SMEG Combi Microwaves - PT - ES - Smeg
Transcrição
SMEG Combi Microwaves - PT - ES - Smeg
Instruções de Utilização Forno Microondas Manual de instrucciones Microondas PT Índice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...................................................................... 4 INSTRUÇÕES PARA INUTILIZAÇÃO - POLÍTICA AMBIENTAL ...................... 5 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA .................................................................... 5 CONHEÇA O SEU FORNO............................................................................... 9 ANTES DA INSTALAÇÃO ................................................................................. 9 DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL ............................. 10 UTILIZAÇÃO DO FORNO ............................................................................... 12 ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS ......................................................................... 18 TEMPOS RECOMENDADOS DE PREPARAÇÃO.......................................... 19 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ........................................................................... 31 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA .............................................................. 33 INSTALAÇÃO DO APARELHO ....................................................................... 35 INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: Estas instruções contêm recomendações acerca da utilização, uma descrição dos controlos e os procedimentos correctos para limpeza e manutenção do aparelho INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: Estas instruções destinam-se ao técnico qualificado que deverá instalar, testar e colocar em funcionamento o aparelho 3 PT Precauções de utilização 1. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. TENHA MUITO CUIDADO COM ELE E MANTENHA-O À MÃO PARA CONSULTA, DURANTE A VIDA ÚTIL DO APARELHO. RECOMENDAMOS VIVAMENTE A LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INFORMAÇÕES QUE CONTÉM, ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. A INSTALAÇÃO TEM DE SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO E CUMPRINDO AS NORMAS RELEVANTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE À UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA E ESTÁ CONFORME AS DIRECTIVAS DA UE ACTUALMENTE VIGENTES. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA DESEMPENHAR AS SEGUINTES FUNÇÕES: COZINHAR E AQUECER ALIMENTOS; TODAS AS OUTRAS UTILIZAÇÕES DEVEM SER CONSIDERADAS IMPRÓPRIAS. O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS SUPRADEFINIDAS. ESTE APARELHO NÃO DEVE SER UTILIZADO PARA AQUECER ESPAÇOS. NÃO ABANDONE RESTOS DA EMBALAGEM EM CASA, SEM VIGILÂNCIA. SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS DA EMBALAGEM CONFORME O TIPO E COLOQUE-OS NO ECOPONTO MAIS PRÓXIMO. ESTE APARELHO ENCONTRA-SE ETIQUETADO CONFORME A DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC SOBRE DESPERDÍCIOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS. ESTA DIRECTIVA CONTÉM AS NORMAS QUE REGULAM A RECOLHA E RECICLAGEM DE APARELHOS EM DESUSO NA UNIÃO EUROPEIA. NUNCA OBSTRUA AS ABERTURAS VENTILAÇÃO E DISPERSÃO DO CALOR. E RANHURAS DESTINADAS À A PLACA COM O NOME, DADOS TÉCNICOS, NÚMERO DE SÉRIE E MARCA ENCONTRA-SE NUM LOCAL VISÍVEL NA ESTRUTURA DA PORTA DO FORNO. ESTA PLACA NÃO DEVE SER REMOVIDA EM CASO ALGUM. NUNCA UTILIZE ESFREGÕES DE AÇO NEM RASPADORES AGUÇADOS POIS DANIFICARIAM A SUPERFÍCIE. UTILIZE UM DETERGENTE NORMAL NÃO ABRASIVO COM A AJUDA DE UM PANO DE ALGODÃO OU DE UTENSÍLIOS DE PLÁSTICO, SE NECESSÁRIO. LAVE CUIDADOSAMENTE E SEQUE COM UM PANO MACIO, POR EXEMPLO, DE CAMURÇA. NÃO DEIXE SECAR SALPICOS DE ALIMENTOS COM UMA ELEVADA CONCENTRAÇÃO DE AÇÚCAR (COMO DOCE, POR EX.) NO INTERIOR DO FORNO. SE SECAREM DEMASIADO, PODERÃO DANIFICAR O REVESTIMENTO DE ESMALTE DO INTERIOR DO FORNO. 4 Instruções para inutilização PT 2. INSTRUÇÕES PARA INUTILIZAÇÃO POLÍTICA AMBIENTAL Os nossos produtos são embalados recorrendo apenas a materiais não poluentes, ecológicos e recicláveis. Insistimos para que colabore connosco, desfazendo-se da embalagem da forma mais correcta. Contacte o vendedor local ou as organizações locais competentes para obter os endereços dos locais de recolha, reciclagem e eliminação de resíduos. Não abandone a embalagem, total nem parcialmente, algures. Há partes da embalagem, especialmente sacos plásticos, que podem representar o perigo de sufocação para crianças. Também os aparelhos velhos devem ser devidamente eliminados. Importante: entregue o aparelho à organização localmente responsável pela recolha de aparelhos para sucata. Uma inutilização adequada permite uma recuperação inteligente de materiais reutilizáveis. Antes de entregar o aparelho à sucata convém remover as portas e deixar as prateleiras como para utilização, para garantir que as crianças não possam ficar presas no interior durante alguma brincadeira. Corte também o fio de alimentação à corrente eléctrica e retire-o, juntamente com a ficha. 3. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA A SEGUIR PARA APARELHOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E AS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU PRÓPRIO INTERESSE E PARA GARANTIR A SUA SEGURANÇA, CONFORME A LEGISLAÇÃO VIGENTE, TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS APENAS PODEM SER INSTALADOS E REPARADOS POR PESSOAL QUALIFICADO, SEGUNDO AS REGULAMENTAÇÕES RELEVANTES. OS NOSSOS TÉCNICOS AUTORIZADOS DÃO A GARANTIA DE UM TRABALHO BEM FEITO. OS APARELHOS A GÁS OU ELÉCTRICOS DEVEM SEMPRE SER DESLIGADOS POR PESSOAS DEVIDAMENTE HABILITADAS PARA O EFEITO. A TOMADA ONDE SE LIGA A FICHA DE ALIMENTAÇÃO À CORRENTE E A RESPECTIVA FICHA TÊM DE SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS RELEVANTES. A FICHA DE ALIMENTAÇÃO TEM DE CONTINUAR ACESSÍVEL APÓS O APARELHO TER SIDO EMBUTIDO. NUNCA DESLIGUE A FICHA DA TOMADA PUXANDO PELO FIO DE ALIMENTAÇÃO À CORRENTE. O APARELHO TEM DE TER UMA LIGAÇÃO À TERRA, CONFORME AS NORMAS DE SEGURANÇA APLICÁVEIS A SISTEMAS ELÉCTRICOS. 5 PT Precauções de segurança IMEDIATAMENTE APÓS A INSTALAÇÃO, REALIZE UM TESTE RÁPIDO NO FORNO SEGUINDO AS INSTRUÇÕES CONTIDAS ADIANTE NESTE MANUAL. DURANTE O TESTE, COLOQUE UM COPO DE ÁGUA DENTRO DO FORNO, JÁ QUE ABSORVERÁ AS MICROONDAS E O FORNO NÃO SERÁ DANIFICADO. SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE-O DA CORRENTE E CONTACTE O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO. ATENÇÃO! NÃO DEIXE O FORNO A FUNCIONAR SEM VIGILÂNCIA, ESPECIALMENTE AO UTILIZAR PAPEL, PLÁSTICO OU OUTROS MATERIAIS COMBUSTÍVEIS. ESTES MATERIAIS PODEM INCENDIAR-SE E CARBONIZAR. PERIGO DE INCÊNDIO! ATENÇÃO! SE VIR FUMO OU FOGO, MANTENHA A PORTA FECHADA PARA ABAFAR AS CHAMAS. DESLIGUE O FORNO E RETIRE A FICHA DA TOMADA OU CORTE TEMPORARIAMENTE A CORRENTE. ATENÇÃO! NÃO AQUEÇA ÁLCOOL PURO NEM BEBIDAS ALCOÓLICAS NO MICROONDAS. PERIGO DE INCÊNDIO! ATENÇÃO! NÃO AQUEÇA LÍQUIDOS NEM OUTROS ALIMENTOS EM RECIPIENTES FECHADOS, POIS PODERÃO EXPLODIR FACILMENTE. ATENÇÃO! AS CRIANÇAS APENAS DEVERÃO UTILIZAR O FORNO SEM A SUPERVISÃO DE UM ADULTO SE TIVEREM SIDO INSTRUÍDOS QUANTO À UTILIZAÇÃO DO FORNO EM SEGURANÇA E SOBRE COMO IDENTIFICAR OS PERIGOS DE UMA UTILIZAÇÃO INCORRECTA DO FORNO. ATENÇÃO! SE O FORNO TIVER UM MODO DE FUNCIONAMENTO COMBINADO (MICROONDAS COM OUTRAS FORMAS DE AQUECIMENTO), AS CRIANÇAS NÃO DEVERÃO UTILIZAR O FORNO SEM A SUPERVISÃO DE UM ADULTO, DEVIDO ÀS ELEVADAS TEMPERATURAS GERADAS. ATENÇÃO! AS PEÇAS VISÍVEIS PODERÃO AQUECER DURANTE A UTILIZAÇÃO. MANTER AS CRIANÇAS MAIS PEQUENAS AFASTADAS DO APARELHO. ATENÇÃO! DURANTE A UTILIZAÇÃO, O APARELHO AQUECE. DEVEM TOMAR-SE TODOS OS CUIDADOS PARA NÃO SE TOCAR NOS ELEMENTOS AQUECIDOS NO INTERIOR DO FORNO. ATENÇÃO! NÃO DEVERÁ UTILIZAR O FORNO SE: • A PORTA NÃO ESTIVER CORRECTAMENTE FECHADA; • AS DOBRADIÇAS DA PORTA ESTIVER DANIFICADAS; • AS SUPERFÍCIES DE CONTACTO ENTRE A PORTA E A FRENTE DO FORNO ESTIVEREM DANIFICADAS; • O VIDRO DA JANELA DA PORTA ESTIVER DANIFICADO; • EXISTIREM FREQUENTES CURTO-CIRCUITOS NO INTERIOR DO FORNO, MESMO SEM QUE SE ENCONTREM LÁ OBJECTOS METÁLICOS. O FORNO SÓ PODE VOLTAR A SER UTILIZADO DEPOIS DE REPARADO POR UM TÉCNICO DO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA. CUIDADO! NUNCA AQUEÇA ALIMENTOS DE BEBÉS OU BEBIDAS EM BIBERÕES OU GARRAFAS COM AS TETINAS OU TAMPAS COLOCADAS. DEPOIS DE AQUECER, MISTURE OU AGITE BEM PARA O CALOR SEJA DISTRIBUÍDO UNIFORMEMENTE. VERIFIQUE A TEMPERATURA DOS ALIMENTOS ANTES DE OS DAR À CRIANÇA. PERIGO DE QUEIMADURA! 6 PT Precauções de segurança CUIDADO AO AQUECER LÍQUIDOS! QUANDO OS LÍQUIDOS (ÁGUA, CAFÉ, CHÁ, LEITE, ETC.) ESTÃO PRESTES A ENTRAR EM EBULIÇÃO NO FORNO E SÃO RETIRADOS REPENTINAMENTE, PODERÃO TRANSBORDAR DOS RECIPIENTES. PERIGO DE FERIMENTOS E QUEIMADURAS! PARA EVITAR ESSE TIPO DE SITUAÇÃO AO AQUECER LÍQUIDOS, COLOQUE UMA COLHER DE CHÁ OU UMA VARA DE VIDRO NO RECIPIENTE. PARA EVITAR QUE OS ALIMENTOS SOBREAQUEÇAM OU SE QUEIMEM, É IMPORTANTE NÃO SELECCIONAR LONGOS PERÍODOS DE TEMPO OU POTÊNCIAS MUITO ELEVADAS AO AQUECER PEQUENAS QUANTIDADES DE COMIDA. POR EXEMPLO, UMA CARCAÇA PODE QUEIMAR-SE EM 3 MINUTOS, SE A POTÊNCIA SELECCIONADA FOR DEMASIADO ELEVADA. PARA TOSTAR E GRELHAR, UTILIZE APENAS A FUNÇÃO DE GRILL E NÃO DEIXE DE SUPERVISIONAR O FORNO. SE UTILIZAR UMA FUNÇÃO COMBINADA PARA TORRAR PÃO, O PÃO INCENDIAR-SE-Á EM POUCO TEMPO. ESTE FORNO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA! UTILIZE O FORNO APENAS PARA PREPARAR REFEIÇÕES. EVITE DANIFICAR O FORNO OU OUTRAS SITUAÇÕES PERIGOSAS, SEGUINDO ESTAS INSTRUÇÕES: • • • • • • • • • • • • Não ligue o forno sem que o suporte giratório, o anel giratório e o respectivo prato estejam nos devidos lugares. Nunca ligue o microondas vazio. Se não contiver alimentos, poderá ocorrer uma sobrecarga eléctrica e o forno poderá ser danificado. RISCO DE DANOS! Não cubra nem obstrua as aberturas para ventilação. Utilize apenas pratos adequados para microondas. Antes de utilizar pratos e recipientes no microondas, verifique se são adequados (consulte a secção acerca dos tipos de pratos). Nunca remova a cobertura de mica do tecto interior do forno! Esta cobertura impede que a gordura e partes de alimentos danifiquem o gerador do microondas. Não coloque objectos inflamáveis dentro do forno, já que poderão arder se o forno for ligado. Não utilize o forno como despensa. Os ovos com casca e ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos no microondas sob pena de explodirem. Não utilize o forno para fritar, pois é impossível controlar a temperatura do óleo aquecido por microondas. Para evitar queimaduras, utilize sempre luvas de forno para retirar pratos e recipientes do forno e para tocar no próprio forno. Não se encoste nem se sente na porta do forno quando aberta. Isto poderá danificar o forno, especialmente na zona das dobradiças. A porta suporta um peso máximo de 8 kg. O prato giratório e as grelhas suportam uma carga máxima de 8 kg. Para evitar danificar o forno, não exceda esta carga. LIMPEZA: 7 PT Precauções de segurança • • • • Atenção! O forno microondas deve ser limpo com regularidade. Todos os resquícios de alimentos devem ser eliminados (consulte a secção sobre a Limpeza do Forno). Se o forno microondas não for mantido limpo, a superfície poderá deteriorarse e isto poderá encurtar a vida útil do forno, podendo mesmo causar situações de perigo. As superfícies de contacto da porta (a frente da cavidade e a parte interior das portas) têm de ser mantidas bem limpas para garantir que o forno funciona correctamente. NÃO UTILIZE PRODUTOS DE LIMPEZA ABRASIVOS NEM RASPADORES METÁLICOS AGUÇADOS PARA LIMPAR O VIDRO DA PORTA DO FORNO, POIS PODERIAM RISCAR A SUPERFÍCIE E ESTRAGAR O VIDRO. Siga as instruções acerca da limpeza na secção “Limpeza e Manutenção do Forno”. REPARAÇÕES: • ATENÇÃO – Microondas! A protecção exterior do forno não deve ser removida. É perigoso permitir que pessoas não autorizadas efectuem qualquer tipo de trabalho de reparação ou manutenção. • Se o cabo de alimentação à corrente estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante, agente autorizado ou técnico qualificado, para evitar situações de perigo. Além do mais, são necessárias ferramentas especiais para esta tarefa. • Os trabalhos de reparação e manutenção, especialmente de peças que transportem corrente, apenas poderão ser realizados por técnicos autorizados pelo fabricante. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos causados por não terem sido cumpridas as normas acima ou decorrentes da adulteração ainda que apenas de uma peça do aparelho e da utilização de peças sobresselentes que não sejam de origem. 8 PT Instruções para o utilizador 4. CONHEÇA O SEU FORNO 1. – Vidro da janela da porta 2. – Trincos 3. – Suporte giratório 4. – Anel giratório 5. – Prato giratório 6. – Grill 7. – Cobertura de mica 8. - Lâmpada 9. - Painel de controlo 10. – Tabuleiro de vidro 11. – Prateleira 12. – Prato para gratinar 5. ANTES DA INSTALAÇÃO Não abandone restos da embalagem em casa, sem vigilância. Separe os materiais da embalagem por tipo e coloque-os no ecoponto mais próximo. Limpe o interior do aparelho para remover todos os resíduos do processo de fabrico. Para mais informações acerca da limpeza, consulte o ponto “10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO”. 9 PT Instruções para o utilizador 6. DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL Todos os dispositivos de controlo e monitorização do aparelho se situam no painel frontal. A seguinte tabela fornece a chave para os símbolos utilizados. BOTÃO DOS PARÂMETROS DE FUNCIONAMENTO Este botão permite-lhe definir o tempo, seleccionar a temperatura e a duração e programar o início e o final da preparação. Daqui em diante, para facilitar, será referido como PT1. Para obter instruções acerca da sua correcta utilização, consulte os capítulos seguintes. VISOR DA HORA ACTUAL / DURAÇÃO Este visor mostra a hora actual ou a duração da preparação no forno. Está igualmente visível o díodo da interrupção de funcionamento (consulte o ponto “7.6.3 Bloqueio para segurança infantil”). Daqui em diante, para facilitar, será referido como DSP1. TEMPERATURA / POTÊNCIA DAS MICROONDAS / VISOR DO PESO Este visor mostra os parâmetros definidos para a função em curso ou os parâmetros definidos pelo utilizador. Daqui em diante, para facilitar, será referido como DSP2. VISOR DE FUNÇÃO Este visor mostra (quando iluminado) todas as funções passíveis de serem seleccionadas. Para obter instruções acerca de como seleccionar uma função, consulte o ponto “7.2 Definições de operação”. Daqui em diante, para facilitar, será referido como DSP3. 10 PT Instruções para o utilizador BOTÃO PARA ACCIONAR FUNÇÃO Este botão permite o acesso aos três modos de funcionamento do forno e pode ainda ser utilizado para seleccionar uma função específica (consulte o ponto “7.2 Definições de operação”). Daqui em diante, para facilitar, será referido como PT2. A tabela abaixo apresenta uma breve descrição das funções disponíveis. MICROONDAS DIFUSOR GIRATÓRIO DE CALOR + VENTOINHA MICROONDAS + GRILL GRILL + DIFUSOR GIRATÓRIO DE CALOR + VENTOINHA MICROONDAS + DIFUSOR GIRATÓRIO DE CALOR + VENTOINHA DESCONGELAÇÃO POR TEMPO GRILL DESCONGELAÇÃO POR PESO GRILL + VENTOINHA FUNÇÃO DE PIZZA 11 PT Instruções para o utilizador 7. UTILIZAÇÃO DO FORNO 7.1 Precauções e Conselhos Gerais Quando o forno e o grill são utilizados pela primeira vez, deverão ser aquecidos à temperatura máxima durante tempo suficiente para queimar quaisquer resíduos gordurosos do processo de fabrico, que poderiam contaminar os alimentos com cheiros desagradáveis. Os acessórios do forno passíveis de entrarem em contacto com os géneros alimentícios são feitos de materiais que estão em conformidade com a directiva 89/109/CEE de 21/12/88 e com as normas nacionais relevantes. Para impedir que se forme condensação excessiva no vidro interno, os alimentos não devem ser deixados demasiado tempo dentro do forno, depois de preparados. 7.2 Definições de operação Este produto foi programado para disponibilizar 3 modos de operação, que podem ser alterados premindo PT2. Modo de Standby: activa-se logo que a hora actual é confirmada, com o DSP1 ligado e a mostrar a data actual. Modo ON: a partir do modo de standby, prima PT2 uma vez. Iluminam-se todos os visores e botões. Modo OFF: a partir do modo ON, prima PT2 uma vez. Apenas o símbolo em DSP1 permanece ligado. O sistema de aquecimento não é activado imediatamente em nenhuma destas funções, para garantir uma maior segurança ao utilizador. 7.3 Primeira Utilização Na primeira utilização, ou depois de uma falha de corrente, o visor do lado intermitente. Para dar esquerdo do forno, DSP1, apresentará o símbolo início a qualquer processo, é necessário acertar a hora actual. 7.3.1 Acertar a hora Para acertar a hora, gire o botão PT1 para a direita e para a esquerda para avançar ou retroceder nas horas, respectivamente. Prima-o novamente para poder acertar os minutos. Gire-o para a direita e para a esquerda para avançar ou retroceder nos minutos, respectivamente, e prima-o para acertar os minutos da hora actual. O símbolo aparecerá no visor e deixará de piscar. 7.3.2 Acertar a hora Poderá ser necessário alterar a data actual, por exemplo ao passar da hora de Verão para a hora de Inverno. Para isso, a partir do modo de standby (consulte o ponto “7.2 Definições de operação”), mantenha o botão PT1 premido durante alguns segundos até que os números no DSP1 fiquem intermitentes. Repita agora as operações descritas no ponto “7.3.1 Acertar a hora”. 12 PT Instruções para o utilizador 7.4 Seleccionar a função Apenas no modo ON, poderá seleccionar uma função, bastando para tal girar o botão PT2 para a direita ou para a esquerda. A função seleccionada passará a cor de laranja no DSP3. O tempo de preparação predefinido será apresentado no DSP1 e os parâmetros predefinidos (temperatura, potência das microondas, peso) serão apresentados alternadamente no DSP2. 7.4.1 Função de Microondas Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo da potência das microondas . Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a potência predefinida das microondas. Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente para o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”). 7.4.2 Função de Microondas + Grill Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo da potência das microondas . Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a potência predefinida das microondas. Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente para o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”). 7.4.3 Função de Microondas+ Difusor Giratório de Calor + Ventoinha Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo da potência das microondas . Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a potência predefinida das microondas. Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo da temperatura . Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a temperatura predefinida. Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente para o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”). O díodo da temperatura fica intermitente até que a temperatura no interior do forno atinja o valor definido. 7.4.4 Função de Grill Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. 13 PT Instruções para o utilizador Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo da temperatura . Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a temperatura predefinida. Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente para o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”). 7.4.5 Função de Grill + Ventoinha Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo da temperatura . Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a temperatura predefinida. Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente para o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”). O díodo da temperatura fica intermitente até que a temperatura no interior do forno atinja o valor definido. 7.4.6 Função de Difusor Giratório de Calor + Ventoinha Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. Prima o PT1 para validar e a o díodo da temperatura começa a piscar. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a temperatura predefinida. Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente para o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”). fica intermitente até que a temperatura no interior O díodo da temperatura do forno atinja o valor definido. 7.4.7 Função de Grill + Difusor Giratório de Calor + Ventoinha Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. começa a piscar. Prima o PT1 para validar e o díodo da temperatura Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a temperatura predefinida. Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente para o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”). O díodo da temperatura fica intermitente até que a temperatura no interior do forno atinja o valor definido. 7.4.8 Função de Descongelação por Tempo Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida da descongelação. Prima o PT2 para iniciar o processo de descongelação. A potência das microondas variará automaticamente para conseguir os melhores resultados na descongelação. 14 PT Instruções para o utilizador 7.4.9 Função de Descongelação por Peso Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar o tipo de alimentos predefinido, visível no DSP1. Prima o PT1 para validar e o díodo do peso começa a piscar. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar o peso predefinido dos alimentos. Prima o PT2 para iniciar o processo de descongelação. O tempo de descongelação será calculado com base no tipo e peso dos alimentos e a potência das microondas variará automaticamente para conseguir os melhores resultados na descongelação. A seguinte tabela mostra os programas de descongelação por peso, indicando os intervalos de peso e os tempos de descongelação e espera (para garantir que os alimentos se encontram a uma temperatura uniforme). PROGRAMA PR PR PR PR PR 01 02 03 04 05 ALIMENTO PESO (G) TEMPO (MIN) CARNE AVES PEIXE FRUTA PÃO 100 – 2000 100 – 2500 100 – 2000 100 – 500 100 – 800 2 – 43 2 – 58 2 – 40 2 – 13 2 – 19 TEMPO DE ESPERA (MIN) 20 – 30 20 – 30 20 – 30 10 – 20 10 – 20 7.4.10 Função de Pizza Após seleccionar esta função, o díodo do peso começa a piscar. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar o peso predefinido da pizza. Prima o PT2 para iniciar o processo de preparação. 7.4.11 Início Programado (preparação automática) Quando se prime o PT1 para definir um início programado para mais tarde, começa a piscar o díodo correspondente , no DSP1 está a hora actual e no DSP2 “Auto”. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar o início programado. Prima o PT2 para validar a hora do início programado. O forno entra num modo de espera da hora predefinida para o início. O DSP3 mostra a função seleccionada e os DSP1 e DSP2 mostram todos os parâmetros definidos para a função, alternando permanentemente. Se pretender que comece a funcionar antes da hora seleccionada, prima o PT2. Se pretender cancelar a programação, prima o PT2 durante 3 segundos. 7.5 Com o forno a funcionar… 7.5.1 Interromper um ciclo de cozedura É possível parar o processo de cozedura em qualquer altura, premindo Start/Stop uma vez e abrindo a porta do forno. Em ambos os casos: • A emissão de microondas pára de imediato. • O grill é desligado, mas mantém-se muito quente. Perigo de queimadura! • O temporizador pára e o visor mostra o tempo restante de funcionamento. Se pretender, nesta altura poderá: 15 PT Instruções para o utilizador • Virar ou mexer os alimentos para garantir que são preparados uniformemente. • Modificar os parâmetros do processo. • Cancelar o processo, premindo o PT2 durante 3 segundos. Para reiniciar o processo, feche a porta e prima o PT2. 7.5.2 Modificar os parâmetros Os parâmetros de funcionamento (tempo, peso, potência, etc.) apenas podem ser modificados depois de interromper o processo de preparação. Proceda da seguinte forma: • Gire o PT2 para a direita ou para a esquerda para alterar o modo de funcionamento. • Prima o PT1 para activar o modo de modificação dos parâmetros. O símbolo começa a piscar. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração restante da preparação. • Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo do parâmetro seguinte. Para modificar os restantes parâmetros, proceda conforme descrito no capítulo da função activa. • Prima o PT2 para continuar o processo de preparação. 7.5.3 Cancelar um ciclo de preparação Se pretender cancelar o processo de preparação, prima o PT2 durante 3 segundos. Ouvirá um apito e o forno volta ao estado de desligado (OFF). 7.5.4 Terminar um ciclo de preparação No final do processo ouvirá três apitos e o visor mostrará a palavra “End” (fim). Os apitos repetem-se a cada 30 segundos até que a porta é aberta ou o botão PT2 é premido. O forno volta ao estado de desligado (OFF). 7.6 Menu secundário Este aparelho dispõe ainda de um "menu secundário" oculto que permite ao utilizador: 1. Activar ou desactivar a função Show Room (que desactiva todos os elementos de aquecimento, para que apenas funcione o painel de controlo); 2. Activar ou desactivar a função que limita a absorção da potência máxima a 2300 W; 3. Activar ou desactivar o dispositivo de segurança infantil ( ); 7.6.1 Função Show Room Com forno desligado (OFF) (consulte o ponto “7.2 Definições de operação”) mantenha o PT1 premido até aparecer a mensagem OFF SHO no DSP1. Esta mensagem significa que a função Show Room (que desactiva todos os elementos de aquecimento, para que apenas funcione o painel de controlo) não está activa. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para activar (ON SHO) ou desactivar (OFF SHO) esta função. Para usar o forno normalmente, defina OFF SHO. Depois de definir o parâmetro exigido, prima o PT2 para colocar o forno no estado inicial de standby. 16 PT Instruções para o utilizador 7.6.2 Função de selecção da potência Esta função permite que o forno funcione onde existirem limitações de corrente (por ex. 3 kW em Itália). Os resultados não serão afectados, mas a duração terá de ser aumentada em modos que activem mais do que um elemento de aquecimento. Com o forno desligado (OFF) (consulte o ponto “7.2 Definições de operação”) mantenha o PT1 premido até aparecer a mensagem OFF SHO no DSP1. Agora volte a premir o PT1 e parecerá a mensagem OFF 2000 no DPS1. Gire o PT1 para a direita ou para esquerda para activar (ON 2000) ou desactivar (OFF 2000) esta função, que limita a absorção máxima de potência do forno, em qualquer função, até 2000 W. Depois de definir o parâmetro exigido, prima o PT2 para colocar o forno no estado inicial de standby. 7.6.3 Bloqueio para segurança infantil Com o forno desligado (OFF) (consulte o ponto “7.2 Definições de operação”) mantenha o PT1 premido até aparecer a mensagem OFF SHO no DSP1. Agora prima PT1 até aparecer a mensagem “OFF BLOC” no DPS1. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para activar (ON BLOC) ou desactivar (OFF BLOC) esta função, que bloqueia todas as funções e botões após 3 minutos de funcionamento, sem qualquer comando do utilizador aparece no DPS2). (quando este sistema está activo, o símbolo Depois de definir o parâmetro exigido, prima o PT2 para colocar o forno no estado inicial de standby. Para sair temporariamente do estado de bloqueio para modificar um programa de preparação ou para seleccionar uma função diferente, mantenha premido o PT1 até que o símbolo desapareça do DSP2. As alterações pretendidas podem agora ser efectuadas e 2 minutos depois da última definição ter sido feita, o bloqueio voltará a ficar activo. Para desactivar permanentemente o bloqueio, aceda ao menu secundário e desactive a função, conforme descrito nesta secção. 7.7 Sistema de arrefecimento por ventoinha O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento que entra em funcionamento assim que se dá início à preparação (aquecer, cozer, tostar, grelhar, gratinar). O funcionamento das ventoinhas gera um fluxo normal de ar que sai por cima da porta e que pode continuar por um curto período de tempo mesmo depois de se desligar o forno. 7.8 Iluminação do interior A luz do forno acende-se: • quando a porta do forno é aberta no modo de standby (ponto “7.2 Definições de operação”) ou • quando o botão de função está a seleccionar alguma função. Se a porta do forno ficar aberta, a luz do forno desliga-se automaticamente após 10 minutos. 17 PT Instruções para o utilizador 8. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS Prateleira: útil para colocar as caçarolas com os alimentos a preparar. Segura também o tabuleiro de vidro. Tabuleiro de vidro: útil para fazer bolos, pizzas e doçarias e para recolher a gordura dos alimentos colocados na prateleira de cima. O tabuleiro de vidro só pode ser utilizado sobre a prateleira ou directamente no chão do forno. Atenção! Não coloque o tabuleiro de vidro directamente sobre os suportes laterais de cerâmica. Prato para gratinar: útil para preparar alimentos no microondas que necessitem de calor inferior. Pode também ser utilizado para fritar bacon, ovos, enchidos, etc. 18 PT Instruções para o utilizador 9. TEMPOS RECOMENDADOS DE PREPARAÇÃO 9.1 Cozinhar com Microondas Atenção! Leia a secção “Precauções de Segurança” antes de cozinhar com o microondas. Ao cozinhar com microondas, siga as seguintes recomendações: • Antes de aquecer ou cozinhar os alimentos com pele ou casca (por ex. maçãs, tomates, batatas, enchidos) pique-os para que não rebentem. Corte os alimentos antes de começar a prepará-los no microondas. • Antes de utilizar um recipiente ou prato, certifique-se de que é adequado para utilizar no microondas (consulte a secção sobre os tipos de loiça adequada para o forno). • Ao preparar alimentos com pouca humidade (por ex. descongelar pão, fazer pipocas, etc.) a evaporação é muito rápida. O forno funciona então como se estivesse vazio e os alimentos podem queimar-se. Nessa situação, podem danificar-se o forno e o recipiente. Deverá, por isso, definir apenas o tempo necessário à preparação e vigiar os alimentos durante todo o processo. • Não é possível aquecer grandes quantidades de óleo (para fritar) no microondas. • Retire os alimentos pré-cozinhados dos recipientes em que se adquirem, pois nem sempre resistem ao calor. Siga as instruções do fabricante desses alimentos. • Se pretender utilizar vários recipientes, tais como taças, distribua-as uniformemente pelo prato giratório. • Não feche sacos de plástico com molas metálicas. Utilize antes molas plásticas. Pique várias vezes os sacos para que o vapor possa sair com facilidade. • Ao aquecer ou cozinhar alimentos, certifique-se de que atingem, no mínimo, uma temperatura de 70ºC. • Durante a cozedura, poderá formar-se vapor na janela da porta do forno e este poderá começar a pingar em forma de água. Esta situação é normal e será mais visível quanto mais baixa a temperatura ambiente. O funcionamento em segurança do forno não é afectado. Depois de terminar, limpe a água resultante da condensação. • Ao aquecer líquidos, utilize recipientes com uma abertura larga para que o vapor possa sair facilmente. Prepare os alimentos conforme as instruções e lembre-se dos tempos e dos níveis de potência indicados nas tabelas. Lembre-se que os valores apresentados são meramente indicativos e podem variar dependendo do estado inicial, da temperatura, da humidade e do tipo de alimento. É recomendável que se ajustem os tempos e os níveis de potência consoante a situação. Dependendo das características exactas do alimento, poderá ter de aumentar ou reduzir os tempos e os níveis de potência. 19 PT Instruções para o utilizador Cozinhar com microondas... 1. Quanto maior a quantidade de alimento(s), maior o tempo de preparação necessário. Recorde-se: • Dobro da quantidade » dobro do tempo • Metade da quantidade » metade do tempo 2. Quanto mais baixa a temperatura, mais prolongado o tempo de preparação. 3. Os alimentos com maior componente líquida aquecem mais rapidamente. 4. A preparação (aquecimento ou cozedura) será tanto mais uniforme quanto melhor distribuídos estiverem os alimentos pelo prato giratório. Se colocar alimentos mais compactos na berma do prato e menos compactos no centro, pode aquecer diferentes tipos de alimentos ao mesmo tempo. 5. A porta do forno pode ser aberta a qualquer altura. Ao fazê-lo, o forno desliga-se automaticamente. O microondas só voltará a funcionar quando fechar a porta e premir o botão. 6. Os alimentos cobertos (tapados) requerem menos tempo de preparação e retêm melhor as respectivas propriedades. As tampas utilizadas devem permitir que as microondas perpassem e devem ter pequenas aberturas ou orifícios para permitir a saída do vapor. 9.1.1 Preparação de vegetais ALIMENTO QUANTIDADE (G) COUVE-FLOR BRÓCOLOS COGUMELOS ERVILHAS, CENOURAS POTÊNCIA (W) 500 300 250 300 ADIÇÃO DE LÍQUIDO 100 ML 50 ML 25 ML 100 ML 800 800 800 800 9-11 6-8 6-8 7-9 TEMPO ESPERA (MIN) 2-3 2-3 2-3 2-3 TEMPO (MIN) 250 25 ML 800 8-10 2-3 CENOURAS CONGELADAS BATATAS 250 25 ML 800 5-7 2-3 PIMENTO ALHO FRANCÊS 250 250 25 ML 50 ML 800 800 5-7 5-7 2-3 2-3 COUVES DE BRUXELAS CONGELADAS 300 50 ML 800 6-8 2-3 INSTRUÇÕES CORTAR EM FATIAS MANTER TAPADOS CORTAR EM FATIAS OU AOS CUBOS. MANTER TAPADOS DESCASCAR E CORTAR EM PEDAÇOS DE TAMANHOS IDÊNTICOS MANTER TAPADAS CORTAR EM FATIAS OU AOS CUBOS. MANTER TAPADO. MANTER TAPADAS 9.1.2 Preparação de peixe ALIMENTO FILETES DE PEIXE PEIXE INTEIRO 20 QUANTIDADE (G) 500 POTÊNCIA (W) 600 TEMPO (MIN) 10-12 TEMPO ESPERA (MIN) 3 800 800 400 2-3 7-9 2-3 INSTRUÇÕES COZINHAR TAPADOS VIRAR A MEIO DO TEMPO COZINHAR TAPADO. VIRAR A MEIO DO TEMPO PODERÁ SER NECESSÁRIO PROTEGER AS EXTREMIDADES DO PEIXE. PT Instruções para o utilizador 9.2 Descongelar com Microondas Instruções gerais para descongelação 1. Ao descongelar, utilize apenas pratos adequados a microondas (porcelana, vidro, plástico adequado). 2. A função de descongelação por peso e as tabelas referem-se à descongelação de alimentos crus. 3. O tempo de descongelação depende da quantidade e da espessura dos alimentos. Quando congelar alimentos, pense logo no processo de descongelação. Distribua os alimentos de forma uniforme no recipiente. 4. Distribua os alimentos o melhor possível dentro do forno. As partes mais espessas do peixe ou as pernas de galinha devem ser abertas. Pode proteger as partes mais delicadas dos alimentos com papel de alumínio. Importante: O papel de alumínio não pode entrar em contacto com o interior da cavidade do forno, pois isto poderá causar choques eléctricos. 5. As partes espessas de alimentos devem ser viradas várias vezes. 6. Distribua os alimentos congelados o mais uniformemente possível pois as partes mais finas e pequenas descongelam mais rapidamente do que as partes maiores e mais espessas. 7. Os alimentos ricos em gordura, como a manteiga, o queijo em creme e as natas não devem descongelar por completo. Se forem mantidos à temperatura ambiente, estarão prontos a servir em alguns minutos. As natas batidas ultracongeladas poderão ter alguns pedacinhos de gelo, pelo que deve mexer bem antes de servir. 8. Coloque o frango sobre um prato virado ao contrário, para que o suco da carne possa escorrer mais facilmente. 9. O pão deve ser envolto num guardanapo para que não seque demasiado. 10. Volte os alimentos sempre que o forno apitar e o visor DSP1 mostrar a palavra: . 11. Retire os alimentos congelados dos respectivos invólucros e não se esqueça de retirar quaisquer etiquetas metálicas. No caso dos recipientes utilizados para guardar alimentos congelados no congelador e que também podem ser utilizados para aquecer e cozinhar, basta retirar a tampa. Em todos os outros casos, deverá colocar os alimentos em recipientes adequados para o microondas. 12. O líquido que resulta da descongelação, principalmente das aves, não deverá ser consumido. Esses líquidos nunca devem entrar em contacto com outros alimentos. 13. Não se esqueça de que, ao utilizar a função de descongelação, terá de ter em conta o tempo de espera até os alimentos estarem completamente descongelados. A seguinte tabela mostra diferentes tempos de descongelação e de espera (para garantir que a temperatura dos alimentos está uniformemente distribuída) para diferentes tipos e pesos de alimentos e algumas recomendações. 21 PT Instruções para o utilizador PESO (G) 100 200 500 TEMPO DESCONGELAÇÃO (MIN) 2-3 4-5 10-12 TEMPO ESPERA (MIN) 5-10 5-10 10-15 1000 21-23 20-30 1500 32-34 20-30 GOULASH 2000 500 43-45 8 -10 25-35 10-15 CARNE PICADA 1000 100 17-19 2-4 20-30 10-15 500 200 500 10-14 4-6 9-12 20-30 10-15 15-20 AVES (PORÇÕES) GALINHA FRANGO FILETES DE PEIXE TRUTA CAMARÃO 250 1000 5-6 20-24 5-10 20-30 2500 200 250 100 500 38-42 4-5 5-6 2-3 8-11 25-35 5-10 5-10 5-10 15-20 FRUTA 200 300 500 4-5 8-9 11-14 5-10 5-10 10-20 PÃO 200 500 800 4-5 10-12 15-17 5-10 10-15 10-20 MANTEIGA QUEIJO CREME NATAS 250 250 250 8-10 6-8 7-8 10-15 10-15 10-15 ALIMENTO PORÇÕES DE CARNE (VITELA, VACA, PORCO) ENCHIDOS 22 RECOMENDAÇÕES VIRAR UMA VEZ VIRAR UMA VEZ VIRAR DUAS VEZES VIRAR DUAS VEZES VIRAR DUAS VEZES VIRAR TRÊS VEZES VIRAR DUAS VEZES VIRAR TRÊS VEZES VIRAR DUAS VEZES VIRAR TRÊS VEZES VIRAR UMA VEZ VIRAR DUAS VEZES VIRAR UMA VEZ VIRAR DUAS VEZES VIRAR TRÊS VEZES VIRAR UMA VEZ VIRAR UMA VEZ VIRAR UMA VEZ VIRAR DUAS VEZES VIRAR UMA VEZ VIRAR UMA VEZ VIRAR DUAS VEZES VIRAR UMA VEZ VIRAR UMA VEZ VIRAR DUAS VEZES PT Instruções para o utilizador 9.3 Utilização do prato para gratinar Normalmente, ao preparar alimentos como pizzas ou tartes, num grill ou num forno microondas, a massa ou base pode ficar empapada. Isso pode ser evitado se utilizar um prato para gratinar. Dado que se atingem rapidamente temperaturas elevadas no fundo do prato de gratinar, a côdea fica estaladiça e dourada. O prato para gratinar também pode ser utilizado para bacon, ovos, enchidos, etc. NOTAS MUITO IMPORTANTES: • Utilize sempre luvas de forno, porque o prato para gratinar fica muitíssimo quente. • Nunca coloque o prato para gratinar no forno sem o prato de vidro. • Não coloque recipientes no prato para gratinar que não sejam resistentes ao calor (lancheiras de plástico, por exemplo). Como utilizar o prato para gratinar: 1. Pré-aqueça o prato para gratinar, seleccionando a função de microondas e grill, com 3 a 5 minutos na potência de 600 W. 2. Unte o prato para gratinar, para a comida aloirar mais facilmente. 3. Coloque os alimentos frescos ou congelados directamente sobre o prato para gratinar. 4. Coloque o prato para gratinar no prato de vidro giratório no forno. 5. Seleccione a função de microondas e grill e o tempo conforme descrito a seguir. ALIMENTO PIZZAS QUICHES E TARTES HAMBÚRGUERES BATATAS FRITAS PARA FORNO 200 300 400 TEMPO PREPARAÇ ÃO (MIN) 4-5 5-6 7–8 200 300 150 - 200 400 3–4 5-6 8 - 10 6 -8 PESO (G) TEMPO ESPERA (MIN) ------2–3 2–3 5–8 --- RECOMENDAÇÕES SE FOR MASSA FINA; SE FOR MASSA ALTA, ACRESCENTE 1 – 2 MINUTOS VIRAR DUAS VEZES NOTAS MUITO IMPORTANTES: O prato para gratinar tem uma camada de téflon, pelo que, se o utilizar indevidamente, poderá danificar-se. Nunca corte os alimentos sobre o prato. Retire os alimentos do prato antes de os cortar. Limpeza: A melhor forma de limpar o prato é lavá-lo com água quente e detergente e enxaguá-lo com água limpa. Não utilize escovas nem esponjas ásperas para não danificar a camada superior do prato. 23 PT Instruções para o utilizador 9.4 Cozinhar com o Grill Para obter os melhores resultados com o grill, utilize a prateleira fornecida com o forno. Encaixe a prateleira de modo a não ficar em contacto com as superfícies metálicas do interior do forno, para evitar curto-circuitos, que danificariam o forno. IMPORTANTE: 1. Quando o grill é utilizado pela primeira vez, surge algum fumo e odor, devido aos óleos utilizados no processo de fabrico do forno. 2. A janela da porta do forno aquece muito quando o grill está em funcionamento. Mantenha as crianças afastadas. 3. Quando o grill está em funcionamento, as paredes do interior e a grelha de ferro aquecem muito. Utilize luvas de forno. 4. Se o grill for utilizado durante um longo período de tempo, é normal que os elementos se desliguem temporariamente, para segurança do termóstato. 5. Importante! Quando os alimentos deverem ser grelhados ou cozinhados em recipientes, verifique antes se o recipiente em questão é adequado para o microondas. Consulte a secção sobre os tipos de loiça adequada para o forno! 6. Ao utilizar o grill, é possível que alguns salpicos de gordura fiquem queimados no forno. Esta situação é normal e não acarreta qualquer problema para o funcionamento do forno. 7. Após ter acabado, limpe o interior e os acessórios do forno para que a sujidade não fique incrustada. 9.4.1 Grill PEIXE QUANTIDADE (G) TEMPO (MIN) INSTRUÇÕES PEIXE ROBALO 800 18-24 UNTE LIGEIRAMENTE COM MANTEIGA SARDINHA/ RUIVO 6-8 PEIXES 15-20 VIRE A MEIO DO TEMPO E CONDIMENTE CARNE ENCHIDOS 6-8 UNIDADES 22-26 PIQUE-OS A MEIO DO TEMPO E VIRE-OS HAMBÚRGUERES 3 UNIDADES 18-20 CONGELADOS COSTELETA 400 25-30 REGUE-A COM MOLHO A MEIO DO TEMPO (CERCA DE 3 CM E VIRE-A ESPESSURA) OUTROS TORRADAS 4 UNIDADES 1½-3 VIGIE O PROCESSO. TOSTAS 2 UNIDADES 5-10 VIGIE O PROCESSO. Aqueça o grill com 2 minutos de antecedência. Salvo se indicado de outra forma, utilize a prateleira. Coloque um tabuleiro por baixo da prateleira para que a água e a gordura possa cair. Os tempos mostrados são meramente indicativos e podem variar em função da composição e da quantidade dos alimentos, bem como do resultado pretendido. O peixe e a carne saberão muito melhor se, antes de grelhar, os untar com óleo vegetal, condimentos e ervas aromáticas e os deixar a marinar por algumas horas. Adicione o sal apenas depois de grelhar. 24 PT Instruções para o utilizador Os enchidos não rebentarão se os picar com um garfo, antes de os grelhar. Depois de decorrido metade do tempo, verifique como vai o processo e, se necessário, volte os alimentos. O grill é especialmente adequado para cozinhar pequenas porções de carne e de peixe. As pequenas porções de carne apenas têm de ser viradas uma vez, mas partes mais espessas devem ser viradas várias vezes. Aqueça o grill com 2 minutos de antecedência. 9.4.2 Grill + Ventoinha A ventoinha reduz o calor do grill, fornecendo um método excelente para grelhar vários alimentos, costeletas, bifes, enchidos, etc. sem ter de os virar durante a preparação. Assim obtêm-se bons resultados, os alimentos ficam menos secos e alouram e aquecem uniformemente. 9.4.3 Microondas + Grill A função de microondas + grill é ideal para cozinhar rapidamente e alourar, em simultâneo. Além disso, pode grelhar e cozinhar alimentos cobertos de queijo. O microondas e o grill funcionam em simultâneo. As microondas cozem e o grill tosta. ALIMENTO MASSA COM QUEIJO BATATAS COM QUEIJO LASANHA QUEIJO CREME 2 COXAS DE FRANGO FRESCAS (PARA GRELHAR) GALINHA SOPA DE CEBOLA COM QUEIJO QUANTIDADE (G) PRATO POTÊNCIA (W) TEMPO (MIN) 500 800 PRATO RASO PRATO RASO 400 600 12-17 20-22 TEMPO ESPERA (MIN) 3-5 3-5 APROX. 800 APROX. 500 200 CADA PRATO RASO PRATO RASO PRATO RASO 600 400 400 15-20 18-20 10-15 3-5 3-5 3-5 APROX. 1000 PRATO RASO E LARGO TIGELAS DE SOPA 400 35-40 3-5 400 2-4 3-5 2 TIGELAS X 200 G Antes de utilizar um prato no microondas, certifique-se de que é adequado para utilizar no microondas. Utilize apenas pratos ou recipientes adequados para microondas. O prato a ser utilizado na função combinada tem de ser adequado para utilização no microondas e no grill. Consulte a secção sobre os tipos de loiça adequada para o forno! Lembre-se que os valores apresentados são meramente indicativos e podem variar dependendo do estado inicial, da temperatura, da humidade e do tipo de alimento. Se o tempo não for suficiente para alourar bem os alimentos, coloque-os sob o grill por mais 5 ou 10 minutos. Respeite os tempos de espera e não se esqueça de virar os pedaços de carne. Salvo se indicado de outra forma, utilize o prato giratório. Os valores dados nas tabelas são válidos quando o forno está frio (não é necessário pré-aquecer o forno). 25 PT Instruções para o utilizador 9.5 Difusor Giratório de Calor 9.5.1 Difusor Giratório de Calor + Ventoinha A combinação da ventoinha com o difusor giratório de calor em torno dela garante uma distribuição uniforme de calor, sem partes frias nos alimentos. Isto resulta em muitas vantagens: não se transferem sabores ao cozinhar diferentes alimentos em simultâneo, é necessário menos energia e cozinha 10% mais depressa que um forno normal. Todos os alimentos podem ser preparados com esta função. IMPORTANTE: 1. Quando o difusor giratório de calor é utilizado pela primeira vez, surge algum fumo e odor, devido aos óleos utilizados no fabrico do forno. 2. A janela da porta do forno aquece muito quando o forno está em funcionamento. Mantenha as crianças afastadas. 3. Quando o forno está em funcionamento, as paredes e todos os elementos do interior do forno aquecem muito. Utilize luvas de forno. 4. Importante! Quando os alimentos deverem ser cozinhados em recipientes, verifique antes se o recipiente em questão é adequado para o microondas. Consulte a secção sobre os tipos de loiça adequada para o forno microondas! 5. Após ter acabado, limpe o interior e os acessórios do forno para que a sujidade não fique incrustada. Assar ALIMENTO VITELA ESTUFADA LOMBO DE PORCO FRANGO INTEIRO PORÇÕES DE FRANGO PATO QUANTIDADE (G) POTÊNCIA (W) TEMP. (ºC) 1000 200 160/170 80/90 TEMPO ESPERA (MIN) 10 500/600 200 180/190 35/40 10 RECIPIENTE DESTAPADO 100/1200 400 200 35/45 10 800 400 200 30/40 10 1500/1700 200 200 80/90 10 RECIPIENTE TAPADO PEITO PARA CIMA. NÃO VIRAR. RECIPIENTE DESTAPADO PARTES COM PELE VIRADAS PARA CIMA NÃO VIRAR. RECIPIENTE TAPADO NÃO VIRAR. TEMPO (MIN) COMENTÁRIOS RECIPIENTE DESTAPADO Conselhos para assar carne A meio do tempo, vire a carne. Depois de assada, deixe a carne repousar 10 minutos no forno desligado e fechado. Assim garante que o suco da carne está uniformemente distribuído.Junte 2 a 3 colheres de sopa de caldo de carne ou outro líquido idêntico à carne magra e 8 a 10 colheres de sopa a guisados, dependendo da quantidade de carne em questão. A temperatura para assar e o tempo necessário dependem do tipo e quantidade de carne a preparar. Se o peso da carne a assar não surgir na tabela, escolha as definições para o peso imediatamente abaixo e aumente os tempos de preparação. Conselhos sobre a loiça a utilizar no forno Verifique se o item de loiça a utilizar cabe no forno. 26 PT Instruções para o utilizador Recipientes quentes de vidro devem ser colocadas sobre uma toalha seca de cozinha. Se esses recipientes forem colocados numa superfície fria ou molhada, o vidro pode estalar ou partir. Utilize luvas de forno para retirar a loiça do forno. Bolos TIPO BOLO DE NOZ TARTE DE FRUTA BOLO DE FRUTA TARTE SALGADA BOLO SIMPLES (PÃO-DE-LÓ) BOLO DE AMÊNDOA BOLO DE MASSA FOLHADA 1 TEMPERAT. (ºC) 170/180 TEMPO (MIN) 30/35 2 150/160 35/45 1 170/190 30/45 2 160/180 50/70 1 160/170 40/45 2 2 110 170/180 35/45 35/45 RECIPIENTE NÍVEL FORMA DE FUNDO AMOVÍVEL FORMA DE FUNDO AMOVÍVEL FORMA COM BURACO CENTRAL FORMA DE FUNDO AMOVÍVEL FORMA DE FUNDO AMOVÍVEL TABULEIRO DE BOLO TABULEIRO DE BOLO Conselhos sobre loiça para bolos Loiça mais comum para bolos: as formas de folha metálica fina. Se também for utilizar o microondas, utilize formas de vidro, cerâmica ou plástico. Estas deverão suportar temperaturas até aos 250ºC. Se utilizar estes tipos de loiça, os bolos não aloirarão tanto. Conselhos sobre bolos Diferentes quantidades e tipos de massa requerem diferentes temperaturas e tempos de cozedura. Comece por temperaturas mais baixas e, se necessário, aumente-as. Uma temperatura mais baixa garante uma cozedura mais uniforme. Coloque sempre o tabuleiro do bolo no centro do prato giratório. Sugestões para fazer bolos Como verificar se um bolo está cozido Espete um palito na parte mais alta do bolo 10 minutos antes de se concluir o tempo de cozedura. Quando a massa já não se pegar ao palito, o bolo está cozido. Se o bolo estiver muito escuro por fora Da próxima vez, escolha uma temperatura mais baixa e demore mais a cozedura. Se o bolo estiver muito seco Faça pequenos furos no bolo com um palito, depois de cozido e regue-o com sumo de fruta ou uma bebida alcoólica. Da próxima vez, aumente 10ºC na temperatura e reduza o tempo de cozedura. Se o bolo não desenforma Deixe o bolo arrefecer durante 5 a 10, depois desenformará com maior facilidade. Se o bolo mesmo assim não desenformar, passe uma faca cuidadosamente em volta. Da próxima vez, unte bem a forma. 27 PT Instruções para o utilizador Conselhos para poupar energia Se fizer mais de um bolo, coloque-os no forno um após o outro, enquanto o forno ainda está quente. Assim, reduzirá o tempo de cozedura para o 2.º bolo e bolos subsequentes. É preferível utilizar formas escuras (pintada ou em esmalte preto), porque absorvem melhor o calor. Quando se trata de longos tempos de cozedura, desligue o forno 10 minutos antes do tempo e utilize o calor residual para acabar a cozedura. 9.5.2 Microondas+ Difusor Giratório de Calor + Ventoinha A utilização de microondas, do difusor giratório de calor e da ventoinha permite que os alimentos sejam cozinhados com maior rapidez e eficácia. Ideal para assar grandes pedaços de carne. Ao utilizar esta função, não há transferência de odores nem sabores. 9.5.3 Grill + Difusor Giratório de Calor + Ventoinha A utilização da ventoinha com ambos os elementos permite que os alimentos sejam cozinhados com maior rapidez e eficácia. Ideal para assados e grandes pedaços de carne que requeiram uma melhor cozedura. Ao utilizar esta função, não há transferência de odores nem sabores. Esta função oferece um resultado semelhante ao da churrasqueira, pois move o calor em torno dos alimentos, em vez de se moverem os próprios alimentos, permitindo cozinhar alimentos de qualquer tipo ou forma e não apenas os que cabem numa churrasqueira normal. 9.6 Função de Pizza Atenção! Leia a secção “Utilizar o prato para gratinar” antes de utilizar a função de Pizza. Não é necessário pré-aquecer o prato para gratinar para as pizzas. Coloque a pizza directamente no prato. Coloque o prato para gratinar no centro do prato de vidro giratório no forno microondas. Atenção! As paredes do forno e o prato para gratinar aquecem muito. Deverá ter cuidado para evitar tocar nas peças quentes, nas paredes do forno e no prato. Para evitar queimaduras, utilize sempre luvas de forno. 28 PT Instruções para o utilizador 9.7 Que tipo de loiça se pode usar no forno? 9.7.1 Função de Microondas Para a função de microondas, recorde-se que as microondas são reflectidas pelas superfícies metálicas. O vidro, a porcelana, o barro, o plástico e o papel deixam que as microondas perpassem. Por esta razão, as panelas metálicas e os pratos ou recipientes com partes ou decorações metálicas não podem ser utilizados no microondas. A loiça de vidro e barro com decorações metálicas ou conteúdo metálico (por ex. cristal de chumbo) não pode ser utilizada em fornos microondas. Os materiais ideais para utilizar em microondas são o vidro, porcelana ou barro refractário ou plástico resistente ao calor. A loiça muito fina e frágil, de vidro ou porcelana, apenas poderá ser utilizada por curtos períodos de tempo (por ex. para aquecer). Os alimentos quentes transmitem calor aos pratos que podem aquecer em demasia. Por isso, utilize sempre luvas de forno. Para testar a loiça, coloque a peça que pretende utilizar no forno durante 20 segundos na potência máxima de microondas. Findo esse tempo, se estiver fria ou pouco quente, pode utilizá-la à vontade no forno microondas. No entanto, se aquecer muito ou causar curto-circuitos, não é adequada. 9.7.2 Funções Grill + Difusor Giratório de Calor No caso da função de grill, a loiça do forno tem de resistir a temperaturas de, no mínimo, 300°C. Os pratos plásticos não são adequ ados para utilizar no grill. 9.7.3 Funções combinadas Nas funções combinadas (microondas + elementos convencionais para aquecimento), a loiça utilizada deverá ser adequada tanto para o microondas como para o grill. 9.7.4 Recipientes e película de alumínio Os alimentos pré-cozinhados em recipientes de alumínio ou em película de alumínio podem ser colocados no microondas se se respeitarem os seguintes aspectos: Lembre-se das recomendações do fabricante escritas na embalagem. Os recipientes de alumínio não podem ter mais de 3 cm de altura nem entrar em contacto com as paredes do forno (distância mínima de 3 cm). Qualquer tampa ou rolha de alumínio tem de ser removida. Coloque o recipiente de alumínio directamente em cima do prato giratório. Se utilizar a grelha de ferro, coloque o recipiente num prato de porcelana. Nunca coloque o recipiente directamente na grelha de ferro! O tempo de cozedura é mais longo, porque as microondas apenas entram nos alimentos a partir de cima. Se tiver dúvidas, é melhor utilizar apenas pratos adequados para microondas. A película de alumínio pode ser utilizada para reflectir microondas durante o processo de descongelação. Os alimentos mais sensíveis, como aves ou carne picada, podem ser protegidas do calor excessivo, cobrindo as respectivas extremidades/pontas. Importante: a película de alumínio não pode entrar em contacto com as paredes do forno, pois isso poderia causar curto-circuitos. 29 PT Instruções para o utilizador 9.7.5 Tampas Recomendamos as tampas de vidro ou de plástico ou a película aderente, porque: 1. Impede a evaporação excessiva (sobretudo durante longos períodos de cozedura); 2. Os tempos de cozedura são mais curtos; 3. Os alimentos não secam; 4. O aroma é preservado. As tampas devem ter furos ou aberturas para evitar que se forme pressão. Os sacos de plástico também têm de ser abertos. Os biberões ou frascos de comida para bebés e recipientes similares devem ser aquecidos sem tampas, sob pena de explodirem. A tabela abaixo dá uma ideia geral do tipo de loiça adequado a cada situação. MODO DE FUNCIONAMENTO TIPO DE LOIÇA VIDRO E PORCELANA 1) USO DOMÉSTICO, VAI À MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA, NÃO RESISTENTE AO FOGO PORCELANA VIDRADA VIDRO E PORCELANA RESISTENTES AO FOGO PORCELANA, FAIANÇA 2) NÃO VIDRADA OU VIDRADA SEM DECORAÇÕES METÁLICAS PRATOS DE BARRO 2) VIDRADO NÃO VIDRADO PRATOS DE PLÁSTICO 2) RESISTENTES AO CALOR ATÉ 100ºC RESISTENTE AO CALOR ATÉ 250°C PELÍCULAS PLÁSTICAS 3) PELÍCULAS PLÁSTICAS PARA ALIMENTOS PAPEL CELOFANE PAPEL, CARTÃO, PERGAMINHO 4) METAL PELÍCULA DE ALUMÍNIO EMBALAGENS DE ALUMÍNIO 5) ACESSÓRIOS (GRELHA DE FERRO) FORNO MICROONDAS DESCONGELAR/ COZINHAR AQUECER GRILL MICROONDAS GRILL SIM SIM NÃO NÃO SIM SIM SIM SIM SIM SIM NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO NÃO NÃO NÃO SIM SIM NÃO SIM NÃO NÃO NÃO NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO NÃO NÃO SIM NÃO NÃO NÃO SIM NÃO NÃO NÃO SIM NÃO SIM SIM SIM NÃO SIM SIM 1. Não utilizar loiça com orlas em folha de ouro ou de prata, nem cristal de chumbo. 2. Não se esqueça das instruções do fabricante! 3. Não utilize molas metálicas para fechar sacos. Perfure os sacos. Utilize as películas apenas para tapar os alimentos. 4. Não utilize pratos de papel. 5. Utilize recipientes de alumínio com pouca profundidade e sem tampa. O alumínio não pode entrar em contacto com as paredes do forno. 30 PT Instruções para o utilizador 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de efectuar qualquer operação, desligue o aparelho da corrente. Desligue a ficha da tomada ou desligue o circuito eléctrico do forno. Atenção! Nunca utilize um jacto de vapor para limpar o interior do forno. Atenção! O forno microondas deve ser limpo com regularidade, removendo todos os resquícios de alimentos. Se as superfícies do microondas não forem mantidas limpas, poderão deteriorar-se, reduzindo a vida útil do forno e podendo mesmo resultar em situações de perigo. 10.1 Limpeza de aço inoxidável Para manter o aço inoxidável em bom estado, deve ser limpo regularmente, depois de arrefecer após cada utilização do forno. 10.2 Limpeza diária rotineira Ao limpar as superfícies de aço inoxidável, utilize apenas produtos específicos que não contenham ácidos abrasivos ou à base de cloro. Instruções de utilização: verta o produto num pano húmido e limpe a superfície, depois lave cuidadosamente e seque com um pano macio, por exemplo, de camurça. 10.3 Nódoas ou salpicos de alimentos Nunca utilize esfregões de aço nem raspadores aguçados pois danificariam a superfície. Utilize um detergente normal não abrasivo com a ajuda de um pano de algodão ou de utensílios de plástico, se necessário. Lave cuidadosamente e seque com um pano macio, por exemplo, de camurça. Não deixe secar salpicos de alimentos com uma elevada concentração de açúcar (como doce, por ex.) no interior do forno. Se secarem demasiado, poderão danificar o revestimento de esmalte do interior do forno. Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem raspadores metálicos aguçados para limpar o vidro da porta do forno, pois poderiam riscar a superfície e estragar o vidro. 10.4 Limpeza do interior do forno A única manutenção necessária é apenas a limpeza. Depois de cada utilização do forno, limpe as paredes interiores com um pano húmido, pois assim é mais fácil remover salpicos ou nódoas de comida que possam ter restado no interior. 31 PT Instruções para o utilizador Para remover a sujidade mais difícil, utilize um produto de limpeza não agressivo. Não utilize sprays para forno nem outros produtos de limpeza agressivos ou abrasivos. Mantenha a porta e a parte frontal do forno sempre bem limpas para garantir que a porta abre e fecha devidamente. Certifique-se de que não entra água nos orifícios de ventilação do microondas. Retire regularmente o prato giratório e o respectivo suporte e limpe a base interior do forno, especialmente depois de se ter derramado qualquer líquido. Não ligue o forno sem que o prato giratório e o respectivo suporte estejam nos devidos lugares. Se o interior do forno estiver muito sujo, coloque um copo com água no prato giratório e ligue o microondas por 2 ou 3 minutos na potência máxima. O vapor libertado amaciará a sujidade que poderá depois ser facilmente limpa com um pano macio. Os odores desagradáveis (depois de cozinhar peixe, por ex.) podem ser facilmente eliminados. Coloque algumas gotas de sumo de limão num copo com água. Coloque uma colher de café no copo para evitar que a água ferva e derrame. Aqueça a água durante 2 a 3 minutos na potência máxima do microondas. 10.5 Limpeza do tecto do forno Quando o tecto do forno está sujo, pode baixar-se o grill para facilitar a limpeza. Para evitar queimaduras, aguarde até o grill arrefecer para o baixar. Proceda da seguinte forma: 1. Gire o suporte do grill 90º (1). 2. Baixe cuidadosamente o grill (2). Não faça força excessiva para não causar danos. 3. Depois de limpar o tecto, volte a colocar o grill (2) no lugar, procedendo da forma inversa à acima descrita. A cobertura de mica (3) localizada no tecto do forno tem de ser mantida sempre limpa. Todos os resquícios de comida que foquem na cobertura de mica podem danificar o forno ou causar faíscas. Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem objectos aguçados. Para evitar riscos, não remova a cobertura de mica. A cobertura da lâmpada de vidro (4) está localizada no tecto do forno e pode ser facilmente removida para limpeza. Basta desenroscá-la e lavá-la com água e detergente líquido. 10.6 Limpeza dos acessórios Limpe os acessórios depois de cada utilização. Se estiverem muito sujos, demolhe-os primeiro e depois lave-os com uma escova e esponja. Os acessórios podem ser lavados na máquina de lavar loiça. Certifique-se de que o prato giratório e o respectivo suporte estão sempre limpos. Não ligue o forno sem que o prato giratório e o respectivo suporte estejam nos devidos lugares. 32 PT Instruções para o utilizador 11. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA Ocasionalmente, o forno requererá procedimentos menores de assistência técnica ou a substituição de peças sujeitas a desgaste, tais como as lâmpadas, etc. As operações específicas de cada procedimento deste tipo estão indicadas abaixo. Antes de efectuar qualquer operação que envolva peças com corrente, desligue o aparelho da electricidade. 11.1 Mudança da lâmpada Para mudar a lâmpada, proceda da seguinte forma: • Desenrosque e remova a cobertura da lâmpada de vidro (1). • Remova a lâmpada de halogéneo (2). Atenção! A lâmpada pode estar muito quente. • Coloque uma nova lâmpada de halogéneo de 12V/ 10W. Atenção! Não toque na superfície da lâmpada directamente com os dedos, para não a danificar. Siga as instruções do fabricante das lâmpadas. • Volte a enroscar a cobertura da lâmpada (1). • Ligue o forno novamente à corrente. 11.2 O que fazer se o forno não funciona? ATENÇÃO! Todos os tipos de reparações devem ser realizados por técnicos especializados. Qualquer reparação efectuada por pessoas não autorizadas poderá ser perigosa. Para solucionar as seguintes questões, não é necessário contactar a Assistência Técnica. O visor não apresenta dados! Verifique se: • A indicação da hora foi desligada (consulte a secção em Definições Básicas). Não acontece nada quando primo os botões! Verifique se: • O Bloqueio de Segurança está activo (consulte a secção em Definições Básicas). O forno não funciona! Verifique se: • A ficha está bem ligada na tomada. • A potência do forno está ligada. • A porta está completamente fechada. A porta deve fechar-se com um clique audível. • Existem objectos estranhos entre a porta e a parte frontal do forno. 33 PT Instruções para o utilizador Ouvem-se ruídos quando o forno está a funcionar! Verifique se: • Existem curto-circuitos no forno causados por objectos metálicos estranhos (consulte a secção sobre os tipos de loiça adequada para o forno). • A loiça está a tocar nas paredes do forno. • Existem talheres ou instrumentos no forno. A comida não aquece ou aquece muito devagarinho! Verifique se: • Utilizou inadvertidamente loiça metálica. • Seleccionou os tempos e níveis de potência adequados. • Os alimentos que colocou no forno não são em maior quantidade ou mais frios que o habitual. A comida está demasiado quente, demasiado seca ou queimou! Verifique se: • Seleccionou os tempos e níveis de potência adequados. Ouvem-se ruídos depois de terminado o processo de preparação. • Não é um problema. A ventoinha de arrefecimento fica a funcionar durante algum tempo. Depois de a temperatura baixar o suficiente, a ventoinha desligar-se-á. O forno liga-se, mas a luz interior não acende! • Se todas as funções funcionarem devidamente, é provável que a lâmpada esteja fundida. Pode continuar a utilizar o forno. 34 Instruções para o instalador 12. INSTALAÇÃO DO APARELHO 12.1 Ligação eléctrica A placa com o nome, dados técnicos, número de série e marca encontra-se num local visível na estrutura da porta do forno. Esta placa não deve ser removida em caso algum. O aparelho tem de ter uma ligação à terra, conforme as normas de segurança aplicáveis a sistemas eléctricos. Se se utilizar uma ligação permanente, o cabo de alimentação à corrente tem de dispor de um corte omnipolar, com um intervalo de contacto mínimo de 3 mm, localizado num lugar acessível próximo do próprio aparelho. Se utilizar uma ligação de ficha e tomada, verifique se são do mesmo tipo. Não utilize redutores, adaptadores ou junções pois poderiam causar sobreaquecimento ou incêndio. 35 Instruções para o instalador 12.2 Localização do forno Este aparelho foi concebido para ser embutido em armários de material resistente ao calor. Respeite as dimensões apresentadas nas seguintes imagens. Ao instalar em armários altos, lembre-se que as partes superior e traseira do forno devem dispor de uma abertura de 100 mm de profundidade. Aparafuse os 4 parafusos no interior da estrutura. 36