Juegos de Video Latinoamerica

Transcrição

Juegos de Video Latinoamerica
ESPAÑOL - Válido para el territorio latinoamericano
ADVERTENCIA
1.- La alteración o falta de información anula este certificado.
2.- La garantía no cubre daños por mala instalación. Términos de la garantía Los productos Nintendo están garantizados contra defectos de
fabricación, tanto en material como en mano de obra, durante el
período limitado de garantía especificado según cada producto.
Condiciones de la garantía
1.- El cliente, cuyo nombre aparece en la factura, debe
presentar prueba de compra del equipo y este certificado de
garantía.
2.- Nintendo acepta reparar, durante el período de garantía,
aquellos productos que presenten daños durante su uso
normal, de acuerdo a las instrucciones del manual de
usuario y el propósito para el cual el equipo fue diseñado.
3.- La garantía no es transferible.
Situaciones que anulan esta cobertura de
garantía
1.- El cliente no presenta copia de la factura de compra.
2.- El certificado de garantía presenta información incompleta o
alterada.
3.- El período de garantía ha expirado.
4.- Productos que presenten el número de serie alterado o
removido.
5.- Productos que presenten modificaciones no autorizadas en
las especificaciones.
6.- Productos que presenten daños causados por operaciones
o usos inadecuados, incorrectos y/o diferentes a los
especificados en el manual de usuario o causados por
fuentes externas, golpes, pintura, daños cosméticos en
general, rayado, fisura, evidencias de residuos de humedad,
sudor o comida dentro de la unidad.
7.- Productos que presentan daños causados por embarque o
transporte.
8.- Productos que presentan daños causados por pérdida
o accidente tales como fuego, fluctuaciones de voltaje,
vandalismo, agua, arena, insectos o similares.
9.- Productos que presentan daños causados por condiciones
de la naturaleza tales como terremotos, inundaciones,
tormentas eléctricas. 10.- Se utilice con productos que no hayan sido vendidos ni
estén autorizados por Nintendo (incluyendo, pero sin estar
limitado a aparatos para aumentar o copiar los juegos,
adaptadores, programas y fuentes de energía eléctrica).
11.- Si se utiliza con propósitos comerciales (incluyendo
alquileres).
12.- Si el producto es modificado o forzado.
Garantía del equipo (hardware)
REDE DE CENTROS DE SERVIÇOS AUTORIZADOS /
AUTHORIZED SERVICE CENTER NETWORK
El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente
si la fecha de compra se registra al momento de la compra o
el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo,
que el producto fue comprado dentro del período de garantía
respectivo.
Garantía de juegos y accesorios
Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos
y accesorios) será libre de defectos de material y fabricación. El
período y condiciones de esta garantía se rigen por el país donde
usted ha adquirido su producto e inicia a partir de la fecha indicada
en la factura de compra.
Si un defecto cubierto bajo esta garantía ocurre durante el período
de garantía, Nintendo EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE
NINTENDO reparará el componente defectuoso, libre de costo.
PAÍSES
Wii U-Wii-3DS-DS
MÉXICO
1 año
V
e
CENTROAMÉRICA
1 año
CARIBE
PANAMÁ
1 año
d
s
COLOMBIA
VENEZUELA
o
g
e
u
J
ECUADOR
1 año
ACCESORIOS
3 meses
1 mes
1 mes
3 meses
1 año
1 mes
1 año
1 mes
PERÚ
1 año
1 mes
CHILE
1 año
3 meses
ARGENTINA
1 año
1 mes
URUGUAY
1 año
1 mes
BRASIL
LATAMEL DISTRIBUIDORA
Tel.: 01-800-910-7070
[email protected]
GUATEMALA
SERVICIO TECNICO DISTELSA ZONA 10
Tel.: 2423-0200
[email protected]
EL SALVADOR
RELESA
Tel.: (503) 2237-9444
[email protected]
HONDURAS
TECH CENTER TEGUCIGALPA
Tel.: 00(504)2552-0225/2860/2509-2424
[email protected]
NICARAGUA
ELECTRÓNICA LRM
Tel.: 505-22525871
[email protected]
L
o
CENTREL DIGITAL
Tel.: (507) 279-0025
[email protected]
COLOMBIA
TECNOPROCESOS
Tel.: 57 (1) 606-2965
[email protected]
VENEZUELA
ELECTRÓNICA SON TV
Tel.: 58 (212) 975-2760
[email protected]
DIGITAL SAN JUAN
Tel.: 58 (295) 417-6328
[email protected]
• Garantía legal: 3 meses
• Garantía contractual: 9 meses
3 meses
BOLIVIA
1 año
1 mes
PARAGUAY
1 año
1 mes
GUYANA
1 año
1 mes
a
ir c
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Certificado de Garantia/Warranty Certificate
N.º
e
m
MODELO
MODELO
MODEL
a
o
n
i
t
a
GSG ELECTRÓNICA
Tel.: (506) 2225-9520 / 2234-5141
[email protected]
PANAMÁ
N.º DE SERIE
Nº. DE SÉRIE
SERIAL Nº.
FECHA DE COMPRA
DATA DA COMPRA
DATE OF PURCHASE
N.º DE FACTURA
NOTA FISCAL Nº.
INVOICE Nº.
NOMBRE DEL CLIENTE
NOME DO CLIENTE
CUSTOMER’S NAME
N.º DE TELÉFONO
Nº. DE TELEFONE
TELEPHONE Nº.
DIRECCIÓN DEL CLIENTE
PERÚ
SEISA
Tel.: 219-3200
[email protected]
ENDEREÇO DO CLIENTE
CUSTOMER’S ADDRESS
BRASIL
HG DIGITAL SERVICE LTDA.
Tel: (11) 3868-2658 / 3862-2516
[email protected]
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR
CHILE
SERVICIO TÉCNICO NINTENDO CHILE
Tel.: 56 (2) 387-5251
[email protected]
ARGENTINA
LEVOTEC S.R.L.
Tel.: +5411-4005-0133
[email protected]
URUGUAY
SCHNEIDER ELECTRÓNICA
Tel.: 598-2400 35 88 / 98-2400 35 89
[email protected]
REPÚBLICA
DOMINICANA
REFRITÉCNICA MAURICIO
Tel.: 809-699-2510 / 809-687-9833
[email protected]
ECUADOR
SERMATEC
Tel.: 593-2-2658033
[email protected]
1 mes
1 año
1 año
MÉXICO
COSTA RICA
e
id
PERÍODO DE GARANTÍA POR PRODUCTO
MCA-CTR-S-LTN-C5
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS /
Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) garantiza al comprador
original que el producto de hardware será libre de defectos de
material y fabricación. El período y condiciones de esta garantía
se rigen por el país donde usted ha adquirido su producto e inicia
a partir de la fecha indicada en la factura de compra. Si un defecto
cubierto bajo esta garantía ocurre durante ese período de garantía.
Nintendo EL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE NINTENDO
reparará el producto de hardware o componente defectuoso, libre
de costo.
NOME DO DISTRIBUIDOR
DISTRIBUTOR’S NAME
DIRECCIÓN DEL DISTRIBUIDOR
ENDEREÇO DO DISTRIBUIDOR
DISTRIBUTOR’S ADDRESS
Para más información sobre esta garantía diríjase a
[email protected] / Para maiores informações sobre este Termo
de Guarantia por favor contacte: [email protected] / For more
information about this warranty please contact:
[email protected]
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA SIN LA FACTURA ORIGINAL DE COMPRA
ESTA GARANTIA NÃO É VÁLIDA SEM A NOTA FISCAL DE COMPRA ORIGINAL
WARRANTY IS NOT VALID WITHOUT PURCHASE RECEIPT
Printed in ChinaTM and ® are trademarks of Nintendo. ©2011 Nintendo 75244F
PORTUGUÊS - Válido para o território latino-americano
ATENÇÃO
1.- A alteração ou informação incompleta invalidará este
certificado.
2.- A garantia não cobre consertos devido a instalação incorreta.
Termos de Garantia
Os produtos Nintendo possuem garantia contra defeitos
de fabricação, de material e de mão de obra, pelo período da
garantia limitada especificada para cada produto.
Condições de Garantia
1.- O comprador original deverá apresentar a Nota Fiscal de
compra do produto assim como este Certificado de Garantia
devidamente preenchido.
2.- A Nintendo irá providenciar o conserto durante o período de
garantia de qualquer produto original que durante operação
normal apresente defeito, desde que utilizado de acordo com
o manual de instruções e para a finalidade para a qual foi
desenvolvido.
3.- Esta garantia não pode ser cedida ou transferida.
Situações que anulam este Termo de Garantia
1.- O cliente não apresentar uma cópia da Nota Fiscal de compra
com identificação do comprador original.
2.- Termo de Garantia com informações
adulterado.
Garantia de hardware
1.- Alteration or missing information will invalidate this
certificate.
2.- The warranty does not cover repairs due to bad installation.
Nintendo products are warranted against manufacturing defects
in material and workmanship for the limited warranty period
specified for each product.
1.- The customer, whose name is shown in the invoice, must
present the product’s proof of purchase and this warranty
certificate.
Para os produtos originais (Jogos e Acessórios) adquiridos no Brasil
o prazo e as condições desta garantia serão de 3 (TRÊS) meses e se
iniciará a partir da data indicada na Nota Fiscal de compra.
PAIS
3.- Prazo de garantia expirado.
MÉXICO
4.- Número de série alterado ou retirado do produto.
AMÉRICA CENTRAL
5.- Modificações não autorizadas nas especificações dos
produtos.
CARIBE
PANAMÁ
Wii U-Wii-3DS-DS
1 Ano
V
e
1 Ano
1 Ano
d
s
COLÔMBIA
VENEZUELA
o
g
e
u
J
EQUADOR
1 Ano
ACESSÓRIOS
3 Meses
1 Mes
1 Mes
1 Mes
n
i
t
a
2.- Nintendo will repair during its warranty period any product
that malfunctions under normal operation, when used
according to the manual instructions and the purpose it was
designed for.
L
o
e
id
PERÍODO DE GARANTÍA POR PRODUTO
a
o
Warranty Conditions
Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) warrants to the original
purchaser that the hardware product shall be free from defects
in material and workmanship. The period and conditions of this
warranty are governed by the country of purchase and starts
from the date indicated on the purchase invoice. If a defect
covered by this warranty occurs during this warranty period,
Nintendo or a NINTENDO AUTHORIZED REPAIR CENTER will
repair the defective hardware product or component, free of
charge.
a
ir c
e
m
Warranty Terms
A Nintendo garante ao comprador original que o produto (Jogos e
Acessórios) está livre de defeitos de material e mão de obra.
incompletas ou
6.- Danos causados ao produto por uso ou operação imprópria,
por não seguir o manual de instruções ou por defeitos
causados por fatores externos, impacto, danos estéticos em
geral, riscos, fissuras, resíduos de suor, água ou alimentos no
interior da unidade.
WARNING
Garantia de Jogos e acessórios
Caso um defeito coberto por esta garantia ocorrer durante o
periodo de garantia, a Nintendo ou um CENTRO DE SERVIÇO
AUTORIZADO NINTENDO irá providenciar gratuitamente o reparo do
produto defeituoso.
Hardware Warranty
ENGLISH - Valid for Latin American territory
Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) garante ao comprador
original que o produto de hardware está livre de defeitos de material
e mão de obra. Para o produto original (Hardware) adquiridos no
Brasil o prazo e as condições desta garantia serão de DOZE MESE
sendo 3 (TRÊS) meses de Garantia Legal e 9 (NOVE) meses de
Garantia Contratual e se iniciará a partir da data indicada na Nota
Fiscal de compra. Se um defeito coberto pela presente garantia
ocorrer durante este período da garantia, a Nintendo ou um CENTRO
DE SERVIÇO AUTORIZADO NINTENDO irá consertar gratuitamente o
produto de hardware defeituoso.
O comprador original tem direito a essa garantia somente se a data
de compra estiver devidamente registrada no ponto de venda ou o
consumidor poder comprovar, segundo critérios da Nintendo, que o
produto foi adquirido no durante o Período de Garantia.
3.- The warranty cannot be assigned or transferred.
Situations That Void This Warranty Coverage
1.- The customer does not present a copy of the purchase
invoice.
2.- The warranty certificate information is incomplete or
changed.
3.- The warranty period has expired.
4.- Serial numbers have been changed or removed from the
product.
5.- Non-authorized modifications were made to the product
specifications.
1 Ano
3 Meses
1 Ano
1 Mes
1 Ano
1 Mes
6.- Damage to the product caused by improper operation or use,
or not following user manual instructions; defects caused by
external sources, impact, paint, cosmetic damage in general,
scratches, or fissures; or evidence of water, sweat, or food
inside the unit.
The original purchaser is entitled to this warranty only if the
date of purchase is registered at point of sale or the consumer
can demonstrate, to Nintendo’s satisfaction, that the product
was purchased within the respective warranty period.
Games and Accessories Warranty
Nintendo warrants to the original purchaser that the product
(games and accessories) shall be free from defects in material
and workmanship.
The period and conditions of this warranty are governed by
the country of purchase and starts from the date indicated on
the purchase invoice.
If a defect covered by this warranty occurs during this warranty
period, Nintendo or a NINTENDO AUTHORIZED REPAIR CENTER
will repair the defective product, free of charge.
WARRANTY TERM BY PRODUCT
COUNTRIES
Wii U-Wii-3DS-DS
ACCESSORIES
MEXICO
1 Year
3 Months
CENTRAL AMERICA
1 Year
1 Month
1 Month
CARIBBEAN
1 Year
PANAMA
1 Year
1 Month
COLOMBIA
1 Year
3 Months
VENEZUELA
1 Year
1 Month
ECUADOR
1 Year
1 Month
7.- Danos causados ao produto devido ao envio ou transporte.
PERU
1 Ano
1 Mes
7.- Damage to the product caused by shipping or transportation.
PERU
1 Year
1 Month
8.- Danos causados ao produto por perda ou acidente, tais como
incêndio, flutuações de tensão, vandalismo, água, areia,
insetos ou similares.
CHILE
1 Ano
3 Meses
CHILE
1 Year
3 Months
ARGENTINA
1 Ano
1 Mes
8.- Damage to the product caused by loss or accident such as
fire, voltage fluctuations, vandalism, water, sand, insects, or
similar.
ARGENTINA
1 Year
1 Month
9.- Danos causados ao produto por forças da natureza, tais como:
terramotos, inundações, tempestades elétricas.
URUGUAI
1 Ano
1 Mes
9.- Damage to the product caused by forces of nature such as
earthquakes, floods, or electric storms.
URUGUAY
1 Year
1 Month
10.-Uso com outros produtos não comercializados ou não
licenciados pela Nintendo (incluíndo, mas não limitado
a, dispositivos de aprimoramento de jogos e copia nãolicenciados, adaptadores e fontes de alimentação).
BRASIL
• Garantia Legal: 3 meses
• Garantia Contratual: 9 meses
3 Meses
BRAZIL
• Legal warranty: 3 mos.
• Contractual warranty: 9 mos.
BOLÍVIA
1 Ano
1 Mes
BOLIVIA
1 Year
1 Month
PARAGUAI
1 Ano
1 Mes
10.- If used with products not sold or licensed by Nintendo
(included, but not limited to, non-licensed game
enhancement and copier devices, adapters, and power
supplies).
PARAGUAY
1 Year
1 Month
GUIANA
1 Ano
1 Mes
GUYANA
1 Year
1 Month
11.-Se utilizado para fins comerciais (incluindo aluguel).
12.-Se modificado ou adulterado.
1 Ano, sendo:
11.- If used for commercial purposes (including rental).
12.- If modified or tampered with.
1 Year
3 Months