cat.logo EATON PEIDE - Peide International

Transcrição

cat.logo EATON PEIDE - Peide International
envolvendo energia elétrica. Sua missão era fornecer produtos
e serviços elétricos inovadores e com qualidade superior que
superassem as expectativas dos clientes, criando assim valores aos colaboradores, distribuidores, acionistas e à
comunidade.
É a mesma missão até hoje, e se apoia nos seguintes princípios:
-Foco de todos nós nos clientes, internos e externos.
-Sucesso empresarial embasado em sólidos princípios de qualidade.
-Agilidade e desenvolvimento contínuo.
-As pessoas são nosso maior bem.
-A empresa encoraja seus colaboradores a avaliar e tomar decisões.
-Código de conduta ética de toda a corporação.
-Distribuidores e Fornecedores são nossos parceiros e críticos impor-
o
c
i
r
ó
t
s
Chicago. Eles viram a oportunidade de ajudar a fazer casas e
fábricas mais seguras e mais eficientes nas aplicações
i
em automação industrial e predial. Em 1893 Harry Cutler e
Edward Hammer formam a Cia Industrial Cutler-Hammer em
H
o
c
i
r
ó
t
s
i
H
Com mais de 100 anos de experiência o Grupo Eaton
através de sua divisão Cutler-Hammer é líder no segmento de
distribuição de energia elétrica, controles e soluções avançadas
A PEIDE INTERNATIONAL, iniciou suas atividades no Chile em 1988, sua missão fundamental é prover soluções integradas em projetos, serviços, materiais e na fabricação de
sistemas elétricos para empresas Industriais e de Mineração.
Nos anos seguintes a PEIDE INTERNATIONAL, aproveitandose das excelentes opor tunidades empresariais construiu um
nome sólido no mercado em que atua, devido aos sucessivos
e bem sucedidos fornecimentos de Sistemas Elétricos, com
reconhecida qualidade ao mercado industrial e comercial. Em
1994, PEIDE INTERNATIONAL inaugura sua Unidade Industrial em Santiago/Chile para a fabricação e montagem de
equipamentos para distribuição e controle de energia elétrica.
Entrando em uma nova etapa de suas operações comerciais, em 1995
a PEIDE INTERNATIONAL projeta e fabrica os 2 primeiros de uma ordem
de compra de 32 módulos pré fabricados para distribuição e controle
elétrico, do tipo container, onde a concepção, fabricação e montagem
foram completamente executadas na fabrica de Santiago. Este projeto foi
um verdadeiro marco no desenvolvimento de uma linha de produtos
próprios com soluções integradas para projetos com exigências específicas com foco nas obras industriais e grandes empreendimentos.
tantes ao sucesso dos nossos negócios.
-Condução dos negócios da Companhia com responsabilidade e
segurança tanto quanto ao meio ambiente, como para a comunidade.
Entre 1997 e 1999, a empresa se dedica também a exportar estas
soluções para os países latinoamericanos, e marca definitivamente sua
presença na Argentina e Peru, onde monta operações comerciais e fabris,
Em 1979, a EATON, um grupo Industrial com 59 mil funcionários, 195
em ambos os países. Sempre investindo e inovando, a PEIDE
INTERNATIONAL acrescenta em sua linha de produtos os Gen-Sets (1998),
fábricas em 24 países, adquiriu a Cutler-Hammer. Já em 1994 a EATON
incorpora a divisão de Distribuição e Controle da Westinghouse(DCBU)
sendo então as unidades de negócios da Cutler-Hammer e
(DCBU)Westinghouse, unidas em uma única divisão do Grupo EATON, a
Cutler-Hammer.
Com uma linha de produtos e serviços com excelente valor agregado
e avançada tecnologia, flexibilidade organizacional e um canal de
distribuição comprometido, a Cutler-Hammer fornece aos seus clientes
soluções completas em energia.
que são shelters especialmente projetados para propósitos especiais, bem
como os Telecom. Shelters (1999), oferecendo ao mercado uma gama
completa de Sistemas Integrados.
Desde o inicio de suas atividades a PEIDE INTERNATIONAL tem equipado seus equipamentos e sistemas com componentes, produtos e
soluções da EATON / Cutler-Hammer. A PEIDE orgulhosamente anuncia
que em 2001 foi escolhida pela EATON como fornecedora de toda a linha
de Eletrocenters para toda a América Latina, além de iniciar a fabricação de
Eletrocenters em associação com EATON do Brasil.
A sinergia entre as duas empresas, é que ambas estão focadas nas necessidades dos clientes.
Mais de dez anos
fornecendo Soluções Integradas...
... existem pedidos cada vez mais complexos, integrando
equipamentos específicos para Sistemas Elétricos de
Potência, Instrumentação, Controle e de Comunicação para
as empresas das áreas Industrial, Comercial ou
Concessionárias de Serviços.
SISTEMAS INTEGRADOS
Um Novo Conceito
para uma Nova Geração
O conceito é agrupar equipamentos elétricos de
controle, distribuição, monitoração e supervisão
de sistemas em uma estrutura modular pré fabricada e transportável..
4
O conceito de sistemas integrados foi
introduzido no final dos anos cinqüenta para
projetos de exploração e produção de petróleo e
gás. No final dos anos setenta começa a ser
utilizado tambem para a indústria de mineração
como uma maneira prática de fornecer
distribuição e controle da energia.
Nos anos oitenta é largamente usado na área
de telecomunicações, devido ao auge de
crescimento que este segmento experimentou.
Desde o inicio dos anos noventa, o conceito
“SI” é amplamente utilizado em investimentos
de grande por te.
Vantagens e
Benefícios
Em projetos convencionais, grande
quantidade de equipamentos, matérias primas,
par tes e peças são recebidas, armazenadas e
manipuladas em campo (Obra). Com a solução
de sistemas integrados, todos esses materiais
são despachados e recebidos na obra em um
único embarque, já pronto para funcionar.
Diversas empresas subcontratadas e horas
de consultoria, são substituídas por uma breve
prova na obra.
A solução de sistemas integrados é, entregue na obra, completamente interligado, pré-testado e pronto para sua operação.
Benefícios em economia, controle de custos,
impostos, seguros, depreciação e outros, podem
e devem ser apreciados pelos investidores e sua
equipe financeira.
No principio os containers para transpor te
marítimo convencionais foram adaptados, sendo,
então, a primeira opção para integrar
equipamentos de potência e controle de
processos.
t
s
S
i
A par tir da segunda metade da década de
noventa, a solução de sistemas integrados aplica-se tambem a localidades remotas ou lugares
de exploração temporária como na Industria
Madeireira e de Papel e Celulose.
e
m
a
s
I
n
t
e
g
r
S
a
i
d
s
o
t
s
e
m
a
s
I
n
t
e
g
r
a
d
o
s
Histórico
As dimensões dos equipamentos e a
complexidade das instalações levaram ao projeto
e construção de containers especiais.
5
Descrição Geral e
Funções
r
Power Houses, os Shelters de
g
Distribuição e Controle são
e
edifícios modulares completos,
t
projetados e construídos para
n
Também chamados de
concentrar dispositivos de con-
I
a
d
o
s
Shelters Distribuição e Controle
trole, distribuição e supervisão
s
rados e testados, prontos para
a
sua montagem definitiva no lo-
m
cal do empreendimento (obra).
e
Não
t
dimensões, a modularidade e
s
arquitetura dos Shelters de
i
Distribuição e Controle faz com
S
de Sistemas Elétricos, configu-
que possam ser empregados
existe
limitação
de
desde pequenas expansões até
grandes empreendimentos
industriais, comerciais e de
serviço.
Equipamentos
Os Shelters de Distribuição e Controle,
podem incluir em seu interior equipamentos
como Centro de Manobras de Baixa e de Média
Tensão (Switchgears), Centro de Controle de
Motores de Média e de Baixa Tensão, Painéis
com Controladores Lógicos e Programáveis,
Centros de Distribuição de Cargas, Painéis de
Força e de Iluminação dentre outros.
Aplicações Típicas
É a solução ideal para otimizar, controlar e
administrar a energia elétrica em lugares remotos ou de difícil acesso, como estações de
bombeamento, área de manuseio de materiais,
áreas de processos industriais, correias
tranpor tadoras, etc. Com estes Shelters se
consegue um eficiente manuseio, cuidado e um
adequado controle dos equipamentos elétricos
à distancia (estações remotas).
6
d
a
foram desenvolvidos para atender a
r
crescente demanda de energia em locais
g
onde a rede de alimentação das
e
concessionárias não atende, ou como
stand-by de processo ou crítico em
locais remotos.
I
Os Shelters de geração ou Gen-Sets,
t
Descrição Geral e Funções
n
o
s
Shelters Geração e Transformação
Aplicações Típicas
s
Entre as várias aplicações mencionamos o
a
pontos próximos às cargas (consumo),
fornecimento e transformação de energia em
m
contendo todos os acessórios e elemen-
localidades remotas, Energia transpor tável de
e
tos necessários para sua operação, de
stand-by, acampamentos e instalações
forma confiável e com autonomia.
temporárias, transitórias e móveis.
i
Estes Shelters são a solução com-
S
s
fornece a conversão de tensão em
t
Os Shelters de Transfor mação
pleta no fornecimento e transformação
de energia elétrica, e se destacam pela
mobilidade, modularidade, rapidez de
implementação, reposicionamento e
economia.
Equipamentos
Os Shelters de Geração incluem o gerador,
seu sistema de controle, painéis de proteção,
distribuição e de transferencia e sincronização,
alem dos tanques de combustível, sistema de
ventilação, isolamento acústico, detecção, alarme e extinção de incêndio, etc.
Os Shelters de Transformação alem do transformador, incluem seu sistema de controle,
proteção e distribuição, sistema de ventilação, e
outros sistemas de segurança que sejam solicitados.
7
d
Os Shelters de Comunicação
a
e Instrumentação são unidades
r
autônomas, especialmente
g
construídas para conter em seu
e
interior
t
monitoração,
n
Descrição Geral e
Funções
recepção, processamento e
I
o
s
Shelters de Comunicação
e Instrumentação
transmissão de voz, imagens,
equipamentos
de
medição,
e
unidades possuem sistemas de Ar-Condiciona-
t
s
m
pelo cliente ou de nosso fornecimento, estas
do, sistema de pressurização, sistema de
s
Alem dos equipamentos próprios instalados
detecção, alarme e extinção de incêndio, banco
i
to à distancia.
Equipamentos
de baterias, UPS's, antenas, painéis solares,
S
de comando e supervição remo-
a
dados, etc., bem como sistemas
dentre outros acessórios.
Aplicações Típicas
Estações de comando de bombas de válvulas ao longo de gasodutos, mineroduto, etc.
Estações de monitoramento de ar, meteorológicas, Estações repetidoras usadas em
telecomunicações (Telefonia, Televisão,
Transmissão de dados, etc.).
8
d
Estas unidades se destinam a abri-
a
gar os operadores de processos
r
industriais. Estes Shelters podem ser
g
transpor táveis de um local para outro
e
ou usados como estações de trabalho
t
definitivas em localidades remotas ou de
n
Descrição Geral e Funções
difícil acesso onde se mostra a melhor
I
o
s
Shelters para Operadores
opção que uma construção convencio-
e
controle de processos que estão integrados
nestes Shelters, se incluem normalmente siste-
i
Alem dos equipamentos de supervisão e
t
Equipamentos
s
m
a
s
nal.
S
ma de Ar-Condicionado, isolação termo-acústica, comunicação, Banheiros, Refeitórios,
mobiliário e demais itens que tornam mais
confortáveis e seguras as funções dos operadores.
Aplicações Típicas
Salas de operação de processo em locais
remotos, tal como as estações do Britador usado no processo primário de uma mineradora,
estações portuárias de carga e descarga, praças
de pedágio, salas de vigilância. e outras
necessidades conforme cada cliente.
9
Descrição Geral e
Funções
r
g
acordo com as necessidades de
cada cliente. Nossa experiência
e capacidade nos permite
oferecer soluções diversas a um
grande espectro de aplicações.
m
e
diversos acessórios que o cliente necessite, e
para tal colocamos nosso depar tamento de
engenharia a disposição do cliente para fazer a
i
Este tipo de construção pode usar os mais
t
Equipamentos
s
a
s
projetados e fabricados de
e
são
t
Shelters
n
Estes
I
a
d
o
s
Shelters Especiais
S
configuração mais adequada.
Aplicações Típicas
Aplicações de Shelters Especiais são
solicitações dos clientes e usuários finais, que
apresentam suas necessidades, e nossa empresa fornece a solução. Como exemplo citamos:
salas de armazenamento de materiais, de
combustíveis, explosivos, salas de treinamento
e Showrooms, pronto socorro médico, sala de
arquivos, dentre outras aplicações, sempre de
solicitação do cliente.
10
c
o
n
s
t
r
u
ç
ã
o
Tipos de Construção
PEIDE INTERNATIONAL desenvolveu sete dife-
Construção Metálica
Completamente Soldada CWS
(Complete Welded Metal)
Projetado para aplicações de tipo industrial pesado, o modelo CWS se caracteriza por sua extrema robustez e resistência
às deformações de transporte e uso, o
que o faz atender lugares hostis, tais
como áreas de mineração ou de extração
de petróleo. Sua fabricação é realizada
com solda de eletrodo MIG continuo,
isolamento térmico e vedação a prova de
poeira e umidade, conferindo ao mesmo
características que prolongam sua
durabilidade.
Este tipo de construção é recomendado
para operações de grandes companhias
mineradoras e de extração de petróleo, entre
outras aplicações.
Construção Metálica, encaixado e
aparafusado - BIS (Bolted &
Interlocked Structure)
Construído para trabalhos médios a pesados, o BIS é leve e de rápida montagem. A
estrutura (encaixada-aparafusada) possui o
mesmo grau de proteção contra pó e umidade
que o modelo CWS, mas a vantagem de uma
fabricação simplificada e de menor custo.
Este tipo de construção é indicado para ambientes industriais, concessionáros de energia e
em projetos onde se necessita uma solução rápida (fast track).
rentes tipos de construção de salas que se
Construção Metálica Modular
(Modular Metal Construction)
Este tipo de construção conta com a
vantagem de que varias unidades podem ser
enviadas desmontadas em um compartimento
do tipo flat-pack (Transporte via caminhão).
adequam às necessidades do cliente.
Construção Metálica, encaixado/
aparafusado e soldado - BIW
(Bolted & Interlocked Welded
Structure)
Construção baseada na fusão dos projetos
de CWS e de BIS. Esta combinação reserva para
construir shelters com as melhores características de ambos; resistência extrema e tamanho
grande do CWS e da construção leve e rápida
do estrutura do BIS.
Indicado para projetos pesado aos médios,
tipo "Fast-Track".
Construção com Painéis de Fibra
de vidro reforçada com polyester
aparafusado/encaixado (FRP
Interlocked Panels Structure)
Leve, de longa durabilidade e acabamento
de alta qualidade, o FRP é projetado com painéis
reforçados em fibra de vidro, aparafusados e
encaixados. Tolerando ambientes agressivos e
de alta corrosão, como plantas de produção de
acido, refinarias, orla marítima, desertos e salinas.
Construção com Painéis de Fibra
de vidro reforçada com polyester
Modular
(FRP Modular Construction)
A construção FRP modular mantem as
mesmas características da série FRP mas é especialmente desenhado para lugares onde é difícil o envio de uma unidade pré-montada.
Construção de Metal e Madeira
acoplados o Modulares
(Wood & Metal Assembled or
Modular Construction)
Criado especificamente para uso
habitacional. Fabricado de acordo com uma
estrutura metálica modular e com painéis de
madeira.Estes estrutura e painéis podem ser
montados na fábrica ou ser entregados ao
campoem um compartimento do tipo flat-pack
para posições com acesso difícil.
Este tipo de construção foi criado especialmente para uso en acampamentos temporários
e permanentes na industria em geral.
11
h
n
uma equipe de engenharia
e
experiente se somam para gerar
s
desenhos cada vez mais
avançados pensando nas
D
Tecnologia de ultima geração e
e
o
Desenho
necessidades especificas do
cliente.
1.- Disposição de Equipamentos
4.- Isolamento Térmico
Define-se a disposição geral dos
equipamentos. Os desenhos são emitidos e enviados para a aprovação do cliente.
O projeto da isolação/vedação é efetuado de
acordo com os dados de dissipação de calor
dos equipamentos. Esta informação é entregue
opor tunamente pelo cliente, além das condições
climáticas e ambientais no local de instalação
do Shelter.
2.- Arquitetura
5.- Equipamento para Pessoal
usuário e Vias de Acesso
Reúne-se toda a informação sobre espaço,
equipamento e comodidades que o usuário
requeira.
3.- Estruturas
Tendo a informação sobre pesos, volume e
instalação dos equipamentos dentro do Shelter,
se calculam as estruturas necessárias para
supor tar cargas permanentes e acidentais, para
evitar deformações plásticas. Este estudo é realizado com Software de cálculo estrutural de ultima geração.
12
As vias de acesso para instalação,
manutenção dos equipamentos e entrada e saída
do pessoal de operação, são projetadas com
base nas necessidades do usuário final.
6.- Equipamento próprio dos
Shelters
Os projetos são apresentados ao cliente com
o equipamento padrão e opcionais dos Shelters:
iluminação, acessórios para por tas, exaustores
de ar, iluminação de emergência, extintor de
incêndio, sistemas de detecção e alarme de
incêndio, calefação e/ou ar condicionado, dentre
outros.
o
Temperatura interna mínima
+10° C
Temperatura interna media
+30° C
Temperatura interna máxima
+40° C
Temperatura externa mínima
-25° C
Temperatura ambiente externa máxima
+15° C
Variação diária máxima de temperatura
+20° C
Temperatura ambiente externa máxima
+30° C
Temperatura máxima de cálculo
+40° C
3100 - 5000 m
D
e
s
Altitude de montagem máxima acima do nível do mar
h
0 - 3000 m
n
Altitude de montagem acima do nível do mar
e
Desenho
Condições Ambientais - Limites de utilização
Nível de temperatura de esfriamento
Nível de temperatura de calefação
22° a 30° C
2° a 6° C
Umidade relativa do ar mínima
13%
Umidade relativa do ar media
55%
Umidade relativa do ar máxima (sem condensação)
95%
Pressão barométrica máxima
93 Kpa
Pressão barométrica mínima
91 Kpa
Nível de poluição ambiental
ETP 20
1.- Matérias Primas
O processo de fabricação de uma solução
integrada se inicia com a seleção das matérias
primas adequadas. Se exige dos fornecedores a
mais alta qualidade e cer tificação em todos os
materiais do Shelters: chapas e perfis de aço,
vigas, tinta, dentre outros.
F
a
b
r
i
c
a
ç
ã
o
Processo de Fabricação
2.- Corte, dobrado e puncionamento
das chapas
Consiste na preparação de todas as partes e
peças do Shelter. Para isso se conta com o mais
sofisticado Software CAD/CAM, onde as peças
são fabricadas com uma maquina com controle
CNC. O resultado são Peças com alta precisão
em todos os componentes metálicos desse
processo.
13
3.- Preparação de Superfície
Limpeza química das partes e componentes
metálicos, contempla a limpeza e a lavagem,
enxaguando, fosfatizado e passivado. Pode-se
considerar uma limpeza por partículas metálicas
jateadas a alta pressão para obter superfícies
limpas. Apos a limpeza a área é coberta com
uma demão de proteção com base epóxi (primer).
F
a
b
r
i
c
a
ç
ã
o
Processo de Fabricação
4.- Solda
A Solda dos Shelters é realizada por pessoal
qualificado, usando processos de solda MIG,
TIG ou arco submerso de acordo com a
espessura é tipo do material. Executando todo o
solda sob padrões de AWS D1.1. Nossos soldadores são treinados e qualificados antes dos organismos competentes para executar os
processos diferentes do solda. As soldas estão
postas sob testes da tinta penetrante e,
opcionalmente, ultrasom e/ou raios X nos
pontos mais críticos quando é requerido pelo
cliente.
5.- Ajuste da Base e Montagem e
«Skid»
As bases de montagem são construídas com
vigas de aço INP/UPN para as partes principais e
perfis “C” ou “L” de espessura media. Juntas
de solda continua e chapas de aço de 3 a 5
mm de espessura compõem a resistência da
superfície com base nas necessidades das
cargas internas.
6.- Ajuste de Estruturas Paredes e Teto
-Estrutura Completamente Soldada
Levanta-se o teto até a altura interna do
Shelter, para em seguida colocar e soldar
as estruturas verticais e os perfis e paredes
externas.
-Estrutura Soldada-Aparafusada
Nas paredes e tetos são instalados
painéis padrão soldados-aparafusados. Eles
são sustentados pela base de montagem
rígida e também pelas estruturas ver ticais/
horizontais.
-Estrutura com Painéis de FRP
Tipo de construção similar a anterior. A
diferença é que esta estrutura utiliza painéis
FRP ou PRFV (poliéster reforçado com fibra
de vidro).
14
ã
ç
da PEIDE INTERNATIONAL contam com
a
as melhores matérias primas e estão
c
avaliados pelos mais rigorosos padrões
de qualidade.
7.- Revestimentos de Superfície e
Tinta
O processo de pintura completo inclui uma
mão de anticorrosive antes da montagem e uma
segunda aplicada depois que o shelter é montado. Esta segunda mão de acabamento pode ser
esmalte epoxico, poliuretano, poliester ou
qualquer esquema requerido pelo cliente, de
acordo com suas especificações.
F
a
b
r
Os processos de fabricação dos Shelters
i
o
Processo de Fabricação
8.- Isolamento Térmico
O material padrão do isolamento térmico é
tipo de espuma do poliuretano spray aplicada
na fábrica, com densidade de 35 a 45 Kg/m3,
com as espessuras necessárias para oferecer
os coeficientes do isolamento que são requeridos. Como uma alternativa mais econômica e
de acordo com as necessidades do cliente, é
possível isolar com lãs minerais ou placas de
poliestireno expandido pré-formado. O
Isolamento das paredes e o teto é parte da
provisão padrão. A isolação do piso é opcional.
9.- Terminações Interiores e Ajuste
Final
No interior do Shelter se utilizam placas de
pequena espessura para as paredes e coberturas do teto (aço ou FRP). O acabamento do piso
pode variar entre pintura de poliuretano (padrão),
borracha, revestimento de poliuretano ou terçado
laminado fenólico (opcionais). “Grating” (grade)
de aço ou fibra de vidro é usado para calçadas,
plataformas, escadas e lugares onde se colocam
transformadores a óleo (opcional).
10.- Testes Finais
Antes da preparação para ser despachado à
obra, se realizam cuidadosos testes com todos
os equipamentos internos e o Shelter de acordo
com os procedimentos de testes internos e
especificações do cliente.
Caso seja requerido, o resultado de todos os
testes realizados com o produto se encontram a
disposição do cliente, sem custo adicional.
15
s
Equipamento e Acessórios
i
r
INTERNATIONAL se integram
o
diferentes equipamentos e
acessórios (de série e opcionais)
que
pela
atendem
PEIDE
qualquer
necessidade do futuro usuário.
A
c
e
s
dos
s
o
Nos produtos fabrica-
Acessórios de Portas de Acesso
Porta de aço com isolamento de poliuretano,
batente de aço inoxidável. Fechadura com abertura antipanico, ação interna com sistema “tecla”. Ação externa fechadura com chave,
Ingersoll-Rand Von Duprin Séries 22; Yale Séries
2100 RIM exit device; Yale Italian Series.
Fechamento automático hidráulico,
velocidade de fechamento regulável de 20 a 80
Kg. Yale Series 2500 e 2000; GMT Nº3.
16
Iluminação interna
Iluminação externa
Equipamentos de iluminação interna;
Potência nominal: 2 x 40 watts Rapid Start,
pf compensado com tubo fluorescente Branca
Fria; interruptores Bticino 9/12, 9/15, 9/24; nível
de luminância padrão: 360 a 550 lux; tomadas
monofásicos de 16A/120V – 240V/3P+T,
LEGRAND, GEWISS, PHILIPS ou similar.
Iluminação externa com luminárias do tipo
tar taruga, com difusor de vidro e ampulheta
reforçada de 100 watts e corpo de alumínio fundido ou de policarbonato.
Potência Nominal: 150 – 400 watts;
Luminária fabricada em alumínio fundido
com vidro temperado resistente a golpes.
Sirene de alarme de incêndio
Sinal “estroboscopico”
Célula fotoelétrica para atuação da
iluminação externa.
Iluminação de emergência
Sistema de pressurização
Iluminação de emergência com entrada de
120V/220V/380V CA e saída de 12/24V DC.
Potência Nominal de cada lâmpada de 50 watts.
Sistema de filtros: Filtro FARR progressivo
30/30. Eficiência media e filtro de “bolsa” FARR
HI-Flo-95 de alta eficiência.
Filtração normal de interior: 0,0164 (m2).
Ventiladores axiais com caixa de
acoplamento espiral, diferentes tipos e modelos; equipados com motores monofásicos ou
trifásicos; 4,6 ou 8 pólos com fluxos desde 1400
a 10235 m3/h.
Eletrocalhas, Bandejas, porta
cabos e conduítes
Eletrocalhas e bandejas por ta cabos fixadas
ao teto, conduítes elétricos, caixas conduletes e
juntas usadas como padrão em nossos shelters,
são galvanizados a quente ou zincados.
Conduítes de alumínio, FRP ou flexíveis são
opcionais para aplicações especiais.
Operação: fluxo médio: 1400 m3/h, queda
de pressão: 50 mm de coluna de água.
Pressão interna do shelter: 5,0 mm de coluna
d’água.
Sistemas de detecção, alarme e
extinção de incêndios
Sistema de ar condicionado,
ventilação e calefação (HVAC)
Cut-Outs para eletrocalhas e
conduítes
Sistemas de detecção e alarme de incêndios
com sensores de calor, fumaça e chama, de
acordo com os padrões da NFPA; Central de
monitoramento autônomo e microprocessador
programável. NOTIFIER SFP 400 ou SFP 400B
(padrão), SECURITON Gás Analizer Computer
(opcional), sistema automático de extinção (opcional); descarga total de 6 a 8 minutos no Máximo; Concentração interna do gás: 50 – 75% .
Extintor seco de CO 2 , com 5Lb de
capacidade por cada 16 m 2 e manual de
operação. KIDDE, BADGER ou similar.
Fabricado por BARD (USA) ou similar; desde
26000 a 250000 BTU/h de capacidade. Unidades compactas “montadas na parede”.
Equipamentos tipo “Split” são usados desde
8000 a 60000 BTU/h.
Operação: 380 V ou 480 V; 50 – 60 Hz;
variação admissível na tensão de alimentação;
+10%.
Estes são dimensionados e colocados de
acordo com as instalações externas e
especificações do cliente. A cober tura dos cutouts são fabricadas com requerimento do cliente, em materiais não magnéticos (Alumínio, FRP,
etc). Cober tura anti-sísmicas podem ser
opcionais.
Cut-Outs com molde de aço inoxidável para
entrada de cabos de comunicação mediante
conectores MICROFLECT ou similar.
17
A
c
e
s
s
ó
r
i
o
s
Equipamentos e Acessórios
Escudos para radiação solar e
paredes de proteção
Placas de aço galvanizado eletrolítico ou
alumínio de 1 a 2 mm de espessura, formam
uma dupla parede ventilada ao redor dos shelters
para diminuir a transferência de calor por radiação
solar (opcional).
18
Acabamento das parede e piso
Piso Falso Modular
Acabamento interno de paredes com esquema de pintura resistente à corrosão ou
revestimento de fibra de vidro não inflamável ou
revestimento de melamina ou fórmica.
Acabamento do piso de borracha condutiva
de alta resistência de 3 mm de espessura; metálico de placa lisa; piso vinílico, etc.
Este tipo de piso utilizado para serviço pesado é desenhado e fabricado para aplicações sob
medida. Diferentes materiais, tamanhos,
revestimentos e base estrutural podem ser previstas para cargas desde 250 a 1000 Kg/m 2.
Acessórios para carga e descarga
Escadas e plataformas de aço
Olhais de icamento distribuídos na base dos
shelters, aparafusados e/ou soldados. Fabricados em aço de 10 ou 20 mm de espessura
(padrão).
Os shelters completamente soldados podem
também ser içados por sua parte superior com
olhais soldados (opcional).
Para movimentação de pessoal de operação
ou acesso de equipamento, são projetadas
escadas e plataformas para serviço pesado e fabricadas em perfis de aço ASTM 3724 e placas
de “grating” (grades para piso).
Serviço de campo
Transporte
Instalações eletromecânicas. Equipes de
montagem, serviço de acessoria e star t-up, de
acordo com as especificações e solicitações do
cliente.
TRANSPEIDE, uma divisão do grupo de
Empresas PEIDE, podem despachar os shelters
diretamente à obra, usando guindastes e
caminhões especiais. Mantendo a garantia de
fabrica durante o envio e descarga dos shelters,
incluindo os equipamentos.
o
A PEIDE INTERNATIONAL tem
demonstrado durante 10 anos ser uma
C
m
p
r
o
v
a
d
a
ISO 9000, Qualidade comprovada
empresa sólida, inovadora, competi-
e
d
globalizada em sua evolução. É por
a
isso que a qualidade total se
transformou em um objetivo estraté-
i
terísticas que lhe conferem uma visão
d
tiva e em constante expansão. Carac-
Q
u
a
l
gico.
19
C
-
H
EATON C-H Inside
n
bricados para serem projetados
o
e dimensionados geralmente
t
dependem dos equipamentos e
a
acessórios que irão no seu inte-
E
Os Edifícios Elétricos Prefa-
rior,
levando-se
consideração
uma
em
maior
facilidade de operação, extração
e manuseio dos equipamentos
e componentes principais, bem
como características específicas
de iluminação, carga térmica,
etc.
Nas unidades industriais ou locais com uma
alta concentração de poluentes ou substancias
corrosivas, é necessário um ambiente adequado
para se instalar os equipamentos elétricos e
eletrônicos (Distribução, Controle, Supervisão,
Instrumentação, etc.). Os edifícios prefabricados - Eletrocenters, garantem o melhor
aproveitamento
e
funcionalidade
dos
equipamentos através de um ambiente protegido e controlado.
20
C
-
H
EATON C-H Inside
n
aos equipamentos em seu interior grau de
o
proteção mínimo equivalente aos NEMA 12 e
t
NEMA 3R, e em casos de aplicações especiais
a
NEMA 4 e NEMA 4X, tendo tratamento de cha-
E
Os edifícios elétricos prefabricados fornecem
pas e pintura especial já incluso e pressurização
do ambiente.
21
C
-
H
EATON C-H Inside
n
fechados ou ao tempo, ao nível do solo ou so-
modulares e transpor táveis,
bre estruturas elevadas, ou fazendo parte de
podem ser instalados em
edifícios já existentes, em plantas industriais,
qualquer lugar possível de se
comerciais ou em localidades remotas.
E
a
t
Os Eletrocenters por serem
o
Podem ser instalados abrigados em recintos
chegar com Caminhão, Trem,
Navio ou Helicóptero, podendo,
inclusive, ser deslocado para
outro local da planta devido as
necessidades do processo de
produção ou alterações de Layout da unidade, ou mesmo a
transferencia para outro local.
22
-
Dentre os vários nomes que os Eletrocenters recebem (todos em inglês), destacamos:
C
H
EATON C-H Inside
Electrocenters; Switchgear Houses; ControlCenters; Electrical Prefabricated and Portable Shelter
n
Tensão até 38kV, especificados em projeto.
E
a
t
(PPC). Os Eletrocenters abrigam equipamentos e componentes de Baixa Tensão e de Média
o
(EPS); Power Distribution Center (PDC); Power Control Room (PCR); Packaged Power Center
23
t
n
equipamentos da EATON -
e
Cutler-Hammer uma completa
m
linha de equipamentos de
a
distribuição e controle utilizados
p
através
dos
nas mais diversas empresas
industriais, comerciais e de
serviços.
Equipamentos de
Distribução
Panelboards & Switchboards
E
q
fornece
i
A PEIDE INTERNATIONAL,
u
o
s
Equipamentos
Switchgears (Metal-Enclosed) de
Baixa Tensão
Disjuntores de Potência de Baixa
Tensão(DS e MAGNUM)
Chaves de Transferencia
Switchgears (Metal-Clad) de Média
Tensão
Disjuntores à Vácuo de Média Tensão
(VCP-W e W-VAC)
Centro de Cargas
Subestações Unitárias (primarias e
secundarias)
Dutos de Barras (Media e Baixa
Tensão)
24
Equipamentos de Controle
m
a
Centro de Controle de Motores de Baixa Tensão com Contactores
p
Advantage
i
u
Centro de Controle de Motores de Média Tensão – (AMPGARD e SLD)
Contactores de Média Tensão (AMPGARD e SLD)
E
Centro de Controle de Motores de Baixa Tensão com Contactores Freedom
q
e
n
t
o
s
Equipamentos
25
Componentes de Distribução
ção
o
Disjuntores Miniatura (NEMA e IEC)
p
Disjuntores em caixa moldada serie C e Universal
m
Chave de Segurança
o
Disjuntores de Força – Baixa Tensão (DS e MAGNUM)
C
n
e
n
t
e
s
Componentes
Disjuntores de Força de Média Tensão - VCP-W
Transformadores a Seco.
Dutos de Barras
26
Componentes de Controle
Contatores Freedom (NEMA e IEC)
C
o
m
p
o
n
e
n
t
e
s
Componentes
Contatores Advantage
Contatores à Vácuo de Baixa Tensão
Partida Suave (Soft Starters) Serie IT
Inversores de Freqüência - SV9000
Botões e Sinaleiros
Reles e Controle e Blocos Terminais
Chave fim de curso e Sensores de
proximidade
Sensores fotoelétricos
Dispositivos de Medição, Monitoração
e Proteção
Interfaces Homem-Máquina e
Controladores Lógico Programáveis
Componentes em DeviceNet.
27