INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE
Transcrição
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º DE OUTUBRO DE 2014 ( N.º1318 1319) 2014/10 Leia nesta edição FESTA DO CASTELO DE HIKONE INSCRIÇÕES PARA CRECHES MUNICIPAIS 2015 INSCRIÇÕES PARA SORTEIO DAS MORADIAS MUNICIPAIS FOI PRORROGADO A DATA DE SOLICITAÇÃO DO BENEFÍCIO SOCIAL ESPECIAL E DO BENEFÍCIO ESPECIAL PARA CRIAÇÃO DE FILHOS AVISO SOBRE RECOLHIMENTO DE LIXO NO FERIADO DE 13 DE OUTUBRO E 03 DE NOVEMBRO INÍCIO DA VACINAÇÃO CONTRA VARICELA (CATAPORA) EM CRIANÇAS E CONTRA PNEUMONIA BACTERIANA EM IDOSOS VACINAÇÃO CONTRA INFLUENZA PARA IDOSOS EXAME GERAL DE SAÚDE PARA O CIDADÃO ATENÇÃO!! AVISOS SOBRE AS INTÉRPRETES DE PORTUGUÊS: NO DIA 08 DE OUTUBRO NÃO HAVERÁ INTERPRÉTE NO CENTRO KUSUNOKI DURANTE O PERÍODO DE 01 DE OUTUBRO ATÉ 08 DE OUTUBRO, O ATENDIMENTO EM PORTUGUÊS NA PREFEITURA SERÁ SOMENTE DAS 8H30M DA MANHÃ ÀS 16H30M DA TARDE VAMOS PRESTAR OS EXAMES PREVENTIVOS CONTRA CÂNCER INFORMAÇÕES EM PORTUGUÊS Prefeitura………………0749-22-1411 (linha geral) Jinken seisaku-ka…. 0749-30-6113 (Setor onde estão os intérpretes) Dizer “porutogaru-gô de onegaishimasu” Publicação da versão traduzida: Setor de Política dos Direitos Humanos, Serviços para Convivência Multicultural da prefeitura de Hikone Tradução: (VOICE) Thaís Ijima (VOICE) Lucia Okumura Edição: Prefeitura de Hikone, Setor de Política dos Direitos Humanos, Serviços para Convivência Multicultural. Distribuição: Grupo Voluntário VOICE, Prefeitura http://www.city.hikone.shiga.jp/portugues/index.html e-mail portugues@ma.city.hikone.shiga.jp K O H O H I K O N E Onde pegar o seu Informativo Koho Hikone Prefeitura e Sub-prefeituras, Biblioteca Municipal, Hikone Bunka Plaza Centro de Saúde e assistência Social Salão Internacional Viva City Hikone 2º Andar (ao lado do play ground) Hospital Shiritsu (municipal), Hospital Yuujin Yamasaki e Clínica Jin-no Friend Mart (Loja Jizou) Beisia (Hikone) Supermercado atacadista Gyoumu Super (Loja Toga) Correio Central Interior de Fábricas (Takata, Bridgestone, Shin Kobe Denki, Bestone) Banco Shiga (Agência Oyabu) ATENÇÃO: NÂO HÁ DISTRIBUIÇÃO DIRETA NOS DOMÍCÍLIOS. CASO TENHA INTERESSE EM AJUDAR A DISTRIBUIR VOLUNTARIAMENTE OS INFORMATIVOS, FAVOR ENTRAR EM CONTATO COM A PREFEITURA. TRADUTORES E INTÉRPRETES NA PREFEITURA E NO CENTRO KUSUNOKI (COMPLEXO DE SAÚDE PÚBLICA E ASSISTÊNCIA MÉDICA DE HIKONE) Prefeitura: Todos os dias das 8h30 às 12:00 e 13:00 às 17h15 (nas 5ª.feiras, até as 18:30). Pedir na recepção "porutogaru-gô onegaishimasu" e o intérprete será chamado. No Centro Kusunoki: Interprétes na segunda e terceira 4ª.feira do mês das 10h00 às 12h00 e 13h00 às 16h30 SERVIÇOS DIVERSOS Serviço de Consultas Telefônicas para Estrangeiros Número de Telefone: 0749-27-2400 INGLÊS PORTUGUÊS CHINÊS Horários e idiomas disponíveis: QUARTA-FEIRA 10h00~12h30, 13h30~16h00 QUINTA-FEIRA 10h00~12h30, 13h30~16h00 SEXTA-FEIRA 10h00~12h30, 13h30~16h00 Excetos feriados. Aulas de Japonês Dia Horário 19h00 Quarta-feira às 20h30 14h00 Sábado às 16h00 10h00 Domingo às 11h30 Local Organizador e contatos Centro Cívico de Hikone 2º. Associação internacional de Andar Hikone Shimin kaikan 0749-22-5931 VOICE Hikone Kokusai Centro comunitário Kouryu-kai Naka-chiku Kouminkan 0749-46-1294 Centro comunitário Nishi-chiku Kouminkan Grupo voluntário SMILE 0749-24-7241 Rádio FM HIKONE em português Dias: Segundas, quartas e sextas Horário: 11h30 e 19h00 - 1 - Custo ¥100/ aula ¥100/ aula ¥100/ aula INFORMAÇÕES GERAIS FESTA DO CASTELO DE HIKONE DESFILE KOEDO HIKONE Aproximadamente mil participantes vestido à caráter irão desfilar o famoso “Daimyougyou” (carreata do senhor Feudal) por mais de 3 quilometros. Haverá também o desfile de grupos à caráter (vestido de samurai), de bandas das escolas, etc. Data: dia 3 de novembro (Segunda/feriado) Das 13:00 às 15:00 horas Local: nos arredores do castelo de Hikone TRAJES TÍPICOS DE ÉPOCA Experimentar diversos trajes de época Custa 500 ienes por pessoa Data: 25 e 26 de Outubro Horário: 10:00 às 12:00 e 13:00 às 15:00 Local: Ao lado da bilheteria oeste do Jardim Genkyuen Não é necessário reservar, qualquer pessoa poderá experimentar inclusive crianças. ARMADURA JAPONESA ~Experimentando a armadura japonesa~ Data: 25 e 26 de outubro Horário Das 10h as 12h e das 13h as 15h Local: Ao lado da bilheteria oeste do Jardim Genkyuen Custo: 1000 ienes por pessoa Não é necessário reserva Mascotes das cidades em Hikone Data: 18 e 19 de outubro das 9h as 15h Local:Centro comercial de Ginza APRECIAR O OUTONO VISITANDO OS PONTOS TURÍSTICOS DE HIKONE Utilize o Guia turístico para realizar este passeio e ganhe descontos nas entradas. De 01 de outubro à 30 de novembro Adquirir o Guia turístico nos seguintes locais Centro de informações turística de Hikone (na estação de trem JR Hikone) Na prefeitura e sub-prefeituras. Atenção pois haverá interdição de algumas vias durante as datas dos eventos - 2 - INSCRIÇÕES PARA CRECHES MUNICIPAIS E CREDENCIADAS 2015 (PARA INGRESSAR EM ABRIL DE 2015) As inscrições para o ingresso de crianças nas creches à partir de abril de 2015 estarão abertas conforme abaixo. A creche é uma instituição social que cuida de crianças cujos pais ou responsáveis legais não tem condições de cuidar das crianças pelos motivos abaixo relacionados. As crianças que vão ingressar na escola primária no ano seguinte também são aceitas. OS CRITÉRIOS (situação referente à abril de 2015) 1) Os responsáveis pela criança trabalham fora, trabalham em negócio próprio ou tem outros trabalhos que não sejam os domésticos; 2) A mãe está grávida (período de utilização da creche é de 2 meses antes do parto e 6 meses depois do parto); 3) Os pais/responsáveis se encontram enfermos, em casa há enfermos ou pessoas com deficiência (física, mental) que necessitam de cuidados especiais; 4) Quando pais/responsáveis são vítimas de desastres naturais; 5) Os pais/responsáveis estão estudando. LOCAL DE INSCRIÇÃO: Diretamente na creche que deseja ingressar a criança. Obs: caso não entenda japonês , não conheça a localização das creches ou tenha outras dúvidas procure o setor responsável KOSODATE SHIEN KA que está localizado no 2º andar do Centro de Assistência Social (Fukushi center, Hirata cho). Pedir também o Manual das Creches traduzido em português. FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO À disposição à partir de 14 de outubro -prefeituras; ka, no 2º andar do Fukushi Center. responsável (KOSODATE SHIEN KA) -9597 FAX: 26-1768 PERÍODO DE INSCRIÇÃO: 27 DE OUTUBRO À 7 DE NOVEMBRO DAS 8:30 ÀS 17:15h Obs: A prioridade será para as inscrições realizadas no período acima. Também, mesmo fazendo a inscrição dentro do período indicado, caso o número de pedidos da creche desejada seja maior do que o número de vagas poderá acontecer de não ser possível o ingresso na mesma. Pedimos a sua compreensão. Veja abaixo as creches disponíveis em Hikone CRECHE ENDEREÇO TOTAL DE CRIANÇAS TELEFONE VAGAS DISPONÍVEIS Shiritsu nishi Nagasone cho 8-21 110 22-1194 25 Shiritsu higashi Yassukyou cho 8-4 120 22-1394 30 Shiritsu futaba Kongouji cho 101 150 28-2405 35 Jounan Nishiima cho 285-1 220 22-2582 55 Hinatsu Hinatsu cho 2634-1 120 28-0614 25 Hanada Kanro cho 473-2 60 28-0580 10 - 3 - Take Sugoshi cho 1154-5 60 28-0681 15 Asahinomori Higashinonami cho 498-2 150 22-2658 40 Torimoto Torimoto hon machi 1445 90 23-6091 25 Higashiyama Satone cho 235 60 22-5162 10 Kameyama Katayama cho 272-2 60 25-1209 15 Shiawase Minami kawase cho1195-1 90 28-0581 15 Inae futaba Honjou cho 2647 90 43-2053 15 Kotobuki Kamiokabe cho 503 70 43-2057 15 Mizuho Inabe cho 400-1 120 43-4394 25 Nozomi Hon machi 1-8-20 90 22-6011 20 Megumi Takamiya cho 1755 90 26-5791 20 Rumbini Kawara 1-1-4 90 26-1230 25 ★ Hikone nyuji Nakayabu 2-2-6 85 22-5768 20 Donguri Kawase baba cho 1149-1 90 25-5110 20 Mori no ko Nose cho 106 90 23-4918 25 ★ Asahinomori nyuji Nodayama cho 1099-1 45 30-3387 10 Reimondo Oyabu Oyabu cho 2655 90 47-5945 15 Hoikuen Momo no ie daichi Koizumi cho 395-7 85 47-5500 10 Kodama Soyokaze Shoubouji cho 26-4 90 22-0415 10 ★ Estas creches aceitam crianças de 0 a 3 anos de idade INSCRIÇÕES PARA SORTEIO DAS MORADIAS MUNICIPAIS Serão sorteados as seguintes moradias NAKAYABU DANCHI TAKAMIYA TAKENOKOSHI DANCHI INAE NISHI DANCHI 1 APARTAMENTO ( PARA FAMÍLIA) 1 APARTAMENTO (PARA FAMÍLIA) 1 APARTAMENTO (PARA FAMÍLIA) PERÍODO DE INSCRIÇÃO: DE 14(TERÇA) A 23 (QUINTA) DE OUTUBRO INÍCIO DA ENTREGA DOS FORMULÁRIOS DE INSCRIÇÃO: 6 DE OUTUBRO PERÍODO DA APROVAÇÃO: MEADOS DE NOVEMBRO PERÍODO QUE PODERÁ OCUPAR O APARTAMENTO: INÍCIO DE DEZEMBRO MODO DE INSCRIÇÃO: Comparecimento da própria pessoa ou de algum membro da família que irá morar junto no setor responsável da prefeitura (Kensetsu Jutaku ka) para receber as explicações sobre os critérios de inscrição e documentos necessários. INFORMAÇÕES: 30-6123 (em japonês) ou 30-6113 (português) - 4 - PARA AQUELES QUE PRECISAM ATRAVESSAR DISTÂNCIAS CURTAS... ÔNIBUS DE 100 IENES COMEÇARÁ A CIRCULAR EM BREVE Durante o período de 01 de outubro (quarta-feira) de 2014 até o dia 31 de março (terça-feira) de 2015, a cidade de Hikone contará com um serviço de ônibus para distâncias curtas com passagens custando 100 ienes. O valor de 100 ienes (50 ienes para as crianças) vale para distâncias de até 1 km a partir das estações de trens e pontos de ônibus pré-estabelecidos da cidade. O ônibus é recomendado para aqueles que precisam atravessar distâncias curtas ou que por causa de chuva e bagagens pesadas não podem andar longas distâncias. O ônibus servirá também para economizar tempo no caso de trajetos curtos. Por exemplo, o trajeto do Hikone Eki (estação de Hikone) até o Furesupo Hikone Mae , que leva geralmente 25 minutos a pé, poderá ser feito em apenas 5 minutos usando o ônibus. MAIORES INFORMAÇÕES: Setor de Medidas de Trânsito (Kotsu Taisaku-ka) TEL 30 – 6134 / FAX 24 – 5211 ou Companhia de Ônibus Koukoku (Koukoku Basu Kabushiki Gaisha) TEL 25 – 2501 LOCAIS ONDE O ÔNIBUS DE 100 IENES PODERÁ SER UTILIZADO - 5 - AVISO SOBRE RECOLHIMENTO DE LIXO NO FERIADO DE 13 DE OUTUBRO E 03 DE NOVEMBRO O centro de processamento de lixo (seisou centa) informa que no feriado do dia 13 de outubro (segunda-feira), o lixo será recolhido normalmente. Entretanto, o centro de processamento não aceitará lixos trazidos diretamente. Se necessário, leve o lixo no depósito de recolhimento do seu bairro até às oito horas da manhã sem falta. Para maiores informações, consultem o calendário de recolhimento de lixo ou liguem para o centro de processamento de lixo, no telefone 0749 –22–2734. No feriado do dia 3 de novembro não haverá recolhimento de lixo queimável e nem de plásticos nas respectivas regiões. Somente latas e metais das regiões onde a coleta é feita nas segundas-feiras serão recolhidos VENHA CONVERSAR COM O PREFEITO! SALA ITINERANTE DO PREFEITO – TERCEIRA EDIÇÃO Para ter um contato mais direto com os problemas diários vivenciados pelos habitantes de Hikone, o prefeito estará visitando as regiões da cidade para conversar com os moradores através da “sala itinerante do prefeito”. A sala itinerante é um local onde os cidadãos locais poderão trocar informações e conversar diretamente com o prefeito. Aqueles que desejam participar deverão se inscrever antecipadamente. Quem não fala japonês poderá solicitar uma intérprete de português ou inglês no ato da inscrição. DATA E LOCAL DATA 03 de Outubro (Sexta-feira) 10:00 às 12:00 17 de Outubro (Sexta-feira) 10:00 às 12:00 21 de Outubro (Terça-feira) 19:00 às 21:00 24 de Outubro (Sexta-feira) 10:00 às 12:00 Conforme especificado na tabela abaixo. LOCAL PERÍODO DE INSCRIÇÃO Centro Cívico de Inae Honjo-cho (Inae Chiku Kouminkan) TEL 43 – 4041 16 de setembro ~ 02 de outubro (terça) (quinta) Centro Cívico de Toriimoto Toriimoto-cho (Toriimoto Chiku Kouminkan) TEL 26 – 1922 16 de setembro ~ 16 de outubro (terça) (quinta) Centro Cívico do Oeste Motomachi Ichome (Nishi Chiku Kouminkan) TEL 24 – 2957 16 de setembro ~ 18 de outubro (terça) (sábado) Agência Takamiya da prefeitura Takamiya-cho (Takamiya Shutsucho-sho) TEL 22 – 3210 16 de setembro ~ 23 de outubro (terça) (quinta) TEMPO DISPONÍVEL PARA CONSULTA 20 minutos para cada pessoa ou grupo de pessoas - 6 - PÚBLICO ALVO Pessoas com 20 anos ou mais que residam ou trabalhem em Hikone * Associações de moradores ou grupos locais também poderão participar. Cada grupo ou associação deverá escolher até dois representantes para conversar com o prefeito. * Consultas individuais ou em grupo que fogem do propósito da sala itinerante, tais como discussões de caráter político, religioso ou econômico, não serão aceitas. * As consultas entre os cidadãos e o prefeito serão gravadas e filmadas, bem como divulgadas na homepage da cidade. Aqueles que não concordam com a publicação do conteúdo das conversas não poderão participar. LIMITE DE PESSOAS Até cinco pessoas ou grupos por local (a preferência será dada por ordem de inscrição) LOCAL DE INSCRIÇÃO Balcão de atendimento dos locais onde ocorrerão as consultas. MODO DE INSCRIÇÃO Preencher a ficha de inscrição nos locais onde ocorrerão as salas itinerantes durante o prazo especificado. Não serão aceitas inscrições por telefone. Aqueles que precisarem de intérprete de português ou inglês no dia deverão solicitar na hora da inscrição. MAIORES INFORMAÇÕES Sala de Divulgação de Planejamento Urbano da prefeitura de Hikone (Machizukuri Suishin-shitsu) TEL 30 – 6117 FAX 22 – 1398 FEIRA ECOLÓGICA DE HIKONE “YUMEBATAKE” INSCRIÇÕES PARA ALUGUEL DE PONTO DE VENDA DATA E HORÁRIO DA FEIRA 19 de outubro (domingo) das 9:00 da manhã às 13:30 da tarde (em caso de chuva há a possibilidade de cancelamento) LOCAL Parque da região leste da estação de Hikone (Hikone-eki Higashi Chiku Dai Ichi Go Kouen) em Furusawa-cho *A feira ocorrerá dentro do evento “Omatsuri Hiroba” organizado pelo grupo de planejamento urbano da região leste da estação de Hikone CUSTOS 500 ienes por ponto PRAZO PARA INSCRIÇÃO Até o dia 10 de outubro (sexta-feira) MODO DE INSCRIÇÃO Aqueles que desejam se inscrever deverão solicitar a carta de inscrição e preencher o formulário com os seguintes dados: 1) Endereço 2) Nome 3) Telefone 4) Lista de produtos que irá vender 5) Número de pessoas que irão participar 6) Data e horário em que irá expor 7) Placa dos carros que serão utilizados para fazer o transporte de produtos. Após preencher os dados, enviar de volta o formulário usando o envelope disponível. MAIORES INFORMAÇÕES Departamento de Qualidade de Vida da prefeitura de Hikone – Endereço: 522 – 8501 Motomachi 4 – 2. TEL 30 – 6116 e FAX 27 – 0395 FOI PRORROGADO A DATA DE SOLICITAÇÃO DO BENEFÍCIO SOCIAL ESPECIAL E DO BENEFÍCIO PARA CRIAÇÃO DE FILHOS Quem ainda não fez o pedido poderá fazê-lo até o dia 26 de dezembro. Local: prefeitura 3º andar das 8h30 às 17h15 (aos sábados das 9h até 12h). Depois da data acima NÃO SERÁ MAIS POSSÍVEL FAZER A SOLICITAÇÃO. Os formulários de solicitação já foram enviados para as pessoas alvos no mês de julho. Não esquecer de levar o zaryu card (ou o cartão de estrangeiro antigo) de todos que vão receber os benefícios e do solicitante, os respectivos formulários, a caderneta do banco para o depósito do benefício. - 7 - EVENTOS Eventos Dia/mês Feira livre 19 /10 (HIKONE DE ASA ICHI) Festival da Estação de trem Hikone saída leste (Acontecerá também o Hikone ecomarket) Mercado livre da Universidade de Shiga Local Observações Dentro da área do templo Vendas de Verduras frescas da estação, ovos, conservas, etc. Tel.: 24-4461 (em japonês) e-mail: hikonedeasaichi55@gma il.com Horário 8h às 12h Gokoku Jinjya (Perto do Castelo de Hikone) 19/10 10h as 12h30 Ecomarket das 9h30 as 13h30 Arredores da saída leste da estação de Hikone 11h30 as 13h30 Universidade de Shiga Baba cho 1 10/10 Várias atrações e brincadeiras Vendas de verduras, frutas, peixes, etc SERVIÇOS DE CONSULTAS Tipo de consulta Consultas sobre legislação Data e horário Local Prefeitura 1º andar (Associação de Advogados de Shiga) 24 de outubro Das 13h às 16h Machizukuri suishin shitsu Necessário reserva Tel. 30-6117 Fax: 22-1398 Consultas sobre saúde mental 24 de outubro Das 13h30 às 15h30 (Kokoro no Kenkou Soudan) Necessário reserva Sobre alcoolismo 03 de outubro Das 14h às 16h30 (Arukooru Soudan) Centro de Saúde Público de Hikone (Hikone Hokenjo) Wada cho Tel. 22-1770 Fax: 26-7540 Necessário reserva - 8 - Observações A marcação de horário começa no dia 15 de outubro a partir das 8h30 da manhã. Vagas para somente 6 pessoas (30min cada) Custo: 5,400 ienes pagos no dia. * As consultas são apenas para quem mora ou trabalha em Hikone * Dependendo do caso e das pessoas envolvidas, o advogado responsável no dia pode não ser capaz de atendê-lo Para pessoas ou familiares com problemas emocionais. De acordo com a necessidade, poderá ter orientação médica e ser encaminhado à uma instituição médica correspondente. Para a própria pessoa se consultar ou para seus familiares: consultas sobre alcoolismo com médico especialista, agente de saúde. Sobre depressão (Utsu Byou Soudan) Consultas sobre Direitos Humanos Sobre pagamento de impostos municipal e da província Necessário reserva Prefeitura 1º andar Sala de consultas (01 de outubro) Sobre preconceitos, discriminações, ijime e todas as formas de violações dos direitos humanos. Dia 15 de outubro Das 13h as 15h Subprefeitura de Inae – Tawara-cho (15 de outubro) Gabinete dos Assuntos de Justiça da Região de Otsu – Filial Hikone Tel. 22-0242 26 de outubro Das 10h às 16h Prefeitura de Hikone 2º andar Setor de Arrecadação de Impostos Tel. 0749-30-6109 Dia 01 de outubro Das 13h as 15h Consulta de domingo Sobre taxas do seguro nacional de saúde 04 de outubro Das 8h30min às 12h Consulta de sábado Consultas sobre criação de filhos e família Toda semana De segunda à sexta Das 8h30 às 17h15 (Exceto feriados) Consultas sobre direitos do consumidor Toda semana De segunda à sexta Das 9h às 12h e 13h às 16h15 Consultas sobre acidentes de trânsito A depressão é uma doença que pode acometer qualquer pessoa. O atendimento é para auxiliar a própria pessoa ou os seus familiares nos aspectos médicos, de saúde pública e social. 17 de outubro Das 14h às 15h30 Terças e quintas Das 9h às 12h e 13h às 16h Prefeitura 1º andar Setor Hoken Ryo Ka Tel. 30-6137 Arrecadação de taxas do seguro saúde Fukushi Centa – Katei Jidou Soudan Shintsu Tel. 23-7838 Fax: 26-1768 Prefeitura 1º andar Setor Seikatsu Kankyo Ka Tel. 30-6144 Kotou goudou tyousha 2º andar (Predio ao lado da prefeitura) Motomachi O setor reserva um domingo ao mês para as consultas sobre impostos. Obs.: não haverá serviço de intérprete, sendo necessário solicite antecipadamente. Tel. 0749-30-6113 (setor Jinken seisaku ka) Consultas gerais referentes ao seguro de saúde nacional Obs.: não haverá serviço de intérprete, sendo necessário solicite antecipadamente. Tel. 0749-30 6113 (setor Jinken seisaku ka) Consultas sobre assuntos ligados à crianças e família (criação de filhos, abuso infantil, violência doméstica). Consultas sobre defesa do consumidor (problemas com compras, dívidas, contratos, etc). Consultas especializadas sobre acidentes de trânsitos para aqueles que se envolveram em um (vítima ou infrator). Também é possível se consultar via telefone (de segunda à sexta, exceto feriados). Escritório de assuntos relacionados a acidentes de trânsitos da província – Filial Hikone Tel. 27-2230 As consultas acima são em japonês. Se você não domina a língua precisará levar um intérprete. Consultas em língua estrangeira por telefone Quartas: Inglês Quintas: Português Sextas: Chinês (Exceto feriados) Telefone 27-2400 - 9 - Consultas diversas sobre procedimentos na prefeitura ou problemas do dia-a-dia. SAÚDE E BEM ESTAR EXAMES DE SAÚDE E DESENVOLVIMENTO DO BEBÊ E DA CRIANÇA Local: As consultas são realizados no Kusu no ki Senta (no novo Complexo de Saúde Pública e Assistência Médica ao lado do Hospital Municipal) Hassaka cho Tel 24-0816 (com intérprete nas quartas) Fax 24-5870 Horário: das 13h ~ 14h O que levar: Caderneta Materna Infantil (Boshi techo). Leve escova dental para crianças de 1 ano e meio. Leve escova dental, copo e o teste de audição para crianças de 2 anos e meio. Para crianças de 3 anos e meio haverá exame de vista e de urina (colher a primeira urina na manhã, colocar num vidrinho limpo e levar). Atenção!! Com exceção do exame dos 4 meses, não enviaremos avisos sobre os demais exames, portanto, verifique as datas abaixo. Para crianças acima de 10 meses: verificar na Caderneta do Desenvolvimento Saudável (Sukusuku Techo) sobre o conteúdo dos exames e o que deverá levar. CONSULTA DO MÊS DE OUTUBRO DE 2014 As consultas serão realizados no Kusu no ki Senta 1º andar (ao lado do Hospital Municipal) das 13h às 14h Tipos de exame Saúde e desenvolvimento bebê de 4 meses Data do Saúde e desenvolvimento do bebê de 10 meses Saúde e desenvolvimento criança de 1 ano e 6 meses Saúde e desenvolvimento criança de 2 anos e 6 meses Saúde e desenvolvimento criança de 3 anos e 6 meses da da da O exame é para as crianças nascidas nas datas abaixo 21 De 1 a 15 de junho de 2014 28 De 16 a 31 de junho de 2014 8 De 1 a 15 de dezembro de 2013 15 De 16 a 31 de dezembro de 2013 10 De 1 a 15 de março de 2013 17 De 16 a 30 de março de 2013 9 De 1 a 15 de março de 2012 16 De 16 a 30 de março de 2012 6 De 1 a 15 de março de 2011 20 De 16 a 31 de março de 2011 - 10 - CONSULTAS INDIVIDUAIS DO BEBÊ E DA CRIANÇA (NYUYOUJI KOBETSU SOUDAN) Tire suas dúvidas sobre o desenvolvimento, os cuidados, a alimentação, etc. A agente de saúde e a nutricionista estarão à disposição para darem todas as orientações necessárias. Data 9 e 23 de outubro 22 de outubro Local Horário Centro Kusunoki, 1º andar (Complexo de saúde pública e assistência médica de Hikone) ao lado do hospital municipal (shiritsu byouin) 9h30 às 11h Minami Roujin Fukushi Senta Obs. A nutricionista estará disponível no dia 23 de outubro AULAS SOBRE PAPINHAS DO BEBÊ Data: 3 de outubro Horário : 9h45m às 11h30m (recepção das 9h30m às 9h45m) Local: Centro Kusunoki, 2º andar Para bebês com idade entre 7 a 8 meses e seus pais. Levar a Caderneta de Saúde Materno Infantil (Boshi Techou). Orientações dadas pela nutricionista. Obs.: Só poderá participar uma única vez. AKATYAN SARON (Salão do bebê) Data: 7 de outubro Horário: das 9h45m às 11h30m (recepção das 9h30m às 9h45m) Local: Kodomo Center Tamokuteki shitsu (Centro da criança Sala tamokuteki) Para pais dos bebês de 2 a 6 meses. Tema: Troca de informações sobre criação dos filhos e intercâmbio. Levar a Caderneta Materna infantil (Boshi Techou) e toalha de banho. - 11 - O que levar Boshi Techou (Caderneta de Saúde Materno Infantil) AVISOS SOBRE VACINAÇÕES A vacinação é importante para prevenir algumas doenças por isso não deixe de fazê-lo. Verifique a situação das vacinações na Caderneta de Saúde Materno Infantil (Boshi techo) e se for necessário leve para vacinar. A vacinação deve ser aplicada somente depois de ler atentamente o Manual Explicativo. Qualquer dúvida sobre as vacinas entre em contato com o Setor de promoção à saúde (Setor kenkou suishin ka). Todas as crianças devem ser vacinadas nas cidades que estão registradas. As instituições médicas autorizadas pedem que marquem a vacinação com antecedência. Caso tenha perdido o Questionário de Saúde para vacinação traduzido em português entre em contato com o Centro de Saúde. Custo: gratuito, mas atenção pois se a idade de vacinação determinada pelo governo tenha passado a mesma se tornará paga. VEJA ABAIXO O PROGRAMA DAS VACINAÇÕES Período de vacinação recomendado Idade alvo de vacinação Dos 5 meses até antes de Até antes de completar completar 8 meses. 1 ano. Dos 2 meses até antes de Dos 2 meses até antes completar 7 meses. de completar 5 anos. Dos 2 meses até antes de Dos 2 meses até antes completar 7 meses. de completar 5 anos Nome da vacina BCG Vacina Hib (Haemophilus Influenza tipo B) Vacina pediátrica pneumocócica Intervalos de vacinação recomendado Vezes 1 vez De 1 a 4 vezes *Porém o número de Verifique o Quadro abaixo vezes dependerá da idade que iniciou a vacinação. Dos 3 meses até 1ª fase 12 meses. Vacina Tetra combinada (Difteria, Coqueluche, Tétano, Póliomielite inativada). Vacinar num período antes de completar 1ª vez 3 vezes de 20 a 56 dias 1 vez Vacinar num período de 1 a 1 ano e meio após a 3ª vacinação da 1ª fase Dos 3 meses até antes de completar 7 anos e 6 meses. Período entre 1 ano 1ª Fase a 1 ano e meio após reforço a vacinação da 1ª fase ※ Se já vacinou a tríplice e a pólio inativada, é possível completar as doses que faltam com esta mesma vacina. ※ Assim que o estoque atual acabar, não haverá novas compras da vacina tríplice. Portanto quem está com a vacinação incompleta, vacine o mais rápido possível. Dupla combinada (Difteria, Tétano). 2ª fase 6ª série da escola primária Dos 11 anos até antes de completar 13 anos. (※1) - 12 - 1 vez 1ª fase Vacina Sarampo e Rubéola (MR)combinada De 1 ano até antes de completar 2 anos 1 vez Durante o ano todo antes de ingressar no 2ª fase curso primário (corresponde ao último ano na creche ou 1 vez pré-escola do sistema japonês) Encefalite japonesa 1ª fase De 3 anos até antes de 1ª vez completar 4 anos. Vírus do humano papiloma (HPV) (prevenção do câncer de colo uterino) 6 meses até antes de completar 7 2 vezes: Vacine num período de 6 a 28 dias anos e 6 meses. 1ª fase De 4 anos até antes de Reforço completar 5 anos. 2ª fase Dos Dos 6 meses até antes de completar 7 Vacine num período 1 vez: após a 2ª vacinação anos e 6 meses. De 4ª série da escola 9 a 13 de 1ano da 1ª fase anos incompletos 1 vez O intervalo entre as 1ª série ginasial Estudam na 6ª série 3 vezes doses será diferente Obs: Atualmente em Hikone esta da escola primária até de acordo com o tipo vacina não está sendo indicada 1ª série da escola de forma ativa colegial. de vacina. Confirme com a instituição médica. Vacina contra encefalite japonesa: Se precisar vacinar a criança com antecedência por ter que viajar para o exterior, consulte o Setor Kenkou Suishin ka ( Centro Kusunoki). É possível vacina a partir dos 6 meses de idade. As pessoas nascidas entre 02/04/1995 a 01/04/2007 são alvos da vacinação especial contra encefalite japonesa e devem ser vacinadas. São 4 doses no total e quem está com a vacinação incompleta poderá ser vacinado até que complete 20 anos de idade. Certificar sobre a situação e não deixar de aplicar a vacina se for necessário. O intervalo entre as doses devem ser perguntados ao médico. Quando for vacinar numa instituição médica fora de Hikone (dentro de Shiga) Nestes casos favor contatar previamente o setor Kenkou Suishin ka (Centro Kusunoki) para fazer a solicitação de vacinação fora da cidade. Foi determinada pela lei da vacinação que a partir do dia 1 de outubro de 2014 a vacina contra catapora passará ser vacina periódica . - 13 - INÍCIO DA VACINAÇÃO CONTRA VARICELA (CATAPORA) EM CRIANÇAS E CONTRA PNEUMONIA BACTERIANA EM IDOSOS Começará à partir do dia 01 de outubro as vacinações contra catapora nas crianças e contra a pneumonia bacteriana nos idosos. Vacinação contra catapora Alvos: crianças de 1 ano à 3anos incompletos que tenham registro de endereço na cidade Número de vacinações: 2 vezes Programação básica da vacinação Primeira vacinação: dos 12 meses até 15 meses de idade deverá receber a 1ª vacinação Reforço: por regra aplicar a vacina entre 6 a 12 meses depois que recebeu a 1ª vacinação (porém é possível a aplicação da mesma depois de um período acima de 3 meses após a 1ª vacinação) Como fazer para vacinar: vacinar nas instituições médicas autorizadas sendo necessário reservar. Custos: gratuito Medidas transitórias: crianças com idade de 3 anos até 5 anos incompletos poderá fazer uma aplicação como vacina periódica ( somente durante o ano de 2014). Esta medida não se aplicará se a criança já foi vacinada contra catapora. Outros avisos: ※Para as crianças alvos serão enviados via postal o aviso sobre a vacinação. Verifique na Caderneta de Saúde Materno Infantil (boshi techo) a situação de vacinação contra catapora e leve para vacinar se for o caso. ※Se a criança já teve catapora não é necessário vacinar. Também se já foi vacinada antes de 01 de outubro de 2014 não será necessário repetir a vacinação. ※Caso a instituição médica onde vá vacinar fique localizada em outra cidade (dentro da província de Shiga), procure antes o Setor kenkou suishin ka (promoção da saúde) para os trâmites. Se não fizer isso não será possível vacinar. Vacinação contra pneumonia bacteriana em idosos Alvos: as pessoas com as idades abaixo e registradas na cidade e que não tenham recebido a vacina contra pneumonia bacteriana. Idades alvos: ★ Pessoas que vai completar 65, 70, 75, 80,85, 90,95,100 anos (até a data de 31/03/2015) ★ Pessoas acima de 101 anos (somente este ano) ★ Pessoas acima de 60 anos até 65 anos incompletos com os seguintes problemas: cardíaco, renal, respiratório, imunológico (deficiência imunológica devido vírus da imunodeficiência humana).O grau da carteira de deficiência física deve ser Grau 1. Número de vacinações: 1 vez Como fazer para vacinar: Marcar a vacinação na instituição médica autorizada. A vacina é aplicada somente se a pessoa assim o desejar. Mais detalhes verifique o aviso enviado a todas pessoas alvos ou na homepage da cidade. Custos: 2,440 ienes (gratuito para quem recebe o amparo social) Período de vacinação: de 01/10/2014 até 31/03/2015 Outros avisos ※ Para as pessoas alvos deste ano serão enviados avisos pessoais ※ A vacinação também ocorrerá no ano que vem para as pessoas que completarão as idades acima citada (até 2018) ※ Favor contatar com atecedência o setor kenkou suishin ka caso a pessoa que vai ser vacinada esteja internada numa instituição ou no caso da instituição médica frequentada ficar localizada fora da cidade de Hikone - 14 - VACINAÇÃO CONTRA INFLUENZA PARA IDOSOS Alvos: pessoas registradas na cidade e que se encaixem nos 2 ítens abaixo ① Idade acima de 65 anos na data da vacinação ② As pessoas que receberem o aviso da prefeitura (Pessoas acima de 60 anos até 65 anos incompletos com os seguintes problemas: cardíaco, renal, respiratório, imunológico (deficiência imunológica devido vírus da imunodeficiência humana).O grau da carteira de deficiência física deve ser Grau 1. Como fazer para vacinar: Marcar a vacinação numa das instituições médicas abaixo relacionadas. A vacinação é somente para quem desejar. Custos: 1,200 ienes (a prefeitura de Hikone arcará com 4,000 ienes). Gratuito para as pessoas que recebem o amparo social. Número de vacinações: 1 vez Período de vacinação: de 01/10 até 27/12 Quem não poderá se vacinar Apresentar febre (acima de 37.5 graus C) Pessoas com doenças graves; Pessoas que apresentaram reação alérgica (choque anafilático) a algum componente da vacina; Pessoas que após a vacinação apresentaram febre ou reação alérgica por todo o corpo dentro de um período de 2 dias. Atenção : Mesmo as pessoas que não se encaixarem nos itens acimas, mas receberem orientação médica para evitarem a aplicação da vacina, não poderão recebé-la. Outros avisos Entre em contato com o setor de Promoção da Saúde Pública ( Kenkou Suishin-ka ) caso não possa ser vacinado numa das instituições médicas citadas abaixo por estar internado em alguma instituição ou tenha algum outro motivo que impeça a vacinação nos locais designados. Também, se deseja vacinar numa instituição médica localizada fora de Hikone isto será possível se a mesma for credenciada pela província de Shiga. Neste caso, entre em contato préviamente com o setor de Promoção da Saúde Pública de Hikone . Contato: Prefeitura de Hikone Setor de Promoção da Saúde Pública (Kenkou Suishin-ka) Tel: 24-0816 Fax: 24-5870 Instituições médicas credenciadas HASSAKA-CHO 1882 Telefone (Prefixo 0749) 22-6050 TAKEGAHANA-CHO 80 23-1800 NISHIIMA-CHO 421 23-1211 INUKAMIGUN TOYOSATO-CHO 35-3001 DAITOU-CHO 9-16 24-3555 SAWA-CHO 5-41 22-2155 NISHIIMA-CHO 948-5 27-3317 Nome das Instituições Médicas Hikone Shiritsu Byouin (Hospital Municipal de Hikone) Yuujin Yamazaki Byouin (Hospital Yuujin Yamazaki) Hikone Chuou Byouin (Hospital Central de Hikone) Toyosato Byouin (Hospital Toyosato) Ikeda Kuriniku (Clínica Ikeda) Adachi Lady´s Clinic (Clínica para Mulheres Adachi) Ikeda Jibi Inkouka (Consultório Ikeda) Endereço - 15 - NISHIIMA-CHO 1041-18 Telefone (Prefixo 0749) 23-7787 SHIRO MACHI 6-23 22-0598 GOSANJYO-CHO 649 30-3800 HASHIMUKAI-CHO 44 22-1505 FURUSAWA-CHO 181 22-8799 HON-MACHI 1-2-28 21-3355 CHUOU-CHO 3-56 21-2201 NAGASONE MINAMI-CHO448-25 22-9617 SAKAE-MACHI 2-6-47 23-2057 KYO-MACHI 2-7-38 22-0247 ASAHI-MACHI 2-18 22-2714 KYOSAKI-CHO 288-37 28-3737 CHUOU-CHO 3-55 21-3525 HIDA-CHO 915 43-5651 KANAZAWA-CHO 586-4 43-6500 CHUOU-CHO 3-73 22-6216 HASSAKA-CHO 2888-1 29-9025 KAWASE BABA-CHO 1082-1 25-5566 DAITOU-CHO 9-16 21-0840 HIGASHINONAMI-CHO 1013-1 30-0055 KOIZUMI-CHO 106-1-103 30-1835 KYOU-MACHI 3-4-48 27-1521 KYOSAKI-CHO 878 28-2925 NISHITSUZURA-CHO 164 28-0210 NAGASONE MINAMI-CHO 395-7 27-6296 CHUOU-CHO 3-10 22-0650 HINATSU-CHO 2680-35 28-7007 HIKOTOMI-CHO 905-3 43-6600 Nome das Instituições Médicas Itou Seikei Geka (Consultório Ortopédico Itou) Ishijima iin (Clínica Ishijima) Oohashi Naika Jyunkan Kika Kurinikku (Clínica Oohashi) Okada iin (Consultório Okada) Ogawa jibi Inkouka (Consultório Ogawa) Okuno Naika (Consultório Okuno) Kassai Seikei Geka (Consultório Ortopédico Kassai) Kitamura Naika iin (Consultório Kitamura) Kitsuji iin (Consultório Kitsuji) Kobayashi iin (Consultório Kobayashi) Komori iin (Consultório Komori) Sakata Seikei Geka (Consultório Ortopédico Sakata) Shimizu Clinic (Clínica Shimizu) Shiraishi Geka (Consultório Shiraishi) Shiraishi Jibiinkouka (Consultório Shiraishi) Jinno Lady´s Clinic (Clínica para mulheres Jinno) Jinno Lady´s Clinic Alice (Clínica para Mulheres Jinno Alice) Jinno Lady´s Clinic Sophia (Clínica para Mulheres Jinno Sophia) Sugawara Mental Clinic (Clínica Mental Sugawara) Suguimoto Seikei Geka (Consultório Ortopédico Sugimoto) *somente pacientes internos Sumiyoshi Clinic (Clínica Sumiyoshi) Sei iin (Consultório Sei) Soga iin (Consultório Soga) Takasaki iin (Consultório Takasaki) Takahashi Seikei Geka (Consultório Ortopédico Takahashi) *somente pacientes internos Takamura Geka (Consultório Ortopédico Takamura) *somente pacientes internos Takayama Naika Jyunkankika (Consultório Takayama) Taguchi Shinryoujyo (Consultório Taguchi) Endereço - 16 - NISHI NONAMI-CHO 269-18 Telefone (Prefixo 0749) 22-1180 KAIDEIMA-CHO 1516-18 27-1611 GOSANJYO-CHO 361-8 27-0101 NISHI IMA-CHO 1131-23 23-7714 HARA-MACHI 850-179 24-0533 DETI-CHO 218-1 43-7001 KAWASE BABA-CHO 1082-5 29-0981 SERIBASHI 9-14 22-1152 TAKAMIYA-CHO 1793-3 26-5088 KATAYAMA-CHO 1405-3 28-1323 TORIIMOTO-CHO 1732 22-3887 KAMINISHIKAWA-CHO 384 43-2207 TAKAMIYA-CHO 3020 28-3360 TAKEGAHANA-CHO 658 26-0528 HIRATA-CHO 230-10 27-2473 TAKAMIYA-CHO 2037 23-2233 TOGA-CHO 36-6 47-5311 JIZOU-CHO 190-8 46-3711 HIRATA-CHO 678-10 22-5185 HINATSU-CHO 3662 28-0633 SERIBASHI 2-9-56 22-0383 TAKAMIYA-CHO2290 22-0954 KAWARA 3-1-20 22-1888 NAGASONE-CHO 5-25-1 24-5290 NISHIIMA-CHO 923-1 22-7005 ŌYABU-CHO 2035-4 24-1515 Nome das Instituições Médicas Tatsumi iin (Consultório Tatsumi) Tanaka Clinic (Clínica Tanaka) Tsukamoto iin (Consultório Tsukamoto) Tsuji Hinyoukika Clinic (Clínica Urológica Tsuji) Tsutsumi iin (Consultório Tsutsumi) Tokuda iin (Consultório Tokuda) Nakatsuka Naika iin (Consultório Nakatsuka) Nakanishi iin (Consultório Nakanishi) Nakahashi Seikei Geka Clinic (Clínica Ortopédica Nakahashi) Narumi kinen Clinic (Clínica Narumi) Nishikawa iin (Consultório Nishikawa) Hashimoto iin (Consultório Hashimoto) Baba iin (Consultório Baba) Hayashi Fujin Clinic (Clínica para mulheres Hayashi) Himawari Shinryoujyo (Consultório Himawari) Fujiseki inn (Consultório Fujiseki) *somente pacientes internos Fujino Kodomo Clinic (Clínica Pediátrica Fujino) Fuse Clinic (Clínica Fuse) Matsuki Shinryoujyo (Consultório Matsuki) Matsumoto inn (Consultório Matsumoto) Miyashita Naika (Clínica Geral Miyashita) Yasuzawa Naika Shinryoujyo (Consultório Yasuzawa) Yamasaki Geka (Consultório Ortopédico Yamasaki) Yamashita inn (Consultório Yamashita) Yamada Clinic (Clínica Yamada) Yokono iin (a partir de 1 de novembro) (Consultório Yokono) Endereço - 17 - EXAMES DE SAÚDE PARA ADULTOS EXAME GERAL DE SAÚDE PARA O CIDADÃO Publico alvo: Cidadãos com endereço registrado em Hikone e de acordo com o quadro abaixo. Exame biométrico, medição da circunferência abdominal, pressão arterial, exame de urina, de sangue, consulta com clínico geral. Exame geral Exame de tuberculose Exame contra câncer de pulmão ① Nascidos entre 1 de abril de 1975 a 1 de abril de 1996 ② Nascidos em 2 de abril de 1939 a 31 de março de 1975 e que estão recebendo Amparo Social (seikatsu hogo). Inclusive pessoas que não tem registro de endereço, mas moram em Hikone. Obsevação: pessoas com 75 anos completos no dia do exame, deverá fazer o exame numa instituição médica. Pessoas nascidas antes de 31 de março de 1950 Pessoas nascidas entre 1 de abril de 1950 a 31 de março de 1975 Exames para pesquisa do vírus da hepatite O exame é para pessoas com as seguintes idades:40,45,50,55,60 e que não tenham realizados esse exame em Hikone no passado. Foram enviados os avisos para as pessoas alvos no final o mês de maio. As pessoas com mais de 41 anos que não realizaram este exame em Hikone no passado também podem solicitar (favor se inscrever por telefone uma semana antes da data que pretende fazer o exame: setor kenkou suishi ka, Tel.:0749-24-0816. (caso necessite de intérprete ligue para o Setor Jinken Seisaku ka, prefeitura tel 30-6113) DATAS, HORÁRIOS E LOCAIS DOS EXAMES Data Local 9 de outubro (quinta) Hikone San Paresu 10 11 21 23 Nakachiku Kouminkan Kusunoki Senta Fukushi Senta Hikone San Paresu de de de de outubro outubro outubro outubro (sexta) (sábado) (terça) (quinta) 25 de outubro (sábado) Kusunoki Senta - 18 - Horário Das 9h30 às 11h e das 13h às 14h30 Das 9h30 às 11h
Documentos relacionados
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE
http://www.city.hikone.shiga.jp/portugues/index.html e-mail portugues@ma.city.hikone.shiga.jp
Leia mais