 19) e VCI (D, fig. 19). Clique no botão ‘seguinte’ (E, fig. 19). Aparece uma janela igual àquela na fig. 16. Na caixa ‘A’ (fig. 16) preencha o seu nome de utilizador. Na caixa ‘B’ e ‘C’ (fig. 16) preencha a sua palavra-passe. Preste atenção às minúsculas e maiúsculas na sua palavra-passe. Clique no botão ‘seguinte’ (D, fig. 16). Aparece uma janela igual àquela na fig. 17. Na janela vê um esquema com as configurações feitas. Clique no botão ‘seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes dados na Web Station. Aparece uma janela igual àquela na fig. 18. Desligue o Web Station por alguns segundos e depois volte a ligá-lo com o interruptor ligar/desligar (1, fig. 1). Agora as configurações estão activadas. O seu Web Station, se configurado correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 1 para controlar a configuração correcta do Web Station. 8.2.2 PPPoE (FC2516) Tal como o ‘PPPoA’ este protocolo utiliza um nome de utilizador e uma palavrapasse. O endereço IP, o subnet mask e o endereço DNS também são fornecidos automaticamente pelo ISP. Dados necessários • Nome de utilizador • Palavra-passe Encapsulamento [Encapsulation] VCMUX ou LLC/SNAP Valor VPI: 0 - 255 Valor VCI: 32 - 65535 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ! Dependendo do tipo de encapsulamento utilizado pelo seu ISP, escolha no menu deslizante (A, fig. 19) o ‘RFC2516 PPPoE VC-Mux’ ou o ‘RFC2516 PPPoE LLC’. Deixe o ‘Handshake protocol’ (B, fig. 19) em ‘Autosencce-G.dmt first’. Preencha os valores, fornecidos pelo seu ISP, para VPI (C, fig. 19) e VCI (D, fig. 19). Clique no botão ‘seguinte’ (E, fig. 19). Aparece uma janela igual àquela na fig. 16. Na caixa ‘A’ (fig. 16) preencha o seu nome de utilizador. Nas caixas ‘B’ e ‘C’ (fig. 16) preencha a sua palavra-passe. Preste atenção às minúsculas e maiúsculas na sua palavra-passe. Clique no botão ‘Seguinte’ (D, fig. 16). Aparece uma janela igual àquela na fig. 17. Na janela vê um esquema com as configurações feitas. Clique no botão ‘Seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes dados na Web Station. Aparece uma janela igual àquela na fig. 18. Desligue o Web Station por alguns segundos e depois volte a ligá-lo com o interruptor ligar/desligar (1, 13 P T TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION fig. 1). Agora as configurações estão activadas. O seu Web Station, se configurado correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 7 para controlar a configuração correcta do Web Station. 8.2.3 Bridged ethernet através de ATM (RFC1483, RFC2684) O Bridge ethernet não utiliza nome de utilizador e palavra-passe. O endereço IP, o subnet mask e o endereço DNS são fornecidos automaticamente. Dados necessários Encapsulamento [Encapsulation] VCMUX ou LLC/SNAP Valor VPI: 0 - 255 Valor VCI: 32 - 65535 1. 2. 3. 4. 5. 6. ! Dependendo do tipo de encapsulamento utilizado pelo seu ISP, escolha no menu deslizante (A, fig. 19) o ‘RFC2516 PPPoE VC-Mux’ ou o ‘RFC2516 PPPoE LLC’. Deixe o ‘Handshake protocol’ (B, fig. 19) em ‘Autosencce-G.dmt first’. Preencha os valores, fornecidos pelo seu ISP, para VPI (C, fig. 19) e VCI (D, fig. 19). Clique no botão ‘seguinte’ (E, fig. 19). Aparece uma janela igual àquela na fig. 17. Na janela vê um esquema com as configurações feitas. Clique no botão ‘Seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes dados na Web Station. Aparece uma janela igual àquela na fig. 18. Desligue o Web Station por alguns segundos e depois volte a ligá-lo com o interruptor ligar/desligar (1, fig. 1). Agora as configurações estão activadas. O seu Web Station, se configurado correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 7 para controlar a configuração correcta do Web Station. 8.2.4 Routed ethernet através de ATM (RFC1483, RFC2684) Idêntico ao ‘bridged ethernet’, no entanto, com um endereço IP fixo. Dados necessários Encapsulamento [encapsulation] VCMUX ou LLC/SNAP Valor VPI: 0 - 255 Valor VCI: 32 – 65535 Endereço IP Endereço Gateway Endereço Subnet mask 1. 2. 3. 4. 5. 14 Dependendo do tipo de encapsulamento utilizado pelo seu ISP, escolha no menu deslizante (A, fig. 19) o ‘RFC2516 PPPoE VC-Mux’ ou o ‘RFC2516 PPPoE LLC’. Deixe o ‘Handshake protocol’ (B, fig. 19) em ‘Autosencce-G.dmt first’ Preencha os valores, fornecidos pelo seu ISP, para VPI (C, fig. 19) e VCI (D, fig. 19). Clique no botão ‘seguinte’ (E, fig. 19). Aparece uma janela igual àquela na fig. 20. Preencha na caixa ‘Static IP Address’ (A, fig. 20) o endereço IP fornecido pelo seu ISP. TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 6. 7. 8. 9. 10. Preencha na caixa ‘GATEWAY’ (B, fig. 20) o gateway fornecido pelo seu ISP. Preencha na caixa ‘Subnet Mask’ (C, fig. 20) o subnet mask fornecido pelo seu ISP. Agora clique no botão ‘seguinte’ (D, fig. 20). Aparece uma janela igual àquela na fig. 17. Na janela vê um esquema com as configurações feitas. Clique no botão ‘Seguinte’ (A, fig. 17) para guardar estes dados na Web Station. Aparece uma janela igual àquela na. 18. Desligue o Web Station por alguns segundos e depois volte a ligá-lo com o interruptor ligar/desligar (1, fig. 1). Agora as configurações estão activadas. O seu modem ADSL, se configurado correctamente, tem acesso à Internet. Prossiga com o capítulo 7 para controlar a configuração correcta do Web Station. 8.3 Configurações avançadas (através do web-browser) 8.3.1 Abrir o módulo de configuração Através do seu Web Browser, como p. ex. Internet Explorer pode ter acesso directo ao seu Web Station. No entanto, é necessário que tenha os devidos conhecimentos para tal! Por isso aconselhamos a utilização do extensivo modulo de configuração apenas se: 1. 2. não utilizar Windows, mas utilizar um outro sistema de controlo como p. ex. Mac ou Linux. se pretender construir um servidor Web ou FTP. Prossiga da seguinte forma para ter acesso ao módulo de configuração: 1. Abra o seu Web Browser. 2. Na barra de endereço digite o seguinte endereço IP: 10.0.0.2 3. Aparece uma janela que lhe pergunta por um nome de utilizador e uma palavra-passe. 4. No nome do utilizador preencha: admin 5. Na palavra-passe preencha a palavra-passe do seu Web Station. Atenção: Utilize apenas letras minúsculas! Atenção: Se ainda não atribuiu uma palavra-passe ao seu Web Station utilize a palavra-passe epicrouter (configuração de fábrica). No entanto, aconselhamos que altere esta palavra-passe! P T Agora está em ligação directa com o módulo de configuração do Web Station. 8.3.2 Alterar a palavra-passe do Web Station Prossiga da seguinte forma para alterar a palavra-passe do seu Web Station: 1. 2. 3. 4. Siga as instruções de 1 a 6 do capítulo 8.1. Escolha ‘Change Admin password’ (E, fig.13). A fig. 23 aparece. Na caixa ‘Admin password’ preencha a nova palavra-passe. 15 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 5. Na caixa ‘Confirm’ confirme a sua palavra-passe. (Utilize a tecla <TAB> para avançar para a caixa seguinte!) Conselho: 6. 7. 8. Clique em C (fig. 23) para voltar ao menu principal sem guardar a (nova) palavra-passe. Carregue na tecla <ENTER> para guardar a nova palavra-passe no seu Web Station. A fig. 18 aparece. Desligue o seu Web Station por alguns segundos e depois volte a ligá-lo. A sua palavra-passe está configurada! Guarde bem a sua nova palavra-passe! Se perder a sua palavra-passe pode reactivar a configuração de fábrica do seu Web Station (veja o capítulo 11). No entanto, também terá que reconfigurar o seu Web Station. 9 Estabelecer a ligação à Internet Se as conexões e as configurações do seu Web Station estiverem correctas pode, sem problemas, estabelecer o acesso à Internet com os computador(es), que estão ligados ao seu Web Station. Observação: Caso tiver configurado um acesso à Internet em Internet Explorer, a ligação não funciona. Consulte o capítulo 7.2.1 (ponto 6) para saber como desligar o acesso à Internet. Na maior parte dos casos o seu acesso à Internet é estabelecido, em cada computador, da maneira a que estava acostumado antes de utilizar o Web Station. Segue uma breve descrição para saber como estabelecer o acesso à Internet. 1. 2. 3. 4. Certifique-se de que o respectivo computador está ligado. Clique em Iniciar – Programas – Internet Explorer. O Internet Explorer é aberto. Agora a ligação com a Internet está estabelecida. Observação: Se não conseguir estabelecer o acesso à Internet consulte o ‘Manual Partilhar Internet’. Este manual de utilizador contém a maior parte dos aspectos relacionados à partilha do acesso à Internet e à partilha de redes. Passo por passo é lhe explicado como estabelecer a ligação de rede e como partilhar o acesso à Internet. 16 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 10 10.1 Configurar a rede sem fio Primeiros passos para estabelecimento da ligação sem fio Observação: Para obter uma ligação sem fio de confiança, não deve colocar o Web Station a mais de 50 metros do computador sem fio. Observação: As ondas radiográficas atravessam vidro, paredes e madeira mas não atravessam metal. Se as paredes conterem muito metal não é possível estabelecer a ligação. Observação: Não coloque o Web Station sem fio a uma distância inferior a 1,5 metros de qualquer outro aparelho electrónico que emita ondas radiográficas , como por exemplo microondas, ecrãs e motores eléctricos. Certifique-se de que leu atenciosamente os capítulos 5 a 9 e de que o Web Station está configurado correctamente. Caso contrário não vale a pena tentar estabelecer o acesso sem fio com a Internet! Atenção: No exemplo a unidade de disco utilizada para o CD-ROM é ‘D:\’, no entanto, isto pode variar de computador para computador. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Coloque o CD-ROM no leitor CD-ROM do seu computador. O programa de instalação é executado automaticamente. Se isto não for o caso, faça o seguinte: c.) Seleccione ‘Executar’ no menu Iniciar. d.) Digite ‘[D:\SETUP.EXE]’ e clique em ‘OK’ para executar o programa de instalação do software Trust. A janela de instalação Trust aparece no ecrã. Veja a fig. 12. Clique em ‘Configurar o DSL webstation’. Aparece uma janela igual àquela da figura. 13. Clique em ‘Wireless’ (D, fig. 13). A fig. 21 aparece. Na caixa ‘SSID’ (A, fig. 21) pode dar um nome à sua ligação sem fio. Um nome como p. ex. ‘MSHOME01’. Este nome aparece assim que se tentar estabelecer a ligação com a rede sem fio. Escolha na caixa B (fig. 21) um canal que pretende utilizar para a comunicação (p. ex. Canal 10). Atenção: na França são apenas autorizados os canais de 10 a 13! Deixe a caixa ‘Authentication’ configurada em auto. Se for a primeira vez que configura uma ligação sem fio mantenha a ‘encriptação’ na posição disabled. Esta opção pode configurar, mais adiante, no capítulo 10.2. P T Certifique-se de que a sua placa de rede sem fio já se encontra instalada no seu computador. Consulte o manual da placa de rede sem fio para saber como efectuar a instalação. Se a sua placa de rede estiver correctamente instalada pode estabelecer a ligação com o Web Station. Certifique-se de que o canal utilizado pela placa de rede sem fio é o mesmo que aquele utilizado pelo seu Web Station. 17 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 10.2 Segurança da rede sem fio Uma rede sem fio não pára à porta da casa. Numa rede sem fio podem-se dar os seguintes problemas de segurança: - Os utilizadores na sua vizinhaça ou ‘passantes’ podem ter acesso à sua rede como também aos computadores da rede. - Terceiros podem ler os dados que são enviados pela rede. Isto também inclui palavras-passe e outras coisas semelhantes. Este Web Station dispõe de encriptação WEP para reduzir o risco de segurança. Assim pode atribuir uma chave ao seu Web Station. Só as pessoas que dispõem desta chave é que conseguem ter acesso ao Web Station. Na encriptação WEP os dados são enviados encriptados de modo a dificultar a intercepção de dados. Observação: Ao executar as seguintes instruções, todas as ligações (incluindo as ligações de cabo) são temporariamente interrompidas; pode voltar a estabelecer a ligação com encriptação WEB quando houverem instalados computadores sem fio. Prossiga do seguinte modo para proteger as suas ligações sem fio. 1. 2. Abra o menu do setup para wireless conforme descrito no capítulo 10.1. A fig. 21 aparece. Conselho: 3. 4. 5. 6. 7. 8. Utilize a seta esquerda (G, fig. 21) para voltar ao menu principal. Utilize a cruz (I, fig. 21) para encerrar o Installer. Seleccione ‘Enable Encryption’ (D, fig. 21). Active a chave WEP escolhendo a opção ‘128 bit’ (E, fig. 21). Seleccione ’Key 1’ (F, fig. 21) e digite uma combinação de números e letras do sistema hexadecimal. Isto são valores entre 0 e 9 e letras de A a F. Por exemplo: F2313334AAA603900012300AA. Anote esta chave. Porque vai necessitar desta chave se quiser instalar computadores sem fio na sua rede. Preenche também as outras 3 caixas-key com uma combinação de números e letras do sistema hexadecimal. Ponha o ‘key’ (F, fig. 21) no ‘key 1’. Clique na próxima seta (H, fig. 21) para guardar as configurações. A sua ligação sem fio com segurança WEB está pronta. Para cada computador que ligar à sua rede sem fio necessita de voltar a activar o WEP com a ajuda da sua chave (veja a instrução 5). Outros utilizadores apenas poderão ter acesso à sua rede sem fio se fizerem as seguintes configurações: - ‘WEP’ activado, - ‘WEP Key’ em ‘128 bit’, - É usada exactamente a mesma chave que foi utilizada durante a instalação do WEBSTATION 11 Aviso: 18 Reactivar as configurações padrão Ao utilizar o botão reset apaga todas as configurações guardadas no Web Station. TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION Aviso: Num escritório pode querer evitar que o botão seja utilizado pelos utilizadores, evite-o da seguinte forma: (a) coloque o produto numa área de acesso restrito, (b) tape o botão e/ou (c) restrinja o acesso a este manual a um determinado número de utilizadores. Siga as seguintes instruções apenas caso uma das seguintes situações for aplicável: - Depois de ter realizado uma alteração o produto deixou de reagir. - Realizou muitas alterações e já não sabe o que fez e a sua ligação não funciona. - Quer alterar configurações mas esqueceu-se da palavra-passe. Verifique se sabe as configurações que deve fazer para instalar tudo antes de prosseguir. Se fizer um reset do Web Station, todas as configurações regressam às configurações padrão e todas as configurações que fez antes são apagadas. Faça o reset da seguinte forma: 1. Retire o cabo do modem e os cabos de rede do Web Station. 2. Certifique-se de que a ficha do adaptador está na tomada e de que o adaptador está ligado ao Web Station. 3. Carregue no botão reset na parte da frente do Web Station (9, fig. 1) usando um objecto com um bico comprido. 4. Desligue e volte a ligar Web Station. 5. O Web Station está pronto para ser configurado novamente (veja o capítulo 8). 12 O MANUAL “INTERNET SHARING” Se necessitar de mais informações sobre a Internet e sobre como partilhar a Internet basta consultar o manual ‘INTERNET SHARING’. Este manual do utilizador é um manual extensivo e geral sobre a partilha da Internet e configuração de rede. Encontra neste manual a maior parte das respostas às suas perguntas sobre a sua ligação de rede partilhada e a sua configuração de rede. Abra o manual da seguinte maneira: Atenção: No exemplo a unidade de disco utilizada para o CD-ROM é ‘D: \’, no entanto, isto pode variar de computador para computador. 1. 2. 3. Coloque o CD-ROM no leitor CD-ROM do seu computador. O programa de instalação é executado automaticamente. Se isto não for o caso, faça o seguinte: a) Seleccione ‘Executar’ no menu Iniciar em Windows. b) Digite ‘[D:\SETUP.EXE]’ e clique em ‘OK’ para executar o programa de instalação do software Trust. A janela de instalação da Trust aparece. Escolha a língua que quiser que o Trust Installer utilize. Clique no botão “Ler o ‘Manual Internet sharing“ para abrir o manual “Internet sharing”. 19 P T TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 13 Especificações técnicas Países aprovados Reino Unido, Alemanha, Bélgica, França, Espanha, Portugal, Itália, Suíça, Áustria, Dinamarca, Noruega, Suécia, Finlândia, Países Baixos, Islândia, Irlanda, Grécia, Luxemburgo. Frequências de rádio (RF) utilizadas 2400 MHz – 2483,5 MHz – Europa 2446,5 MHz – 2483,5 MHz – França Quantidade de canais utilizados 13 Segurança de dados 64 + 128 bits WEP encriptação, 802.1x controle de acesso (através de Windows XP & RADIUS Server). Velocidade de modulação de dados 11 / 5,5 / 2 / 1 Mbps com auto fallback Padrões suportados IEEE 802.11b (11 Mbps) A velocidade em relação à distância, numa área aberta sem obstáculos 11 Mbps: até 30 m; inferior a 11 Mbps: até 100 m. Funcionamento Funcionamento totalmente independente e com CPUcontroller interno. Instalação e gestão baseada em Web. Gestão - Servidor Telnet - WWW server - FTP server Opcional, acesso à distância através da Internet. Windows suportado Todas as versões são suportadas. Compatibilidade com MAC OS São suportadas todas as versões com browser. 20 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION 14 Solucionar problemas Modo de trabalho 1. 2. Leia as seguintes soluções Encontra informações actualizadas sobre as FAQ, controladores e manuais no site www.trust.com/13719. ! Modem DSL: Problema O indicador ‘Showtime’ do Web Station está a piscar. Não consegue estabelecer a ligação com a Internet. Causa O seu Web Station não está a receber o sinal DSL. O divisor/filtro não está correctamente connectado. o cabo de telefone RJ11 tem uma interrupção. O Web Station está ligado à linha errada (annex A ou o Web Station com o annex B (linha ISDN) ou estão trocados. A linha DSL ainda não está activada. Durante a instalação escolheu o fornecedor DSL errado. Utilizou configurações erradas (VCI, VPI). Configurou o encapsulamento (encapsulation) errado (LLC/Snap, VCMUX). Instalou o protocolo errado (RFC1483, RFC2364 PPPoA, RFC2516 PPPoE). Está a utilizar um modem Annex A numa linha Annex B (ISDN) ou ao contrário. Solução possível Conecte correctamente a linha DSL. Veja o capítulo 5.2. Controle a conexão do divisor/filtro. Utilize um outro cabo de telefone. Pergunte ao seu ISP qual o seu tipo de linha DSL. Para mais informações veja o capítulo 8. Pergunte ao seu ISP ou fornecedor DSL se a linha DSL já foi activada. Reconfigure o Web Station com o programa de configuração. Veja o capítulo 8. Reconfigure o Web Station com o programa de configuração. Veja o capítulo 8.2. Reconfigure o Web Station com o programa de configuração. Veja o capítulo 8.2. Reconfigure o Web Station com o programa de configuração. Veja o capítulo 8.2. Pergunte ao seu ISP qual o seu tipo de linha DSL. Para mais informações veja o capítulo 8. P T 21 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION Problema Causa O explorador de rede e Internet está incorrectamente configurado. Não consegue receber chamadas enquanto conectado com a Internet. Há zunidos na linha telefónica quando tem acesso à Internet e telefona ao mesmo tempo. Enquanto conectado à porta USB: Windows não detecta aparelhos novos depois de ter efectuado a conexão através da porta USB do computador. Não utilizou um divisor/filtro. Enquanto conectado à porta USB: No ‘gestor de dispositivos’ em Windows a porta USB está indicada com um ponto de exclamação “!”. Enquanto conectado à porta USB: No ‘gestor de dispositivos’ em Windows o ‘Conexant USB network adapter’ está indicado com um ponto de exclamação ‘!’. 22 Não utilizou um divisor/filtro. Solução possível Certifique-se de que o seu explorador de rede e de Internet está correctamente configurado no seu computador. Veja o capítulo 7. Utilize o divisor/filtro que recebeu do seu ISP Subscreve-se ou compre um divisor/filtro. (disponível nas lojas de telecomunicações) Utilize um filtro solto entre o telefone e a linha telefónica (disponível nas lojas de telecomunicações). O modem não está ligado à porta USB. Depois de conectar o modem USB o ‘new hardware found wizard’ está desligado. (Windows XP) A porta USB do computador não funciona. Controle a conexão. A porta USB está em conflito IRQ com um outro aparelho no seu computador. Optimize o seu PC e disponibilize alguns endereços IRQ. Encontra mais ajuda no site: www.trust.com/customercare/ help/general O controlador não está correctamente instalado. Retire o controlador. Veja o capítulo 6.2.2. Volte depois a instalar o controlador. Veja o capítulo 6.2.1. Instale o controlador conforme se descreve no capítulo 6.2.1. Controle a configuração da sua porta USB. Para mais informações veja: www.trust.com/customercare/ help/usb TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION Problema Não consegue enviar correio electrónico. Causa Você tem várias caixas de correio electrónico. As configurações do Email estão erradas. A solução não se encontra nesta lista. Problemas com as configurações da Internet. Várias causas possíveis. O problema não foi incluído nesta lista. Solução possível Os fornecedores querem evitar o envio de correio electrónico caso não estiver conectado ao sistema do fornecedor. Estabeleça a ligação com um outro fornecedor utilizando o seu modem análogo ou ligação ISDN . Controle as configurações do correio electrónico utilizando os dados do seu ISP. Estabeleça o acesso à Internet, p. ex. com um modem análogo ou ISDN, e consulte o ‘diagnosticador de problemas da Trust’ na Internet ou contacte o seu ISP. Consulte o ‘MANUAL INTERNET SHARING”. Estabeleça a ligação com um modem análogo ou ISDN e consulte o seguinte diagnosticador de problemas: www.trust.com/customercare/ help/general Estabeleça a ligação com um modem análogo ou ISDN e consulte o seguinte diagnosticador de problemas: www.trust.com/customercare/ help/network Rede sem fio: Problema Na rede não são visíveis outros computadores ou o acesso à Internet não funciona. Causa Solução possível Não partilhou estações ou impressoras noutros computadores da rede. Partilhe no mínimo 1 estação ou 1 impressora para tornar visível o computador na rede. O nome do grupo de trabalho não corresponde aos grupos na rede. Altere o grupo de trabalho nas 'Propriedades da rede'. Consulte o capítulo 6 do ‘Manual de partilha de Internet’ no CD-ROM da instalação Trust ou na versão imprimida. P T 23 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION Problema Causa As configurações de rede não estão correctas. O browser não abre página em 192.168.1.1 As configurações TCP/IP no computador estão erradas. Mesmo depois de uma instalação bem sucedida o computador sem fio não detecta o Web Station. O computador detecta o Web Station, mas não consegue estabelecer a ligação com a placa para ligações sem fio. 24 Solução possível Consulte o ‘Manual Partilhar Internet’ no CDROM da instalação Trust ou na versão imprimida. Configure o TCP/IP para ‘Automatic’. O computador ou outro aparelho está a utilizar o mesmo endereço. Altere a configuração TCP/IP do aparelho ou de todos os aparelhos usando software. As configurações internas estão erradas ou foram corrompidas. Faça um reset do Web Station (veja o capítulo 11). O computador ainda não tinha concluído a busca. Efectue um ‘Site Survey’ com o computador. Agora deve encontrar o Web Station. Interferência da frequência radiográfica. Aproxime o aparelho ou altere o canal do Web Station. Utilize um canal que se distancia pelo menos por 5 canais daquele utilizado por outras redes sem fio na proximidade. Distância demasiado grande. Aproxime o aparelho. No pior dos casos a distância máxima pode apenas ser 30 metros. A placa para a ligação sem fio com o computador não está correctamente instalada. Controle as configurações. Tente estabelecer a ligação com um outro computador ou com um outro Access Point (AP). A configuração para a encriptação do computador diverge daquela do AP. Controle as configurações para a chave WEP, o valor da chave WEB (64 ou 128), a autenticação (sistema aberto ou chave partilhada). Distância demasiado grande. Aproxime o aparelho. Em casa ou num ambiente de trabalho o alcance máximo é 30 metros. TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION A placa para estabelecer a ligação sem fio está ligada ao Web Station, mas não consegue ver os outros computadores na rede nem utilizar os serviços de rede. Não efectuou as configurações no computador. Utilize o software para instalar a ligação sem fio ou então o painel de manuseamento do computador para estabelecer a ligação. Para a ligação sem fio funcionar é necessário primeiro efectuar a instalação. Consulte o manual da placa para a ligação sem fio. Windows XP está configurado em ‘The key is provided to me automatically’. Desactive esta configuração e introduza a chave manualmente. O Web Station está configurado em ‘Open System’ enquanto tenta utilizar a opção ‘Shared Key’ no seu computador. Assegure-se de que ambas as configurações são as mesmas. Interferência da frequência radiográfica. Aproxime o aparelho ou altere o canal. Utilize um canal que se distancia pelo menos por 5 canais daquele utilizado por outras redes sem fio na proximidade. As configurações de rede no seu computador estão erradas. Controle as configurações. Necessita pelo menos do protocolo TCP/IP e de um componente ‘Client for Microsoft Networks’ para com Windows poder estabelecer uma ligação com outros computadores. Não partilhou estações ou impressoras noutros computadores da rede. Partilhe no mínimo 1 estação ou 1 impressora para tornar o computador visível na rede. Pode levar algum tempo para tornar os outros computadores visíveis. Espere e depois volte a tentar. Windows 98 e Me Utilizou a tecla Esc para saltar a janela de registo. Por isso a rede é desligada. Registe-se correctamente no sistema. P T 25 TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION Não consegue fazer a partilha do acesso à Internet. O computador conectado não recebe um endereço IP do produto. As estações sem fio não conseguem estabelecer a ligação, a ligação é interrompida, o sinal é fraco, a ligação de dados é de má qualidade ou a transmissão de dados é demasiado lenta. O nome do grupo de trabalho não corresponde aos grupos na rede. Altere o nome do grupo de trabalho nas ‘Propriedades da rede’ ou tente estabelecer uma ligação directa com o endereço IP de outro computador (como \\192.168.1.100\share\). No respectivo computador ainda se encontra activado um acesso à Internet. As configurações de rede para o respectivo computador não estão configuradas em DHCP. O server DHCP está desligado. O Web Station sofreu um crash. Desligue o acesso à Internet com o seu Internet Browser (veja o capítulo 7.2.1). Configure o computador para DHCP (veja o capítulo 7.2.1). O computador não estava configurado para receber automaticamente endereços IP e coisas semelhantes. Os cabos não estão conectados correctamente. O WEP está activado, chave errada. Há interferência de outros aparelhos 2,4 GHz-, como por exemplo vídeos, outras redes, produtos Bluetooth, microondas, etc. Distância demasiado grande 26 Ligue o server DHCP nos parâmetros. Desligue e volte a ligar o Web Station (1, fig. 1) e depois aguarde um instante. Se isto não resolver o problema faça um reset para voltar a activar as configurações padrão (veja o capítulo 11). Veja o capítulo 7.2.1. Controle o LED e se os cabos estão conectados correctamente. Utilize a mesma chave do Web Station para as estações que pretende ligar ao produto. Desligue o WEP para descobrir outras causas possíveis. Altere o canal ou afaste o aparelho da fonte de interferência. Não volte a utilizar o aparelho que é a fonte de interferência. Utilize um canal que se distancia pelo menos por 5 canais daquele utilizado por outras redes sem fio na proximidade. Aproxime o aparelho. TRUST 485A SPEEDLINK (A)DSL WIRELESS WEB STATION O problema não foi incluído nesta lista. Na Internet encontra a versão mais recente das FAQ. Outros problemas com a rede. Veja no site www.trust.com/13719 as FAQ e outras informações sobre o produto. Veja o diagnosticador de problemas no sítio: www.trust.com/customercar e/help/network Consulte as FAQ no site www.trust.com, também pode registar o seu produto no sítio www.trust.com, assim pode aproveitar da nossa óptima assistência e serviço de garantia. Além disso é automaticamente informado sobre os desenvolvimentos mais recentes do seu e outros produtos da Trust. Caso ainda tiver problemas após ter experimentado estas soluções, entre em contacto com um dos Centros de Apoio ao Cliente da Trust. São em qualquer caso necessários os seguintes dados: • • • 15 O número do produto, neste caso o 13719 (Annex.A) / 13723 (Annex.B); Uma boa descrição do problema; Uma boa descrição das circunstancias em que o problema ocorre. Condições da garantia - Os nossos produtos têm uma garantia de fábrica de 2 anos a contar a partir da data de aquisição do produto. - Caso existir um defeito deve devolver o produto ao fornecedor acompanhado por uma explicação do defeito, o recibo de compra e todos os acessórios incluídos no produto. - Dentro do período de garantia, dependendo da disponibilidade, receberá do fornecedor um modelo equivalente. Se o fornecedor não dispor de um produto equivalente o produto é reparado. - Caso lhe faltarem componentes do produto como o manual do utilizador, o software ou qualquer outro componente entre em contacto com o nosso helpdesk. - A garantia não é válida nos seguintes casos, o produto foi aberto, danos mecânicos, uso errado, alteração do produto, reparação por terceiros, negligência ou se o produto for utilizado para outros fins além daqueles para o qual é destinado. - Exclusões da garantia: • Danos provocados por acidentes ou desastres como fogo, inundação, terramoto, guerra, vandalismo ou roubo. • Incompatibilidade com algum outro hardware ou software não mencionado nas exigências mínimas. • Acessórios como pilhas e fusíveis (quando aplicáveis) - Caso algum o fabricante assume a responsabilidade por qualquer dano incidental ou causal, incluindo a perda de rendimentos ou outras perdas comerciais resultantes do uso deste produto. 27 P T