CONSOLATO GENERALE D`ITALIA – CURITIBA VADEMECUM
Transcrição
CONSOLATO GENERALE D`ITALIA – CURITIBA VADEMECUM
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA – CURITIBA VADEMECUM DELLE PROCEDURE DI RICONOSCIMENTO DELLA CITTADINANZA ITALIANA PER DISCENDENZA 2008 ______________________________________________________________ FINALITÀ DEL VADEMECUM Le informazioni contenuti nel presente documento potranno subire modifiche in conseguenza di nuove norme, di decisioni della giurisprudenza italiana ed in applicazione di procedimenti più efficienti nella prassi consolare. Le decisioni finali circa il riconoscimento della cittadinanza italiana e le trascrizioni dei certificati in Italia sono adottate in base alle leggi, ai regolamenti e alle circolari in vigore in Italia al momento della consegna della documentazione. PRINCIPI FONDAMENTALI DEL RICONOSCIMENTO DELLA CITTADINANZA La cittadinanza viene trasmessa, a partire dall’antenato italiano, dal padre o madre ai figli, come una “corrente”, senza limite di generazioni, ma con un limite per quanto riguarda la discendenza per linea materna: hanno diritto alla cittadinanza soltanto i figli di donna italiana nati a partire dal 1º gennaio 1948, ed i suoi discendenti. 1. PRESENTAZIONE DELLA RICHIESTA Le persone interessate ad ottenere il riconoscimento della cittadinanza italiana, residenti in questa circoscrizione consolare, possono farne domanda a questo Consolato Generale d’Italia – Ufficio Cittadinanza - presentando il Modulo di Richiesta compilato e firmato, allegandovi solo ed esclusivamente la fotocopia del certificato di nascita o del certificato di battesimo del loro antenato (v. Formulari allegati: modello nº 1). In nessun caso devono essere inviati originali o fotocopie dei certificati e delle relative traduzioni dei certificati di nascita, matrimonio e morte dei richiedenti. Tali persone saranno inserite in una lista di attesa per il riconoscimento della cittadinanza italiana e saranno successivamente convocate da questo Consolato Generale, in base all’ordine di posizione nella lista, per presentare i documenti di seguito descritti. P.S. Le domande dovranno essere inoltrate esclusivamente per posta all’indirizzo di questo Consolato Generale. 2. I certificati di nascita dei figli minori di 18 anni, ai cui genitori (padre o madre) è già stata riconosciuta la cittadinanza italiana, potranno essere presentati direttamente all’Ufficio di Stato Civile presso questo Consolato Generale, inoltrati per posta o per il tramite degli Uffici consolari onorari. 1 1. DOCUMENTAZIONE DA PRESENTARE (la documentazione sará accettata soltanto se completa) In originale senza traduzione. 1.1. Estratto dell'atto di nascita dell'antenato italiano che trasmette la cittadinanza. Questo documento dovrà essere richiesto al Comune di nascita dell’antenato (v. Modello nº 2). Se i registri anagrafici non erano ancora in uso all'epoca della nascita dell'antenato, occorre presentare il Certificato di Battesimo rilasciato dalla Parrocchia, con riconoscimento della firma del Parroco da parte della Curia Vescovile competente. 1.2. Certificato negativo di naturalizzazione, rilasciato dal Ministero della Giustizia brasiliano, Divisione di Nazionalità e Naturalizzazione (Espl. dos Ministérios, bloco T, Anexo II, sala 305 – 70064-900 – Brasília/DF), da richiedere utilizzando l´apposito formulario (v. Modello nº 3). Nel certificato dovrà risultare il nome ed il cognome dell'antenato italiano, con tutte le eventuali variazioni subite negli atti di stato civile brasiliani. Se l'antenato è ancora vivo, sarà sufficiente mostrare la sua Carta d'identità brasiliana per stranieri (R.N.E.). L'eventuale naturalizzazione brasiliana dell'ascendente non impedisce la trasmissione della cittadinanza, a condizione che la naturalizzazione sia avvenuta dopo della nascita dei suoi figli. 1.3. Estratto dell’atto di matrimonio, rilasciato dal Comune competente, se l'ascendente ha contratto matrimonio in Italia. 1.4. Certificazione di residenza. Per comprovare la residenza, è necessario presentare uno dei seguenti documenti, intestati al richiedente, in originale con fotocopia (i documenti originali saranno restituiti): - Certificato elettorale e attestazione di voto; Ricevuta recente di riscossione della pensione; Ricevuta di pagamento presso una istituzione scolastica; Conto della fornitura di energia elettrica (anche a nome del coniuge) relativo agli ultimi sei mesi. Questa Rappresentanza si riserva il diritto di richiedere altri documenti idonei, al fine di verificare l’effettiva residenza degli interessati. 2. Certificati brasiliani di stato civile integrali, emessi al massimo da un anno. Tutti i certificati devono recare il riconoscimento della firma dell'ufficiale di stato civile che li ha rilasciati, da parte di un Notaio di questa circoscrizione consolare, e devono essere consegnati in originale con la rispettiva traduzione in lingua italiana (verificare nel sito internet di questo Consolato Generale nomi ed indirizzi dei traduttori abilitati da questa Rappresentanza consolare). Sia il certificato che la traduzione dovranno essere accompagnati da una fotocopia. 2 2.1. Certificati brasiliani di stato civile integrali (nascita e matrimonio) dell'ascendente e di tutti i suoi discendenti fino al cittadino brasiliano che richiede la cittadinanza ed i suoi figli minorenni. Esempio: il cittadino italiano emigrò in Brasile, dove si sposò; pertanto la documentazione brasiliana da presentare inizia dal suo Certificato di Matrimonio. Di seguito ci saranno il Certificato di Nascita del figlio nato in Brasile, quindi il Certificato di Matrimonio di costui, e così via, di discendente in discendente, fino all’ultimo richiedente ed i suoi figli minorenni. 2.2. Nel caso un’ascendente (o più ascendenti) sia nato in Brasile prima del 1º gennaio 1889, potrà essere presentato il certificato emesso della Parrocchia. Lo stesso potrà essere presentato anche nel caso di matrimonio contratto prima del 21 maggio 1890. A partire da queste date saranno accettati soltanto i certificati emessi dal Notaio: i certificati delle Parrocchie potranno essere utilizzati, se del caso, per richiedere al competente Giudice la “reinstaurazione” del documento mancante presso i Notai o la trascrizione del matrimonio religioso. N.B. Si informa che, qualora fosse necessaria per un'analisi più dettagliata della pratica, potranno essere richiesti ulteriori documenti. OSSERVAZIONI IMPORTANTI 1. Nel caso un membro della famiglia abbia ottenuto il riconoscimento della cittadinanza, non sarà necessario consegnare tutti i documenti sopra indicati, ma soltanto quelli che ancora non sono stati presentati, e relativi al proprio nucleo familiare (es.: un cugino ha già ottenuto il riconoscimento; ciò significa che i documenti del nonno sono stati già consegnati e quindi la documentazione da presentare inizia dal certificato di nascita del genitore che trasmette la cittadinanza). 2. Il caso delle consorti di cittadini italiani che hanno contratto matrimonio prima di 27 aprile 1983. Le interessate potranno ottenere il riconoscimento della cittadinanza italiana presentando il certificato di nascita con rispettiva traduzione in italiano (v. documenti richiesti, punti 2.1 e 2.2). 3. Figli naturali (tra conviventi). Secondo la legislazione italiana per i figli naturali (nati da una unione non matrimoniale) non esistono impedimenti per la trasmissione della cittadinanza. Nel caso in cui il genitore, che trasmette la cittadinanza, non abbia riconosciuto il figlio sul certificato di nascita, dovrà rilasciare apposita dichiarazione di riconoscimento della paternità o maternità all’ufficio di stato civile brasiliano (v. Modello nº 5). Nel caso in cui la dichiarazione di riconoscimento, del padre o della madre che trasmette la cittadinanza, sia fatta dopo che il figlio abbia raggiunto la maggiore età, il figlio deve eleggere la cittadinanza italiana, facendo una apposita dichiarazione in Consolato, entro un anno a partire dal momento in cui il padre o la madre lo hanno riconosciuto. In caso contrario perderà il diritto alla cittadinanza italiana. 4. Persone divorziate o separate. Nel caso di separazione o divorzio con sentenza emessa dall´autoritá giudiziaria, il richiedente dovrà presentare copia completa della pratica di divorzio o separazione (dalla richiesta iniziale fino alla conclusione transitata in giudicato). In tutte le pagine della pratica deve constare la sigla del funzionario o del direttore dell’Ufficio Giudiziario competente. La copia completa della pratica deve essere tradotta in lingua italiana; entrambi i documenti dovranno essere accompagnati da fotocopia. Gli interessati dovranno firmare presso questa 3 Rappresentanza diplomatica richiesta di riconoscimento di sentenza di divorzio o di separazione in Italia (v. Modello nº 6 e 7). In caso di divorzio per via amministrativa (Legge brasiliana del 4/1/2007 n. 11.441), il richiedente dovrà presentare il Certificato di divorzio, in originale, e rispettiva traduzione in lingua italiana. I due documenti dovranno essere accompagnati da fotocopia. In questo caso, colui che chiede il riconoscimento della cittadinanza italiana dovrà inoltre presentare apposita richiesta (v. modello in allegato). P.S. Anche in questo caso, la documentazione potrà essere inoltrata per posta, con la firma riconosciuta in cartorio/ tabelião o per tramite degli Uffici consolari onorari 5. Nomi e cognomi italiani modificati nei certificati brasiliani. Se i certificati brasiliani contengono errori, imperfezioni o alterazioni dei cognomi, non è più necessario che gli interessati richiedano all´autoritá brasiliana la rettifica degli atti. Tuttavia, nel caso in cui le alterazioni contenute nella documentazione suscitino dubbi quanto all'identità della persona, questa Rappresentanza potrà esigere una documentazione complementare. Comunque, è necessario rettificare i certificati di nascita o di matrimonio del richiedente alla cittadinanza italiana quando questi ultimi presentino differenze tra i nomi, cognomi, date, ecc. 6. Differenze di cognomi italiani e brasiliani. Secondo la legge italiana, il cognome che presenta alterazioni rispetto a quello dell'antenato che emigrò dall'Italia viene modificato e ricondotto al cognome originale. Analogamente, negli atti viene usato soltanto il cognome paterno. Quindi, il cognome materno è abolito, anche nel caso in cui questo sia il cognome italiano. Coloro che hanno avuto il cognome modificato in Italia, secondo quanto sopra indicato, riceveranno una notifica del Comune italiano (o da questa Ambasciata) che lo informerà di tale modifica. 7. Presentazione dei documenti. La documentazione per il riconoscimento della cittadinanza italiana dovrà essere presentata dall'interessato o da uno dei genitori o uno dei fratelli, oppure dovrà essere inviata per posta, su richiesta di questo Consolato Generale, in base all’ordine numerico della domanda 8. Discendenti di persone nate e già residenti nei territori che appartenevano all’Impero austro-ungarico (per esempio: Trentino - Alto Adige / Südtirol) e che sono emigrati all’estero nel periodo tra 25/12/1867 e 16/07/1920. Gli interessati potranno ricevere informazioni specifiche presso questa Ambasciata. 9. Persone nate in Istria, Fiume ed in Dalmazia ed i suoi discendenti. Gli interessati potranno ricevere informazioni specifiche presso questo Consolato Generale. INFORMAZIONI SU RICERCHE GENEAOLOGICHE 1. L'Ambasciata d'Italia a Brasilia ed i Consolati italiani non possiedono liste degli italiani che sbarcarono in Brasile. 2. La Polizia Federale brasiliana ha un archivio degli immigrati che hanno qui ottenuto la Carta d'identità per stranieri. Per localizzare il nominativo è necessario conoscere la data di sbarco in Brasile. 4 3. Per ricerche sugli immigrati, consultare: y Museu do Imigrante - Rua Visconde de Paranaíba 1316 – Brás - 03044-001 - São Paulo y Arquivo Nacional - Rua Azeredo Coutinho, 7 - Centro - 20230-170 - Rio de Janeiro y Biblioteche statali y Biblioteche delle Università statali e federali y Associazioni italiane in Brasile Esistono vari siti per fare ricerche genealogiche su internet. 4. In caso di difficoltà a rintracciare i vari certificati di nascita in Brasile, ci si può rivolgere ad un servizio di ricerca certificati in tutto il Brasile, chiamato SISTECART. Per maggiori informazioni l’interessato potrà rivolgersi ad un Ufficio postale locale. N.B. Questo Consolato Generale non ha vincoli con le istituzioni suindicate e, pertanto, non si responsabilizza per eventuali disservizi di queste istituzioni. PRECISAZIONI Lo svolgimento e la conclusione della pratica di riconoscimento della cittadinanza italiana non comportano, presso questa Rappresentanza, alcun costo a carico dell'interessato. Informazioni sulla Rete Diplomatica e Consolare italiana in Brasile sono disponibili in internet: Ambasciata d’Italia in Brasilia: www.ambbrasilia.esteri.it Consolato Generale d’Italia in San Paolo: www.conssanpaolo.esteri.it Consolato Generale d’Italia in Curitiba: www.conscuritiba.esteri.it Consolato Generale d’Italia in Porto Alegre: www.consportoalegre.esteri.it Consolato Generale d’Italia in Rio de Janeiro: www.consriodejaneiro.esteri.it Consolato d’Italia in Belo Horizonte: www.consbelohorizonte.esteri.it Consolato d’Italia in Recife: www.consrecife.esteri.it FINE DEL TEXTO – FORMULARI ALLEGATI 5 MODELO nº 1 FICHA DE REQUERIMENTO PARA O RECONHECIMENTO DA CIDADANIA ITALIANA Para as pessoas residentes na jurisdição do Consulado Geral da Itália (Parana e Santa Catarina) Modulo di richiesta per il riconoscimento della cittadinanza italiana Per persone residenti nella giurisdizione do Consulado Geral da Itália (Parana e Santa Catarina) Compilare un modulo per ogni persona che abbia compiuto i 18 anni. DADOS DO REQUERENTE Dati del richiedente Nome completo: Nome completo ___________________________________________________________________________________ Local de nascimento: ______________________________________________Data: _____/____/_____ Luogo di nascita (cidade e estado) (città e stato) Endereço completo: __________________________________________________ nº ________-______ Indirizzo completo CEP:_________-_____ Cidade: ___________________UF _______ Telefone: ____/_______________ CAP: Città Prov. Telefono Número de pessoas que requerem a cidadania italiana com este pedido (requerente e filhos menores) : Indicare il numero di figli minori d´etá che richiedono la cittadinanza italiana con questo modulo ___________________________________________________________________________________ Alguém da sua família já obteve o reconhecimento da cidadania italiana? Qualcuno nella sua famiglia ha già ottenuto il riconoscimento della cittadinanza italiana? ( ) Sim ( ) Não Si No Se a resposta for positiva, indicar o nome deste parente: ______________________________________ In caso di risposta positiva, indicare il nome del parente Seu grau de parentesco com essa pessoa: __________________________________________________ Grado di parentela con tale persona Consulado ou Comune onde a cidadania foi reconhecida:______________________________________ Consolato o Comune in cui la cittadinanza é stata riconosciuta Se a resposta for negativa, anexar fotocópia do “Estratto dell’atto di nascita” ou da certidão de batismo indicando o grau de parentesco do requerente com o ascendente italiano: In caso di risposta negativa, allegare una fotocopia dell’Estratto dell’atto di nascita o del certificato di battesimo indicando il grado di parentela del richiedente con l’ascendente italiano: In nessun caso devono essere inviati originali o fotocopie dei documenti che si dovranno presentare al momento della convocazione. ___________________________________________________________________________________ (neto, bisneto, etc.) (nipote, pronipote, ecc.) ____________________________________ __________________________________________ ( Cidade e data) (Assinatura) (Città e data) (Firma) 6 MODELLO Nº 2 Modello per chiedere informazioni al Comune Al Signor Sindaco del Comune di (Comune di origine dell’ascendente) Sono discendente di ( nome dell’ascendente ), nato in codesto Comune il ( data di nascita o soltanto l’anno ), figlio di ( nome de padre )e di ( nome della madre ) emigrato in Brasile. La prego di voler cortesemente inviarmi una copia dell’estratto dell’atto di nascita del predetto nonché informarmi delle sue complete generalità e di ogni altro elemento di identificazione. In attesa di un cortese cenno di riscontro, colgo l'occasione, Signor Sindaco, per porgerLe i sensi della mia più alta stima. _____________________________________ (Luogo e data) _____________________________________ (Nome e cognome) _____________________________________ (Firma) È necessario indicare sulla busta il nome del Comune (Provincia), Italia ed il numero del Codice Postale del Comune (vedere: www.comuni.it o www.nonsolocap.it). Esempio: Al Sindaco del Comune di 00100 Roma (RM) Italia 7 MODELLO Nº 3 MINISTÉRIO DA JUSTIÇA ILUSTRÍSSIMO SENHOR DIRETOR DO DEPARTAMENTO DE ESTRANGEIROS DIVISÃO DE NACIONALIDADE E NATURALIZAÇÃO BRASÍLIA – DF REQUERIMENTO Eu,...................................................................................................................................................... RG n..................................................................., nascido/a aos …..................../.............../.......................... em..........................................................................., residente na ................................................................. ....................................................................................................... Bairro..................................................... Cidade...................................................Estado.............................., CEP:........................................., abaixo assinado/a, venho requerer a Vossa Senhoria Certidão Negativa de Naturalização de ............................................................................................................................. para fins de adquirir a cidadania ......................................................................................... QUALIFICAÇÃO E OUTROS DADOS DO REQUERIDO Nacionalidade ............................................................................................................................................... Natural de ...................................................................................... nascido/a aos ........../.........../................ Estado civil .......................................................... Nome do pai .................................................................. ..…..….................................................................. Nome da mãe ................................................................. .......................................................……… Registro de estrangeiros (RE) ...........................................…… Registro geral .......................................................... Data da expedição da carteira ........../......../................ Desembarque em .......................................................................................................................................... Data de embarque............/............./............... Desembarque ........../.........../.............. Data de falecimento ........../.............../................. Nestes termos, pede deferimento. em .........../............./................. ............................................................................................................................ • - Fotocópia da identidade (Requerente) - Qualquer documento do requerido. N.B.: A petição deverá ser enviada pelo interessado ao Ministério da Justiça brasileiro. 8 MODELLO Nº 4 MODELO DE ÁRVORE GENEALÓGICA antepassado nascido na Itália trisavô casou com Giuseppe Colombo Joãna Fonseca Vicenza 07/05/1879 Juiz de Fora-MG 06/04/1885 ⎯ ⇓ bisavô casou com José Colombo Maria Araújo Juiz de Fora-MG 14/08/1900 Uberaba-MG 13/10/1905 ⎯ ⇓ avô casou com Francisco Colombo Rosa Martins Uberaba–MG 29/08/1921 Uberaba-MG 25/10/1925 ⎯ ⇓ pai casou com Pedro Martins Colombo Paula Simão Uberaba–MG 23/11/1953 Belo Horizonte-MG 15/07/1960 ⎯ ⇓ filho casou com João Simâo Colombo Francisca Pereira Belo Horizonte-MG 10/03/1976 Belo Horizonte-MG 11/11/1980 REQUERENTE ⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯ ⇓ ⇓ filho menor filho menor do requerente do requerente João Colombo Filho Pedro Colombo Belo Horizonte-MG 10/10/2000 Belo Horizonte-MG 15/15/2002 N.B.: Trata-se de um exemplo a ser preenchido com os dados do requerente. 9 MODELLO Nº 5 (Modelo de) ESCRITURA DE DECLARAÇÃO SAIBAM quantos esta pública escritura virem, que aos (dia, mês e ano), nesta Cidade de ........................do estado de .................., neste ...... Tabelionato, perante mim escrevente autorizado(a), compareceu como outorgante: (nome completo do/a declarante), (estado civil), (profissão), portador/a da cédula de identidade RG n°. ......................, emitida pela SSP..... aos (data da emissão do RG), inscrita no CPF/MF sob n°. .................., natural de....................., onde nasceu aos (dia, mês e ano), filho/a de (nome completo do pai) e de (nome completo da mãe), domiciliado/a e residente em (endereço completo); o/a presente identificado/a por mim tabelião, consoante o documento de identidade apresentado, dou fé. E, pelo/a outorgante, assumindo toda e qualquer responsabilidade civil e criminal, foi DECLARADO sob as penas da lei e livre de qualquer coação, sugestão ou induzimento, que muito embora ele/a não tenha constado na Certidão de Nascimento como declarante, o/a ora outorgante, é legítimo pai/mãe de (nome completo do/a filho/a), nascido/a aos (dia, mês e ano), no Hospital X, na cidade de.........................., do sexo masculino/feminino, tendo como avós maternos o Sr. (nome completo do avô) e Sra. (nome completo da avó), e paternos o Sr. (nome completo do avô) e Sra. (nome completo da avó), achando-se o/a mesmo/a registrado/a no Cartório de Registro Civil das Pessoas Naturais do (nome do Cartório) do municipio e comarca de .................., conforme prova Certidão de Nascimento expedida do livro ........, fls............., termo n°. .................... Declara ainda o/a outorgante que o presente instrumento é a expressão da verdade e é valido para todo e qualquer ato da vida civil. Local, data e firma do escrevente autorizado. NOTA: a presente “escritura pública de declaração” deve ser feita exclusivamente em um “Tabelionato de Notas” e se faz sempre necessária nos casos em que os pais do menor não sejam casados no civil e, na certidão de nascimento do menor, conste apenas e tão somente como declarante: “foi declarante o pai” ou “foi declarante a mãe”. Se, na certidão de nascimento do menor, constar: “foram declarantes os pais” a mesma não se faz necessária. Caso a escritura pública de declaração seja feita em um Tabelionato de Notas fora da jurisdição desta Representação Consular, é necessário reconhecer a firma do escrevente em um Tabelionato de Notas desta jurisdição. A escritura de declaração deve ser traduzida para o idioma italiano e deve acompanhar a Certidão de Nascimento do menor em original com fotocópia simples (o mesmo vale para a tradução: original e fotocópia simples). 10 MODELLO Nº 6 Modello di domanda di riconoscimento di sentenza di separazione o di divorzio in Italia. Il/La sottoscritto/a _______________________________________________________________ cittadino/a italiano/a nato/a _____________________________________________________________ il___________________________ residente a ______________________________________________ chiede, ai sensi dell’art. 64 della legge n. 218/1995, il riconoscimento in Italia dell’allegata sentenza di separazione/divorzio (cancellare la voce che non interessa) e a tal fine, consapevole delle sanzioni, anche penali, in cui potrebbe incorrere in caso di false dichiarazioni, cosi come stabilito dall’art.76 del D.P.R. n. 445/2000 DICHIARA in relazione alla sentenza brasiliana: che essa non è contraria ad altra sentenza pronunciata da un giudice italiano passata in giudicato; che non pende in Italia, per il medesimo oggetto e fra le stesse parti, un processo iniziato prima del processo straniero. Letto, confermato e sottoscritto. ______________________________________ (Luogo e data) ____________________________________________ (Firma) 11 MODELLO Nº 7 Modello di domanda di riconoscimento di certificato di divorzio in Italia. Il/La sottoscritto/a _______________________________________________________________ cittadino/a italiano/a nato/a _____________________________________________________________ il___________________________ residente a ______________________________________________ chiede, ai sensi dell’art. 65 della legge n. 218/1995, il riconoscimento in Italia dell’allegato certificato di divorzio e a tal fine, consapevole delle sanzioni, anche penali, in cui potrebbe incorrere in caso di false dichiarazioni, cosi come stabilito dall’art.76 del D.P.R. n. 445/2000 DICHIARA in relazione al certificato brasiliano: che esso non è contrario a sentenza di divorzio pronunciata da un giudice italiano passata in giudicato; che non pende in Italia, per il medesimo oggetto e fra le stesse parti, un processo di divorzio iniziato prima del provvedimento straniero. Letto, confermato e sottoscritto. ______________________________________ (Luogo e data) ____________________________________________ (Firma) 12
Documentos relacionados
Circolare del Ministero dell`Interno
Interministeriale in analogia alla proceduta adottata per i mancati optanti ai sensi dei citati Trattati di Parigi e Osimo. La predetta Commissione, istituita con Decreto del Ministero dell’Interno...
Leia maisCheck-List e Modello Richiesta Passaporto MAGGIORENNI
2 fotografie identiche e conforme alle norme ICAO 2 fotos idênticas e conformes as normas ICAO
Leia mais