Cat Sofás.indd
Transcrição
SEATING >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS >01 SABEMOS ONDE QUEREMOS CHEGAR. WE KNOW WHERE WE WANT TO BE. O tempo é a narrativa fiel do nosso esforço e da força do nosso feito. Cumprir objectivos é concerteza uma tarefa dignificante mas pretendemos mais. Desejamos superar os nossos desígnios, elevando a fasquia gradualmente, orientados por uma ideia central consistente e construtiva. A ideia central não é apenas uma ideia fundadora, contém o meio para a sua realização. É neste contexto de estratégia sustentada, que articulamos a tecnologia de ponta, o design, a gestão e o factor humano em si. É com orgulho que elevamos a marca “Levira” a referência nacional de visibilidade internacional, um sistema marca-produto de qualidade irrefutável. A exigência dos mercados não permite o desentendimento entre qualidade sugerida e qualidade constatada. Alimentamos uma cultura empresarial de previsão e compreensão dos desejos, necessidades e gostos do consumidor, no sentido de fortalecer a nossa relação com quem nos escolheu e com quem está por escolher. O tempo continuará a ser a mais fiel das narrativas. Time is the faithful narrative of our effort and of the strength of our work. Fulfilling objectives is clearly a noble mission, but we want more. We want to go beyond our aims, gradually raising the bar and driven by a central constructive and consistent idea. Our central idea is not merely a founding idea; it also contains the means to carry it out. It is in this context of a sustained strategy that we bring together cutting edge technology, design, management and the human factor itself. We are proud to raise “Levira” brand to a national benchmark with an international profile, an irrefutably high quality brand and product. The demands of the markets do not allow for mismatches between suggested quality and actual quality. We nourish a corporate culture of predicting and understanding desires, needs and tastes in order to strengthen our relationship with those that have chosen us and those who have yet to choose. Time will continue to be the most faithful of narratives. EL TIEMPO Y EL CAMINO SEGUIRÁN SIENDO NUESTRA MÁS FIEL NARRATIVA. El tiempo y el camino son nuestra más fiel narrativa. Demuestran nuestro esfuerzo y la fuerza de nuestro quehacer cotidiano. Cumplir los objetivos es tarea dignificante pero, vamos a más. Deseamos superarnos poniendo el listón más alto y, ello, porque estamos orientados por una voluntad consistente y constructiva. La idea central no parece nada genial o extraordinaria, pero aporta los medios para su materialización. Es un contexto de estrategia mantenida articulado con tecnología de punta, con diseño, con gestión y con un equipo humano que aporta, sobre todo, eso; humanidad. Estamos orgullosos de que la marca Levira sea un referente nacional introducida en todos los continentes. Un sistema de marca-producto con calidad indiscutida. La exigencia de los distintos mercados no tolera diferencias entre la calidad sugerida y la calidad constatada. Alimentamos una cultura empresarial de previsión y comprensión de los deseos, necesidades y gustos del consumidor sabiendo fortalecer nuestra relación con quien se dirige a nosotros, con quien intenta elegirnos y con quien nos elije. NOUS SAVONS CE QUE NOUS VOULONS. Le temps est le récit fiel de notre effort et de la force de nos actions. Accomplir les objectifs est certainement une tache honorable mais nous prétendons plus. Nous souhaitons excéder nos desseins élevant le niveau graduellement, orientés par une idée centrale consistante et constructive. L’idée centrale n’est pas seulement une idée fondatrice, elle contient le moyen pour sa réalisation. C’est dans ce contexte de stratégie soutenu, que nous articulons la technologie de pointe, le design, la gestion et le facteur humain. C’est avec fierté que nous élevons la marque « Levira » comme référence nationale de vision internationale, un système marque-produit de qualité irréfutable. L’exigence des marchés ne permet pas de désaccords entre qualité suggérée et qualité constatée. Nous entretenons une culture d’entreprise basée sur la prévision et compréhension des volontés, besoins et goûts du consommateur, dans le sens de fortifier notre relation avec ceux qui nous ont choisis et avec ceux qui sont en passe de choisir. Le temps continuera a être le plus fiel des récits. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <02 >03 SEATING Esperar, aguardar, fazer uma pausa, dialogar, quebras necessárias à recuperação do raciocínio e do humor. Ponderar um momento passado, prever uma situação futura. O suporte do tempomorto deve valorizar o tempo como proveitoso e prazenteiro. Waiting, standing by, making a break, to dialog, needed breaks to recover humour and ratiocinate. Think about a moment gone, foreseen a future situation. The dead time support should valorise the time, useful and pleasurable. Esperar, hacer una pausa, dialogar, parar para recuperar el aliento. Recordar el pasado, prever el futuro. Pasar el tiempo muerto de forma relajada y placentera. Attendre, patienter, faire une pause, dialoguer, un moment nécessaire et propice pour se ressourcer, revenir sur les événements passés et se progeter dans le futur. Moyen également idéal de passer un instant de détente agréable et profitable à la réflexion. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <04 >05 LUNA ≤ MARTIN ≤ 01. >Sofá de 1 e 2 lugares. Pés cilíndricos cromados. >Single & double places sofa. Chromed cylindrical feet. >Sofá de 1 y 2 plazas. Patas cilíndricas cromadas. >Canapé de 1 et 2 places. Pieds cylindriques chromés. 02. >Sofá individual. Estrutura em tubo de aço cromado. >Single sofa. Chromed steel tube structure. >Sofá individual. Estructura en tubo de acero cromado. >Chauffeuse. Structure tubulaire en acier chromé. LEVIRA 03. >Sofá Cube de 1 e 2 lugares. Mesas em pele com tampo em vidro. Pés cilíndricos cromados. >Single & double places Cube sofa. Leather tables with glass top. Cylindrical chromed feet. >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <06 >07 >Sofá Cube de 1 y 2 plazas. Mesas en piel con tapa en cristal. Patas cilindricas cromadas. >Canapé Cube de 1 et 2 places. Tables en cuir avec top en verre. Pieds cylindriques chromés. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <08 >09 < GIL CLARE ≤ 04. >Sofá individual e de canto. >Single & corner sofa. >Sofá individual y de canto. >Canapé individuel et d’angle. 05. >Sofá de 1 e 2 lugares. Estrutura em tubo de aço cromado. >Single & double sofa. Chromed steel tube structure. >Sofá Cube de 1 y 2 plazas. Patas cilíndricas cromadas. >Canapé de 1 et 2 places. Structure tubulaire en acier chromé. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <10 >11 < DUCO > 06. >Cadeirão com base giratória de metal. >Metallic swivel base large chair. >Butaca con base giratoria en metal. >Fauteuil avec base giratoire métallique. 07. >Sofá de 2 lugares >Two places sofa. >Sofá de 2 plazas. >Canapé de 2 places. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <12 >13 VENUS > CAT ≤ ≤ 08. >Sofá Individual. >Single sofa. >Sofá Individual. >Chauffeuse. 09. >Sofá individual com pés em alumínio. >Single sofa with aluminium feet. >Sofá individual con patas en aluminio. >Chauffeuse avec pieds en aluminium. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <14 >15 < MARTE ≤ 10. >Sofá individual com pés em inox. >Single sofa with stainless steel feet. >Sofá individual con patas en acero inoxidable. >Chauffeuse avec pieds en inox. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <16 >17 PLUG-IN > JETSONS ≤ 11. >Cadeirão giratório com estrutura em branco. >Swivel large chair with white structure. >Butaca giratoria con estructura en blanco. >Fauteuil giratoire avec structure en blanc. 12. >Banco/sofá de 4 lugares com mesa de apoio ao centro. >4 places benche/sofa with top center table. >Sofa de 4 plazas con mesa al centro. >Banquette/canapé de 4 places avec table au centre. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <18 >19 LEM ≤ HELLO ≤ FOLIE ≤ 13. >Cadeirão giratório com base cromada. >Chromed base swivel large chair. >Butaca giratoria con base cromada. >Fauteuil giratoire avec base chromée. 14. >Poltrona com base giratória em pintura epoxy. >Epoxy coated swivel base large chair. >Butaca con base giratoria pintura epoxy. >Fauteuil avec base giratoire en peinture époxy. 15. >Sofá individual com estrutura metálica cromada. >Single sofa with chromed metal structure. >Sofá individual con estructura metálica cromada. >Chauffeuse avec structure métallique chromée. >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <20 >21 LEVIRA BIG JIM ≤ 16. >Poltrona de casco em polietileno com base em aço. >Large chair, polyethylene seat & back, steel base. >Butaca en polietileno con base en acero. >Chauffeuse en polyéthylène avec base en acier. OYSTER ≤ JOY ≤ 17. >Cadeirão giratório com base cromada. >Chromed base swivel large chair. >Butaca giratoria con base cromada. >Fauteuil giratoire avec base chromée. 18. >Cadeirão com base giratória em pintura epoxy. >Epoxy coated swivel large chair. >Butaca con base giratoria pintura epoxy. >Fauteuil avec base giratoire peinture époxy. >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <22 >23 LEVIRA CUBE ≤ ARROW ≤ KELLY ≤ 19. >Poltrona com rodas dianteiras. >Large chair with frontal castors. >Butaca con ruedas delanteras. >Chauffeuse avec roulettes à l’avant. 20. >Sofá individual. >Single sofa. >Sofá individual. >Fauteuil individuel. 21. >Sofá de 1 e 2 lugares. Mesa em pele com tampo em vidro. Pés cilíndricos cromados. >Single & double places sofa. Leather table with glass top. Cylindrical chromed feet. >Sofá de 1 y 2 plazas. Mesa en piel con tapa en cristal. Patas cilindricas cromadas. >Canapé de 1 et 2 places. Table en cuir avec top en verre. Pieds cylindriques chromés. >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <24 >25 LEVIRA NICOLAI ≤ ≤ > 22. >Sofá Simples com mesa lateral com tampo em vidro. >Single sofa with glass top side table. >Sofá simple con mesa lateral con tapa en cristal. >Fauteuil simple avec table latérale avec top en verre. 23. >Sofá de 2 lugares com mesa ao centro com tampo em vidro. >Two places sofa with glass top center table. >Sofá de 2 plazas con mesa de centro con tapa en cristal. >Canapé de 2 places avec table centrale avec top en verre. 24. >Sofá de 2 lugares com mesa ao centro em madeira. >Two places sofa with veneer top center table. >Sofá de 2 lugares con mesa de madera al centro. >Canapé de 2 places avec table centrale avec top en bois. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <26 >27 SIBYL ≤ URANO < ≤ 25. >Sofá de 1 e 2 lugares. Mesa de centro em madeira com aplicações metálicas. >Single & 2 places sofa. Veneer top center table with metal applications. >Sofá de 1 y 2 plazas. Mesa de centro en madera con detalles metálicos. >Canapé de 1 et 2 places. Table de centre en bois avec applications métalliques. 26. >Sofá individual ou duplo com estrutura e braços em madeira. >Single or double sofa with wooden structure & armrests. >Sofá individual o doble con estructura y brazos en madera. >Canapé individuel ou double avec structure et bras en bois. >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <28 >29 LEVIRA KAREN ≥ ref. X10 > 27. >Sofá individual ou duplo. >Single or double sofa. >Sofá individual o doble. >Canapé individuel ou double. 28. >Mesa de centro em madeira com aplicações metálicas. >Veneer top center table with metal applications. >Mesa de centro en madera con detalles metálicos. >Table de centre en bois avec applications métalliques. LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <30 >31 29. >Mesas de centro em madeira. >Veneer top center tables. >Mesas de centro en madera. >Tables de centre en bois. ref. X20 ≥ ≥ ref. X20 LEVIRA >SOFÁS >SOFAS >SOFÁS >CANAPÉS <32 >33 MARTIN MARTIN LUNA CUBE CUBE 780 780 670 650 650 890 1500 880 920 1520 430 430 450 400 400 GIL GIL CLARE CLARE 670 670 730 730 700 750 710 1250 450 450 544 544 DUCO DUCO CAT VENUS 850 850 740 790 730 1850 620 590 470 470 410 430 MARTE JETSONS HELLO FOLIE LEM 760 1020 720 720 770 640 1100 870 870 920 420 420 420 420 400 BIG JIM OYSTER JOY ARROW 820 720 790 820 800 700 970 620 420 420 380 430 KELLY NICOLAI NICOLAI NICOLAI 740 950 950 701 660 1300 1900 2014 440 450 450 242 SIBYL SIBYL URANO URANO KAREN KAREN 670 670 830 830 770 770 690 1320 720 1360 800 1400 410 410 450 450 450 450 PLUG-IN PLUG-IN PLUG-IN PLUG-IN - 780 1560 1950 2340 - X10 X20 CUBE CUBE CUBE 250 400 310 310 310 650 650 650 650 650 1000 1000 650 1290 1300 >A nossa produção evolui continuamente para satisfazer os interesses dos nossos clientes. A nossa fábrica reserva o direito de aplicar as modificações e/ou melhoramentos sem aviso prévio. >Our production is continually evolving to satisfy customer requirements. Modifications and/or improvements may occur without prior notice. >Nuestra producción evoluciona continuamente para satisfacer los intereses de nuestros clientes. Se reserva el derecho de modificar o mejorar sus productos sin previo aviso. >Notre prodution évolue continuellement dans l’intérêt de la clientèle. Notre usine se réserve le droit d’apporter des modifications et/ou des améliorations sans préavis. >Alteração de cor possível durante a impressão. >Colours might change due to printing process. >Colores pueden cambiar durante la impresión. >Changement de couleur au cours de l’impression. >A ocultação da marca LEVIRA neste catálogo é penalizada pelo C.P.I. artigo 212, parágrafo 1 e 3. >The omission of the trademark LEVIRA in this catalogue is punished by law. >La ocultación de la marca LEVIRA en este catálogo está penada por la ley. >L’omission de la marque LEVIRA dans ce catalogue sera passible de poursuite judiciaire en conformité avec la loi. CONCEPT VIRIATO & VIRIATO PRINT GRÁFICA IDEAL >LEVIRA MOBILIÁRIO DE ESCRITÓRIO Metalúrgica do Levira, S.A. Oiã, Apart. 11 3770-951 Oliv. do Bairro-Portugal T. +351 234 729 300 F. +351 234 729 301 [email protected] >LEVIRA ESPAÑA, SA MUEBLES DE OFICINA Polígono Ind. “El Pinar” Parcela C-4 49530 Coreses (Zamora)-España T. +34 980 50 06 01 F. +34 980 50 31 13 [email protected] >LEVIRA FRANCE, SARL MOBILIER DE BUREAU 71 B Rue des Hautes Pâtures Z.I. du Petit Nanterre 92000 Nanterre-France T. +33 1 42 42 69 00 F. +33 1 42 42 31 24 [email protected] www.levira.pt 17MK0806
Documentos relacionados
by GABRIEL TEIXIDÓ
Nuestra producción evoluciona continuamente para satisfacer los intereses de nuestros clientes. Nuestra fábrica se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso. Pueden haber cambi...
Leia maisconnect - Levira
nossos clientes. A nossa fábrica reserva o direito de aplicar as modificações e/ou melhoramentos sem aviso prévio. Our production is continually evolving to satisfy customer requirements. Modificat...
Leia mais42331-CAT ERGOSPACE.indd
and understanding desires, needs and tastes in order to strengthen our relationship with those that have chosen us and those who have yet to choose. Time will continue to be the most faithful of na...
Leia maisCat Gally.indd
and understanding desires, needs and tastes in order to strengthen our relationship with those that have chosen us and those who have yet to choose. Time will continue to be the most faithful of na...
Leia maisKove - Gil Estevez
- Side table, 1,070 x 645 x 425 mm. and square corner table, 700 x 700 x 380 mm. - Steel wall profile, 30 x 15 x 1.5 mm., painted in textured RAL 9006 black or grey epoxy. - Beech wood top, 15 mm. ...
Leia mais