emr_na-lpn11257 - Hewlett Packard Enterprise Support Center
Transcrição
emr_na-lpn11257 - Hewlett Packard Enterprise Support Center
HP NetServer LXr 8000 Guia de Instalação Aviso As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. A Hewlett-Packard não fornece qualquer garantia relacionada a este material, incluindo mas não limitado às garantias implícitas de comercialização e adequação a um propósito específico. A Hewlett-Packard não deve ser responsabilizada por erros aqui contidos ou por danos incidentais ou conseqüentes relacionados ao suprimento, desempenho ou uso deste material. A Hewlett-Packard não assume nenhuma responsabilidade pela confiabilidade ou uso do software em equipamentos não fornecidos pela Hewlett-Packard. Este documento contém informações proprietárias protegidas por leis de direito autoral. Todos os direitos são reservados. Nenhuma parte deste documento deve ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para um outro idioma sem o consentimento prévio, por escrito, da Hewlett-Packard. Windows NT® e Windows 95® são marcas registradas da Microsoft nos E.U.A. e em outros países. Torx® é uma marca registrada da CamCar/Textron, Inc. Tinnerman® é uma marca registrada da Eaton/Tinnerman. Compuserve é uma marca registrada nos E.U.A. da CompuServe Inc. Hewlett-Packard Company Network Server Division Technical Marketing / MS 45SLD 10955 Tantau Avenue Cupertino, California 95014 USA © Copyright 1998, Hewlett-Packard Company. Considerações sobre a audiência O guia foi feito para a pessoa que instala, administra e resolve os problemas de servidores LAN. A Hewlett-Packard Company assume que você está qualificado na manutenção de computadores, treinado no reconhecimento de danos em produtos com alta potência e familiarizado sobre as precauções com relação a peso e estabilidade na instalação de racks. ii Conteúdo 1 Instalar o HP NetServer LXr 8000................................................................ 1 Antes de instalar o HP NetServer .................................................................. 1 Passos da instalação ..................................................................................... 1 2 Controles, indicadores e portas ................................................................. 5 Botões e indicadores do painel de controle.................................................... 5 Botões e LEDs para Ligar/Desligar, Reset e Modo de Segurança.............. 6 Botões de navegação e visor LCD do painel de controle ........................... 8 LEDs de status do servidor........................................................................ 8 Indicadores e portas do painel traseiro ........................................................ 10 Indicadores do módulo da fonte de alimentação...................................... 11 Portas de comunicação ........................................................................... 13 LEDs do slot PCI Hot Plug........................................................................... 13 Procedimentos de ligação e desligamento................................................... 14 Procedimento de ligação ......................................................................... 14 Procedimento de desligamento ............................................................... 14 Conectar a alimentação AC a configurações de múltiplos servidores ...... 15 Visualizar informações no visor do painel de controle.................................. 15 O menu principal ..................................................................................... 16 O menu HW Sys Info (Informações sobre o Hardware do Sistema)......... 17 O menu FW Info (Informações sobre Firmware)...................................... 18 O menu Event Log .................................................................................. 19 O menu HW P/N (Número de fabricação do hardware) ........................... 20 3 Abrir e fechar o HP NetServer ................................................................... 21 Remover e recolocar o painel cego ............................................................. 21 Abrir e fechar a tampa superior do servidor ................................................. 22 Remover a tampa superior por inteiro ..................................................... 22 Remover apenas o painel de acesso ao PCI Hot Plug ............................. 24 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa................................. 27 Introdução ................................................................................................... 27 Fundamentos da instalação......................................................................... 27 Prioridade de dispositivos de inicialização............................................... 27 iii Conteúdo Instalar uma unidade de disco rígido hot-swap ........................................ 28 Remover uma unidade de disco rígido hot-swap ..................................... 31 5 Instalar memória adicional........................................................................ 33 Introdução ................................................................................................... 33 Ferramentas necessárias............................................................................. 33 Orientações para a configuração de memória ............................................. 34 Remover e recolocar a placa de memória ................................................... 39 Instalar DIMMs em uma placa de memória.................................................. 43 Remover DIMMs ......................................................................................... 45 6 Instalar placas adicionais ......................................................................... 47 Introdução ................................................................................................... 47 A placa de E/S ............................................................................................ 47 Suporte ao PCI Hot Plug ............................................................................. 49 Suporte do NOS ao PCI Hot Plug............................................................ 49 Recursos especiais dos slots PCI Hot-Plug.............................................. 49 Seqüência de inicialização da placa de E/S................................................. 50 Ferramentas necessárias............................................................................. 51 Instalar as placas......................................................................................... 51 Substituição “hot” de placas Hot-Plug .......................................................... 56 7 Instalar processadores adicionais............................................................ 61 Introdução ................................................................................................... 61 Ferramentas necessárias............................................................................. 61 Verificar o conteúdo do kit de atualização.................................................... 61 A placa dos processadores .......................................................................... 63 Instalar o processador ................................................................................. 64 8 Montar o servidor no rack......................................................................... 73 Introdução ................................................................................................... 73 Regras básicas para a instalação ................................................................ 75 Precauções de segurança ....................................................................... 75 Ferramentas necessárias ........................................................................ 75 Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer ................. 76 Passo 1: Prender as porcas no rack............................................................. 76 Passo 2: Prender os trilhos ao rack.............................................................. 78 Passo 3: Colocar o HP NetServer no rack ................................................... 80 Passo 4: Prender o painel cego ................................................................... 84 Passo 5: Continuar o processo de instalação do rack .................................. 88 iv Conteúdo 9 Conectar o monitor, o teclado, o mouse e a UPS.................................... 89 Introdução ................................................................................................... 89 Conectar o monitor, o teclado, o mouse e a UPS ........................................ 89 10 Configurar o sistema ................................................................................ 91 CD-ROM HP NetServer Navigator .......................................................... 91 Obter o histórico de versão do CD-ROM HP NetServer Navigator........... 91 Arquivo Readme ..................................................................................... 92 Configuration Assistant............................................................................ 92 HP Management Solutions ...................................................................... 94 HP NetServer Utilities ............................................................................. 96 Change User Preferences ....................................................................... 96 Executar o software de configuração ........................................................... 96 Utilitário Setup............................................................................................. 96 Iniciar o utilitário Setup............................................................................ 97 Main Menu .............................................................................................. 97 Usar as telas do Setup ............................................................................ 98 Configurar as senhas de inicialização do servidor ................................... 98 Alterar a data e o hora do sistema ........................................................... 99 Alterar a prioridade de inicialização dos dispositivos internos .................100 Apagar o CMOS .....................................................................................100 Reabilitar um processador desabilitado ..................................................101 Utilitário SCSI Configuration.......................................................................101 11 Information Assistant ..............................................................................103 Visão geral .................................................................................................103 Usar o Information Assistant.......................................................................103 Obter ajuda ............................................................................................103 Encontrar informações ...........................................................................103 Copiar e imprimir as informações ...........................................................104 Instalar o software do HP Information Assistant..........................................105 Instalar a partir do CD-ROM ...................................................................105 12 Solucionar problemas .............................................................................107 Precauções ................................................................................................107 Ferramentas para solução de problemas ....................................................107 Problemas comuns na instalação ...............................................................109 Seqüência para solução de problemas ...................................................109 Se o sistema não inicializa .....................................................................110 v Conteúdo Se o sistema inicializa mas falha no POST (teste de inicialização).........110 Se o sistema passa pelo POST (teste de inicialização) mas não funciona...........................................................................................111 Se o sistema passa pelo POST mas desliga ao inicializar ......................111 Mensagens de erro.....................................................................................112 13 Montagem de rack alternativo.................................................................113 Introdução ..................................................................................................113 Regras básicas para a instalação ...............................................................114 Precauções de segurança ......................................................................114 Ferramentas necessárias .......................................................................115 Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer ................115 Passo 1: Prender as porcas no rack............................................................116 Passo 2: Prender os trilhos no rack.............................................................118 Passo 3: Colocar o HP NetServer no rack ..................................................121 Passo 4: Prender o painel cego ..................................................................126 Passo 5: Continuar o processo de instalação do rack .................................129 A Especificações ..........................................................................................131 Exigências de alimentação .........................................................................131 Exigências de espaço.................................................................................132 Exigências de ar condicionado ...................................................................132 Placa dos processadores............................................................................133 Placa de E/S ..............................................................................................134 B Informações de regulamentação..............................................................135 Local de acesso restrito ..............................................................................135 Informações de regulamentação do HP NetServer LXr 8000 .....................135 Aviso para a UE: ....................................................................................137 C Serviço e suporte ......................................................................................139 D Garantia e licença de software .................................................................141 Garantia .....................................................................................................141 Contrato de licença do produto de software da HP .....................................141 Uso não nuclear .........................................................................................143 Índice.............................................................................................................145 vi 1 Instalar o HP NetServer LXr 8000 Antes de instalar o HP NetServer Antes de instalar o HP NetServer LXr 8000: • Leia o Roteiro de Instalação do Rack. Explica como instalar todo o sistema de rack. Alerta sobre os pontos importantes a serem considerados antes de instalar o próprio HP NetServer e é fornecido com o rack. • Leia este capítulo. Este capítulo explica como instalar e configurar o HP NetServer. Ele informa o que fazer e em qual ordem. Para uma instalação sem problemas, leia este capítulo antes de desembalar o HP NetServer. Passos da instalação É importante seguir os passos da instalação na ordem exibida abaixo. Pule apenas os passos que não se aplicarem a você. 1. Retire o conteúdo da caixa. CUIDADO O HP NetServer pesa aproximadamente 60 quilos. São necessárias pelo menos duas pessoas para levantá-lo. A não observância deste aviso pode resultar em sérios danos a você ou ao HP NetServer. 2. Verifique o conteúdo da embalagem, comparando-o com a Lista de verificação de conteúdo fornecida com o HP NetServer. Se algo estiver faltando ou estiver danificado, avise o revendedor. 3. Armazene as caixas vazias e o material de embalagem em local seguro. Isso é importante especialmente se pretende enviar o HP NetServer a outro local para a instalação final. 1 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LXr 8000 4. Se você possuir acessórios a serem adicionados ao HP NetServer (memória, placas de acessórios, placas de processadores etc.), remova os painéis de acesso adequados do computador. Consulte o Capítulo 3. 5. Instale os processadores adicionais e os módulos reguladores de tensão, se necessário. Consulte o Capítulo 7. 6. Instale as memórias adicionais. Consulte o Capítulo 5. 7. Instale as placas de acessórios PCI e PCI Hot Plug. Consulte o Capítulo 6. 8. Reconecte todos os cabos internos e recoloque todas as tampas e painéis de acesso. Consulte o Capítulo 3. 9. Instale as unidades de disco ou de fita. Consulte o Capítulo 4. 10. Familiarize-se com os controles, indicadores e portas do HP NetServer. Consulte o Capítulo 2. 11. O próximo passo depende de quando e de onde você pretende completar o processo da instalação. ◊ Você pretende instalar o HP NetServer em um rack agora? Em caso afirmativo, instale o HP NetServer no rack (consulte o Capítulo 8). Encaixe os cabos do monitor, teclado e mouse no HP NetServer (consulte o Capítulo 9) e conecte também as unidades de armazenamento de massa, as unidades de fita e outros componentes. ◊ Você pretende completar a configuração em outro local? Em caso afirmativo, coloque o HP NetServer de volta na caixa, coloque a embalagem e envie o aparelho. ◊ Você pretende configurar e testar o HP NetServer e os componentes juntamente antes de montá-los no rack? Em caso afirmativo, encaixe os cabos do monitor, teclado e mouse (consulte o Capítulo 9) no HP NetServer. Conecte também as unidades de armazenamento de massa, as unidades de fita e outros componentes. 12. Verifique se a versão do HP NetServer Navigator CD-ROM fornecida com o HP NetServer, é a versão mais recente. Consulte o Capítulo 10. 13. Ligue o HP NetServer. Consulte o Capítulo 2. 14. Insira o CD-ROM Navigator, reinicialize e verifique o arquivo README sobre informações importantes da instalação. Consulte o Capítulo 10. 2 Capítulo 1 Instalar o HP NetServer LXr 8000 15. Configure o HP NetServer através do Configuration Assistant do CD-ROM Navigator. Selecione a opção Express Configuration. Consulte o Capítulo 10. NOTA Para configurar completamente o HP NetServer, todos os componentes do rack devem estar com os cabos encaixados e on-line (embora não necessariamente instalados no rack.) 16. Se pretende enviar o sistema do rack completamente configurado para um local diferente, coloque etiquetas nos cabos e componentes. Remova todos os componentes do rack, incluindo as unidades de armazenamento de massa externas. Recoloque os componentes no material de embalagem original e coloque etiquetas para o envio. CUIDADO É muito importante desmontar e reembalar todos os componentes eletrônicos antes do envio. Os componentes eletrônicos (especialmente as unidades de disco rígido) podem ser danificados quando enviados em racks. 3 2 Controles, indicadores e portas Este capítulo descreve os controles, os indicadores e as portas das partes frontal e traseira do HP NetServer LXr 8000. Botões e indicadores do painel de controle O painel de controle do HP NetServer inclui os seguintes controles e indicadores: • Controles do painel frontal para Ligar/Desligar, Reset e Modo de Segurança • LEDs para Ligar/Desligar e Modo de Segurança • Um trio de LEDs -- um vermelho, um amarelo e um verde -- que fornece informações rápidas sobre o status do sistema • Um visor LCD de duas linhas com o próprio conjunto de botões para navegação na tela. Este visor fornece informações detalhadas sobre o status do sistema A ilustração seguinte exibe o painel frontal do servidor, incluindo o painel de controle. As seções seguintes explicam esses controles com mais detalhes. Figura 2-1. Parte frontal do HP NetServer 5 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Botões e LEDs para Ligar/Desligar, Reset e Modo de Segurança Os botões Liga/Desliga, Reset e do Modo de Segurança ficam no lado esquerdo do painel de controle. Figura 2-2. Botões e LEDs Liga/Desliga, Reset e do Modo de Segurança NOTA A parte frontal do HP NetServer inclui uma pequena porta de plástico que pode ser abaixada sobre os botões Liga/Desliga e Reset. Durante a operação normal, esta porta pode impedir que alguém desligue ou reinicialize acidentalmente o sistema. A Tabela 2-1 descreve estes botões e LEDs. 6 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Tabela 2-1. Botões e LEDs Liga/Desliga, Reset e Modo de Segurança Controle Descrição Liga e desliga o servidor. Botão Liga/Desliga LED Liga/Desliga Fica aceso com luz verde quando o computador está ligado e piscando com luz verde quando o sistema está em repouso ACPI. Se o LED estiver apagado, o sistema está desligado. Executa uma reinicialização do sistema. Botão Reset Botão do Modo de Segurança Coloca o sistema no Modo de Segurança, se o sistema foi configurado para esse modo. O Modo de Segurança pode incluir restrições tais como trava do teclado, trava do botão Liga/Desliga e desligamento da tela. O botão Reset e as teclas de rolagem também ficam desabilitados. Você pode configurar o Modo de Segurança pelo Utilitário Setup do servidor. Consulte o Capítulo10 para mais detalhes. LED do Modo de Segurança Fica aceso com luz verde quando o sistema está no Modo de Segurança e apagado, caso contrário. 7 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Botões de navegação e visor LCD do painel de controle O painel de controle apresenta um visor LCD de duas linhas que exibe mensagens POST, mensagens de inicialização e erros. Você pode utilizar esta tela ainda para exibir informações sobre a configuração do sistema, um registro das condições de erros atuais e passados, informações sobre peças a serem substituídas e muito mais. A Figura 2-3 mostra o visor LCD e os botões de navegação. Para obter instruções sobre o uso desta tela, consulte a seção "Visualizar informações no visor do painel de controle" mais adiante, neste capítulo. Figura 2-3. Botões de navegação e tela do visor do painel de controle LEDs de status do servidor Três LEDs -- um vermelho, um amarelo e um verde -- estão agrupados no lado direito do painel de controle. Estes três LEDs de status do servidor fornecem uma idéia rápida sobre o estado geral do HP NetServer. O sinal fornecido reflete o evento mais crítico pendente no sistema. A Figura 2-4 exibe os LEDs de status do servidor e a Tabela 2-2 informa como interpretá-los. 8 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Figura 2-4. LEDs de status do servidor Tabela 2-2. Interpretando os LEDs de status do servidor LED LED Vermelho Amarelo LED Verde Indica o seguinte status do servidor: Desligado Desligado Desligado O servidor está desligado. O servidor pode ter ou não alimentação de standby. Piscando Desligado Desligado Um componente do servidor falhou. Se o componente é redundante (uma fonte de alimentação ou uma ventoinha, por exemplo), o servidor pode ainda estar funcionando. Desligado Piscando Desligado Desligado Desligado Existe uma condição que pode causar a falha de um dos componentes do servidor. Ligado O servidor está operando normalmente. 9 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Indicadores e portas do painel traseiro O painel traseiro do HP NetServer inclui portas de comunicações, a tomada AC e as três fontes de alimentação do servidor. Além disso, os slots PCI Hot Plug na placa base de E/S possuem os próprios LEDs, que ficam visíveis na parte traseira. A Figura 2-5 exibe a parte traseira do HP NetServer. Figura 2-5. Painel traseiro do HP NetServer NOTA Você encontra informações sobre a configuração e o uso da placa de controle remoto HP TopTools no Information Assistant da HP, que pode ser encontrado no CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer. As seções seguintes descrevem os indicadores das fontes de alimentação, as portas de comunicação e os LEDs do slot PCI Hot Plug com mais detalhes. 10 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Indicadores do módulo da fonte de alimentação Cada um dos módulos da fonte de alimentação do HP NetServer possui os seguintes indicadores mostrados na Figura 2-6: PW R PRFL FAIL Figura 2-6. LEDs da fonte de alimentação Tabela 2-3. Descrições dos LEDs do módulo da fonte de alimentação Controle Descrição PWR (Ligado) Fica aceso com luz verde quando o sistema está ligado. Se o sistema está desligado, mas conectado a uma tomada AC (havendo, portanto, alimentação de standby), o LED pisca com luz verde. Se não, o LED fica apagado. PRFL (Falha iminente) Pisca com luz amarela se a velocidade da ventoinha interna da fonte de alimentação ficar abaixo de níveis aceitáveis. A fonte não falhou, mas isso pode acontecer brevemente. FAIL (Falha da fonte de alimentação) Fica aceso com luz amarela quando a fonte falha. Pisca com luz amarela quando a fonte está drenando mais corrente do que deveria, devido a um curto-circuito nela ou em outro local do servidor. Se o curto-circuito for na fonte de alimentação, é desligada. Se o curto-circuito for no servidor, o servidor é desligado. 11 Capítulo 2 12 Controles, indicadores e portas NOTA Uma vez aceso, o LED PRFL (Falha iminente) continua a piscar com luz amarela mesmo se o problema com a velocidade da ventoinha for intermitente e voltar a atingir níveis aceitáveis. Para saber se a velocidade da ventoinha é atualmente um problema, você deve desligar e ligar a alimentação da fonte. O modo mais fácil de fazer isso é retirar a fonte, aguardar pelo menos 15 segundos e, em seguida, reinseri-la. (Você pode fazer isso durante a operação do sistema, mas apenas se as outras duas fontes estiverem presente e operando normalmente). Se a velocidade da ventoinha ainda for um problema, o LED PRFL continua a piscar. Se for aceitável, o LED PRFL não se acende. CUIDADO Se você remover uma fonte de alimentação, deve aguardar pelo menos 15 segundos antes de reinseri-la. Este intervalo fornece ao circuito de proteção de pico de corrente tempo para se reinicializar. Se o circuito não tiver esse tempo, a fonte drena uma corrente de pico maior que a normal e pode queimar os bloqueadores do circuito principal ou da UPS. Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Portas de comunicação A Figura 2-7 identifica as portas no painel traseiro do HP NetServer. Figura 2-7. Portas do painel traseiro LEDs do slot PCI Hot Plug Os slots P7 a P10 na placa de E/S são slots PCI de 64 bits que podem ser desligados individualmente através de um software do sistema. Este recurso permite a substituição de placas sem o desligamento total do servidor. Cada um destes quatro slots PCI Hot Plug possui dois LEDs. Os LEDs se encontram na placa de E/S, mas podem ser visualizados através do painel traseiro do servidor. Os LEDs também podem ser vistos, removendo-se o painel de acesso ao PCI Hot Plug na parte superior da máquina. (Consulte o Capítulo 3 para detalhes). Em cada slot, um LED fica aceso com luz verde e outro com luz âmbar. O LED verde indica se o slot está ligado ou desligado. O LED âmbar indica se o slot precisa de atenção. A Tabela 2-4 mostra como interpretar os LEDs. 13 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Tabela 2-4. Leitura dos LEDs do slot PCI Hot Plug para determinar o status do slot LED Verde Ligado LED Âmbar Indica o seguinte status Desligado O slot está ligado e operando normalmente. Não remova a placa do slot. Ligado Ligado O slot está ligado, mas precisa de atenção. Não remova a placa do slot. Desligado Ligado O slot está desligado e precisa de atenção. A placa pode ser removida deste slot. Desligado Desligado O slot está desligado. A placa pode ser removida deste slot. Para mais informações sobre as placas PCI Hot Plug, consulte o Capítulo 6, "Instalar placas adicionais". Procedimentos de ligação e desligamento Procedimento de ligação 1. Certifique-se de que o cabo de alimentação do servidor está conectado a uma tomada e se a luz PWR em cada uma das fontes de alimentação do servidor está piscando com luz verde. (Veja a Figura 2-6). 2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle. (Veja a Figura 2-2). Procedimento de desligamento 1. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de backup dos arquivos. Siga as instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede. 2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer quando solicitado pelo sistema operacional. Normalmente, este é o procedimento completo. NOTA 14 As fontes de alimentação continuarão a fornecer corrente de standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser desconectado da tomada. Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Conectar a alimentação AC a configurações de múltiplos servidores Ao conectar o HP NetServer a uma fonte de alimentação AC, o servidor drena temporariamente uma grande "corrente de pico". Isso ocorre mesmo quando o sistema está no modo standby. Essa corrente é muito maior que a de operação normal do servidor. Geralmente, a fonte AC pode suportar a corrente de pico. Se você instalar diversos HP NetServers em um único circuito, no entanto, deve tomar algumas precauções. Se houver uma falha de energia e, em seguida, sua restauração, todos os servidores começam a drenar uma corrente de pico ao mesmo tempo. Se os bloqueadores do circuito na linha de tensão de entrada não possuirem capacidade insuficiente, podem se queimar e, assim, impedir que os servidores sejam ligados. Ao preparar o local para a instalação, atente para a corrente de pico adicional. Consulte as Especificações no Apêndice A para saber as exigências de alimentação. Visualizar informações no visor do painel de controle O visor do painel de controle do HP NetServer LXr 8000 pode exibir informações sobre a configuração do sistema, um registro das condições de erros atuais e passadas, informações de peças a serem substituídas e mais. O visor LCD do painel de controle pode exibir um menu principal de opções que levam a diferentes telas de informações. Os controles do visor são utilizados para fazer opções a partir de menus e para percorrer as telas. A Tabela 2-5 descreve resumidamente esses controles. 15 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Tabela 2-5. Botões de controle do visor do painel de controle Botão Descrição Volta ao menu anterior. Escape Seleciona um item de um menu. Enter Desce uma linha na tela ou menu atual. Seta p/ baixo Sobe uma linha na tela ou menu atual. Seta p/ cima Não utilizada Seta p/ a esquerda Não utilizada Seta p/ a direita NOTA Os botões e menus do visor do painel frontal podem operar mesmo com o servidor desligado ou travado, mas conectado à alimentação. Durante o POST (teste de inicialização), botões e menus são desabilitados temporariamente para que o visor do painel de controle exiba mensagens de inicialização e POST. O menu principal Como padrão, o visor do painel de controle do HP NetServer exibe: HP LXr 8000 Para ativar o menu principal a partir desta tela padrão, pressione o botão Enter do painel de controle. O menu principal aparece: ***Main Menu**** >HW Sys Info >FW Info >HW P/N Info >Event Log 16 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Apenas duas linhas do menu principal podem aparecer no visor de cada vez. Use os botões de seta para cima e para baixo do painel de controle para percorrer as opções do menu. Um cursor exibe a linha selecionada no momento. As linhas que começam com um símbolo de maior (>) e possuem um cursor piscando são opções que levam a outros menus. Para selecionar uma opção, use os botões de seta para mover o cursor para a linha desejada e pressione Enter. As opções do menu são: • HW Sys Info.: Informações sobre a configuração de hardware do servidor. • FW Info.: Os números de versão do firmware do servidor. • HW P/N.: Números de fabricação e de série do chassi do servidor. • Event Log.: O registro de condições de erros atuais e resolvidos. Para retornar ao menu principal a partir de uma dessas opções, pressione o botão Escape no painel de controle. Para sair do menu principal, pressione Escape. O menu HW Sys Info (Informações sobre o Hardware do Sistema) O menu HW Sys Info exibe a configuração do sistema: o número, a velocidade e o tipo de CPUs, informações de cache e a quantidade de RAM em cada placa de memória. Não é possível fornecer informações aqui; apenas visualizá-las. Ao selecionar o menu HW Sys Info no menu principal, algo parecido com a seguinte mensagem aparece no visor do painel frontal do servidor: **HW Sys Info*** No. Of CPUs=x Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto das informações. Veja abaixo como ficaria a tela completa. (Lembre-se, você pode visualizar apenas duas linhas de cada vez no visor do painel frontal). **HW Sys Info*** No. Of CPUs=x CPU speed 400MHz CPU type P2/Xeon CPU0 stepping xx CPU1 stepping xx CPU2 stepping xx CPU3 stepping xx L2 Cache xxxx KB Mem slot1 xxxxMB Mem slot2 xxxxMB (x = 1 a 4 CPUs) 17 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Pressione o botão Escape do painel frontal para retornar ao menu principal. O menu FW Info (Informações sobre Firmware) O menu FW Info exibe as versões de firmware dos os componentes de firmware do sistema. Não é possível fornecer informações aqui; apenas visualizá-las. Ao selecionar FW Info no menu principal, algo parecido com a seguinte mensagem aparece no visor do painel frontal do servidor: **FW Info*** BMC ver xx.xx Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto das informações. Veja abaixo como ficaria a tela completa. **FW Info*** BMC ver xx.xx PSC ver xx.xx RCC ver xx.xx PBAY ver xx.xx FPC ver xx.xx BIOS version.... ASPN1.86L.0001. .P1.xxxx NOTA Se o sistema não puder detectar um dos componentes do menu --a placa de controle remoto TopTools, por exemplo-- "absent" aparece ao lado dos componentes em vez do número de versão. A Tabela 2-6 explica algumas das abreviações utilizadas no menu FW Info: Tabela 2-6. Abreviações utilizadas no menu FW Info Abreviação 18 Definição BMC Baseboard Management Controller - Controladora de Gerenciamento da Placa (na placa de E/S) PSC Power Share Controller - Controladora de Compartilhamento de Energia (na placa do painel frontal) RCC Placa de controle remoto HP TopTools PBAY Peripheral Bay - Periféricos (todo o armazenamento interno) FPC Front Panel Controller - Controladora do Painel Frontal (na placa do painel frontal) Capítulo 2 Controles, indicadores e portas Pressione o botão Escape do painel frontal para retornar ao menu principal. O menu Event Log O menu Event Log permite obter informações sobre os eventos atuais e resolvidos a partir do registro de eventos do servidor. Estes eventos podem ser erros ou eventos normais do sistema como uma inicialização do sistema. O menu exibe uma lista de todos os eventos atualmente presentes no registro. Para visualizar mais informações sobre um evento em particular, simplesmente selecione-o a partir da lista. Ao selecionar a opção Event Log no menu principal, as duas primeiras linhas do registro aparecem no visor do painel frontal do servidor: ****Event Log**** >014! POST Error Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto dos itens. A seguir, há uma listagem de exemplo: ****EventLog**** >008! POST Error >007! TempError >006 CPU Failure >005 POST Error >004 Volt Error >003 CPU Failure >002! POST Error >001 System Boot Cada linha inclui um breve resumo de um item do registro, incluindo um número de item. Um ponto de exclamação "!" em um item do registro significa que o problema ainda ocorre. Para ler o item do erro completo do registro, use as teclas de seta para selecionar a listagem do evento e pressione o botão Enter. Assim, informações detalhadas sobre o evento aparecem. Por exemplo: >001 System Boot Entry #001 07 /22 /98 10 :27 :15 System Boot Event >008 POST Error Entry #008 Critical Pending 07 /22 /98 19 Capítulo 2 Controles, indicadores e portas 10 :27 :15 Proc. 2 FRB3 Failure Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto das informações do item. Ao terminar, pressione o botão Escape para retornar ao menu Event Log. Pressione Escape novamente para retornar ao menu principal. O menu HW P/N (Número de fabricação do hardware) O menu HW P/N exibe o número de fabricação e o de série do chassi do servidor. Ao selecionar a opção HW P/N no menu principal, algo parecido com a seguinte mensagem aparece no visor do painel frontal do servidor: **HW P/N*** Chassis P/N Use o botão de seta para baixo do painel frontal para visualizar o resto das informações. Veja abaixo como ficaria a tela completa: **HW P/N*** Chassis P/N 5555-44444 Chassis S/N 5673330142 20 3 Abrir e fechar o HP NetServer Remover e recolocar o painel cego O painel cego possui três clipes que se encaixam em uma dobradiça. A dobradiça fica presa à parte frontal do HP NetServer. Você pode abrir o painel cego, deixando-o preso à dobradiça ou removê-lo completamente. Para abrir o painel, segure no trinco do lado direito e puxe-o para a esquerda. Assim, as seções de armazenamento de massa e de memória ficam expostas. Para remover o painel, puxe-o para fora do chassi. Para recolocá-lo, pressione-o de volta no chassi até que ele encaixe. Veja a Figura 3-1. Figura 3-1. Remover e recolocar o painel cego do HP NetServer NOTA Os HP NetServers instalados em racks que não sejam da HP utilizam painéis cegos que são montados diferentemente. Para mais informações, consulte o guia de montagem de rack para racks de terceiros. Ele é fornecido na bandeja de acessórios juntamente com a caixa do HP NetServer. 21 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer Abrir e fechar a tampa superior do servidor Você pode remover a tampa superior do HP NetServer inteira ou parcialmente: • É necessário desligar o HP NetServer antes de retirar a tampa superior. Remova-a completamente para acessar a placa do processador e a de E/S. • Remova o painel na parte traseira da tampa superior para acessar os quatro slots PCI de 64 bits na placa de E/S. Estes slots suportam PCI Hot Plug e, portanto, este painel fornece acesso às placas PCI Hot Plug enquanto o servidor estiver operando. O servidor pode operar com segurança por longos períodos de tempo sem este painel. Remover a tampa superior por inteiro CUIDADO Não opere o HP NetServer LXr 8000 sem a tampa superior. Podem ocorrer sérios danos ao NetServer. Para remover e recolocar a tampa superior por inteiro: 1. Se o servidor estiver operando, desconecte todos os usuários. Faça cópias de backup de todos os arquivos. Siga as instruções da documentação do NOS para desligar adequadamente os softwares e aplicativos de rede. 2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer quando solicitado pelo sistema operacional. NOTA As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de standby ao HP NetServer até o cabo de alimentação ser desconectado. ADVERTÊNCIADesconecte sempre o cabo de alimentação, antes de remover a tampa superior, para evitar a exposição a altos níveis de energia que podem causar queimaduras se as peças forem curto-circuitadas por objetos metálicos, como ferramentas ou jóias. Desconecte cabos telefônicos para evitar choques devido a tensões de toque do telefone. 3. Remova os dois parafusos na parte frontal da tampa e, em seguida, deslize a tampa para trás aproximadamente 1 cm. Veja a Figura 3-2. 22 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer Figura 3-2. Desaparafusar a tampa e deslizá-la para trás 4. Retire a tampa. Veja a Figura 3-3. Figura 3-3. Retirar a tampa 23 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer 5. Para recolocar a tampa, coloque-a na parte superior do servidor, aproximadamente 1 cm atrás da posição normal. Veja a Figura 3-2. 6. Empurre a tampa para frente até que os slots na parte frontal se alinhem aos orifícios de parafusos do chassi do servidor. 7. Prenda os parafusos. Remover apenas o painel de acesso ao PCI Hot Plug 24 NOTA Você pode remover o painel de acesso para alcançar as placas PCI Hot Plug enquanto o servidor estiver em operação. O servidor pode operar com segurança sem este painel. CUIDADO Se você pretende remover uma placa PCI Hot Plug de um desses slots enquanto o servidor estiver ligado, primeiro desligue o slot através do sistema operacional de rede (NOS). Consulte o Capítulo 6 para obter detalhes antes de proceder. Se você tentar remover fisicamente a placa sem antes desligar o slot através do NOS, podem ocorrer problemas. Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer Para remover o painel de acesso ao PCI Hot Plug e alcançar os slots hot-plug: 1. Remova os parafusos que prendem o painel de acesso ao resto da tampa superior. Empurre o painel para trás aproximadamente 1 cm. Figura 3-4. Desaparafusar o painel de acesso ao PCI Hot Plug 25 Capítulo 3 Abrir e fechar o HP NetServer 2. Retire o painel de acesso da tampa superior. Veja a Figura 3-5. Figura 3-5. Retirar o painel de acesso NOTA Depois de remover o painel de acesso, um escudo de metal impede o acesso aos slots de E/S de P1 a P6 (os slots que não suportam a operação PCI Hot Plug ). Para alcançar estes slots, desligue o servidor e remova a tampa superior por inteiro. Assim, o escudo pode ser retirado facilmente. 3. Para recolocar o painel, coloque-o sobre a tampa superior, aproximadamente a 1 cm atrás da posição normal. Veja a Figura 3-4. 4. Empurre a tampa para frente até que os slots na parte frontal se alinhem aos orifícios de parafusos do chassi do servidor. 5. Prenda os parafusos. 26 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Introdução O HP NetServer suporta Fast/Wide SCSI para dispositivos internos. Os dispositivos Ultra-SCSI, se instalados, são executados como dispositivos Fast/Wide. A unidade de CD-ROM interna é um dispositivo IDE. O HP NetServer aceita os seguintes dispositivos de armazenamento de massa: • Unidades de disco rígido SCSI hot-swap da Hewlett-Packard • Unidades de CD-ROM e de fita • Unidades de disco flexível NOTA Alguns dispositivos, incluindo algumas unidades DAT, podem precisar de um adaptador para se conectarem ao cabo SCSI interno do servidor. Um adaptador SCSI de 68 para 50 pinos está preso ao cabo SCSI na seção da unidade de fita. Se seu sistema não estiver configurado com uma unidade DAT, o cabo deve estar terminado. (O terminador é preso à parte traseira do painel da seção da unidade de fita). Este capítulo descreve como instalar discos rígidos hot-swap SCSI internos. Fundamentos da instalação Prioridade de dispositivos de inicialização Como padrão, o HP NetServer procura os dispositivos inicializáveis na seqüência mostrada abaixo. (Esta seqüência de inicialização é configurável). 1. Unidade de CD-ROM IDE 2. Unidade de disco flexível 3. Placa ISA 27 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa 4. Slot P1 5. SCSI embutido 6. Slots de P2 a P10 O SCSI embutido consiste em dois canais: A e B. O canal A controla as unidades de disco rígido internas do HP NetServer. O canal B controla a porta SCSI externa do HP NetServer. Em cada canal de SCSI, o servidor procura um dispositivo de inicialização, começando pelo dispositivo ID 0 e assim por diante. Instalar uma unidade de disco rígido hot-swap CUIDADO Proteja a unidade contra a eletricidade estática, deixando-a em uma embalagem anti-estática até que esteja pronto para instalá-la. Antes de instalar a unidade, toque qualquer superfície de metal não pintada para descarregar a eletricidade estática. Ao remover a unidade da embalagem anti-estática, segure-a apenas pela estrutura lateral. Não toque os componentes elétricos. Coloque a unidade na embalagem anti-estática sempre que não a estiver usando. As unidades de disco rígido são muito suscetíveis a choques mecânicos e podem ser danificadas se derrubadas a uma distância maior que 0,5 cm. Tome cuidado ao desembalar e manipular a unidade. Se a queda for suficiente para quebrar um ovo, ela irá danificar a unidade. 1. Se houver um plugue de preenchimento no local de armazenamento de massa hot-swap, remova-os da seguinte maneira: a. Pressione a trava para dentro e insira os dedos. b. Usando os dedos, puxe o plugue de preenchimento para fora. Veja a Figura 4-1. 28 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Figura 4-1. Unidade Hot Swap e plugue de preenchimento 2. Na unidade, pressione a trava e puxe a alça do ejetor para fora o máximo possível, como mostrado na Figura 4-2. CUIDADO Tenha cuidado ao abrir a alavanca do ejetor. Força excessiva pode danificá-la. 29 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Figura 4-2. Preparar a unidade para a instalação 3. Deslize a unidade lenta e cuidadosamente no local até ela parar. (Veja a Figura 4-1.) CUIDADO Tenha cuidado para não danificar os tubos de luz ao inserir a unidade. Eles são muito frágeis. 4. Pressione a alavanca do ejetor até sentir travar. Ao fechá-la, a unidade fica encaixada ao conector elétrico do compartimento de armazenamento de massa hot-swap. Se a unidade estiver desencaixada após fechar a alavanca, provavelmente não foi puxada o bastante e a trava não se encaixou no compartimento de armazenamento de massa hot-swap. Repita o procedimento a partir do passo 2. 30 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa Remover uma unidade de disco rígido hot-swap CUIDADO A unidade deve ser removida lentamente para garantir que os cabeçotes da unidade estejam imóveis antes da remoção. Lembre-se de seguir essas instruções cuidadosamente para impedir danos por manipulação, tais como o destravamento do atuador do cabeçote. 1. Para destravar a unidade, empurre a trava para dentro e, em seguida, puxe a alavanca do ejetor na sua direção. Veja a Figura 4-3. Figura 4-3. Abrir a trava de uma unidade Hot Swap 2. Puxe com cuidado a unidade para fora aproximadamente 2 cm para desencaixar a conexão de alimentação. 31 Capítulo 4 Instalar dispositivos de armazenamento de massa 3. Aguarde aproximadamente 30 segundos para que a unidade pare de girar e os cabeçotes fiquem imóveis. 4. Use a mão para segurar a parte inferior da unidade. Puxe a unidade lentamente para fora. Não deixe a unidade cair. 5. Coloque a unidade em uma embalagem protegida eletrostaticamente. Não empilhe as unidades. 32 5 Instalar memória adicional Introdução Este capítulo contém orientações e ilustrações para: • Remover e reinstalar uma placa de memória do HP NetServer LXr 8000 para uma atualização de memória do servidor • Instalar DIMMs nas configurações especificadas da placa de memória • Remover DIMMs e diminuir o tamanho da configuração de memória Figura 5-1. Placa de memória e DIMM Ferramentas necessárias As seguintes ferramentas são necessárias para a remoção e a instalação dos acessórios: • Chave-de-fenda Torx T-15 • Um kit de serviço anti-estática (3M 8501/8502/8503 ou equivalente). Este kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa a eletricidade estática, um cabo para prender no chassi e uma pulseira. 33 Capítulo 5 Instalar memória adicional Orientações para a configuração de memória O HP NetServer está equipado com duas placas de memória. Elas devem ser removidas e inseridas através da parte frontal do servidor. As placas se encaixam na horizontal em duas seções adjacentes. Cada placa de memória suporta intercalação quádrupla entre os próprios DIMMs. Pode haver também intercalação placa-a-placa, se ambas as placas forem preenchidas identicamente. Para a intercalação quádrupla ou placa-a-placa acontecer, você deve seguir as orientações de preenchimento de DIMMs apresentadas mais adiante nesta seção. Ambas as placas são fisicamente idênticas, mas a placa da seção do lado direito funciona como a placa de memória principal. Esta placa deve estar sempre preenchida com pelo menos quatro DIMMs. A placa do lado esquerdo funciona como a placa de memória secundária e não precisa ser preenchida para que o sistema seja executado. Veja a Figura 5-2. Figura 5-2. Placas de memória principal e secundária 34 Capítulo 5 Instalar memória adicional NOTA Mantenha ambas as placas de memória no HP NetServer durante a operação, mesmo se a secundária não tiver nenhum DIMM. A vazia é o terminador para o slot de memória. Uma placa de memória possui 16 soquetes de DIMM e aceita 64 ou 256 MB com DIMMs EDO com buffer (50 ns). Cada uma possui uma capacidade máxima de 4096 MB se completamente preenchida com DIMMs de 256 MB. A configuração mínima é de quatro DIMMs de 64 MB na placa de principal (J1, J2, J3 e J4). A Figura 5-3 mostra o layout de uma placa de memória com 4 GB. Cada slot de 16 DIMMs da placa está divididos em quatro bancos de quatro slots. Legenda: Key: Banco (SlotsJ1, J1,J2, J2, J3, J4) B ank A A(Slots J3, J4) B ank B B(Slots Banco (SlotsJ5, J5,J6, J6,J7, J7,J8) J8) B ank C C(Slots J12) Banco (SlotsJ9, J9,J10, J10,J11, J11, J12) B ank D D(Slots Banco (SlotsJ13, J13,J14, J14,J15, J15,J16) J16) J1 J2 J5 J6 J9 J 10 J 13 J 14 J3 J4 J7 J8 J11 J12 J 15 J 16 Figura 5-3. Números dos Slots de DIMMs e números de bancos 35 Capítulo 5 Instalar memória adicional Leia as seguintes orientações para a instalação de DIMMs antes de adicionar memória ao servidor: • Adicione (ou remova) DIMMs da placa de memória em grupos de 4. Cada grupo de quatro DIMMs deve preencher um banco de uma placa de memória. Um banco deve ficar completamente preenchido ou completamente vazio. Veja a Figura 5-3. • Ao preencher a placa de memória, preencha o Banco A primeiro, em seguida o Banco B, em seguida o Banco C e finalmente o Banco D. Você deve proceder assim se a placa precisar ter intercalação quádrupla. • Todos os DIMMs dentro de um banco devem ser idênticos em tamanho e velocidade. Um banco deve conter todos os DIMMs de 64 MB ou todos os DIMMs de 256 MB. • Bancos de DIMMs de 64 MB e DIMMs de 256 MB podem coexistir na mesma placa de memória. • A configuração mínima de memória são quatro DIMMs de 64 MB em um banco da placa de memória primária (lado direito) e nenhum DIMM na placa da esquerda. Quando o sistema possuir duas placas de memória, mas apenas quatro DIMMs, todos eles devem ser colocados na placa de memória principal. (A placa secundária (do lado esquerdo) deve sempre permanecer no sistema, mesmo se não possuir nenhum DIMM). • Para a intercalação placa-a-placa, cada placa de memória deve conter o mesmo número de DIMMs. Se uma placa possuir dois tipos de DIMMs, a outra placa também deve possuir dois tipos e nos mesmos bancos. (Por exemplo, se uma placa de memória possuir oito DIMMs de 256 MB nos Bancos A e B e oito DIMMs de 64 MB nos Bancos C e D, a outra placa deve possuir uma configuração idêntica, se a intercalação placa-a-placa tiver que acontecer). NOTA Não há nenhuma seqüência especial para intercalar bancos com DIMMs de 64 MB e de 256 MB nas placas de memória. Qualquer seqüência é permitida. A intercalação placa-a-placa oferece melhor desempenho e, portanto, é recomendada. As Figuras 5-4 e 5-5 exibem as configurações de memória para 8, 16, 24 e 32 DIMMs utilizando duas placas de memória intercaladas. O diagrama assume que os bancos correspondentes em cada placa possuem o mesmo tamanho de módulo de DIMM. 36 Capítulo 5 Instalar memória adicional Figura 5-4. Configuração com 8 e 16 DIMMs para placas de memórias intercaladas 37 Capítulo 5 Instalar memória adicional Figura 5-5. Configuração com 24 e 32 DIMMs para placas de memória intercaladas 38 Capítulo 5 Instalar memória adicional Remover e recolocar a placa de memória Para remover a placa de memória, siga o procedimento seguinte: 1. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de reserva dos arquivos. Siga as instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede. 2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer quando solicitado pelo sistema operacional. NOTA As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser desconectado. 3. Desconecte os cabos de alimentação, os cabos de dados e, se necessário, coloque etiquetas neles para ajudar na remontagem. 4. Abra a porta frontal ou remova-a por inteiro. Veja o Capítulo 3 para obter mais detalhes. 5. Na parte frontal do HP NetServer, localize o visor LCD. Na parte superior do compartimento do visor existe uma pequena alça. Com um dedo, levante esta alça. O visor LCD deve se mover para cima aproximadamente 1 cm e parar. Veja a Figura 5-6. NOTA Se você não empurrar o visor LCD para cima e retirá-lo, não poderá remover o painel que cobre as seções de memória. 39 Capítulo 5 Instalar memória adicional Figura 5-6. Acesso às seções da placa de memória 6. As seções de memória são protegidas por um painel de acesso. Solte os três parafusos que prendem o painel e, em seguida, remova o painel. Veja a Figura 5-6. 40 Capítulo 5 Instalar memória adicional 7. As placas de memória ficam lado a lado abaixo da placa do processador Selecione a placa que deseja remover e abra os dois clipes de retenção que a mantêm presa. Veja a Figura 5-7. Figura 5-7. Remover e recolocar uma placa de memória 8. Segure a placa de memória pelas extremidades e retire-a cuidadosamente do slot. Veja a Figura 5-7. NOTA Se precisar remover ambas as placas de memória, repita os passos 7 e 8 para a outra placa. 9. Coloque a placa de memória com o lado dos componentes voltado para cima em uma superfície plana e anti-estática. 10. Instale ou remova os DIMMs como descrito mais adiante neste capítulo. 41 Capítulo 5 Instalar memória adicional 11. Para recolocar a placa de memória, segure-a na frente da seção, com o lado dos componentes voltado para baixo. A extremidade da placa com o conector deve apontar para a seção da placa de memória. 12. Deslize a placa nos trilhos existentes em ambos os lados da seção da placa de memória. Empurre a placa até que ela se encaixe no slot da parte traseira da seção. Veja a Figura 5-8. Figura 5-8. Recolocar a placa de memória 13. Feche os clipes de retenção da placa de memória. Elas devem se prender aos lados da seção e manter a placa firmemente na posição. 14. Recoloque o painel de acesso à memória na frente do chassi do HP NetServer (veja a Figura 5-6). 15. Empurre o visor LCD para baixo (veja a Figura 5-6). 16. Recoloque a tampa frontal. Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes. 42 Capítulo 5 Instalar memória adicional Instalar DIMMs em uma placa de memória Siga os passos a seguir para instalar um DIMM em um slot da placa de memória. CUIDADO Use apenas DIMMs adquiridos da HP. Entre em contato com o Suporte ao Cliente da HP para obter uma lista de DIMMs qualificados. A HP não suporta configurações que utilizem DIMMs EDO com buffer que não sejam da HP. 1. Remova a placa de memória do computador. Consulte a seção anterior, "Remover e recolocar a placa de memória". 2. Coloque a placa em uma superfície plana e anti-estática. O lado da placa que contém os componentes deve ficar voltado para cima. 3. Remova um DIMM (Figura 5-9) da embalagem, segurando o módulo pelas extremidades. Deixe-o em uma superfície anti-estática. Figura 5-9. Um módulo DIMM 4. Localize o slot onde deseja instalar o DIMM. (Veja as Figuras 5-4 e 5-5 sobre as configurações de DIMMs recomendadas). Abra os dois clipes de retenção do slot. Veja a Figura 5-10. 43 Capítulo 5 Instalar memória adicional Figura 5-10. Instalar um módulo DIMM 5. Alinhe os chanfros do DIMM com os do soquete. 6. Segure o DIMM de modo que a extremidade frontal fique voltada para baixo em direção ao conector (a 90° da placa de memória). 7. Insira o DIMM cuidadosamente no slot desejado. Os clipes de retenção se prendem ao DIMM automaticamente se inserido adequadamente. CUIDADO Não use força excessiva para colocar o DIMM EDO no local, mas aplique uma pressão firme e constante. Se houver um espaço entre os clipes de retenção e o módulo DIMM, remova o módulo e repita os passos de 5 a 7. 8. Repita os passos de 3 a 7 para instalar os DIMMs na seqüência de slots relacionada nas Figuras 5-4 e 5-5 até instalar todos os DIMMs para a sua configuração de memória. 9. Recoloque a placa de memória no servidor. Consulte "Remover e recolocar a placa de memória". 44 Capítulo 5 Instalar memória adicional Remover DIMMs Pode ser necessário remover um banco de módulos DIMM para diminuir a configuração de memória ou para substituir um DIMM defeituoso. Siga as orientações seguintes para remover os DIMMs. • Se estiver reduzindo o número de DIMMs da placa, remova-os apenas em grupos de um banco completo (quatro DIMMs). • Ao terminar de remover os DIMMs, os remanescentes devem ser organizados na placa em uma das configurações exibidas nas Figuras 5-4 e 5-5. • Ao remover bancos de DIMMs de um sistema com DIMMs em ambas as placas de memória, certifique-se de que ambas as placas possuam configurações idênticas ao terminar. (Mas, se estiver reduzindo a configuração de memória do sistema para um mínimo (quatro DIMMs) coloque todos os quatro DIMMs na placa de memória principal e deixe a placa de memória secundária vazia. Consulte "Orientações para a configuração de memória" anteriormente neste capítulo). Consulte "Orientações para a configuração de memória" para obter mais informações sobre a colocação de DIMMs. Siga os passos seguintes para remover um banco de quatro DIMMs da placa de memória: 1. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de backup dos arquivos. Siga as instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede. 2. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer quando solicitado pelo sistema operacional. NOTA As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser desconectado. 3. Desconecte os cabos de alimentação e de dados e, se necessário, coloque etiquetas neles para ajudar na remontagem. 4. Remova a tampa frontal. Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes. 5. Remova a placa de memória. Consulte "Remover e recolocar a placa de memória" anteriormente neste capítulo. 45 Capítulo 5 Instalar memória adicional 6. Determine o banco de DIMMs que deseja remover. 7. Abra os clipes de retenção do primeiro DIMM o bastante para que possa levantar a extremidade superior do DIMM para fora dos clipes. 8. Retire o DIMM completamente do soquete. 9. Coloque o DIMM na embalagem anti-estática. 10. Repita os passos de 5 a 9 para os outros três DIMMs do banco. CUIDADO Feche todos os clipes de retenção da placa de memória antes de inseri-la no NetServer. Isso inclui os clipes dos slots vazios, assim como aqueles dos slots que contêm os DIMMs. Isso facilita a inserção da placa de memória. 11. Recoloque a placa de memória. Consulte "Remover e recolocar a placa de memória" anteriormente neste capítulo. 46 6 Instalar placas adicionais Introdução Este capítulo informa como instalar placas de E/S acessórias no HP NetServer LXr 8000. O servidor suporta até dez placas PCI de comprimento total, quatro das quais suportam operações PCI Hot Plug. A placa de E/S Todas as placas acessórias são encaixadas na placa de E/S da parte traseira do chassi do servidor. A placa possui os seguintes slots: • Quatro slots PCI de comprimento total de 64 bits. Esses quatro slots podem suportar operações Hot Plug para placas PCI com o software do driver adequado. As placas sem drivers PCI Hot Plug são executadas normalmente nesses slots, mas não tiram proveito dos recursos PCI Hot Plug. Os slots pode ser usados tanto para placas de 32 como de 64 bits. • Cinco slots PCI de comprimento total de 32 bits. • Um slot ISA que, se utilizado, impede fisicamente o acesso a um dos slots PCI de 32 bits PCI. • O slot de E/S. Este slot serve para uma placa de conector de E/S que contém suporte para vídeo, mouse e teclado. CUIDADO Algumas saídas de placas acessórias podem exceder a Classe 2 do código americano de Eletricidade Nacional (NFPA 70) ou os limites da fonte de alimentação e devem utilizar um cabeamento de conexão adequado de acordo com o Código de Eletricidade Nacional. (Todas as placas da Hewlett- Packard são compatíveis com a Classe 2). A Figura 6-1 exibe a placa de E/S em detalhe. Todos os modelos de servidor incluem a placa do conector de E/S e a placa de controle remoto HP TopTools. 47 Capítulo 6 NOTA Instalar placas adicionais Se instalada, a placa de controle remoto HP TopTools deve ficar no slot 2. O cabo da placa se conecta ao conector I2C do J1D1 da placa de E/S. Veja a Figura 6-1. Figura 6-1. Placa de E/S NOTA 48 Você pode encontrar informações sobre a instalação e o uso da placa de controle remoto HP TopTools no Assistente de Informações da HP. O Assistente pode ser encontrado no CDROM de Documentação On-Line do HP NetServer. Capítulo 6 Instalar placas adicionais Suporte ao PCI Hot Plug Os quatro slots que suportam as operações PCI Hot Plug, do P7 ao P10, são chamados de slots PCI Hot Plug. Eles suportam placas de 32 e 64 bits, com ou sem drivers de PCI Hot Plug. Suporte do NOS ao PCI Hot Plug O recurso PCI Hot Plug é operacional apenas em um slot Hot Plug, se o sistema operacional de rede (NOS) suportar PCI Hot Plug e se a placa do slot possuir os drivers de dispositivo PCI Hot Plug. Alguns sistemas operacionais de rede (NOS) permitem apenas a colocação hot plug das placas, enquanto outros permitem ainda a adição e a remoção hot plug (remoção sem substituição). A documentação do sistema operacional informa quais operações PCI Hot Plug seu OS suporta. Embora o próprio Windows NT 4.0 não suporta as operações hot plug, o Configuration Assistant HP instala um programa de interface hot-plug, o software do sistema e os drivers para as placas hot-plug suportadas pela HP em servidores NT. Através deste programa, o Windows NT 4.0 suporta a substituição hot-plug de placas idênticas. O Configuration Assistant pode ser encontrado no HP NetServer Navigator CD-ROM. Ao planejar a recolocação hot-plug de uma placa, utilize primeiramente os recursos do NOS (ou do programa PCI Hot Plug no NT 4.0) para desligar o slot através do software. Apenas depois de desligar, você deve substituir a placa. Depois de substituir a placa, ligue o slot novamente através do NOS. Recursos especiais dos slots PCI Hot-Plug Como mencionado acima, os slots PCI Hot Plug podem suportar as placas com ou sem os drivers de dispositivo hot-plug. Mas os próprios slots possuem um hardware especial para suportar a operação Hot Plug: • Um protetor da placa PCI Hot Plug que corta fisicamente a energia para o slot PCI Hot Plug quando ela é removida. É necessário remover este protetor antes de retirar a placa e ele deve ser recolocado quando a nova placa for inserida. 49 Capítulo 6 Instalar placas adicionais CUIDADO O protetor da placa Hot Plug deve ser colocado em todas as placas, mesmo naquelas que não suportam PCI Hot Plug. A remoção do dispositivo corta a energia para o slot. • Um painel de acesso PCI Hot Plug na parte superior do HP NetServer que fornece acesso aos slots PCI Hot Plug mesmo com o servidor em operação. • LEDs indicadores próximos a cada slot PCI Hot Plug na placa de E/S. Estes LEDs informam se o slot hot-plug foi desligado ou não, ou se há um problema com o slot. Veja a Tabela 6-1 mais adiante neste capítulo. Os LEDs são visíveis através das aberturas na parte traseira do HP NetServer e também ficam quando o painel de acesso PCI Hot Plug é removido. Seqüência de inicialização da placa de E/S Leve em consideração a seqüência de inicialização do HP NetServer ao selecionar um slot na placa de E/S (Figura 6-1). Se estiver instalando uma placa controladora SCSI, a prioridade das controladoras (onde o BIOS procura a unidade de inicialização) é configurada pela localização do slot da placa. Como padrão, o servidor procura os dispositivos de inicialização na seguinte seqüência: 1. Unidade de CD-ROM IDE 2. Unidade de disco flexível 3. Placa ISA 4. Slot P1 5. SCSI embutido 6. Slots P2 a P10 NOTA 50 Se desejar que o servidor inicialize como padrão a partir de uma placa PCI em vez dos canais SCSI embutidos, você pode configurar isso simplesmente colocando a placa no slot P1. Se deseja inicializar a partir de um slot PCI diferente, o utilitário de configuração SCSI pode configurar o servidor para ignorar os canais SCSI embutidos ao procurar os dispositivos de inicialização. Consulte o Capítulo 10, "Configurar o sistema". Capítulo 6 Instalar placas adicionais Ferramentas necessárias As ferramentas a seguir são necessárias para retirar e instalar acessórios: • Chave-de-fenda T-15 Torx • Um kit de serviço anti-estática (3M 8501/8502/8503 ou equivalente). Este kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática, um cabo para prender no chassi e uma pulseira. Instalar as placas NOTA Algumas placas PCI de comprimento total possuem uma "alça" de plástico (extensor da placa) em uma das extremidades. Se a placa em questão possuir uma, pode ser necessário remover a alça para que a placa caiba no HP NetServer. Não entorte a placa para que ela caiba. Este procedimento informa como instalar uma placa PCI quando o sistema se encontra desligado. Use este procedimento para instalar placas PCI que não tiram proveito do recurso PCI Hot Plug. Use-o ainda quando estiver instalando placas PCI Hot Plug com o sistema desligado. NOTA Seu NOS pode não suportar a adição hot plug de placas. Neste caso, a instalação inicial de uma placa hot-plug em um slot hot-plug deve ser feita com o sistema desligado. Isso é obrigatório para os usuários de Windows NT 4.0. Você pode instalar placas de 32 e 64 bits em qualquer slot e esperar que elas operem normalmente, mas: • Apenas os slots de P7 a P10 possuem o barramento de 64 bits • Apenas os slots de P7 a P10 suportam as operações hot-plug Para instalar uma placa: 1. Leia a documentação fornecida com a placa. Observe instruções especiais. 2. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de backup dos arquivos. Siga as instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede. 51 Capítulo 6 Instalar placas adicionais 3. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer quando solicitado pelo sistema operacional. Normalmente, este é o procedimento completo. NOTA As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser desconectado. 4. Desconecte os cabos de alimentação e de dados e, se necessário, coloque etiquetas neles para ajudar na remontagem. 5. Retire o servidor do rack pelas laterais. Em seguida, remova a tampa superior. (Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes). 6. Se estiver instalando uma placa nos slots de P1 a P6, retire o escudo de metal que cobre esses slots. Veja a Figura 6-2. ` Figura 6-2. Remover o escudo sobre os slots de P1 a P6 52 Capítulo 6 Instalar placas adicionais 7. Leve em consideração a seqüência de inicialização do HP NetServer ao selecionar um slot na placa de E/S (Figura 6-1). Se estiver instalando uma placa controladora SCSI, a prioridade das controladoras (onde o BIOS procura a unidade de inicialização) é configurada pela localização do slot da placa. Consulte "Seqüência de inicialização da placa de E/S" anteriormente neste capítulo. 8. Depois de selecionar um slot, remova sua tampa no painel traseiro do servidor. Se estiver instalando uma placa em um dos slots PCI Hot Plug (de P7 a P10), remova primeiramente o protetor especial da placa Hot Plug da parte interna do painel traseiro do servidos. Em seguida, você pode remover a tampa do slot. Veja a Figura 6-3. Figura 6-3. Remover o protetor de placa Hot Plug de um slot PCI Hot-Plug 53 Capítulo 6 Instalar placas adicionais 9. Empurre a placa para baixo até encaixar no conector da placa de E/S. Veja a Figura 6-4. Figura 6-4. Inserir a placa 10. Aperte o parafuso do protetor de E/S da placa ao painel de E/S do HP NetServer. Se a placa estiver em um dos slots PCI Hot Plug (de P7 a P10): a. Coloque o protetor de E/S da placa no local do painel de E/S. Alinhe o orifício do parafuso no protetor com o orifício do painel de E/S, mas não aperte o parafuso. b. Recoloque o protetor da placa Hot Plug. Ele cabe sobre o protetor de E/S da placa. O parafuso no protetor da placa Hot Plug deve se alinhar com os orifícios no protetor de E/S da placa e no servidor. c. Prenda ambos os protetores com o parafuso. Veja a Figura 6-5. 54 Capítulo 6 Instalar placas adicionais Figura 6-5. Recolocar o protetor da placa Hot-Plug CUIDADO A extremidade inferior do protetor da placa Hot Plug deve ficar bem pressionada contra uma chave na placa de E/S. Esta chave controla a alimentação do slot em questão. Se o protetor não ficar bem pressionado contra a chave, a alimentação pode ficar indisponível para este slot quando o servidor inicializar. 11. Se a placa adicionada contém cabos que devem ser conectados à placa do sistema ou ao chassi, certifique-se de que estejam adequadamente conectados. Consulte a documentação da placa. 12. Feche a tampa superior. Consulte o Capítulo 3. 13. Se terminou de trabalhar com o chassi, deslize-o de volta e trave-o na posição. Consulte o Capítulo 3. 55 Capítulo 6 Instalar placas adicionais Substituição “hot” de placas Hot-Plug NOTA Algumas placas PCI de comprimento total possuem uma "alça" de plástico (extensor da placa) em uma das extremidades. Se a placa em questão possuir uma, pode ser necessário removê-la para que a placa caiba no HP NetServer. Para substituir uma placa PCI Hot Plug por outra enquanto o servidor permanece em operação, você deve: • Desligar o slot através do NOS do servidor. • Remover fisicamente a placa hot plug e substituí-la por outra. Esta seção informa como remover fisicamente a placa e substituí-la por outra idêntica. Este procedimento inclui instruções para o uso da interface PCI Hot Plug disponível para os usuários do Windows NT 4.0. Se você possui um NOS diferente que suporta hot-plug, consulte a documentação do seu NOS. Para efetuar uma substituição hot plug de uma placa PCI Hot Plug: 1. Leia a documentação fornecida com a placa. Observe as precauções com a eletricidade estática e outras instruções especiais. 2. Remova o painel de acesso PCI Hot Plug da parte superior do servidor. Ele pode ser removido com segurança enquanto o servidor estiver em operação e fornece acesso direto aos slots Hot Plug. (Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes). Há dois LEDs na placa de E/S próximos a cada slot Hot Plug. Um deles fica verde quando o slot está ligado. Neste ponto, o slot do qual irá remover a placa deve ainda estar ligado e o LED verde deve estar aceso. Verifique e certifique-se. 3. Através do seu NOS, desligue o slot com a placa que a ser substituída. Se você é um usuário do Windows NT 4.0, selecione Programas no menu Iniciar e, em seguida, selecione PCI Hot Plug no menu Programas. Uma janela como a seguinte aparece: 56 Capítulo 6 Instalar placas adicionais Figura 6-6. Interface PCI Hot Plug CUIDADO Nunca remova uma placa PCI Hot Plug de um slot hot-plug sem antes desligar o slot através do software, pois irá interferir com a operação do driver da placa Hot Plug. Como conseqüência, a placa não retoma a operação de E/S quando substituída. Ainda, não será possível ligar o slot novamente através do software. Se a placa de um slot Hot Plug não possuir drivers Hot Plug, você não poderá desligá-lo através do software. Não remova a placa enquanto o servidor estiver em operação. NOTA Se desejar, você pode inverter os passos 2 e 3: desligue o slot através do software antes de abrir o painel de acesso Hot Plug. 57 Capítulo 6 Instalar placas adicionais 4. A interface exibe o status atual de cada slot PCI Hot Plug. Próximo ao nome de cada slot estão representações gráficas dos dois LEDs, um verde e um âmbar. Elas mostram as mesmas leituras dos LEDs na placa de E/S. A Tabela 6-1 explica o significado dos LEDs. Tabela 6-1. Leitura dos LEDs dos slots PCI Hot Plug para determinar seu status LED Verde Ligado LED Âmbar Indica o seguinte status Desligado O slot está ligado e operando normalmente. Não remova a placa do slot. Ligado Ligado O slot está ligado, mas precisa de atenção. Não remova a placa do slot. Desligado Ligado O slot está desligado e precisa de atenção. A placa pode ser removida deste slot. Desligado NOTA Desligado O slot está desligado. A placa pode ser removida deste slot. Se você possui uma placa não hot-plug em um dos slots hotplug, a placa aparece na interface. No entanto, a interface não permite o desligamento do slot da placa. 5. Para selecionar um slot, clique-o na listagem na janela com o botão esquerdo do mouse. 6. Agora, clique no slot selecionado com o botão direito do mouse. Um pequeno menu instantâneo aparece com diversas opções. Clique na opção "Power". O programa pede para confirmar a opção. Confirme. 7. Aguarde aproximadamente 15 segundos. O LED verde da janela se apaga. Agora, olhe os LEDs físicos do slot na placa de E/S. O LED verde deve estar apagado também. 8. Desparafuse o protetor especial da placa Hot Plug da parte interna do painel traseiro do servidor. Retire a placa. Veja a Figura 6-3. 9. Coloque a placa substituta no servidor. Encaixe-a no conector do slot da placa de E/S. Veja a Figura 6-5. 58 Capítulo 6 Instalar placas adicionais 10. Coloque o protetor de E/S da placa no local no painel traseiro do servidor. Veja a Figura 6-5. Alinhe o orifício do parafuso no protetor com o orifício do painel de E/S, mas não aperte o parafuso. 11. Recoloque o protetor da placa Hot Plug. Ele cabe sobre o protetor de E/S da placa. O parafuso no protetor da placa Hot Plug deve se alinhar com os orifícios no protetor de E/S da placa e no servidor (Figura 6-5). NOTA Se você não recolocar o protetor Hot Plug, não será possível ligar o slot novamente. 12. Prenda ambos os protetores com o parafuso. CUIDADO A extremidade inferior do protetor da placa Hot Plug deve ficar bem pressionada contra uma chave na placa de E/S. Esta chave controla a energia do slot em questão. Se o protetor não ficar bem pressionado contra a chave, a energia pode ficar indisponível para este slot quando o servidor inicializar. 13. Use o seu NOS para ligar o slot. O LED próximo ao slot deve ficar aceso com luz verde novamente. Se estiver utilizando a interface PCI Hot Plug (apenas Windows 4.0 NT): a. Selecione novamente o slot, clicando nele com o botão esquerdo do mouse (Veja a Figura 6-6). b. Clique no slot selecionado com o botão direito do mouse. O menu instantâneo reaparece. Novamente, clique na opção "Power". O software pede para confirmar a opção. Confirme. c. Aguarde 15 segundos. Na janela da interface, o LED deste slot fica verde novamente. Agora, olhe para os LEDs físicos do slot na placa de E/S. O LED deve estar aceso com luz verde novamente. 14. Recoloque o painel de acesso PCI hot-plug. Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes. 59 7 Instalar processadores adicionais Introdução Este capítulo explica como instalar processadores no HP NetServer LXr 8000. O HP NetServer possui quatro slots para processadores na placa de processadores e é fornecido com um processador padrão instalado e terminadores nos outros três slots. O servidor suporta processadores até Pentium II Xeon 400 Mhz com 512K ou 1 MB de cache. (O servidor suporta processadores até Pentium II Xeon 450 MHz com 512k, 1 MB ou 2MB de cache, quando ficarem disponíveis). NOTA Quando o HP NetServer LXr 8000 estiver configurado com múltiplos processadores, todos os processadores devem ter a mesma freqüência, versão e tamanho de cache. Ao instalar um processador adicional, você deve instalar ainda um ou mais módulos reguladores de tensão (VRMs) na placa da CPU. Ferramentas necessárias As seguintes ferramentas são necessárias para retirar e instalar os acessórios: • Um kit de serviço anti-estática (3M 8501/8502/8503 ou equivalente). Este kit inclui uma superfície de trabalho que dissipa eletricidade estática, um cabo para prender no chassi e uma pulseira. • Chave de fenda T-15 Torx. Verificar o conteúdo do kit de atualização CUIDADO Não remova o processador da embalagem até estar pronto para instalá-lo. Certifique-se de que a embalagem fique fechada. Os chips da CPU são sensíveis à umidade, portanto são fornecidos dessecantes na embalagem da placa. Quando a placa tiver sido instalada e o HP NetServer estiver em operação, os chips não ficam mais sensíveis à umidade. 61 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais Abra a caixa e verifique o conteúdo, comparando-o à lista da embalagem. O kit de atualização deve incluir: • Processador NOTA Lembre-se de manter a embalagem em volta do processador fechada até estar pronto para instalar a placa. • Módulos reguladores de tensão • Guia de Atualização do Processador do HP NetServer NOTA 62 Quando o HP NetServer LXr 8000 estiver configurado com múltiplos processadores, todos os processadores devem ter a mesma freqüência, versão e tamanho de cache. Capítulo 7 Instalar processadores adicionais A placa dos processadores A placa dos processadores do HP NetServer possui quatro slots, numerados de 1 a 4. Possui ainda seis slots para módulos reguladores de tensão, numerados de VRM1 a VRM6. A Figura 7-1 mostra onde encontrar estes slots na placa. Figura 7-1. Placa dos processadores A primeira CPU fica sempre no slot do Processador 1. Adicione as CPUs adicionais na seqüência crescente de slots. Você deve ainda adicionar módulos reguladores de tensão (VRMs) adicionais à medida em que adiciona CPUs, novamente na seqüência crescente de slots. Há sempre VRMs nos slots VRM 1 e VRM 2. Portanto, adicione os outros nos slots VRM 3, VRM 4, VRM 5 e VRM 6 à medida que instalar novos processadores. A Tabela 7-1, mais adiante neste capítulo, mostra o número e o local corretos dos VRMs para um, dois, três ou quatro processadores. 63 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais Se estiver atualizando de processadores de 400 MHz para 450 MHz (ou desatualizando de 450 MHz para 400 MHz), é necessário alterar as configurações dos jumpers no bloco de jumpers J31 na placa dos processadores. Veja a Figura 7-2 para obter as configurações de jumpers adequadas. Instalar o processador CUIDADO Os processadores são sensíveis à eletricidade estática e podem ser facilmente danificados pelo manuseio indevido. Faça o seguinte ao manipular o kit de atualização: • Deixe o processador na embalagem anti-estática até estar pronto para instalá-lo. • Use uma pulseira anti-estática e uma esteira de aterramento. • Antes de remover o processador da embalagem antiestática, toque uma superfície de metal não pintada aterrada no HP NetServer para descarregar a eletricidade estática. 1. Antes de começar, determine o slot em irá colocar o processador. Você pode determinar ainda quantos módulos reguladores de tensão (VRMs) adicionar à placa dos processadores e em que slots. Cada VRM serve um ou dois módulos de processadores específicos. A Tabela 7-1 mostra como configurar a placa dos processadores para um a quatro processadores. 64 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais Tabela 7-1. Configurações da placa para 1 a 4 processadores Número de processadores Instale o processador neste slot Terminadores necessários para estes slots VRMs necessários nestes slots 1 Proc 1 Proc 2 Proc 3 Proc 4 VRM 1 (Cache 1/2) VRM 2 (Cache 3/4) VRM 3 (Core 1) 2 Proc 1 Proc 2 Proc 3 Proc 4 VRM 1 (Cache 1/2) VRM 2 (Cache 3/4) VRM 3 (Core 1) VRM 4 (Core 2) 3 Proc 1 Proc 2 Proc 3 Proc 4 VRM 1 (Cache 1/2) VRM 2 (Cache 3/4) VRM 3 (Core 1) VRM 4 (Core 2) VRM 5 (Core 3) 4 Proc 1 Proc 2 Proc 3 Proc 4 Nenhum VRM 1 (Cache 1/2) VRM 2 (Cache 3/4) VRM 3 (Core 1) VRM 4 (Core 2) VRM 5 (Core 3) VRM 6 (Core 4) 2. Desconecte todos os usuários. Faça cópias de backup dos arquivos. Siga as instruções da documentação do sistema operacional de rede (NOS) para desligar adequadamente todos os softwares e aplicativos de rede. 3. Pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle do HP NetServer quando solicitado pelo sistema operacional. NOTA As fontes de alimentação continuam a fornecer corrente de standby ao NetServer até o cabo de alimentação ser desconectado. 4. Desconecte os cabos de alimentação e de dados e, se necessário, coloque etiquetas neles para ajudar na remontagem. 65 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais CUIDADO Coloque uma pulseira e use uma superfície de trabalho que dissipe a eletricidade estática conectados ao chassi ao manipular os componentes. Certifique-se de que o metal da pulseira esteja em contato com a sua pele. 5. Coloque a pulseira anti-estática e a esteira de aterramento em uma superfície firme próxima ao sistema. Conecte a pulseira e a esteira a uma superfície de metal não pintada do chassi do sistema. 6. Remova a tampa superior do servidor. Consulte o Capítulo 3 para mais detalhes. 7. Verifique as configurações dos jumpers na placa dos processadores. Veja a Figura 7-2. Os jumpers devem estar configurados diferentemente para os processadores de 400 MHz e de 450 MHz. Figura 7-2. Configurações dos jumpers para os processadores de 400 e 450 MHz (Bloco de jumpers J31) 66 Capítulo 7 CUIDADO Instalar processadores adicionais Todos os processadores da placa devem possuir a mesma velocidade, tamanho de cache e versão. Não é possível, por exemplo, misturar processadores de 400 MHz que possuem caches de tamanhos diferentes e nem misturar processadores de 400 MHz com processadores de 450 MHz. 8. Solte os parafusos que mantêm a tampa do compartimento dos processadores fechada. Abra a tampa até que ela aponte para cima e, em seguida, retire-a. Veja a Figura 7-3. Figura 7-3. Abrir o compartimento dos processadores 67 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 9. Na placa de CPUs, remova o terminador do slot em que colocará o processador. (Veja a Tabela 7-1.) Levante as duas travas de retenção na parte superior do terminador. Em seguida, retire o terminador do slot. Veja a Figura 7-4. Figura 7-4. Remover o terminador 68 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 10. Remova o processador da embalagem selada. Certifique-se de que as travas de retenção na parte superior do processador estão abertas (apontando para cima). Em seguida, empurre o processador até encaixar no slot no compartimento dos processadores. Certifique-se de ter encaixado o processador firmemente no conector. Veja a Figura 7-5. Figura 7-5. Instalar um processador NOTA Não é necessário utilizar o CD-ROM HP NetServer Navigator para reconfigurar o sistema após instalar o novo processador. O sistema detecta o processador adicional automaticamente. No entanto, recomendamos usar o HP Navigator CD-ROM para garantir que possui os drivers e as informações mais recentes. 69 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 11. Empurre os clipes de retenção, fechando-as. Na posição fechada, os clipes devem se prender aos trilhos em ambos os lados do compartimento dos processadores. Veja a Figura 7-6. Figura 7-6. Travas de retenção na posição fechada 70 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 12. Na placa das CPUs, instale os VRMs adicionais nos slots de VRMs. (A Tabela 7-1 informa a quantidade de VRMs a instalar e em que slots instalá-los). Empurre cada VRM firmemente para dentro do slot até ouvir um clique. Veja a Figura 7-7. NOTA Os slots dos VRMs 5 e 6 se encontram em um espaço estreito entre o compartimento dos processadores e o lado do chassi. Para acessar esses slots mais facilmente, você pode remover temporariamente a parede adjacente ao compartimento dos processadores. Retire os parafusos que prendem a parede e retire-a. Lembre-se de recolocar a parede do compartimento dos processadores depois de instalar os VRMs. Ao instalar um segundo processador, insira um regulador de tensão adicional no slot 4 VRM Figura 7-7. Instalar um módulo regulador de tensão 71 Capítulo 7 Instalar processadores adicionais 13. Recoloque a tampa do compartimento dos processadores. Insira as travas de uma extremidade da tampa nos slots correspondentes na estrutura. Em seguida, abaixe a tampa e aparafuse-a. Veja a Figura 7-8. Figura 7-8. Fechar a tampa do compartimento dos processadores 14. Recoloque a tampa do chassi. Consulte o Capítulo 3. 15. Reconecte os cabos de alimentação e de dados. 72 8 Montar o servidor no rack Introdução Este capítulo explica como montar o HP NetServer em um Sistema de Rack/E ou U da HP. A ilustração abaixo mostra as características desses sistemas. Se você possui racks da HP antigos, consulte o Capítulo 13 para outras instruções. (Se estiver montando o servidor em um rack que não seja da HP, consulte o guia de montagem de racks separado para racks de terceiros. Ele é fornecido na bandeja de acessórios da caixa do HP NetServer). Figura 8-1. Recursos dos Sistemas de Rack/E e U da HP 73 Capítulo 8 NOTA Montar o servidor no rack Se você deseja colocar o NetServer em um rack de terceiros, recomendamos a leitura da documentação que se encontra no site da HP na web no seguinte URL: http://www.hp.com/netserver/servsup O kit de montagem do rack do HP NetServer requer sete unidades EIA de espaço no rack. Antes de montar o servidor no rack, planeje a localização do servidor em relação aos outros componentes. A colocação adequada é fundamental tanto para a segurança quanto para a eficiência de operação. Para mais detalhes, consulte o Roteiro de Instalação do Rack e o Guia de Referência de Cabeamento e Montagem do Rack do HP NetServer. 74 NOTA A montagem do HP NetServer no rack pode ou não ser o passo final no procedimento de instalação. Se o HP NetServer for completamente configurado pelo revendedor antes de ser entregue ao cliente, sua montagem no rack pode ser o último passo. Se o revendedor configura o HP NetServer no local do cliente, a instalação do sistema operacional de rede e de outros softwares podem ocorrer após a montagem no rack. AVISO O HP NetServer pesa aproximadamente 60 quilos. Para reduzir o peso e melhorar sua distribuição no servidor durante a instalação, remova as três fontes de alimentação antes de levantá-lo. CUIDADO Se outros componentes devem ser montados no rack abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de iniciar a montagem do servidor. Capítulo 8 Montar o servidor no rack Regras básicas para a instalação Precauções de segurança Mantenha sempre as seguintes questões sobre ambiente e segurança em mente, especialmente se estiver instalando o HP NetServer em um rack não-HP: • Temperatura máxima do ambiente recomendada. A temperatura máxima do ambiente recomendada da sala é de 35°C. • Temperatura do ambiente de operação elevada. A temperatura do ambiente de operação dentro de um rack com múltiplos aparelhos ou fechado pode exceder a temperatura ambiente da sala. Certifique-se de que a temperatura dentro do rack não exceda 35°C. • Fluxo de ar reduzido. À medida que coloca equipamentos no rack, lembre-se de manter um fluxo de ar suficiente para uma operação segura. • Carga mecânica. Uma carga mecânica desequilibrada dentro do rack pode causar prejuízos. Planeje a colocação do equipamento no rack para se certificar de que este problema não ocorra. Monte os componentes mais pesados na parte inferior do rack e instale o equipamento na primeira posição inferior disponível no rack. • Sobrecarga do circuito. Certifique-se de que a configuração total dos equipamentos no rack não sobrecarrega o circuito de fornecimento. Para isso, verifique os dados nominais em todos os equipamentos. Considere o efeito da sobrecarga do circuito nas proteções de altas correntes e na fiação das fontes. • Aterramento confiável. Mantenha o aterramento do equipamento montado no rack confiável. Preste muito atenção nas conexões de fornecimento de energia que não são conexões diretas ao circuito: o uso de faixas de energia, por exemplo. Ferramentas necessárias Para montar o rack e instalar o HP NetServer nele, as seguintes ferramentas são necessárias. • Chaves-de-fenda T-15 e T-25 Torx • Chave-de-fenda Phillips número 2 75 Capítulo 8 Montar o servidor no rack Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer Certifique-se de que o kit de montagem do rack que acompanha o HP NetServer contenha as seguintes peças: Tabela 8-1. Peças do kit de montagem do rack Quantidade Descrição 2 Trilhos 12 Porcas do rack 12 Parafusos de porcas do rack (M5 x 16mm) 8 Parafusos para trilhos (8-32 x ¼ polegada) 1 Modelo Passo 1: Prender as porcas no rack CUIDADO Se outros componentes devem ser montados no rack abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de iniciar a montagem do servidor. NOTA Use o software Rack Assistant HP para determinar onde montar o HP NetServer no rack. Neste passo, você deve prender as porcas do rack nas colunas da frontais e traseiras do Sistema de Rack E ou U da HP. Algumas porcas mantém os trilhos do servidor presos. Outras, a parte frontal do servidor no rack. Um modelo sobre a montagem do rack é fornecido com o HP NetServer. Este modelo mostra onde montar as porcas no rack. 1. Encontre o modelo da montagem do rack. Se o HP NetServer ainda estiver na caixa, o modelo deve estar na bandeja de acessórios que se encontra em cima do servidor. 2. Segure o modelo em frente da face exterior (a parte frontal) de uma das colunas frontais do rack. Alinhe a ilustração com o mesmo espaço do rack que o servidor irá ocupar. (O modelo cobre uma área de 7 unidades EIA de altura, ou seja, a mesma altura que o servidor exige). 76 Capítulo 8 Montar o servidor no rack 3. Deslize as porcas pela coluna onde indicado no modelo. (Veja a Figura 8-2.) Se não tiver o modelo, a Figura 8-3 mostra a colocação da porca para as colunas frontais. Figura 8-2. Colocar as porcas nas colunas do rack Figura 8-3. Localizações das porcas nas colunas frontais do rack 4. Prenda as porcas na face externa da outra coluna frontal do rack. (Veja os passos 2 e 3.) 5. Inverta o modelo e use-o para montar as porcas nas colunas esquerda e direita da parte traseira do rack. Novamente, o modelo mostra onde colocar as porcas. Se você não tiver o modelo, a Figura 8-4 mostra a colocação das porcas para as colunas traseiras do rack. 77 Capítulo 8 Montar o servidor no rack Figura 8-4. Localizações das porcas nas colunas traseiras do rack Passo 2: Prender os trilhos ao rack 1. Puxe o apoio para fora da parte inferior do rack. A Figura 8-5 mostra o apoio. 2. Coloque um slide na parte interna das duas colunas esquerdas do rack: a. Os dois encaixes de montagem em cada extremidade dos trilhos devem prender na face externa de ambas as colunas frontal e traseira. Veja a Figura 8-5. b. Os dois orifícios nos encaixes de montagem devem se alinhar às duas porcas inferiores instaladas em cada coluna. c. A extremidade que se estende do trilho deve ficar voltada para a parte de fora do rack. 78 Capítulo 8 Montar o servidor no rack Figura 8-5. Prender o trilho nas colunas do rack 3. Com o trilho bem encaixado, insira dois parafusos através do suporte frontal do trilho na coluna frontal esquerda. Não aperte os parafusos totalmente no começo, para que o suporte possa permanecer na posição mais inferior possível. Em seguida, aperte os parafusos até que eles prendam o suporte firmemente na coluna. 4. Aperte o suporte traseiro do trilho à coluna traseira esquerda. Siga o procedimento do passo 3. 5. Prenda o outro trilho nas colunas frontal direita e traseira direita. Repita os passos de 2 a 4. 79 Capítulo 8 Montar o servidor no rack Passo 3: Colocar o HP NetServer no rack ADVERTÊNCIASe ainda não o fez, puxe o apoio da parte inferior do rack para impedir a instabilidade dele durante a montagem do HP NetServer. Se não puxar o apoio, podem ocorrer danos e prejuízos ao equipamento. A Figura 8-5 mostra o apoio. 1. Antes de levantar o HP NetServer, remova os três módulos das fontes de alimentação. Puxe para baixo as alças pretas em cada módulo e, em seguida, retire o módulo do servidor. Veja a Figura 8-6. Figura 8-6. Remover os módulos das fontes de alimentação ADVERTÊNCIAO HP NetServer pesa cerca de 60 quilos. Ao remover as fontes de alimentação, o peso se reduz significativamente e a probabilidade de acidentes também. Reinstale as fontes apenas depois de montar completamente o servidor. Pelo menos duas pessoas devem ajudar a levantar o servidor. Se não, podem ocorrer prejuízos ou danos ao HP NetServer. 80 Capítulo 8 Montar o servidor no rack ADVERTÊNCIADepois de recolocar as fontes de alimentação, o HP NetServer não balança mesmo se levantado pelas alças. Duas pessoas podem encontrar dificuldade em segurar o HP NetServer na altura necessária para prendê-lo aos trilhos. A remoção das fontes melhora o balanço do HP NetServer e reduz a probabilidade de acidentes. 2. Estenda completamente ambos os extensores dos trilhos (veja a Figura 8-7). Ao fazer isso, os trilhos ficam travados na posição. Não é possível empurrá-lo de volta para o rack sem pressionar as travas de retenção (veja a Figura 8-10). Figura 8-7. Puxar os extensores ADVERTÊNCIAPara impedir que o rack se mova durante a montagem do HP NetServer, certifique-se de que os parafusos niveladores nos quatro cantos inferiores do rack estejam em contato com o chão. 81 Capítulo 8 Montar o servidor no rack 3. Com o auxílio de pelo menos outra pessoa, levante o servidor pelas quatro alças. Mova o servidor entre os extensores, de modo que os trilhos fiquem embaixo das alças do servidor de cada lado. Veja a Figura 8-8. Figura 8-8. Montar o servidor nos trilhos 4. Apoie o servidor nos extensores dos trilhos. As alças do servidor suportam o servidor nos trilhos por enquanto. Ajuste a posição do servidor nos trilhos de modo que os orifícios de montagem no lado do chassi fiquem alinhados aos orifícios de parafusos nos extensores. 5. Prenda o servidor aos trilhos com os parafusos. 82 Capítulo 8 Montar o servidor no rack 6. Remova os parafusos que prendem as alças ao servidor. (Veja a Figura 8-9). Retire as alças do servidor. Guarde as alças e os parafusos em um local conveniente. Recoloque as alças sempre que remover o servidor do rack. (Se pretender transportar o servidor para outro local, sempre embale-o com as alças presas). Figura 8-9. Remover as alças de montagem 7. Pressione as travas de retenção de cada lado dos trilhos extensores e empurre o servidor de volta para o. Os encaixes de cada lado da parte frontal do servidor devem se prender firmemente nas duas colunas frontais do rack. Veja a Figura 8-10. 83 Capítulo 8 Montar o servidor no rack Figura 8-10. Pressionar os clipes de retenção 8. Cada um dos dois encaixes frontais do servidor possui dois slots. Esses slots devem ficar alinhados com as porcas do rack que foram montadas anteriormente nas colunas rack. Insira os parafusos através dos encaixes e das porcas do rack, e prenda o servidor de modo que ele não deslize. Passo 4: Prender o painel cego O painel cego está preso ao servidor por uma dobradiça e uma trava. Você deve prender a dobradiça e a trava na frente do servidor antes de montá-lo. 1. Empurre a dobradiça na extremidade esquerda da parte frontal do HP NetServer. Os dois ganchos na parte traseira da dobradiça deve encaixar nos dois orifícios correspondentes na parte frontal do servidor. Os ganchos não prendem totalmente a dobradiça ao servidor. Veja a Figura 8-11. 84 Capítulo 8 Montar o servidor no rack 2. Insira os ganchos nos orifícios correspondentes na frente do servidor 3. G ire para abrir a dobradiça (para a esquerda) 1. Em purre a dobradiça em direção à frente do servidor Figura 8-11. Pressionar a dobradiça do painel cego na frente do HP NetServer 2. Abra a dobradiça para a esquerda. Veja a Figura 8-11. 3. Olhando através do lado aberto da dobradiça, você pode ver três orifícios saltados para parafusos. Esses orifícios se alinhas com os orifícios do próprio servidor. Insira os parafusos nestes três orifícios e aperte-os firmemente. Veja a Figura 8-12. 85 Capítulo 8 Montar o servidor no rack Figura 8-12. Prender a dobradiça do painel cego ao chassi 4. Feche a dobradiça. Use os orifícios de acesso na parte superior da dobradiça para inserir uma chave de fenda e terminar de apertar os três parafusos. 86 Capítulo 8 Montar o servidor no rack 5. Prenda a trava do painel ao servidor com os parafusos. Veja a Figura 8-13. Figura 8-13. Prender a trava do painel 6. Segure o painel na frente do servidor. Alinhe-a com a dobradiça e a trava e, em seguida, pressione-o firmemente no lugar, especialmente nos cantos superior esquerdo e inferior esquerdo. Você deve escutar diversos cliques à medida em que o painel se encaixa na dobradiça e na trava. Veja a Figura 8-14. 87 Capítulo 8 Montar o servidor no rack Figura 8-14. Prender o painel cego ao HP NetServer Passo 5: Continuar o processo de instalação do rack Depois de instalar o HP NetServer no rack, consulte o Roteiro de Instalação do Rack para continuar o processo de instalação e configuração do sistema de rack da HP. 88 9 Conectar o monitor, o teclado, o mouse e a UPS Introdução Este capítulo explica como conectar um monitor, o teclado, o mouse e a Fonte de Alimentação Ininterrupta (UPS) na parte traseira do HP NetServer. Conectar o monitor, o teclado, o mouse e a UPS Siga este procedimento: 1. Conecte o monitor, o teclado e o mouse ao HP NetServer LXr 8000. A Figura 9-1 mostra as respectivas portas para cada dispositivo. Figura 9-1. Portas 89 Capítulo 9 Conectar o monitor, o teclado, o mouse e a UPS NOTA Se você possui uma caixa de console de chaves, consulte o guia do usuário da caixa de chaves para obter instruções sobre a conexão de teclado, mouse e monitor. NOTE As portas do teclado e do mouse são intercambiáveis. Você pode conectar o teclado na porta do mouse e o mouse na porta do teclado. 2. Se você possui uma UPS (Fonte de Alimentação Ininterrupta) instalada no rack, ligue-a. Use o cabo serial fornecido para conectar a UPS ao HP NetServer. Consulte o guia do usuário fornecido com a UPS e o Roteiro de Instalação do Rack da HP para obter informações adicionais. 3. Conecte o cabo de alimentação do monitor a uma tomada AC. 90 10 Configurar o sistema CD-ROM HP NetServer Navigator O menu principal do HP NetServer Navigator CD-ROM o direciona aos módulos onde você pode executar tarefas de configuração ou acessar a documentação online do sistema. Você pode configurar o sistema tanto antes quanto depois de instalá-lo no rack. Para mais informações, consulte o Capítulo 1 deste manual e ainda o Roteiro de Instalação do Rack da HP. Obter o histórico de versão do CD-ROM HP NetServer Navigator Para garantir que você possui as versões mais recentes do HP NetServer Navigator, obtenha o histórico de versão atual do CD-ROM HP NetServer Navigator. Esse histórico de versão é atualizado a cada nova versão do CD-ROM. O histórico de versão descreve resumidamente o seguinte para cada versão: • Alterações principais do CD-ROM HP Navigator feitas para a versão em questão • Número da versão • Data de publicação • Número de fabricação do CD-ROM HP Navigator • Número do documento O relatório de status para o HP NetServer Navigator CD-ROM descreve em detalhes as atualizações de software existentes entre esta versão do CD-ROM e a versão anterior. Para obter um histórico de versão ou um relatório de status, é necessário um número de documento. • Histórico de versão: o número de documento é 6005 • Relatório de status: o número é diferente para cada relatório. Cada versão do CD-ROM HP NetServer Navigator possui um número de documento de quatro dígitos impresso no disco. 91 Capítulo 10 Configurar o sistema Figura 10-1. Localização do número do documento no CD Navigator Você pode obter o histórico de versão e o relatório de status para o seu CD-ROM através de uma das seguintes maneiras: • Fax--Ligue para o sistema de fax da HP 1-800-333-1917 (ou 1-208-3444809 a partir da máquina de fax) e solicite o documento de número 6005 • Internet WWW-http://www.hp.com:80/netserver/support/news_main.html • Internet FTP--ftp://ftp.hp.com/pub/servers • CompuServe--GO HPPC; transfira o arquivo 6005.txt da biblioteca do NetServer Arquivo Readme Este arquivo inclui as informações mais recentes que não foram incluídas na documentação de instalação impressa. É importante ver este arquivo antes da instalação. Configuration Assistant O Configuration Assistant o guia através dos passos necessários para configurar o HP NetServer. 92 Capítulo 10 Configurar o sistema Ao iniciar o Configuration Assistant, primeiro pergunta se deseja executar o Hardware Verification e o Labeling Utility. Este segundo verifica se o sistema de rack está pronto para a configuração: pode verificar as conexões dos cabos, o status dos componentes de hardware, criar uma lista de componentes e etiquetar os dispositivos de armazenamento de massa. A HP recomenda a execução deste utilitário antes de continuar com o Configuration Assistant. Depois de solicitar o Hardware Verification e o Labeling Utiltity, o Configuration Assistant pede para escolher entre os modos de configuração: Express e Custom. A configuração Express é o preferido pois o conduz por uma seqüência de passos e apresenta as opções padrões. A configuração Express inclui os seguintes passos: • Update System BIOS: Este passo aparece se o Configuration Assistant detectar que uma versão mais recente do BIOS está disponível no CDROM HP Navigator. Você deve atualizar o BIOS para a nova versão se desejar continuar com o modo Express. • Show System Information: Este passo fornece uma pesquisa completa sobre o hardware do sistema. • Configure Disk Array: Se você instalou uma matriz de disco da HP, deve configurá-la com este utilitário. • Install Utility Partition: Este passo cria uma partição de utilitário no disco rígido do servidor para onde o HP NetServer Navigator copia o DiagTools, o Update Utility, o Error Message Utility (EMU) e outros. • Execute Card Utilities: Quando o HP NetServer Navigator encontra as placas instaladas para as quais existe um utilitário de configuração adicional no CD-ROM, os utilitários são executados automaticamente para completar a configuração da placa. • Create Drivers Diskette: Este passo cria um disco flexível personalizado que contém os drivers e os arquivos de configuração da HP para serem usados pela instalação do NOS. Pule este passo se estiver instalando o NOS de um CD-ROM fornecido pela HP e se os drivers já estão no CD-ROM de instalação do NOS. • Show NOS Installation Instructions: Este passo fornece informações personalizadas importantes sobre a instalação do NOS com a sua configuração de hardware. Você deve salvar essas informações em um arquivo ASCII do DOS que pode ser copiado para um disco flexível formatado em DOS. Leve este disco para um sistema que possua uma impressora conectada e imprima o arquivo. 93 Capítulo 10 Configurar o sistema • DiagTools: Este passo fornece um diagnóstico de hardware fácil-de-usar para a verificação do sistema e resolução rápida de problemas. Na configuração Custom, você pode executar os passos de configuração em qualquer seqüência. Selecione Custom se tiver experiência com a configuração do HP NetServer e deseja configurar o servidor em uma seqüência particular ou um componente de cada vez. HP Management Solutions O HP Management Solutions é um conjunto abrangente de utilitários, aplicativos e recursos embutidos para o gerenciamento de múltiplos servidores localmente ou de locais remotos. O HP NetServer Assistant (NSA) está incluso no CD-ROM HP Navigator. O NSA serve para o gerenciamento de servidores a partir de um console OpenView for Windows da HP. O software é personalizável e contém ferramentas para resolução de problemas fáceis-de-usar. NOTA Se não estiver familiarizado com o HP Management Solutions, tente a demonstração interativa do HP NetServer Assistant, do HP Remote Assistant e de outros aplicativos para gerenciamento da HP e de terceiros. Alguns dos recursos do NSA incluem: • Controle de uso e alerta de limiar da capacidade do disco • Notificação de falha em dispositivo e controladora SCSI • Aviso de problema em disco iminente suportado pela substituição da garantia proativa da HP • Informações sobre problemas, configuração e estatísticas de desempenho da placa adaptadora PC LAN • Identificação e alerta de erro para os testes de inicialização do servidor • Memória ECC da HP, HP Disk Array, software de gerenciamento da UPS da HP e agentes de gerenciamento com notificação de evento integrada no registro de alarme do HP NetServer Assistant/HP OpenView • Monitoramento da temperatura na rede, status da ventoinha e status de fonte de alimentação redundante 94 Capítulo 10 Configurar o sistema • Visualização das informações fundamentais do servidor, tais como a versão do BIOS e o conteúdo do slot PCI, informações SMP, portas paralela e serial e status de segurança, a partir de um único console de gerenciamento de rede • Controle do console de gerenciamento a partir de um PC remoto, permitindo que os mesmos recursos sejam utilizados em um console de gerenciamento local ou em um PC remoto não conectado na rede HP TopTools for Servers é um novo software de gerenciamento baseado em browser que fornece administração e monitoramento remoto dos componentes fundamentais do servidor. O TopTools fornece informações fundamentais para resolução de problemas e gerenciamento proativo mais rápidos dos HP NetServers. Processadores, memória, armazenamento e NICs são alguns exemplos dos componentes gerenciados pelo TopTools. Alguns dos recursos do TopTools incluem: • Notificação de problemas com componentes de hardware fundamentais, incluindo memória, unidades de disco, controladoras SCSI, NIC fontes de energia, bem como problemas ambientais com a temperatura e a tensão • Registro de eventos unificado para rever um histórico completo da atividade do servidor em um local • Aviso de problema com disco iminente suportado pela substituição da garantia de pré-falha da HP • Controle de uso e alerta de limiar da capacidade do disco • Visualização de informações fundamentais do servidor, tais como a versão do BIOS, versões de driver e firmware, conteúdo de slots ISA e PCI e portas serial e paralela • Recursos aprimorados para gerenciamento remoto com software para emulação de terminal, fornecendo total controle remoto de servidores Microsoft Windows NT pela rede ou por conexão via modem • Conexão simples com plataformas de gerenciamento, incluindo o HP OpenView Workgroup Node Manager e o NetWork Node Manager • Suporte para DMI 2.0, que fornece as mesmas informações da Interface de Gerenciamento de Área de Trabalho para os HP NetServers bem como para as áreas de trabalho dos PCs 95 Capítulo 10 Configurar o sistema HP NetServer Utilities O HP NetServer Utilities o leva para um menu onde você pode executar diretamente utilitários tais como: • DiagTools: Um diagnóstico de hardware fácil-de-usar para a verificação do sistema e resolução rápida de problemas • Event Log Report Utility: Exibe todos os eventos de gerenciamento de servidor conectados, erros de inicialização do Power-On Self Test (POST) e outros eventos do sistema • Diskette Library: Permite gerar de maneira conveniente qualquer disco flexível disponível no HP NetServer Navigator CD-ROM. Por exemplo, você pode criar os seguintes discos flexíveis: BIOS Update, NOS Drivers, HP NetServer Assistant, PowerWise Assistant e DiagTools. • Error Message Utility: Permite visualizar as descrições dos erros que ocorrem durante o Power-On Self Test (POST) e informa como os tratar. Change User Preferences O Change User Preferences permite alterar o idioma utilizado pelo HP Navigator CD-ROM e a data e o horário do sistema. Executar o software de configuração Para configurar o HP NetServer: 1. Insira o CD-ROM HP NetServer Navigator na unidade de CD-ROM e pressione o botão Reset na frente do servidor. O sistema reinicializa. 2. Se uma mensagem solicitando uma ação do usuário aparecer, pressione a tecla Esc e continue. Vá para o menu principal do HP Navigator. Se precisar alterar o idioma usado pelo software, selecione "Set Preferences". 3. Selecione "Readme File" para ajudá-lo a instalar o HP NetServer. Leia o arquivo cuidadosamente antes de configurar o sistema. Utilitário Setup O HP NetServer possui um utilitário de configuração na memória apenas para leitura (ROM). O utilitário apresenta diversas opções para configuração e manutenção do sistema, incluindo segurança e características do console. 96 Capítulo 10 Configurar o sistema As seções seguintes explicam como acessar o utilitário Setup e como executar as tarefas selecionadas. Iniciar o utilitário Setup Para ativar o utilitário Setup, inicialize ou reinicialize o sistema. Depois que as primeiras mensagens de inicialização são exibidas, o seguinte aviso aparece: Press <F2> to enter SETUP Pressione a tecla F2 enquanto o aviso estiver exibido. Mais mensagens de inicialização aparecem, seguidas pela mensagem Entering Setup... Depois que a inicialização de Symbios SCSI embutida e a verificação de ROM terminarem, a tela principal do Setup aparece. Se você não pressionar a tecla F2, o servidor inicializa normalmente. Main Menu O utilitário Setup consiste em um menu principal que o leva para diversas telas de configuração. As opções do menu são: • Main. Ajusta a data e o horário, o idioma, as características do teclado, altera o tipo da unidade de disco flexível e as informações do processador. • Advanced. Configurações avançadas. Inclui a configuração de PCI, do dispositivo de E/S, do sistema para funcionar com um sistema operacional plug-and-play, seleciona um modo de acesso a disco grande, ajusta uma pausa antes da inicialização, seleciona uma versão de especificação para múltiplos processadores e controle de chip. Você pode ainda ajustar o sistema para restaurar os dados de configuração na próxima inicialização. • Security. Configura as senhas de usuário e supervisor, ajusta o sistema para exigir uma senha depois de inicializar, configura os parâmetros do sistema para operar no Modo de Segurança. • Server. Habilita o registro dos eventos do sistema e configura as opções de registro. Ainda, redireciona o console e configura o sistema para retestar os processadores durante a inicialização. • Boot. Configura a prioridade dos dispositivos de inicialização, a seqüência de inicialização para as unidades de disco rígido internas do servidor, a seqüência de inicialização para os dispositivos removíveis, multiplicador de tempo de mensagem e intervalo de pausa durante o POST. 97 Capítulo 10 Configurar o sistema • Exit. Sai do utilitário Setup salvando ou não as alterações, salva as alterações sem sair ou reverte para as configurações anteriores sem sair. Ao sair, o servidor é reinicializado. Usar as telas do Setup Uma ajuda on-line explica as configurações exibidas no Setup. Você obtém ainda instruções sobre a navegação entre as telas e o fornecimento ou alteração dos dados de configuração. • Pressione as teclas de seta para a direita e para a esquerda para se mover entre as opções na barra de menus. A barra de menus fica presente na parte superior da maioria das telas. • Pressione as teclas de seta para cima e para baixo para se mover entre os campos de cada tela. O campo selecionado no momento fica destacado. • Determinados campos solicitam a escolha dentre uma lista de itens. Nestes casos, pressione as teclas de mais (+) ou menos (-) repetidamente para exibir cada item possível ou a Return para selecionar a partir de um menu instantâneo. • Alguns nomes de campos são precedidos por pequenas setas. Isso significa que o campo é na verdade um submenu. Para ver o submenu, selecione-o com as teclas de seta e pressione Return. O submenu aparece na tela atual. • A tecla Esc é a tecla de saída. Se você pressionar a tecla Esc em uma das telas de nível superior, o menu Exit aparece. Se você pressionar a tecla Esc em um submenu, a tela anterior aparece. Ao fazer seleções em um menu instantâneo, use a tecla Esc para fechar o menu sem fazer uma seleção. Configurar as senhas de inicialização do servidor Você pode configurar o HP NetServer LXr 8000 para solicitar uma senha no momento da inicialização. Além disso, você pode ter uma senha de usuário e uma senha de administrador separadas. Para configurar o HP NetServer para solicitar uma senha de inicialização: 1. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar Security no menu do Setup. Em seguida, o menu Security aparece. 98 Capítulo 10 Configurar o sistema 2. Use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo Password on Boot. Se o item deste campo estiver Disabled, pressione a tecla Return para alterá-lo para Enabled. Quando o recurso Password on Boot está habilitado, o HP NetServer solicita uma senha no momento da inicialização. Se ele não receber a senha, o servidor permanece no Modo de Segurança. 3. Use as teclas de seta para se mover ao campo Set User Password or Set Supervisor Password. Em seguida, pressione a tecla Enter. 4. Uma caixa de diálogo aparece. Em Enter New Password, digite a nova senha e pressione a tecla Enter. (A senha não aparece na tela). NOTA Para sair da caixa de diálogo sem digitar uma senha, pressione a tecla Esc a qualquer momento. 5. No campo Confirm New Password, digite a senha novamente. Em seguida, pressione a tecla Enter. 6. Use a seta para a direita ou para a esquerda para selecionar o menu Exit. Selecione Exit and Save Changes da lista de opções e, em seguida, pressione Enter. Uma caixa de diálogo aparece e pede a confirmação. Selecione Yes e pressione a tecla Enter. O servidor é reinicializado. Para alterar as senhas posteriormente, retorne ao menu Security e repita os passos de 2 a 4 acima para uma ou ambas as senhas. Alterar a data e o hora do sistema Para alterar a data e a hora do servidor: 1. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar a opção Main do menu do Setup. Em seguida, a tela Main aparece. 2. Use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo System Time. Este campo consiste em três outros campos: um para as horas, um para os minutos e outro para os segundos. Depois de digitar as horas, pressione Enter para ir para o campo dos minutos. Em seguida, digite os minutos e pressione Enter para ir para o de segundos. Digite os segundos e pressione Enter. Em seguida, use as teclas de seta para sair deste campo. 3. O campo seguinte, System Date, funciona como o campo do hora. Ele possui campos separados para mês, dia e ano. Digite a data aqui. 99 Capítulo 10 Configurar o sistema 4. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar o menu Exit. Selecione a opção Exit and Save Changes da lista de opções de saída e pressione Enter. Uma caixa de diálogo aparece e pede para a confirmação. Selecione Yes e Enter. O servidor é reinicializado. Alterar a prioridade de inicialização dos dispositivos internos Você pode alterar a prioridade de inicialização de dispositivos de armazenamento de massa internos do servidor: o CD-ROM, a unidade de disco flexível (ou outro dispositivo removível) e as de disco rígido conectadas às portas SCSI internas do servidor. Faça o seguinte: 1. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar a opção Boot no menu do Setup. Em seguida, a tela Boot aparece. 2. Use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo Boot Device Priority. Pressione Enter e uma lista parecida com a seguinte aparece: 1. ATAPI CD-ROM Drive 2. Removable Devices 3. Hard Drive Na lista acima, a opção "Removable Devices" se refere à unidade de disco flexível do servidor. 3. A lista acima mostra a prioridade de inicialização atual dos dispositivos de armazenamento de massa do servidor. Para alterar a seqüência, use as setad para baixo e para cima para selecionar um dispositivo. Depois, use as teclas de (+) ou (-) para mover o dispositivo para cima ou para baixo. 4. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para selecionar o menu Exit. Selecione a opção Exit and Save Changes da lista de opções e, em seguida, pressione Enter. Uma caixa de diálogo aparece para confirmar a decisão. Selecione Yes e Enter. O servidor é reinicializado. Apagar o CMOS Para apagar o CMOS a partir do utilitário Setup: 1. Inicie o utilitário Setup. 2. Uma vez no utilitário, pressione a tecla F9. Uma caixa de diálogo aparece com a seguinte mensagem: Load default configuration now? Selecione Yes na caixa de diálogo. 100 Capítulo 10 Configurar o sistema 3. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para ir ao menu Advanced. Uma vez lá, use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo Reset Configuration Data. Selecione Yes. 4. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para ir ao menu Server. Uma vez lá, use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo Server Processor Retest. Selecione Yes. 5. Pressione F10 para salvar as configurações e sair. O servidor reinicializa. Reabilitar um processador desabilitado Se um processador é desabilitado durante o teste de inicialização (POST) do HP NetServer, você pode reabilitá-lo através do utilitário Setup: 1. Inicie o utilitário Setup. 2. Use a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para ir ao menu Server. . Uma vez lá, use a tecla de seta para baixo para se mover ao campo Server Processor Retest. Selecione Yes. 3. Pressione F10 para salvar as configurações e sair. O servidor reinicializa. Utilitário de configuração SCSI O HP NetServer LXr 8000 possui um utilitário de configuração SCSI na memória apenas de leitura (ROM). Use-o para adicionar ou remover os dois canais de SCSI embutidos da seqüência de inicialização do servidor. Você pode ainda configurar os canais e os dispositivos controlados por eles individualmente. Para ativar o utilitário de configuração SCSI: 1. Inicialize ou reinicialize o HP NetServer Como padrão, as mensagens de inicialização informam que a memória, o teclado e o mouse foram inicializados. A seguinte mensagem aparece. Press CTRL-C to start Symbios Configuration Utility 2. Pressione CTRL-C dentro de 5 segundos. A tela principal utilitário de configuração aparece. Para mais informações sobre o utilitário, consulte o aplicativo Information Assistant no CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer. Ele contém um conjunto completo de documentos do NetServer. 101 11 Information Assistant Visão geral O CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer inclui o Information Assistant, que contém um conjunto completo de documentos do NetServer. O Information Assistant fornece meios rápidos e eficientes para se localizar informações sobre instalação, gerenciamento e manutenção do NetServer. Ele possui a documentação completa do NetServer e acessórios, informações importantes sobre o seu NOS e referências, tais como descrições funcionais e papéis técnicos para ajudá-lo a entender melhor o NetServer e fazer escolhas compatíveis com a sua rede. Usar o Information Assistant O Information Assistant possui muitos recursos que ajudam a encontrar rapidamente as informações necessárias. A seguir, há uma breve descrição desses recursos. Para entender cada função, use a ajuda do Information Assistant. Reinicialize com o CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer no NetServer e execute o Information Assistant ou instale o Information Assistant como um programa aplicativo em uma máquina cliente com Windows (consulte a seção "Instalar o software HP Information Assistant"). Obter ajuda O botão Ajuda exibe o sistema de ajuda do Information Assistant. O sistema de ajuda do Information Assistant explica como usar o Information Assistant para encontrar as informações. Encontrar informações O Information Assistant fornece muitos modos para se navegar através dos tópicos e localizar as informações. Por exemplo, você pode: Selecionar um tópico a partir do Mapa. Exibe uma janela com uma estrutura de todos os módulos e tópicos no Information Assistant para o produto selecionado. O Mapa permite visualizar o conteúdo do Information Assistant no formato de estrutura e, em seguida, selecionar um tópico desejado. 103 Capítulo 11 Information Assistant Procurar uma palavra ou frase utilizando a Busca. A Busca executa buscas de texto para o texto do tópico. Ele não só o leva ao tópico encontrado, como destaca as palavras encontradas na pesquisa. Você pode utilizar os operadores de busca tais como AND, OR, NOT e NEAR para aprimorar a busca. Selecionar um botão Produto. Cada botão representa um produto ou um grupo de produtos. Ir a um tópico com o botão Anterior. Exibe o tópico anterior no módulo. Ir a um tópico com o botão Próximo. Exibe o próximo tópico no módulo. Ir a um tópico visualizado anteriormente com o botão Voltar. Exibe o tópico anterior visualizado. Ao clicar neste botão mais de uma vez, os tópicos anteriores aparecem na seqüência em que foram visualizados. Você pode ainda navegar entre os tópicos utilizando os atalhos e o botão Histórico para revisitar tópicos visualizados anteriormente. Por exemplo: • Pular para outros tópicos. Clique nos “hot spots” em gráficos e textos que o levam a outros tópicos ou para obter mais informações sobre o tópico atual. Os textos em “hot spot” aparecem em negrito na cor verde. Identifique essas áreas nos gráficos movendo o cursor do mouse sobre o gráfico. Ao apontar para um “hot spot”, o cursos se altera para uma mão. • Retornar a qualquer tópico visualizado anteriormente selecionando History no menu Topic. Ao visualizar os tópicos, o Information Assistant mantém um registro dos locais visitados. O botão Histórico exibe uma lista de tópicos visualizados, começando com o mais recente. Selecione qualquer tópico da lista para retornar a ele. Copiar e imprimir as informações Você pode copiar o texto do tópico no Information Assistant para usá-lo em outros aplicativos, tais como processadores de texto, copiando o texto na Área de Transferência do Windows e colando em qualquer aplicativo do Windows. 104 Capítulo 11 Information Assistant Para imprimir os tópicos no Information Assistant, use uma das opções de impressão no menu File. Você pode escolher para imprimir o tópico atual ou todos os tópicos em um livro de produto. Depois de selecionar as opções de impressão, a caixa de diálogo Imprimir do Windows aparece. As opções de impressão variam com os recursos da impressora. Instalar o software do HP Information Assistant O HP Information Assistant é executado em um PC com Windows 3.1 ou posterior, Windows 95 ou Windows NT. Instale-o a partir do CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer no sistema que gerencia o NetServer. O programa de instalação fornece a opção de acessar os arquivos de dados a partir do disco rígido ou do CD-ROM. O padrão é acessar os arquivos a partir do CD-ROM. Você pode copiar os arquivos para o disco rígido para melhorar o acesso, mas pode ocupar uma quantidade significativa de espaço em disco. Instalar a partir do CD-ROM Para instalar o Information Assistant em um PC com Windows a partir do CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer, siga os passos seguintes: 1. Ligue o computador e a unidade de CD-ROM. 2. Execute o Windows e exiba o Gerenciador de Programas. 3. Insira o CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer na unidade de CD-ROM. 4. No Gerenciador de Programas, selecione o menu Arquivo e Executar. 5. No aviso de comando, digite o seguinte: unidade: \infoasst\setup onde unidade representa a letra da unidade de CD-ROM. 6. Siga as instruções que aparecem na tela. No Gerenciador de Programas, o utilitário Setup cria um novo grupo de programa chamado de NetServer Information Assistant, com um ícone para a execução do aplicativo. 105 12 Solucionar problemas Precauções ADVERTÊNCIA Desconecte sempre os cabos de alimentação e telefônicos antes de remover a tampa superior. Desconecte quaisquer cabos telefônicos para evitar choques devido as tensões de toque do telefone. Desconecte o cabo de alimentação para evitar a exposição a altos níveis de energia que podem causar queimaduras caso as peças sejam curto-circuitadas por objetos metálicos, tais como ferramentas ou jóias. Observe que o botão Liga/Desliga NÃO desliga a tensão de repouso. Desconecte o cabo de alimentação do HP NetServer antes de manipular os componentes. CUIDADO Recoloque a tampa superior antes de operar o HP NetServer, mesmo que por pouco tempo. Caso contrário, o superaquecimento pode danificar os chips, placas e dispositivos de armazenamento de massa. No entanto, você pode remover o painel de acesso PCI Hot Plug quando o sistema estiver em operação para remover e substituir essas placas. Para qualquer outra atividade de manutenção que exija o acesso à placa de processadores ou à de E/S, desligue o sistema e observe as precauções acima. Ferramentas para solução de problemas Se estiver com problemas para instalar o HP NetServer, há diversas ferramentas disponíveis para a resolução de problemas: • O HP NetServer Information Assistant (consulte o Capítulo 11) contém as seguintes ferramentas: ◊ Informações sobre resolução de problemas 107 Capítulo 12 Solucionar problemas ◊ Informações sobre peças ◊ Lista de mensagens de erros e bips de mensagens de erro • O HP NetServer Navigator CD-ROM contém o HP NetServer Utilities: No menu principal do HP NetServer Navigator, selecione "Access NetServer Utilities" para usar as seguintes ferramentas: ◊ Utilitário HP DiagTools: Um diagnóstico de hardware fácil de usar para a verificação do sistema e solução rápida de problemas. DiagTools é uma ferramenta baseada em disco flexível. Ao selecionar DiagTools no menu Utilities, o sistema pede a inserção de um disco flexível. O DiagTools é transferido do CD-ROM para o disco. ◊ Utilitário Error Message: Permite visualizar as descrições dos erros que ocorrem durante o Power-On Self Test (POST) e explica como tratar dos erros. ◊ Utilitário Event Log Report: Descreve os eventos de gerenciamento do servidor e permite revisar uma lista de erros e de outros eventos. ◊ More NetServer Utilities>>Diskette Library: Permite gerar convenientemente qualquer disco flexível disponível no CD-ROM HP NetServer Navigator. Por exemplo, você pode criar os seguintes discos: BIOS Update, NOS Drivers e DiagTools. • Para informações sobre problemas com as unidade de disco rígido, consulte o HP NetServer Hard Disk Drive Troubleshooting Guide. • Para informações sobre problemas com a placa controladora da interface de rede (NIC), consulte a documentação no Information Assistant. • Para informações sobre problemas com a placa controladora do Disk Array, se possuir uma, consulte o HP NetRAID Series User Guide for HP NetRAID e HP NetRAID-1 no Information Assistant. • Para informações sobre problemas com o HP TopTools, consulte o HP TopTools Administrator Guide no site da HP na Web no endereço: http://www.hp.com/toptools . • Para informações gerais sobre os produtos de gerenciamento, consulte o http://www.hp.com/go/netserver e procure por "management." 108 Capítulo 12 Solucionar problemas Problemas comuns na instalação As seções seguintes contêm procedimentos gerais para ajudá-lo a localizar os problemas de instalação. Se precisar de auxílio, recomendamos que entre em contato com o revendedor primeiro. Se precisar de auxílio da Hewlett-Packard, consulte o "Informações sobre Garantia e Suporte/Serviço" incluído com o produto. Seqüência para solução de problemas Para resolver um problema de instalação, faça o seguinte: Verifique todas as conexões e cabos, incluindo as do rack. • Certifique-se primeiramente de que o sistema está configurado adequadamente. A maioria dos problemas com o sistema são resultantes de configurações incorretas do sistema e do subsistema SCSI. Verifique o utilitário Setup e, se o HP NetServer estiver configurado com um Disk Array, verifique o Disk Array Utility. • Se for um problema relacionado à rede, determine se o servidor possui memória e capacidade em disco rígido suficientes. Consulte o manual do sistema operacional de rede. • Verifique se todos os cabos e placas estão conectados corretamente nos slots ou conectores apropriados. • Remova todas as opções adicionadas e altere sempre uma coisa por vez. • Desconecte o cabo de alimentação, aguarde 20 segundos, conecte o cabo novamente e reinicialize o sistema. Se suspeitar de um erro de hardware, siga os passos seguintes: 1. Desconecte os usuários LAN e desligue o servidor. Remova a tampa superior do HP NetServer. 2. Simplifique a configuração do HP NetServer para o mínimo exigido: um monitor, uma unidade de disco flexível e de disco rígido e um teclado. Remova todas as opções de terceiros e reinstale-as uma por vez, verificando o sistema após cada instalação. 3. Recoloque a tampa superior e reconecte o cabo de alimentação e outros cabos desconectados. 4. Inicialize o sistema. Se o sistema não funcionar, consulte os procedimentos seguintes. 109 Capítulo 12 Solucionar problemas Se o sistema não inicializa Siga esses passos: 1. No painel de controle, verifique se a luz de fundo do visor LCD está acesa. Se estiver, o sistema está recebendo tensão AC. Caso contrário, certifiquese de que o cabo de alimentação do servidor está conectado. 2. Verifique as fontes de alimentação do HP NetServer. Cada fonte possui três LEDs. O LED superior, PWR, deve ficar aceso com luz verde quando a tensão DC do sistema for ligada e piscar com luz verde se a tensão DC for desligada, mas a tensão AC estiver adequadamente conectada. Se o LED PWR não estiver nem aceso nem piscando, recoloque a fonte de alimentação. Se o sistema inicializa mas falha no POST (teste de inicialização) Verifique os seguintes possíveis problemas: • Se nenhuma mensagem estiver exibida no visor LCD do painel de controle, remova e recoloque a placa de controle. • Se o painel frontal estiver operando normalmente, mas nenhuma mensagem aparecer no monitor do servidor, verifique um código do POST no visor LCD. Consulte o Capítulo 2 para obter instruções sobre a verificação do registro de erros no visor LCD do painel de controle. • Se o visor LCD exibir um código FF, a placa do sistema deve estar danificada. Entre em contato com a assistência técnica. • Se o código do visor LCD alterar de 00 a C0 e não houver nenhuma exibição no monitor, certifique-se de que a placa de vídeo está adequadamente conectada. • Se o monitor estiver funcionando, verifique o código do POST exibido. Se o código estiver entre #0 e 3Ah e o código não se alterar, recoloque as placas de memória e dos processadores. Em seguida, inicialize o sistema. • Se nenhuma das medidas acima funcionar, apague o CMOS e veja se o sistema inicializa. (Verifique o livreto de referência do HP NetServer para instruções sobre como apagar o CMOS). Se isso não resolver o problema, consulte "Se o sistema passa pelo POST mas não funciona" mais adiante. • Execute o utilitário Event Log Report. 110 Capítulo 12 Solucionar problemas Se o sistema passa pelo POST (teste de inicialização) mas não funciona Se uma mensagem de erro aparecer na tela, leia a mensagem para saber as atitudes a tomar. Se as atitudes não resolverem o problema, entre em contato com o revendedor. Se não houver nenhuma mensagem de erro, siga os passos seguintes: 1. Desligue o servidor e remova todos os periféricos externos, exceto o monitor e o teclado. Inicialize a partir de uma unidade de disco rígido interna e veja se o servidor funciona desta vez. 2. Se ainda não funcionar, desligue o monitor, o servidor e todos os dispositivos externos e verifique o hardware interno: a. Desconecte o cabo de alimentação e os cabos telefônicos. b. Verifique se as placas acessórias estão bem conectadas nos slots. c. Verifique se os DIMMs estão bem conectados na placa de memória. Verifique se os DIMMs adicionados são DIMMs da HP. d. Certifique-se de que todos os cabos de dados e de alimentação das unidades de disco rígido estão adequadamente conectados, ambos na parte traseira das unidades. Compare a configuração de armazenamento de massa com os diagramas de chaves e cabos. e. Recoloque a tampa do HP NetServer. f. Recoloque o cabo de alimentação. g. Ligue o monitor. h. Ligue o servidor no painel de controle. i. Verifique se ainda há mensagens de erro. 3. Execute o disco flexível do HP NetServer DiagTools. (Se não tiver um, pode criar inserindo o CD-ROM NetServer Navigator no sistema e selecionando DiagTools no menu do HP NetServer Utilities). Se o sistema passa pelo POST mas desliga ao inicializar Verifique se há falhas nas ventoinhas, na fonte de alimentação ou nos processadores. Verifique o visor LCD do painel de controle para ver se ele indica o número correto de fontes de energia e processadores presentes no sistema. 111 Capítulo 12 Solucionar problemas Mensagens de erro Se uma mensagem de erro aparecer, um utilitário de mensagens de erro do CD-ROM Navigator pode ajudar a encontrar a solução. Quando o HP NetServer exibe uma mensagem de erro: 1. Insira o CD-ROM HP Navigator na unidade de CD-ROM e pressione o botão Reset na parte frontal do HP NetServer. 2. O HP NetServer inicializa a partir do CD-ROM. O utilitário de mensagens de erro exibe automaticamente a mensagem de erro e um procedimento para a solução do problema. NOTA Para uma lista completa das mensagens de erro e soluções, consulte o programa HP NetServer Information Assistant no CD-ROM HP Navigator. O HP Information Assistant é executado em PC HP Vectra ou qualquer outro que execute Windows 3.1 e posterior, Windows 95 ou Windows NT. 3. Execute o utilitário Event Log Report. 112 13 Montagem de rack alternativo Introdução Este capítulo explica como montar o HP NetServer em sistemas de rack da HP. A Figura 13-1 mostra o sistema de rack. Se você possui os Sistemas de Rack HP E ou U mais recentes, vá para o Capítulo 8. Se estiver montando o servidor em um rack não-HP, consulte a documentação do seu kit de rack. Figura 13-1. Sistema de Rack HP 113 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo O kit de montagem do rack do HP NetServer requer sete unidades EIA de espaço no rack. Antes de montar o servidor no rack, planeje a localização do servidor em relação aos outros componentes. A colocação adequada é fundamental tanto para a segurança quanto para a eficiência de operação. Para mais detalhes, consulte o Roteiro de Instalação do Rack e o Guia de Referência de Cabeamento e Montagem do Rack do HP NetServer. NOTA A montagem do HP NetServer no rack pode ou não ser o passo final no procedimento de instalação. Se o HP NetServer for completamente configurado pelo revendedor antes de ser entregue ao cliente, sua montagem no rack pode ser o último passo. Se o revendedor configura o HP NetServer no local do cliente, a instalação do sistema operacional de rede e de outros softwares podem ocorrer após sua montagem no rack. CUIDADO O HP NetServer pesa aproximadamente 60 quilos. Para evitar acidentes, remova as três fontes de alimentação do servidor antes de levantá-lo. CUIDADO Se outros componentes do rack devem ser montados no rack abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de iniciar a montagem do servidor. Regras básicas para a instalação Precauções de segurança Mantenha sempre as seguintes questões sobre ambiente e segurança em mente, especialmente se estiver instalando o HP NetServer em um rack que não-HP: • Temperatura máxima do ambiente recomendada. A temperatura máxima do ambiente recomendada da sala é de 35°C. • Temperatura do ambiente de operação elevada. A temperatura do ambiente de operação dentro de um rack com múltiplos aparelhos ou fechado pode exceder a temperatura ambiente da sala. Certifique-se de que a temperatura dentro do rack não exceda 35°C. 114 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo • Fluxo de ar reduzido. À medida que coloca equipamentos no rack, lembre-se de manter um fluxo de ar suficiente para uma operação segura. • Carga mecânica. Uma carga mecânica desequilibrada dentro do rack pode causar prejuízos. Planeje a colocação do equipamento no rack para se certificar de que este problema não ocorra. Monte os componentes mais pesados na parte inferior do rack e instale o equipamento na posição mais inferior disponível no rack. • Sobrecarga do circuito. Certifique-se de que a configuração total dos equipamentos no rack não sobrecarrega o fornecimento. Para isso, verifique os dados nominais em todos os equipamentos. Considere o efeito da sobrecarga nas proteções de altas correntes e na fiação das fontes. • Aterramento confiável. Mantenha o aterramento do equipamento montado no rack confiável. Preste muito atenção nas conexões de fornecimento de energia que não são conexões diretas ao circuito: o uso de faixas de energia, por exemplo. Ferramentas necessárias Para montar o HP NetServer no rack, as seguintes ferramentas são necessárias: • Chave de porca ou alicate • Chaves-de-fenda T-15 e T-25 Torx • Chave-de-fenda Phillips número 2 • Caneta Lista de peças do kit de montagem do rack do HP NetServer Certifique-se de que o kit de montagem do rack que acompanha o HP NetServer contém as seguintes peças: Tabela 13-1. Peças do kit de montagem do rack Quantidade Descrição 2 Trilhos 4 Porcas do rack 4 Parafusos de porcas do rack (M5 x 16mm) 8 Parafusos para trilhos (8-32 x ¼ polegada) 1 Modelo 115 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo Passo 1: Prender as porcas no rack CUIDADO Se outros componentes do rack devem ser montados no rack abaixo do HP NetServer, instale esses componentes antes de iniciar a montagem do servidor. NOTA Use o software do Rack Assistant HP para determinar onde montar o HP NetServer no rack. Neste passo, você deve prender as porcas nas colunas frontais do sistema de rack. Um modelo sobre a montagem do rack é fornecido com o HP NetServer. Este modelo mostra onde montar as porcas no rack. 1. Encontre o modelo da montagem do rack. Se o HP NetServer ainda estiver na caixa, o modelo deve estar na bandeja de acessórios que se encontra em cima do servidor. 2. Segure o modelo em frente da face exterior (a parte frontal) de uma das colunas frontais do rack. Alinhe a ilustração com o mesmo espaço do rack que o servidor irá ocupar. (O modelo cobre uma área de 7 unidades EIA de altura, ou seja, a mesma altura que o servidor requer). 116 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo 3. Deslize as porcas pela coluna onde indicado no modelo. Se você não tiver o modelo, a Figura 13-2 mostra a colocação da porca para as colunas frontais. Figura 13-2. Colocação das porcas nas colunas frontais do rack 4. Prenda as porcas na face externa da outra coluna frontal do rack. Repita os passos 2 e 3. 117 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo Passo 2: Prender os trilhos no rack Antes de prender os trilhos no rack, você deve retirar os encaixes de montagem dos trilhos. Eles não são utilizados no Sistema de Rack HP. Em vez disso, pinos no trilho se inserem nos orifícios da face interna (lateral) das colunas do rack. 1. Use uma chave de porca ou alicate para retirar os dois encaixes de montagem de cada trilho. Veja a Figura 13-3. Figura 13-3. Remover os encaixes de montagem dos trilhos 2. Puxe o apoio para fora da parte inferior do rack. 3. Segure o modelo em frente da face interior (a lateral) da coluna frontal esquerda do rack. Alinhe a ilustração com o mesmo espaço do rack que o servidor irá ocupar. (O modelo cobre uma área de 7 unidades EIA de altura, ou seja, a mesma altura que o servidor requer). O modelo o direciona para um único orifício na coluna do rack que será usada para a montagem do trilho. Marque o orifício para referência futura. Se você não possui o modelo, a Figura 13-4 mostra o orifício da coluna no qual o trilho será montado. 118 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo Figura 13-4. Posição do orifício de montagem para os trilhos 4. Novamente, segure o modelo em frente da face interior da coluna traseira esquerda do rack. Novamente, o modelo o direciona para um único orifício na coluna do rack que será usada para a montagem do trilho. Marque o orifício para referência futura 5. Prenda o orifício às colunas frontal e traseira esquerdas: a. Segure o trilho de modo que fique dentro das colunas frontal e traseira esquerdas do rack. Veja a Figura 13-5. b. Certifique-se de que a frente do trilho -- a extremidade que se estende quando puxada -- fique voltada para a frente do rack. c. Insira os dois pinos do trilho nos orifícios marcados nas laterais (faces externas) das colunas frontal e traseira esquerdas do rack. Veja as Figuras 13-4 e 13-5. 119 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo d. Prenda as duas porcas nos parafusos. Figura 13-5. Prender os trilhos ao rack 6. Prenda o outro trilho nas colunas frontal e traseira direitas do rack. Repita os passos de 1 a 3. 120 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo Passo 3: Colocar o HP NetServer no rack ADVERTÊNCIASe ainda não o fez, puxe o apoio da parte inferior do rack para impedir a instabilidade do rack durante a montagem do HP NetServer. Se não puxar o apoio, podem ocorrer danos e prejuízos ao equipamento. A Figura 13-5 mostra o apoio. 1. Antes de levantar o HP NetServer, remova os três módulos das fontes de alimentação. Puxe para baixo as alças pretas em cada módulo e, em seguida, retire o módulo do servidor. Veja a Figura 13-6. Figura 13-6. Remover os módulos das fontes de alimentação ADVERTÊNCIAO HP NetServer pesa cerca de 60 quilos. Ao remover as fontes de alimentação, o peso se reduz significativamente e a probabilidade de acidentes também. Reinstale as fontes apenas depois de montar completamente o servidor. Pelo menos duas pessoas devem ajudar a levantá-lo. Caso contrário, podem ocorrer sérios prejuízos ou danos ao HP NetServer. 121 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo ADVERTÊNCIADepois de recolocar as fontes de alimentação, o HP NetServer não balança mesmo se levantado pelas alças. Duas pessoas podem encontrar dificuldade em segurar o HP NetServer na altura necessária para prendê-lo aos trilhos. A remoção das fontes melhora o equilíbrio do HP NetServer e reduz a probabilidade de acidentes. 2. Estenda completamente ambos os extensores dos trilhos. Ao fazer isso, os trilhos ficam travados na posição. Não é possível empurrá-lo de volta para o rack sem pressionar os clipes de retenção. Veja a Figura 13-7. Figura 13-7. Puxar os extensores ADVERTÊNCIAPara impedir que o rack se mova durante a montagem do HP NetServer, certifique-se de que os parafusos niveladores nos quatro cantos inferiores do rack estão em contato com o chão. 122 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo 3. Com o auxílio de pelo menos outra pessoa, levante o servidor pelas quatro alças. Mova o servidor entre os extensores, de modo que os trilhos fiquem embaixo das alças do servidor de cada lado. Veja a Figura 13-8. Figura 13-8. Montar o servidor nos trilhos 4. Apoie o servidor nos extensores dos trilhos. As alças do servidor irão suportar o servidor nos trilhos por enquanto. Ajuste a posição do servidor nos trilhos de modo que os orifícios de montagem no lado do chassi fiquem alinhados aos orifícios de parafusos nos extensores. 5. Prenda o servidor aos trilhos com os parafusos. 6. Remova os parafusos que prendem as alças ao servidor. (Veja a Figura 13-9). Retire as alças do servidor. Guarde as alças e os parafusos em um local conveniente. Recoloque as alças sempre que remover o servidor do rack. (Se pretender transportar o servidor para outro local, sempre embale-o com as alças presas). 123 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo Figura 13-9. Remover as alças de montagem 7. Pressione as travas de retenção de cada lado dos trilhos extensores e empurre o servidor de volta para o rack. Os encaixes de cada lado da parte frontal do servidor devem se prender firmemente nas duas colunas frontais do rack. Veja a Figura 13-10. 124 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo Figura 13-10. Pressionar os clipes de retenção 8. Cada um dos dois encaixes frontais do servidor possui dois slots. Esses slots devem ficar alinhados com as porcas do rack que foram montados anteriormente nas colunas rack. Insira os parafusos através dos encaixes e das porcas do rack, e prenda o servidor de modo que ele não deslize. 125 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo Passo 4: Prender o painel cego O painel cego está preso ao servidor por uma dobradiça e uma trava. Você deve prender a dobradiça e a trava na frente do servidor antes de montar o painel. 1. Empurre a dobradiça na extremidade esquerda da frente do HP NetServer. Os dois ganchos na parte traseira da dobradiça devem encaixar nos dois orifícios correspondentes na parte frontal do servidor. Os ganchos não prendem totalmente a dobradiça ao servidor. Veja a Figura 13-11. Figura 13-11. Pressionar a dobradiça da painel cego na frente do HP NetServer 126 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo 2. Abra a dobradiça para a esquerda. Veja a Figura 13-11. 3. Olhando através do lado aberto da dobradiça, você pode ver três orifícios saltados para parafusos. Esses orifícios se alinhas com os orifícios do próprio servidor. Insira os parafusos nestes três orifícios e aperte-os firmemente. Veja a Figura 13-12. Figura 13-12. Prendendo a dobradiça do painel cego no chassi 4. Feche a dobradiça. Use os orifícios de acesso na parte superior da dobradiça para inserir uma chave de fenda e terminar de apertar os três parafusos. Veja a Figura 13-12. 127 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo 5. Prenda a trava da tampa ao servidor com parafusos. Veja a Figura 13-13. Figura 13-13. Prender a trava do painel cego 128 Capítulo 13 Montagem de rack alternativo 6. Segure o painel cego na frente do servidor. Alinhe-a com a dobradiça e a trava da tampa e, em seguida, pressione-a firmemente no lugar, especialmente nos cantos superior esquerdo e inferior esquerdo. Você deve escutar diversos cliques à medida em que o painel se encaixa na dobradiça e na trava. Veja a Figura 13-14. Figura 13-14. Prender o painel no HP NetServer Passo 5: Continuar o processo de instalação do rack Depois de instalar o HP NetServer no rack, consulte o Roteiro de Instalação do Rack para continuar o processo de instalação e configuração do sistema de rack da HP. 129 A Especificações Exigências de alimentação Tabela A-1. Exigências de alimentação Tensão e freqüência 200-240 VAC; 50/60 Hz Potência de entrada contínua máxima 1100 W para uma configuração de quatro CPUs 5,6 A a 200/208 V, 4,9 A a 230/240 V. Corrente de influxo máxima 150 A para 4 ms Bloqueador de circuito de ação defasada recomendado América do Norte: um circuito de no mínimo 20 A deve ser usado com um bloqueador NEMA AB1 classe 14B para cada unidade de distribuição de energia de 16 A (PDU) conectada a um HP NetServer LXr 8000. Europa (um servidor no rack): use um circuito de no mínimo 16 A com um bloqueador IEC MCB tipo C para cada PDU de 16 A. Europa (múltiplos servidores no rack): use um circuito de no mínimo 16 A com um bloqueador IEC MCB tipo D para cada PDU de 16 A. Disponibilidade de potência NOTA 1500 watts (DC) Alguns códigos locais não permitem a conexão de um dispositivo de 16 A a um servidor de 16 A. Consulte um eletricista qualificado ou a autoridade local antes de iniciar a preparação elétrica do local. 131 Apêndice A Especificações Exigências de espaço Tabela A-2. Exigências de espaço Dimensões do sistema 30,8 cm de altura por 44,5 cm de largura por 71,1 cm de comprimento Espaço do rack 7 unidades EIA Peso do sistema Aproximadamente 60 kg completamente configurado Exigências de ar condicionado Tabela A-3. Exigências de ar condicionado Saída de calor máxima 3675 BTUs/hora (200/208 V); 3660 BTUs/hora (230/240 V) Temperatura de operação de 5 a 35 graus C Umidade de operação de 20% a 80% de umidade relativa, sem condensação 132 Apêndice A Especificações Placa dos processadores Figura A-1. Placa dos processadores 133 Apêndice A Especificações Placa de E/S Figura A-2. Placa de E/S NOTA 134 Você encontra informações sobre a instalação e o uso da placa de controle remoto HP TopTools no HP Information Assistant. O Information Assistant pode ser encontrado no CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer. B Informações de regulamentação Local de acesso restrito Este aparelho foi projetado para ser instalado em um Local de acesso restrito, que pode ser uma sala ou um rack com fechadura. Informações de regulamentação do HP NetServer LXr 8000 Declarações de segurança do CD-ROM Declaração de segurança elétrica do CD-ROM ADVERTÊNCIAPara evitar risco de foto ou choque, não exponha a unidade à chuva ou umidade. Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete. Deixe o manutenção a cargo de pessoal qualificado. Declarações de segurança do Laser do CD-ROM CUIDADO Este sistema de armazenamento de massa por CD-ROM contém um sistema de laser e é classificado como “Produto a Laser Classe 1” sob um padrão de Atuação da Radiação do Departamento Norte-Americano de Saúde e Serviços Humanitários (DHHS) de acordo com o Ato de Controle de Radiação para a Saúde e Segurança de 1968. Para assegurar o uso apropriado deste produto, leia este manual de instruções com cuidado e guarde-o para consultas futuras. Sempre que a unidade necessitar de manutenção, contate um local autorizado de serviços. 135 Apêndice B CUIDADO 136 Informações de regulamentação O uso de controles, ajustes ou procedimentos de desempenho diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição a radiações perigosas. Para evitar exposição direta ao feixe de laser, não tente abrir o compartimento. PRODUTO A LASER CLASSE 1 Esta Unidade de CD-ROM está classificada como PRODUTO A LASER CLASSE 1. LASSER KLASSE 1 PRODUKT A etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT está localizada na parte superior da unidade. Apêndice B Informações de regulamentação Aviso para a UE: Declaração de Conformidade do HP NetServer DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE de acordo com ISO/IEC Guide 22 e EN 45014 Nome do Fabricante: Endereço do Fabricante: Hewlett-Packard Company 5301 Stevens Creek Blvd. Santa Clara, CA 95052 USA declara que o produto Nome do produto: Network Server Número(s) do modelo: HP NetServer LXr 8000 Opções do produto: Todas está de acordo com as seguintes especificações de produto: Segurança: IEC 950:1991 + A1+A2+A3+A4 / EN 60950:1992 + A1+A2+A3+A4 EMC: CISPR 22:1993 / EN 55022 (1994) - Classe A1 IEC 1000-3-2:1995 / EN61000-3-2:1995 EN 50082-1:1992 - Imunidade genérica IEC 801-2:1991, 4 kV CD, 8 kV AD IEC 801-3:1984, 3V/m IEC 801-4:1988, Linhas de sinal 0,5 kV, Linhas de potência 1 kV Informações suplementares: Este produto está de acordo com as exigências das seguintes Diretivas e carrega a marca CE como tal: - Diretiva EMC 89/336/EEC. - Diretiva de Baixa Voltagem 73/23/EEC 1) Este produto foi testado em uma configuração típica com periféricos Hewlett-Packard. Santa Clara, CA, EUA, 25 de setembro de 1998 Nigel Marrion / Engenheiro de Qualidade Para informações de compatibilidade APENAS, entre em contato com: Contato europeu: Seu Escritório de Vendas e Serviços Hewlett-Packard local ou Hewlett-Packard GmbH, Department ZQ / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (FAX: + 49-7031-143143) 137 C Serviço e suporte Para todas as informações de suporte e serviço, consulte HP NetServer Informações de Garantia e Serviços/Suporte incluso com este produto. 139 D Garantia e licença de software Garantia Consulte Informações sobre Garantia e Serviços/Suporte que acompanha este produto para informações completas sobre garantia e serviço e suporte. Contrato de licença do produto de software da HP ATENÇÃO: O USO DO SOFTWARE ESTÁ SUJEITO AOS TERMOS DA LICENÇA ESTABELECIDOS A SEGUIR. O USO DO SOFTWARE INDICA A SUA ACEITAÇÃO A ESTAS CONDIÇÕES DE LICENÇA. SE NÃO ACEITAR ESTAS CONDIÇÕES DE LICENÇA, VOCÊ PODE DEVOLVER O SOFTWARE PARA UM REEMBOLSO INTEGRAL. SE O SOFTWARE ESTIVER INCLUÍDO COM OUTRO PRODUTO, VOCÊ PODE RETORNAR O PRODUTO NÃO UTILIZADO COMPLETO PARA UM REEMBOLSO INTEGRAL. O Contrato de Licença do Produto de Software da HP rege todos os softwares fornecidos com exceção dos Softwares da Microsoft. Os Produtos da Microsoft estão licenciados a você sob o Contrato de Licença ao Usuário Final da Microsoft (EULA) contido na documentação da Microsoft. Os Termos de Licença a seguir regem a utilização do Software que acompanha o produto a menos que possua um contrato assinado em separado com a HP. Concessão de licença. A HP concede a você uma licença para o Uso de uma cópia do software. "Uso" significa armazenamento, carregamento, instalação, execução ou exibição do Software. Você não pode modificá-lo ou desativar quaisquer recursos de licenciamento ou de controle do Software. Se o Software estiver licenciado para "uso simultâneo", você não pode permitir que mais do que o número máximo de usuários autorizados usem o Software ao mesmo tempo. Propriedade. O Software é de propriedade e tem os direitos autorais protegidos para a HP ou para seus fornecedores de terceiros. A sua licença não lhe confere nenhum título ou propriedade do Software e não é uma venda de quaisquer direitos no Software. Os fornecedores de terceiros da HP podem proteger os seus direitos no caso de qualquer violação destas Condições de Licença. 141 Apêndice D Garantia e licença de software Cópias e adaptações. Você só pode fazer cópias ou adaptações do Software para fins de arquivamento ou quando a cópia ou adaptação for uma etapa essencial no Uso autorizado do Software. Você deve reproduzir todos os informativos sobre direitos autorais do Software original em todas as cópias ou adaptações. Você não pode copiar o Software para qualquer rede pública. Se o computador foi enviado com um CD de Recuperação, (i) o CD de Recuperação e/ou o software Support Utility pode ser usado somente para restauração do disco rígido do sistema do computador HP com o qual o CD de Recuperação foi originalmente fornecido e (ii) se estiverem incluídas EULA(s) em separado com o Computador para quaisquer outros produtos da MS que estejam incluídos no CD de Recuperação, este(s) produto(s) da MS estará (ão) sujeito(s) aos termos de sua(s) respectiva(s) EULA(s). Nenhuma desmontagem ou descriptografia. Você não pode desmontar ou descompilar o Software a não ser que seja obtido um consentimento prévio, por escrito, da HP. Em algumas jurisdições, a permissão da HP pode não ser exigida para desmontagem ou descompilações limitadas. Quando exigido, você irá fornecer à HP informações detalhadas razoáveis em relação a qualquer desmontagem ou descompilação. Você não pode descriptografar o Software a não ser que a descriptografia seja parte necessária do funcionamento do Software. Transferência. A sua licença irá terminar automaticamente em qualquer transferência do Software. Se ocorrer uma transferência, você deve entregar o Software, incluindo quaisquer cópias e documentação relacionada para o cessionário. O cessionário deve aceitar as Condições de Licença como uma condição de transferência. Término. A HP pode terminar a sua licença sob notificação de não cumprimento de qualquer uma das Condições de Licença. Com o término, você deve destruir imediatamente o Software, junto com todas as cópias, adaptações e partes combinadas de qualquer forma. Requisitos para exportação. Você não pode exportar ou reexportar o Software ou qualquer cópia ou adaptação em violação a qualquer lei ou regulamento aplicável. 142 Apêndice D Garantia e licença de software Direitos restritos do governo norte-americano. O Software e qualquer documentação que o acompanha foi desenvolvido inteiramente com despesas particulares. Eles são entregues e licenciados como "software comercial de computadores" conforme definido em DFARS 252.227-7013 (Out 1988), DFARS 252.211-7015 (Maio 1991) ou DFARS 252.227-7014 (Jun 1995), como um "item comercial" conforme definido em FAR 2.101(a) ou como "Software restrito para computador" conforme definido em FAR 52.227-19 (Jun 1987) (ou qualquer regulamento de agência equivalente ou cláusula de contrato), seja onde for aplicável. Você só possui estes direitos fornecido por tal Software e qualquer documento que o acompanhe pelo FAR aplicável ou cláusula DFARS ou o contrato padronizado de software da HP para o produto envolvido. Uso não nuclear Os HP NetServers não são projetados, fabricados ou planejados especificamente para venda como peças, componentes ou conjuntos para o planejamento, construção, manutenção ou operação direta de uma instalação nuclear. O Cliente é unicamente responsável se os Produtos de Suporte adquiridos pelo Cliente forem usados para estas aplicações. O cliente irá indenizar e manter a HP livre de riscos de todas as perdas, danos, despesas ou responsabilidades em conexão com tal utilização. 143 Índice A ajuda para suporte ao sistema e software, 139 arquivo Readme, 92 B botão do modo de segurança, 6 botão liga/desliga, 6 botão reset, 6 C canais de SCSI, remover da seqüência de inicialização, 101 CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer, 103 CD-ROM HP NetServer Navigator, 69, 91 Configuration Assistant, 92 conteúdo, 91 executar o software de configuração, 96 histórico de versão, 91 Management Solutions, 94 NetServer Assistant, 94 utilitários, 96, 108 CMOS, apagar, 100 conector de VGA, 13 configuração da matriz de disco, 93 configurar o HP NetServer. Ver utilitário Setup. Ver utilitário de configuração SCSI. Ver CD-ROM HP NetServer Navigator Configuration Assistant configuração Custom, 94 configuração Express, 92 contrato de licença do produto de software, 141 controladora da interface de rede (NIC), 108 corrente de pico, 15 D data, alterar, 99 DiagTools, 96 DIMMs bancos de quatro DIMM na placa de memória, 35 configuração mínima, 36 instalar, 43 orientações para configuração de memória, 34 remover, 45 documentação on-line. Ver Information Assistant E especificações ambientais, 143 exigências de alimentação do HP NetServer, 131 exigências de espaço do HP NetServer, 132 exigências para o ambiente do HP NetServer, 132 F fonte de alimentação LEDs, 11 G garantia, 141 H hora, alterar, 99 HP NetServer 145 Índice abrir e fechar, 21 botões e indicadores do painel de controle, 5 canais de SCSI embutidos, 28 corrente de pico, atenção, 15 desligar, 14 exigências de espaço, 132 exigências para o ambiente, 132 informações de regulamentação, 135 instalar placas acessórias, 51–55 instalar processadores, 61 kit de montagem do rack, 76, 115 LEDs da fonte de alimentação, 11 LEDs de PCI Hot Plug, 13 ligar, 14 orientações para a configuração de memória, 34 passos da instalação, 1 PCI Hot Plug, 49 prioridade de dispositivos de inicialização, 27 serviço e suporte, 139 tampa frontal, 21 utilitário de configuração SCSI, 101 utilitário Setup, 96 visor do painel de controle, 8, 15 HP NetServer Hard Disk Drive Troubleshooting Guide, 108 HP NetServer Navigator garantia, 141 licença de software, 141 HP TopTools Administrator Guide, 108 I informações de regulamentação, 135 Information Assistant, 103 CD-ROM de Documentação On-Line do HP NetServer, 103 copiar e imprimir informações, 104 instalar, 105 usar, 103 146 K kit de montagem do rack lista de peças, 76, 115 kit de serviço anti-estática, 66 L LED de liga/desliga, 6 LED de reset, 6 LED do modo de segurança, 6 LEDs fonte de alimentação, 11 liga/desliga, 6 modo de segurança, 6 PCI Hot Plug, 13, 49, 56, 58 reset, 6 status do servidor, 8 LEDs de status do servidor, 8 licença de software, 141 M mensagens de erro, 112 módulo regulador de tensão, 61 módulos reguladores de tensão configuração padrão, 63 instalar na placa dos processadores, 71 configuração para múltiplos processadores, 64 N NetServer Assistant, 94 NSA, 94 O orientações para a configuração de memória, 34 orientações para configuração de processadores, 63 P painel cego instalar o hardware de montagem da tampa, 84 Índice painel de controle botões e indicadores, 5 LEDs de status do servidor, 8 visor LCD, 15 PCI Hot Plug, 13 acesso às placas, 24, 49 instalar placas, 51 interface PCI Hot Plug (Windows NT 4.0), 49, 56 LEDs, 13, 49, 56, 58 procedimento de substituição hot plug, 56 protetor da placa Hot Plug, 49, 53 suporte do NOS, 49 placa de conector de E/S, 47 placa de controle remoto TopTools, 10, 48 placa de E/S descrição, 47 LEDs de PCI Hot Plug, 13 LEDs PCI Hot Plug, 56, 58 localização do slot para a placa de controle remoto TopTools, 48 seqüência de inicialização da placa, 50 slot ISA, 47 suporte ao PCI Hot Plug, 49 placa de memória bancos de DIMM, 35 configuração de DIMM recomendada, 33 ilustração, 33 instalar DIMMs, 43 intercalação, 36 remover DIMMs, 45 remover e recolocar, 39 placa dos processadores, 63 placa ISA, 47 esvaziar o slot PCI quando utilizada, 47 prioridade de inicialização, 50 placas hot plug. Ver PCI Hot Plug placas PCI. Ver também Hot Plug PCI inicializar a partir delas, 50 instalar, 47, 51–55 seqüência de inicialização, 27, 50 substituição hot plug de placas PCI Hot Plug, 56 porta do mouse, 13, 89 porta do teclado, 13, 89 porta SCSI, externa, 13 portas, 13, 89 portas de comunicação, 13 portas seriais, 13, 89 precauções, 107 prioridade de dispositivos de inicialização, 27 prioridade do dispositivo de inicialização, 50 incializar a partir de placa PCI, 50 prioridade dos dispositivos de inicialização remover canais SCSI embutidos da seqüência de inicialização, 101 prioridade dos dispositivos internos alterar a prioridade de inicialização para o armazenamento de massa interno, 100 procedimento de desligamento, 14 procedimento de ligação, 14 processadores, 61 configurações dos jumpers para diferentes freqüências de processadores, 66 instalar, 64 número de módulos reguladores de tensão necessários, 64 orientações para configuração, 65 reabilitar processadores desabilitados, 101 suportados, 61 R rack, instalar o servidor, 73 147 Índice ferramentas e peças necessárias, 75, 115 rack, instalar o servidor em alternativo, 113 S senhas de inicialização, configurar, 98 serviço e suporte, 139 software suporte, 139 solucionar problemas básicos, 109 encontrar o problema, 109 ferramentas, 107 mensagens de erro, 112 precauções, 107 serviço e suporte, 139 suporte ao sistema, 139 T tampa. Ver tampa superior tampa superior, 22 remover a tampa por inteiro, 22, 52 remover o painel de acesso ao PCI Hot Plug, 24 TopTools, 95, 108 U unidade de disco rígido hot swap alterar a prioridade de inicialização para o armazenamento interno, 100 remover as unidades internas da seqüência de inicialização, 101 unidade de disco rígido hot-swap instalar, 28 prioridade de dispositivos de inicialização, 27 remover, 31 unidades de fita, 27 148 utilitário de configuração SCSI, 101 utilitário Setup, 96 alterar a data e a hora do sistema, 99 alterar a prioridade de inicialização dos dispositivos internos, 100 apagar o CMOS, 100 configurar as senhas de inicialização, 98 iniciar, 97 menu principal, 97 reabilitar processadores desabilitados, 101 usar, 98 utilitários CD-ROM Navigator, 96 Configuration Assistant, 92 error message utility, 96 event log report utility, 96 Information Assistant, 103 utilitário de configuração SCSI, 101 utilitário Setup, 96 utilitários no CD-ROM Navigator, 108 V visor do painel de controle, 8, 15 botões de navegação, 16 menu de informações sobre o hardware do sistema, 17 menu de número de fabricação do hardware, 20 menu principal, 16 visor do painel frontal menu de informações sobre firmware, 18 menu event log, 19 visor LCD. Ver visor do painel de controle