À frente do seu tempo: Ben Brown
Transcrição
À frente do seu tempo: Ben Brown
READY Edição №1 Revista BMW Motorrad Lifestyle & Equipamento 2016 À frente do seu tempo: O sistema BMW Motorrad Street AIR Ben Brown: Aventura nos Alpes 30 / Aventura BMW Motorrad Revista Lifestyle & Equipamento 2016 BMW Financial Services Aventura / 31 BMW Financial BMW Motorrad Services Pelo prazer The U de conduzir Riding MAKE LIFE A RIDE, WITH SIMPLE FINANCE FROM BMW. At BMW Financial Services we offer a range of finance solutions for you and your new or used BMW motorcycle, making the bike of your dreams closer than you think. In addition, we can offer an attractive REPRESENTATIVE % APR on BMW rider equipment and accessories, helping you get those extras e you wanted. Estás desejoso de ação oalways sol ainda nem nasceu? Não há sensação melhor. Desta forma ainda vais aproveitar melhor o teu dia. Encontra o Equipamento adequado em bmw-motorrad.pt ms are subject to availability. Representative 0% APR available on BMW Accessory loans totalling a minimum value of £750 and a maximum value of £10,000. Finance is subject to status residents aged 18 or over. Guarantees and indemnities may be required. Terms and conditions apply. Offer may be varied, withdrawn or extended at any time. Finance provided by BMW cial Services (GB) Limited, Summit ONE, Summit Avenue, Farnborough, Hampshire GU14 0FB. READY MAGAZINE GBESUT/ ALGUNS SONHOS DON’T HOPE FOR THE BEST. COMEÇAM TAKE IT WITH YOU. QUANDO ACORDAS. READY MAGAZINE MASSUB/ The Ultimate Riding Machine DON’T HOPE FOR THE BEST. TAKE IT WITH YOU. MAKE LIFE A RIDE, WITH SIMPLE FINANCE FROM BMW. At BMW Financial Services we offer a range of finance solutions for you and your new or used BMW motorcycle, making the bike of your dreams closer than you think. In addition, we can offer an attractive REPRESENTATIVE % APR on BMW rider equipment and accessories, helping you get those extras you always wanted. All items are subject to availability. Representative 0% APR available on BMW Accessory loans totalling a minimum value of £750 and a maximum value of £10,000. Finance is subject to s to UK residents aged 18 or over. Guarantees and indemnities may be required. Terms and conditions apply. Offer may be varied, withdrawn or extended at any time. Finance provided by B Financial Services (GB) Limited, Summit ONE, Summit Avenue, Farnborough, Hampshire GU14 0FB. 4 / Editorial BMW Motorrad BMW Motorrad Acorda. Esteiséyour o teu Wake up. This dia. Apresenta-se ay. It lies before you como uma página ke a blank page. em branco. ill it up. Give it life. Preenche-o. Dá-lhe ’s vida. no diff erent with Não é diferente hat you wear.que Dovestes. it com aquilo our way. Faz à tua maneira. & Equipment Revista LifestyleLifestyle & Equipamento 2016 Magazine 2016 Editorial / 5 Bem-vindos à primeira edição da revista READY Welcome topróximas the first edition the BMW Motorrad magazine da BMW Motorrad. Nas páginas,ofvamos centrar a nossa atenção no fascínio e emoção de conduzir as motos READY. In the following pages, we focus on the fascination and e tudo o que emoçõesand quewhat sentimos sempre thrillaumenta of ridingessas motorcycles heightens the emotions que o fazemos: as roupas que nos ficam e fazem sentir bem we feel when we do it: the clothes that make us e a tecnologia que nos oferece uma ótima proteção para quelook and feel and the technology that offers us optimum protection so daremos destaque ao Equipamento que torna Também possamosgood, desfrutar de cada metro da condução. o motociclismo ainda melhor e mais seguro. Não nosequipment that m Para nos lembrar destes aspetos e oferecer inspiração, esta We also shine the spotlight on the we can enjoy every metre of the ride. limitamos a oferecer produtos que se destacam nos edição está To repleta de histórias em torno da coleção Lifestyle motorcycling even better and safer. Wemais don’t just offer pro remind us of these things and provide inspiration, this rigorosos testes realizados pela indústria – sentimos orgulho & Equipamento da BMW Motorrad. that stand upos tonossos the most rigorousÉtests the industry – edition is packed with stories based around the BMW Motorrad no facto de concebermos produtos. destainforma Porque também somos motociclistas, sabemos bem qual proud ofaspeto the factdo that we design them ourselves. This is ho Lifestyle & Equipment collection. que abordamos cada motociclismo, desde o é a sensação quando vestimos o nosso Equipamento e nos para o motociclista até aos serviços financeiros. preparamosBecause para uma we nova experiência: contando os dias approach every aspect of motorcycling, from rider equipm are motorcyclists ourselves, we know Equipamento exactly Somos for mais do que fabricantes de motociclos – oferecemos antes de uma inesquecível, degear ação;and as curvas financial services. We are more than motorcycle manufa how viagem it feels when you putrepleta on your prepare yourself o pacote completo. Desde 1978, que concebemos sempre que fizemos; os lugares e estradas que descobrimos; as we offer the whole package. Since 1978, we have alw a new experience: crossing off the days before unforgettable, o nosso Equipamento para motociclista para complementar paisagens que percorremos; o desconhecido que está à tua designed riderAo equipment to complement action-packed tours; the bends that you took; the places and os modelos das nossas our motos. mesmo tempo, tentámos our moto espera para o descobrires. A paixão pelo motociclismo reúne permanecer sempre frente em termos de inovação models.àAt the same time, we have triedcom to remain at the f roads that you discovered; the landscapes that you travelled todos estes elementos. os nossos produtos. É isto que te motiva. of innovation with our products. through; the unknown, waiting for you to come and discover it. É com muito orgulho que apresentamos o mais inovador Nesta edição, vamos conhecer o multitalentoso Ben Brown, We are very proud to announce the latest groundbre The love of motorcycling encompasses all of these things. desde o momento em que se levanta, ainda antes de amanhecer elemento para a nossa gama de produto nesta revista: addition toAIR. our É product in this magazine: the This is what drives you. o BMW Motorrad Street um dosrange mais avançados e parte à descoberta da beleza selvagem e sedutora dos Alpes BMW Motorrad Street AIR. It’s one of the most advanc In experiência, this issue we will meet thepara multi-talented as hede segurança sistemas para motociclismo existentes e regista a sua especialmente nós, num Ben Brown, no mundo, que recorre a tecnologia que só estava alcance webisódio.gets up before dawn, sets off to discover the seductive wild world, which uses beauty motorcycling safety systems in theao dos pilotos profissionais de MotoGP – e que agora pode technology previously only available to professional Mo of the Alps, and records his experiences for us in a webisode. proteger-te em cada viagem. ridersLifestyle – now it&can offer you protection on every tour. A nova Coleção Equipamento da BMW Motorrad Thevivem new BMW Motorrad Lifestyle & todos Equipment col é para todos os que e respiram as motos. É para aqueles que acordam cada manhã prontos para a aventura que is for everyone who lives and breathes motorcycles. It cada dia oferece. everyone who gets up in the morning ready for the adv Boa leitura! each new day brings. Happy reading! Jürgen LubosJürgen Lubos BMW Motorrad Responsável Head BMW of Motorrad AftersalesAftersales bmw-motorrad.com bmw-motorrad.pt / Index BMW Motorrad BMW Motorrad 6 / Índice Lifestyle & Equipment Magazine 2016 Revista Lifestyle & Equipamento 2016 UrbanUrban —8 —8 A new Um day. novo dia. A new Um direction. novo caminho. Entrevista Ben Brown — 44 Ben aBrown Interview — 44 the LáOut fora,there, as possibilidades possibilities are os endless. são infinitas. Todos dias são diferentes. Every day is different. You’re ready, than the de rest. Estásearlier pronto, antes todos os outros. You’ve got your gear. You feel Tens o teu Equipamento. good in it. You feel safe in it. It’sassim. time. Sentes-te seguro assim. Sentes-te confortável The street is calling you. Chegou o momento. As ruas chamam por ti. Safety — 22 — 22 Segurança We aos headed upcom to the AlpsBrown with Ben to watch the sun rise. Fomos até Alpes o Ben paraBrown ver o sol a nascer. We talked to him about motorcycling and he recorded a vlog Falámos sobre motociclismo e ele gravou episodepara for us. um webisódio nós. À frente tempo. Ahead of do itsseu time. The BMW Motorrad AIR system O sistema BMWStreet Motorrad Street AIR ConquerConquista the streetsas and experience the brand new ruas e experimenta o novo sistema BMW Motorrad Street AIR system. BMW Motorrad Street AIR. Sven Kirschning, the BMWo Motorrad product designer Sven Kirschning, designer de produto da BMW Motorrad responsible for Street AIR, explains in an interview responsável pelo Street AIR, explica na entrevista why this porque new wearable airbag means motorcycling este novo airbag, quethat podes vestir, faz com que has nevero been safer. motociclismo nunca tenha sido tão seguro. Care— — 50 50 Cuidado Make every ridetão Torna cada viagem good aasprimeira. the first. boaas quanto BMW Motorrad — 29 BMWDays Motorrad Days — 29 The A 15th 15.ª edição BMW Motorrad Days. Days. do BMW Motorrad Adventure — 30— 30 Aventura Born for adventure. Nascido para a aventura. You’re free follow every whim. Ésto livre de seguir cada impulso. And you E dress be ready. o teutoEquipamento tem de estar preparado. Motorsport Motorsport — 52 — 52 Seizeo the Agarra dia day with com as both duas hands. mãos. Practice in your dreams. Treina nos teus sonhos. Win on the track. Make it Vence na pista. Torna tudo happen with the lifestyle realidade com o estilo that fits you best. que melhor se adapta a ti. Índice / 7 Index / Urban 8 / Urban BMW Motorrad BMW Motorrad (da esquerda para/ BMW a direita) Urso Rallye // Mochila BMW Logo / Pólo parachildren’s senhora /T-shirt T-shirt/ Kraftrad criança / Casaco Roadster paramen’s senhora / T-shirt Legends para homem / Caneca BMW Logo ft to right) Rallye teddy bear Logo rucksack BMW Logo women’s poloBMW shirt / Logo Kraftrad Roadsterpara women’s knitted jacket / Legends T-shirt / BMW Logo mug Revista Lifestyle & Equipamento Lifestyle & Equipment 2016 Magazine 2016 Urban / 9 UM NOVO A NEW DIA. DAY. UM A NOVO NEW CAMINHO. DIRECTION. Acorda cedo. Getmais up earlier. ParteSet mais offcedo. earlier. As ruas vazias. Theestão streets are empty. The city is yours. A cidade é tua. Urban / 9 10 / Urban 10 / Urban BMW Motorrad BMW Motorrad esquerda para amen’s direita) T-shirt Concept Roadster para Logo homem / Óculos de/ sol Ride / T-shirt BMW Logo para homem / Camisa de manga curta Roadster para homem left to right) (da Concept Roadster T-shirt / Ride sunglasses / BMW men’s T-shirt Roadster men’s short-sleeved shirt / City Denim men’s trousers / Dry unisex sneakers / / Calças City Denim para homem / Sapatilhas Unissexo / T-shirt Legends para homem BMWunisex Logo fl/ ip Calças Unissexo / Chinelos deLogo praiamug BMW Logo Unissexo / Relógio de parede BMW Logo / Caneca BMW Logo Legends men’s T-shirt /Dry BMW Logo watch / Summer unisex trousers/ /Relógio BMW Logo flops Summer / BMW Logo wall clock / BMW Lifestyle & Equipment2016 Magazine 2016 Revista Lifestyle & Equipamento (da esquerda(left paratoaright) direita) T-shirt Roadster Concept Roadster para /homem Concept men’s T-shirt / Calças City City Denim paramen’s homem / T-shirt/ Legends Legends men’s para homem Denim trousers T-shirt / / Calças Summer Unissexo Logo Unissexo Summer unisex/ Casaco trousersBMW / BMW Logo unisex jacket Calças CityCity Denim, homem Denim trousers, men Calças para moto com corte casual. Casual-look motorcycle As proteções de joelhos são trousers. Knee protectors are facilmente removíveis pela parte easily removeable from the exterior. Perfeitas para outside. Perfect for summer o verão e para a cidade. and the city. available in Também disponíveis em Also Antracite, ver pág.16. Anthracite, see p.16. Summer trousers, unisex Calças Summer, Unissexo Calças para moto em tempo de verão Summertime motorcycling Com proteções SC leves trousers With removeable, light e removíveis (ajustáveis em altura em SC protectors (two height duas posições) nos joelhos e ancas. positions) at knees and hips. Podem ser usadas como calções Can bede worn as shorts thanks graças à aplicação fecho de correr nas pernas. to zip-off trouser legs. Also Também disponível preto. availableem in Black. É o teu It’sdia. your day. É a tua It’scidade. your city. Está It’s pronto quando ready tu estiveres. whenever you are. Urban / 11 Urban / 11 12 / Urban 12/ Urban BMW Motorrad BMW Motorrad Revista Lifestyle & Equipamento 2016 Lifestyle & Equipment Magazine 2016 novo It’s aUm new day.dia. As ruas da cidade The city streets estão à espera. are waiting. cada uma delas And E each one uma oportunidade. is anéopportunity. Urban / 13 Urban / 1 Luvas DownTown Perfeitas para as experiências urbanas em duas rodas. Feitas numa combinação DownTown gloves de pele / tecido com as Perfect forpontas urban living on two dos dedos indicador e polegar wheels. Made from a leather/ compatíveis com ecrãs táteis. fabric with touchscreen100% estanque ao mix vento, compatible index and thumb tips. respiráveis e impermeáveis. 100% windproof, breathable and water-resistant. Calças FivePocket, para senhora Calças informais para FivePocket trousers, women motociclismoCasual com o motorcycling estilo trousers de uns jeans com cinco bolsos. with five-pocket jeans styling. Proteções NPL removíveis nos Removeable NPL protectors on joelhos e proteções NP2 nas ancas. the knees and NP2 protectors on the hips. Sapatilhas Dry, Dry Unissexo sneakers, unisex Calçado certificado para Certified motorcycling shoes motociclismo e com estilo and fashionable leisurewear. para usar todos os dias. windproof and Resistentes àWater-resistant, água, estanques breathable. ao vento e respiráveis. (da esquerda (left parato a right) direita) Calças City Denim para homem / Luvasunisex DownTown / Casaco DownTown City Denim men’s trousers / DownTown glovesUnissexo / DownTown women’s jacket / para senhora / Calças FivePocket para senhora / Casaco Roadster para homem / Pólo BMW Logo para homem, Azul / FivePocket women’s trousers / Roadster men’s jacket / BMW Logo men’s polo shirt, Blue / DownTown men’s jacket Casaco DownTown para homem / Calças City Unissexo / Sapatilhas Dry Unissexo City unisex trousers / Dry unisex sneakers Casaco San Diego, para homem San Diego jacket, men Casaco com corte descontraído para Relaxed-fit motorcycle jacket moto numa combinação com têxtil in fabric-leather mix.Ideal It’s ideal e pele. para o verão, for summer, e and you can take podes ainda retirar as proteções dos ombros e cotovelos out the shoulder and elbow um casaco informal protectors topara wearusar it ascomo a casual na cidade. Também disponível corte jacket around town. Women’s para senhora. cut also available. Saco Messenger Messenger bag Saco moderno feito com lona Trendy bag made from repelente waxed, encerada, da água. water-repellent canvas. Interior:com um Interior: equipado compartimento almofadado equipped with padded 17 inch laptop holdercom and capacidade water bottle para um portátil de 17¨ e fixação de garrafa de água. holder. Includes additional space Inclui espaço adicional para uma for a wide A4-size filetamanho and an A4 e uma faixa pasta de adjustable, removable waist strap para a cintura ajustável e removível para usar durante a condução. to fix when riding. esquerda para ajacket direita) Casaco San Diego para homem cap / Saco Messenger / Boné BMW Motorrad (left to right)(da San Diego men’s / Messenger bag / BMW Motorrad / BMW Logo men’s softshell jacket / / Casaco Softshell BMW Logokids’ parabike homem / Casaco San Diego para senhora / Bicicleta Motorsport para criança San Diego women’s jacket / Motorsport Casaco DownTown DownTown jacket Men/women para homem/senhora Half-length 2-in-1 jacket with Casaco 2 em 1 de comprimento médio, a removable thermal jacket. com um casaco térmico removível. Comfortable fit over a suit Corte confortável para vestir sobre o fato. jacket. Effective protection in Proteção eficaz trânsito da cidade. cityno traffi c. 14 / Urban 14 / Urban Para casa. For home. BMW Motorrad BMW Motorrad Revista Lifestyle 2016 2016 Lifestyle&&Equipamento Equipment Magazine Urban / 15 Urban / 15 Página esquerda (datoesquerda para a Roadster direita) Camisola deshirt manga comprida Roadster para senhora / Boné Soulfuel / T-shirt Wild para criança / Boné BMWsticker Logo para / Left page (left right) Concept women’s / Soulfuel cap Concept / Ride Wild children’s T-shirt / BMW Logo children’s hat /Ride BMW Logo pencil case / Roadster set /criança BMW Logo travel bag / Estojo BMW Logo men’s / Conjunto de //autocolantes Roadster / Saco deLogo viagem BMW Logo / T-shirt Transforming esquerda para a direita) de água BMW Logo / Transforming T-shirt Right page (left to right) BMW water bottle / BMW Logo mug / BMWpara Logohomem braces/// Página R nineTdireita men’s(da T-shirt / BMW Logo unisexGarrafa jeans / BMW Logo unisex sneakers / Caneca BMW Logo / Suspensórios BMW Logo / T-shirt R nineT para homem / Calças jeans BMW Logo Unissexo / Sapatilhas BMW Logo Unissexo / T-shirt Vintage para homem / Vintage T-shirt / Ride Wild women’s top Top Ride Wildmen’s para senhora 16 / Urban 16 / Urban BMW Motorrad BMW Motorrad Left page (left esquerda to right) City Wild women’s / BMW Motorrad EasyWild Tube / BMW Logo/ Bandana children’sBMW cap / Motorrad Legend helmet Ride sunglasses / R nineT rear bag /Legend Roadster towel /de sol Ride / Página (datrousers, esquerdamen para&awomen direita) /Calças City, paraT-shirt homem e senhora / T-shirt para senhora / Boné/BMW Logo para criança / Capacete / Óculos bagagem traseiro R nineT// /Right Toalha Roadster Boné BMW Vintage / Casaco Santop Diego paraLogo senhora // Página direita (da esquerda a direita) Top BMW Logo/ Roadster para senhora / Colete VintageSaco cap /de San Diego women’s jacket page (left to/ right) Logo women’s / BMW men’s vest / Vintage unisex jacketpara / Roadster women’s T-shirt badge set / RBMW nineTLogo para homem / Casaco Vintage Unissexo / T-shirt Roadster senhora/ Roadster / Conjunto de emblemas / Cobertura aluminium seat hump cover / Vintage unisex hoodedpara sweatshirt unisex beanie / RRoadster nineT mini model de alumínio do banco traseiro R nineT / Camisola com capuz Vintage Unissexo / Gorro Roadster Unissexo / Miniatura R nineT Lifestyle & Equipment Magazine Revista Lifestyle & Equipamento 20162016 UrbanUrban / 17 / 17 For going out. Para sair. 18 / Urban 18 / Urban BMW Motorrad BMW Motorrad Para trabalhar. For work. Revista Lifestyle & Equipamento 20162016 Lifestyle & Equipment Magazine UrbanUrban / 19 / 19 page (left right) DownTown men’sCasaco jacket /DownTown BMW Logopara umbrella / Roadster wallet / Roadster keyring Logo notebook / BMW LogoRoadster ballpoint /pen / Roadster jacket / Messenger PáginaLeft esquerda (datoesquerda para a direita) homem / Chapéu-de-chuva BMW Logo//BMW Carteira Roadster / Porta-chaves Caderno BMWmen’s Logoknitted / Esferográfica BMW Logobag / // Casaco Roadster para to homem Saco Logo Messenger PáginaLogo direita (da esquerda para men’s a direita) Carteira BMW Logo / Relógio BMW Logo / Pólo BMW Logo para /homem, Branco / Camisa Roadster para Right page (left right) /BMW wallet /// BMW watch / BMW Logo polo shirt, White / Roadster women’s blouse / DownTown gloves BMW Logo men’s shirt, Blue / BMW Logo belt / senhora / Luvas / Camisa BMW para homem, Azulshort-sleeved / Cinto BMW blouse Logo / Camisa de women’s manga curta BMW Logo para homem / Camisa de manga curta BMW Logo para senhora / Casaco BMW LogoDownTown men’s short-sleeved shirt Logo / BMW Logo women’s / Roadster jacket Roadster para senhora 30 / Aventura BMW Motorrad Revista Lifestyle & Equipamento 2016 SEGUNDA MONDAY TERÇA TUESDAY QUARTA WEDNESDAY THURSDAY QUINTA FRIDAY SEXTA SATURDAY SÁBADO SUNDAY DOMINGO TODOS OS DIAS EVERY DAY Aventura / 31 2 / Safety 22 / Segurança BMW Motorrad BMW Motorrad Lifestyle & Equipment Magazine 2016 Revista Lifestyle & Equipamento 2016 A worldmundial first – and newnova way forma for you to show Uma estreia – eauma de mostrar caminho aos outros. othersothe way. Equipped likeEquipado a pioneer comoshould um pioneiro deve estar, efor preparado be, and prepared the best that’s para o melhor que ainda está para vir. yet to come. Ready for something Pronto para algo inesquecível, apenas with only the horizon com ounforgettable, horizonte à tua frente out in aos front of you, e o mundo teus pés.and the world at your feet. Á FRENTE AHEAD OF DOITS SEU TIME. TEMPO. The BMW Street AIR system O Motorrad sistema BMW Motorrad Street AIR Until nowAté the agora wearable airbag system was reserved exclusively protection you can rely AIR on, wherever o sistema de airbag que se pode vestir estava It offers flexible, active O sistema BMW that Motorrad Street está pronto no momento for MotoGP riders. Now BMW Motorrad andpilotos Alpinestars are . Agorayour fancy takes Sensors in the vest recognize an impact reservado exclusivamente para os de MotoGP em you. que tu ficas pronto. Basta correr o fecho do casaco para ativar bringing ita from racetrack the road. The unique within 30 to 60 milliseconds the type and severity – BMWthe Motorrad e atoAlpinestars trazem estaprotective solução das pistas o sistema para –a depending tua próximaon viagem. technology is athe resultEsta of years of intensive research andresulta para estrada. tecnologia de proteção única and high-tech compressed tanks fiflexível ll the chambers within Oferece umaair proteção e ativa em que podes confiar, onde development, countless crash tests and hundreds of thousands milliseconds. protection blinkreconhecem of an eye. um impacto de anos de intensa pesquisa e desenvolvimento, inúmeros 25 testes querMaximum que vás. Os sensoresin nothe colete of test kilometres. It’seworn by those who don’t just wait forde new de embate centenas de milhar de quilómetros testes. no espaço de 30 a 60 milésimas de segundo – dependendo innovations, but who pace with them, kilometre É usado porkeep aqueles que não esperam pelasby inovações, do tipo e da gravidade do impacto detetado – e os reservatórios kilometre,mas andque day as byacompanham, day. quilómetro após quilómetro, de ar comprimido de elevada tecnologia enchem as câmaras The BMW Motorrad dia após dia. Street AIR system is ready when you are. em 25 milésimas de segundo. Máxima proteção num piscar de olhos. Simply zip up the jacket to activate the system for your next ride. Street AIR Dry jacket Casaco Street AIR Dry Segurança / 23 Safety / 2 / Safety 24 / Segurança Revista Lifestyle & Equipamento 2016 Lifestyle & Equipment Magazine 2016 BMW Motorrad BMW Motorrad Segurança / 25 Safety / 25 Sr. Kirschning, porque razão está Quais são as vantagens do sistema? Mr Kirschning, why is BMW Motorrad offering What are the advantages of the system? a BMW Motorrad a disponibilizar agora Como o sistema funciona de forma the Street AIR system now? Because the system works independently in o sistema Street AIR? independente no casaco, o condutor We had a huge interest in it right from the the jacket, the driver has fulltem flexibility. He can use Desde o início que tivemos um enorme flexibilidade total. Pode conduzir qualquer moto protection At the system’s market launch, the head product beginning. With the DoubleR Race AIR, we already any motorcycle and rely on the system’s No lançamento de mercado do sistema, interesse por este produto. Com o fato DoubleR e confiar na proteção do sistema. Está concebido o responsável pelo desenvolvimento developer spoke in-depth about the company’s had a system that was designed purely for use on It’s built in such a way that it can deploy in collisions Race AIR, já tínhamos disponibilizado um sistema de forma a poder ser acionado em colisões de produto latest falou de forma detalhada sobre innovation, the unique Street AIR system. the racetrack. So it was just a question of time from all kinds of angles, such as when the driver concebido para uma utilização exclusiva em circuito. provenientes de vários ângulos, como nas a mais recente inovação da empresa, when we would bring out a system for road use. In is standing at a traffic light and is driven into from Por isso, era apenas uma questão de tempo até situações em que o condutor está parado num o exclusivo sistema Street AIR. Alpinestars, we have a partner with whom we can behind by another motorist. The BMW Motorrad apresentarmos um sistema para utilização no dia a semáforo e sofre uma colisão na traseira provocada offer this um system. AIR can be used both by the rider and the dia. Com aexclusively Alpinestars, temos parceiro a quem por outro Street condutor. Sven Kirschning Sven Kirschning BMW Motorrad Product Development BMW Motorrad Product Development are already several systems pillion passenger. What’s the system doesn’t podemos There disponibilizar este sistema emairbag exclusivo. O BMW Motorrad Street AIR pode more, ser utilizado for motorcyclists on the market. the como wearer’s usual riding style in any way. No mercado já existem vários sistemas deWhy tanto pelohinder condutor pelo passageiro. is BMW MotorradPorque only bringing Sooyou can wear a rucksack normal. airbag para motociclistas. motivo out a Além disso, sistema não interfere, delike modo esta solução é apresentada apenas agora algum, com os acessórios que o condutor solution now? What really interests me aboututiliza this airbag is the pela BMW Motorrad? habitualmente. Por isso, podesand usarsafety uma mochila We’ve been keeping a very close eye on additional protection you get. The airbag Temos developments estado muito atentos aos few years. The existing sem problemas. in the last protects large areas of the body at the shoulders, desenvolvimentos realizados nos últimos anos. O que realmente me interessa neste airbag systems all have advantages but they also had back and chest. The back is typically very well Todos os sistemas existentes apresentam é a proteção e segurança adicional que oferece. inherent limitations which were too great in our protected, but in the case of the ribcage and the vantagens, bem como limitações inerentes, que O airbag protege grandes áreas do corpo nos eyes. All existing airbag systems are linked to the shoulders there has always been a trade-off eram demasiado evidentes na nossa perspetiva. ombros, costas e peito. Geralmente, as costas motorcycle in one way or another, either using between ergonomics and protection. It’s here Todos os sistemas de airbag existentes estão estão muito bem protegidas, mas na zona electronic sensors ripcords. systems thatethe really comes into its own. Without ligados à moto de uma forma or ouusing de outra, quer In seja das costelas dosairbag ombros sempre houve uma ripcords attached to the motorcycle, cedência entre compromising of movement através de using sensores eletrónicos ou recorrendo ergonomiafreedom e proteção. É aqui queyou get only get right protection under certain additional you don’t normally have, a cabos deyou ativação. Osthe sistemas que recorrem o airbag revela a suaprotection verdadeirathat importância. the case só of atecollision, for Sem comprometer and whicha is only noticeable when it is needed. a cabos decircumstances. ativação ligadosInàs motos, liberdade de movimentos, oferecem aexample, proteçãoit’s adequada determinadas proteção adicional normalmente possible em for the system to deploytens too uma Of course, it’s alsoque fantastic that the airbag circunstâncias. Em caso de colisão, por exemplo, não terias, e que só atua quando é realmenteprotection. late. With electronic systems, the disadvantage is performs better than conventional é possível that que the o sistema acionado demasiado necessário. E claro, também é fantástico que driver isseja limited to a specifi c motorcycle. What actually happens when the system tarde. ComWith os sistemas eletrónicos, a desvantagem o airbag tenha um desempenho melhor do que BMW Motorrad Street AIR, we now have a deploys erroneously in a non-emergency coloca-se na limitação do condutor a uma moto a proteção convencional. solution that combines maximum protection with situation? Couldn’t that itself cause an específica. O que acontece se o sistema for ativado maximum flexibility. accident? Com o BMW Motorrad Street AIR, apresentamos incorretamente numa situação de não Can you tell us how the system works? The system has been laid out and tested uma solução que combina a máxima proteção emergência? Isso não poderá causar um The system consists of a vest that holds the specifically so that this can’t happen. In any case, com a máxima flexibilidade. acidente? airbag, the como sensors and the electronics. bothfoi Alpinestars BMW Motorrad have Pode explicar-nos funciona o sistema?SensorsO sistema concebidoand e testado “Os“Our nossos customers clientes don’t want to nãowait querem for esperar pelas innovations. inovações. They want to Sven Kirschning, Development SvenProduct Kirschning, Product Development Pretendem put them Casaco Street AIR Dry jacket Street AIR Dry usá-las straight on.” imediatamente.” located on the shoulders and back of the vest rigorously tested this não scenario. O sistema é composto por um colete que inclui especificamente para que isso possaIn many trials the continually data measurements was deployed on test riders without warning, o airbag, os sensores send e a eletrónica. Os sensoresto the main acontecer.system De qualquer forma, tanto a Alpinestars uniteinnas thecostas back protector. and there weretestaram no distractions thatrigorosa might have led localizadoscontroller nos ombros do coleteAn intelligent como a BMW Motorrad de forma enviam, continuamente, medições de dados para sudden essa situação. Em muitosdangerous ensaios, osituation. sistema You have to algorithm evaluates the data and registers to a potentially a unidade anomalies. de controlo Ifprincipal que se encontra foi ativado em condutores de teste sem aviso even though a dangerous situation occurs, the consider how fast the system operates: na proteção dorsal. Um algoritmo inteligente prévio, e não ocorreram distrações que pudessem system needs about 30 to 60 milliseconds, the rider is aware of the deployment, the reaction avalia os dados e regista anomalias potenciar time uma is situação preciso ter em depending on the severity repentinas. and angle of the accident, so slowperigosa. that he’s É already driven onwards Se ocorrer uma situação perigosa, o sistema consideração a rapidez de acionamento do sistema: to send a deploy command. High pressure containers before he’s had a chance to be surprised. precisa de aproximadamente 30 a 60 milésimas embora o condutor se aperceba do acionamento, fill the airbag within 25 milliseconds. In other words, Currently there is only one jacket that is de segundo, consoante a gravidade e ângulo do o tempo de reação é tão lento que continuou a you’re protected in 85 milliseconds, which is faster compatible with the system. Are there more acidente, para enviar um comando de acionamento. conduzir naturalmente sem oportunidade para ser than you blink.pressão enchem o in the pipeline? Os reservatórios de can elevada surpreendido. Street de AIRsegundo. vest is worn underestás a compatible that’s right. At there will only be airbag em 25 The milésimos Ou seja, AtualmenteYes, existe apenas umlaunch casaco jacket, which a built-in LED display and acompatível the com Streeto AIR Dry jacket. are currently looking protegido no espaço de has 85 milésimas de segundo, sistema. EstáWe prevista Asde soon as the zip is done at how to extend the product portfolio. I’m sure que é maissensor rápidoon dothe quefront um zip. piscar olhos. a chegada de mais modelos compatíveis? O colete AIRand pode usado um up,Street the vest theser airbag arecom activated. casaco compatível, que tem um indicador LED incorporado e um sensor no fecho de correr dianteiro. Assim que o fecho de correr estiver completamente fechado, o colete e o airbag estão ativados. Sim, como não podia deixar de Nesta fasevariants of that we’ll have Street AIRser. compatible de lançamento, teremos apenas o casaco Street AIR Dry. Estamos, neste momento, a analisar de que forma podemos alargar a oferta do produto. Tenho a certeza que, em breve, vamos ter variantes compatíveis com o Street AIR na nossa linha de produtos premium. Estamos muito 6 / Safety 26 / Segurança BMW Motorrad BMW Motorrad Lifestyle & Equipment Magazine 2016 Revista Lifestyle & Equipamento 2016 ur premium productsdeincolocar the future. We are proud orgulhosos no mercado um produto verdadeiramente revolucionário o Street AIR. o bring something truly revolutionary to thecom market E iremos continuar no mesmo caminho. ith the Street AIR. And we will continue in the ame vein.bmw-motorrad.com/streetair mw-motorrad.com/streetair PROTEGE PROTECTS FASTER, MAIS DEPRESSA, THAN ANQUE DO EYELID UM PISCAR CAN BLINK. DE OLHOS. sistema Street BMW Motorrad Street AIR consiste The BMWOMotorrad AIR system consists of numairbag colete de and airbag compatível a breathable vest its respirável compatible Street com oItcasaco AIR Dry. Funciona AIR Dry jacket. works Street independently from the de forma independente da moto, sem cabos de ativação motorcycle, without ripcords or any additional ou sensores externos adicionais. Os sensores extraneous sensors. Intelligent sensors recognize a inteligentes reconhecem uma colisão collision within 30 to 60 milliseconds – depending em 30 a 60 milésimas de segundo on its type and severity. They activate highly efficient – consoante o tipo e gravidade da colisão. compressed air tanks, which fill air chambers in Os sensores ativam os reservatórios de ar 25 milliseconds, so you’re fully protected comprimido altamente eficientes,within que enchem 85 milliseconds. At 100 to 400 milliseconds, as câmaras de ar em 25 milésimas dethe segundo, blink of anoferecendo eye typically takes at leasttotal twice as85 long. uma proteção em milésimas de segundo. Um simples piscar de olhos demora, pelo menos, o dobro desse tempo, entre 100 a 400 milésimas de segundo. de cima parafrom baixo: StreetStreet AIR / Casaco AIR Dry (também disponível eminCinza/Preto) topColete to bottom: AIR vestStreet / Street AIR Dry jacket (also available Grey/Black) Segurança / 27 Safety / 27 30 / Aventura BMW Motorrad Lifestyle & Equipment2016 Magazine 2016 Revista Lifestyle & Equipamento BMW Motorrad BMW Motorrad Days / 29 Days / 2 ATHE 15.ª 15TH BMW BMW MOTORRAD MOTORRAD DAYS. DAYS. orrad BMW Motorrad Serviço & The UltimatePelo prazer arts Peças Originais Riding Machine de conduzir Fotografias: PHOTOCAB.ch A custom-build saves the Uma construção personalizada queday. salvou o dia. THEESCOLHA CHOICE A BETWEEN OK ENTRE O BOM ANDAPERFECT. E PERFEIÇÃO. & PEÇAS ORIGINAIS BMWSERVIÇO SERVICEBMW & ORIGINAL PARTS O Serviço BMW é sinónimo de qualidade e precisão em cada pormenor. Quer seja uma BMW Service stands for quality and precision in every detail. Whether it’s an oil change, your annual check-up or tyre changes, weou ensure that everything on your motorcycle mudança de óleo, a revisão anual uma troca de pneus, garantimos que tudoisna tua moto está perfect. That way,Desta you can be sure that many years of riding pleasure still lieanos ahead. perfeito. forma, terás a certeza de poder desfrutar de muitos de prazer de condução. One thing we couldn’t complain about at Motorrad Days 2015 justque do ita because it was a Stucki customer, we’d Uma das coisas que não temos motivos de reclamação na edição de exposição“We paradidn’t permitir R nineT do visitante pudesse was the weather. All weekend long theosun over the happily do it for any BMW fan”, explains Daniel Weidmann, owner Motorrad Days 2015 foi o tempo. Durante todo fim shone de semana, o Garmisch voltar a funcionar. sol brilhou mountains, sobre as montanhas de Garmisch, oferecendo “Não oand fizemos porque era um Stucki, faríamos isto which meant perfect conditions forcondições the 15th edition of manager of Stucki 2 cliente Rad & da VTR Customs. We’d like to offer perfeitas para a 15.ª ediçãoDays. BMWMore Motorrad Juntaram-se mais fanscom qualquer BMW”, comentou BMW Motorrad than Days. 40,000 BMW Motorrad came a bigentusiasta thank you da to those that saved theDaniel day! Weidmann, de 40.000together fãs da BMW Motorrad o maior encontro mundial proprietário e gestor da Stucki 2 Rad & VTR Customs. O nosso for the biggestpara global meeting of the BMW Motorrad family. da família BMW Motorrad. enorme obrigado a estas pessoas que salvaram o dia! Our Swiss dealer from the Stucki 2 Rad Center was with O nosso concessionário suíço da Stucki 2 Rad Center us in Garnisch with one of his own offshoots, VTR Customs, participou connosco em Garnisch com uma das suas to present the converted nineT COFFEELOWFAT. According personalizações, da VTR Customs, para apresentar a modificada to VTR Customs, it’s the slimmest and lowest nineT they’ve nineT COFFEELOWFAT. ever built. For the conversion, the guys cut the tank to make it De acordo com a VTR Customs, é a nineT mais compacta e mais and installed new side walls. The saddle and aluminium baixa que narrower alguma vez construíram. Para a conversão, decidiram tail werepara done by hand, asestreito were the extra-slim novas headlight covers. cortar o depósito torná-lo mais e instalaram so e that the COFFEELOWFAT could alsofeitas stay true to its name, laterais. O And banco a parte traseira em alumínio foram thecomo chassis was lowered 3 cm. As always with VTR Customs, à mão, bem as coberturas doby farol extra-compactas. E para queno a COFFEELOWFAT de acordoand com o seu stickers were used estivesse – all the typefaces logos were painted nome, o quadro foi rebaixado 3 cm. Tal como acontece sempre by hand. com a VTR Customs, não foram usados autocolantes todos But the VTR Customs conversion wasn’t–just a treat to look os logótipos e inscrições foram pintados à mão. at. It wasn’t long before the bike became a donor for one of the Mas a conversão da VTR Customs não era apenas um regalo visitors, who had damaged a part on his R nineT and could no para os olhos. Passado pouco tempo, a motor tornou-se um dador longer get it running. For Marcel “Cello” Brauchli from VTR Customs, para um dos visitantes que tinha danificado uma peça da sua R who also happened to be at the event, there was no question of nineT e já não conseguia colocar a sua moto em funcionamento. not helping out a customer – he took a replacement part from the Para Marcel “Cello” Brauchli da VTR Customs, que por acaso show motorcycle to get the visitor’s R nineT up and também estava no evento, não houve a mínima hesitação emrunning again. ajudar um cliente – e retirou uma peça da moto 30 / Aventura 0 / Adventure BMW Motorrad BMW Motorrad para acap direita) GS / Boné GS para homem / T-shirt GS parawomen’s homem trousers / T-shirt Ride senhora / Calças City Denim para senhora / Casaco GS para senhora eft to right) (da GS esquerda cap / GS men’s / GSBoné men’s T-shirt / Ride women’s shirt / City Denim / GS para women’s jacket Revista Lifestyle & Equipamento Lifestyle & Equipment 2016 Magazine 2016 Aventura /Adventure 31 / 31 BORN NASCIDO FOR PARA AVENTURAS. ADVENTURES. A new day, a new adventure. Um novo dia, uma nova aventura. here time belongs to you alone. AquiOut fora, o tempo é só teu. It’s measured in moments, not minutes Mede-se em momentos, não em So make most of every one. minutos. Por the isso, aproveita to meet your adventure cadaDress um deles da melhor forma. head on. Equipa-te para entrares na tua aventura. (da esquerda(left para Top GS paratop senhora / Chinelos de praia Logo Unissexo / T-shirt / to direita) right) GS women’s / BMW Logo unisex flip flBMW ops / R 1200 GS men’s GSGS unisex / BMW LogoGS unisex sneakers T-shirt R 1200 parashorts homem / Calções Unissexo / Sapatilhas BMW Logo Unissexo 2 / Adventure 32 / Aventura BMW Motorrad BMW Motorrad Lifestyle & Equipment Magazine 2016 Revista Lifestyle & Equipamento 2016 Today is aégood day. Hoje um dia bom. To bePara impatient. ser impaciente. To face offenfrentar against the wind. Para o vento. To feel thesentir ground under your tyres. Para a terra debaixo dos pneus. To not justdeixares dream it. Para de sonhar. But to power through Para realizares osit.teus objetivos. Capacete GS Carbon GS Carbon helmet Capacete Enduro, perfeito para viajar. Calota Enduro exteriorhelmet, ligeira perfect for in weight (approx. (aprox. 1450 touring. gramas)Light composta por 100% fibra degrams) carbono 1450 with an outer shell reforçada por plástico. Dupla made from 100% carbon fibre viseira, viseira interior com reinforced plastic. Double-glazed tratamento antiembaciamento visor,com anti-fog inner visor, outer e viseira exterior tratamento antirriscos em visor has anti-scratch coating ambos os lados. Spoiler para on both sides. Removable chin o queixo removível com filtro flap para with dust filter. Washable de pó. Esponjas a cabeça head and cheek pads. Now e para as faces laváveis. Agora disponível com also também available in the GS Trophy a decoração GS Trophy. colour scheme. Luvas RallyeRallye gloves Luvas de verão ligeiras, summer gloves, Lightweight adequadas para uma utilização suitable for off-road use. Hardtodo o terreno. Palma da kangaroo leather on mão em pelewearing de canguru theresistente. palm. Maximum ventilation extremamente Máxima ventilação meets combinada maximum safety. com máxima segurança. Fato Rallye Para os motociclistas Rallye suit de enduro que não temem as condições meteorológicas. For enduro riders who bike in O fato está equipado com all weather conditions. The suitProTechWool, o novo material desenvolvido pela própria features the new ProTechWool BMW. in-house Feito numa material, developed by combinação de poliamida e lã, o material BMW. Made from a combination conforto para of polyamideaumenta and wool,o the o utilizador. De secagem rápida material increases comfort for e condutor do calor, é ideal the wearer. Quick-drying and para atividades todo o terreno heat-conducting, it’s ideal for intensivas. O acabamento intensive off-road activities. The adicional em carbono protege additional carbon finish protects a superfície da abrasão. the surface from abrasion. The A derradeira combinação ultimate combination ofsafety, que se revela segura, prática e comfort. confortável. practicality and Rallye men’sCasaco suit jacket / Rallye men’s trousers / do fato Rallye parasuit homem / Calças do fato Rallye para homem / Capacete GS Carbon GS Carbon helmet (colour scheme:(decoração: GS Trophy)GS Trophy) Luvas RallyeRallye gloves / 33 AventuraAdventure / 33 30 / Aventura BMW Motorrad Revista Lifestyle & Equipamento 2016 Aventura / 31 6 / Adventure 36 / Aventura BMW Motorrad BMW Motorrad Lifestyle & Equipment Magazine 2016 Revista Lifestyle & Equipamento 2016 Windbreaker Ride Casaco muito leve que pode ser usado como camada superior estanque ao vento Ride windbreaker para motociclismo, e para Super-light jacket suitable outras atividades como as a windproof top layer for trekking e caminhada. motorcycling, and for activities A secção extra comprida like trekking and walking. na parte traseira mantém The extra-long tail section quentes as zonas keeps areas sensitive tomais cold sensíveis do corpo temperaturesao warm. frio. Packs Arruma-se de forma down to a small size and compacta e apresenta bolsoseasygrandes de fácil comes with large, acesso. access pockets. (left to right) (da BMW Motorrad unisex T-shirt / Ride unisex esquerda para a direita) T-shirt BMW Motorrad Unissexo / Unissexo LIFE A RIDE para homem / windbreaker Windbreaker / MAKE LIFERide A RIDE men’s/ T-shirt T-shirtMAKE / GS women’s GSflpara T-shirt / RideT-shirt women’s eecesenhora jacket / Casaco de malha polar Ride para senhora (da esquerda para polo a direita) / Bolsa para chaves GS / spread (left to right) GS men’s shirt Pólo / GS GS keypara casehomem / GS men’s pullover / GS cap / GS Camisola GS para homem / Boné GS / Manta GS Function sunglasses Sporty performance sunglasses. Lightweight and trendy with interchangeable plastic lenses. Designed for a perfect fit under your helmet. Close fit and Óculosforde sol Function draught-free design optimal Óculos de sol para utilização slipstream protection. desportiva. Leves e modernos com lentes de plástico Ride fleece jacket substituíveis. Concebidos Lightweight and warm, para um ajuste perfeito breathable, regulates body com o capacete. Armação temperature. ajustada Ideal for wearing ao rosto e com underneath motorcycle design anti turbulência para clothing on cool days. Best proteção defletora otimizada. suited for activities like skiing and jogging. Casaco polar Ride Leve e quente, respirável, regula a temperatura do corpo. Ideal para usar debaixo da roupa de motociclismo nos dias frios. Adequado para atividades como esquiar e jogging. (left to right) (da Function sunglasses / GS Pro men’sdeboots / Ride women’s fleece / Summer unisexpolar trousers esquerda para a direita) Óculos sol Function / Botas GS Projacket para homem / Casaco Ride para senhora / Calças Summer Unissexo fleece jacket Casaco polarRide Ridemen’s para homem / 37 AventuraAdventure / 37 38 / Aventura 38 / Adventure BMW Motorrad BMW Motorrad Revista Lifestyle & Equipamento 2016 Lifestyle & Equipment Magazine 2016 Aventura / 39 Adventure / 39 Para a praia. On the beach. Página esquerda (da esquerda para a direita) Left page (left to right) T-shirt BMW Logo para criança, vermelha BMW Logo children’s T-shirt, Red Camisa BMW Logo para senhora BMW Logo women’s blouse Boné BMW Logo BMW Bandana GSLogo cap Easy Tube Bolsa GS de higiene BMW Logo BiquíniBMW BMWLogo Logotoiletry bag Pólo GS paraLogo homem BMW bikini Calções praiapolo BMW Logo GSde men’s shirt Camisola Ride para homem BMW Logo swim shorts Casaco sweatshirt GS Unissexo Ride men’s shirt T-shirt Ride para senhora GS unisex sweatshirt jacket Ride women’s T-shirt Página direita Right page to right) (da esquerda para(left a direita) Logo key case Bolsa BMW para chaves BMW Logo BMW Logo keyring Porta-chaves BMW Logo Camisola GS Unissexo GS unisex shirt Fita BMW Motorrad BMW Motorrad lanyard Boné de praia BMW Logo para criança BMW Logo children’s beach hat Óculos de sol Function Function sunglasses (with interchangeable lenses) (com lentes substituíveis) BMW Logo unisex flip flops Chinelos de praia BMW Logo Unissexo BMW Logo children’s shirt Camisola BMW Logo para criança T-shirt, T-shirtBMW BMWLogo Logochildren’s para criança, azulBlue ToalhaBMW BMWLogo Logotowel LogoBMW hip bag Bolsa BMW de cintura Logo Sweatshirt para criança BMWBMW LogoLogo children’s sweatshirt 40 / Aventura 40 / Adventure BMW Motorrad BMW Motorrad grandes espaços. For the Para greatos outdoors. Left page (left to right) BMW Logo unisex sweatshirt jacket Página esquerda GS cap (da esquerda para a direita) R 1200 mini model Casaco sweatshirt BMW Logo unissexo GS belt Boné GS GS inner bag for R aluminium panniers Miniatura 1200 Cinto GS TrinkPak Hydra Saco interior GS para as malas de alumínio Rallye gloves TrinkPak Hydra GS ProLuvas bootsRallye Botas GS Pro T-shirt Ride para homem Óculos de sol GS Ride men’s T-shirt GS sunglasses Página direita Right page (left to right) (da esquerda para a direita) GS children’s sweatshirt jacket Casaco sweatshirt GS para criança BMW Logo rucksack Mochila BMW Logo Hydro-Sock Meiasfunctional funcionaisstockings Hydro-Sock GS wallet Carteira GS Advantec Ultimate oil Advantec Ultimate Óleo original motor para motor Casaco do fato Rallye Rallye suit jacket Calças do fato Rallye Rallye suit trousers T-shirt GS para criança GS children’s T-shirt Casaco GS para senhora GS women’s jacket Produto de limpeza para moto Motorcycle cleaner Conjunto de autocolantes GS GS sticker set Conjunto de sacos GS GS bagChinelos set de praia BMW Logo Unissexo BMW Logo unisex flip flops Revista Lifestyle & Equipamento 2016 Lifestyle & Equipment Magazine 2016 Aventura / 41 Adventure / 41 Procura o que te dá energia. you. Pursue what energizes Perde-te longo do dia.day. Loseao yourself in the ÁguaIce-cold gelada. Um céu enorme. water. Esperam por ti na estrada que tens A broad sky. pela frente. Waiting for you on the road ahead. 44 / Ben Brown interview a Ben Brown 44 / Entrevista BMW Motorrad BMW Motorrad OUT LÁ THERE, FORA, AS POSSIBILITIES POSSIBILIDADES THE AREINTERMINÁVEIS. ENDLESS. SÃO EVERY DAY TODOS OS DIAS IS DIFFERENT. SÃO DIFERENTES. “Alps Adventure” Brown “Aventurawith nosBen Alpes” com Ben Brown Vlogger britânico British vlogger Ben integrou a equipa canoagem paraduring fazer uma paragem nastosuas Ben Brown wasBrown a member of the Britishbritânica flatwaterde kayaking We invitedConvidámos Ben to makeoaBen pitstop his world travels de águas paradas durante dez anos. Durante este período viagens pelo mundo, para assistir connosco ao nascer team for ten years. During this time he won the junior and senior take in the sunrise with us high up in the Bavarian mountains. do sol participou nos Campeonatos do Mundo de Maratona nas montanhas A nossa viagem levou-nos até locais titles at the Kayak Marathon World Championships, as well as Our journey together took bávaras. us to enchanting, picturesque de Canoagem, vencendo os títulos na categoria Júnior e Sénior, maravilhosos e pitorescos e ele partilhou as suas experiências other World Cup titles. locations, and he shared his experiences on his YouTube channel bem como outros títulos Mundiais. no seu canal de YouTube numa compilação intitulada: Aventura These days, Ben has taken a breather from competitive sport in a collection titled: Alps Adventure with BMW Motorrad. Atualmente, Ben fez uma pausa no desporto de competição nos Alpes com a BMW Motorrad. to pursue his creative passions. He now travels the world as an Before the trip, the multi-talented serial achiever spoke to para seguir a sua paixão criativa. Agora viaja pelo mundo, assumindo Antes da viagem, o multitalentoso e reconhecido profissional adventure-seeking film-maker and photographer and records his BMW Motorrad about everyday opportunities, capturing those o papel de fotógrafo e realizador de filmes de aventura que depois falou com a BMW Motorrad sobre as oportunidades que experiences in YouTube videos. He captures dramatic moments special moments and what the adventure of motorcycling partilha através dos seus vídeos no YouTube. Capta momentos surgem a cada dia, a captação desses momentos especiais with his camera equipment and takes his followers to the world’s means to him. intensos com o seu equipamento fotográfico e transporta os seus e sobre o que as aventuras de moto significam para ele. most exciting places. para os lugares mais interessantes do mundo. seguidores Lifestyle & Equipment2016 Magazine 2016 Revista Lifestyle & Equipamento BenBrown Brown/ 45 interview / 4 Entrevista a Ben 46 / Entrevista 6 / Ben Brown interview a Ben Brown BMW Motorrad BMW Motorrad O que gostas thing mais quando agora, a tua experiência What’s your favourite about andas de moto? There haveAté been a fewqual kayakfoi races that have had ao ar Acho que é fantástico descobrires algo novo livre mais radical ou a tua aventura motorcycling? a major impact on my life, but I consider Canada mais em cada passeio. A condução de moto coloca-nos interessante? I think it’s fantastic that you discover something my Mecca when it comes to adventuring. The mais perto do ambiente envolvente. É a forma mais Tive algumas corridas de canoagem que tiveram new on every ride. Motorcycle riding draws you mountains feel like home to me. intensa de explorar novos locais. uma grande importância na minha vida, mas quando closer to the environment. It is the most intense How important for you is it to have the right Quem são os teus heróis do motociclismo? se fala de aventura, o Canadá é a minha Meca. way to explore new places. equipment? No meu caso, é o meu pai. A sua paixão por Aquelas montanhas fazem sentir-me em casa. Who are motos your motorcycling heroes? been the sort of person satisfied foi uma das primeiras coisas que notei. I’ve never Que importância dás aowho’s teu equipamento? In my case, my father. His passion for motorcycles with run-of-the-mill gear. I get that from my É um excelente condutor, e os seus olhos brilham Nunca fui uma pessoa que se father. contentasse s one of the first things you notice. He’s a great rider, Good starts with the right equipment sempre que começa a falar sobre a sua R 1200 GS.preparation com aquele equipamento que dá para o gasto. nd his eyes whenever he starts to talk about for the job,Fui whether theaoright against De light queup forma as motos te servem buscarit’s isso meuprotection pai. Uma boa preparação deGS. inspiração? começa equipamento certo para a tarefa his R 1200 the weather or thecom bestoway to safely transport Sódoes comecei a conduzir motos há you? pouco tempo, que vais realizar, seja looking a proteção adequada n what ways motorcycling inspire camera equipment. I’m always for the best para as mas gosto muito de melhorar como condutor. Para condições meteorológicas ou a forma mais segura I’ve only been riding for a short time, but I really quality I can get. mim, é uma forma única, quase intimista de viajar, de transportar o equipamento fotográfico. Procuro ove developing myself as a rider. For me it’s a What’s the one thing you always need to e gosto de estar constantemente a descobrir coisas sempre a melhor qualidade que possa conseguir. unique, almost intimate way to travel, and I like that have with you when you head out? novas que merecem ser registadas. Qual é aquele objeto que precisas de ter ou are continually discovering new things worth I never set off without my rucksack. It’s a fairly Conta-nos como te sentes quando estás sempre contigo quando sais? ecording on camera. standard rucksack, but big enough for all the prestes a partir para uma nova aventura. Nunca saio sem a minha mochila. É uma mochila Describe how you feel when you’re just essentials for photography tasks and international As horas que antecedem uma nova viagem são bastante normal, mas suficientemente grande para about tocomo set off on a new adventure. travel. a manhã de Natal. É preciso arrumar tudo todos os elementos essenciais necessários para The hours before setting off on aé new journey What areayour mosteimportant sources of na noite anterior e depois preciso levantar cedo fotografia viagens internacionais. eel like Christmas morning. There’s packing do que inspiration andsão motivation when it fontes comesde no dia seguinte. Adoro a antecipação está Quais as tuas maiores everythingpara up the eveninga before, the early to moving forward and seeking out newé preciso acontecer, viagemthen ao desconhecido inspiração e motivação quando o movimento direcionado continuar e procurar novos locais? wake-up. Recentemente, I love the anticipation of what’s to come, locations? para ao ar livre está a registar Travel is an Viajar é um vício. Viajar é ainspiration. minha inspiração. he voyage intoatividades the unknown. addiction. Travel is my um grande crescimento, mas tu já estás Cada local novo que visito faz-me noção do he outdoors movement is going through Every new place that I visit makes me realizeter how envolvido neste movimento há muito tempo. muito pouco que ainda sei sobre o nosso planeta. a boom at the moment, but you’ve been little I still know about our planet. It’s a great feeling Como é que o teu interesse pela natureza É uma grande sensação viajar e encontrar a beleza nvolved for a long time. How has your love to go out and find the beauty in the world – especially e pelo ar livre te influenciou desde criança? no mundo – especialmente do ponto de vista de um of nature and the outdoors influenced you from the point of view of a content producer. Há muitos anos que viajar para grandes espaços produtor de conteúdos. since childhood? You’ve obviously achieved a lot. What are exteriores é uma tradição na minha família, e tive Sem dúvida que já conseguiste atingir muitos Travelling in the outdoors has been a tradition proud of?Qual é o que te faz sentir mais muita sorte por isso. Sempre me senti atraídoyou pelomostobjetivos. I’m very proud of my gold medal in marathon n our family for years, and I’ve been lucky in that mundo natural porque me sinto completamente orgulhoso? at the World Championships – that medalha was ense. I’velivre, always been drawn to the natural world desinibido na minha criatividade e adorokayaking tirar Tenho muito orgulho na minha de ouro one of mynos goals growing up. In of de creative because Ifotografias feel completely free, uninhibited in myde alegria que captam os momentos Campeonatos doterms Mundo Maratona em pessoas sentem na esse foi um dos objetivos content, itCanoagem would have–to be my Canada Visual realizados. creativity que andI as love taking pictures thatnatureza. capture the pretendes transmitir com Em termos de conteúdos criativos, tenho Vibes. I spent a lot of time making it and I’m very oy peopleQue feel mensagem being in the wild. o teu vlogging? de mencionar o Canada Visual Vibes. happy with the results. What message do you want to get across Tenho plena consciência dos conteúdos que Demorei tempo na sua realização e estou Do you have any muito adventures planned with your vlogging? produzo e esforço-me muito para oferecer a quem muito satisfeito com os resultados. next year? I’m very conscious of the content I’m making assiste aos Vlog algo que possam levar consigo. Tens algumas aventuras planeadas para I only have rough plans so far, but a GS Adventure, nd make a real effort to give viewers of the Vlog As coisas mais importantes são uma atitude o próximo ano? friends and Africa will definitely be involved. I live in omething they can take away. The most important positiva, a produtividade e claro as pessoas Neste momento, ainda não passam de ideias, Cape Town and I’ve done plenty of four-wheel tours. hings are a positive attitude, productivity and of que estão perto de mim. Quero dar um exemplo mas vão certamente incluir uma GS Adventure, Now I’m looking toVivo doing on twodo wheels. course the close to me. Iawant depeople como éwho bomare sair e descobrir vida de peito amigosforward e África. naitCidade Cabo e já fiz In terms muitas of motorcycling, whatAgora experiences o set an example how good it is to go out and aberto e of sem preconceitos. viagens de carro. pretendo realizá-las will you focus on rodas. next? discover O lifeque withteanfez open heartradicalmente and without a tua vida mudar em duas preconceptions. e iniciar um blog? It’s a combination of freedom of motorcycling, Em termos de motociclismo, quais são meuyour amigo Coledown (FunForLouis) foi-me asnew próximas em que te vais discovering ways ofexperiências life and learning new skills, What madeO turn lifeLouis upside and iniciando gradualmente no vlogging diário há cerca concentrar? which will be challenging in itself. start a blog? de dois anos atrás. Nessa altura, já fazia filmesWe look forward É umatocombinação de liberdade com a moto, experiencing and filming My friend Louis Cole (FunForLouis) gradually e continuava a treinar canoagem, mas gostei tanto descobrindo novas formas de vida e aprendendo daybreak in the Alps with you. ntroduced me to daily vlogging around two years do vlogging que me decidi também a tentar. novas competências, o que também vai ser muito Likewise! Heading out on and offroad with the go. Back then I was already making films as well Para mim, era um passo realmente natural partilhar desafiante. best motorcycle and the perfect equipment is s training for kayaking, but I enjoyed vlogging so mais aspetos da minha vida online com outras Estamos ansiosos para partilhar e filmar something I’ve always dreamed of. The more I think much that I thought I should try it too. For me it was pessoas. contigo o nascer do sol nos Alpes. about it, the harder it is for Fazer me touma wipesaída the smile off really natural step to share more of my life online Eu também! em estrada e todo my face! o terreno, com a melhor moto e o equipamento with other people. What was your most extreme outdoor perfeito, sempre foi algo que sonhei realizar. Quanto experience or your most interesting mais penso nisso, mais difícil se torna tirar este riso da cara! adventure so far? Revista Lifestyle & Equipamento Lifestyle & Equipment2016 Magazine 2016 Entrevista a Ben Brown / 47 Ben Brown interview / 4 “Os momentos “The hours “Aventura nos Adventure Alpes com with a BMW Motorrad” BMW Motorrad” “Alps youtube.com/benbrown youtube.com/benbrown antes de partir before setting sãooff como on a new a manhã journey feel de Natal.” like Christmas Ben Brown, 2015 morning.” Ben Brown, 2015 48 / Entrevista 8 / Ben Brown interview a Ben Brown BMW Motorrad BMW Motorrad Revista Lifestyle & Equipamento Lifestyle & Equipment2016 Magazine 2016 “The “A emoção thrill do desconhecido. of the É para isso unknown. que vivo.” That’s @mrbenbrown what @mrbenbrown I live for.” Entrevista a Ben Brown / 49 Ben Brown interview / 4 0 / Care 50 / Cuidado BMW Motorrad BMW Motorrad TORNA MAKE CADA VIAGEMTÃO EVERY RIDE BOA QUANTO AS GOOD AS A PRIMEIRA. THE FIRST. A THE FÓRMULA QUE MANTÉM FORMULA O TEU THAT MOTOR COMO KEEPS YOUR QUANDO SAIU DE FÁBRICA. ENGINE FACTORY FRESH. ÓLEOORIGINAL ORIGINALBMW PARA ADVANTEC MOTOR BMW MOTORRAD ENGINE OIL ADVANTEC Graças ao óleo original para motor Advantec, a tuaoil, moto vaibike continuar a parecer saiu ontem concessionário, Thanks to original BMWBMW Advantec engine your will still seem que scarcely a daydo old, even after you’ve racked mesmo depois de já teresofpercorrido milhares quilómetros. Foi concebido a pensar naby tuathe moto, pelateam mesma up thousands kilometres. It wasdedesigned specifi cally with especificamente your motorcycle in mind, same that builds equipa que constrói os motores BMW Motorrad e elesasabem umas o que é melhor para a tua moto. BMW Motorrad engines – and they –know thing or twocoisas aboutsobre what’s best for your bike. nossos produtos Our latestOs products mais recentes para for motorcycle and cuidar da moto equipment care e do Equipamento 1 1357 3 5 7 2 4 6 2 4 6 ₊ Quickly 1 Para ficar a brilhar. cleaner, Produto500 limpeza para moto BMW, 500 ml ₊ Agente de limpeza adaptado a todas as peças moto qualquer tipo de sujidade₊ ₊Prevents Funciona em todos Make it shine. BMW Motorcycle ml ₊ Concentrated cleaning agent formulated for all concentrado motorcycle parts removes dirt ofdaany kind₊ ₊Elimina Works rapidamente on all commercially available materials materiais disponíveis ₊ Impede o aparecimento calcário corrosão BMW ₊ Confere todas superfícies pintadas e polidas 2 Ação contra a abrasão. Spray de₊ Highly corrente BMW, 300 ml ₊ ₊ Adds ₊ Airtight, ₊ Quick, mescale andos corrosion shine tono allmercado painted and polished surfaces 2 Getde tough on e abrasion. chainbrilho spray,a300 mlas adhesive, 100% synthetic lubricant easy application waterestanque, adesivo, lubrificante 100% sintético corrosion ₊ Aplicação rápida e3fácil ₊ Elevada resistência à água; suporta temperaturas 200°C Proteção máxima contra a corrosão 3 Tudo Detergente ₊ Maximum ₊ Forms ₊ Water and sistant; withstands temperatures of up to 200°C protection Live clean. BMW functional washing detergent, 250 ml até an₊invisible, protective microfilm wind limpo. resistance de lavagem funcional BMW, 250 ml ₊ Formaclothing, uma micropelícula invisível de proteção ₊ Resistente à água for e vento, respirabilidade Adequado para de motociclismo, ₊ Suitable ₊ Specially d breathability are maintained for motorcycle outdoor clothing andesportswear developed BMW mantendo Motorrad 4aLet everything₊roll straight offEquipamento you. BMW waterproofi ng agent,para roupa de atividades ao ar livre e roupa desportiva ₊ Especialmente desenvolvido para a BMW Motorrad 4 Tudo a rolar. Agente impermeabilizante BMW, 300 ml ₊ Impermeabilizante adicional para tecidos naturais 00 ml ₊ Additional waterproofing for natural and synthetic fabrics, smooth leather and suede leather (not nubuck) ₊ Protective microfilm that does not affect fabrics’ breathability, appearance and grip 5 Keep a clear e sintéticos, pele macia e camurça (não para nubuck) ₊ Micropelícula protetora que não afeta a capacidade respirável, aparência e aderência dos tecidos 5 Manter a cabeça limpa. Limpeza para viseira ead. BMW Visor and helmet cleaner, 50 ml ₊ Cleaner with anti-fogging and drying agents ₊ Removes dirt of any kind without affecting the fabric 6 Why carry the past with you? BMW helmet pad cleaner, 300 ml ₊ e capacete BMW, 50 ml ₊ Produto de limpeza com agentes antiembaciamento e de secagem ₊ Elimina qualquer tipo de sujidade sem afetar o tecido 6 Para quê carregar o passado contigo? Produto eaning foam that removes even stubborn dirt stains ₊ Works as a deodorant and gives pads a fresh fragrance ₊ Also suitable for cleaning shoes and boots 7 Steer clear of distractions. BMW anti-fogging spray, 50 ml ₊ de limpeza das esponjas do capacete BMW, 300 ml ₊ Espuma de limpeza que remove as nódoas mais difíceis ₊ Funciona como desodorizante e confere às esponjas uma fragância fresca ₊ Também adequado ₊ Repeated use prevents additional dirt build-up ₊ Polycarbonate-compatible, silicon-free, environmentally friendly nti-fog protection para limpar sapatos e botas 7 Condução sem distrações. Spray antiembaciamento BMW, 50 ml ₊ Proteção antiembaciamento ₊ Aplicação repetida impede a acumulação de sujidade adicional ₊ Compatível BMW Motorrad BMW Motorrad com policarbonato, sem silicone, ecológico Serviço & Service & Peças Originais Original Parts Pelo prazerThe U de conduzir Riding 52 / Motorsport 52 / Motorsport BMW Motorrad BMW Motorrad SEIZE AGARRA THE DAY O DIA WITH COMBOTH AS DUAS MÃOS. HANDS. That’sÉwhat gets bed in thede morning. o que teyou fazout sairofda cama manhã. The urge to try thede impossible. A vontade tentar o impossível. You’veJá memorised theoroute. decoraste traçado. It’s a morning for breaking records.recordes. Esta manhã vais quebrar Left side (leftLado to right) Motorsport unisex softshell jacket /Casaco BMW Logo cap Motorsport // Right sideUnissexo (left to right) Motorsport unisex esquerdo (da esquerda para a direita) softshell / Boné BMW Logo // jacket / Motorsport cap / Motorsport hooded / Motorsport giant bagUnissexo / Boné Motorsport / Casaco com capuz Motorsport Unissexo / Lado direito (da unisex esquerda para ajacket direita) Casaco Motorsport Saco de viagem Motorsport Lifestyle & Equipment2016 Magazine 2016 Revista Lifestyle & Equipamento /5 MotorsportMotorsport / 53 54 / Motorsport 4 / Motorsport BMW Motorrad BMW Motorrad Revista Lifestyle & Equipamento Lifestyle & Equipment 2016 Magazine 2016 MotorsportMotorsport / 55 / 55 Imagem à esquerda (da esquerda paraMotorsport a direita) Pólo Motorsport homem / Left picture (left to right) men’s polo shirtpara / BMW Logo/ Calças unisex jeans /BMW BMWLogo LogoUnissexo unisex sneakers / Sapatilhas BMW Logo Unissexo / Casaco com capuz Motorsport Unissexo Motorsport unisex hooded jacket The sun is up. O sol já nasceu. Está aIt’s iluminar a pista. lighting the way. Chegou o momento de te to ultrapassares. The time has come push yourself. Mas, estás pronto. But you’re ready for it. Estás You’re prontoready para tudo. for anything. 56 / Motorsport 56 / Motorsport BMW Motorrad BMW Motorrad Página esquerda para a direita) BMWpassenger Logo para senhora / Apoios os pés do passageiro HP / Capacete Race (decoração: Ignition) Fita Motorsport / T-shirt BMW Logo para homem, azul / Left page (leftesquerda to right) (da BMW Logo women’s scarfLenço / HP pillion foot pegs / Race para helmet (colour scheme: Ignition) / Motorsport lanyard / BMW Logo/ men’s T-shirt, Blue / Fato DoubleR Race / Miniatura S 1000 RR / Pólo Motorsport parashirt senhora Para-lamas de/ Motorsport carbono HPhelmet / Saco para Motorsport / Camisa de shirt manga curtaLogo Motorsport DoubleR Race AIR suit / S AIR 1000 RR mini model / Motorsport women’s polo / HP/carbon front dianteiro mudguard bag /capacete Motorsport men’s short-sleeved / BMW flag // para homem / Bandeira Right page to // right) Motorsport unisex beanie hata /direita) Motorsport set / BMW Logo/ Conjunto women’s T-shirt, Red / BMW Logo women’s softshell jacket BMW Logo women’s T-shirtsoftshell / BMW(left Logo Página direita (da esquerda para Gorrobadge Motorsport Unissexo de emblemas Motorsport / T-shirt BMW Logo para /senhora, vermelho / Casaco BMW Logo para senhora / Motorsport rucksack / Motorsport grip cover / HPMotorsport foot pegs / /Motorsport men’s T-shirt / Motorsport women’s HP T-shirt T-shirt BMW Logo para senhora / Mochila Cobertura dos punhos Motorsport / Pousa-pés / T-shirt Motorsport para homem / T-shirt Motorsport para senhora Revista Lifestyle Equipamento 2016 2016 Lifestyle && Equipment Magazine Para o circuito. On the track. Motorsport / 57 / 57 Motorsport 30 / Aventura BMW Motorrad Revista Lifestyle & Equipamento 2016 Aventura / 31 60 / Visão geral Style 2016 0 / Style 2016 Overview BMW Motorrad BMW Motorrad Lifestyle&&Equipamento Equipment Magazine Revista Lifestyle 2016 2016 Style 2016 Overview / 6 Visão geral Style 2016 / 61 GS jacket Casaco GS Homem Men see page ver pág. 0 £ € Boné GS Top GS GS top GS jacket Casaco GS GS cap Senhora Unissexo Senhora Women Women Unisex ver ver págs 0page ver pág. 1 see see pages , págs. 0, 1 see pages , , 0, 7, £ £ £ € €18,00 €40,00 GS T-shirt T-shirt GS Women Senhora see page ver pág. 6 £ €40,00 GS polo shirt Pólo GS Men Homem see page ver pág. 8 £ €51,00 GS polo shirt Pólo GS Men Homem see page ver pág. 7 £ €51,00 T-shirt R 20GS GSshorts R GS T-shirt Homem Unisex Men see page ver pág. 1 see page £ £ €40,00 GS key case GS GS pullover Pulôver GS Bolsa para chaves see page Men Homem ver pág. 7 see page ver pág. 7 £. €17,00 £ €112,00 Calções GS Unissexo ver pág. 1 €67,00 GS spread Manta GS see page ver pág. 7 £ €51,00 Motorsport Pólo Senhora ver pág. 6 €51,00 Motorsport Motorsport Camisa de manga Motorsport Saco para capacete Motorsport Gorro MotorsportConjunto de emblemas polo shirt Motorsport helmet bag curta Motorsport short-sleevedMotorsport shirt beanie hat Motorsport badge set see page Women Men ver pág. 6 see page Homem Unissexo Unisex ver pág. 7 see page €67,00 £ £. ver pág. 6 see page ver pág. 7 see page €17,00 £ £ £ €62,00 €23,00 Bandana GS T-shirt T-shirt GS BMW Motorrad BMW Motorrad Homem Men Easy Tube see page ver pág. 0 see page ver pág. 6 €17,00 €40,00 £. £ T-shirt criança Motorsport Bicicleta para Motorsport T-shirt Motorsport Motorsport T-shirt Motorsport T-shirt Motorsport kids’ bike Homem Senhora ver pág. 2 see page Women Men ver pág. 7 see page ver pág. 7 see page €185,00 £ €40,00 €40,00 £ £ T-shirt BMW Motorrad MAKE LIFET-shirt A RIDE MAKE LIFE AT-shirt RIDE BMW Motorrad T-shirt Homem Unissexo Unisex Men see page ver pág. 6 see page ver pág. 6 £ £ €40,00 €34,00 Relógio BMW Logo Relógio de parede BMW Logo watch BMW Logo Logo wall clock ver págs. 0,see 9 pages , BMW €201,00 ver pág. 0 see page £ £ €84,00 GS Easy Tube Casaco sweatshirt GS Bandana GS GS sweatshirt see page ver pág. 8 jacket Unissexo £. Unisex ver pág. 8 €17,00 see page €95,00 £ BMW Logo top Colete Calças jeansBMW Logo jeans Sapatilhas BMW Logo Top BMW Logo Women BMW Logo Unisex BMW Logo BMW Logo sneakers Senhora Unisex see page Unissexo Unissexo ver pág. 7 see page Homem ver pág. 5 £ see4 pages ,€31,00 , £ ver pág. 7 ver págs 5, 1, £ €123,00 €107,00 €107,00 GS T-shirt Children see page £ Casaco swGS GS sweatshirt Criança jacket ver pág. 1 Children €62,00 see page £. Motorsport Fita polo shirt Motorsport ver pág. 6 Men see page €12,00 £ Motorsport lanyard see page £. Motorsport Mochila Motorsport Cobertura dos punhos Cobertura dosMotorsport punhos rucksack Motorsport grip cover Motorsport grip cover Motorsport ver pág. 7see page ver pág. 7 see page ver pág. 7 see page £ £ £ €62,00 €19,00 €19,00 BMW Logo collection Casaco Roadster Blusa Roadster T-shirt Ride Wild T-shirt Kraftrad Roadster blouse Kraftrad shirt Roadster jacket Ride Wild T-shirt Senhora Senhora Criança Criança Women Children Women Children see page ver pág. 9 see page ver pág. 9 see page ver pág. 4 see page ver pág. €246,00 €84,00 €34,00 €34,00 £ £ £ £ Roadster knitted Roadster wallet Roadster keyring Carteira Roadster Porta-chaves Roadster Casaco jacket see page ver pág. 8 see page ver pág. 8 de malha Roadster £ £ Men €84,00 €28,00 Homem see page ver pág. 8 £ €151,00 Casaco de malha polar Casaco Motorsport Boné Motorsport com capuz MotorsportCasaco cap Motorsport jacket Motorsport Motorsport Pólo MotorsportSaco de viagem Motorsport softshell jacket Motorsport giant bag Motorsport Unissexo ver pág. 2 see page Motorsport hooded jacket Unisex Unissexo ver pág. 2 see page €21,00 Unissexo ver pág. 2 £ Unisex see page Homem Unisex ver pág. 2 see page €190,00 ver págs. 2, 4 €280,00 ver pág. 4 £ £ see pages , £ £ €140,00 €101,00 €51,00 Coleção BMW Logo Gorro Roadster Unissexo ver pág. 7 €40,00 Coleção GS Roadster Vintage hooded Roadster T-shirt Roadster Conjunto de emblemas T-shirt Roadster Sweatshirt Vintage jacket Casaco Vintage beanie hat sweatshirt com capuz Vintage Women Unisex badge set Roadster Senhora Unissexo Unisex see page ver pág. 7 Unisex see page ver pág. 7 see page ver pág. 7 Unissexo £ £ £ see page see page ver pág. 7 €40,00 €291,00 €28,00 £ £ €84,00 T-shirt GS sacos Carteira GS GS wallet Conjunto de GS Óculos de sol GS GS belt GS sunglasses bagGS set Conjunto GS sticker set GS Criança see page ver pág. 0 see page ver pág. 1 see page ver pág. 1 see page de autocolantes see page ver pág. 1 £ ver pág. 1 €40,00 €28,00 €107,00 £ £ £. £ €7,00 €34,00 Motorsport collection Roadster T-shirt R nineT T-shirt Vintage Top Ride WildRoadster scarf Lenço Roadster T-shirt Wild Soulfuel capBoné Soulfuel Vintage capBoné VintageWild T-shirt Ride Wild top Vintage T-shirt R nineT T-shirt Conjunto de autocolantes Homem Homem Senhora see page ver pág. 4 Men see page ver pág. 6 see page ver pág. 6 Women Senhora Women Men ver pág. 4 £ €23,00 €28,00 €40,00 ver pág. 6 £ £ see page see page ver pág. 5 see page ver pág. 5 see page ver pág. 5 € €40,00 €34,00 €34,00 €46,00 £ £ £ £. Cinto GS Camisola GSGS shirt ver pág. 0 Unissexo Unisex ver pág. 9 see page €40,00 €45,00 £ Coleção Motorsport Blusa Transforming T-shirt Legends T-shirt Camisa manga curta jacket Casaco Roadster Concept Roadster Legends T-shirt Roadster Casaco de malha Concept Roadster Roadster Roadster shortTransforming Concept Roadster T-shirt Roadster Homem Concept Roadster Roadster Homem T-shirt Men knitted jacket shirt Men sleeved shirt T-shirt Homem Senhora Homem , 0,Men 1 Homem Senhora see pages ,ver ,págs. Women Women see page ver pág. 3 Men Men €40,00 ver €257,00 £ £ see pages , págs. 0, 1 see page ver pág. see page ver pág. 4 see page ver pág. 0 see page ver pág. 4 €40,00 €40,00 €84,00 €40,00 €140,00 £ £ £ £ £ GS collection Roadster sticker set see page £ Coleção Roadster Roadster collection COLEÇÃO STYLE BMW MOTORRAD COLLECTION STYLE BMW MOTORRAD Pólo Logo T-shirt BMWBMW LogoLogo T-shirt Chinelos deBMW praia Logo BMW Logo Caneca BMW BMW Logo mug BMW Logo polo shirt ver págs. , 0, BMW Logo flip flops 5pages , , Homem see Men Senhora €12,00 ver pág. 0 see page Unissexo Women Unisex £. ver pág. see page €40,00 ver págs 0, 9, see1 pages , £ €34,00 €51,00 £ £ Casaco BMW Logo Boné BMW Motorrad Casaco BMW Logo Pólo BMW Logo jacket BMW Motorrad cap softshell BMW Logo Unissexo ver pág. 2 see page BMW Logo softshell jacket Unisex ver pág. 1 see page €18,00 Homem Homem Men £. £ €140,00 ver pág. 2 see page ver pág. 3 £ €140,00 €56,00 BMW Logo Caderno BMW Logo Chapéu-de-chuva bodywarmerBMW Logo umbrella BMW Logo Men ver pág. 8 see page ver pág. 8 £. see page €45,00 €23,00 £ BMW Logo polo shirt Men see page £ Saco de viagem BMW Logo Logo bra BMW LogoSuspensórios BMW BMW Logo travel bag Homem Men ver pág. 4 see page ver pág. 5 £ €107,00 €28,00 see page £ BMW Logo wa BMW Logo EsferográficaBMW Logo Carteira BMW Logo notebook BMW Logo ballpoint penver pág. 9 see page £ see page ver pág. 8 see page €56,00 £. £ €28,00 62 / Visão geral Style 2016 / Edição Revista BMW Motorrad Lifestyle & Equipamento 2016 Revista Lifestyle & Equipamento 2016 Aventura / 31 BMW Financial Services Coleção BMW Logo Pelo prazer de conduzir Boné BMW Logo ver pág. 8 €18,00 Casaco sweatshirt BMW Logo Unissexo ver pág. 0 €95,00 T-shirt BMW Logo Camisa BMW Logo, Azul Homem ver pág. 9 €73,00 Toalha BMW Logo ver pág. 9 €40,00 Mochila BMW Logo ver pág. 1 €62,00 Pólo BMW Logo Branco Homem ver pág. 9 €51,00 Cinto BMW Logo ver pág. 9 €62,00 Bolsa de cintura BMW Logo ver pág. 9 €34,00 BMW Logo Bolsa de higiene ver pág. 9 €40,00 Gorro BMW Logo ver pág. 2 €28,00 Lenço BMW Logo Senhora ver pág. 6 €45,00 Senhora ver pág. 7 €40,00 miniatura R nineT miniatura R GS ver pág. 7 €90,00 cinza “thunder” vermelho "racing" ver pág. 0 €90,00 Boné BMW Logo Criança ver pág. 6 €8,00 T-shirt, vermelho BMW Logo Criança ver pág. 8 miniatura S RR Camisa de manga curta BMW Logo Homem ver pág. 9 €62,00 Biquíni BMW Logo ver pág. 8 €51,00 T-shirt, Azul BMW Logo Homem ver pág. 6 €34,00 Urso Rallye Blusa de manga curta BMW Logo Senhora ver pág. 9 €62,00 Blusa BMW Logo Senhora ver pág. 8 €84,00 Calções de praia BMW Logo ver pág. 8 €51,00 Bolsa para chaves BMW Logo ver pág. 9 €17,00 Porta-chaves BMW Logo ver pág. 9 €17,00 T-shirt, Vermelho BMW Logo Senhora ver pág. 7 €34,00 Casaco softshell BMW Logo Senhora ver pág. 7 €140,00 Bandeira BMW Logo ver pág. 6 €28,00 Gorro BMW Logo Estojo BMW Logo Garrafa de água BMW Logo ver pág. 4 €17,00 ver pág. 5 €14,00 SOME DREAMS ONLY BEGIN WHEN YOU WAKE UP. €28,00 Camisola de manga comprida BMW Logo Criança ver pág. 9 €40,00 ver pág. vermelho "racing"/branco "alpine" €34,00 branco "alpine"/azul "lupin" vermelho "magma" preto / “sapphire”preto ver pág. 6 €90,00 T-shirt, azul BMW Logo Criança ver pág. 9 €28,00 Sweatshirt BMW Logo Criança ver pág. 9 €56,00 Camisa BMW Logo Homem €84,00 Criança ver pág. 4 €28,00 Boné de praia para criança BMW Logo Criança ver pág. 9 €17,00 EDIÇÃO Formatação Produtor Itching for action and the sun isn’t up yet? There’s no VCCP GmbH Elke Krupp, BMW AG better feeling. Créditos de imagem e fotografia day this way. Produção You’ll get even more out of your Find the right equipment Dirk Daniel Mann, Daniel Blom, Amelie Mesecke efficientM | Die Realisationsagentur GmbH at bmw-motorrad.com Direção artística Reprografia e arte finais Proprietários de média, editora e equipa de redação BMW Motorrad Bayrische Motorenwerke Aktiengesellschaft, Petuelring 130, D-80788 Munique, Alemanha Gestão geral Patrick Stehle, Stefanie Schwizler – BMW AG VCCP GmbH Oesterreicher + Wagner GmbH Chefes/coordenação de projeto Patrick Stehle, BMW AG Gestor de conta VCCP GmbH Impressão Kastner & Callwey Medien GmbH Chefe de redação VCCP GmbH Gestão de projeto VCCP GmbH Tiragem 110.000 cópias em 23 línguas Preços Todos os preços desta brochura incluem IVA e estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Preços de janeiro de 2016. Reservado o direito de alterações de construção e equipamento. Correto salvo erros e omissões, alterações nos modelos, dados técnicos, Equipamento de série e opcional e preços. Data de publicação da atual edição 01/01/2016 NÃO ESPERES PELO MELHOR. LEVA-O CONTIGO. MAKE LIFE A RIDE, COM O FINANCIAMENTO DA BMW. BMW Motorrad bmw-motorrad.pt Pelo prazer de conduzir Reservado o direito de alterações de construção e equipamento. Correto salvo erros e omissões. © BMW Motorrad, UX-VB-1, Munique, Alemanha. Este catálogo não pode ser reproduzido, na íntegra ou parcialmente, sem consentimento por escrito da BMW AG, Munique. Este catálogo foi impresso em papel branqueado 100% isento de cloro. Impresso na Alemanha 12/2015. 6 11 999 017 21 1 2016 GBE