3ª conferência internacional do documentário

Transcrição

3ª conferência internacional do documentário
Imagens da
S u b j e t i v id a d e
3ª Conferência Internacional
Do Documentário
“Paulo Emílio”
SÃO PAULO
De 31 de março a 11 de abril
RIO DE JANEIRO
12 e 13 de Abril
Cinusp Paulo Emílio
Centro Cultural Banco do Brasil
Rua do Anfiteatro, 181, favo 04
Rua Primeiro de Março, 66
Cidade Universitária
t. (21) 3808 3013
T. (11) 3091 3540
De 10 a 13 de abril
Itaú Cultural
Av. Paulista, 149
T. (11) 3268 1776
3ª Conferência Internacional do Documentário |
3rd International Documentary Conferece
O É Tudo Verdade - Festival Internacional de Documentários,
The It’s All True - International Documentary Festival, in
em parceria com o CINUSP “Paulo Emílio”, apresenta, pelo
association with CINUSP “Paulo Emílio”, presents, for its
terceiro ano consecutivo, a Conferência Internacional do
third consecutive year, the International Documentary
Documentário, este ano estendida ao Rio de Janeiro.
Conference, this season extended to Rio de Janeiro.
A Conferência se dedicará ao tema “Imagens da
The Conference will be dedicated to the theme “Images of
Subjetividade”, tendo como objetivo central uma
Subjectivity” and have as its central purpose a discussion
discussão sobre a emergência de novas formas de
around the emergence of new forms of personal
expressão pessoal no cinema e no vídeo documental
expression in the contemporary documental cinema
contemporâneos, conectando-as com uma tradição de
and video, linking them to the tradition of the subjective
representação “subjetiva” da história e da realidade.
representation of history and reality.
Pretendemos focar o “lugar do sujeito” na representação
We intend to focus on “the place of the subject” in
do mundo empreendida pelo documentário, sugerindo
the representation of the world undertaken by the
ainda as maneiras pelas quais a primeira-pessoa atingiu
documentary, suggesting yet the ways by which the first
expressiva importância cultural e política ao longo das
person has achieved expressive cultural and political
últimas décadas.
importance throughout the last decades.
O gênero documentário tem desenvolvido a noção de
The documentary genre has been developing the notion of
ensaio com as características que lhe são peculiares:
an essay with its idiosyncratic characteristics: freedom
a liberdade de expressão, a possibilidade de
of expression, the possibility of experimentation, the
experimentação, o desenvolvimento do espaço subjetivo,
development of a subjective space, and editing as a
a montagem como agenciadora de uma desordem.
manager of disorder.
Para refletir amplamente sobre estas questões, a
In order to largely consider these issues, the program of
programação da 3ª Conferência oferece, além dos
the 3rd Conference offers, besides the anticipated debates,
debates previstos, uma programação de filmes e vídeos
a program of films and videos that represent this tradition.
representativa dessa tradição. Merece destaque a mostra
Emphasis should be placed to the showcase having
especialmente curada por Michael Renov (“Filmes e vídeos
Michael Renov as a curator (“Autobiographical Films and
autobiográficos”), um dos maiores especialistas no tema
Videos”), one of the chief specialists on the theme in the
em atividade no mundo.
world.
Contamos com a participação essencial de Instituto
We count with the vital supports by the Instituto Itaú
Itaú Cultural e Centro Cultural Banco do Brasil, e com os
Cultural, Centro Cultural Banco do Brasil (Rio de Janeiro),
apoios de Departamento de Cinema, Rádio e TV da ECA-
Cinema, Radio, and TV Department at ECA-USP, the Graduate
USP, Programa de Pós-Graduação em Multimeios do IA-
Program in Multimedia at IA-UNICAMP, the School of
Unicamp,e Escola de Comunicação (ECO) da Universidade
Communication (ECO) at the Universidade Federal do Rio de
Federal do Rio de Janeiro.
Janeiro.
Amir Labaki e Maria Dora Genis Mourão
Amir Labaki and Maria Dora Genis Mourão
Imagens da Subjetividade
As inovações estéticas que os filmes em primeira
cria uma cisão entre o tempo da história e o tempo do
pessoa apresentam condizem com o desempenho do
discurso, fenda que faz com que o acesso à história fique
sujeito na representação estritamente visual. O sistema
questionado e obstruído. Sem história, o sujeito pode falar
de representação inaugurado na Renascença coloca o
sobre o presente a partir de si mesmo. É a presentificação
sujeito que vê e o ponto do infinito em uma relação de
do tempo da lembrança, da fantasia ou do sonho. Esta
equivalência simétrica. Isto diz, como forma simbólica,
tendência organiza a narrativa de forma tal que a própria
que o sujeito controla sua visualidade e organiza o campo
identidade do autor é objeto, objetivo ou método do filme,
visual a partir de si. Este sistema é base do Modelo de
narrador e referente, em suma, autobiográfico.
Representação Institucional do cinema (MRI), tal como
constatam os mestres da teoria sobre as construções
O problema é também epistemológico: há uma dúvida
do raccord de olhar e de eixo. Este momento clássico
sobre o conhecimento possível do mundo. Reflete sobre
da teoria fílmica - cujas discussões centrais giraram
a contingência do encontro sujeito-mundo, desafiando
em torno do lugar do sujeito no filme - coincide com o
o vazio das representações do passado. Na década de
advento da modernidade cinematográfica. A um sistema
80, o ambiente pós-estruturalista induz a pensar que os
de representação cristalizado correspondeu uma teoria
modos de representação documental já não representam.
que descreveu seu funcionamento, enquanto a prática
Os autores preenchem este vazio (pessoal e sígnico)
fílmica entrava na desconstrução e em novos modos da
com sua performance, manipulando todos os níveis do
representação do espaço-tempo e da focalização.
discurso: o icônico, o indicial, o simbólico; a intervenção
digital, a captação, a montagem. Nestas décadas houve
Desde o Barroco, o espaço representado - assim como
uma ascensão forte da primeira pessoa documentária
o sujeito que o habita - fica desestabilizado: o sensível
na América do Sul. O momento representa um
(sentidos e emoções) invade a experiência antes
desenvolvimento do programa estético do cinema de autor,
dominada pelo sublime matemático-religioso. O Barroco
que se expandiu e dissolveu numa prática fílmica mais
prefigura a desintegração da experiência audiovisual
diversificada e individual. Da representação ao mundo,
moderna. Reeditando na esfera da história da imagem em
estamos diante de um realismo crítico que aborda temas
movimento esta virada anterior das artes, acreditamos
íntimos e cotidianos. Do sujeito à representação que ele
que o documentário em primeira pessoa proclama uma
gera, há uma margem ampla para a intervenção poética na
volta ao vínculo primordialmente afetivo entre imagem,
narrativa, liberada pelos recursos técnicos disponíveis.
realizador e espectador. A vacuidade do mundo só possui
correlato na nossa experiência sensível. E o único corpo
A carga reflexiva impede que estes filmes sejam
possível para este passado perdido são as marcas do
verdadeiros ou falsos. Eles atravessam este eixo para se
nosso próprio corpo.
direcionar à captura do Real: nada mais impossível, tal o
giro ad absurdum desta retórica que, desde a linguagem,
Uma experiência corporizada, a corporalidade do contato
corre atrás daquilo que é definido como justamente o que
eu-câmera-mundo no discurso da memória. Assim, mundo
escapa de toda e qualquer linguagem. É assim que esta
subjetivado, ou que é «aos olhos de... », o filme em
busca por representar o Real torna-se irônica, por vezes
primeira pessoa traz para o interior do campo documentário
cínica - mas definitivamente reflexiva.
o fim da representação clássica e a instauração do regime
de presentação da imagem-tempo. A imagem-tempo
Images of Subjectivity
The aesthetic innovations that films in the first person
the present from within. This is the memoir, the fantasy
present conform to the performance of the subject in a
or the dream time made present. This trend organizes the
strictly visual representation. The representation system
narrative in a way that the author´s own identity is the
put into use in the Rennassaince places the viewer and the
object, the objective or film method, narrator and referred
infinite point in a symmetric equivalence relation. It means
one, basically, autobiographic.
that, in a symbolic way, the subject controls the visuality
and organizes the visual field from within. This system is
The problem is also epistemological: there is a doubt
the basis of the Institutional Representation Model (IRM)
raised about the feasible knowledge of the world. It
of the cinema, as masters of the eye and axis raccord
reflects the uncertainty of the subject-world encounter,
construction theory state. This classical moment of the
defying the void of former representations. In the 80´s,
film theory - which central discussions revolved around
the post-structuralist environment led us to think that the
the role of the subject in the film - coincides with the
ways of documentary representation did not represent
advent of the cinematographic modernity. To a crystalized
anymore. The authors fulfill this (personal and signal)
system of representation corresponded a theory which
void with their performance, manipulating all levels of
described its functioning, while the film practice went
speech: iconic, indicial, symbolic: the digital intervention,
through deconstruction and new ways of representation of
the captation, the montage. Documentaries in the first
time-space and focusing.
person have fiercely ascended in South America in the
past decades. The moment represents a development of
Since the Barroque, the depicted space - along with the
the aesthetic program of the authorial cinema, that has
subject who inhabits it - has got unstable: the sensitive
expanded and dissolved into a more diverse and individual
(senses and emotions) takes over the experience once
film practice. From the representation to the world, we
dominated by the sublime mathematical-religious. The
face now a critical realism that concerns intimate and
Barroque prefigures the desintegration of the modern
daily matters. From the subject to the representation that it
audiovisual experience. Reediting this former turnaround
generates there is a wide margin for the poetic intervention
in art in the sphere of the motion picture history, we
in the narrative, freed by the available technical resources.
believe that first person documentaries enact a return
to a primordially affective bond among image, creator
The reflexive background does not allow these films to
and spectator. The world void only has correlation in our
be true or false. They cross this axis in order to direct
sensitive experience. And the only possible body for this
themselves to the capture of the Real: such an impossible
lost past are the scars in our own body.
task since the ad absurdum rhetoric that, from the
A bodily experience, a bodiliness of the contact self-
escapes from any language. That is the way that this
camera-world in the memory speech. So, this suject-
search for the representation of the Real becomes ironic,
based world , the film in the first person brings to the
sometimes cinic - but definitely reflexive.
language, goes after what is defined as exactly what
interior of the documental field the end of the classical
representation and the establishment of the time-image
regime. Time-image splits time and history of the speech,
slit that makes the access to history get questioned and
obstructed. Without history, the subject can talk about
Grade De Programação | Schedule
SÃO PAULO > Instituto Itaú Cultural
Mesas de debate; Imagens da Subjetividade (Mostra de filmes e vídeos)
09/04 (quarta-feira)
12/04
(sábado)
20h00 Abertura | Opening
14h00 Jorge Furtado + Cao Guimarães:
10/04 (quinta-feira)
16h00 Andrés di Tella + Carlos Nader:
Esta Não é a Sua Vida + O Fim do Sem Fim
10h00 Mesa | Roundtable 1
La Televisión y Yo, Carlos Nader, Concepção
14h30 Mesa | Roundtable 2
18h00 Filmes e vídeos autobiográficos 1:
Tongues Untied + Sink or Swim
20h00 Trinh T. Minh-Ha 1:
Surname Viet Given Name Nam
13/04
(domingo)
14h00 Eduardo Coutinho:
Edifício Master
16h00 Imagens da subjetividade no Brasil 1:
Poesia é Uma ou Duas Linhas e Por Trás Uma
11/04
(sexta-feira)
Imensa Paisagem, Tereza, Diástole, Eu Não
10h00 Mesa | Roundtable 3
Posso Imaginar, Merréis, Em Nome do Pai e do
14h30 Mesa | Roundtable 4
Filho, Filme da Família
18h00 Filmes e vídeos autobiográficos 2:
Unfinished Diary, It Wasn’t Love, Feeling my
Way, Silence, things girls do...
20h00 Péter Forgács:
The Maelstrom + The Danube Exodus
SÃO PAULO > CINUSP “Paulo Emílio”
Imagens da Subjetividade (Mostra de filmes e vídeos)
31/03 (segunda)
01/04 (terça)
16h00 Imagens da subjetividade no Brasil 2:
16H00 Imagens da subjetividade no Brasil 1:
Do Outro Lado da Sua Casa, Pivete, Oiapoque,
Poesia é Uma ou Duas Linhas e Por Trás Uma
Framed by Curtains, Brooklyn Bridge
Imensa Paisagem, Tereza, Diástole, Eu Não
19h00 Imagens da subjetividade no Brasil 3
Talk to Me, The Eye Land, Um Passaporte Húngaro
Posso Imaginar, Merréis, Em Nome do Pai e do
Filho, Filme da Família
19H00 Imagens da subjetividade no Brasil 2:
Idem dia 31/03 às 16H00
02/04 (quarta)
08/04 (terça)
16h00 Imagens da subjetividade no Brasil 3:
16h00 Filmes e vídeos autobiográficos 3:
Idem dia 31/03 às 19H00
19h00 Imagens da subjetividade no Brasil 1:
Trick or Drink, Vídeo Nation e Pappa och Jag
19h00 Trinh T. Minh-Ha 2:
Idem dia 01/04 às 16H00
Reassemblage + The Fourth Dimension
03/04 (quinta)
09/04 (quarta)
16h00 Imagens da subjetividade no Brasil 1 :
16h00 Filmes e vídeos autobiográficos 4:
Idem dia 01/04 às 16H00
History and Memory + Healthy Baby Girl
19h00 Péter Forgács:
04/04 (sexta)
The Maelstrom + The Danube Exodus
16h00 Imagens da subjetividade no Brasil 1:
Idem dia 01/04 às 16H00
19h00 Imagens da subjetividade no Brasil 3:
10/04
(quinta)
16h00 Imagens da subjetividade no Brasil 1:
Idem dia 31/03 às 19H00
Idem dia 01/04 às 16H00
19h00 Filmes E VÍDEOS autobiográficos 4:
07/04 (segunda)
History and Memory + Healthy Baby Girl
16h00 Péter Forgács:
The Maelstrom + The Danube Exodus
19h00 Filmes e vídeos autobiográficos 3:
11/04
(sexta)
16h00 Filmes e vídeos autobiográficos 4:
Trick or Drink, Vídeo Nation e Pappa och Jag
History and Memory + Healthy Baby Girl
19h00 Filmes e vídeos autobiográficos 3:
Trick or Drink, Vídeo Nation e Pappa och Jag
RIO DE JANEIRO > Centro Cultural Banco do Brasil
Mesas de debate; Mostra de filmes e vídeos
SALA DE VÍDEO
AUDITÓRIO 3ª ANDAR
12/04
(sábado)
12/04
(sábado)
16h30 Imagens da Subjetividade no Brasil1:
Poesia é Uma ou Duas Linhas e Por Trás Uma
A Narrativa Subjetiva em Dois Artistas
Imensa Paisagem, Tereza, Diástole, Eu Não
Sul-Americanos
Posso Imaginar, Merréis, Em Nome do Pai e do
Filho, Filme da Família
18h30 Carlos Nader:
Carlos Nader, Concepção
13/04
13h00 Mesa 1 | Roundtable 1:
(domingo)
16h30 Trinh T. Minh-Ha 1:
Surname Viet Given Name Nam
18h30 Péter Forgács:
The Maelstrom + The Danube Exodus
17h00 Mesa 2 | Roundtable 2:
Relatos Subjetivos
Mesas de Debate | Roundtables
SÃO PAULO > Instituto Itaú Cultural
09/04 [quarta]
11/04
[sexta]
20h00 Abertura
10h00 Mesa | Roundtable 3
O sujeito (extra)ordinário | The (extra)ordinary
10/04
[quinta]
10h00 Mesa | Roundtable 1
subject
Eduardo Coutinho e Jorge Furtado.
A tradição subjtetiva | The subjective tradition
Debatedor | Panelist : Ismail Xavier.
Michael Renov e Trinh T. Minh-Ha
Ementa | Summary
Debatedor | Panelist : Marcius Freire
O documentário como “palco” para a expressão
Ementa | Summary
da subjetividade do “outro”. Distintos métodos
Traçar um panorama histórico internacional dos
de abordar a vida e o cotidiano das pessoas.
filmes em primeira pessoa, relacionando-os a
Elaborações possíveis da relação sujeito/
experiências contemporâneas que recuperam e
objeto no documentário.
recriam as narrativas auto-referentes.
The documentary as the “stage” for the
To trace an international historical panorama
expression of the “other’s” subjectivity.
of the films in first person, relating them to the
Different methods of approaching people’s
contemporary experiences which recover and
life and routine. Possible elaborations on the
recreate the self-referred narratives.
subject/object relationship in the documentary.
14h30 Mesa | Roundtable 2
14h30 Mesa | Roundtable 4
A narrativa subjetiva em dois artistas
Memória individual, memória coletiva |
brasileiros | The subjective narrative of two
Individual memory, collective memory
Brazilian artists
Péter Forgács e Andrés di Tella.
Carlos Nader e Cao Guimarães
Debatedor | Panelist : Henri Gervaiseau
Debatedor | Panelist : Consuelo Lins
Ementa | Summary
Ementa | Summary
A história social e política sob a perspectiva de
Observar o processo criativo destes dois
sujeitos singulares. O filme como interpretação
artistas brasileiros através de exemplos,
e ensaio. A memória no limiar da imagem e da
comentando a produção de filmes e suas
palavra.
estratégias expressivas.
The social and political history under the
To observe the creative process of these two
perspective of singular subjects. The film as
Brazilian artists throughout time, commenting
interpretation and essay. The memory on the
on the their production of films and their
threshold of image and word.
expressive strategies.
RIO DE JANEIRO > Centro Cultural Banco do Brasil
12/04
13h00 Mesa | roundtable 1
A narrativa subjetiva em dois artistas
sul-americanos | The subjective
narrative in two South American artists
Andrés di Tella e Cao Guimarães
Debatedor | Panelist: Michael Renov
Ementa | Summary
Observar o processo criativo destes
dois artistas através de exemplos,
comentando a produção de filmes e
suas estratégias expressivas
To observe the creative process of
these two artists throughout time,
commenting on the their production of
films and their expressive strategies.
17h00 Mesa | Roundtable 2
Relatos subjetivos | Subjective reports
Péter Forgács e Trinh T. Minh-Ha.
Debatedor | Panelist: João Luiz Vieira
Ementa | Summary
Apresentar e discutir experiências
contemporâneas que recuperam e
recriam as narrativas subjetivas, a
partir das obras singulares e das
metodologias de trabalho de dois
artistas: Péter Forgács e Trinh T.Minh-Ha.
To present and discuss contemporary
experiences which recover and recreate
subjective narratives, from the unique
work and the working methodologies of two
artists: Péter Forgács and Trinh T. Minh-Ha.
Palestrantes | Lecturers
Michael Renov
reference in the use of archive images, frorm Forgács
Professor de Estudos Críticos da Escola de Cinema e
creates a “private visual history”. In the past decades, his
Televisão da Universidade de Southern Califórnia (EUA).
works have beenwere exhibited in Amsterdam, Budapest,
Crítico e ensaísta, autor de vários livros sobre o cinema
Tokyo, PragaPrague, New York, Rome, Los Angeles, and
e o video documentários, entre os quais destacam-se
Vienna, besides many other cities. Among his most well-
“Theorizing Documentary” (Routledge, 1993), “Resolutions:
Contemporary Video Practices” (Minnesota, 1996) e
“Collecting Visible Evidence” (Minnesota, 1999). Renov é
ainda um dos fundadores da Visible Evidence, conferência
known works are the 14 episodes of the series “Private
Hungary”, as well as the documentaries “The Maelstrom”
and “The Danube Exodus”, composed of fragments from
film archives.
internacional de estudos sobre documentário que se
encontra em sua décima primeira edição.
Trinh T. Minh-ha
Professor of Critical Studies at the School of Cinema and
Professora dos Departamentos de Estudos da Mulher
Television at the University of Southern California (USA).
e Retórica da Universidade de California em Berkeley.
A critic and essayist, he is the author of several books
Cineasta, escritora e compositora, é autora dos
about documentary cinema and video, among which are
documentários “Reassemblage” (Senegal, 1982); “Naked
“Theorizing Documentary” (Routledge, 1993), “Resolutions:
Contemporary Video Practices” (Minnesota, 1996) and
“Collecting Visible Evidence” (Minnesota, 1999). Renov is
Spaces - Living Is Round” (1985); “Surname Viet Given
Name Nam” (1989); “Shoot for the Contents” (1992); e “The
Fourth Dimension” (2001), e dos livros “Woman, Native,
one of the founders of the Visible Evidence, an international
Other: Writing Postcoloniality and Feminism” (Indiana
conference on studies about the documentary genre,
University Press, 1989), “When the Moon Waxes Red:
which twhich ishat is today in its 11st edition
Representation, Gender, and Cultural Politics” (Routledge,
1991) e “Framer Framed” (Routledge 1992), entre outros.
Péter Forgács
Professor at the Women Studies and Rhetoric
Cineasta documentarista e artista midiático, autor de
Departaments at the University of California in Berkeley.
diversos filmes e vídeo-instalações. Sua obra, iniciada
A filmmaker, writer, and composer, she is the author of
na Hungria nos anos 70, é considerada uma referência
the documentaries “Reassemblage” (1982); “Naked
no trabalho com imagens de arquivo, a partir das quais
Spaces - Living Is Round” (1985); “Shoot for the Contents”
Forgács tem criado uma espécie de “história visual
(1992), and “The Fourth Dimension” (2001), and of the
privada”. Nas últimas décadas, seus trabalhos foram
books “Woman, Native, Other: Writing Postcoloniality
vistos em Amsterdam, Budapeste, Tókio, Praga, Nova York,
and Feminism” (Indiana University Press, 1989), “When
Roma, Los Angeles e Viena, entre muitas outras cidades.
the Moon Waxes Red: Representation, Gender, and
Entre seus trabalhos mais conhecidos estão os 14
Cultural Politics” (Routledge, 1991) and “Framer Framed”
episódios da série “Private Hungary” e os documentários
(Routledge, 1992), among others.
“The Maelstrom” e “The Danube Exodus”, compostos a
partir de fragmentos de filmes de arquivo.
Péter Forgács is a documentary-maker and media artist,
author of several films and video-installations. Initiated
during the 70s in Hungry, his work is considered a
Andrés di Tella
Photography (1996, London), Projeto Arte/Cidade 3 (1997,
Roteirista argentino, graduado em Letras pela Universidade
São Paulo) and the 25th São Paulo International Biennal
de Oxford. Dirige documentários e vídeo-arte para a
(2002).
TV. Realizador dos filmes “Montoneros, uma historia”
(1994), “Prohibido” (1997), e “La Televisión y Yo” (2001).
Carlos Nader
Colaborador de Alberto Fischerman nos roteiros de
Videoartista, autor de “O Beijoqueiro” (1992), “Trovoada”
“Grombowicz o la Seducción” (1986) e “Las Puertitas del
(1995), “Carlos Nader” (1998) e “Concepção” (2001).
Señor López” (1990). Foi também responsável pela direção
Desde 1992 vem dirigindo vídeos que já foram premiados
artística do projeto coletivo “Historias de Argentina
e exibidos por museus, centros culturais e veiculados nos
en Vivo” (2001), e é um dos fundadores do Festival
principais canais de TV do mundo. Entretecendo linguagens
Internacional do Filme Independente de Buenos Aires.
que vão do documentário clássico à videoarte, Nader é
Argentinean filmmaker, graduate in Letters at Oxford
sobretudo um ensaísta.
University. He directs documentaries and video art for
television, and also collaborates in scripts - like in
“Grombowicz o la Seducción” (1986) e “Las Puertitas del
Video artist, he is author of “O Beijoqueiro” (1992),
“Trovoada” (1995), “Carlos Nader (1998) and “Concepção”
(2001). Since 1992, he has been directing videos, which
Señor López” (1990), with Alberto Fischerman. He is the
have been awarded and exhibited in museums and cultural
author of the documentaries “Montoneros, uma historia”
centers. His work has been broadcasted in the main TV
(1994), “Prohibido” (1997), e “La Televisión y Yo” (2001).
channels all over the world. Intertwining languages that
He has been responsible for the artistic direction of the
range from classic documentary to video art, Nader is
collective project “Historias de Argentina en Vivo” (2001),
above all an essayist.
and he is one of the founders of the International Festival
of Independent Film, in Buenos Aires.
Eduardo Coutinho
Cineasta, é roteirista em “A Falecida” (1965), “Garota
Cao Guimarães
de Ipanema” (1967), “Lição de Amor” (1975) e “Dona
Fotógrafo, videoartista e cineasta. Bacharel em Filosofia
Flor e seus dois maridos” (1976). Roteirista e diretor
pela UFMG, obteve o título de Master of Arts in Photographic
em “O Pacto” (1965), “ABC do Amor” (1967) e “Faustão, o
Studies pela Westminster University (Londres). Integrou
Cangaceiro do Rei” (1971). Documentarista do programa
mostras coletivas como Antarctica Artes com a Folha
“Globo Repórter” até 1984, dirigiu os programas “Seis dias
(1996), Comtemporary Brazilian Photography (1996, Londres),
de Ouricuri” (1976), “Theodorico, o Imperador do sertão”
Projeto Arte/Cidade 3 (1997) e 25ª Bienal Internacional
(1978) e “Exu, uma tragédia sertaneja” (1979), entre outros.
de São Paulo (2002). Autor do livro de fotografias e textos
Documentarista, realizou os filmes “Cabra Marcado para
“Histórias do não-ver” (2001) e do documentário “O Fim do
Sem Fim (2001)”
Cao Guimarães is a photographer, video artist, and
filmmaker. A graduate in philosophy, he completed his
Morrer” (1984), “O Fio da Memória” (1991), “Boca de Lixo”
(1993), “Santo Forte” (1999), “Babilônia 2000” (2001) e
“Edifício Master” (2002).
Filmmaker. he is the scriptwriter of “A Falecida” (1965),
Master of Arts in Photographic Studies at the Westminster
“Garota de Ipanema” (1967), “Lição de Amor” (1975) and
University (London). He participated in several collective
“Dona Flor e seus Dois Maridos” (1976). Scriptwriter and
showcases, such as the Antarctica Artes supported
director of “O Pacto” (1965), “ABC do Amor” (1967) and
by Folha de S. Paulo (1996), Comtemporary Brazilian
“Faustão, o Cangaceiro do Rei” (1971). Until 1984, he was
one of the documentary makers for the TV program “Globo
Repórter”. He is mainly known for his documentary work,
such as “Cabra Marcado para Morrer” (1984), “O Fio da
Memória” (1991), “Boca de Lixo” (1993), “Santo Forte”
(1999), “Babilônia 2000” (2001) and “Edifício Master”
(2002).
Jorge Furtado
Diretor e roteirista, com diversos trabalhos em cinema e
televisão. Roteirista e diretor dos curtas “O dia em que
Dorival encarou a guarda” (1986), “Barbosa” (1988), “Ilha
das Flores” (1989), “Esta não é a sua vida” (1991), “A
Matadeira” (1994), “Ângelo anda sumido” (1997) e “O
Sanduíche” (2000). Roteirista e diretor do longa “Houve
uma vez dois verões” (2002). Roteirista de diversos
trabalhos em televisão, dentre os quais os programas
“Programa Legal” e “Dóris para Maiores” (TV Globo, 1990-91),
a série “Brasil Especial”, as
minisséries “Agosto” (TV
Globo, 1992) e “Memorial
de Maria Moura”, (TV Globo,
1993), e a série “Comédias da
vida privada” (TV Globo, 199599). Roteirista e diretor (com
Guel Arraes) da minissérie “A
Invenção do Brasil” (TV Globo,
1999).
Director and scriptwriter,
with several works on television and cinema. He wrote and
directed short films such as “O dia em que Dorival encarou
a guarda” (1986), “Barbosa” (1988), “Ilha das Flores”
(1989), “Esta não é a sua vida” (1991), “A Matadeira”
(1994), “Ângelo anda sumido” (1997) and “O Sanduíche”
(2000), and the feature film “Houve uma Vez Dois Verões”.
Among the several works he wrote for television are
“Programa Legal” and several other TV series.
Debatedores | Panelists
Ismail Xavier
Henri Gervaiseau
Professor da Escola de Comunicações e Artes da
Professor do Departamento de Cinema, Rádio e Televisão
Universidade de São Paulo. Crítico de cinema, autor
da ECA/USP. Documentarista e pesquisador, com trabalhos
de “Sertão Mar - Glauber Rocha e a Estética da Fome”
premiados no Brasil e no exterior, dentre os quais o vídeo
e “Alegorias do Subdesenvolvimento - Cinema Novo,
documentário “Tem que ser baiano?”.
Tropicalismo, Cinema Marginal”.
Professor at the Cinema, Radio and Television Department
Professor at the Escola de Comunicações e Artes (School
at ECA/USP (Art and Communication School at the University
of Art and Communications) at the University of São Paulo.
of São Paulo). He is also a documentary maker and a
A film critic, he is the author of “Sertão Mar - Glauber
researcher, with works awarded all over Brazil and abroad,
Rocha and the Aesthetics of Hunger” and “Allegories of
among which is the video documentary “Tem que ser
Underdevelopment: Aesthetics and Politics in Modern
baiano?”
Brazilian Cinema”.
João Luiz Vieira
Marcius Freire
Professor do Departamento de Cinema e Vídeo do Instituto
Professor do programa de pós-graduação em Multimeios
de Arte e Comunicação Social da Universidade Federal
da Universidade Estadual de Campinas. Pesquisador
Fluminense. Pesquisador e ensaísta, com diversos
associado à Formation de Recherches Cinématographiques
trabalhos publicados.
da Universidade de Paris X-Nanterre desde 1980.
João Luiz Vieira is a professor in the Cinema and Video
Professor at the graduate program on Multimedia
Department at the Art and Social Communication Institute
at the University of Campinas. Since 1980, he is an
from the Universidade Federal Fluminense. Also a
associated researcher at Formation de Recherches
researcher and an essayist, he has published several of
Cinematographiques at the University of Paris X in Nanterre.
his works.
Consuelo Lins
Documentarista e professora da Escola de Comunicação da
Universidade Federal do Rio de Janeiro, onde leciona desde
1994. Doutora em Cinema e Audiovisual pela Universidade
de Paris 3 (Sorbonne Nouvelle), com tese sobre o
documentário no cinema e na televisão.
Consuelo Lins is a documentary maker and a professor at
the Communication School at the Federal University of Rio
de Janeiro, where she has been teaching since 1994. She
has studied at University of Paris 3 (Sorbonne Nouvelle).
Imagens da Subjetividade
mostra de filmes e vídeos
/ film and video shows
Filmes e vídeos autobiográficos | Autobiographical Films and Videos
Curadoria | Curatory : Michael Renov
“Representando o Sujeito”: Uma Pesquisa Sobre o Filme e o Vídeo Autobiográficos nos Anos 80 e 90 |
“ Performing Subjectivity” : A Survey of Autobiographical Film and Vídeo in the 1980s and 1990s
Michael Renov, março | March - 2003
Historicamente, as principais funções do documentário
juntar a outros eus soberanos, se transforma no foco de
incluem a preservação da cultura (etnografia), a persuasão
resistência contra estados, corporações e instituições
do público (ativismo político), a interrogação de idéias (o
que sufocam a individualidade em nome de nacionalidade,
filme de ensaio) e a reformulação expressiva do mundo
lucro ou eficiência. Nessa arena crucial da política que
histórico (a sinfonia da cidade). Em todos os casos,
é a representação, a história de um eu pode servir de
a proposta dos cineastas tem sido apontar a câmera
modelo para outros que a compartilham, mas que não têm
para o mundo lá fora, descobrir e interpretar eventos
nenhum acesso à mídia. A saga de Rea Tajiri,sobre uma
significativos, conflitos interpessoais e sociais sem
terceira geração de nipo-americanos vivendo à sombra
chamar muita atenção para si mesmos. Entretanto, as
da experiência de seus pais num campo de concentração
mesas foram viradas nas últimas décadas. O sujeito, o
na Segunda Guerra Mundial (History and Memory), pode
realizador que autoriza e inicia o olhar da câmera, tem se
ser contada como história de família. O angustiante conto
tornado, cada vez mais, objeto do mesmo olhar. Este é
de sobrevivência do artista numa família desestruturada
o terreno tradicional da autobiografia, a escrita de uma
(Trick or drink de Vanalyne Green) narra uma experiência
história do eu que tem sido a matéria-prima da literatura
familiar compartilhada por muitos outros. A expressão
mundial durante séculos. Mas nas mãos de cineastas e
da identidade gay e negra de um homem (Tongues
videomakers contemporâneos o ato autobiográfico tem
United) é também a proclamação pública da vitalidade e
tomado uma nova força e pertinência política que vão bem
resistência de uma população anteriormente silenciada.
além dos limites do narcisismo e da auto-absorção, fardos
Estes filmes raramente podem ser reduzidos à história
freqüentemente dirigidos contra a autobiografia.
de uma única pessoa. Eles freqüentemente confiam na
memória (Silence), o terreno controverso de um passado
Por que isso tem acontecido? Desde os anos
traumático que continua a assombrar o presente. Estes
60, movimentos políticos convencionais têm sido
trabalhos são também modos de auto-decreto (It wasn´t
substituídos pelo que tem sido chamado de “política de
love), momentos nos quais o eu pode ser transformado
identidades”, uma agenda para uma mudança organizada
através de uma atuação que ocorre via performance frente
em torno de aspectos comuns como raça, gênero, etnia
à câmera.
e sexualidade. A identidade do sujeito como mulher do
Terceiro Mundo ou gay se tornou fonte crucial de autoentendimento, que pode levar o indivíduo à habilidade para
alterar o mundo através de suas ações. O eu, capaz de se
Esta pesquisa de filmes e vídeos autobiográficos recentes
of autobiography, the writing of a story of the self that
demonstra claramente a influência do feminismo nesta
has been a staple of world literature for centuries. But
maneira de filmar. Não é de se admirar, considerando-
in the hands of contemporary film and vídeo artists, the
se o preceito familiar do movimento das mulheres
autobiographical act has taken on a new force and political
neste momento - o pessoal é político - e sua crítica
relevance that moves well beyond the limits of narcissism
aos movimentos políticos baseados em classes, que
or self-absorption, frequent charges leveled against
falharam em se dirigir às iniqüidades e injustiças surgidas
autobiography.
em relações familiares e interpessoais. Em contraste
ao cânone do documentário dominado pelos homens
Why is this so? Since the 1960s, movement-based
(Flaherty, Grierson, Rouch, Leacock, Wiseman), a maioria
politics have been displaced by what has been called
dessas obras foi feita por mulheres. Muitas delas foram
“identity politics,” an agenda for change organized around
produzidas em vídeo, um meio que tem sido caracterizado
commonalities of race, gender, ethnicity, and sexuality.
como mais íntimo e certamente mais acessível do que a
One’s identity as a Third World woman or a gay man has
película. Os trabalhos mostram uma fé velada na liberação
become a crucial source of self-understanding that can
da auto-exposição que freqüentemente nos arrasta para
also lead to agency, the ability to alter the world through
bem perto da ação (Papa och Jag) e nos leva a lugares aos
one’s actions. The self, capable of joining with other
quais muitas vezes não nos sentimentos pertencentes.
sovereign selves, becomes the focal point of resistance
Muitos dos filmes e fitas são dos Estados Unidos, terra
against states, corporations, and institutions that stifle
da auto-obsessão, alguns diriam, embora um precursor
individuality in the name of nationhood, profit, or efficiency.
importante seja o trabalho de uma chilena expatriada
In that crucial arena of politics which is representation,
(Unfinished Diary) e alguns dos trabalhos mais inovadores
the story of a self can also be the template for others
sejam do Reino Unido (Feeling my way, Vídeo Nation shorts).
who share the filmmaker’s history but have no access to
Acima de tudo, estes filmes e vídeos autobiográficos
the media. Rea Tajiri’s saga of third-generation Japanese
nos apresentam a uma interioridade de experiência
Americans living in the shadow of their parents’ World War
previamente não registrada por documentaristas, e por
II interment camp experience (History and Memory) can be
isso eles têm ajudado a transformar a própria cultura do
told through recourse to one family story. The harrowing
documentário.
tale of the artist’s survival in a dysfunctional family
(Vanalyne Green’s Trick or Drink) narrates an experience
Historically, documentary filmmaking’s chief functions
familiar to many. One man’s expression of his black, gay
have included the preservation of culture (ethnography),
manhood (Tongues Untied) is also a public proclamation
the persuasion of audiences (political activism), the
of the vitality and resiliency of a previously silenced
interrogation of ideas (the essay film), and the expressive
population. These films and tapes can only rarely be
reshaping of the historical world (the city symphony).
reduced to one person’s story. They frequently rely upon
In all instances, the idea has been for documentary
memory (Silence), the contested terrain of a traumatic past
filmmakers to point the camera at the world out there,
which continues to haunt the present. These works are
to discover and interpret significant events, people or
also modes of self-enactment (It Wasn’t Love), moments
social conflicts while drawing relatively little attention
in which the self can be transformed through an acting out,
to themselves. But, in recent decades, the tables have
that is, via performance for the camera.
turned. The subject, the maker who authorizes and initiates
the camera’s gaze, has become, more and more, the
object of that gaze as well. This is the traditional terrain
This survey of recent autobiographical film and vídeo
irreverência e o bom humor da comunidade gay negra
clearly demonstrates the influence of feminism on
tornam este filme uma experiência emocionante.
this mode of filmmaking. This is no surprise, given the
Homophobia and racism, faced daily by gay black men, are
women’s movement by-now familiar precept - the personal
the themes of this film, which shows shocking scenes of
is political - and its critique of class-based political
violence and abuse. As a counterpoint, the irreverence and
movements that failed to address inequities arising in
good humor of the gay black community make this film a
interpersonal or familial relations. In contrast to the male-
thrilling experience.
dominated documentary canon (Flaherty, Grierson, Rouch,
Leacock, Wiseman), most of these pieces are made by
Sink or Swim (Afogar ou Nadar)
women. Much of it is produced on vídeo, a medium that
(EUA, 48 min, 16mm, 1990)
has been characterized as more “intimate” and certainly
Direção: Sue Friedrich
more widely available than film. The works display an
unspoken faith in the liberating potential of self-disclosure
Uma menina narra 26 histórias curtas que recontam
that oftentimes draws us too near the action (Pappa och
memórias de um pai que ela teme e admira. O filme é um
Jag), takes us places we feel we don’t belong. Many of
relato pungente desse ambíguo relacionamento familiar.
the films and tapes are
from the U.S., land of selfobsession some would
say, although an important
precursor (Unfinished Diary)
is the work of a Chilean
expatriate and some of the
most innovative efforts are
from the U.K. (Feeling My Way,
“Vídeo Nation” shorts). Above
all, these autobiographical
works introduce us to an interiority of experience
A girl narrates 26 short stories that retrace the memories
previously untapped by documentary filmmakers and in
of a father whom she fears and admires. The film is a
doing so have helped to transform documentary culture.
poignant report of this ambiguous family relationship.
Filmes e vídeos autobiográficos |
Filmes e vídeos autobiográficos | Autobiographical
Autobiographical Films and Videos 1
Films and Videos 2
Tongues Untied (Línguas Desatadas)
Unfinished Diary (Diário não Terminado)
(EUA, 55 min, 16mm, 1989)
(Canadá/Chile, 55 min, 16mm, 1983)
Direção: Marlon Riggs
Direção: Marilu Mallet
Homofobia e racismo, enfrentados diariamente pelos
Documentário que carrega a experiência de um profundo
homens gays negros, são o mote do filme, que mostra
isolamento. O marido de Marilu Mallet, cineasta
cenas chocantes de violência e abuso. Por outro lado, a
canadense de origem inglesa, critica sua abordagem
subjetiva como recurso fílmico; seu jovem filho, criado
em Quebec, fala somente francês. Filme instigante sobre
An animated drama-documentary about a child holocaust
linguagem e gênero, exílio e imigração.
survivor who tells her story for the first time after fifty
This documentary bears the profound experience of
years of silence.
isolation. The husband of Marilu Mallet, a Canadian
filmmaker of British origins, criticizes her subjective
things girls do… (coisas de garotas…)
approach as a cinematic recourse; her young son, brought
(EUA, 10 min, vídeo, 2000)
up in Quebec, speaks only French. An instigating film about
Roteiro e direção: Broderick Fox
language and genre, exile and immigration.
O modo como os programas de TV abordam os distúrbios
It Wasn’t Love (Não era amor)
alimentares e as preocupações com o corpo chamou a
(EUA, 21 min, vídeo, 1992)
atenção da cineasta Broderick Fox, que revisita o gênero
Direção: Saddie Benning
televisivo de depoimentos sobre imagem corporal
escapando dos clichês e das metáforas clássicas.
Sem saber se a história é narrada por um homem ou
The way TV shows approach eating-disorder habits and the
por uma mulher, o espectador acompanha o relato
concerns about the body call the attention of filmmaker
autobiográfico de um affair com um desconhecido durante
Broderick Fox, who revisits the television genre that deals
uma viagem para Hollywood.
with reports about bodily images, avoiding clichés and
Without knowing if a man or a woman narrates this story,
classical metaphors.
the spectator follows the autobiographical report of an
affair with someone unrevealed, during a trip to Hollywood.
Filmes e vídeos autobiográficos | Autobiographical
Films and Videos 3
Feelling My Way (Sentindo do Meu Jeito)
(Inglaterra, 8 min, vídeo, 1997)
Trick or Drink (Truque ou Bebida)
Direção: Jonathan Hodgson
(EUA, 20 min, vídeo, 1985)
Direção: Vanalyne Green
O que vai, volta - o ciclo diário casa-trabalho-casa revelado
em colagens, Hi-8 e pinturas. Aprofundado e ressaltado
Adaptado de uma performance de mesmo nome, este
pela introspecção.
corajoso vídeo funde material autobiográfico com
What goes away, returns - the daily home-work-home
informações sobre como uma família alcoólatra perpetua o
cycle is revealed through collages, Hi-8, and paintings.
comportamento viciado.
Deepened and emphasized by introspection.
Adapted from a homonymous performance, this
courageous video blends autobiographical material with
Silence (Silêncio)
information about how an alcoholic family perpetuates
(Inglaterra, 15 min, vídeo, 1998)
addictive behavior.
Direção: Sylvie Bringas e Orly Yadin
Animação documental sobre uma criança que sobreviveu
ao holocausto, e que pela primeira vez conta sua história,
depois de 50 anos de silêncio.
“Video Nation” shorts (curtas da “Video Nation”)
In this dreadful testament of the
(Inglaterra, 45 min, vídeo, 1994-1998)
Japanese-American experience
Produção: BBC2
during the Second World War,
Tajiri blends interviews, memory
Projeto da BBC2, que treinou 250 pessoas no Reino Unido
and a pilgrimage through the
para que filmassem aspectos de sua vida cotidiana vista
camp where her mother was
por seus próprios olhos. Mais de mil curtas metragens
kept captive. A cinematic
“Vídeo Nation” já foram exibidos, mostrando gravações
delicadas, intimistas, diretas e poderosas.
investigation of the cultural and
personal memory.
A BBC2 project, which trained 250 people from Great Britain
to film aspects of their daily lives seen from their own
Healthy Baby Girl (Garotinha Saudável)
perspective. More than a thousand “Video Nation” short
(EUA, 57 min, vídeo, 1996)
films have been already exhibited, showing delicate,
Direção: Judith Helfand
intimate, direct, and powerful footages.
A mãe da cineasta Judith Helfand foi uma das vítimas do
Pappa och Jag (Papai e eu)
hormônio cancerígeno dietilstilbestro (DES), que tomou
(Suécia, 38 min, vídeo, 1999)
para prevenir abortos e assegurar a gestação de um bebê
Direção: Linda Västrik
saudável. Aos 25 anos, Judith descobre que tem câncer de
colo de útero em conseqüência do consumo do hormônio,
Linda Västrik entrevista o homem que ela acredita ser seu
e decide relatar sua própria história.
pai e que ela não via há 25 anos. Com raiva, ela encontra
The mother of filmmaker Judith Helfand was one of the
um entrevistado evasivo e a conversa rende muitas
victims of the cancerous hormone dietilstilbestrol (DES),
revelações.
which she took to prevent abortion and guarantee the
A director interviews a man whom she believes to be her
pregnancy of a healthy baby. When 25 years old, Judith
father and whom she has not seen for 25 years. Enraged,
finds out that she has uterus colon cancer as a result of
she finds an evasive interviewee and their conversation
the hormone intake and she decides to report her story.
brings about many revelations.
Filmes e vídeos autobiográficos | Autobiographical
Trinh T. Minh-Ha
Films and Videos 4
Trinh T. Minh-Ha 1
History and Memory - For Akiko and Takashige
Surname Viet Given Name Nam (Nome Viet Sobrenome Nam)
(História e Memória - Para Akiko e Takashige)
(Vietnam/EUA, 108 min, 16 mm, 1989)
(EUA, 32 min, vídeo, 1991)
Direção: Trinh T. Minh-ha
Direção: Rea Tajiri
Produtor associado : Jean-Paul Bourdier
Nesse assombroso testamento da experiência nipo-
De casamento e lealdade : “Filha, ela obedece a seu
americana durante a Segunda Guerra Mundial, Tajiri mistura
pai/Esposa, ela obedece a seu marido/Viúva, ela obedece
entrevista, memória e uma peregrinação ao campo onde
a seu filho.” Utilizando dança, textos impressos, poesia
sua mãe estava internada. Investigação cinematográfica
folclórica e relatos pessoais, o filme investiga o papel
da memória pessoal e cultural.
da mulher vietnamita historicamente, até a sociedade
contemporânea.
About marriage and loyalty: “Daughter, she obeys
her father/Wife, she obeys her husband/Widower,
she obeys her son”. Using dance, printed texts, folk
poetry, and personal reports, this film investigates the
role of Vietnamese women historically, until today’s
contemporary society.
Trinh T. Minh-ha 2
Reassemblage (Reagrupamento)
(Senegal, 40 min, 16 mm, 1982)
Direção: Trinh T. Minh-Ha
A mulher é o foco, mas não o objeto do primeiro filme de
Trinh T. Minh-ha, um estudo visual da mulher no Senegal
rural. Partindo da cumplicidade entre filme e espectador,
o filme reflete o fazer documental e a representação
etnográfica de culturas.
The woman is the focus, but not the object of the first
film by Trinh T. Minh-ha, a visual study of women in rural
Senegal. Starting from the complicity between film and
spectator, the film deems the making of documentary and
the ethnographic representation of cultures.
The Fourth Dimension (A Quarta Dimensão)
(Japão, 87 min, vídeo, 2001)
Direção: Trinh T. Minh-Ha
Trinh T. Minh-ha se aventura pelo domínio digital em
seu longa mais recente, um incisivo e revelador exame
do Japão através de sua arte, cultura e ritos sociais.
Uma elegante meditação sobre o tempo, a viagem e a
cerimônia, na forma de uma jornada.
Trinh T. Minh-ha adventures herself into the digital domain
in her most recent feature film, a razor-sharp and revealing
exam of Japan through its art, culture, and social rites.
An elegant meditation on time, travel, and ceremony,
sketched like a journey.
Péter Forgács
Jorge Furtado + Cao Guimarães
The Maelstrom (O Redemoinho)
Esta não é a sua vida
(Hungria/Holanda, 60 min, vídeo, 1997)
(Brasil, 16 min, 35 mm, 1991)
Roteiro e direção: Péter Forgács
Direção e roteiro: Jorge Furtado
Montagem de filmes caseiros produzidos pelos Peereboom,
Documentário sobre a vida de Noeli Joner Cavalheiro, dona
família judia holandesa, antes e durante a Segunda
de casa, mãe de dois filhos e moradora de um subúrbio de
Guerra Mundial. O filme retrata as reviravoltas provocadas
Porto Alegre -aparentemente uma pessoa comum. Mas não
pela história. A última sequência mostra a família se
existem pessoas comuns.
preparando para uma viagem a um “campo de trabalho”
A documentary about the life of Noeli Joner Cavalheiro,
- na realidade, ao pesadelo de Auschwitz.
housewife, mother of two kids, and resident at a suburb in
A montage of homemade films produced by the Peereboom,
Porto Alegre - apparently a very ordinary person. But there
a Dutch Jewish family, before and after Second World
are no ordinary people.
War. The film portraits the twists and turns provoked by
history. The last sequence shows the family getting ready
O Fim do Sem Fim
for a trip to a “working camp” - in reality, to the Auschwitz
(Brasil, 92min, vídeo, 2001)
nightmare.
Direção: Lucas Bambozzi, Cao
Guimarães, Beto Magalhães
The Danube Exodus (O Êxodo do Danúbio)
(Hungria, 60 min, vídeo, 1998)
O Fim do Sem Fim tem como
Roteiro e direção: Péter Forgács
tema a desaparição de alguns
trabalhos e profissões no
No início do século 20, dois barcos viajam rumo à Palestina
Brasil. Compõe um retrato
carregando 900 judeus eslovacos e austríacos. O capitão
sobre a genialidade criativa e a
Nándor Andrásovits, comandante de um dos barcos, filmou
resistência às novas tendências
as atividades cotidianas de seus passageiros e Péter
tecnológicas.
Forgács valeu-se deste material para construir sua obra.
Film that set as theme the
At the beginning of 20th century, two boats travel towards
disappearance of some jobs
Palestine, carrying 900 Jewish Slovaks and Austrians.
and professions in Brazil. It
Captain Nándor Andrásovits, commandant of one of the
builds up a portrait on creative
boats, has filmed the passengers’ daily activities. Péter
brilliance and the resistance to
Forgács built his work drawing from this material.
technological trends.
Concepção
Andrés di Tella + Carlos Nader
(Brasil, 16 min, vídeo, 2001)
Um vídeo de Carlos Nader
La Televisión y Yo (A Televisão e Eu)
(Argentina, 75 min, vídeo, 2002)
Direção e roteiro: Andrés Di Tella
Tendo como estrelas a mãe, a mulher e o filho recémnascido de seu autor, Concepção é um trabalho sobre a
concepção do vídeo e da própria vida.
Ensaio sobre a televisão e a memória. Equilibrando-se entre
Having as its stars the author’s mother, his wife, and his
a história e a autobiografia, o cineasta explora episódios
newly born, Conception is a work about the conception of
da televisão na Argentina, mesclando-os com suas
video and life itself.
próprias lembranças.
An essay about television and memory. Balancing himself
between history and autobiography, the filmmaker
Eduardo Coutinho
explores episodes from Argentinean television, mixing
them with his own memoirs.
Edifício Master
(Brasil, 110 min, 35 mm, 2002)
Carlos Nader
Direção : Eduardo Coutinho
(Brasil, 15 min, vídeo, 1998)
Um vídeo de Carlos Nader
Durante sete dias, uma equipe de cinema filmou
o cotidiano dos moradores do Edifício Master, em
Neste ensaio sobre os limites da identidade, Carlos Nader
Copacabana. Nos seus 276 apartamentos conjugados
entrevista poetas como Waly Salomão, filósofos como
vivem cerca de 500 pessoas. Trinta e sete delas são
Antonio Cícero, foliões como Chumbinho e travestis como
personagens do filme.
Jaqueline Kennedy Onassis.
During 7 days, a film crew has shot the day-to-day of the
In this essay about the limits of identity, Carlos Nader
tenants at Master Building, in Copacabana, Rio. In its 276
interviews poets such as Waly Salomão, philosophers
conjugated apartments, live around 500 people, 37 of
such as Antonio Cícero, carnival revelers such as
which are characters in this film.
Chumbinho, and travesties such as Jaqueline Kennedy
Onassis.
Imagens da Subjetividade no Brasil | Images of Subjectivity - BraZil
Curadoria | Curatory: Andrea Molfetta
Imagens da Subjetividade no Brasil é uma seleção
Imagens da Subjetividade no Brasil | Images of
de filmes que busca revelar as distintas tentativas
Subjectivity - BraZil 1
de focalização do sujeito: o filme como palco para o
surgimento da força da subjetividade do outro, o auto-
Poesia é uma ou duas linhas e
biográfico, o filme subjetivo. Cada um destes três gestos
por trás uma imensa paisagem
ensaia uma continuidade de pesquisas prévias na história
(9 min, vídeo, 1990)
do cinema: entregar a câmera ao indivíduo retratado; a
Direção: João Moreira Salles
câmera que se vira sobre o realizador e, por último, o
próprio dispositivo audiovisual adquire a sintaxe dos
Vídeo que reflete sobre a
processos mentais da memória e do sonho.
constituição da poesia pessoal
A mostra Imagens da Subjetividade no Brasil resgata
no contato com a natureza.
o percurso destas pesquisas na produção da imagem
A video that considers the
eletrônica e fílmica nacional, propondo uma reunião
constitution of personal poetry
de projetos criativos dentro de uma grande linha da
through the contact with nature.
nossa narrativa, preocupada por desenvolver diversas
estratégias para re-centrar o sujeito no relato, sintoma
Tereza
do humanismo com o qual nosso contexto experimental
(16 min, vídeo, 1992)
respondeu às propostas das novas tecnologias.
Direção: Caco P. de Souza e Kiko
Goifman
IPerforming Subjectivity in Brazil is a selection of films
which tries to show different attempts of focusing on
A experiência em dois presídios
the subject: the film as the scenery to the appearance of
pela ótica de seus ocupantes.
the subjectivity strength of another, the autobiographic,
The experience of two prisons
the subjective film. Each one of these three gestures
under the scrutiny of their occupants.
essays a continuity of previous researches about film
history: handing the camera to the portrayed individual,
Diástole
later the camera turns to the creator and last but not
(4 min, vídeo, 1994)
least, the audiovisual gadget itself acquires the syntax
Direção: Inês Cardoso
of the mental processes of memory and dream.The show
Performing Subjectivity in Brazil rescues the progress of
Vídeo sobre o estado do coração de alguém quando um ser
these researches in the electronic image and film national
querido morre.
production. It proposes a gathering of creative projects
A video about the heart condition of someone when a dear
within a greater line of our narrative, which is concerned
one dies.
for developing different strategies in order to re-center
the subject in the story. Our experimental context has
used this humanism symptom to respond to the new
technology proposals.
Eu não posso imaginar
Filme da Família
(23 min, vídeo, 2000)
(12 min, vídeo, 2001)
Direção: Lucas Bambozzi
Direção: Maya Pinsky e Geraldo Anhaia Mello
Experimental que envolve imagens captadas ao acaso,
Uma família conta sua própria história através de
ficção e realidade. Ao longo da narrativa, num jogo de
pequenos filmes subjetivos de cada um dos seus
impressões e auto-expressão,
integrantes. As quatro pequenas ficções feitas por estas
são desenvolvidas várias
pessoas - não familiarizadas com a linguagem do cinema
possibilidades de elaboração de
- compõem este documentário.
sentido.
A family tells its own story through small subjective films
An experimental video that deals
of each of its members. The four small fictions created by
with images captured randomly,
these people - not familiar with the cinematic language --,
fiction and reality. Throughout the
shape this documentary.
narrative, a game of expression
and self-expression develops
Imagens da Subjetividade no Brasil | Images of
several possibilities to elaborate
Subjectivity - BraZil 2
meanings.
Do Outro Lado da sua Casa
Merréis
(19min, vídeo, 1985)
(10 min, vídeo, 2000)
Direção : M.Machado.R.Barbieri, P.Morelli
Direção: Leandro HBL
Reportagem sobre a rotina de quem mora na rua e
Numa noite no Rio de Janeiro, três
sobrevive do lixo em São Paulo. Gilberto, um catador de
personagens vivenciam o mundo
papelão, mostra que não é preciso estudar em escolas
real com uma câmera de vídeo
para ter uma visão privilegiada do mundo.
nas mãos. O que se segue é uma
Reportage on the everyday life of those who live from
série de acontecimentos surreais.
the garbage in São Paulo. A cardboard collector, Gilberto,
One night in Rio de Janeiro, three characters experience
shows that traditional education in not essential in order to
the real world with a video camera on their hands. What
have a privileged view of the world.
follows is a series of surreal incidents.
Pivete
Em nome do pai e do filho
(6min, vídeo, 1987)
(8 min, vídeo, 2001)
Direção : Lucila Meirelles
Direção: Francisco de Paula
Um vídeo que mostra a dura realidade dos menores
A memória e o peso da hereditariedade. Os lapsos e,
infratores transformados em prisioneiros nas unidades
principalmente, as lembranças remotas. A construção da
da Febem, em São Paulo. Quando não estão sob os olhos
identidade através da memória e do olhar alheio.
dos carcereiros, eles soltam a língua e falam o que vem à
The memory and weight of heredity. The lapses and,
cabeça: liberdade, drogas, brincadeira.
mainly, the remote reminiscences. The construction of
identity through the memory and the alien look.
Video about delinquent boys in São Paulo. When they are
A “boom -like” feeling in a person’s life: the doubts, fears
not under the warders’ sight, they speak their mind about
and decisions of a woman before the cultural importance
freedom, drugs and having fun.
while preparing to go back home after 5 years in New York
City.
Oiapoque x L’Oyapock
(11min, vídeo, 1998)
Imagens da Subjetividade no Brasil | Images of
Direção : Lucas Bambozzi.
Subjectivity - BraZil 3
Registro do processo de entrada na região de fronteira
Talk to Me
entre o Brasil e a Guiana Francesa. Pontos de encontro de
(3min, vídeo, 2000)
pequenas histórias e existências: a insatisfação com o
Direção: Camila Sposati.
estado presente, o eterno ir, o vagar, o apego ao sonho do
ouro e da felicidade.
Um helicóptero sobrevoa
Registration of the back and fro movement in the boundary
São Paulo, a maior cidade da
of Brazil and French Guyana. Assembly point of short stories
América Latina, com 25 milhões
and existences: the dissatisfaction of the present, the non-
de habitantes, ao som de uma
stop voyage, the wandering, the attachment to the dream
trilha sonora que traz um diálogo
of gold and happiness.
fragmentado. O trabalho explora
a tensão entre o público e o
Framed by Curtains
privado, justapondo uma visão
(11min, video, 1999)
macro de uma grande cidade
Direção: Eder Santos
contra a visão micro de uma
situação doméstica.
Visões distorcidas da cidade de Hong Kong, diálogos à
A helicopter flying over São Paulo,
espera de um real entendimento entre Ocidente e Oriente.
the biggest Latin American city
Um reenquadramento da paisagem urbana e caótica da
with its 25 million souls, with a
cidade logo após a sua devolução à China.
soundtrack of a broken dialogue. This work explores the
Distorted visions of Hong Kong in dialogues awaiting a real
tension between public and private, juxtaposing the big
understanding between the western and eastern cultures.
picture of a great city against the small picture of a home
A reframing of the urban and chaotic city landscape right
situation.
after it was restored to China.
The Eye Land
Brooklyn Bridge
(11min, vídeo, 1998)
(8min, video, 1998)
Direção: Cão Guimarães.
Direção: Marcia Antabi
Vídeo-carta do autor desde Londres.
Espécie de “explosão” na vida de uma pessoa: as dúvidas,
os medos e as decisões de uma mulher contemplando a
gravidade da cultura enquanto se prepara para voltar para
casa após cinco anos em Nova York.
The author’s video-letter from London
Um Passaporte Húngaro
(Brasil/França/Bélgica/Hungria, 72 min, 35 mm, 2001)
Direção, câmera e roteiro: Sandra Kogut
Ao tentar obter um passaporte húngaro, a cineasta
brasileira Sandra Kogut se depara com questões
essenciais: O que é nacionalidade? O que devemos
fazer com nossa herança? O processo administrativo de
obtenção do passaporte é o fio condutor do filme, relatado
como diário pessoal.
When trying to get a Hungarian passport, Brazilian
filmmaker Sandra Kogut finds herself trapped with
essential questions: what is nationality? What should we
do with our heritage? The bureaucratic process of obtaining
a passport is the thread of this film, weaved as a personal
journal.
Realização | Coordination
3ª Conferência Internacional
do Documentário
Coordenação Geral | General Coordination
Maria Dora Genis Mourão
“Paulo Emílio”
Coordenação Adjunta | Deputy Coordinator
Marcius Freire
Coordenação de Produção | Production
Coordinator
Cláudia Mesquita
Equipe de Produção | Production Team
Andrea Molfetta
Julio Maria Pessoa
Consuelo Lins (Rio de Janeiro)
Apoio | Support
Secretária de Produção | Production Secretary
Maria José Costa Ipolito
Assistentes de Produção / Production
Assistents
Luis Augusto Massareli
Alexsandro Calheiros
Curadoria da mostra Filmes e vídeos
autobiográficos |
Autobiographical Films and Videos Curatory
Michael Renov
Curadoria da mostra Imagens da subjetividade
no Brasil |
U
F
R
J
Images of Subjectivity (BraZil) Curatory
Andrea Molfetta
Design GRÁFICO | Design
Caio Magenta e Ruy Reis > Tatarana Design
Tradução de textos
É Tudo Verdade
Alfredo Siqueira
Verônica Mantovani Bueno
Direção Geral
Christiane Riera Salomon
Amir Labaki
Legendagem de filmes e vídeos
Programador adjunto
Alexandre Souto
Francisco Cesar Filho
Agradecimentos | Thanks for
Comitê de Organização
Acervo da Associação Cultural Videobrasil
Paulo Boccato (Produção Executiva)
Kety Fernandes
Carol Ribas (Produção Internacional)
Lizandra Almeida
Rune Tavares (Produção Nacional)
Carol Ribas
Moema Müller (Produção Festival RJ)
Fátima Fernandes
Esther Hamburger
Comitê de Seleção
Henri Gervaiseau
Amir Labaki, Carol Ribas, Fernando Bonassi,
Carlos Augusto Machado Calil
Francisco Cesar Filho, Toni Venturi
Assessoria de Imprensa
CINUSP “Paulo Emílio”
FCF Comunicação
Reitor da Universidade de São Paulo
Edição do Catálogo
Adolpho José Melfi
Pólen Editorial
Lizandra Magon de Almeida
Pró-Reitor de Cultura e Extensão Universitária
Adilson Avansi de Abreu
Tradução de Texto (catálogo)
Christiane Riera Salomon
Coordenadora geral
Maria Dora Genis Mourão
Projeto Gráfico
Débora Ivanov
Coordenadora de atividades
Cláudia Mesquita
Internet
Sérgio Seabra
Secretárias
Maria Jose Costa Ipólito
Maria Aparecida Vieira dos Santos
Estagiários
Alexsandro Calheiros
Fransueldes de Abreu
Luis Augusto Massareli