Oficial - Transportes de Lisboa
Transcrição
Oficial - Transportes de Lisboa
Manual de identidade Corporate Identity Handbook Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook Índice Index 2 01. Marca da empresa - assinaturas (a,b e c) 04 01. Corporate brand - signatures (a, b and c) 04 02. Grelha de construção e área de exclusão 05 02. Construction grid and exclusion zone 05 03. Cores institucionais, logotipos e dimensão 06 03. Institutional colours, logo and dimensions 06 04. Comportamento sobre cores institucionais 07 04. Procedures on background institutional colours 07 05. Cores do metro 08 05. Metro colours 08 06. Comportamento sobre outros fundos (a) 09 06. Procedures on other background colours (a) 09 07. Comportamento sobre outros fundos (b) 10 07. Procedures on other background colours (b) 10 08. Comportamento sobre fundos fotográficos 11 08. Procedures on photographic background 11 09. Adulteração da marca 12 09. Brand adulteration 12 10. Tipo de letra 13 10. Typeface 13 11. Comportamento, Certificação e Logótipo 14 11. Procedures , Certification and logo 14 12. Sistema Pictográfico 15 12. Pictographic System 15 13. Idenficação de Linha 16 13. Line Identification 16 Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 3 Este manual estabelece as normas básicas de utilização da marca Metro. O cumprimento destas normas fortalece a marca e evita a ocorrência de erros indesejáveis. Em caso de situações que não estejam aqui definidas, deverá contactar o Metro para uma melhor resolução das mesmas. This handbook provides the basic rules for using the Metro brand. Compliance with these rules strengthens the brand and prevents the occurrence of unwanted errors. Regarding situations not described in this handbook, please contact the Lisbon Metro for further details. Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 01. Marca da Empresa 01. Corporate Brand Existem três versões da marca Metro (a, b e c). a) versão principal, utilizada em todos os suportes de comunicação internos e externos; b) utilizada no estacionário da empresa, e documentos institucionais c) utilizada em contratos e documentos da empresa de natureza estritamente legal ou financeira. There are three versions of the Metro brand (a, b and c) a) the main version, used in all internal and external communications supports; b) the version used in the corporate stationary and institutional documents c) the version used in contracts and corporate documents legally or financially binding símbolo a) Marca totalmente integrada e jamais deverá aparecer sob qualquer outra forma Fully integrated brand that must never be displayed in any other form. logotipo símbolo b) Relação fixa do símbolo e do logótipo, logotipo que raramente surgem separados Fixed relationship between symbol and logo rarely split apart. símbolo c) Relação fixa do símbolo e do logótipo, logotipo que raramente surgem separados Fixed relationship between symbol and logo rarely split apart. 4 Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa 02. Grelha de construção e zona de exclusão 02. Construction grid and exclusion zone A grelha de construção mostra a relação entre o símbolo e o logotipo e define a zona de exclusão. The construction grid illustrates the relationship between the symbol and the logo and defines the exclusion zone. X 2X 10X 2X 2X 8X 2X 2X A zona de exclusão define uma invisivel área mínima à volta da marca, dentro da qual não poderão aparecer outros elementos gráficos 8X 2X 3X 20X 2X 2X 8X 2X 2X 23X 2X The exclusion zone defines an invisible minimum area around the brand , where other graphic elements must not be placed 5 Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 03. Cores institucionais, logotipos e dimensão 03. Institutional colours, logo and dimensions Pantone 179 c C. 0 M. 80 Y. 100 K. 0 Pantone 179 c C. 0 M. 80 Y. 100 K. 0 Pantone 2745 c C. 100 M. 95 Y. 0 K. 15 dimensões mínimas minimum dimensions 5 mm 7,5 mm 25 mm 6 Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 04. Comportamento sobre fundos de cores institucionais 04. Procedures on background institutional colours A marca metro deve aparecer, sempre que possível, nas cores institucionais: (a) vermelho metro com o fundo branco (b) vermelho e azul metro com o fundo branco. (c) igual a (b) The Metro brand must be displayed in the institutional colours unless impossible: (a) metro red on a white background (b) metro red and blue on a white background (c) the same as (b) (a) (b) fundo branco white background fundo branco white background fundo azul metro (1ª opção) metro blue background (1st option) fundo azul metro (1ª opção) metro blue background (1st option) fundo azul metro (2ª opção) metro blue background (2nd option) fundo azul metro (2ª opção) metro blue background (2nd option) fundo vermelho metro metro red background fundo vermelho metro metro red background 7 Cores do metro metro colors Cores das linhas Line colours Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 05. Cores metro 05. Metro colours Designação Denomination Pantone Pantone CMYK CMYK RGB RGB Símbolo Symbol 179 80M, 95Y 235R, 90G, 5B Logotipo logotypo 2745 100C, 95M, 15K 20R, 35G, 130B 3M 100 - 37 Cor de texto Color text 279 70C, 35M 85R, 145G, 205B 3M 3630 -147 + Br. Linha Azul 2727 70C, 40M 80R, 130G, 195B Linha Amarela 130 30M, 100Y Linha Verde 3272 Linha Vermelho 213 8 Vinil (superfícies Translúcidas) Vinyl (translucent surfaces) RAL RAL 3M 3630 - 43 7048A - CIN colormaster 3M 3630 - 137 4493A - CIN - 3M 3630 - 147 4335B - CIN colormaster 3M 3630 - 127 + Br. - 3M 3630 - 127 RAL 5015 250R, 185G, 20B 3M 3630 - 25 + Br. - 3M 3630 - 25 RAL 1003 100C, 45Y 160G, 165B 3M 3630 - 236 + Br. - 3M 3630 - 236 RAL 6024 95M, 30Y 230R, 25G, 110B 3M 3630 - 78 + Br. 3M 3630 - 78 RAL 3020 Vinil (superfícies Opacas) Vinyl (opaque surfaces) 3M 3M 100 - 368 - Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 06. Comportamento sobre fundos de outras cores (a) 06. Procedures on other background colours (a) Se não for possível que a marca apareça nas cores institucionais, deve seguir-se a seguinte regra: transformar a cor em escala de cinzas e, até um valor de 50% black, deve utilizar-se a marca a branco e, em valores superiores, a marca a preto. If the brand cannot display the institutional colours, the following rule applies: convert colours to grey scale, use the white brand for values up to 50% black, and the black brand for higher values. 1ª opção 1st option 9 2ª opção 2nd option 10% K 30% K 50% K 70% K 90% K Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 07. Comportamento sobre fundos de outras cores (b) 07. Procedures on other background colours (b) Se não for possível que a marca apareça nas cores institucionais, caberá ao designer a decisão final que terá como objectivo a visibilidade máxima e a legibilidade da marca. If the brand cannot display the institutional colours, the designer will decide accordingly for maximum visibility and legibility. 1ª opção 1st option 2ª opção 2nd option 10 Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 08. Comportamento sobre fundos fotográficos 08. Procedures on photographic backgrounds Em fundos fotográficos, caberá ao designer a decisão final que terá como objectivo a visibilidade máxima e a legibilidade da marca. If the brand cannot display the institutional colours, the designer will decide accordingly for maximum visibility and legibility. Aplicar sempre no local de melhor leitura, utilizando como 1ª opção a versão na cor oficial Always apply in better visibility place using as first option the offcial color version Pode usar-se, ainda, a versão a branco ou a preto se isso garantir maior contraste e melhorar a legibilidade The white or black versions can be used if those versions provide greater contrast and enhanced visibility 11 Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 08. Adulteração da marca 09. Brand adulteration Não modifique a relação ou a direcção de qualquer elemento, excepto no topo do pilar de entrada Do not alter the relationship or direction of any element, except in the top of the entrance pillar Utilize sempre as artes finais, excepto no topo do pilar de entrada Always use the master artwork, except in the top of the entrance pillar. Metropolitano de Lisboa Não modifique a marca em qualquer forma. Utilize sempre as artes finais Do not change the brand in any way. Always use the master artwork Não modifique a marca em qualquer forma. Utilize sempre as artes finais Do not change the brand in any way. Always use the master artwork Não alterar as cores nem utilizar percentagens de cor Do not alter the colours or use colour percentages Não altere a estrutura do logótipo nem a relação entre os elementos Do not alter the logo structure or the relationship between the elements 12 Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 09. Tipo de letra 09. Typeface O tipo de letra Metrolis foi concebido para uso exclusivo do Metropolitano de Lisboa e suas subsidiárias. Nenhum outro tipo de letra poderá ser usado. O uso, ainda que parcial, do tipo de letra Metrolis sem autorização, está sujeito a acção judicial. The Metrolis typeface was designed for exclusive use of the Lisbon Metro and its subsidiaries. No other typeface should be used in corporate or service communications. Unauthorised use of any part of the Metrolis typeface may render the user liable to legal prosecution. O Metrolis Sinalética e Metrolis Sinalética Especial foram criadas especificamente para o uso na sinalética e em mapas, estendendo-se a sua utilização a todo o conjunto de pictogramas e símbolos característicos do Metro. Metrolis Sinalética and Metrolis Sinalética Especial were specifically designed for use in signage and maps, extensive to all Metro pictograms and typical symbols. Metrolis Redondo Metrolis Negro Metrolis Itálico Metrolis Sinalética Metrolis Sinalética Especial 13 Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 10. Comportamento, Certificação e Logotipo 10. Procedures, Certification and logo ICA ÇÃO DE SIST CE N P EN 01: 2008 Manutenção de Material Circulante. Serviço de transporte público de passageiros na rede Metro. Pantone 173 c C. 0 M. 75 Y. 95 K. 0 ICA ÇÃO DE SIST CE TIF EM AS R Versões Monocromáticas monocromatic versions N P EN IS O 01: TIF ICA ÇÃO DE SIST EM N P EN IS O 90 01: ICA ÇÃO DE SIST N P EN IS O 90 01: 2008 Manutenção de Material Circulante. Serviço de transporte público de passageiros na rede Metro. 2008 EM AS TIF Manutenção de Material Circulante. Serviço de transporte público de passageiros na rede Metro. 2008 AS R 90 CE Pantone 2745 c C. 100 M. 95 Y. 0 K. 15 R IS O 90 EM CE TIF AS R Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Manutenção de Material Circulante. Serviço de transporte público de passageiros na rede Metro. 14 Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 11. Sistema Pictográfico 11. Pictographic System 15 Sinalética Primária Primary signage l R Sinalética Secundária Secondary signage Sinalética Emergência Emergency signage Manual de normas gráficas do Metropolitano de Lisboa Lisbon Metro’s Graphic Rules Handbook 12. Identificação de Linha 12. Line Identification Definição das linhas de metro utilizando três códigos com a intenção de atingir diferentes targets: a cor, o nome e o pictograma. Definition of the metro lines using three codes aiming for different targets: colour, name and pictogram.. Daltónico Colour blind Analfabeto Illiterate Amblíope Visually impaired linha linha xxxxx Azul Azul Xxxx linha linha xxxxx Amarela Amarela Xxxxxxx linha linha xxxxx Verde Verde Xxxxx linha linha xxxxx Vermelha Xxxxxxxx Vermelha 16 ML/MCC Maio.2011