emr_na-lpn11257 - Hewlett Packard Enterprise Support Center

Transcrição

emr_na-lpn11257 - Hewlett Packard Enterprise Support Center
HP NetServer LXr 8000
Guia de Instalação
Aviso
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso.
A Hewlett-Packard não fornece qualquer garantia relacionada a este
material, incluindo mas não limitado às garantias implícitas de
comercialização e adequação a um propósito específico. A Hewlett-Packard
não deve ser responsabilizada por erros aqui contidos ou por danos incidentais ou
conseqüentes relacionados ao suprimento, desempenho ou uso deste material.
A Hewlett-Packard não assume nenhuma responsabilidade pela confiabilidade ou
uso do software em equipamentos não fornecidos pela Hewlett-Packard.
Este documento contém informações proprietárias protegidas por leis de direito
autoral. Todos os direitos são reservados. Nenhuma parte deste documento deve
ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para um outro idioma sem o
consentimento prévio, por escrito, da Hewlett-Packard.
Windows NT® e Windows 95® são marcas registradas da Microsoft nos E.U.A. e
em outros países.
Torx® é uma marca registrada da CamCar/Textron, Inc.
Tinnerman® é uma marca registrada da Eaton/Tinnerman.
Compuserve é uma marca registrada nos E.U.A. da CompuServe Inc.
Hewlett-Packard Company
Network Server Division
Technical Marketing / MS 45SLD
10955 Tantau Avenue
Cupertino, California 95014 USA
© Copyright 1998, Hewlett-Packard Company.
Considerações sobre a audiência
O guia foi feito para a pessoa que instala, administra e resolve os problemas de
servidores LAN. A Hewlett-Packard Company assume que você está qualificado
na manutenção de computadores, treinado no reconhecimento de danos em
produtos com alta potência e familiarizado sobre as precauções com relação a
peso e estabilidade na instalação de racks.
ii
Conteúdo
1 Instalar o HP NetServer LXr 8000................................................................ 1
Antes de instalar o HP NetServer .................................................................. 1
Passos da instalação ..................................................................................... 1
2 Controles, indicadores e portas ................................................................. 5
Botões e indicadores do painel de controle.................................................... 5
Botões e LEDs para Ligar/Desligar, Reset e Modo de Segurança.............. 6
Botões de navegação e visor LCD do painel de controle ........................... 8
LEDs de status do servidor........................................................................ 8
Indicadores e portas do painel traseiro ........................................................ 10
Indicadores do módulo da fonte de alimentação...................................... 11
Portas de comunicação ........................................................................... 13
LEDs do slot PCI Hot Plug........................................................................... 13
Procedimentos de ligação e desligamento................................................... 14
Procedimento de ligação ......................................................................... 14
Procedimento de desligamento ............................................................... 14
Conectar a alimentação AC a configurações de múltiplos servidores ...... 15
Visualizar informações no visor do painel de controle.................................. 15
O menu principal ..................................................................................... 16
O menu HW Sys Info (Informações sobre o Hardware do Sistema)......... 17
O menu FW Info (Informações sobre Firmware)...................................... 18
O menu Event Log .................................................................................. 19
O menu HW P/N (Número de fabricação do hardware) ........................... 20
3 Abrir e fechar o HP NetServer ................................................................... 21
Remover e recolocar o painel cego ............................................................. 21
Abrir e fechar a tampa superior do servidor ................................................. 22
Remover a tampa superior por inteiro ..................................................... 22
Remover apenas o painel de acesso ao PCI Hot Plug ............................. 24
4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa................................. 27
Introdução ................................................................................................... 27
Fundamentos da instalação......................................................................... 27
Prioridade de dispositivos de inicialização............................................... 27
iii
Conteúdo
Instalar uma unidade de disco rígido hot-swap ........................................ 28
Remover uma unidade de disco rígido hot-swap ..................................... 31
5 Instalar memória adicional........................................................................ 33
Introdução ................................................................................................... 33
Ferramentas necessárias............................................................................. 33
Orientações para a configuração de memória ............................................. 34
Remover e recolocar a placa de memória ................................................... 39
Instalar DIMMs em uma placa de memória.................................................. 43
Remover DIMMs ......................................................................................... 45
6 Instalar placas adicionais ......................................................................... 47
Introdução ................................................................................................... 47
A placa de E/S ............................................................................................ 47
Suporte ao PCI Hot Plug ............................................................................. 49
Suporte do NOS ao PCI Hot Plug............................................................ 49
Recursos especiais dos slots PCI Hot-Plug.............................................. 49
Seqüência de inicialização da placa de E/S................................................. 50
Ferramentas necessárias............................................................................. 51
Instalar as placas......................................................................................... 51
Substituição “hot” de placas Hot-Plug .......................................................... 56
7 Instalar processadores adicionais............................................................ 61
Introdução ................................................................................................... 61
Ferramentas necessárias............................................................................. 61
Verificar o conteúdo do kit de atualização.................................................... 61
A placa dos processadores .......................................................................... 63
Instalar o processador ................................................................................. 64
8 Montar o servidor no rack......................................................................... 73
Introdução ................................................................................................... 73
Regras básicas para a instalação ................................................................ 75
Precauções de segurança ....................................................................... 75
Ferramentas necessárias ........................................................................ 75
Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer ................. 76
Passo 1: Prender as porcas no rack............................................................. 76
Passo 2: Prender os trilhos ao rack.............................................................. 78
Passo 3: Colocar o HP NetServer no rack ................................................... 80
Passo 4: Prender o painel cego ................................................................... 84
Passo 5: Continuar o processo de instalação do rack .................................. 88
iv
Conteúdo
9 Conectar o monitor, o teclado, o mouse e a UPS.................................... 89
Introdução ................................................................................................... 89
Conectar o monitor, o teclado, o mouse e a UPS ........................................ 89
10 Configurar o sistema ................................................................................ 91
CD-ROM HP NetServer Navigator .......................................................... 91
Obter o histórico de versão do CD-ROM HP NetServer Navigator........... 91
Arquivo Readme ..................................................................................... 92
Configuration Assistant............................................................................ 92
HP Management Solutions ...................................................................... 94
HP NetServer Utilities ............................................................................. 96
Change User Preferences ....................................................................... 96
Executar o software de configuração ........................................................... 96
Utilitário Setup............................................................................................. 96
Iniciar o utilitário Setup............................................................................ 97
Main Menu .............................................................................................. 97
Usar as telas do Setup ............................................................................ 98
Configurar as senhas de inicialização do servidor ................................... 98
Alterar a data e o hora do sistema ........................................................... 99
Alterar a prioridade de inicialização dos dispositivos internos .................100
Apagar o CMOS .....................................................................................100
Reabilitar um processador desabilitado ..................................................101
Utilitário SCSI Configuration.......................................................................101
11 Information Assistant ..............................................................................103
Visão geral .................................................................................................103
Usar o Information Assistant.......................................................................103
Obter ajuda ............................................................................................103
Encontrar informações ...........................................................................103
Copiar e imprimir as informações ...........................................................104
Instalar o software do HP Information Assistant..........................................105
Instalar a partir do CD-ROM ...................................................................105
12 Solucionar problemas .............................................................................107
Precauções ................................................................................................107
Ferramentas para solução de problemas ....................................................107
Problemas comuns na instalação ...............................................................109
Seqüência para solução de problemas ...................................................109
Se o sistema não inicializa .....................................................................110
v
Conteúdo
Se o sistema inicializa mas falha no POST (teste de inicialização).........110
Se o sistema passa pelo POST (teste de inicialização) mas
não funciona...........................................................................................111
Se o sistema passa pelo POST mas desliga ao inicializar ......................111
Mensagens de erro.....................................................................................112
13 Montagem de rack alternativo.................................................................113
Introdução ..................................................................................................113
Regras básicas para a instalação ...............................................................114
Precauções de segurança ......................................................................114
Ferramentas necessárias .......................................................................115
Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer ................115
Passo 1: Prender as porcas no rack............................................................116
Passo 2: Prender os trilhos no rack.............................................................118
Passo 3: Colocar o HP NetServer no rack ..................................................121
Passo 4: Prender o painel cego ..................................................................126
Passo 5: Continuar o processo de instalação do rack .................................129
A Especificações ..........................................................................................131
Exigências de alimentação .........................................................................131
Exigências de espaço.................................................................................132
Exigências de ar condicionado ...................................................................132
Placa dos processadores............................................................................133
Placa de E/S ..............................................................................................134
B Informações de regulamentação..............................................................135
Local de acesso restrito ..............................................................................135
Informações de regulamentação do HP NetServer LXr 8000 .....................135
Aviso para a UE: ....................................................................................137
C Serviço e suporte ......................................................................................139
D Garantia e licença de software .................................................................141
Garantia .....................................................................................................141
Contrato de licença do produto de software da HP .....................................141
Uso não nuclear .........................................................................................143
Índice.............................................................................................................145
vi
1 Instalar o HP NetServer LXr 8000
Antes de instalar o HP NetServer
Antes de instalar o HP NetServer LXr 8000:
• Leia o Roteiro de Instalação do Rack. Explica como instalar todo o
sistema de rack. Alerta sobre os pontos importantes a serem considerados
antes de instalar o próprio HP NetServer e é fornecido com o rack.
• Leia este capítulo. Este capítulo explica como instalar e configurar o
HP NetServer. Ele informa o que fazer e em qual ordem. Para uma
instalação sem problemas, leia este capítulo antes de desembalar o
HP NetServer.
Passos da instalação
É importante seguir os passos da instalação na ordem exibida abaixo. Pule apenas
os passos que não se aplicarem a você.
1. Retire o conteúdo da caixa.
CUIDADO
O HP NetServer pesa aproximadamente 60 quilos. São
necessárias pelo menos duas pessoas para levantá-lo. A não
observância deste aviso pode resultar em sérios danos a você
ou ao HP NetServer.
2. Verifique o conteúdo da embalagem, comparando-o com a Lista de
verificação de conteúdo fornecida com o HP NetServer. Se algo estiver
faltando ou estiver danificado, avise o revendedor.
3. Armazene as caixas vazias e o material de embalagem em local seguro.
Isso é importante especialmente se pretende enviar o HP NetServer a outro
local para a instalação final.
1
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LXr 8000
4. Se você possuir acessórios a serem adicionados ao HP NetServer
(memória, placas de acessórios, placas de processadores etc.), remova os
painéis de acesso adequados do computador. Consulte o Capítulo 3.
5. Instale os processadores adicionais e os módulos reguladores de tensão, se
necessário. Consulte o Capítulo 7.
6. Instale as memórias adicionais. Consulte o Capítulo 5.
7. Instale as placas de acessórios PCI e PCI Hot Plug. Consulte o Capítulo 6.
8. Reconecte todos os cabos internos e recoloque todas as tampas e painéis de
acesso. Consulte o Capítulo 3.
9. Instale as unidades de disco ou de fita. Consulte o Capítulo 4.
10. Familiarize-se com os controles, indicadores e portas do HP NetServer.
Consulte o Capítulo 2.
11. O próximo passo depende de quando e de onde você pretende completar o
processo da instalação.
◊
Você pretende instalar o HP NetServer em um rack agora? Em caso
afirmativo, instale o HP NetServer no rack (consulte o Capítulo 8).
Encaixe os cabos do monitor, teclado e mouse no HP NetServer
(consulte o Capítulo 9) e conecte também as unidades de
armazenamento de massa, as unidades de fita e outros componentes.
◊
Você pretende completar a configuração em outro local? Em caso
afirmativo, coloque o HP NetServer de volta na caixa, coloque a
embalagem e envie o aparelho.
◊
Você pretende configurar e testar o HP NetServer e os componentes
juntamente antes de montá-los no rack? Em caso afirmativo, encaixe
os cabos do monitor, teclado e mouse (consulte o Capítulo 9) no
HP NetServer. Conecte também as unidades de armazenamento de
massa, as unidades de fita e outros componentes.
12. Verifique se a versão do HP NetServer Navigator CD-ROM fornecida com
o HP NetServer, é a versão mais recente. Consulte o Capítulo 10.
13. Ligue o HP NetServer. Consulte o Capítulo 2.
14. Insira o CD-ROM Navigator, reinicialize e verifique o arquivo README
sobre informações importantes da instalação. Consulte o Capítulo 10.
2
Capítulo 1
Instalar o HP NetServer LXr 8000
15. Configure o HP NetServer através do Configuration Assistant do
CD-ROM Navigator. Selecione a opção Express Configuration. Consulte
o Capítulo 10.
NOTA
Para configurar completamente o HP NetServer, todos os
componentes do rack devem estar com os cabos encaixados e
on-line (embora não necessariamente instalados no rack.)
16. Se pretende enviar o sistema do rack completamente configurado para um
local diferente, coloque etiquetas nos cabos e componentes. Remova todos
os componentes do rack, incluindo as unidades de armazenamento de
massa externas. Recoloque os componentes no material de embalagem
original e coloque etiquetas para o envio.
CUIDADO
É muito importante desmontar e reembalar todos os
componentes eletrônicos antes do envio. Os componentes
eletrônicos (especialmente as unidades de disco rígido)
podem ser danificados quando enviados em racks.
3
2 Controles, indicadores e portas
Este capítulo descreve os controles, os indicadores e as portas das partes frontal e
traseira do HP NetServer LXr 8000.
Botões e indicadores do painel de controle
O painel de controle do HP NetServer inclui os seguintes controles e indicadores:
• Controles do painel frontal para Ligar/Desligar, Reset e Modo de
Segurança
• LEDs para Ligar/Desligar e Modo de Segurança
• Um trio de LEDs -- um vermelho, um amarelo e um verde -- que fornece
informações rápidas sobre o status do sistema
• Um visor LCD de duas linhas com o próprio conjunto de botões para
navegação na tela. Este visor fornece informações detalhadas sobre o
status do sistema
A ilustração seguinte exibe o painel frontal do servidor, incluindo o painel de
controle. As seções seguintes explicam esses controles com mais detalhes.
Figura 2-1. Parte frontal do HP NetServer
5
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Botões e LEDs para Ligar/Desligar, Reset e Modo de Segurança
Os botões Liga/Desliga, Reset e do Modo de Segurança ficam no lado esquerdo
do painel de controle.
Figura 2-2. Botões e LEDs Liga/Desliga, Reset e do Modo de Segurança
NOTA
A parte frontal do HP NetServer inclui uma pequena porta de
plástico que pode ser abaixada sobre os botões Liga/Desliga e
Reset. Durante a operação normal, esta porta pode impedir que
alguém desligue ou reinicialize acidentalmente o sistema.
A Tabela 2-1 descreve estes botões e LEDs.
6
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Tabela 2-1. Botões e LEDs Liga/Desliga, Reset e Modo de Segurança
Controle
Descrição
Liga e desliga o servidor.
Botão
Liga/Desliga
LED
Liga/Desliga
Fica aceso com luz verde quando o computador está ligado e
piscando com luz verde quando o sistema está em repouso
ACPI. Se o LED estiver apagado, o sistema está desligado.
Executa uma reinicialização do sistema.
Botão Reset
Botão do Modo
de Segurança
Coloca o sistema no Modo de Segurança, se o sistema foi
configurado para esse modo. O Modo de Segurança pode
incluir restrições tais como trava do teclado, trava do botão
Liga/Desliga e desligamento da tela. O botão Reset e as teclas
de rolagem também ficam desabilitados.
Você pode configurar o Modo de Segurança pelo Utilitário
Setup do servidor. Consulte o Capítulo10 para mais detalhes.
LED do Modo
de Segurança
Fica aceso com luz verde quando o sistema está no Modo de
Segurança e apagado, caso contrário.
7
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Botões de navegação e visor LCD do painel de controle
O painel de controle apresenta um visor LCD de duas linhas que exibe
mensagens POST, mensagens de inicialização e erros. Você pode utilizar esta
tela ainda para exibir informações sobre a configuração do sistema, um registro
das condições de erros atuais e passados, informações sobre peças a serem
substituídas e muito mais.
A Figura 2-3 mostra o visor LCD e os botões de navegação. Para obter instruções
sobre o uso desta tela, consulte a seção "Visualizar informações no visor do
painel de controle" mais adiante, neste capítulo.
Figura 2-3. Botões de navegação e tela do visor do painel de controle
LEDs de status do servidor
Três LEDs -- um vermelho, um amarelo e um verde -- estão agrupados no lado
direito do painel de controle. Estes três LEDs de status do servidor fornecem uma
idéia rápida sobre o estado geral do HP NetServer. O sinal fornecido reflete o
evento mais crítico pendente no sistema.
A Figura 2-4 exibe os LEDs de status do servidor e a Tabela 2-2 informa como
interpretá-los.
8
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Figura 2-4. LEDs de status do servidor
Tabela 2-2. Interpretando os LEDs de status do servidor
LED
LED
Vermelho Amarelo
LED
Verde
Indica o seguinte status do servidor:
Desligado
Desligado Desligado O servidor está desligado. O servidor pode ter ou não
alimentação de standby.
Piscando
Desligado Desligado Um componente do servidor falhou. Se o componente
é redundante (uma fonte de alimentação ou uma
ventoinha, por exemplo), o servidor pode ainda estar
funcionando.
Desligado
Piscando
Desligado
Desligado
Desligado Existe uma condição que pode causar a falha de um
dos componentes do servidor.
Ligado
O servidor está operando normalmente.
9
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Indicadores e portas do painel traseiro
O painel traseiro do HP NetServer inclui portas de comunicações, a tomada AC e
as três fontes de alimentação do servidor. Além disso, os slots PCI Hot Plug na
placa base de E/S possuem os próprios LEDs, que ficam visíveis na parte traseira.
A Figura 2-5 exibe a parte traseira do HP NetServer.
Figura 2-5. Painel traseiro do HP NetServer
NOTA
Você encontra informações sobre a configuração e o uso da
placa de controle remoto HP TopTools no Information
Assistant da HP, que pode ser encontrado no CD-ROM de
Documentação On-Line do HP NetServer.
As seções seguintes descrevem os indicadores das fontes de alimentação, as
portas de comunicação e os LEDs do slot PCI Hot Plug com mais detalhes.
10
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Indicadores do módulo da fonte de alimentação
Cada um dos módulos da fonte de alimentação do HP NetServer possui os
seguintes indicadores mostrados na Figura 2-6:
PW R
PRFL
FAIL
Figura 2-6. LEDs da fonte de alimentação
Tabela 2-3. Descrições dos LEDs do módulo da fonte de alimentação
Controle
Descrição
PWR
(Ligado)
Fica aceso com luz verde quando o sistema está ligado. Se o
sistema está desligado, mas conectado a uma tomada AC
(havendo, portanto, alimentação de standby), o LED pisca
com luz verde. Se não, o LED fica apagado.
PRFL
(Falha
iminente)
Pisca com luz amarela se a velocidade da ventoinha interna
da fonte de alimentação ficar abaixo de níveis aceitáveis. A
fonte não falhou, mas isso pode acontecer brevemente.
FAIL
(Falha da fonte
de alimentação)
Fica aceso com luz amarela quando a fonte falha. Pisca com
luz amarela quando a fonte está drenando mais corrente do
que deveria, devido a um curto-circuito nela ou em outro
local do servidor. Se o curto-circuito for na fonte de
alimentação, é desligada. Se o curto-circuito for no servidor,
o servidor é desligado.
11
Capítulo 2
12
Controles, indicadores e portas
NOTA
Uma vez aceso, o LED PRFL (Falha iminente) continua a
piscar com luz amarela mesmo se o problema com a
velocidade da ventoinha for intermitente e voltar a atingir
níveis aceitáveis. Para saber se a velocidade da ventoinha é
atualmente um problema, você deve desligar e ligar a
alimentação da fonte. O modo mais fácil de fazer isso é retirar
a fonte, aguardar pelo menos 15 segundos e, em seguida,
reinseri-la. (Você pode fazer isso durante a operação do
sistema, mas apenas se as outras duas fontes estiverem
presente e operando normalmente). Se a velocidade da
ventoinha ainda for um problema, o LED PRFL continua a
piscar. Se for aceitável, o LED PRFL não se acende.
CUIDADO
Se você remover uma fonte de alimentação, deve aguardar
pelo menos 15 segundos antes de reinseri-la. Este intervalo
fornece ao circuito de proteção de pico de corrente tempo para
se reinicializar. Se o circuito não tiver esse tempo, a fonte
drena uma corrente de pico maior que a normal e pode
queimar os bloqueadores do circuito principal ou da UPS.
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Portas de comunicação
A Figura 2-7 identifica as portas no painel traseiro do HP NetServer.
Figura 2-7. Portas do painel traseiro
LEDs do slot PCI Hot Plug
Os slots P7 a P10 na placa de E/S são slots PCI de 64 bits que podem ser
desligados individualmente através de um software do sistema. Este recurso
permite a substituição de placas sem o desligamento total do servidor.
Cada um destes quatro slots PCI Hot Plug possui dois LEDs. Os LEDs se
encontram na placa de E/S, mas podem ser visualizados através do painel traseiro
do servidor. Os LEDs também podem ser vistos, removendo-se o painel de acesso
ao PCI Hot Plug na parte superior da máquina. (Consulte o Capítulo 3 para
detalhes).
Em cada slot, um LED fica aceso com luz verde e outro com luz âmbar. O LED
verde indica se o slot está ligado ou desligado. O LED âmbar indica se o slot
precisa de atenção. A Tabela 2-4 mostra como interpretar os LEDs.
13
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Tabela 2-4. Leitura dos LEDs do slot PCI Hot Plug para determinar o status do slot
LED
Verde
Ligado
LED
Âmbar
Indica o seguinte status
Desligado O slot está ligado e operando normalmente. Não
remova a placa do slot.
Ligado
Ligado
O slot está ligado, mas precisa de atenção. Não remova
a placa do slot.
Desligado
Ligado
O slot está desligado e precisa de atenção. A placa pode
ser removida deste slot.
Desligado
Desligado O slot está desligado. A placa pode ser removida deste
slot.
Para mais informações sobre as placas PCI Hot Plug, consulte o Capítulo 6,
"Instalar placas adicionais".
Procedimentos de ligação e desligamento
Procedimento de ligação
1. Certifique-se de que o cabo de alimentação do servidor está conectado a
uma tomada e se a luz PWR em cada uma das fontes de alimentação do
servidor está piscando com luz verde. (Veja a Figura 2-6).
2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle. (Veja a Figura 2-2).
Procedimento de desligamento
1. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de backup dos arquivos. Siga as
instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para
desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede.
2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer
quando solicitado pelo sistema operacional. Normalmente, este é o
procedimento completo.
NOTA
14
As fontes de alimentação continuarão a fornecer corrente de
standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser
desconectado da tomada.
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Conectar a alimentação AC a configurações de múltiplos servidores
Ao conectar o HP NetServer a uma fonte de alimentação AC, o servidor drena
temporariamente uma grande "corrente de pico". Isso ocorre mesmo quando o
sistema está no modo standby. Essa corrente é muito maior que a de operação
normal do servidor. Geralmente, a fonte AC pode suportar a corrente de pico.
Se você instalar diversos HP NetServers em um único circuito, no entanto, deve
tomar algumas precauções. Se houver uma falha de energia e, em seguida, sua
restauração, todos os servidores começam a drenar uma corrente de pico ao
mesmo tempo. Se os bloqueadores do circuito na linha de tensão de entrada não
possuirem capacidade insuficiente, podem se queimar e, assim, impedir que os
servidores sejam ligados.
Ao preparar o local para a instalação, atente para a corrente de pico adicional.
Consulte as Especificações no Apêndice A para saber as exigências de
alimentação.
Visualizar informações no visor do painel de
controle
O visor do painel de controle do HP NetServer LXr 8000 pode exibir informações
sobre a configuração do sistema, um registro das condições de erros atuais e
passadas, informações de peças a serem substituídas e mais.
O visor LCD do painel de controle pode exibir um menu principal de opções que
levam a diferentes telas de informações. Os controles do visor são utilizados para
fazer opções a partir de menus e para percorrer as telas. A Tabela 2-5 descreve
resumidamente esses controles.
15
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Tabela 2-5. Botões de controle do visor do painel de controle
Botão
Descrição
Volta ao menu anterior.
Escape
Seleciona um item de um menu.
Enter
Desce uma linha na tela ou menu atual.
Seta p/ baixo
Sobe uma linha na tela ou menu atual.
Seta p/ cima
Não utilizada
Seta p/ a
esquerda
Não utilizada
Seta p/ a direita
NOTA
Os botões e menus do visor do painel frontal podem operar
mesmo com o servidor desligado ou travado, mas conectado à
alimentação. Durante o POST (teste de inicialização), botões e
menus são desabilitados temporariamente para que o visor do
painel de controle exiba mensagens de inicialização e POST.
O menu principal
Como padrão, o visor do painel de controle do HP NetServer exibe:
HP LXr 8000
Para ativar o menu principal a partir desta tela padrão, pressione o botão Enter
do painel de controle. O menu principal aparece:
***Main Menu****
>HW Sys Info
>FW Info
>HW P/N Info
>Event Log
16
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Apenas duas linhas do menu principal podem aparecer no visor de cada vez. Use
os botões de seta para cima e para baixo do painel de controle para percorrer as
opções do menu. Um cursor exibe a linha selecionada no momento.
As linhas que começam com um símbolo de maior (>) e possuem um cursor
piscando são opções que levam a outros menus. Para selecionar uma opção, use
os botões de seta para mover o cursor para a linha desejada e pressione Enter.
As opções do menu são:
• HW Sys Info.: Informações sobre a configuração de hardware do servidor.
• FW Info.: Os números de versão do firmware do servidor.
• HW P/N.: Números de fabricação e de série do chassi do servidor.
• Event Log.: O registro de condições de erros atuais e resolvidos.
Para retornar ao menu principal a partir de uma dessas opções, pressione o botão
Escape no painel de controle. Para sair do menu principal, pressione Escape.
O menu HW Sys Info (Informações sobre o Hardware do Sistema)
O menu HW Sys Info exibe a configuração do sistema: o número, a velocidade e
o tipo de CPUs, informações de cache e a quantidade de RAM em cada placa de
memória. Não é possível fornecer informações aqui; apenas visualizá-las.
Ao selecionar o menu HW Sys Info no menu principal, algo parecido com a
seguinte mensagem aparece no visor do painel frontal do servidor:
**HW Sys Info***
No. Of CPUs=x
Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto das
informações. Veja abaixo como ficaria a tela completa. (Lembre-se, você pode
visualizar apenas duas linhas de cada vez no visor do painel frontal).
**HW Sys Info***
No. Of CPUs=x
CPU speed 400MHz
CPU type P2/Xeon
CPU0 stepping xx
CPU1 stepping xx
CPU2 stepping xx
CPU3 stepping xx
L2 Cache xxxx KB
Mem slot1 xxxxMB
Mem slot2 xxxxMB
(x = 1 a 4 CPUs)
17
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Pressione o botão Escape do painel frontal para retornar ao menu principal.
O menu FW Info (Informações sobre Firmware)
O menu FW Info exibe as versões de firmware dos os componentes de firmware
do sistema. Não é possível fornecer informações aqui; apenas visualizá-las.
Ao selecionar FW Info no menu principal, algo parecido com a seguinte
mensagem aparece no visor do painel frontal do servidor:
**FW Info***
BMC ver xx.xx
Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto das
informações. Veja abaixo como ficaria a tela completa.
**FW Info***
BMC ver xx.xx
PSC ver xx.xx
RCC ver xx.xx
PBAY ver xx.xx
FPC ver xx.xx
BIOS version....
ASPN1.86L.0001.
.P1.xxxx
NOTA
Se o sistema não puder detectar um dos componentes do menu
--a placa de controle remoto TopTools, por exemplo-- "absent"
aparece ao lado dos componentes em vez do número de versão.
A Tabela 2-6 explica algumas das abreviações utilizadas no menu FW Info:
Tabela 2-6. Abreviações utilizadas no menu FW Info
Abreviação
18
Definição
BMC
Baseboard Management Controller - Controladora de
Gerenciamento da Placa (na placa de E/S)
PSC
Power Share Controller - Controladora de Compartilhamento
de Energia (na placa do painel frontal)
RCC
Placa de controle remoto HP TopTools
PBAY
Peripheral Bay - Periféricos (todo o armazenamento interno)
FPC
Front Panel Controller - Controladora do Painel Frontal (na
placa do painel frontal)
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
Pressione o botão Escape do painel frontal para retornar ao menu principal.
O menu Event Log
O menu Event Log permite obter informações sobre os eventos atuais e resolvidos
a partir do registro de eventos do servidor. Estes eventos podem ser erros ou
eventos normais do sistema como uma inicialização do sistema.
O menu exibe uma lista de todos os eventos atualmente presentes no registro.
Para visualizar mais informações sobre um evento em particular, simplesmente
selecione-o a partir da lista.
Ao selecionar a opção Event Log no menu principal, as duas primeiras linhas do
registro aparecem no visor do painel frontal do servidor:
****Event Log****
>014! POST Error
Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto dos itens.
A seguir, há uma listagem de exemplo:
****EventLog****
>008! POST Error
>007! TempError
>006 CPU Failure
>005 POST Error
>004 Volt Error
>003 CPU Failure
>002! POST Error
>001 System Boot
Cada linha inclui um breve resumo de um item do registro, incluindo um número
de item. Um ponto de exclamação "!" em um item do registro significa que o
problema ainda ocorre. Para ler o item do erro completo do registro, use as teclas
de seta para selecionar a listagem do evento e pressione o botão Enter. Assim,
informações detalhadas sobre o evento aparecem. Por exemplo:
>001 System Boot
Entry #001
07 /22 /98
10 :27 :15
System Boot
Event
>008 POST Error
Entry #008
Critical Pending
07 /22 /98
19
Capítulo 2
Controles, indicadores e portas
10 :27 :15
Proc. 2 FRB3
Failure
Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto das
informações do item. Ao terminar, pressione o botão Escape para retornar ao
menu Event Log. Pressione Escape novamente para retornar ao menu principal.
O menu HW P/N (Número de fabricação do hardware)
O menu HW P/N exibe o número de fabricação e o de série do chassi do servidor.
Ao selecionar a opção HW P/N no menu principal, algo parecido com a seguinte
mensagem aparece no visor do painel frontal do servidor:
**HW P/N***
Chassis P/N
Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto das
informações. Veja abaixo como ficaria a tela completa:
**HW P/N***
Chassis P/N
5555-44444
Chassis S/N
5673330142
20
3 Abrir e fechar o HP NetServer
Remover e recolocar o painel cego
O painel cego possui três clipes que se encaixam em uma dobradiça. A dobradiça
fica presa à parte frontal do HP NetServer. Você pode abrir o painel cego,
deixando-o preso à dobradiça ou removê-lo completamente.
Para abrir o painel, segure no trinco do lado direito e puxe-o para a esquerda.
Assim, as seções de armazenamento de massa e de memória ficam expostas.
Para remover o painel, puxe-o para fora do chassi. Para recolocá-lo, pressione-o
de volta no chassi até que ele encaixe. Veja a Figura 3-1.
Figura 3-1. Remover e recolocar o painel cego do HP NetServer
NOTA
Os HP NetServers instalados em racks que não sejam da HP
utilizam painéis cegos que são montados diferentemente. Para
mais informações, consulte o guia de montagem de rack para
racks de terceiros. Ele é fornecido na bandeja de acessórios
juntamente com a caixa do HP NetServer.
21
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
Abrir e fechar a tampa superior do servidor
Você pode remover a tampa superior do HP NetServer inteira ou parcialmente:
• É necessário desligar o HP NetServer antes de retirar a tampa superior.
Remova-a completamente para acessar a placa do processador e a de E/S.
• Remova o painel na parte traseira da tampa superior para acessar os
quatro slots PCI de 64 bits na placa de E/S. Estes slots suportam PCI Hot
Plug e, portanto, este painel fornece acesso às placas PCI Hot Plug
enquanto o servidor estiver operando. O servidor pode operar com
segurança por longos períodos de tempo sem este painel.
Remover a tampa superior por inteiro
CUIDADO
Não opere o HP NetServer LXr 8000 sem a tampa superior.
Podem ocorrer sérios danos ao NetServer.
Para remover e recolocar a tampa superior por inteiro:
1. Se o servidor estiver operando, desconecte todos os usuários. Faça cópias
de backup de todos os arquivos. Siga as instruções da documentação do
NOS para desligar adequadamente os softwares e aplicativos de rede.
2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer
quando solicitado pelo sistema operacional.
NOTA
As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de
standby ao HP NetServer até o cabo de alimentação ser
desconectado.
ADVERTÊNCIADesconecte sempre o cabo de alimentação, antes de remover a
tampa superior, para evitar a exposição a altos níveis de
energia que podem causar queimaduras se as peças forem
curto-circuitadas por objetos metálicos, como ferramentas ou
jóias. Desconecte cabos telefônicos para evitar choques devido
a tensões de toque do telefone.
3. Remova os dois parafusos na parte frontal da tampa e, em seguida, deslize
a tampa para trás aproximadamente 1 cm. Veja a Figura 3-2.
22
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
Figura 3-2. Desaparafusar a tampa e deslizá-la para trás
4. Retire a tampa. Veja a Figura 3-3.
Figura 3-3. Retirar a tampa
23
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
5. Para recolocar a tampa, coloque-a na parte superior do servidor,
aproximadamente 1 cm atrás da posição normal. Veja a Figura 3-2.
6. Empurre a tampa para frente até que os slots na parte frontal se alinhem
aos orifícios de parafusos do chassi do servidor.
7. Prenda os parafusos.
Remover apenas o painel de acesso ao PCI Hot Plug
24
NOTA
Você pode remover o painel de acesso para alcançar as placas
PCI Hot Plug enquanto o servidor estiver em operação. O
servidor pode operar com segurança sem este painel.
CUIDADO
Se você pretende remover uma placa PCI Hot Plug de um
desses slots enquanto o servidor estiver ligado, primeiro
desligue o slot através do sistema operacional de rede (NOS).
Consulte o Capítulo 6 para obter detalhes antes de proceder.
Se você tentar remover fisicamente a placa sem antes desligar
o slot através do NOS, podem ocorrer problemas.
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
Para remover o painel de acesso ao PCI Hot Plug e alcançar os slots hot-plug:
1. Remova os parafusos que prendem o painel de acesso ao resto da tampa
superior. Empurre o painel para trás aproximadamente 1 cm.
Figura 3-4. Desaparafusar o painel de acesso ao PCI Hot Plug
25
Capítulo 3
Abrir e fechar o HP NetServer
2. Retire o painel de acesso da tampa superior. Veja a Figura 3-5.
Figura 3-5. Retirar o painel de acesso
NOTA
Depois de remover o painel de acesso, um escudo de metal
impede o acesso aos slots de E/S de P1 a P6 (os slots que não
suportam a operação PCI Hot Plug ). Para alcançar estes slots,
desligue o servidor e remova a tampa superior por inteiro.
Assim, o escudo pode ser retirado facilmente.
3. Para recolocar o painel, coloque-o sobre a tampa superior,
aproximadamente a 1 cm atrás da posição normal. Veja a Figura 3-4.
4. Empurre a tampa para frente até que os slots na parte frontal se alinhem
aos orifícios de parafusos do chassi do servidor.
5. Prenda os parafusos.
26
4 Instalar dispositivos de
armazenamento de massa
Introdução
O HP NetServer suporta Fast/Wide SCSI para dispositivos internos. Os
dispositivos Ultra-SCSI, se instalados, são executados como dispositivos
Fast/Wide. A unidade de CD-ROM interna é um dispositivo IDE.
O HP NetServer aceita os seguintes dispositivos de armazenamento de massa:
• Unidades de disco rígido SCSI hot-swap da Hewlett-Packard
• Unidades de CD-ROM e de fita
• Unidades de disco flexível
NOTA
Alguns dispositivos, incluindo algumas unidades DAT, podem
precisar de um adaptador para se conectarem ao cabo SCSI
interno do servidor. Um adaptador SCSI de 68 para 50 pinos
está preso ao cabo SCSI na seção da unidade de fita. Se seu
sistema não estiver configurado com uma unidade DAT, o
cabo deve estar terminado. (O terminador é preso à parte
traseira do painel da seção da unidade de fita).
Este capítulo descreve como instalar discos rígidos hot-swap SCSI internos.
Fundamentos da instalação
Prioridade de dispositivos de inicialização
Como padrão, o HP NetServer procura os dispositivos inicializáveis na seqüência
mostrada abaixo. (Esta seqüência de inicialização é configurável).
1. Unidade de CD-ROM IDE
2. Unidade de disco flexível
3. Placa ISA
27
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
4. Slot P1
5. SCSI embutido
6. Slots de P2 a P10
O SCSI embutido consiste em dois canais: A e B. O canal A controla as unidades
de disco rígido internas do HP NetServer. O canal B controla a porta SCSI
externa do HP NetServer.
Em cada canal de SCSI, o servidor procura um dispositivo de inicialização,
começando pelo dispositivo ID 0 e assim por diante.
Instalar uma unidade de disco rígido hot-swap
CUIDADO
Proteja a unidade contra a eletricidade estática, deixando-a
em uma embalagem anti-estática até que esteja pronto para
instalá-la. Antes de instalar a unidade, toque qualquer
superfície de metal não pintada para descarregar a
eletricidade estática. Ao remover a unidade da embalagem
anti-estática, segure-a apenas pela estrutura lateral.
Não toque os componentes elétricos. Coloque a unidade na
embalagem anti-estática sempre que não a estiver usando.
As unidades de disco rígido são muito suscetíveis a choques
mecânicos e podem ser danificadas se derrubadas a uma
distância maior que 0,5 cm. Tome cuidado ao desembalar e
manipular a unidade. Se a queda for suficiente para quebrar
um ovo, ela irá danificar a unidade.
1. Se houver um plugue de preenchimento no local de armazenamento de
massa hot-swap, remova-os da seguinte maneira:
a. Pressione a trava para dentro e insira os dedos.
b. Usando os dedos, puxe o plugue de preenchimento para fora.
Veja a Figura 4-1.
28
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Figura 4-1. Unidade Hot Swap e plugue de preenchimento
2. Na unidade, pressione a trava e puxe a alça do ejetor para fora o máximo
possível, como mostrado na Figura 4-2.
CUIDADO
Tenha cuidado ao abrir a alavanca do ejetor. Força excessiva
pode danificá-la.
29
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Figura 4-2. Preparar a unidade para a instalação
3. Deslize a unidade lenta e cuidadosamente no local até ela parar.
(Veja a Figura 4-1.)
CUIDADO
Tenha cuidado para não danificar os tubos de luz ao inserir a
unidade. Eles são muito frágeis.
4. Pressione a alavanca do ejetor até sentir travar. Ao fechá-la, a unidade fica
encaixada ao conector elétrico do compartimento de armazenamento de
massa hot-swap. Se a unidade estiver desencaixada após fechar a
alavanca, provavelmente não foi puxada o bastante e a trava não se
encaixou no compartimento de armazenamento de massa hot-swap. Repita
o procedimento a partir do passo 2.
30
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
Remover uma unidade de disco rígido hot-swap
CUIDADO
A unidade deve ser removida lentamente para garantir que
os cabeçotes da unidade estejam imóveis antes da remoção.
Lembre-se de seguir essas instruções cuidadosamente para
impedir danos por manipulação, tais como o destravamento
do atuador do cabeçote.
1. Para destravar a unidade, empurre a trava para dentro e, em seguida, puxe
a alavanca do ejetor na sua direção. Veja a Figura 4-3.
Figura 4-3. Abrir a trava de uma unidade Hot Swap
2. Puxe com cuidado a unidade para fora aproximadamente 2 cm para
desencaixar a conexão de alimentação.
31
Capítulo 4
Instalar dispositivos de armazenamento de massa
3. Aguarde aproximadamente 30 segundos para que a unidade pare de girar
e os cabeçotes fiquem imóveis.
4. Use a mão para segurar a parte inferior da unidade. Puxe a unidade
lentamente para fora. Não deixe a unidade cair.
5. Coloque a unidade em uma embalagem protegida eletrostaticamente. Não
empilhe as unidades.
32
5 Instalar memória adicional
Introdução
Este capítulo contém orientações e ilustrações para:
• Remover e reinstalar uma placa de memória do HP NetServer LXr 8000
para uma atualização de memória do servidor
• Instalar DIMMs nas configurações especificadas da placa de memória
• Remover DIMMs e diminuir o tamanho da configuração de memória
Figura 5-1. Placa de memória e DIMM
Ferramentas necessárias
As seguintes ferramentas são necessárias para a remoção e a instalação dos
acessórios:
• Chave-de-fenda Torx T-15
• Um kit de serviço anti-estática (3M 8501/8502/8503 ou equivalente).
Este kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa a eletricidade
estática, um cabo para prender no chassi e uma pulseira.
33
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Orientações para a configuração de memória
O HP NetServer está equipado com duas placas de memória. Elas devem ser
removidas e inseridas através da parte frontal do servidor. As placas se encaixam
na horizontal em duas seções adjacentes.
Cada placa de memória suporta intercalação quádrupla entre os próprios DIMMs.
Pode haver também intercalação placa-a-placa, se ambas as placas forem
preenchidas identicamente. Para a intercalação quádrupla ou placa-a-placa
acontecer, você deve seguir as orientações de preenchimento de DIMMs
apresentadas mais adiante nesta seção.
Ambas as placas são fisicamente idênticas, mas a placa da seção do lado direito
funciona como a placa de memória principal. Esta placa deve estar sempre
preenchida com pelo menos quatro DIMMs. A placa do lado esquerdo funciona
como a placa de memória secundária e não precisa ser preenchida para que o
sistema seja executado. Veja a Figura 5-2.
Figura 5-2. Placas de memória principal e secundária
34
Capítulo 5
Instalar memória adicional
NOTA
Mantenha ambas as placas de memória no HP NetServer
durante a operação, mesmo se a secundária não tiver nenhum
DIMM. A vazia é o terminador para o slot de memória.
Uma placa de memória possui 16 soquetes de DIMM e aceita 64 ou 256 MB com
DIMMs EDO com buffer (50 ns). Cada uma possui uma capacidade máxima de
4096 MB se completamente preenchida com DIMMs de 256 MB. A configuração
mínima é de quatro DIMMs de 64 MB na placa de principal (J1, J2, J3 e J4).
A Figura 5-3 mostra o layout de uma placa de memória com 4 GB. Cada slot de
16 DIMMs da placa está divididos em quatro bancos de quatro slots.
Legenda:
Key:
Banco
(SlotsJ1,
J1,J2,
J2,
J3,
J4)
B ank A A(Slots
J3,
J4)
B ank B B(Slots
Banco
(SlotsJ5,
J5,J6,
J6,J7,
J7,J8)
J8)
B
ank C C(Slots
J12)
Banco
(SlotsJ9,
J9,J10,
J10,J11,
J11,
J12)
B ank D D(Slots
Banco
(SlotsJ13,
J13,J14,
J14,J15,
J15,J16)
J16)
J1
J2
J5
J6
J9
J 10
J 13
J 14
J3
J4
J7
J8
J11
J12
J 15
J 16
Figura 5-3. Números dos Slots de DIMMs e números de bancos
35
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Leia as seguintes orientações para a instalação de DIMMs antes de adicionar
memória ao servidor:
• Adicione (ou remova) DIMMs da placa de memória em grupos de 4.
Cada grupo de quatro DIMMs deve preencher um banco de uma placa de
memória. Um banco deve ficar completamente preenchido ou
completamente vazio. Veja a Figura 5-3.
• Ao preencher a placa de memória, preencha o Banco A primeiro, em
seguida o Banco B, em seguida o Banco C e finalmente o Banco D.
Você deve proceder assim se a placa precisar ter intercalação quádrupla.
• Todos os DIMMs dentro de um banco devem ser idênticos em
tamanho e velocidade. Um banco deve conter todos os DIMMs de 64 MB
ou todos os DIMMs de 256 MB.
• Bancos de DIMMs de 64 MB e DIMMs de 256 MB podem coexistir na
mesma placa de memória.
• A configuração mínima de memória são quatro DIMMs de 64 MB em
um banco da placa de memória primária (lado direito) e nenhum
DIMM na placa da esquerda. Quando o sistema possuir duas placas de
memória, mas apenas quatro DIMMs, todos eles devem ser colocados na
placa de memória principal. (A placa secundária (do lado esquerdo) deve
sempre permanecer no sistema, mesmo se não possuir nenhum DIMM).
• Para a intercalação placa-a-placa, cada placa de memória deve conter
o mesmo número de DIMMs. Se uma placa possuir dois tipos de
DIMMs, a outra placa também deve possuir dois tipos e nos mesmos
bancos. (Por exemplo, se uma placa de memória possuir oito DIMMs de
256 MB nos Bancos A e B e oito DIMMs de 64 MB nos Bancos C e D, a
outra placa deve possuir uma configuração idêntica, se a intercalação
placa-a-placa tiver que acontecer).
NOTA
Não há nenhuma seqüência especial para intercalar bancos
com DIMMs de 64 MB e de 256 MB nas placas de memória.
Qualquer seqüência é permitida.
A intercalação placa-a-placa oferece melhor desempenho e, portanto, é
recomendada. As Figuras 5-4 e 5-5 exibem as configurações de memória para 8,
16, 24 e 32 DIMMs utilizando duas placas de memória intercaladas. O diagrama
assume que os bancos correspondentes em cada placa possuem o mesmo tamanho
de módulo de DIMM.
36
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Figura 5-4. Configuração com 8 e 16 DIMMs para placas de memórias intercaladas
37
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Figura 5-5. Configuração com 24 e 32 DIMMs para placas de memória intercaladas
38
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Remover e recolocar a placa de memória
Para remover a placa de memória, siga o procedimento seguinte:
1. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de reserva dos arquivos. Siga as
instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para
desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede.
2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer
quando solicitado pelo sistema operacional.
NOTA
As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de
standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser
desconectado.
3. Desconecte os cabos de alimentação, os cabos de dados e, se necessário,
coloque etiquetas neles para ajudar na remontagem.
4. Abra a porta frontal ou remova-a por inteiro. Veja o Capítulo 3 para obter
mais detalhes.
5. Na parte frontal do HP NetServer, localize o visor LCD. Na parte superior
do compartimento do visor existe uma pequena alça. Com um dedo,
levante esta alça. O visor LCD deve se mover para cima aproximadamente
1 cm e parar. Veja a Figura 5-6.
NOTA
Se você não empurrar o visor LCD para cima e retirá-lo, não
poderá remover o painel que cobre as seções de memória.
39
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Figura 5-6. Acesso às seções da placa de memória
6. As seções de memória são protegidas por um painel de acesso. Solte os
três parafusos que prendem o painel e, em seguida, remova o painel. Veja
a Figura 5-6.
40
Capítulo 5
Instalar memória adicional
7. As placas de memória ficam lado a lado abaixo da placa do processador
Selecione a placa que deseja remover e abra os dois clipes de retenção que
a mantêm presa. Veja a Figura 5-7.
Figura 5-7. Remover e recolocar uma placa de memória
8. Segure a placa de memória pelas extremidades e retire-a cuidadosamente
do slot. Veja a Figura 5-7.
NOTA
Se precisar remover ambas as placas de memória, repita os
passos 7 e 8 para a outra placa.
9. Coloque a placa de memória com o lado dos componentes voltado para
cima em uma superfície plana e anti-estática.
10. Instale ou remova os DIMMs como descrito mais adiante neste capítulo.
41
Capítulo 5
Instalar memória adicional
11. Para recolocar a placa de memória, segure-a na frente da seção, com o
lado dos componentes voltado para baixo. A extremidade da placa com o
conector deve apontar para a seção da placa de memória.
12. Deslize a placa nos trilhos existentes em ambos os lados da seção da placa
de memória. Empurre a placa até que ela se encaixe no slot da parte
traseira da seção. Veja a Figura 5-8.
Figura 5-8. Recolocar a placa de memória
13. Feche os clipes de retenção da placa de memória. Elas devem se prender
aos lados da seção e manter a placa firmemente na posição.
14. Recoloque o painel de acesso à memória na frente do chassi do HP
NetServer (veja a Figura 5-6).
15. Empurre o visor LCD para baixo (veja a Figura 5-6).
16. Recoloque a tampa frontal. Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes.
42
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Instalar DIMMs em uma placa de memória
Siga os passos a seguir para instalar um DIMM em um slot da placa de memória.
CUIDADO
Use apenas DIMMs adquiridos da HP. Entre em contato com
o Suporte ao Cliente da HP para obter uma lista de DIMMs
qualificados. A HP não suporta configurações que utilizem
DIMMs EDO com buffer que não sejam da HP.
1. Remova a placa de memória do computador. Consulte a seção anterior,
"Remover e recolocar a placa de memória".
2. Coloque a placa em uma superfície plana e anti-estática. O lado da placa
que contém os componentes deve ficar voltado para cima.
3. Remova um DIMM (Figura 5-9) da embalagem, segurando o módulo
pelas extremidades. Deixe-o em uma superfície anti-estática.
Figura 5-9. Um módulo DIMM
4. Localize o slot onde deseja instalar o DIMM. (Veja as Figuras 5-4 e 5-5
sobre as configurações de DIMMs recomendadas). Abra os dois clipes de
retenção do slot. Veja a Figura 5-10.
43
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Figura 5-10. Instalar um módulo DIMM
5. Alinhe os chanfros do DIMM com os do soquete.
6. Segure o DIMM de modo que a extremidade frontal fique voltada para
baixo em direção ao conector (a 90° da placa de memória).
7. Insira o DIMM cuidadosamente no slot desejado. Os clipes de retenção se
prendem ao DIMM automaticamente se inserido adequadamente.
CUIDADO
Não use força excessiva para colocar o DIMM EDO no
local, mas aplique uma pressão firme e constante. Se houver
um espaço entre os clipes de retenção e o módulo DIMM,
remova o módulo e repita os passos de 5 a 7.
8. Repita os passos de 3 a 7 para instalar os DIMMs na seqüência de slots
relacionada nas Figuras 5-4 e 5-5 até instalar todos os DIMMs para a sua
configuração de memória.
9. Recoloque a placa de memória no servidor. Consulte "Remover e
recolocar a placa de memória".
44
Capítulo 5
Instalar memória adicional
Remover DIMMs
Pode ser necessário remover um banco de módulos DIMM para diminuir a
configuração de memória ou para substituir um DIMM defeituoso. Siga as
orientações seguintes para remover os DIMMs.
• Se estiver reduzindo o número de DIMMs da placa, remova-os apenas em
grupos de um banco completo (quatro DIMMs).
• Ao terminar de remover os DIMMs, os remanescentes devem ser
organizados na placa em uma das configurações exibidas nas Figuras 5-4
e 5-5.
• Ao remover bancos de DIMMs de um sistema com DIMMs em ambas as
placas de memória, certifique-se de que ambas as placas possuam
configurações idênticas ao terminar. (Mas, se estiver reduzindo a
configuração de memória do sistema para um mínimo (quatro DIMMs)
coloque todos os quatro DIMMs na placa de memória principal e deixe a
placa de memória secundária vazia. Consulte "Orientações para a
configuração de memória" anteriormente neste capítulo).
Consulte "Orientações para a configuração de memória" para obter mais
informações sobre a colocação de DIMMs.
Siga os passos seguintes para remover um banco de quatro DIMMs da placa de
memória:
1. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de backup dos arquivos. Siga as
instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para
desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede.
2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer
quando solicitado pelo sistema operacional.
NOTA
As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de
standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser
desconectado.
3. Desconecte os cabos de alimentação e de dados e, se necessário, coloque
etiquetas neles para ajudar na remontagem.
4. Remova a tampa frontal. Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes.
5. Remova a placa de memória. Consulte "Remover e recolocar a placa de
memória" anteriormente neste capítulo.
45
Capítulo 5
Instalar memória adicional
6. Determine o banco de DIMMs que deseja remover.
7. Abra os clipes de retenção do primeiro DIMM o bastante para que possa
levantar a extremidade superior do DIMM para fora dos clipes.
8. Retire o DIMM completamente do soquete.
9. Coloque o DIMM na embalagem anti-estática.
10. Repita os passos de 5 a 9 para os outros três DIMMs do banco.
CUIDADO
Feche todos os clipes de retenção da placa de memória antes
de inseri-la no NetServer. Isso inclui os clipes dos slots
vazios, assim como aqueles dos slots que contêm os DIMMs.
Isso facilita a inserção da placa de memória.
11. Recoloque a placa de memória. Consulte "Remover e recolocar a placa de
memória" anteriormente neste capítulo.
46
6 Instalar placas adicionais
Introdução
Este capítulo informa como instalar placas de E/S acessórias no HP NetServer
LXr 8000. O servidor suporta até dez placas PCI de comprimento total, quatro
das quais suportam operações PCI Hot Plug.
A placa de E/S
Todas as placas acessórias são encaixadas na placa de E/S da parte traseira do
chassi do servidor. A placa possui os seguintes slots:
• Quatro slots PCI de comprimento total de 64 bits. Esses quatro slots
podem suportar operações Hot Plug para placas PCI com o software do
driver adequado. As placas sem drivers PCI Hot Plug são executadas
normalmente nesses slots, mas não tiram proveito dos recursos PCI Hot
Plug. Os slots pode ser usados tanto para placas de 32 como de 64 bits.
• Cinco slots PCI de comprimento total de 32 bits.
• Um slot ISA que, se utilizado, impede fisicamente o acesso a um dos slots
PCI de 32 bits PCI.
• O slot de E/S. Este slot serve para uma placa de conector de E/S que
contém suporte para vídeo, mouse e teclado.
CUIDADO
Algumas saídas de placas acessórias podem exceder a Classe
2 do código americano de Eletricidade Nacional (NFPA 70)
ou os limites da fonte de alimentação e devem utilizar um
cabeamento de conexão adequado de acordo com o Código de
Eletricidade Nacional. (Todas as placas da Hewlett- Packard
são compatíveis com a Classe 2).
A Figura 6-1 exibe a placa de E/S em detalhe. Todos os modelos de servidor
incluem a placa do conector de E/S e a placa de controle remoto HP TopTools.
47
Capítulo 6
NOTA
Instalar placas adicionais
Se instalada, a placa de controle remoto HP TopTools deve
ficar no slot 2. O cabo da placa se conecta ao conector I2C do
J1D1 da placa de E/S. Veja a Figura 6-1.
Figura 6-1. Placa de E/S
NOTA
48
Você pode encontrar informações sobre a instalação e o uso da
placa de controle remoto HP TopTools no Assistente de
Informações da HP. O Assistente pode ser encontrado no CDROM de Documentação On-Line do HP NetServer.
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
Suporte ao PCI Hot Plug
Os quatro slots que suportam as operações PCI Hot Plug, do P7 ao P10, são
chamados de slots PCI Hot Plug. Eles suportam placas de 32 e 64 bits, com ou
sem drivers de PCI Hot Plug.
Suporte do NOS ao PCI Hot Plug
O recurso PCI Hot Plug é operacional apenas em um slot Hot Plug, se o sistema
operacional de rede (NOS) suportar PCI Hot Plug e se a placa do slot possuir os
drivers de dispositivo PCI Hot Plug.
Alguns sistemas operacionais de rede (NOS) permitem apenas a colocação hot
plug das placas, enquanto outros permitem ainda a adição e a remoção hot plug
(remoção sem substituição). A documentação do sistema operacional informa
quais operações PCI Hot Plug seu OS suporta.
Embora o próprio Windows NT 4.0 não suporta as operações hot plug, o
Configuration Assistant HP instala um programa de interface hot-plug, o
software do sistema e os drivers para as placas hot-plug suportadas pela HP em
servidores NT. Através deste programa, o Windows NT 4.0 suporta a substituição
hot-plug de placas idênticas. O Configuration Assistant pode ser encontrado no
HP NetServer Navigator CD-ROM.
Ao planejar a recolocação hot-plug de uma placa, utilize primeiramente os
recursos do NOS (ou do programa PCI Hot Plug no NT 4.0) para desligar o slot
através do software. Apenas depois de desligar, você deve substituir a placa.
Depois de substituir a placa, ligue o slot novamente através do NOS.
Recursos especiais dos slots PCI Hot-Plug
Como mencionado acima, os slots PCI Hot Plug podem suportar as placas com ou
sem os drivers de dispositivo hot-plug. Mas os próprios slots possuem um
hardware especial para suportar a operação Hot Plug:
• Um protetor da placa PCI Hot Plug que corta fisicamente a energia para o
slot PCI Hot Plug quando ela é removida. É necessário remover este
protetor antes de retirar a placa e ele deve ser recolocado quando a nova
placa for inserida.
49
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
CUIDADO
O protetor da placa Hot Plug deve ser colocado em todas as
placas, mesmo naquelas que não suportam PCI Hot Plug. A
remoção do dispositivo corta a energia para o slot.
• Um painel de acesso PCI Hot Plug na parte superior do HP NetServer que
fornece acesso aos slots PCI Hot Plug mesmo com o servidor em operação.
• LEDs indicadores próximos a cada slot PCI Hot Plug na placa de E/S.
Estes LEDs informam se o slot hot-plug foi desligado ou não, ou se há um
problema com o slot. Veja a Tabela 6-1 mais adiante neste capítulo. Os
LEDs são visíveis através das aberturas na parte traseira do HP NetServer
e também ficam quando o painel de acesso PCI Hot Plug é removido.
Seqüência de inicialização da placa de E/S
Leve em consideração a seqüência de inicialização do HP NetServer ao selecionar
um slot na placa de E/S (Figura 6-1). Se estiver instalando uma placa
controladora SCSI, a prioridade das controladoras (onde o BIOS procura a
unidade de inicialização) é configurada pela localização do slot da placa.
Como padrão, o servidor procura os dispositivos de inicialização na seguinte
seqüência:
1. Unidade de CD-ROM IDE
2. Unidade de disco flexível
3. Placa ISA
4. Slot P1
5. SCSI embutido
6. Slots P2 a P10
NOTA
50
Se desejar que o servidor inicialize como padrão a partir de
uma placa PCI em vez dos canais SCSI embutidos, você pode
configurar isso simplesmente colocando a placa no slot P1. Se
deseja inicializar a partir de um slot PCI diferente, o utilitário
de configuração SCSI pode configurar o servidor para ignorar
os canais SCSI embutidos ao procurar os dispositivos de
inicialização. Consulte o Capítulo 10, "Configurar o sistema".
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
Ferramentas necessárias
As ferramentas a seguir são necessárias para retirar e instalar acessórios:
• Chave-de-fenda T-15 Torx
• Um kit de serviço anti-estática (3M 8501/8502/8503 ou equivalente).
Este kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática,
um cabo para prender no chassi e uma pulseira.
Instalar as placas
NOTA
Algumas placas PCI de comprimento total possuem uma
"alça" de plástico (extensor da placa) em uma das
extremidades. Se a placa em questão possuir uma, pode ser
necessário remover a alça para que a placa caiba no HP
NetServer. Não entorte a placa para que ela caiba.
Este procedimento informa como instalar uma placa PCI quando o sistema se
encontra desligado. Use este procedimento para instalar placas PCI que não tiram
proveito do recurso PCI Hot Plug. Use-o ainda quando estiver instalando placas
PCI Hot Plug com o sistema desligado.
NOTA
Seu NOS pode não suportar a adição hot plug de placas. Neste
caso, a instalação inicial de uma placa hot-plug em um slot
hot-plug deve ser feita com o sistema desligado. Isso é
obrigatório para os usuários de Windows NT 4.0.
Você pode instalar placas de 32 e 64 bits em qualquer slot e esperar que elas
operem normalmente, mas:
• Apenas os slots de P7 a P10 possuem o barramento de 64 bits
• Apenas os slots de P7 a P10 suportam as operações hot-plug
Para instalar uma placa:
1. Leia a documentação fornecida com a placa. Observe instruções especiais.
2. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de backup dos arquivos. Siga as
instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para
desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede.
51
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
3. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer
quando solicitado pelo sistema operacional. Normalmente, este é o
procedimento completo.
NOTA
As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de
standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser
desconectado.
4. Desconecte os cabos de alimentação e de dados e, se necessário, coloque
etiquetas neles para ajudar na remontagem.
5. Retire o servidor do rack pelas laterais. Em seguida, remova a tampa
superior. (Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes).
6. Se estiver instalando uma placa nos slots de P1 a P6, retire o escudo de
metal que cobre esses slots. Veja a Figura 6-2.
`
Figura 6-2. Remover o escudo sobre os slots de P1 a P6
52
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
7. Leve em consideração a seqüência de inicialização do HP NetServer ao
selecionar um slot na placa de E/S (Figura 6-1). Se estiver instalando uma
placa controladora SCSI, a prioridade das controladoras (onde o BIOS
procura a unidade de inicialização) é configurada pela localização do slot
da placa. Consulte "Seqüência de inicialização da placa de E/S"
anteriormente neste capítulo.
8. Depois de selecionar um slot, remova sua tampa no painel traseiro do
servidor.
Se estiver instalando uma placa em um dos slots PCI Hot Plug (de P7 a
P10), remova primeiramente o protetor especial da placa Hot Plug da
parte interna do painel traseiro do servidos. Em seguida, você pode
remover a tampa do slot. Veja a Figura 6-3.
Figura 6-3. Remover o protetor de placa Hot Plug de um slot PCI Hot-Plug
53
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
9. Empurre a placa para baixo até encaixar no conector da placa de E/S.
Veja a Figura 6-4.
Figura 6-4. Inserir a placa
10. Aperte o parafuso do protetor de E/S da placa ao painel de E/S do HP
NetServer.
Se a placa estiver em um dos slots PCI Hot Plug (de P7 a P10):
a. Coloque o protetor de E/S da placa no local do painel de E/S. Alinhe o
orifício do parafuso no protetor com o orifício do painel de E/S, mas
não aperte o parafuso.
b. Recoloque o protetor da placa Hot Plug. Ele cabe sobre o protetor de
E/S da placa. O parafuso no protetor da placa Hot Plug deve se alinhar
com os orifícios no protetor de E/S da placa e no servidor.
c. Prenda ambos os protetores com o parafuso. Veja a Figura 6-5.
54
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
Figura 6-5. Recolocar o protetor da placa Hot-Plug
CUIDADO
A extremidade inferior do protetor da placa Hot Plug deve
ficar bem pressionada contra uma chave na placa de E/S. Esta
chave controla a alimentação do slot em questão. Se o
protetor não ficar bem pressionado contra a chave, a
alimentação pode ficar indisponível para este slot quando o
servidor inicializar.
11. Se a placa adicionada contém cabos que devem ser conectados à placa do
sistema ou ao chassi, certifique-se de que estejam adequadamente
conectados. Consulte a documentação da placa.
12. Feche a tampa superior. Consulte o Capítulo 3.
13. Se terminou de trabalhar com o chassi, deslize-o de volta e trave-o na
posição. Consulte o Capítulo 3.
55
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
Substituição “hot” de placas Hot-Plug
NOTA
Algumas placas PCI de comprimento total possuem uma
"alça" de plástico (extensor da placa) em uma das
extremidades. Se a placa em questão possuir uma, pode ser
necessário removê-la para que a placa caiba no HP NetServer.
Para substituir uma placa PCI Hot Plug por outra enquanto o servidor permanece
em operação, você deve:
• Desligar o slot através do NOS do servidor.
• Remover fisicamente a placa hot plug e substituí-la por outra.
Esta seção informa como remover fisicamente a placa e substituí-la por outra
idêntica. Este procedimento inclui instruções para o uso da interface PCI Hot
Plug disponível para os usuários do Windows NT 4.0. Se você possui um NOS
diferente que suporta hot-plug, consulte a documentação do seu NOS.
Para efetuar uma substituição hot plug de uma placa PCI Hot Plug:
1. Leia a documentação fornecida com a placa. Observe as precauções com a
eletricidade estática e outras instruções especiais.
2. Remova o painel de acesso PCI Hot Plug da parte superior do servidor.
Ele pode ser removido com segurança enquanto o servidor estiver em
operação e fornece acesso direto aos slots Hot Plug. (Consulte o Capítulo 3
para mais detalhes).
Há dois LEDs na placa de E/S próximos a cada slot Hot Plug. Um deles
fica verde quando o slot está ligado. Neste ponto, o slot do qual irá
remover a placa deve ainda estar ligado e o LED verde deve estar aceso.
Verifique e certifique-se.
3. Através do seu NOS, desligue o slot com a placa que a ser substituída.
Se você é um usuário do Windows NT 4.0, selecione Programas no menu
Iniciar e, em seguida, selecione PCI Hot Plug no menu Programas. Uma
janela como a seguinte aparece:
56
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
Figura 6-6. Interface PCI Hot Plug
CUIDADO
Nunca remova uma placa PCI Hot Plug de um slot hot-plug
sem antes desligar o slot através do software, pois irá
interferir com a operação do driver da placa Hot Plug. Como
conseqüência, a placa não retoma a operação de E/S quando
substituída. Ainda, não será possível ligar o slot novamente
através do software.
Se a placa de um slot Hot Plug não possuir drivers Hot Plug,
você não poderá desligá-lo através do software. Não remova a
placa enquanto o servidor estiver em operação.
NOTA
Se desejar, você pode inverter os passos 2 e 3: desligue o slot
através do software antes de abrir o painel de acesso Hot Plug.
57
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
4. A interface exibe o status atual de cada slot PCI Hot Plug. Próximo ao
nome de cada slot estão representações gráficas dos dois LEDs, um verde
e um âmbar. Elas mostram as mesmas leituras dos LEDs na placa de E/S.
A Tabela 6-1 explica o significado dos LEDs.
Tabela 6-1. Leitura dos LEDs dos slots PCI Hot Plug para determinar seu status
LED
Verde
Ligado
LED
Âmbar
Indica o seguinte status
Desligado O slot está ligado e operando normalmente. Não
remova a placa do slot.
Ligado
Ligado
O slot está ligado, mas precisa de atenção. Não remova
a placa do slot.
Desligado
Ligado
O slot está desligado e precisa de atenção. A placa pode
ser removida deste slot.
Desligado
NOTA
Desligado O slot está desligado. A placa pode ser removida deste
slot.
Se você possui uma placa não hot-plug em um dos slots hotplug, a placa aparece na interface. No entanto, a interface não
permite o desligamento do slot da placa.
5. Para selecionar um slot, clique-o na listagem na janela com o botão
esquerdo do mouse.
6. Agora, clique no slot selecionado com o botão direito do mouse. Um
pequeno menu instantâneo aparece com diversas opções. Clique na opção
"Power". O programa pede para confirmar a opção. Confirme.
7. Aguarde aproximadamente 15 segundos. O LED verde da janela se apaga.
Agora, olhe os LEDs físicos do slot na placa de E/S. O LED verde deve
estar apagado também.
8. Desparafuse o protetor especial da placa Hot Plug da parte interna do
painel traseiro do servidor. Retire a placa. Veja a Figura 6-3.
9. Coloque a placa substituta no servidor. Encaixe-a no conector do slot da
placa de E/S. Veja a Figura 6-5.
58
Capítulo 6
Instalar placas adicionais
10. Coloque o protetor de E/S da placa no local no painel traseiro do servidor.
Veja a Figura 6-5. Alinhe o orifício do parafuso no protetor com o orifício
do painel de E/S, mas não aperte o parafuso.
11. Recoloque o protetor da placa Hot Plug. Ele cabe sobre o protetor de E/S
da placa. O parafuso no protetor da placa Hot Plug deve se alinhar com os
orifícios no protetor de E/S da placa e no servidor (Figura 6-5).
NOTA
Se você não recolocar o protetor Hot Plug, não será possível
ligar o slot novamente.
12. Prenda ambos os protetores com o parafuso.
CUIDADO
A extremidade inferior do protetor da placa Hot Plug deve
ficar bem pressionada contra uma chave na placa de E/S. Esta
chave controla a energia do slot em questão. Se o protetor não
ficar bem pressionado contra a chave, a energia pode ficar
indisponível para este slot quando o servidor inicializar.
13. Use o seu NOS para ligar o slot. O LED próximo ao slot deve ficar aceso
com luz verde novamente.
Se estiver utilizando a interface PCI Hot Plug (apenas Windows 4.0 NT):
a. Selecione novamente o slot, clicando nele com o botão esquerdo do
mouse (Veja a Figura 6-6).
b. Clique no slot selecionado com o botão direito do mouse. O menu
instantâneo reaparece. Novamente, clique na opção "Power". O
software pede para confirmar a opção. Confirme.
c. Aguarde 15 segundos. Na janela da interface, o LED deste slot fica
verde novamente. Agora, olhe para os LEDs físicos do slot na placa de
E/S. O LED deve estar aceso com luz verde novamente.
14. Recoloque o painel de acesso PCI hot-plug. Consulte o Capítulo 3 para
mais detalhes.
59
7 Instalar processadores adicionais
Introdução
Este capítulo explica como instalar processadores no HP NetServer LXr 8000.
O HP NetServer possui quatro slots para processadores na placa de processadores
e é fornecido com um processador padrão instalado e terminadores nos outros
três slots. O servidor suporta processadores até Pentium II Xeon 400 Mhz com
512K ou 1 MB de cache. (O servidor suporta processadores até Pentium II Xeon
450 MHz com 512k, 1 MB ou 2MB de cache, quando ficarem disponíveis).
NOTA
Quando o HP NetServer LXr 8000 estiver configurado com
múltiplos processadores, todos os processadores devem ter a
mesma freqüência, versão e tamanho de cache.
Ao instalar um processador adicional, você deve instalar ainda um ou mais
módulos reguladores de tensão (VRMs) na placa da CPU.
Ferramentas necessárias
As seguintes ferramentas são necessárias para retirar e instalar os acessórios:
• Um kit de serviço anti-estática (3M 8501/8502/8503 ou equivalente).
Este kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática,
um cabo para prender no chassi e uma pulseira.
• Chave de fenda T-15 Torx.
Verificar o conteúdo do kit de atualização
CUIDADO
Não remova o processador da embalagem até estar pronto
para instalá-lo. Certifique-se de que a embalagem fique
fechada. Os chips da CPU são sensíveis à umidade, portanto
são fornecidos dessecantes na embalagem da placa. Quando a
placa tiver sido instalada e o HP NetServer estiver em
operação, os chips não ficam mais sensíveis à umidade.
61
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
Abra a caixa e verifique o conteúdo, comparando-o à lista da embalagem. O kit
de atualização deve incluir:
• Processador
NOTA
Lembre-se de manter a embalagem em volta do processador
fechada até estar pronto para instalar a placa.
• Módulos reguladores de tensão
• Guia de Atualização do Processador do HP NetServer
NOTA
62
Quando o HP NetServer LXr 8000 estiver configurado com
múltiplos processadores, todos os processadores devem ter a
mesma freqüência, versão e tamanho de cache.
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
A placa dos processadores
A placa dos processadores do HP NetServer possui quatro slots, numerados
de 1 a 4. Possui ainda seis slots para módulos reguladores de tensão, numerados
de VRM1 a VRM6. A Figura 7-1 mostra onde encontrar estes slots na placa.
Figura 7-1. Placa dos processadores
A primeira CPU fica sempre no slot do Processador 1. Adicione as CPUs
adicionais na seqüência crescente de slots. Você deve ainda adicionar módulos
reguladores de tensão (VRMs) adicionais à medida em que adiciona CPUs,
novamente na seqüência crescente de slots. Há sempre VRMs nos slots VRM 1 e
VRM 2. Portanto, adicione os outros nos slots VRM 3, VRM 4, VRM 5 e VRM 6
à medida que instalar novos processadores.
A Tabela 7-1, mais adiante neste capítulo, mostra o número e o local corretos dos
VRMs para um, dois, três ou quatro processadores.
63
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
Se estiver atualizando de processadores de 400 MHz para 450 MHz (ou
desatualizando de 450 MHz para 400 MHz), é necessário alterar as configurações
dos jumpers no bloco de jumpers J31 na placa dos processadores. Veja a Figura
7-2 para obter as configurações de jumpers adequadas.
Instalar o processador
CUIDADO
Os processadores são sensíveis à eletricidade estática e podem
ser facilmente danificados pelo manuseio indevido. Faça o
seguinte ao manipular o kit de atualização:
• Deixe o processador na embalagem anti-estática até estar
pronto para instalá-lo.
• Use uma pulseira anti-estática e uma esteira de
aterramento.
• Antes de remover o processador da embalagem antiestática, toque uma superfície de metal não pintada
aterrada no HP NetServer para descarregar a eletricidade
estática.
1. Antes de começar, determine o slot em irá colocar o processador. Você
pode determinar ainda quantos módulos reguladores de tensão (VRMs)
adicionar à placa dos processadores e em que slots.
Cada VRM serve um ou dois módulos de processadores específicos. A
Tabela 7-1 mostra como configurar a placa dos processadores para um a
quatro processadores.
64
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
Tabela 7-1. Configurações da placa para 1 a 4 processadores
Número de
processadores
Instale o
processador neste
slot
Terminadores
necessários para
estes slots
VRMs necessários
nestes slots
1
Proc 1
Proc 2
Proc 3
Proc 4
VRM 1 (Cache 1/2)
VRM 2 (Cache 3/4)
VRM 3 (Core 1)
2
Proc 1
Proc 2
Proc 3
Proc 4
VRM 1 (Cache 1/2)
VRM 2 (Cache 3/4)
VRM 3 (Core 1)
VRM 4 (Core 2)
3
Proc 1
Proc 2
Proc 3
Proc 4
VRM 1 (Cache 1/2)
VRM 2 (Cache 3/4)
VRM 3 (Core 1)
VRM 4 (Core 2)
VRM 5 (Core 3)
4
Proc 1
Proc 2
Proc 3
Proc 4
Nenhum
VRM 1 (Cache 1/2)
VRM 2 (Cache 3/4)
VRM 3 (Core 1)
VRM 4 (Core 2)
VRM 5 (Core 3)
VRM 6 (Core 4)
2. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de backup dos arquivos. Siga as
instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para
desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede.
3. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer
quando solicitado pelo sistema operacional.
NOTA
As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de
standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser
desconectado.
4. Desconecte os cabos de alimentação e de dados e, se necessário, coloque
etiquetas neles para ajudar na remontagem.
65
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
CUIDADO
Coloque uma pulseira e use uma superfície de trabalho que
dissipe a eletricidade estática conectados ao chassi ao
manipular os componentes. Certifique-se de que o metal da
pulseira esteja em contato com a sua pele.
5. Coloque a pulseira anti-estática e a esteira de aterramento em uma
superfície firme próxima ao sistema. Conecte a pulseira e a esteira a uma
superfície de metal não pintada do chassi do sistema.
6. Remova a tampa superior do servidor. Consulte o Capítulo 3 para mais
detalhes.
7. Verifique as configurações dos jumpers na placa dos processadores. Veja a
Figura 7-2. Os jumpers devem estar configurados diferentemente para os
processadores de 400 MHz e de 450 MHz.
Figura 7-2. Configurações dos jumpers para os processadores de
400 e 450 MHz (Bloco de jumpers J31)
66
Capítulo 7
CUIDADO
Instalar processadores adicionais
Todos os processadores da placa devem possuir a mesma
velocidade, tamanho de cache e versão. Não é possível, por
exemplo, misturar processadores de 400 MHz que possuem
caches de tamanhos diferentes e nem misturar processadores
de 400 MHz com processadores de 450 MHz.
8. Solte os parafusos que mantêm a tampa do compartimento dos
processadores fechada. Abra a tampa até que ela aponte para cima e, em
seguida, retire-a. Veja a Figura 7-3.
Figura 7-3. Abrir o compartimento dos processadores
67
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
9. Na placa de CPUs, remova o terminador do slot em que colocará o
processador. (Veja a Tabela 7-1.) Levante as duas travas de retenção na
parte superior do terminador. Em seguida, retire o terminador do slot.
Veja a Figura 7-4.
Figura 7-4. Remover o terminador
68
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
10. Remova o processador da embalagem selada. Certifique-se de que as
travas de retenção na parte superior do processador estão abertas
(apontando para cima). Em seguida, empurre o processador até encaixar
no slot no compartimento dos processadores. Certifique-se de ter
encaixado o processador firmemente no conector. Veja a Figura 7-5.
Figura 7-5. Instalar um processador
NOTA
Não é necessário utilizar o CD-ROM HP NetServer Navigator
para reconfigurar o sistema após instalar o novo processador.
O sistema detecta o processador adicional automaticamente.
No entanto, recomendamos usar o HP Navigator CD-ROM
para garantir que possui os drivers e as informações mais
recentes.
69
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
11. Empurre os clipes de retenção, fechando-as. Na posição fechada, os clipes
devem se prender aos trilhos em ambos os lados do compartimento dos
processadores. Veja a Figura 7-6.
Figura 7-6. Travas de retenção na posição fechada
70
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
12. Na placa das CPUs, instale os VRMs adicionais nos slots de VRMs. (A
Tabela 7-1 informa a quantidade de VRMs a instalar e em que slots
instalá-los).
Empurre cada VRM firmemente para dentro do slot até ouvir um clique.
Veja a Figura 7-7.
NOTA
Os slots dos VRMs 5 e 6 se encontram em um espaço estreito
entre o compartimento dos processadores e o lado do chassi.
Para acessar esses slots mais facilmente, você pode remover
temporariamente a parede adjacente ao compartimento dos
processadores. Retire os parafusos que prendem a parede e
retire-a. Lembre-se de recolocar a parede do compartimento
dos processadores depois de instalar os VRMs.
Ao instalar um segundo
processador, insira um
regulador de tensão
adicional no slot 4 VRM
Figura 7-7. Instalar um módulo regulador de tensão
71
Capítulo 7
Instalar processadores adicionais
13. Recoloque a tampa do compartimento dos processadores. Insira as travas
de uma extremidade da tampa nos slots correspondentes na estrutura. Em
seguida, abaixe a tampa e aparafuse-a. Veja a Figura 7-8.
Figura 7-8. Fechar a tampa do compartimento dos processadores
14. Recoloque a tampa do chassi. Consulte o Capítulo 3.
15. Reconecte os cabos de alimentação e de dados.
72
8 Montar o servidor no rack
Introdução
Este capítulo explica como montar o HP NetServer em um Sistema de Rack/E ou
U da HP. A ilustração abaixo mostra as características desses sistemas. Se você
possui racks da HP antigos, consulte o Capítulo 13 para outras instruções. (Se
estiver montando o servidor em um rack que não seja da HP, consulte o guia de
montagem de racks separado para racks de terceiros. Ele é fornecido na bandeja
de acessórios da caixa do HP NetServer).
Figura 8-1. Recursos dos Sistemas de Rack/E e U da HP
73
Capítulo 8
NOTA
Montar o servidor no rack
Se você deseja colocar o NetServer em um rack de terceiros,
recomendamos a leitura da documentação que se encontra no
site da HP na web no seguinte URL:
http://www.hp.com/netserver/servsup
O kit de montagem do rack do HP NetServer requer sete unidades EIA de espaço
no rack. Antes de montar o servidor no rack, planeje a localização do servidor em
relação aos outros componentes. A colocação adequada é fundamental tanto para
a segurança quanto para a eficiência de operação. Para mais detalhes, consulte o
Roteiro de Instalação do Rack e o Guia de Referência de Cabeamento e
Montagem do Rack do HP NetServer.
74
NOTA
A montagem do HP NetServer no rack pode ou não ser o passo
final no procedimento de instalação. Se o HP NetServer for
completamente configurado pelo revendedor antes de ser
entregue ao cliente, sua montagem no rack pode ser o último
passo. Se o revendedor configura o HP NetServer no local do
cliente, a instalação do sistema operacional de rede e de outros
softwares podem ocorrer após a montagem no rack.
AVISO
O HP NetServer pesa aproximadamente 60 quilos. Para
reduzir o peso e melhorar sua distribuição no servidor durante
a instalação, remova as três fontes de alimentação antes de
levantá-lo.
CUIDADO
Se outros componentes devem ser montados no rack abaixo
do HP NetServer, instale esses componentes antes de iniciar a
montagem do servidor.
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
Regras básicas para a instalação
Precauções de segurança
Mantenha sempre as seguintes questões sobre ambiente e segurança em mente,
especialmente se estiver instalando o HP NetServer em um rack não-HP:
• Temperatura máxima do ambiente recomendada. A temperatura
máxima do ambiente recomendada da sala é de 35°C.
• Temperatura do ambiente de operação elevada. A temperatura do
ambiente de operação dentro de um rack com múltiplos aparelhos ou
fechado pode exceder a temperatura ambiente da sala. Certifique-se de que
a temperatura dentro do rack não exceda 35°C.
• Fluxo de ar reduzido. À medida que coloca equipamentos no rack,
lembre-se de manter um fluxo de ar suficiente para uma operação segura.
• Carga mecânica. Uma carga mecânica desequilibrada dentro do rack
pode causar prejuízos. Planeje a colocação do equipamento no rack para se
certificar de que este problema não ocorra. Monte os componentes mais
pesados na parte inferior do rack e instale o equipamento na primeira
posição inferior disponível no rack.
• Sobrecarga do circuito. Certifique-se de que a configuração total dos
equipamentos no rack não sobrecarrega o circuito de fornecimento. Para
isso, verifique os dados nominais em todos os equipamentos. Considere o
efeito da sobrecarga do circuito nas proteções de altas correntes e na
fiação das fontes.
• Aterramento confiável. Mantenha o aterramento do equipamento
montado no rack confiável. Preste muito atenção nas conexões de
fornecimento de energia que não são conexões diretas ao circuito: o uso de
faixas de energia, por exemplo.
Ferramentas necessárias
Para montar o rack e instalar o HP NetServer nele, as seguintes ferramentas são
necessárias.
• Chaves-de-fenda T-15 e T-25 Torx
• Chave-de-fenda Phillips número 2
75
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer
Certifique-se de que o kit de montagem do rack que acompanha o HP NetServer
contenha as seguintes peças:
Tabela 8-1. Peças do kit de montagem do rack
Quantidade
Descrição
2
Trilhos
12
Porcas do rack
12
Parafusos de porcas do rack (M5 x 16mm)
8
Parafusos para trilhos (8-32 x ¼ polegada)
1
Modelo
Passo 1: Prender as porcas no rack
CUIDADO
Se outros componentes devem ser montados no rack abaixo
do HP NetServer, instale esses componentes antes de iniciar a
montagem do servidor.
NOTA
Use o software Rack Assistant HP para determinar onde
montar o HP NetServer no rack.
Neste passo, você deve prender as porcas do rack nas colunas da frontais e
traseiras do Sistema de Rack E ou U da HP. Algumas porcas mantém os trilhos
do servidor presos. Outras, a parte frontal do servidor no rack.
Um modelo sobre a montagem do rack é fornecido com o HP NetServer. Este
modelo mostra onde montar as porcas no rack.
1. Encontre o modelo da montagem do rack. Se o HP NetServer ainda estiver
na caixa, o modelo deve estar na bandeja de acessórios que se encontra em
cima do servidor.
2. Segure o modelo em frente da face exterior (a parte frontal) de uma das
colunas frontais do rack. Alinhe a ilustração com o mesmo espaço do rack
que o servidor irá ocupar. (O modelo cobre uma área de 7 unidades EIA
de altura, ou seja, a mesma altura que o servidor exige).
76
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
3. Deslize as porcas pela coluna onde indicado no modelo. (Veja a
Figura 8-2.) Se não tiver o modelo, a Figura 8-3 mostra a colocação da
porca para as colunas frontais.
Figura 8-2. Colocar as porcas nas colunas do rack
Figura 8-3. Localizações das porcas nas colunas frontais do rack
4. Prenda as porcas na face externa da outra coluna frontal do rack. (Veja os
passos 2 e 3.)
5. Inverta o modelo e use-o para montar as porcas nas colunas esquerda e
direita da parte traseira do rack. Novamente, o modelo mostra onde
colocar as porcas. Se você não tiver o modelo, a Figura 8-4 mostra a
colocação das porcas para as colunas traseiras do rack.
77
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
Figura 8-4. Localizações das porcas nas colunas traseiras do rack
Passo 2: Prender os trilhos ao rack
1. Puxe o apoio para fora da parte inferior do rack. A Figura 8-5 mostra o
apoio.
2. Coloque um slide na parte interna das duas colunas esquerdas do rack:
a. Os dois encaixes de montagem em cada extremidade dos trilhos devem
prender na face externa de ambas as colunas frontal e traseira.
Veja a Figura 8-5.
b. Os dois orifícios nos encaixes de montagem devem se alinhar às duas
porcas inferiores instaladas em cada coluna.
c. A extremidade que se estende do trilho deve ficar voltada para a parte
de fora do rack.
78
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
Figura 8-5. Prender o trilho nas colunas do rack
3. Com o trilho bem encaixado, insira dois parafusos através do suporte
frontal do trilho na coluna frontal esquerda. Não aperte os parafusos
totalmente no começo, para que o suporte possa permanecer na posição
mais inferior possível. Em seguida, aperte os parafusos até que eles
prendam o suporte firmemente na coluna.
4. Aperte o suporte traseiro do trilho à coluna traseira esquerda. Siga o
procedimento do passo 3.
5. Prenda o outro trilho nas colunas frontal direita e traseira direita. Repita
os passos de 2 a 4.
79
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
Passo 3: Colocar o HP NetServer no rack
ADVERTÊNCIASe ainda não o fez, puxe o apoio da parte inferior do rack
para impedir a instabilidade dele durante a montagem do
HP NetServer. Se não puxar o apoio, podem ocorrer danos e
prejuízos ao equipamento. A Figura 8-5 mostra o apoio.
1. Antes de levantar o HP NetServer, remova os três módulos das fontes de
alimentação. Puxe para baixo as alças pretas em cada módulo e, em
seguida, retire o módulo do servidor. Veja a Figura 8-6.
Figura 8-6. Remover os módulos das fontes de alimentação
ADVERTÊNCIAO HP NetServer pesa cerca de 60 quilos. Ao remover as
fontes de alimentação, o peso se reduz significativamente e a
probabilidade de acidentes também. Reinstale as fontes
apenas depois de montar completamente o servidor. Pelo
menos duas pessoas devem ajudar a levantar o servidor. Se
não, podem ocorrer prejuízos ou danos ao HP NetServer.
80
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
ADVERTÊNCIADepois de recolocar as fontes de alimentação, o HP NetServer
não balança mesmo se levantado pelas alças. Duas pessoas
podem encontrar dificuldade em segurar o HP NetServer na
altura necessária para prendê-lo aos trilhos. A remoção das
fontes melhora o balanço do HP NetServer e reduz a
probabilidade de acidentes.
2. Estenda completamente ambos os extensores dos trilhos (veja a
Figura 8-7). Ao fazer isso, os trilhos ficam travados na posição. Não é
possível empurrá-lo de volta para o rack sem pressionar as travas de
retenção (veja a Figura 8-10).
Figura 8-7. Puxar os extensores
ADVERTÊNCIAPara impedir que o rack se mova durante a montagem do
HP NetServer, certifique-se de que os parafusos niveladores
nos quatro cantos inferiores do rack estejam em contato com
o chão.
81
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
3. Com o auxílio de pelo menos outra pessoa, levante o servidor pelas quatro
alças. Mova o servidor entre os extensores, de modo que os trilhos fiquem
embaixo das alças do servidor de cada lado. Veja a Figura 8-8.
Figura 8-8. Montar o servidor nos trilhos
4. Apoie o servidor nos extensores dos trilhos. As alças do servidor suportam
o servidor nos trilhos por enquanto. Ajuste a posição do servidor nos
trilhos de modo que os orifícios de montagem no lado do chassi fiquem
alinhados aos orifícios de parafusos nos extensores.
5. Prenda o servidor aos trilhos com os parafusos.
82
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
6. Remova os parafusos que prendem as alças ao servidor. (Veja a
Figura 8-9). Retire as alças do servidor. Guarde as alças e os parafusos em
um local conveniente. Recoloque as alças sempre que remover o servidor
do rack. (Se pretender transportar o servidor para outro local, sempre
embale-o com as alças presas).
Figura 8-9. Remover as alças de montagem
7. Pressione as travas de retenção de cada lado dos trilhos extensores e
empurre o servidor de volta para o. Os encaixes de cada lado da parte
frontal do servidor devem se prender firmemente nas duas colunas frontais
do rack. Veja a Figura 8-10.
83
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
Figura 8-10. Pressionar os clipes de retenção
8. Cada um dos dois encaixes frontais do servidor possui dois slots. Esses
slots devem ficar alinhados com as porcas do rack que foram montadas
anteriormente nas colunas rack. Insira os parafusos através dos encaixes e
das porcas do rack, e prenda o servidor de modo que ele não deslize.
Passo 4: Prender o painel cego
O painel cego está preso ao servidor por uma dobradiça e uma trava. Você deve
prender a dobradiça e a trava na frente do servidor antes de montá-lo.
1. Empurre a dobradiça na extremidade esquerda da parte frontal do HP
NetServer. Os dois ganchos na parte traseira da dobradiça deve encaixar
nos dois orifícios correspondentes na parte frontal do servidor. Os ganchos
não prendem totalmente a dobradiça ao servidor. Veja a Figura 8-11.
84
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
2. Insira os ganchos nos
orifícios correspondentes
na frente do servidor
3. G ire para abrir a
dobradiça (para a
esquerda)
1. Em purre a dobradiça
em direção à
frente do servidor
Figura 8-11. Pressionar a dobradiça do painel cego na frente do HP NetServer
2. Abra a dobradiça para a esquerda. Veja a Figura 8-11.
3. Olhando através do lado aberto da dobradiça, você pode ver três orifícios
saltados para parafusos. Esses orifícios se alinhas com os orifícios do
próprio servidor. Insira os parafusos nestes três orifícios e aperte-os
firmemente. Veja a Figura 8-12.
85
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
Figura 8-12. Prender a dobradiça do painel cego ao chassi
4. Feche a dobradiça. Use os orifícios de acesso na parte superior da
dobradiça para inserir uma chave de fenda e terminar de apertar os três
parafusos.
86
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
5. Prenda a trava do painel ao servidor com os parafusos. Veja a Figura 8-13.
Figura 8-13. Prender a trava do painel
6. Segure o painel na frente do servidor. Alinhe-a com a dobradiça e a trava
e, em seguida, pressione-o firmemente no lugar, especialmente nos cantos
superior esquerdo e inferior esquerdo. Você deve escutar diversos cliques
à medida em que o painel se encaixa na dobradiça e na trava. Veja a
Figura 8-14.
87
Capítulo 8
Montar o servidor no rack
Figura 8-14. Prender o painel cego ao HP NetServer
Passo 5: Continuar o processo de instalação do
rack
Depois de instalar o HP NetServer no rack, consulte o Roteiro de Instalação do
Rack para continuar o processo de instalação e configuração do sistema de rack
da HP.
88
9 Conectar o monitor, o teclado, o
mouse e a UPS
Introdução
Este capítulo explica como conectar um monitor, o teclado, o mouse e a Fonte de
Alimentação Ininterrupta (UPS) na parte traseira do HP NetServer.
Conectar o monitor, o teclado, o mouse e a UPS
Siga este procedimento:
1. Conecte o monitor, o teclado e o mouse ao HP NetServer LXr 8000. A
Figura 9-1 mostra as respectivas portas para cada dispositivo.
Figura 9-1. Portas
89
Capítulo 9
Conectar o monitor, o teclado, o mouse e a UPS
NOTA
Se você possui uma caixa de console de chaves, consulte o
guia do usuário da caixa de chaves para obter instruções sobre
a conexão de teclado, mouse e monitor.
NOTE
As portas do teclado e do mouse são intercambiáveis. Você
pode conectar o teclado na porta do mouse e o mouse na porta
do teclado.
2. Se você possui uma UPS (Fonte de Alimentação Ininterrupta) instalada no
rack, ligue-a. Use o cabo serial fornecido para conectar a UPS ao HP
NetServer. Consulte o guia do usuário fornecido com a UPS e o Roteiro de
Instalação do Rack da HP para obter informações adicionais.
3. Conecte o cabo de alimentação do monitor a uma tomada AC.
90
10 Configurar o sistema
CD-ROM HP NetServer Navigator
O menu principal do HP NetServer Navigator CD-ROM o direciona aos módulos
onde você pode executar tarefas de configuração ou acessar a documentação online do sistema. Você pode configurar o sistema tanto antes quanto depois de
instalá-lo no rack. Para mais informações, consulte o Capítulo 1 deste manual e
ainda o Roteiro de Instalação do Rack da HP.
Obter o histórico de versão do CD-ROM HP NetServer Navigator
Para garantir que você possui as versões mais recentes do HP NetServer
Navigator, obtenha o histórico de versão atual do CD-ROM HP NetServer
Navigator. Esse histórico de versão é atualizado a cada nova versão do CD-ROM.
O histórico de versão descreve resumidamente o seguinte para cada versão:
• Alterações principais do CD-ROM HP Navigator feitas para a versão em
questão
• Número da versão
• Data de publicação
• Número de fabricação do CD-ROM HP Navigator
• Número do documento
O relatório de status para o HP NetServer Navigator CD-ROM descreve em
detalhes as atualizações de software existentes entre esta versão do CD-ROM e a
versão anterior.
Para obter um histórico de versão ou um relatório de status, é necessário um
número de documento.
• Histórico de versão: o número de documento é 6005
• Relatório de status: o número é diferente para cada relatório. Cada versão
do CD-ROM HP NetServer Navigator possui um número de documento de
quatro dígitos impresso no disco.
91
Capítulo 10
Configurar o sistema
Figura 10-1. Localização do número do documento no CD Navigator
Você pode obter o histórico de versão e o relatório de status para o seu CD-ROM
através de uma das seguintes maneiras:
• Fax--Ligue para o sistema de fax da HP 1-800-333-1917 (ou 1-208-3444809 a partir da máquina de fax) e solicite o documento de número 6005
• Internet WWW-http://www.hp.com:80/netserver/support/news_main.html
• Internet FTP--ftp://ftp.hp.com/pub/servers
• CompuServe--GO HPPC; transfira o arquivo 6005.txt da biblioteca do
NetServer
Arquivo Readme
Este arquivo inclui as informações mais recentes que não foram incluídas na
documentação de instalação impressa. É importante ver este arquivo antes da
instalação.
Configuration Assistant
O Configuration Assistant o guia através dos passos necessários para configurar
o HP NetServer.
92
Capítulo 10
Configurar o sistema
Ao iniciar o Configuration Assistant, primeiro pergunta se deseja executar o
Hardware Verification e o Labeling Utility. Este segundo verifica se o sistema de
rack está pronto para a configuração: pode verificar as conexões dos cabos, o
status dos componentes de hardware, criar uma lista de componentes e etiquetar
os dispositivos de armazenamento de massa. A HP recomenda a execução deste
utilitário antes de continuar com o Configuration Assistant.
Depois de solicitar o Hardware Verification e o Labeling Utiltity, o Configuration
Assistant pede para escolher entre os modos de configuração: Express e Custom.
A configuração Express é o preferido pois o conduz por uma seqüência de passos
e apresenta as opções padrões. A configuração Express inclui os seguintes passos:
• Update System BIOS: Este passo aparece se o Configuration Assistant
detectar que uma versão mais recente do BIOS está disponível no CDROM HP Navigator. Você deve atualizar o BIOS para a nova versão se
desejar continuar com o modo Express.
• Show System Information: Este passo fornece uma pesquisa completa
sobre o hardware do sistema.
• Configure Disk Array: Se você instalou uma matriz de disco da HP, deve
configurá-la com este utilitário.
• Install Utility Partition: Este passo cria uma partição de utilitário no
disco rígido do servidor para onde o HP NetServer Navigator copia o
DiagTools, o Update Utility, o Error Message Utility (EMU) e outros.
• Execute Card Utilities: Quando o HP NetServer Navigator encontra as
placas instaladas para as quais existe um utilitário de configuração
adicional no CD-ROM, os utilitários são executados automaticamente
para completar a configuração da placa.
• Create Drivers Diskette: Este passo cria um disco flexível personalizado
que contém os drivers e os arquivos de configuração da HP para serem
usados pela instalação do NOS. Pule este passo se estiver instalando o
NOS de um CD-ROM fornecido pela HP e se os drivers já estão no
CD-ROM de instalação do NOS.
• Show NOS Installation Instructions: Este passo fornece informações
personalizadas importantes sobre a instalação do NOS com a sua
configuração de hardware. Você deve salvar essas informações em um
arquivo ASCII do DOS que pode ser copiado para um disco flexível
formatado em DOS. Leve este disco para um sistema que possua uma
impressora conectada e imprima o arquivo.
93
Capítulo 10
Configurar o sistema
• DiagTools: Este passo fornece um diagnóstico de hardware fácil-de-usar
para a verificação do sistema e resolução rápida de problemas.
Na configuração Custom, você pode executar os passos de configuração em
qualquer seqüência. Selecione Custom se tiver experiência com a
configuração do HP NetServer e deseja configurar o servidor em uma
seqüência particular ou um componente de cada vez.
HP Management Solutions
O HP Management Solutions é um conjunto abrangente de utilitários,
aplicativos e recursos embutidos para o gerenciamento de múltiplos servidores
localmente ou de locais remotos.
O HP NetServer Assistant (NSA) está incluso no CD-ROM HP Navigator. O
NSA serve para o gerenciamento de servidores a partir de um console OpenView
for Windows da HP. O software é personalizável e contém ferramentas para
resolução de problemas fáceis-de-usar.
NOTA
Se não estiver familiarizado com o HP Management Solutions,
tente a demonstração interativa do HP NetServer Assistant, do
HP Remote Assistant e de outros aplicativos para
gerenciamento da HP e de terceiros.
Alguns dos recursos do NSA incluem:
• Controle de uso e alerta de limiar da capacidade do disco
• Notificação de falha em dispositivo e controladora SCSI
• Aviso de problema em disco iminente suportado pela substituição da
garantia proativa da HP
• Informações sobre problemas, configuração e estatísticas de desempenho
da placa adaptadora PC LAN
• Identificação e alerta de erro para os testes de inicialização do servidor
• Memória ECC da HP, HP Disk Array, software de gerenciamento da UPS
da HP e agentes de gerenciamento com notificação de evento integrada no
registro de alarme do HP NetServer Assistant/HP OpenView
• Monitoramento da temperatura na rede, status da ventoinha e status de
fonte de alimentação redundante
94
Capítulo 10
Configurar o sistema
• Visualização das informações fundamentais do servidor, tais como a
versão do BIOS e o conteúdo do slot PCI, informações SMP, portas
paralela e serial e status de segurança, a partir de um único console de
gerenciamento de rede
• Controle do console de gerenciamento a partir de um PC remoto,
permitindo que os mesmos recursos sejam utilizados em um console de
gerenciamento local ou em um PC remoto não conectado na rede
HP TopTools for Servers é um novo software de gerenciamento baseado em
browser que fornece administração e monitoramento remoto dos componentes
fundamentais do servidor. O TopTools fornece informações fundamentais para
resolução de problemas e gerenciamento proativo mais rápidos dos HP
NetServers. Processadores, memória, armazenamento e NICs são alguns
exemplos dos componentes gerenciados pelo TopTools.
Alguns dos recursos do TopTools incluem:
• Notificação de problemas com componentes de hardware fundamentais,
incluindo memória, unidades de disco, controladoras SCSI, NIC fontes de
energia, bem como problemas ambientais com a temperatura e a tensão
• Registro de eventos unificado para rever um histórico completo da
atividade do servidor em um local
• Aviso de problema com disco iminente suportado pela substituição da
garantia de pré-falha da HP
• Controle de uso e alerta de limiar da capacidade do disco
• Visualização de informações fundamentais do servidor, tais como a versão
do BIOS, versões de driver e firmware, conteúdo de slots ISA e PCI e
portas serial e paralela
• Recursos aprimorados para gerenciamento remoto com software para
emulação de terminal, fornecendo total controle remoto de servidores
Microsoft Windows NT pela rede ou por conexão via modem
• Conexão simples com plataformas de gerenciamento, incluindo o HP
OpenView Workgroup Node Manager e o NetWork Node Manager
• Suporte para DMI 2.0, que fornece as mesmas informações da Interface de
Gerenciamento de Área de Trabalho para os HP NetServers bem como
para as áreas de trabalho dos PCs
95
Capítulo 10
Configurar o sistema
HP NetServer Utilities
O HP NetServer Utilities o leva para um menu onde você pode executar
diretamente utilitários tais como:
• DiagTools: Um diagnóstico de hardware fácil-de-usar para a verificação
do sistema e resolução rápida de problemas
• Event Log Report Utility: Exibe todos os eventos de gerenciamento de
servidor conectados, erros de inicialização do Power-On Self Test (POST)
e outros eventos do sistema
• Diskette Library: Permite gerar de maneira conveniente qualquer disco
flexível disponível no HP NetServer Navigator CD-ROM. Por exemplo,
você pode criar os seguintes discos flexíveis: BIOS Update, NOS Drivers,
HP NetServer Assistant, PowerWise Assistant e DiagTools.
• Error Message Utility: Permite visualizar as descrições dos erros que
ocorrem durante o Power-On Self Test (POST) e informa como os tratar.
Change User Preferences
O Change User Preferences permite alterar o idioma utilizado pelo HP Navigator
CD-ROM e a data e o horário do sistema.
Executar o software de configuração
Para configurar o HP NetServer:
1. Insira o CD-ROM HP NetServer Navigator na unidade de CD-ROM e
pressione o botão Reset na frente do servidor. O sistema reinicializa.
2. Se uma mensagem solicitando uma ação do usuário aparecer, pressione a
tecla Esc e continue. Vá para o menu principal do HP Navigator. Se
precisar alterar o idioma usado pelo software, selecione "Set Preferences".
3. Selecione "Readme File" para ajudá-lo a instalar o HP NetServer. Leia o
arquivo cuidadosamente antes de configurar o sistema.
Utilitário Setup
O HP NetServer possui um utilitário de configuração na memória apenas para
leitura (ROM). O utilitário apresenta diversas opções para configuração e
manutenção do sistema, incluindo segurança e características do console.
96
Capítulo 10
Configurar o sistema
As seções seguintes explicam como acessar o utilitário Setup e como executar as
tarefas selecionadas.
Iniciar o utilitário Setup
Para ativar o utilitário Setup, inicialize ou reinicialize o sistema. Depois que as
primeiras mensagens de inicialização são exibidas, o seguinte aviso aparece:
Press <F2> to enter SETUP
Pressione a tecla F2 enquanto o aviso estiver exibido. Mais mensagens de
inicialização aparecem, seguidas pela mensagem Entering Setup... Depois
que a inicialização de Symbios SCSI embutida e a verificação de ROM
terminarem, a tela principal do Setup aparece.
Se você não pressionar a tecla F2, o servidor inicializa normalmente.
Main Menu
O utilitário Setup consiste em um menu principal que o leva para diversas telas
de configuração. As opções do menu são:
• Main. Ajusta a data e o horário, o idioma, as características do teclado,
altera o tipo da unidade de disco flexível e as informações do processador.
• Advanced. Configurações avançadas. Inclui a configuração de PCI, do
dispositivo de E/S, do sistema para funcionar com um sistema operacional
plug-and-play, seleciona um modo de acesso a disco grande, ajusta uma
pausa antes da inicialização, seleciona uma versão de especificação para
múltiplos processadores e controle de chip. Você pode ainda ajustar o
sistema para restaurar os dados de configuração na próxima inicialização.
• Security. Configura as senhas de usuário e supervisor, ajusta o sistema
para exigir uma senha depois de inicializar, configura os parâmetros do
sistema para operar no Modo de Segurança.
• Server. Habilita o registro dos eventos do sistema e configura as opções
de registro. Ainda, redireciona o console e configura o sistema para
retestar os processadores durante a inicialização.
• Boot. Configura a prioridade dos dispositivos de inicialização, a seqüência
de inicialização para as unidades de disco rígido internas do servidor, a
seqüência de inicialização para os dispositivos removíveis, multiplicador
de tempo de mensagem e intervalo de pausa durante o POST.
97
Capítulo 10
Configurar o sistema
• Exit. Sai do utilitário Setup salvando ou não as alterações, salva as
alterações sem sair ou reverte para as configurações anteriores sem sair.
Ao sair, o servidor é reinicializado.
Usar as telas do Setup
Uma ajuda on-line explica as configurações exibidas no Setup. Você obtém ainda
instruções sobre a navegação entre as telas e o fornecimento ou alteração dos
dados de configuração.
• Pressione as teclas de seta para a direita e para a esquerda para se mover
entre as opções na barra de menus. A barra de menus fica presente na
parte superior da maioria das telas.
• Pressione as teclas de seta para cima e para baixo para se mover entre os
campos de cada tela. O campo selecionado no momento fica destacado.
• Determinados campos solicitam a escolha dentre uma lista de itens.
Nestes casos, pressione as teclas de mais (+) ou menos (-) repetidamente
para exibir cada item possível ou a Return para selecionar a partir de um
menu instantâneo.
• Alguns nomes de campos são precedidos por pequenas setas. Isso significa
que o campo é na verdade um submenu. Para ver o submenu, selecione-o
com as teclas de seta e pressione Return. O submenu aparece na tela atual.
• A tecla Esc é a tecla de saída. Se você pressionar a tecla Esc em uma das
telas de nível superior, o menu Exit aparece. Se você pressionar a tecla
Esc em um submenu, a tela anterior aparece. Ao fazer seleções em um
menu instantâneo, use a tecla Esc para fechar o menu sem fazer uma
seleção.
Configurar as senhas de inicialização do servidor
Você pode configurar o HP NetServer LXr 8000 para solicitar uma senha no
momento da inicialização. Além disso, você pode ter uma senha de usuário e uma
senha de administrador separadas.
Para configurar o HP NetServer para solicitar uma senha de inicialização:
1. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar
Security no menu do Setup. Em seguida, o menu Security aparece.
98
Capítulo 10
Configurar o sistema
2. Use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo Password on
Boot. Se o item deste campo estiver Disabled, pressione a tecla Return
para alterá-lo para Enabled.
Quando o recurso Password on Boot está habilitado, o HP NetServer
solicita uma senha no momento da inicialização. Se ele não receber a
senha, o servidor permanece no Modo de Segurança.
3. Use as teclas de seta para se mover ao campo Set User Password or
Set Supervisor Password. Em seguida, pressione a tecla Enter.
4. Uma caixa de diálogo aparece. Em Enter New Password, digite a
nova senha e pressione a tecla Enter. (A senha não aparece na tela).
NOTA
Para sair da caixa de diálogo sem digitar uma senha, pressione
a tecla Esc a qualquer momento.
5. No campo Confirm New Password, digite a senha novamente. Em
seguida, pressione a tecla Enter.
6. Use a seta para a direita ou para a esquerda para selecionar o menu Exit.
Selecione Exit and Save Changes da lista de opções e, em seguida,
pressione Enter. Uma caixa de diálogo aparece e pede a confirmação.
Selecione Yes e pressione a tecla Enter. O servidor é reinicializado.
Para alterar as senhas posteriormente, retorne ao menu Security e repita os passos
de 2 a 4 acima para uma ou ambas as senhas.
Alterar a data e o hora do sistema
Para alterar a data e a hora do servidor:
1. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar a
opção Main do menu do Setup. Em seguida, a tela Main aparece.
2. Use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo System Time.
Este campo consiste em três outros campos: um para as horas, um para os
minutos e outro para os segundos. Depois de digitar as horas, pressione
Enter para ir para o campo dos minutos. Em seguida, digite os minutos e
pressione Enter para ir para o de segundos. Digite os segundos e pressione
Enter. Em seguida, use as teclas de seta para sair deste campo.
3. O campo seguinte, System Date, funciona como o campo do hora. Ele
possui campos separados para mês, dia e ano. Digite a data aqui.
99
Capítulo 10
Configurar o sistema
4. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar o
menu Exit. Selecione a opção Exit and Save Changes da lista de
opções de saída e pressione Enter. Uma caixa de diálogo aparece e pede
para a confirmação. Selecione Yes e Enter. O servidor é reinicializado.
Alterar a prioridade de inicialização dos dispositivos internos
Você pode alterar a prioridade de inicialização de dispositivos de armazenamento
de massa internos do servidor: o CD-ROM, a unidade de disco flexível (ou outro
dispositivo removível) e as de disco rígido conectadas às portas SCSI internas do
servidor. Faça o seguinte:
1. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar a
opção Boot no menu do Setup. Em seguida, a tela Boot aparece.
2. Use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo Boot Device
Priority. Pressione Enter e uma lista parecida com a seguinte aparece:
1. ATAPI CD-ROM Drive
2. Removable Devices
3. Hard Drive
Na lista acima, a opção "Removable Devices" se refere à unidade de disco
flexível do servidor.
3. A lista acima mostra a prioridade de inicialização atual dos dispositivos
de armazenamento de massa do servidor. Para alterar a seqüência, use as
setad para baixo e para cima para selecionar um dispositivo. Depois, use
as teclas de (+) ou (-) para mover o dispositivo para cima ou para baixo.
4. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar o
menu Exit. Selecione a opção Exit and Save Changes da lista de
opções e, em seguida, pressione Enter. Uma caixa de diálogo aparece para
confirmar a decisão. Selecione Yes e Enter. O servidor é reinicializado.
Apagar o CMOS
Para apagar o CMOS a partir do utilitário Setup:
1. Inicie o utilitário Setup.
2. Uma vez no utilitário, pressione a tecla F9. Uma caixa de diálogo aparece
com a seguinte mensagem:
Load default configuration now?
Selecione Yes na caixa de diálogo.
100
Capítulo 10
Configurar o sistema
3. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para ir ao menu
Advanced. Uma vez lá, use a tecla de seta para baixo para se mover ao
campo Reset Configuration Data. Selecione Yes.
4. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para ir ao menu
Server. Uma vez lá, use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo
Server Processor Retest. Selecione Yes.
5. Pressione F10 para salvar as configurações e sair. O servidor reinicializa.
Reabilitar um processador desabilitado
Se um processador é desabilitado durante o teste de inicialização (POST) do HP
NetServer, você pode reabilitá-lo através do utilitário Setup:
1. Inicie o utilitário Setup.
2. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para ir ao menu
Server. . Uma vez lá, use a tecla de seta para baixo para se mover ao
campo Server Processor Retest. Selecione Yes.
3. Pressione F10 para salvar as configurações e sair. O servidor reinicializa.
Utilitário de configuração SCSI
O HP NetServer LXr 8000 possui um utilitário de configuração SCSI na memória
apenas de leitura (ROM). Use-o para adicionar ou remover os dois canais de
SCSI embutidos da seqüência de inicialização do servidor. Você pode ainda
configurar os canais e os dispositivos controlados por eles individualmente.
Para ativar o utilitário de configuração SCSI:
1. Inicialize ou reinicialize o HP NetServer
Como padrão, as mensagens de inicialização informam que a memória, o
teclado e o mouse foram inicializados. A seguinte mensagem aparece.
Press CTRL-C to start Symbios Configuration
Utility
2. Pressione CTRL-C dentro de 5 segundos. A tela principal utilitário de
configuração aparece.
Para mais informações sobre o utilitário, consulte o aplicativo Information
Assistant no CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer. Ele contém
um conjunto completo de documentos do NetServer.
101
11 Information Assistant
Visão geral
O CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer inclui o Information
Assistant, que contém um conjunto completo de documentos do NetServer.
O Information Assistant fornece meios rápidos e eficientes para se localizar
informações sobre instalação, gerenciamento e manutenção do NetServer. Ele
possui a documentação completa do NetServer e acessórios, informações
importantes sobre o seu NOS e referências, tais como descrições funcionais e
papéis técnicos para ajudá-lo a entender melhor o NetServer e fazer escolhas
compatíveis com a sua rede.
Usar o Information Assistant
O Information Assistant possui muitos recursos que ajudam a encontrar
rapidamente as informações necessárias. A seguir, há uma breve descrição desses
recursos. Para entender cada função, use a ajuda do Information Assistant.
Reinicialize com o CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer no
NetServer e execute o Information Assistant ou instale o Information Assistant
como um programa aplicativo em uma máquina cliente com Windows (consulte a
seção "Instalar o software HP Information Assistant").
Obter ajuda
O botão Ajuda exibe o sistema de ajuda do Information
Assistant. O sistema de ajuda do Information Assistant explica
como usar o Information Assistant para encontrar as informações.
Encontrar informações
O Information Assistant fornece muitos modos para se navegar através dos
tópicos e localizar as informações. Por exemplo, você pode:
Selecionar um tópico a partir do Mapa. Exibe uma janela com
uma estrutura de todos os módulos e tópicos no Information
Assistant para o produto selecionado. O Mapa permite visualizar o
conteúdo do Information Assistant no formato de estrutura e, em
seguida, selecionar um tópico desejado.
103
Capítulo 11
Information Assistant
Procurar uma palavra ou frase utilizando a Busca. A Busca
executa buscas de texto para o texto do tópico. Ele não só o leva ao
tópico encontrado, como destaca as palavras encontradas na
pesquisa. Você pode utilizar os operadores de busca tais como
AND, OR, NOT e NEAR para aprimorar a busca.
Selecionar um botão Produto. Cada botão representa um produto
ou um grupo de produtos.
Ir a um tópico com o botão Anterior. Exibe o tópico anterior no
módulo.
Ir a um tópico com o botão Próximo. Exibe o próximo tópico no
módulo.
Ir a um tópico visualizado anteriormente com o botão Voltar.
Exibe o tópico anterior visualizado. Ao clicar neste botão mais de
uma vez, os tópicos anteriores aparecem na seqüência em que
foram visualizados.
Você pode ainda navegar entre os tópicos utilizando os atalhos e o botão
Histórico para revisitar tópicos visualizados anteriormente. Por exemplo:
• Pular para outros tópicos. Clique nos “hot spots” em gráficos e textos
que o levam a outros tópicos ou para obter mais informações sobre o
tópico atual. Os textos em “hot spot” aparecem em negrito na cor verde.
Identifique essas áreas nos gráficos movendo o cursor do mouse sobre o
gráfico. Ao apontar para um “hot spot”, o cursos se altera para uma mão.
• Retornar a qualquer tópico visualizado anteriormente selecionando
History no menu Topic. Ao visualizar os tópicos, o Information Assistant
mantém um registro dos locais visitados. O botão Histórico exibe uma
lista de tópicos visualizados, começando com o mais recente. Selecione
qualquer tópico da lista para retornar a ele.
Copiar e imprimir as informações
Você pode copiar o texto do tópico no Information Assistant para usá-lo em
outros aplicativos, tais como processadores de texto, copiando o texto na Área de
Transferência do Windows e colando em qualquer aplicativo do Windows.
104
Capítulo 11
Information Assistant
Para imprimir os tópicos no Information Assistant, use uma das opções de
impressão no menu File. Você pode escolher para imprimir o tópico atual ou
todos os tópicos em um livro de produto.
Depois de selecionar as opções de impressão, a caixa de diálogo Imprimir do
Windows aparece. As opções de impressão variam com os recursos da
impressora.
Instalar o software do HP Information Assistant
O HP Information Assistant é executado em um PC com Windows 3.1 ou
posterior, Windows 95 ou Windows NT. Instale-o a partir do CD-ROM de
Documentação On-Line do HP NetServer no sistema que gerencia o NetServer.
O programa de instalação fornece a opção de acessar os arquivos de dados a
partir do disco rígido ou do CD-ROM. O padrão é acessar os arquivos a partir do
CD-ROM. Você pode copiar os arquivos para o disco rígido para melhorar o
acesso, mas pode ocupar uma quantidade significativa de espaço em disco.
Instalar a partir do CD-ROM
Para instalar o Information Assistant em um PC com Windows a partir do
CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer, siga os passos seguintes:
1. Ligue o computador e a unidade de CD-ROM.
2. Execute o Windows e exiba o Gerenciador de Programas.
3. Insira o CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer na
unidade de CD-ROM.
4. No Gerenciador de Programas, selecione o menu Arquivo e Executar.
5. No aviso de comando, digite o seguinte:
unidade: \infoasst\setup
onde unidade representa a letra da unidade de CD-ROM.
6. Siga as instruções que aparecem na tela.
No Gerenciador de Programas, o utilitário Setup cria um novo grupo de
programa chamado de NetServer Information Assistant, com um ícone para a
execução do aplicativo.
105
12 Solucionar problemas
Precauções
ADVERTÊNCIA Desconecte sempre os cabos de alimentação e telefônicos
antes de remover a tampa superior. Desconecte quaisquer
cabos telefônicos para evitar choques devido as tensões de
toque do telefone. Desconecte o cabo de alimentação para
evitar a exposição a altos níveis de energia que podem causar
queimaduras caso as peças sejam curto-circuitadas por objetos
metálicos, tais como ferramentas ou jóias.
Observe que o botão Liga/Desliga NÃO desliga a tensão de
repouso. Desconecte o cabo de alimentação do HP NetServer
antes de manipular os componentes.
CUIDADO
Recoloque a tampa superior antes de operar o HP NetServer,
mesmo que por pouco tempo. Caso contrário, o
superaquecimento pode danificar os chips, placas e
dispositivos de armazenamento de massa.
No entanto, você pode remover o painel de acesso PCI Hot
Plug quando o sistema estiver em operação para remover e
substituir essas placas. Para qualquer outra atividade de
manutenção que exija o acesso à placa de processadores ou à
de E/S, desligue o sistema e observe as precauções acima.
Ferramentas para solução de problemas
Se estiver com problemas para instalar o HP NetServer, há diversas ferramentas
disponíveis para a resolução de problemas:
• O HP NetServer Information Assistant (consulte o Capítulo 11) contém as
seguintes ferramentas:
◊
Informações sobre resolução de problemas
107
Capítulo 12
Solucionar problemas
◊
Informações sobre peças
◊
Lista de mensagens de erros e bips de mensagens de erro
• O HP NetServer Navigator CD-ROM contém o HP NetServer Utilities: No
menu principal do HP NetServer Navigator, selecione "Access NetServer
Utilities" para usar as seguintes ferramentas:
◊
Utilitário HP DiagTools: Um diagnóstico de hardware fácil de usar
para a verificação do sistema e solução rápida de problemas.
DiagTools é uma ferramenta baseada em disco flexível. Ao selecionar
DiagTools no menu Utilities, o sistema pede a inserção de um disco
flexível. O DiagTools é transferido do CD-ROM para o disco.
◊
Utilitário Error Message: Permite visualizar as descrições dos erros
que ocorrem durante o Power-On Self Test (POST) e explica como
tratar dos erros.
◊
Utilitário Event Log Report: Descreve os eventos de gerenciamento
do servidor e permite revisar uma lista de erros e de outros eventos.
◊
More NetServer Utilities>>Diskette Library: Permite gerar
convenientemente qualquer disco flexível disponível no CD-ROM HP
NetServer Navigator. Por exemplo, você pode criar os seguintes
discos: BIOS Update, NOS Drivers e DiagTools.
• Para informações sobre problemas com as unidade de disco rígido,
consulte o HP NetServer Hard Disk Drive Troubleshooting Guide.
• Para informações sobre problemas com a placa controladora da interface
de rede (NIC), consulte a documentação no Information Assistant.
• Para informações sobre problemas com a placa controladora do Disk
Array, se possuir uma, consulte o HP NetRAID Series User Guide for HP
NetRAID e HP NetRAID-1 no Information Assistant.
• Para informações sobre problemas com o HP TopTools, consulte o HP
TopTools Administrator Guide no site da HP na Web no endereço:
http://www.hp.com/toptools .
• Para informações gerais sobre os produtos de gerenciamento, consulte o
http://www.hp.com/go/netserver
e procure por "management."
108
Capítulo 12
Solucionar problemas
Problemas comuns na instalação
As seções seguintes contêm procedimentos gerais para ajudá-lo a localizar os
problemas de instalação. Se precisar de auxílio, recomendamos que entre em
contato com o revendedor primeiro. Se precisar de auxílio da Hewlett-Packard,
consulte o "Informações sobre Garantia e Suporte/Serviço" incluído com o
produto.
Seqüência para solução de problemas
Para resolver um problema de instalação, faça o seguinte:
Verifique todas as conexões e cabos, incluindo as do rack.
• Certifique-se primeiramente de que o sistema está configurado
adequadamente. A maioria dos problemas com o sistema são resultantes
de configurações incorretas do sistema e do subsistema SCSI. Verifique o
utilitário Setup e, se o HP NetServer estiver configurado com um Disk
Array, verifique o Disk Array Utility.
• Se for um problema relacionado à rede, determine se o servidor possui
memória e capacidade em disco rígido suficientes. Consulte o manual do
sistema operacional de rede.
• Verifique se todos os cabos e placas estão conectados corretamente nos
slots ou conectores apropriados.
• Remova todas as opções adicionadas e altere sempre uma coisa por vez.
• Desconecte o cabo de alimentação, aguarde 20 segundos, conecte o cabo
novamente e reinicialize o sistema.
Se suspeitar de um erro de hardware, siga os passos seguintes:
1. Desconecte os usuários LAN e desligue o servidor. Remova a tampa
superior do HP NetServer.
2. Simplifique a configuração do HP NetServer para o mínimo exigido: um
monitor, uma unidade de disco flexível e de disco rígido e um teclado.
Remova todas as opções de terceiros e reinstale-as uma por vez,
verificando o sistema após cada instalação.
3. Recoloque a tampa superior e reconecte o cabo de alimentação e outros
cabos desconectados.
4. Inicialize o sistema. Se o sistema não funcionar, consulte os
procedimentos seguintes.
109
Capítulo 12
Solucionar problemas
Se o sistema não inicializa
Siga esses passos:
1. No painel de controle, verifique se a luz de fundo do visor LCD está acesa.
Se estiver, o sistema está recebendo tensão AC. Caso contrário, certifiquese de que o cabo de alimentação do servidor está conectado.
2. Verifique as fontes de alimentação do HP NetServer. Cada fonte possui
três LEDs. O LED superior, PWR, deve ficar aceso com luz verde quando
a tensão DC do sistema for ligada e piscar com luz verde se a tensão DC
for desligada, mas a tensão AC estiver adequadamente conectada. Se o
LED PWR não estiver nem aceso nem piscando, recoloque a fonte de
alimentação.
Se o sistema inicializa mas falha no POST (teste de inicialização)
Verifique os seguintes possíveis problemas:
• Se nenhuma mensagem estiver exibida no visor LCD do painel de
controle, remova e recoloque a placa de controle.
• Se o painel frontal estiver operando normalmente, mas nenhuma
mensagem aparecer no monitor do servidor, verifique um código do POST
no visor LCD. Consulte o Capítulo 2 para obter instruções sobre a
verificação do registro de erros no visor LCD do painel de controle.
• Se o visor LCD exibir um código FF, a placa do sistema deve estar
danificada. Entre em contato com a assistência técnica.
• Se o código do visor LCD alterar de 00 a C0 e não houver nenhuma
exibição no monitor, certifique-se de que a placa de vídeo está
adequadamente conectada.
• Se o monitor estiver funcionando, verifique o código do POST exibido. Se
o código estiver entre #0 e 3Ah e o código não se alterar, recoloque as
placas de memória e dos processadores. Em seguida, inicialize o sistema.
• Se nenhuma das medidas acima funcionar, apague o CMOS e veja se o
sistema inicializa. (Verifique o livreto de referência do HP NetServer para
instruções sobre como apagar o CMOS). Se isso não resolver o problema,
consulte "Se o sistema passa pelo POST mas não funciona" mais adiante.
• Execute o utilitário Event Log Report.
110
Capítulo 12
Solucionar problemas
Se o sistema passa pelo POST (teste de inicialização) mas não
funciona
Se uma mensagem de erro aparecer na tela, leia a mensagem para saber as
atitudes a tomar. Se as atitudes não resolverem o problema, entre em contato com
o revendedor.
Se não houver nenhuma mensagem de erro, siga os passos seguintes:
1. Desligue o servidor e remova todos os periféricos externos, exceto o
monitor e o teclado. Inicialize a partir de uma unidade de disco rígido
interna e veja se o servidor funciona desta vez.
2. Se ainda não funcionar, desligue o monitor, o servidor e todos os
dispositivos externos e verifique o hardware interno:
a. Desconecte o cabo de alimentação e os cabos telefônicos.
b. Verifique se as placas acessórias estão bem conectadas nos slots.
c. Verifique se os DIMMs estão bem conectados na placa de memória.
Verifique se os DIMMs adicionados são DIMMs da HP.
d. Certifique-se de que todos os cabos de dados e de alimentação das
unidades de disco rígido estão adequadamente conectados, ambos na
parte traseira das unidades. Compare a configuração de
armazenamento de massa com os diagramas de chaves e cabos.
e. Recoloque a tampa do HP NetServer.
f. Recoloque o cabo de alimentação.
g. Ligue o monitor.
h. Ligue o servidor no painel de controle.
i. Verifique se ainda há mensagens de erro.
3. Execute o disco flexível do HP NetServer DiagTools. (Se não tiver um,
pode criar inserindo o CD-ROM NetServer Navigator no sistema e
selecionando DiagTools no menu do HP NetServer Utilities).
Se o sistema passa pelo POST mas desliga ao inicializar
Verifique se há falhas nas ventoinhas, na fonte de alimentação ou nos
processadores. Verifique o visor LCD do painel de controle para ver se ele indica
o número correto de fontes de energia e processadores presentes no sistema.
111
Capítulo 12
Solucionar problemas
Mensagens de erro
Se uma mensagem de erro aparecer, um utilitário de mensagens de erro do
CD-ROM Navigator pode ajudar a encontrar a solução.
Quando o HP NetServer exibe uma mensagem de erro:
1. Insira o CD-ROM HP Navigator na unidade de CD-ROM e pressione o
botão Reset na parte frontal do HP NetServer.
2. O HP NetServer inicializa a partir do CD-ROM. O utilitário de
mensagens de erro exibe automaticamente a mensagem de erro e um
procedimento para a solução do problema.
NOTA
Para uma lista completa das mensagens de erro e soluções,
consulte o programa HP NetServer Information Assistant no
CD-ROM HP Navigator. O HP Information Assistant é
executado em PC HP Vectra ou qualquer outro que execute
Windows 3.1 e posterior, Windows 95 ou Windows NT.
3. Execute o utilitário Event Log Report.
112
13 Montagem de rack alternativo
Introdução
Este capítulo explica como montar o HP NetServer em sistemas de rack da HP. A
Figura 13-1 mostra o sistema de rack. Se você possui os Sistemas de Rack HP E
ou U mais recentes, vá para o Capítulo 8. Se estiver montando o servidor em um
rack não-HP, consulte a documentação do seu kit de rack.
Figura 13-1. Sistema de Rack HP
113
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
O kit de montagem do rack do HP NetServer requer sete unidades EIA de espaço
no rack. Antes de montar o servidor no rack, planeje a localização do servidor em
relação aos outros componentes. A colocação adequada é fundamental tanto para
a segurança quanto para a eficiência de operação. Para mais detalhes, consulte o
Roteiro de Instalação do Rack e o Guia de Referência de Cabeamento e
Montagem do Rack do HP NetServer.
NOTA
A montagem do HP NetServer no rack pode ou não ser o passo
final no procedimento de instalação. Se o HP NetServer for
completamente configurado pelo revendedor antes de ser
entregue ao cliente, sua montagem no rack pode ser o último
passo. Se o revendedor configura o HP NetServer no local do
cliente, a instalação do sistema operacional de rede e de outros
softwares podem ocorrer após sua montagem no rack.
CUIDADO
O HP NetServer pesa aproximadamente 60 quilos. Para evitar
acidentes, remova as três fontes de alimentação do servidor
antes de levantá-lo.
CUIDADO
Se outros componentes do rack devem ser montados no rack
abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de
iniciar a montagem do servidor.
Regras básicas para a instalação
Precauções de segurança
Mantenha sempre as seguintes questões sobre ambiente e segurança em mente,
especialmente se estiver instalando o HP NetServer em um rack que não-HP:
• Temperatura máxima do ambiente recomendada. A temperatura
máxima do ambiente recomendada da sala é de 35°C.
• Temperatura do ambiente de operação elevada. A temperatura do
ambiente de operação dentro de um rack com múltiplos aparelhos ou
fechado pode exceder a temperatura ambiente da sala. Certifique-se de que
a temperatura dentro do rack não exceda 35°C.
114
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
• Fluxo de ar reduzido. À medida que coloca equipamentos no rack,
lembre-se de manter um fluxo de ar suficiente para uma operação segura.
• Carga mecânica. Uma carga mecânica desequilibrada dentro do rack
pode causar prejuízos. Planeje a colocação do equipamento no rack para se
certificar de que este problema não ocorra. Monte os componentes mais
pesados na parte inferior do rack e instale o equipamento na posição mais
inferior disponível no rack.
• Sobrecarga do circuito. Certifique-se de que a configuração total dos
equipamentos no rack não sobrecarrega o fornecimento. Para isso,
verifique os dados nominais em todos os equipamentos. Considere o efeito
da sobrecarga nas proteções de altas correntes e na fiação das fontes.
• Aterramento confiável. Mantenha o aterramento do equipamento
montado no rack confiável. Preste muito atenção nas conexões de
fornecimento de energia que não são conexões diretas ao circuito: o uso de
faixas de energia, por exemplo.
Ferramentas necessárias
Para montar o HP NetServer no rack, as seguintes ferramentas são necessárias:
• Chave de porca ou alicate
• Chaves-de-fenda T-15 e T-25 Torx
• Chave-de-fenda Phillips número 2
• Caneta
Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer
Certifique-se de que o kit de montagem do rack que acompanha o HP NetServer
contém as seguintes peças:
Tabela 13-1. Peças do kit de montagem do rack
Quantidade
Descrição
2
Trilhos
4
Porcas do rack
4
Parafusos de porcas do rack (M5 x 16mm)
8
Parafusos para trilhos (8-32 x ¼ polegada)
1
Modelo
115
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
Passo 1: Prender as porcas no rack
CUIDADO
Se outros componentes do rack devem ser montados no rack
abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de
iniciar a montagem do servidor.
NOTA
Use o software do Rack Assistant HP para determinar onde
montar o HP NetServer no rack.
Neste passo, você deve prender as porcas nas colunas frontais do sistema de rack.
Um modelo sobre a montagem do rack é fornecido com o HP NetServer. Este
modelo mostra onde montar as porcas no rack.
1. Encontre o modelo da montagem do rack. Se o HP NetServer ainda estiver
na caixa, o modelo deve estar na bandeja de acessórios que se encontra em
cima do servidor.
2. Segure o modelo em frente da face exterior (a parte frontal) de uma das
colunas frontais do rack. Alinhe a ilustração com o mesmo espaço do rack
que o servidor irá ocupar. (O modelo cobre uma área de 7 unidades EIA
de altura, ou seja, a mesma altura que o servidor requer).
116
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
3. Deslize as porcas pela coluna onde indicado no modelo. Se você não tiver
o modelo, a Figura 13-2 mostra a colocação da porca para as colunas
frontais.
Figura 13-2. Colocação das porcas nas colunas frontais do rack
4. Prenda as porcas na face externa da outra coluna frontal do rack. Repita
os passos 2 e 3.
117
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
Passo 2: Prender os trilhos no rack
Antes de prender os trilhos no rack, você deve retirar os encaixes de montagem
dos trilhos. Eles não são utilizados no Sistema de Rack HP. Em vez disso, pinos
no trilho se inserem nos orifícios da face interna (lateral) das colunas do rack.
1. Use uma chave de porca ou alicate para retirar os dois encaixes de
montagem de cada trilho. Veja a Figura 13-3.
Figura 13-3. Remover os encaixes de montagem dos trilhos
2. Puxe o apoio para fora da parte inferior do rack.
3. Segure o modelo em frente da face interior (a lateral) da coluna frontal
esquerda do rack. Alinhe a ilustração com o mesmo espaço do rack que o
servidor irá ocupar. (O modelo cobre uma área de 7 unidades EIA de
altura, ou seja, a mesma altura que o servidor requer). O modelo o
direciona para um único orifício na coluna do rack que será usada para a
montagem do trilho. Marque o orifício para referência futura.
Se você não possui o modelo, a Figura 13-4 mostra o orifício da coluna no
qual o trilho será montado.
118
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
Figura 13-4. Posição do orifício de montagem para os trilhos
4. Novamente, segure o modelo em frente da face interior da coluna traseira
esquerda do rack. Novamente, o modelo o direciona para um único
orifício na coluna do rack que será usada para a montagem do trilho.
Marque o orifício para referência futura
5. Prenda o orifício às colunas frontal e traseira esquerdas:
a. Segure o trilho de modo que fique dentro das colunas frontal e traseira
esquerdas do rack. Veja a Figura 13-5.
b. Certifique-se de que a frente do trilho -- a extremidade que se estende
quando puxada -- fique voltada para a frente do rack.
c. Insira os dois pinos do trilho nos orifícios marcados nas laterais (faces
externas) das colunas frontal e traseira esquerdas do rack.
Veja as Figuras 13-4 e 13-5.
119
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
d. Prenda as duas porcas nos parafusos.
Figura 13-5. Prender os trilhos ao rack
6. Prenda o outro trilho nas colunas frontal e traseira direitas do rack. Repita
os passos de 1 a 3.
120
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
Passo 3: Colocar o HP NetServer no rack
ADVERTÊNCIASe ainda não o fez, puxe o apoio da parte inferior do rack
para impedir a instabilidade do rack durante a montagem do
HP NetServer. Se não puxar o apoio, podem ocorrer danos e
prejuízos ao equipamento. A Figura 13-5 mostra o apoio.
1. Antes de levantar o HP NetServer, remova os três módulos das fontes de
alimentação. Puxe para baixo as alças pretas em cada módulo e, em
seguida, retire o módulo do servidor. Veja a Figura 13-6.
Figura 13-6. Remover os módulos das fontes de alimentação
ADVERTÊNCIAO HP NetServer pesa cerca de 60 quilos. Ao remover as
fontes de alimentação, o peso se reduz significativamente e a
probabilidade de acidentes também. Reinstale as fontes
apenas depois de montar completamente o servidor. Pelo
menos duas pessoas devem ajudar a levantá-lo. Caso
contrário, podem ocorrer sérios prejuízos ou danos ao
HP NetServer.
121
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
ADVERTÊNCIADepois de recolocar as fontes de alimentação, o HP NetServer
não balança mesmo se levantado pelas alças. Duas pessoas
podem encontrar dificuldade em segurar o HP NetServer na
altura necessária para prendê-lo aos trilhos. A remoção das
fontes melhora o equilíbrio do HP NetServer e reduz a
probabilidade de acidentes.
2. Estenda completamente ambos os extensores dos trilhos. Ao fazer isso, os
trilhos ficam travados na posição. Não é possível empurrá-lo de volta para
o rack sem pressionar os clipes de retenção. Veja a Figura 13-7.
Figura 13-7. Puxar os extensores
ADVERTÊNCIAPara impedir que o rack se mova durante a montagem do HP
NetServer, certifique-se de que os parafusos niveladores nos
quatro cantos inferiores do rack estão em contato com o chão.
122
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
3. Com o auxílio de pelo menos outra pessoa, levante o servidor pelas quatro
alças. Mova o servidor entre os extensores, de modo que os trilhos fiquem
embaixo das alças do servidor de cada lado. Veja a Figura 13-8.
Figura 13-8. Montar o servidor nos trilhos
4. Apoie o servidor nos extensores dos trilhos. As alças do servidor irão
suportar o servidor nos trilhos por enquanto. Ajuste a posição do servidor
nos trilhos de modo que os orifícios de montagem no lado do chassi
fiquem alinhados aos orifícios de parafusos nos extensores.
5. Prenda o servidor aos trilhos com os parafusos.
6. Remova os parafusos que prendem as alças ao servidor. (Veja a
Figura 13-9). Retire as alças do servidor. Guarde as alças e os parafusos
em um local conveniente. Recoloque as alças sempre que remover o
servidor do rack. (Se pretender transportar o servidor para outro local,
sempre embale-o com as alças presas).
123
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
Figura 13-9. Remover as alças de montagem
7. Pressione as travas de retenção de cada lado dos trilhos extensores e
empurre o servidor de volta para o rack. Os encaixes de cada lado da parte
frontal do servidor devem se prender firmemente nas duas colunas frontais
do rack. Veja a Figura 13-10.
124
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
Figura 13-10. Pressionar os clipes de retenção
8. Cada um dos dois encaixes frontais do servidor possui dois slots. Esses
slots devem ficar alinhados com as porcas do rack que foram montados
anteriormente nas colunas rack. Insira os parafusos através dos encaixes e
das porcas do rack, e prenda o servidor de modo que ele não deslize.
125
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
Passo 4: Prender o painel cego
O painel cego está preso ao servidor por uma dobradiça e uma trava. Você deve
prender a dobradiça e a trava na frente do servidor antes de montar o painel.
1. Empurre a dobradiça na extremidade esquerda da frente do HP NetServer.
Os dois ganchos na parte traseira da dobradiça devem encaixar nos dois
orifícios correspondentes na parte frontal do servidor. Os ganchos não
prendem totalmente a dobradiça ao servidor. Veja a Figura 13-11.
Figura 13-11. Pressionar a dobradiça da painel cego na frente do HP NetServer
126
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
2. Abra a dobradiça para a esquerda. Veja a Figura 13-11.
3. Olhando através do lado aberto da dobradiça, você pode ver três orifícios
saltados para parafusos. Esses orifícios se alinhas com os orifícios do
próprio servidor. Insira os parafusos nestes três orifícios e aperte-os
firmemente. Veja a Figura 13-12.
Figura 13-12. Prendendo a dobradiça do painel cego no chassi
4. Feche a dobradiça. Use os orifícios de acesso na parte superior da
dobradiça para inserir uma chave de fenda e terminar de apertar os três
parafusos. Veja a Figura 13-12.
127
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
5. Prenda a trava da tampa ao servidor com parafusos. Veja a Figura 13-13.
Figura 13-13. Prender a trava do painel cego
128
Capítulo 13
Montagem de rack alternativo
6. Segure o painel cego na frente do servidor. Alinhe-a com a dobradiça e a
trava da tampa e, em seguida, pressione-a firmemente no lugar,
especialmente nos cantos superior esquerdo e inferior esquerdo. Você deve
escutar diversos cliques à medida em que o painel se encaixa na dobradiça
e na trava. Veja a Figura 13-14.
Figura 13-14. Prender o painel no HP NetServer
Passo 5: Continuar o processo de instalação do
rack
Depois de instalar o HP NetServer no rack, consulte o Roteiro de Instalação do
Rack para continuar o processo de instalação e configuração do sistema de rack
da HP.
129
A Especificações
Exigências de alimentação
Tabela A-1. Exigências de alimentação
Tensão e freqüência
200-240 VAC; 50/60 Hz
Potência de entrada
contínua máxima
1100 W para uma configuração de quatro CPUs
5,6 A a 200/208 V, 4,9 A a 230/240 V.
Corrente de influxo
máxima
150 A para 4 ms
Bloqueador de circuito de
ação defasada
recomendado
América do Norte: um circuito de no mínimo 20 A deve
ser usado com um bloqueador NEMA AB1 classe 14B
para cada unidade de distribuição de energia de 16 A
(PDU) conectada a um HP NetServer LXr 8000.
Europa (um servidor no rack): use um circuito de no
mínimo 16 A com um bloqueador IEC MCB tipo C para
cada PDU de 16 A.
Europa (múltiplos servidores no rack): use um circuito de
no mínimo 16 A com um bloqueador IEC MCB tipo D
para cada PDU de 16 A.
Disponibilidade de
potência
NOTA
1500 watts (DC)
Alguns códigos locais não permitem a conexão de um
dispositivo de 16 A a um servidor de 16 A. Consulte um
eletricista qualificado ou a autoridade local antes de iniciar a
preparação elétrica do local.
131
Apêndice A
Especificações
Exigências de espaço
Tabela A-2. Exigências de espaço
Dimensões do
sistema
30,8 cm de altura por 44,5 cm de largura por
71,1 cm de comprimento
Espaço do rack
7 unidades EIA
Peso do sistema
Aproximadamente 60 kg completamente
configurado
Exigências de ar condicionado
Tabela A-3. Exigências de ar condicionado
Saída de calor máxima
3675 BTUs/hora (200/208 V);
3660 BTUs/hora (230/240 V)
Temperatura de operação
de 5 a 35 graus C
Umidade de operação
de 20% a 80% de umidade relativa, sem
condensação
132
Apêndice A
Especificações
Placa dos processadores
Figura A-1. Placa dos processadores
133
Apêndice A
Especificações
Placa de E/S
Figura A-2. Placa de E/S
NOTA
134
Você encontra informações sobre a instalação e o uso da placa
de controle remoto HP TopTools no HP Information Assistant.
O Information Assistant pode ser encontrado no CD-ROM de
Documentação On-Line do HP NetServer.
B Informações de regulamentação
Local de acesso restrito
Este aparelho foi projetado para ser instalado em um Local de acesso restrito, que
pode ser uma sala ou um rack com fechadura.
Informações de regulamentação do
HP NetServer LXr 8000
Declarações de segurança do CD-ROM
Declaração de segurança elétrica do CD-ROM
ADVERTÊNCIAPara evitar risco de foto ou choque, não exponha a unidade à
chuva ou umidade.
Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete. Deixe o
manutenção a cargo de pessoal qualificado.
Declarações de segurança do Laser do CD-ROM
CUIDADO
Este sistema de armazenamento de massa por CD-ROM
contém um sistema de laser e é classificado como “Produto a
Laser Classe 1” sob um padrão de Atuação da Radiação do
Departamento Norte-Americano de Saúde e Serviços
Humanitários (DHHS) de acordo com o Ato de Controle de
Radiação para a Saúde e Segurança de 1968.
Para assegurar o uso apropriado deste produto, leia este
manual de instruções com cuidado e guarde-o para consultas
futuras. Sempre que a unidade necessitar de manutenção,
contate um local autorizado de serviços.
135
Apêndice B
CUIDADO
136
Informações de regulamentação
O uso de controles, ajustes ou procedimentos de desempenho
diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em
exposição a radiações perigosas. Para evitar exposição direta
ao feixe de laser, não tente abrir o compartimento.
PRODUTO A
LASER
CLASSE 1
Esta Unidade de CD-ROM está classificada como
PRODUTO A LASER CLASSE 1.
LASSER
KLASSE 1
PRODUKT
A etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT está
localizada na parte superior da unidade.
Apêndice B
Informações de regulamentação
Aviso para a UE:
Declaração de Conformidade do HP NetServer
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
de acordo com ISO/IEC Guide 22 e EN 45014
Nome do Fabricante:
Endereço do Fabricante:
Hewlett-Packard Company
5301 Stevens Creek Blvd.
Santa Clara, CA 95052 USA
declara que o produto
Nome do produto:
Network Server
Número(s) do modelo:
HP NetServer LXr 8000
Opções do produto:
Todas
está de acordo com as seguintes especificações de produto:
Segurança: IEC 950:1991 + A1+A2+A3+A4 / EN 60950:1992 + A1+A2+A3+A4
EMC: CISPR 22:1993 / EN 55022 (1994) - Classe A1
IEC 1000-3-2:1995 / EN61000-3-2:1995
EN 50082-1:1992 - Imunidade genérica
IEC 801-2:1991, 4 kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984, 3V/m
IEC 801-4:1988, Linhas de sinal 0,5 kV, Linhas de potência 1 kV
Informações suplementares:
Este produto está de acordo com as exigências das seguintes Diretivas e carrega a marca CE como tal:
- Diretiva EMC 89/336/EEC.
- Diretiva de Baixa Voltagem 73/23/EEC
1) Este produto foi testado em uma configuração típica com periféricos Hewlett-Packard.
Santa Clara, CA, EUA, 25 de setembro de 1998
Nigel Marrion / Engenheiro de Qualidade
Para informações de compatibilidade APENAS, entre em contato com:
Contato europeu: Seu Escritório de Vendas e Serviços Hewlett-Packard local ou Hewlett-Packard GmbH,
Department ZQ / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (FAX: + 49-7031-143143)
137
C Serviço e suporte
Para todas as informações de suporte e serviço, consulte HP NetServer
Informações de Garantia e Serviços/Suporte incluso com este produto.
139
D Garantia e licença de software
Garantia
Consulte Informações sobre Garantia e Serviços/Suporte que acompanha este
produto para informações completas sobre garantia e serviço e suporte.
Contrato de licença do produto de software da HP
ATENÇÃO: O USO DO SOFTWARE ESTÁ SUJEITO AOS TERMOS DA
LICENÇA ESTABELECIDOS A SEGUIR. O USO DO SOFTWARE
INDICA A SUA ACEITAÇÃO A ESTAS CONDIÇÕES DE LICENÇA. SE
NÃO ACEITAR ESTAS CONDIÇÕES DE LICENÇA, VOCÊ PODE
DEVOLVER O SOFTWARE PARA UM REEMBOLSO INTEGRAL. SE O
SOFTWARE ESTIVER INCLUÍDO COM OUTRO PRODUTO, VOCÊ
PODE RETORNAR O PRODUTO NÃO UTILIZADO COMPLETO PARA
UM REEMBOLSO INTEGRAL.
O Contrato de Licença do Produto de Software da HP rege todos os softwares
fornecidos com exceção dos Softwares da Microsoft. Os Produtos da Microsoft
estão licenciados a você sob o Contrato de Licença ao Usuário Final da Microsoft
(EULA) contido na documentação da Microsoft.
Os Termos de Licença a seguir regem a utilização do Software que acompanha o
produto a menos que possua um contrato assinado em separado com a HP.
Concessão de licença. A HP concede a você uma licença para o Uso de uma
cópia do software. "Uso" significa armazenamento, carregamento, instalação,
execução ou exibição do Software. Você não pode modificá-lo ou desativar
quaisquer recursos de licenciamento ou de controle do Software. Se o Software
estiver licenciado para "uso simultâneo", você não pode permitir que mais do que
o número máximo de usuários autorizados usem o Software ao mesmo tempo.
Propriedade. O Software é de propriedade e tem os direitos autorais protegidos
para a HP ou para seus fornecedores de terceiros. A sua licença não lhe confere
nenhum título ou propriedade do Software e não é uma venda de quaisquer
direitos no Software. Os fornecedores de terceiros da HP podem proteger os seus
direitos no caso de qualquer violação destas Condições de Licença.
141
Apêndice D
Garantia e licença de software
Cópias e adaptações. Você só pode fazer cópias ou adaptações do Software para
fins de arquivamento ou quando a cópia ou adaptação for uma etapa essencial no
Uso autorizado do Software. Você deve reproduzir todos os informativos sobre
direitos autorais do Software original em todas as cópias ou adaptações. Você não
pode copiar o Software para qualquer rede pública.
Se o computador foi enviado com um CD de Recuperação, (i) o CD de
Recuperação e/ou o software Support Utility pode ser usado somente para
restauração do disco rígido do sistema do computador HP com o qual o CD de
Recuperação foi originalmente fornecido e (ii) se estiverem incluídas EULA(s)
em separado com o Computador para quaisquer outros produtos da MS que
estejam incluídos no CD de Recuperação, este(s) produto(s) da MS estará (ão)
sujeito(s) aos termos de sua(s) respectiva(s) EULA(s).
Nenhuma desmontagem ou descriptografia. Você não pode desmontar ou
descompilar o Software a não ser que seja obtido um consentimento prévio, por
escrito, da HP. Em algumas jurisdições, a permissão da HP pode não ser exigida
para desmontagem ou descompilações limitadas. Quando exigido, você irá
fornecer à HP informações detalhadas razoáveis em relação a qualquer
desmontagem ou descompilação. Você não pode descriptografar o Software a não
ser que a descriptografia seja parte necessária do funcionamento do Software.
Transferência. A sua licença irá terminar automaticamente em qualquer
transferência do Software. Se ocorrer uma transferência, você deve entregar o
Software, incluindo quaisquer cópias e documentação relacionada para o
cessionário. O cessionário deve aceitar as Condições de Licença como uma
condição de transferência.
Término. A HP pode terminar a sua licença sob notificação de não cumprimento
de qualquer uma das Condições de Licença. Com o término, você deve destruir
imediatamente o Software, junto com todas as cópias, adaptações e partes
combinadas de qualquer forma.
Requisitos para exportação. Você não pode exportar ou reexportar o Software
ou qualquer cópia ou adaptação em violação a qualquer lei ou regulamento
aplicável.
142
Apêndice D
Garantia e licença de software
Direitos restritos do governo norte-americano. O Software e qualquer
documentação que o acompanha foi desenvolvido inteiramente com despesas
particulares. Eles são entregues e licenciados como "software comercial de
computadores" conforme definido em DFARS 252.227-7013 (Out 1988), DFARS
252.211-7015 (Maio 1991) ou DFARS 252.227-7014 (Jun 1995), como um "item
comercial" conforme definido em FAR 2.101(a) ou como "Software restrito para
computador" conforme definido em FAR 52.227-19 (Jun 1987) (ou qualquer
regulamento de agência equivalente ou cláusula de contrato), seja onde for
aplicável. Você só possui estes direitos fornecido por tal Software e qualquer
documento que o acompanhe pelo FAR aplicável ou cláusula DFARS ou o
contrato padronizado de software da HP para o produto envolvido.
Uso não nuclear
Os HP NetServers não são projetados, fabricados ou planejados especificamente
para venda como peças, componentes ou conjuntos para o planejamento,
construção, manutenção ou operação direta de uma instalação nuclear. O Cliente
é unicamente responsável se os Produtos de Suporte adquiridos pelo Cliente
forem usados para estas aplicações. O cliente irá indenizar e manter a HP livre de
riscos de todas as perdas, danos, despesas ou responsabilidades em conexão com
tal utilização.
143
Índice
A
ajuda
para suporte ao sistema e software,
139
arquivo Readme, 92
B
botão do modo de segurança, 6
botão liga/desliga, 6
botão reset, 6
C
canais de SCSI, remover da seqüência
de inicialização, 101
CD-ROM de Documentação On-Line
do HP NetServer, 103
CD-ROM HP NetServer Navigator, 69,
91
Configuration Assistant, 92
conteúdo, 91
executar o software de configuração,
96
histórico de versão, 91
Management Solutions, 94
NetServer Assistant, 94
utilitários, 96, 108
CMOS, apagar, 100
conector de VGA, 13
configuração da matriz de disco, 93
configurar o HP NetServer. Ver
utilitário Setup. Ver utilitário de
configuração SCSI. Ver CD-ROM
HP NetServer Navigator
Configuration Assistant
configuração Custom, 94
configuração Express, 92
contrato de licença do produto de
software, 141
controladora da interface de rede
(NIC), 108
corrente de pico, 15
D
data, alterar, 99
DiagTools, 96
DIMMs
bancos de quatro DIMM na placa de
memória, 35
configuração mínima, 36
instalar, 43
orientações para configuração de
memória, 34
remover, 45
documentação on-line. Ver Information
Assistant
E
especificações ambientais, 143
exigências de alimentação do HP
NetServer, 131
exigências de espaço do HP NetServer,
132
exigências para o ambiente do HP
NetServer, 132
F
fonte de alimentação
LEDs, 11
G
garantia, 141
H
hora, alterar, 99
HP NetServer
145
Índice
abrir e fechar, 21
botões e indicadores do painel de
controle, 5
canais de SCSI embutidos, 28
corrente de pico, atenção, 15
desligar, 14
exigências de espaço, 132
exigências para o ambiente, 132
informações de regulamentação, 135
instalar placas acessórias, 51–55
instalar processadores, 61
kit de montagem do rack, 76, 115
LEDs da fonte de alimentação, 11
LEDs de PCI Hot Plug, 13
ligar, 14
orientações para a configuração de
memória, 34
passos da instalação, 1
PCI Hot Plug, 49
prioridade de dispositivos de
inicialização, 27
serviço e suporte, 139
tampa frontal, 21
utilitário de configuração SCSI, 101
utilitário Setup, 96
visor do painel de controle, 8, 15
HP NetServer Hard Disk Drive
Troubleshooting Guide, 108
HP NetServer Navigator
garantia, 141
licença de software, 141
HP TopTools Administrator Guide, 108
I
informações de regulamentação, 135
Information Assistant, 103
CD-ROM de Documentação On-Line
do HP NetServer, 103
copiar e imprimir informações, 104
instalar, 105
usar, 103
146
K
kit de montagem do rack
lista de peças, 76, 115
kit de serviço anti-estática, 66
L
LED de liga/desliga, 6
LED de reset, 6
LED do modo de segurança, 6
LEDs
fonte de alimentação, 11
liga/desliga, 6
modo de segurança, 6
PCI Hot Plug, 13, 49, 56, 58
reset, 6
status do servidor, 8
LEDs de status do servidor, 8
licença de software, 141
M
mensagens de erro, 112
módulo regulador de tensão, 61
módulos reguladores de tensão
configuração padrão, 63
instalar na placa dos processadores,
71
configuração para múltiplos
processadores, 64
N
NetServer Assistant, 94
NSA, 94
O
orientações para a configuração de
memória, 34
orientações para configuração de
processadores, 63
P
painel cego
instalar o hardware de montagem da
tampa, 84
Índice
painel de controle
botões e indicadores, 5
LEDs de status do servidor, 8
visor LCD, 15
PCI Hot Plug, 13
acesso às placas, 24, 49
instalar placas, 51
interface PCI Hot Plug (Windows
NT 4.0), 49, 56
LEDs, 13, 49, 56, 58
procedimento de substituição hot
plug, 56
protetor da placa Hot Plug, 49, 53
suporte do NOS, 49
placa de conector de E/S, 47
placa de controle remoto TopTools, 10,
48
placa de E/S
descrição, 47
LEDs de PCI Hot Plug, 13
LEDs PCI Hot Plug, 56, 58
localização do slot para a placa de
controle remoto TopTools, 48
seqüência de inicialização da placa,
50
slot ISA, 47
suporte ao PCI Hot Plug, 49
placa de memória
bancos de DIMM, 35
configuração de DIMM
recomendada, 33
ilustração, 33
instalar DIMMs, 43
intercalação, 36
remover DIMMs, 45
remover e recolocar, 39
placa dos processadores, 63
placa ISA, 47
esvaziar o slot PCI quando utilizada,
47
prioridade de inicialização, 50
placas hot plug. Ver PCI Hot Plug
placas PCI. Ver também Hot Plug PCI
inicializar a partir delas, 50
instalar, 47, 51–55
seqüência de inicialização, 27, 50
substituição hot plug de placas PCI
Hot Plug, 56
porta do mouse, 13, 89
porta do teclado, 13, 89
porta SCSI, externa, 13
portas, 13, 89
portas de comunicação, 13
portas seriais, 13, 89
precauções, 107
prioridade de dispositivos de
inicialização, 27
prioridade do dispositivo de
inicialização, 50
incializar a partir de placa PCI, 50
prioridade dos dispositivos de
inicialização
remover canais SCSI embutidos da
seqüência de inicialização, 101
prioridade dos dispositivos internos
alterar a prioridade de inicialização
para o armazenamento de massa
interno, 100
procedimento de desligamento, 14
procedimento de ligação, 14
processadores, 61
configurações dos jumpers para
diferentes freqüências de
processadores, 66
instalar, 64
número de módulos reguladores de
tensão necessários, 64
orientações para configuração, 65
reabilitar processadores
desabilitados, 101
suportados, 61
R
rack, instalar o servidor, 73
147
Índice
ferramentas e peças necessárias, 75,
115
rack, instalar o servidor em alternativo,
113
S
senhas de inicialização, configurar, 98
serviço e suporte, 139
software
suporte, 139
solucionar problemas
básicos, 109
encontrar o problema, 109
ferramentas, 107
mensagens de erro, 112
precauções, 107
serviço e suporte, 139
suporte ao sistema, 139
T
tampa. Ver tampa superior
tampa superior, 22
remover a tampa por inteiro, 22, 52
remover o painel de acesso ao PCI
Hot Plug, 24
TopTools, 95, 108
U
unidade de disco rígido hot swap
alterar a prioridade de inicialização
para o armazenamento interno,
100
remover as unidades internas da
seqüência de inicialização, 101
unidade de disco rígido hot-swap
instalar, 28
prioridade de dispositivos de
inicialização, 27
remover, 31
unidades de fita, 27
148
utilitário de configuração SCSI, 101
utilitário Setup, 96
alterar a data e a hora do sistema, 99
alterar a prioridade de inicialização
dos dispositivos internos, 100
apagar o CMOS, 100
configurar as senhas de inicialização,
98
iniciar, 97
menu principal, 97
reabilitar processadores
desabilitados, 101
usar, 98
utilitários
CD-ROM Navigator, 96
Configuration Assistant, 92
error message utility, 96
event log report utility, 96
Information Assistant, 103
utilitário de configuração SCSI, 101
utilitário Setup, 96
utilitários no CD-ROM Navigator,
108
V
visor do painel de controle, 8, 15
botões de navegação, 16
menu de informações sobre o
hardware do sistema, 17
menu de número de fabricação do
hardware, 20
menu principal, 16
visor do painel frontal
menu de informações sobre
firmware, 18
menu event log, 19
visor LCD. Ver visor do painel de
controle