Novo: Lay:art Feito para Artistas Um sistema personalizado

Transcrição

Novo: Lay:art Feito para Artistas Um sistema personalizado
+J0092122080/$Y
renfert report
Novo: Lay:art
Feito para Artistas
Um sistema personalizado
Novo: Silent TS2
Controle Inteligente de
duas bancadas de trabalho
Ideias para a prótese dentária
Silent TS2
Técnica comprovada com dupla função
Com o novo Silent TS2 você da
outro passo importante para
melhorar a eficiência de seu
laboratório. Economize espaço
e custos de investimento e ao
mesmo tempo utilize as vantagens do Silent TS e o controle inteligente de aspiração de
duas bancadas de trabalho.
Controle separado e inteligente de duas bancadas de trabalho
O Silent TS2 liga automaticamente no nível pre-sucção e abre a respectiva válvula na mesma
hora que qualquer um dos 2 possíveis equipamentos, ex. micromotor é ativado. Se um segundo equipamento é ativado, a segunda válvula abre e o motor do aspirador é automaticamente regulado para um nível superior, para que a força de sucção que estava previamente
selecionada fique igual para os 2 equipamentos. Se qualquer um dos dois equipamentos é
desligado, o Silent TS2 tem um ajuste individual automático, que a válvula respectiva é automaticamente desligada. O motor do aspirador diminui automaticamente a força de sucção.
Mais informações
na internet
Entre com o seguinte link:
www.renfert.com/en/silentts2
Típico Silent
Ambos equipamentos, para uma ou duas
bancadas de trabalho, oferecem as seguintes vantagens:
Troca fácil de motor em apenas
2 minutos
Operação intuitiva e fácil
Calibragem perfeita do modo automático
que liga os equipamentos ligados ao aspirador, fácil de ser feita e conveniente. O display grande e luminoso mostra claramente
os status e as seleções dos parâmetros.
Se o motor chegou ao fim de sua vida útil,
você não precisa se desfazer do aspirador
inteiro, ao invés disso, você pode trocar so-
Compacto
do nível de sucção. Além disso, com um esforço considerável e em grande colaboração
com pesquisadores em psico acústica, nós
fomos bem sucedidos em reduzir drasticamente e em alguns casos completamente
eliminando as frequências desagradáveis a
audição humana. Isso beneficia você: muito
menos ruídos estressantes no trabalho.
zinho o motor, por um custo muito baixo,
Mesmo sendo um aspirador de duas ban-
em apenas 2 minutos sem o uso de qual-
cadas, o Silent TS2 é compacto, e seu ta-
quer ferramenta. Sem atrasos, sem custos
manho é igual ao de um PC, assim ele inte-
O material do filtro, tanto do filtro fino e
de conserto!
gra facilmente a qualquer tipo de móveis em
do saco de poeira são classe M e protegem
seu laboratório.
você durante o trabalho. Uma checagem
automática é feita quando o equipamento
Troca fácil de saco de poeira e de
filtro em menos de 30 segundos
Silencioso
Você tem acesso ao filtro e ao saco de poei-
O nome Silent também já explica tudo para
ra na frente do aspirador, e você não precisa
o aspirador de duas bancadas. As duas aspi-
mudar o aparelho de lugar.
rações são muito silenciosas - dependendo
2
Importante para sua saúde
é acionado, isso garante que tudo está funcionando corretamente.
Novo
Silent TS
Tecnologia
comprovada
Silent TS, 230 V: Ref. No. 2921 0050
Silent TS, 120 V: Ref. No. 2921 1050
Silent TS2
Performance e funcionalidade para 2
Custo e espaço apenas para 1
Silent TS2, 230 V: Ref. No. 2930 0050
Silent TS2, 120 V: Ref. No. 2930 1050
3
Pesquisa para o leitor
+J0092121840/$.
renfert report
Caro Leitor,
A sua opinião é importante para nós. Estamos gratos com a sua participação ativa na nossa pesquisa do Report. Um total de 500 leitores participaram de nossa pesquisa. Ao participar, você está nos ajudando a fazer uma média, para criarmos especialmente para você,
Reports ainda mais interessantes e informativos. Aos três ganhadores, que cada um recebeu um leitor de eBook, foi informativo e está
muito satisfeito.
Abaixo você pode ver o resultado da pesquisa. Para responder mais
ao seu assunto favorito, nos iremos mostrar como você pode trabalhar com mais eficiência com nossos produtos e também melhorar
Serviço at
na Renfert
Renfert as
como
Service
an
accessory
umintegrated
acessório integrado
sua qualidade: Trabalhar com eficiência com o Silent TS2 e otimizar
Silent TS –
– a história
the
successcontinua
story continues
de sucesso
Ideas for
technology
Ideias
paradental
a prótese
dentária
a qualidade com escovas e os espaçadores die:master.
O conteúdo do Report
é informativo?
Concorda
completamente
O Report ainda está disponível – em cópia
impressa e formato digital. Com a nossa
apresentação de produtos inovadores, nós
Concorda
estamos agora focando em apresentações
digitais dos produtos. Mais informações
Se aplica menos
sobre esse assunto você encontra na última
Não se aplica
página desse Renfert Report.
0
50
100
150
200
250
Você também pode obter informações via
YouTube. Nós vamos começar a disponibiComo você classifica o
Report como um todo?
Muito bom
lizar para você uma nova linha de produtos
e vídeos de uso.
Bom
Atenciosamente,
Satisfatório
Time Renfert
Adequado
Ruim
0
50
100
150
200
250
300
Você pode imaginar
usando o Report
digitalmente?
Sim
Vídeos dos produtos Renfert
Não
0
4
50
100
150
200
250
Escaneie a imagem com um smart
phone (ex. usando o app „Scan“) ou
entre com o link no navegador:
www.renfert.com/en/videos
Made for artists
lay:art systematic mixing trays and brushes
Usando nosso sistema lay:art você pode desenvolver a sua arte com uma sistemática apropriada:
estilo, estética, qualidade e funcionalidade – o melhor sistema individual para você em todos os
detalhes. Você acha a solução perfeita para suas necessidades individuais com 8 modelos de godês
de mistura e 8 modelos de pincéis de alta qualidade, feito dos melhores pelos Kolinsky.
www.renfert.com
5
lay:art godês de mistura proporciona a sistemática certa para a sua individualidade e criatividade.
Conhecimento na prática: Nós agora proporcionamos a solução perfeita para cada técnica.
Design moderno para tipos
diferentes de godês
Novo
Encontre a solução perfeita
no sistema para a suas
necessidades individuais
lay:art
lay:art natural
lay:art color
Todos os tipos de godês se encaixam
perfeitamente em bases com 2 tama-
lay:art crystal aqua
nhos, e utilizam funcionalidades adicionais.
ff A tampa protege a massa de cerâmica
nestes godês umedecidos por muito
tempo, contra contaminação e secagem
lay:art crystal
ff O sistema engenhoso de ventilação
garante misturas de porcelana sem odor
ff O gabarito em cima da tampa propor-
ciona o técnico a descrever as massas
a serem usadas
lay:art tropic pro
ff O apoio estendido garante um acesso
otimizado as porcelanas
ff As tampas sendo totalmente removíveis,
garantem um nível individual de
liberdade
lay:art crystal Ref. No. 1043 0000, A x L x P: 220 x 4 x 120 mm
lay:art crystal aqua Ref. No. 1043 1000, A x L x P: 220 x 4 x 120 mm
lay:art tropic s Ref. No. 1044 1000, A x L x P: 159 x 11 x 90 mm
lay:art tropic xl Ref. No. 1044 0000, A x L x P: 220 x 11 x 120 mm
lay:art tropic pro s Ref. No. 1045 1000, A x L x P: 159 x 11 x 90 mm
lay:art tropic pro xl Ref. No. 1045 0000, A x L x P: 220 x 11 x 120 mm
lay:art color Ref. No. 1047 0000, A x L x P: 159 x 11 x 90 mm
lay:art natural Ref. No. 1046 0000, A x L x P: 159 x 6,5 x 90 mm
Base xl/ s A x L x P: 291 x 36 x 223 mm / 211 x 28 x 147 mm
(Godês de mistura com base)
6
lay:art tropic
Permanentemente umidificado
Umidificação parcial
lay:art tropic xl/s
lay:art tropic pro xl/s
lay:art crystal aqua
Competência 2.0: O produto referência
A evolução de um produto já conceitu-
Design inovador – Funcionalidade inteli-
da Renfert melhorado ainda mais
ado
gente e high-tech
Godês de porcelana porosos, com sistema
Godê de cerâmica poroso, com cavidades
Godê de vidro moderno, com a função de
umedecido.
de mistura, umidade contínua.
umidificação.
ff Você obtém a consistência ideal das
ff Você controla a consistência da porcelana
ff A superfície extremamente lisa e dura,
cerâmicas durante o processo inteiro de
ao posicionar a mistura no plano inclina-
trabalho, sem a cerâmica secar ou ume-
do da cavidade
decer demais
ff Utilize a superfície inteira de trabalho;
a umidade cobre a superfície inteira e
homogeneamente
ff Trabalho eficiente: sem necessidade
de re-umidificar, principalmente em
ff A sua mistura de porcelana está sempre
perfeita e uniformemente úmida durante
o trabalho inteiro
ff Proteja seus pincéis com uma superfície
protege seus pincéis e é resistente a
abrasão
ff Tenha vantagem do controle de umidade
precisa com as 2 tiras de espuma
ff As tiras umedecedoras são otimizadas
para uma força capilar igual e também
ainda mais lisa, comparada com os go-
para não criar mofo e ao mesmo tempo
dês anteriores
dar uma força controlável na manipula-
trabalhos maiores
ção da cerâmica
ff Proteja seus pincéis com uma superfície
ff Não causa a perda por secagem da cerâ-
ainda mais lisa, comparada com os go-
mica - que reduz em muito seus custos
dês anteriores
Nota: Estudos mostram que re-umidificar a cerâmica já
seca pode criar microbolhas e depois até porosidades na
cerâmica após a queima.
Stains
lay:art color
Os seus stains agora tem um novo lar
não é auto umidificante
lay:art crystal
lay:art natural
O godê de vidro clássico redefinido
Exclusividade pura e individual
O desenvolvimento do best seller
Godê de vidro moderno e tecnológico.
Pedra semipreciosa artesanal com materiais
>Stain Mix<.
ff A superfície extremamente lisa e dura
otimizados para processar massa de cerâmi-
ff Aproveite a experiência da distribuição
balanceada de 13 cavidades em formato
de gota, 4 redondas e 2 cavidades largas
e uma superfície lisa e proporcional
ff A cavidade de forma de gota é nova:
protege os pincéis e é resistente a abra-
ca.
são
ff Aprecie a ótica natural e polida de pedra
ff As cavidades são dispostas de uma
maneira otimizada e eficiente
ff O acabamento cinza proporciona, prin-
bordas afiadas atrás para limpar o pincel,
cipalmente em trabalhos maiores, que o
cônico na frente para controlar a dispen-
técnico não tenha fadiga e um contraste
sa de material
muito bom entre as massas de cerâmica
de ágata
ff A dureza excepcional do material garante
um godê livre de abrasão, e um trabalho
confiável
ff Todo godê é único e sempre integra per-
feitamente no lay:art design
7
Novo
lay:art style
Para que você
possa manter
a sua rotina
e explorar
o máximo
em qualidade
e durabilidade
Uma nova referencia
Um questão de escolha
Todos ceramistas tem o mesmo objetivo, usar suas habilidades para reproduzir a natureza
perfeitamente ou até mesmo aperfeiçoa-la. Mas todos técnicos em prótese são individualistas, eles já testaram e tem rotinas nos seus movimentos, como manter a porcelana úmida,
formar a ponta do pincel, e pegar e construir a porcelana.
Qual é a sua rotina de trabalho? Você prefe-
ma lay:art, fazendo a sua escolha individual
re trabalhar com porcelana mais úmida ou
entre oito godês de mistura e sete tamanhos
mais seca no godê de mistura, com apenas
de pincéis. A sua combinação ideal de godê
um ou mais pincéis, ex. para trabalhos mais
e pincel está esperando por você.
delicados, você prefere que seu pincel ar-
Nós pesquisamos em qual pincel e godê
mazene mais ou menos água? Você imerge
suas rotinas estão baseadas, como água
o seu pincel mais frequentemente ou menos
armazenada, saída de água, geometria do
no copo com água? E como que você forma
pincel e preparação das porcelanas usan-
a ponta do pincel?
do o godê de mistura. Você também pode
Independente de como você responda, tira
ver nossas descobertas em cada detalhe dos
vantagem dos benefícios técnicos do siste-
novos pincéis.
Tamanhos originais
8 slim
8 bold
6 slim
6 bold
4 slim
4 bold
4 cone*
2
opaque
color
* Desenvolvimento especial “4 cone”: A sua firmeza extrema é ideal para reduzir o cume triangular
Sua escolha
Os três tamanhos diferentes (#4, #6, #8) reflete a quantidade de água e porcelana para
cada etapa do trabalho. O design fino da versão “slim”, reduz o abastecimento de umidade e facilita uma técnica mais delicada. O pincel mais robusto “bold”, em contrapartida, disponibiliza mais abastecimento de umidade e torna mais fácil pegar grandes quantidades de
Tamanho original
8
porcelana.
Uma vantagem até então desconhecida, a vida útil
da ponta pincel
Uma das características especiais dos pincéis lay:art : a ponta é formada por pelos de tamanho uniforme, minimamente afinados, de
alta qualidade. Isso aumenta em muito a vida útil do pincel, já que
a força que é exercida em cima dos pelos é distribuída entre os muitos pelos.
clássico
lay:art style
Diferente formação da ponta. Clássico vs lay:art style, o
pincel lay:art não fica cego quando usado, e sim mais
fino.
clássico
lay:art style
lay:art style
8 slim (1 pc.): Ref. No. 1725 0008
8 bold (1 pc.): Ref. No. 1725 0018
6 slim (1 pc.): Ref. No. 1725 0006
6 bold (1 pc.): Ref. No. 1725 0016
4 slim (1 pc.): Ref. No. 1725 0004
4 bold (1 pc.): Ref. No. 1725 0014
4 cone (1 pc.): Ref. No. 1725 0040
2 (2 pcs): Ref. No. 1725 0002
opaque (2 pcs): Ref. No. 1725 0001
color (2 pcs): Ref. No. 1725 0000
Set: opaque, color, 2 (1 de cada):
Ref. No. 1725 1000
Lateral e não carregamento frontal, o que poderia
causar a quebra individual de pelos.
Técnica Big-brush
lay:art Microsite + Video
Todos os pincéis lay:art (#8, #6 e #4) são
Escaneie o código de imagem com um
smartphone (Ex. Usando o app „Scan“)
ou entre no link no seu navegador:
www.lay-art.de
feitos de acordo com a técnica big-brush,
eles tem 20% a mais de pelos com uma
ponta mais fina. Em comparação com as
formas e tamanhos de pinceis clássicos, isso
aumenta a capacidade de reter umidade, a
flexibilidade e durabilidade.
Design com inteligência
Qualidade máxima - absolutamente o melhor
pelo, especialmente adaptado para as etapas de
trabalho e novas técnicas
O cabo do pincel é ergonômico, super leve,
A busca terminou, uma melhor qualidade é simplesmente impos-
não causa fadiga, e possui uma superfície
sível. Você vai ter uma qualidade de pelo, que é superior ao me-
Soft Touch. A proteção integrada roll-away
lhor pelo Kolinsky 1A. Esse tipo de pelo, muito especial, que depois
não fornece apenas uma segurança, mas
passa por um processo de seleção muito rígido, é o melhor em pelo
também a opção de personalizar seu pincel
para pincel. Para não arriscar com a qualidade, a Renfert, juntamen-
escolhendo a cor da proteção roll-away. A
te com os melhores especialistas em pincéis, usou o mais elabora-
aparência do sistema lay:art na sua bancada
do processamento. Além disso, uma nova técnica de manufatura
de trabalho da a você a certeza de usar ins-
foi desenvolvida com propriedades excepcionais, como estabilidade
trumentos otimizadamente coordenados.
dimensional, flexibilidade, durabilidade e vida útil do pincel.
9
Materiais do passado perfeitos
para os produtos do amanhã
»Para o polimento e o acabamento tanto de
elementos individuais como pontes de cerâmica pura quanto metal, nosso equipamento usa a anos materiais Renfert.
Nós usamos os seguintes procedimentos:
ff Nós separamos o dente do bloco de dis-
silicato de lítio usando o >Dynex Brillant<
A compra de um CAD/CAM da Sirona, que
aumentou nossa gama de materiais com
e uma esponja úmida.
Guido Testa
ff Usando uma turbina resfriada a água e
dissilicato de lítio, zircônia e cromo cobato
uma broca fina diamantada nós adapta-
sinterizado, levantou a questão, com quais
mos o dente ao troquel com a ajuda de
processos e materiais nós poderíamos usar
um spray de contato.
Técnico em prótese, dono de laboratório
Palestrante e instrutor de cursos
para obter o acabamento perfeito em nos-
ff Depois de polir as superfícies grandes, a
sas restaurações de alta qualidade? Os ma-
oclusão é mapeada usando uma broca
teriais usados anteriormente teriam a qua-
diamantada em forma de pera para cerâ-
Eu gostaria agora de divagar um pouco, e
lidade para isso? Leia em seguida nossas
mica >Italcos PD 10 E<.
focar na porcelana que nós usamos no la-
experiências.
ff O polidor >Polisoft A< é extremamen-
e.max e zircônia
boratório. Nós estratificamos estruturas de
te versátil. Através do acabamento ele al-
zircônia usando porcelana >IPS e.max<, a
Dissilicato de lítio
cança o formato de uma lentilha que re-
qual tem alta admiração pelos dentistas que
sulta em um polimento eficiente da
nós trabalhamos por sua qualidade estéti-
Nós usamos os seguintes produtos da Ren-
superfície e das fissuras.
ca. Essa porcelana da uma aparência natu-
fert para dar acabamento em dissilicato de
ral, vital e translucente à restauração, simi-
lítio: o disco diamantado
O dissilicato de lítio ganha uma superfície
lar ao dente natural, e também é um fator
>Dynex Brillant< para separar a restaura-
muito mais homogênea, e esse efeito positi-
importante de sucesso ao longo dos últimos
ção fresada do bloco, o spray articulador
vo é ainda mais verificado após a sinteriza-
três anos.
>Occlutec< para a altura do pontico e o po-
ção. O resultado perfeito é alcançado quan-
lidor >Polisoft A< para polir o trabalho.
do stains e cores são aplicadas, mesmo com
Nós também admiramos a precisão do dis-
altas exigências.
co diamantado fino >Turbo-Flex S< (Fig. 2,
3) ao se trabalhar com unidades de zircônia, que são separadas dos blocos antes de
sinterizar. Pontes com várias unidades, fresadas de blocos de zircônia 85/40 são separadas somente depois de sinterizar, utilizando o disco diamantado >Dynex Brillant<
(Fig. 1). Este disco é usado em conjunto
com uma técnica de esponja úmida >wet<
(Fig. 4) e sua força e flexibilidade os tornam
ideais para preparar espaços interdentais. A
1
10
2
técnica úmida evita superaquecimento do
material; Nós guiamos os discos cut-off simultaneamente em cima da conexão a ser
separada e em cima de uma esponja úmida.
Zircônia em posições visíveis
ff A alta pressão de gás dentro embalagem
permite usar uma boa técnica de spray.
Quando nós preparamos zircônia para áre-
Não é necessário utilizar o spray no tro-
as visíveis (oclusal ou superfície palatinal,
quel várias vezes. Isso pode causar um
reforçando as margens, áreas de conduto)
>efeito cebola< que pode afetar negati-
nós polimos o material, em alguns simples
vamente a precisão e o resultado em de-
passos:
trimento do encaixe (eu gostaria de lem-
ff Nós preparamos cuidadosamente os sul-
brar você aqui para a importância de um
cos oclusais, margens reforçadas e condu-
encaixe perfeito entre a zircônia e o dissi-
tos usando uma turbina refrigerada e uma
licato no modelo).
ponta diamantada em formato de chama.
ff Nós alisamos superfícies extensas, como
ff >Occlutec< é também ideal para corrigir
os contatos proximais, para o acabamen-
as superfícies palatais, usando uma pedra
to entre os ponticos que recebem uma
de óxido de alumínio em forma de pera.
camada porcelana e para adaptação das
ff Finalmente, nós polimos todas as áreas
visíveis usando o polidor >Polisoft<.
peças de implante, para obter um perfil
emergencial.
Primeiro isso é trabalhado no formato
lentilha, depois a pasta >Kohinoor< é
aplicada, usando uma rotação baixa em
3
Conclusão
toda a superfície (Fig. 5). Um resulta-
Concluindo, eu posso confirmar que eu vou
do perfeito é criado, com superfícies lisas
continuar usando produtos da Renfert no
e polidas, assim deixando menos áreas
futuro. Os produtos são confiáveis e tam-
para um possível ataque de placas.
bém são desenvolvidos tecnicamente levan-
4
do em consideração a aplicação em novos
CrCo
materiais. Nós usamos >Polisoft A< no pas-
Com CrCo sinterizado a laser e fresado, tam-
nós também usamos para dissilicato de lítio,
bém com barras e pontes Toronto, nós tam-
zircônia, CrCo fresado e sinterizado. Exis-
bém obtemos superfícies lisas que reduzem
tem também novos produtos como >Dynex
os custos e o tempo, ao polir as margens
Brillant<, que funciona perfeitamente com
usando >Polisoft A<, pré-polindo usando
novas cerâmicas, ou o >Disco de silicone<
>Escovas Bison< com pasta de polimento
Art. No. 86 0000 que pode ser usado tanto
>Saphir< e então polimento com alto brilho
para zircônia quanto para dissilicato e por-
usando uma escova de lã e >Saphir<.
celana >IPS e.max<.
Pontos de Contato
Isso também me mostra como uma compa-
No passado eu já testei vários sprays articu-
centes do mercado e as necessidades dos
ladores mas uma comparação com o spray
consumidores. Ao revisar produtos já exis-
>Occlutec< mostra as seguintes vantagens:
tentes e ao adicionar novos produtos, Ren-
ff Depois do termino do trabalho, o spray
fert possibilita seus parceiros a processar
sado para >Empress< e para metal e agora
5
nhia moderna atende as demandas mais re-
pode ser facilmente removido sem deixar
otimizadamente novos materiais, ajudan-
nenhuma marca colorida no modelo de
do seus clientes a fabricar ótimos trabalhos.
gesso (eu nunca gostei de mandar trabalhos prontos em modelos de gesso com
Nós esperamos que a Renfert continue no
marcas de coloração).
caminho de prover a seus clientes com equi-
ff Ele é facilmente utilizado e o filme de pó
pamentos e materiais novos, de alta qualida-
é tão fino que as dimensões do troquel
de, e também que produtos já estabelecidos
não são distorcidas.
possam se adaptar aos materiais do futuro.«
Dynex Brillant, 0,25 x 20 mm, Ref. No. 56 2520
Turbo-Flex S, 19 mm, Ref. No. 29 0100
Occlutec verde, 75 ml, Ref. No. 1935 0000
Occlutec vermelho, 75 ml, Ref. No. 1935 1000
Bison, 14 mm, Ref. No. 763 1x00
Bison, 18 mm, Ref. No. 766 1x00
Polidor de silicone, 22 mm, Ref. No. 86 0000
Escova de lã, 22 mm, Ref. No. 205 1000
Polisoft A, Ref. No. 90 0000
Polisoft, 22 mm, Ref. No. 91 0000
Saphir, Ref. No. 515 0000
Kohinoor L, Ref. No. 516 0001
11
Novo
Qualidade indiscutível
– para facilitar o
seu trabalho
Experimente como, em todas as etapas da preparação de um troquel, cada componente de qualidade ajuda você e como esse sistema otimizado interage. Três etapas que com esse sistema, proporciona a você um trabalho de qualidade sem dor de cabeça.
1
die:master duo:
Endurecimento e impermeabilização em apenas
uma etapa de trabalho
ff Como endurecedor e primer, aplicando
2
die:master blue, red, silver, gold, gray:
Manuseio intransigente, consistência e
precisão
ff A união química do espaçador com o
ff A camada alcançada, com aspecto vitri-
uma primeira camada, ele penetra e im-
die:master duo alcança uma dureza e fir-
ficado, garante uma base de trabalho de
permeabiliza a estrutura, na segunda ca-
meza parecida com o de espaçadores fo-
longo prazo e confiável.
mada ele cria uma base química, que
topolimerizáveis, mas tem a vantagem da
melhora a fixação do espaçador.
secagem rápida e do trabalho mais faci-
ff A espessura de 0 mícron oferece 100%
de adaptação e segurança.
ff Ganho de tempo, pois a secagem é ra-
pida.
ff A superfície lisa e impermeável traz uma
ff Cinco cores são oferecidas para o con-
traste do gesso e das ceras.
litado.
ff A fluidez tixotropica garante uma apli-
cação regular e precisa, e é fundamentado através do pincel específico para essa
técnica.
vantagem fantástica na hora de estratificar uma cerâmica (não gruda e não retira
a umidade).
gray
20 µm
die:master gray: Ref. No. 1956 0100
die:master blue: Ref. No. 1956 0300
die master red: Ref. No. 1956 0200
die:master gold: Ref. No. 1956 0500
die:master silver: Ref. No. 1956 0400
die:master duo: Ref. No. 1956 0600
die:master thinner: Ref. No. 1956 0700
Picosep: Ref. No. 1552 0030
12
blue
20 µm
red
15 µm
gold
13 µm
silver
13 µm
3
Mais informações
na internet
Separating:
O tradicional Picosep demonstra
suas forças
Entre com o link no navegador:
www.renfert.com/en/diemaster
ff 2 em 1: Um microfilme isola o gesso da cera e cerâmica
Esse sistema garante a melhor base para
o paciente em um estágio posterior
ff Uma camada super fina, do tamanho de 1000 partes de um mi-
límetro é suficiente, com isso o uso dele se torna muito econômico e com uma precisão incrível.
ff Livre de solventes: não ataca o espaçador e não evapora
duo
0 µm
Camada isoladora
muito fina
Espaçador de troquel
de 13-20 μm
Endurecedor 0 μm
Reação Química
13
As propriedades deste sistema o tornam o líder
nessa categoria de produtos
100
100
80
80
60
60
40
40
20
20
0
Renfert
1a Qualidade
Produtos
padrão
0
100
100
80
80
60
60
40
40
20
20
Renfert
1a Qualidade
Produtos
padrão
Fácil manuseio (Vantagens do sistema)
(Viscosidade, tempo de secagem, etc.)
die:master kit
O suporte die:master contém um solvente
para evitar a secagem dos produtos. O suporte oferece um novo espaço para guardar
seus produtos.
die:master set blue / red / gold-silver
Ref. No. 1956 0900 / -0800 / -1000
Conteúdo:
2x espaçador de troquel 15 ml, 1x thinner 30 ml,
1x duo 15 ml, 1x Picosep 30 ml,
Pincel Separador e suporte
die:master espaçador de troquel, solvente,
endurecedor e Picosep também está disponível
também em unidades
14
1a Qualidade
Produtos
padrão
Espessura de camada uniforme
Resistência a vapor e riscos
0
Renfert
0
Preço
Renfert
1a Qualidade
Produtos
padrão
Conveniência
em toda a
gama –
qualidade
em todos
os níveis.
Novo
PerfectView para o Mobiloskop
Tecnologia microscópica de alta qualidade
com uma iluminação moderna
Antes usados com os jatos Basic, o PerfectView
permite aos operadores uma visão otimizada
dos objetos que estão sendo jateados. As novas
iluminações do Mobiloskop são portanto, a expressão de uma visão perfeita. Descubra mais
sobre as novas especificações da iluminação
LED.
Trabalho livre de fadiga e preciso com o microscópio devido a:
9.000 Lux | Garante iluminação perfeita da
15° Angulo de Iluminação | Para uma ilu-
ser reduzida quando se trabalhar com ob-
área de visualização e controle máximo dos
minação livre de sombra e uniforme. Ideal
jetos que refletem muita luz, ex coroas de
detalhes.
para o reconhecimento de contrastes e su-
zircônia.
perfícies de estruturas.
18 lâmpadas de LED | Produz uma cor de
Limitação Zero | Escolha livre de altura para
luz ideal para uma observação de cores ver-
Duas intensidades | Adaptação otimizada
dadeiras de todos os objetos.
de cada objeto: a intensidade da luz pode
Dica: A iluminação
LED também se
encaixa bem para
adicionar mais uma
luz na bancada de
trabalho.
Muito mais luz
gastando menos
dinheiro
trabalhar pois a iluminação é ininterrupta.
Aproveite as vantagens do indiscutível custo-benefício de um novo
desenvolvimento Renfert.
Se você já possui um Mobiloskop:
Não possui um Mobiloskop:
Atualize seu mobiloskop. A Iluminação LED
Novos usuários vão adorar o novo pacote. O
pode ser simplesmente adaptada ao seu
preço de compra é muito atrativo, e agora
Mobiloskop Renfert e o seu Mobiloskop bri-
melhor ainda com a durabilidade dos LEDs.
lha com uma nova luz.
Mobiloskop LED iluminação, Ref. No. 2200 5000
Mobiloskop S com braço variável padrão
Ref. No. 2200 0802
Mobiloskop S com braço variável longo
Ref. No. 2200 0602
Mobiloskop LED iluminação, Ref. No. 2200 5000
15
Apresentação de Produtos
Digital e Moderna
Descubra um novo jeito de conhecer nossos
produtos e obter informação interativa sobre
os produtos Renfert e suas vantagens. Nós
equipamos nossos distribuidores e os seus
representantes de vendas com iBooks para
os iPads Apple. Pergunte ao seu distribuidor.
E se você gosta de usar essa tecnologia, você
também pode receber o iBooks para o seu
iPad em 6 línguas, usando o código QR a seguir ou através do link.
Aproveite!
iBooks Renfert
Escaneie a imagem com o Ipad
(Ex. usando o app >Scan<) ou
entre com o link no navegador:
www.renfert.com/en/ibooks
iBooks® e iPad® são marcas registradas da Apple Comp. Inc.
Impressum
Renfert do Brasil:
[email protected]
Publicação:
Renfert GmbH, Industriegebiet,
78247 Hilzingen/Germany
Tel. +49 7731 8208-0, Fax 8208-70
[email protected], www.renfert.com
© 2013 – Todos os direitos reservados. Mudanças, errores e defeitos de impressão sobre reserva.
Edição: Milko Wrona
Layout: Isabel Gozian, Holger Merk
Como nossos produtos estão sujeitos a desenvolvimento contínuo, as ilustrações dos produtos são apenas exemplos. A Renfert oferece uma garantia de 3 anos para todos os equipamentos usados de acordo com as instruções. A nota fiscal original do distribuidor é necessária para a garantia. A garantia é excluída de partes que estão sujeitas ao uso e acabam sendo desgastadas e rasgadas.
Uso incorreto, reparos feitos por pessoas não autorizadas, usos de parte não originais ou fatores excepcionais não cobertos pelas instruções de uso causam a invalidação da garantia. Uma garantia efetuada dentro do período de garantia não garante uma extensão
do período de garantia.
EUA / Canadá:
Renfert USA, 3718 Illinois Avenue, St. Charles IL 60174,
Toll Free (001) 800 336-7422,
Fax (001) 630 762 9787,
[email protected], www.renfertusa.com
WEEE-Reg.-Nr.: 54602389
213A 212208 BR
www.renfert.com