AT-150P - LifeVit

Transcrição

AT-150P - LifeVit
AT-150P
Pulsera de actividad
Pulseria de actividade
Activity wristband
Bracelet pour l’activité
INSTRUCCIONES DE USO
DIRECTIONS FOR USE
INSTRUÇÕES DE USO
INSTRUCTIONS
ESPAÑOL
AVISO IMPORTANTE
Lea atentamente las instrucciones de uso
antes de manipular el producto.
Consérvelas en un lugar seguro para
posteriores consultas.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Utilización:
Únicamente utilice el aparato para los fines indicados en el
presente manual de instrucciones.
Utilice únicamente el cable de carga suministrado con el
producto.
Únicamente utilice el monitor de actividad con la pulsera de
silicona provista para este modelo.
No intente abrir el aparato.
No utilizar el aparato dentro del agua ni en entornos de
ambiente excesivamente húmedo como saunas, ducha o
jacuzzi.
No someta a su aparato a temperaturas excesivamente
altas o bajas.
No introduzca su aparato en un lavavajillas, lavadora o
secadora.
Reparación:
Las reparaciones de los aparatos eléctricos deben llevarse
a cabo únicamente por personal especializado. Una
reparación realizada de forma incorrecta puede conducir a
considerables peligros para el usuario. En caso de
reparación, por favor, diríjase siempre al servicio de
asistencia técnica autorizado por B&B Trends S.L. El no
cumplimiento de esta indicación supone la pérdida total de
la garantía del producto.
B&B TRENDS SL declina toda responsabilidad por daños
que pudieran ocasionarse a personas, animales u objetos,
por la no observancia de estas advertencias.
INFORMACIÓN GENERAL:
Compruebe que el aparato está completo y no presenta
ningún daño. En caso de duda contacte con el establecimienvto donde adquirió el producto o directamente con
LifeVit.
Mediante su compra usted ha adquirido:
1
Una pulsera de silicona autoajustable
2
Un cable USB de recarga con terminal
específico para esta pulsera de actividad.
3
Un monitor de actividad
4
Un manual de instrucciones.
1
2
3
MODO DE EMPLEO
Antes de comenzar a utilizar el producto, asegúrese que
éste no presenta ningún daño aparente en ninguna de sus
partes. En caso de que el aparato se encuentre dañado, por
favor, diríjase al servicio postventa o uno de los
distribuidores autorizados.
Colocación de la pulsera
El monitor de actividad debe colocarse en la cavidad que
contiene la pulsera de silicona autoajustable que ha sido
suministrada. Asegúrese de colocarlo de tal manera que los
tres pines metálicos por donde se realiza la recarga de su
batería quedan a la vista a través de la apertura de la cara
inferior de la pulsera.
Ajuste la pulsera a su muñeca mediante los pivotes
metálicos incluidos para tal fin. El modo de sujeción
utilizado permite ajustar el diámetro de la pulsera entre 15 y
22 cm.
Carga de la batería
Este dispositivo incluye una batería de carga rápida que
permite realizar una recarga completa en menos de media
hora. Una vez cargada hasta su nivel máximo la duración
será de aproximadamente 3 o 4 días.
En la parte superior derecha de la pantalla de su pulsera de
actividad se indica el nivel de batería mediante 4 niveles
diferentes. De este modo usted puede hacerse una idea en
todo momento de cuando debe realizar una nueva recarga
del dispositivo. Además, cuando el nivel de batería sea bajo
(aproximadamente cuando resten unas 3 horas para que se
agote), el dispositivo le avisará mediante una señal de
vibración y un indicador en su pantalla LCD.
En caso de que en algún momento se agote totalmente la
batería de la pulsera, se perderán todos los datos que tenga
almacenados en su interior. Por tanto, para evitar que esto
ocurra, usted debe recargar la pulsera de actividad cuando
note que el nivel de batería es bajo y de forma inmediata
cuando el avisador previamente comentado se lo indique.
Para recargar la batería debe hacer uso del conector USB
suministrado con este producto. Deberá colocar el conector
de tal manera que los tres pines metálicos de la pulsera
estén en conexión con los del conector. El conector no tiene
polaridad y, por tanto, puede colocarlo en cualquiera de las
dos direcciones posibles. Puede recargar la batería con el
monitor dentro de la funda de silicona o fuera, como le
resulte más práctico. Cuando el dispositivo empiece a
cargar emitirá un avisador vibratorio de 5 iteraciones
acompañado de una notificación en la pantalla. Esta
notificación consiste en el símbolo de un rectángulo que
contiene un rayo. Cuando finalice la carga también se verá
una notificación en la pantalla. Preste atención a las
imágenes que se presentan en este apartado como
aclaración de los conceptos aquí mencionados.
Colocación de carga
Pines de
conexión
Fin de
carga
Acceso a los datos:
La pulsera de actividad y monitorización del sueño que
usted ha adquirido es capaz de mostrar por pantalla
información de interés como Fecha y hora, nivel de carga,
pasos realizados, distancia recorrida (km), calorías
quemadas (kcal) y calidad del sueño (tiempo de sueño
profundo).
Para acceder a estos valores debe hacer uso de la tecla
ubicada en el lateral izquierdo de su pulsera de actividad.
Con una simple pulsación irá alternando entre los distintos
elementos a visualizar.
Sincronización bluetooth:
Este producto tiene un módulo Bluetooth que permite que
pueda enlazarse con un dispositivo móvil a través de la APP
LifeVit. Se recomienda realizar al menos una sincronización
diaria entre la pulsera de actividad y la APP para mantener
actualizados todos los datos almacenados en su teléfono
móvil y minimizar las probabilidades de que parte de la
información en pulsera se pierda por razones diversas
(batería agotada por completo, pulsera dañada o desborde
de memoria interna).
Puede descargarse esta aplicación en:
Puede conocer más detalles acerca del uso de nuestra APP
LifeVit en www.lifevit.es
CONSERVACIÓN Y DESECHO DEL
PRODUCTO CONSERVACIÓN DEL
PRODUCTO
Si no tiene previsto utilizar el aparato durante un periodo de
tiempo prolongado, es recomendable almacenarlo en su
envoltorio original en un ambiente limpio, fresco y seco.
LIMPIEZA DEL PRODUCTO
Este producto únicamente se puede limpiar a mano
mediante la utilización de un paño suave ligeramente
humedecido con jabón neutro. Queda absolutamente
prohibida la utilización de productos de limpieza abrasivos,
cepillos fuertes, disolventes, bencina, diluyentes o alcohol.
No sumerja el aparato ni ninguna de sus partes en agua
para limpiarlo ni lo humedezca en exceso. No vuelva a
utilizar el aparato hasta que no se haya secado
completamente.
DESECHO DEL PRODUCTO
Tras la vida útil del producto no lo deseche en la basura.
Diríjase al centro de recogida ecológica más cercano a su
domicilio de acuerdo con la Directiva de Residuos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso 2012/19/UE
para contribuir a la preservación del medioambiente.
Solicite información detallada sobre las vías actuales de
eliminación de los embalajes y el desguace de aparatos
usados a su distribuidor.
Deseamos que este producto haya sido de su agrado y
satisfacción.
SIMBOLOGÍA
Leer atentamente las instrucciones de uso.
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE
sobre aparatos eléctricos y electrónicos, identificada como
WEEE (waste electrical and electronic equipment), que
proporciona el marco legal aplicable en la Unión Europea
para la retirada y reutilización de los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos.
No deseche este producto en la basura. Acuda al punto de
recogida de residuos eléctricos y electrónicos más cercano
a su domicilio.
BOLETÍN DE GARANTÍA
B&B TRENDS SL. garantiza la conformidad de este
producto al uso para el que se destina, durante un periodo
de dos años y para todo el territorio nacional. Durante la
vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario
tiene derecho a la reparación y en su defecto, a la
substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una
de estas opciones resultase imposible o desproporcionada,
y entonces podrá optar por una rebaja en el precio o
anulación de la venta debiendo acudir en este caso al
establecimiento vendedor; también cubre la sustitución de
piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se
haya utilizado el producto conforme a las recomendaciones
especificadas en este manual, y no se haya manipulado
indebidamente por terceras personas no acreditadas por
B&B TRENDS SL.
La presente garantía no afecta a los derechos de que
dispone el consumidor conforme a lo previsto en la Ley
23/2003, de 10 de julio de 2003 sobre garantías en la venta
de bienes de consumo en el territorio español.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para la reparación del producto, el consumidor deberá
acudir a un Servicio Técnico autorizado por B&B TRENDS
SL.ya que cualquier manipulación indebida del mismo por
personas no autorizadas por B&B Trends SL, mal uso o uso
inadecuado, conllevaría a la cancelación de esta garantía.
Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garantía
debe entregarse debidamente cumplimentada y
acompañarse de la factura, el ticket de compra o el albarán
de entrega.
La acción para reclamar el cumplimiento de lo dispuesto
en la garantía prescribirá a los 2 años desde la entrega del
producto, debiendo el consumidor informar al vendedor de
la falta de conformidad, siempre y cuando dicha
reclamación se
haga dentro del plazo legal de la garantía.
Esta garantía debe quedar en poder del usuario, así como
la factura, el ticket
de compra o el albarán de entrega para facilitar el ejercicio
de estos derechos.
Para Servicio técnico y atención post-venta fuera del
territorio español rogamos remita su consulta al punto de
venta donde adquirió el producto directamente póngase en
contacto con B&B TRENDS SL. directamente a través de su
servicio de Atención al Cliente: tel. 0034 93 701 07 53 mail: [email protected]
Nombre
Dirección
Población
Provincia
Tel.
N/REF. del Producto:
Fecha de Venta Sello del establecimiento de venta
________________________________________________
PORTUGUESE
AVISO IMPORTANTE
Leia cuidadosamente as instruções antes de usar o
produto. Guarde-as num local seguro para consulta
posterior.
MEDIDAS DE SEGURANÇA
Utilização:
Utilize apenas o dispositivo para os fins indicados neste
manual de instruções.
Use apenas o cabo de carregamento fornecido com o
produto.
Use apenas o monitor de atividade com a pulseira de
silicone destinada a este modelo.
Não tente abrir o dispositivo.
Não utilize o dispositivo em água ou em ambientes
excessivamente húmidos como saunas, chuveiros ou
banheiras de hidromassagem.
Não exponha o seu dispositivo a temperaturas excessivamente altas ou baixas.
Não coloque o produto na máquina de lavar loiça, na
máquina de lavar roupa ou na secadora.
Reparação:
As reparações deste dispositivo elétrico devem ser
realizadas apenas por pessoal especializado. Uma
reparação realizada de forma incorreta pode levar a perigos
consideráveis para o utilizador. Dirija-se sempre ao serviço
de assistência técnica autorizado pela B&B Trends, S.L
para qualquer reparação. A inobservância destas instruções
implicará a perda total da garantia do produto.
A B&B TRENDS SL declina qualquer responsabilidade por
danos que possam ser provocados a pessoas, animais ou
objetos devido à inobservância destas advertências.
INFORMAÇÕES GERAIS:
Verifique se o dispositivo está completo e se não apresenta
qualquer dano. Contacte o estabelecimento onde adquiriu
o produto ou o LifeVit se tiver quaisquer dúvidas.
Com a sua compra, adquiriu:
1. Uma pulseira autoajustável de silicone.
2. Um cabo de carregamento USB com um terminal
específico para a pulseira de atividade.
3. Um monitor de atividade
4. Manual de instruções
INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO
Antes de começar a utilizar o produto, certifique-se de que
não há nenhum dano visível em qualquer das suas partes.
No caso de existir algum dano no dispositivo, contacte o
nosso serviço de pós venda ou os distribuidores
autorizados.
Colocação da pulseira
O monitor de atividade deve ser colocado na cavidade da
pulseira de silicone autoajustável fornecida. Certifique-se de
que se encontra posicionada de modo que os três pinos
metálicos para recarregar a bateria sejam visíveis através
da abertura no lado inferior da pulseira.
Ajuste a pulseira ao seu pulso usando os pinos metálicos
fornecidos para esse fim. O modo de fixação usado permite
que o diâmetro da pulseira se possa ajustar entre 15 e 22
cm.
Carregamento da bateria
O dispositivo inclui uma bateria de carregamento rápido,
permitindo uma recarga total em menos de meia hora. Logo
que esteja carregada até ao nível máximo, durará
aproximadamente 3 ou 4 dias.
O nível da bateria é apresentado na secção do lado direito
superior no ecrã da sua pulseira de atividade em 4 níveis
diferentes. Isto permite-lhe estar sempre informado sobre
quando a bateria precisa de ser carregada. Além disso,
quando o nível da bateria é baixo (quando restam apenas
menos de 3 horas até que se esgote), o dispositivo irá
avisá-lo, com um sinal de vibração e um indicador no seu
ecrã LCD.
Se a bateria da pulseira se esgotar em qualquer momento,
todos os dados guardados no dispositivo se perderão.
Portanto, a fim de evitar isto, deverá carregar a pulseira de
atividade logo que notar que o nível da bateria está fraco, e
imediatamente se receber o aviso acima.
Tem de ser usado o conector USB fornecido com este
produto para carregar a bateria. Coloque o conector de
modo que os três pinos metálicos da pulseira estejam em
contacto com os do conector. O conector não tem
polaridade e, portanto, pode colocá-lo em qualquer uma das
direções possíveis. A bateria pode ser carregada com o
monitor dentro ou fora da cobertura de silicone, conforme
lhe agradar mais. Quando o dispositivo começa a carregar,
emite um aviso de vibração que é repetido 5 vezes,
acompanhado por um aviso no ecrã. Este símbolo de aviso
é um retângulo contendo o desenho de um raio. Quando o
carregamento terminar, aparecerá também uma mensagem
no ecrã. Veja as imagens apresentafas nesta secção para
clarificar os conceitos aqui descritos.
Aceder aos dados:
O monitor da pulseira de sono e de atividade que adquiriu
pode apresentar informação relevante no ecrã, incluindo a
data e a hora, o nível de carregamento, os passos dados, a
distância corrida (km), as calorias queimadas (kcal) e a
qualidade do sono (tempo de sono profundo).
Para aceder a estes valores, use o botão do lado esquerdo
da sua pulseira de atividade. Ao premir o botão uma vez, o
dispositivo alterna entre os diferentes elementos a
apresentar.
Ligação Bluetooth:
Este produto possui um módulo Bluetooth que permite uma
ligação com um dispositivo móvel através da aplicação
LifeVit. Recomenda-se a sincronização diária entre a
pulseira de atividade e a aplicação, a fim de atualizar todos
os dados armazenados no seu telemóvel e para minimizar a
probabilidade de perder parte da informação na pulseira,
por várias razões (bateria descarregada, pulseira danificada
ou sobrecarga da memória interna).
Pode fazer a transferência desta aplicação em:
Para mais detalhes sobre como usar a nossa aplicação
LifeVit, consulte www.lifevit.es
CONSERVAÇÃO E ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
CONSERVAÇÃO DO PRODUTO
Se não tenciona usar o aparelho durante um período
prolongado de tempo, deverá guardá-lo na embalagem
original, numa área fresca e seca.
LIMPEZA DO PRODUTO
Este produto só pode ser limpo manualmente, através da
utilização de um pano macio humedecido e sabão neutro. É
absolutamente proibido utilizar produtos de limpeza
abrasivos ou escovas, solventes, benzina, diluentes ou
álcool. Não submerja o dispositivo nem qualquer das suas
partes em água nem o humedeça excessivamente para o
limpar. Não utilize novamente o dispositivo até que esteja
completamente seco.
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Não elimine o produto juntamente com o lixo doméstico no
fim da sua vida útil. Contacte o centro de recolha orgânica
mais próximo da sua residência de acordo com a Diretiva
relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e
Eletrónicos (REEE) 2012/19/UE para contribuir para a
preservação do meio ambiente.
Solicite ao seu distribuidor informações detalhadas relativas
aos métodos atuais de eliminação de embalagens e abate
de dispositivos usados.
Esperamos que fique satisfeito com este produto.
SÍMBOLOS
Leia cuidadosamente as instruções de utilização.
Este produto está em conformidade com a Diretiva
Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Equipamentos
Elétricos e Eletrónicos, conhecida como REEE, que fornece
a base legal aplicável na União Europeia para a eliminação
e reutilização de resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos.
Não elimine este produto juntamente com o lixo comum.
Dirija-se ao centro de recolha de resíduos elétricos e
eletrónicos mais próximo da sua residência.
GARANTIA
A B&B TRENDS SL. garante a conformidade deste produto
com o uso ao qual se destina, durante um período de dois
anos e para todo o território de Espanha. No caso de
avarias durante o período da garantia, o utilizador tem o
direito à reparação ou, se esta falhar, à substituição do
produto sem custos, exceto se uma destas opções se
mostrar impossível ou desproporcionada. Neste caso, o
utilizador pode escolher uma redução no preço ou
cancelamento da venda, o que deverá ser tratado
diretamente com o fornecedor. A substituição de peças
também está coberta desde que o produto tenha sido
usado, em ambos os casos, de acordo com as recomendações especificadas neste manual e não tenha havido
interferência ilícita de qualquer terceiro não autorizado pela
B & B TRENDS, SL.
A presente garantia não afeta os direitos do consumidor
conforme o previsto na Lei 23/2003, de 10 de julho de 2003,
sobre garantias na venda de bens de consumo no território
espanhol.
UTILIZAÇÃO DA GARANTIA
Para a reparação do produto o consumidor deverá consultar
um centro de Serviço Técnico autorizado pela B & B
TRENDS SL., já que qualquer manuseamento indevido do
mesmo por pessoas não autorizadas pela B&B Trends SL,
má utilização ou utilização inadequada, implica a anulação
desta garantia.
A garantia deverá ser completamente preenchida e enviada
com o recibo ou talão de entrega, para o exercício eficaz
dos direitos de acordo com esta garantia.
As reclamações deverão ser feitas dentro de 2 anos após a
data da entrega do produto, de acordo com as disposições
da garantia, devendo o consumidor informar o ponto de
venda da falta de conformidade, e desde que essa
reclamação seja feita dentro do prazo legal da garantia.
Esta garantia e a fatura, recibo,ou ordem de entrega devem
ficar na posse do utilizador, de modo a facilitar o exercício
destes direitos.
Para assistência técnica e atendimento pós-venda fora do
território espanhol, por favor envie a sua questão para o
ponto de venda onde adquiriu o artigo ou entre em contacto
direto com a B&B TRENDS SL. Assistência ao Cliente
diretamente por tel. 0034 93 701 07 53 - e-mail:
[email protected] tel. 0034 93 701 07 53 - e-mail: [email protected]
Nome
Morada
Cidade
Distrito
Tel.:
N/REF. do Produto:
Data de venda e carimbo do ponto de venda
ENGLISH
IMPORTANT WARNING
Carefully read the instructions before using the
product. Keep them in a safe place for future reference.
SAFETY MEASURES
Use:
Only use the device for the purposes indicated in this
instruction manual.
Only use the charging cable supplied with the product.
Only use the activity monitor with the silicon wristband
intended for this model.
Do not try to open the device.
Do not use the device in water or around excessively humid
surroundings such as saunas, showers or Jacuzzis.
Do not expose your device to excessively high or low
temperatures.
Do not place the product in a dishwasher, washing machine
or dryer.
Repair:
Only specialised personnel should perform repairs to this
electrical appliance. Any incorrectly performed repair may
lead to considerable hazards for the user. Always contact
the technical assistance service authorised by B&B Trends,
S.L for repairs. Failure to do so will lead to the total loss of
the product warranty.
B&B TRENDS SL accepts no liability for any damage that
may be caused to people, animals or objects owing to
failure to observe this warning correctly.
GENERAL INFORMATION:
First check that the appliance is complete and undamaged.
Contact the store where you purchased the product or
LifeVit if you have any queries.
With your purchase you have acquired:
A self-adjusting silicon wristband
A USB charging cable with a specific terminal for the activity
wristband.
An activity monitor
Instruction manual
INSTRUCTIONS FOR USE
Before using the product for the first time, make sure that
there is no apparent damage to any of the parts. If the
device is damaged, please contact our aftersales service or
one of the authorised distributors.
Putting the wristband on
The activity monitor must be placed in the cavity on the
self-adjusting silicon wristband provided. Make sure it is
positioned so that the three metal pins for recharging the
battery are visible through the opening of the lower side of
the wristband.
Adjust the wristband to your wrist using the metal pins
provided for this purpose. The attachment mode used
allows the diameter of the wristband to be adjusted between
15 and 22 cm.
Charging the battery
This device includes a quick charging battery, allowing a
total recharge in less than half an hour. Once it is charged to
its maximum level, it will last approximately 3 or 4 days.
Battery level is displayed in the upper right hand section of
your activity wristband screen in 4 different levels. This
allows you to always be aware of when the device requires
charging. Moreover, when the battery level is low (when
there are approximately less than 3 hours left for it to run
flat), the device will warn you, with a vibration signal and an
indicator on your LCD screen.
If the wristband battery runs flat at any time, all data stored
in the device will be lost. Therefore, in order to prevent this,
you should charge the activity wristband when you notice
the battery level is low and, immediately if you receive the
above warning.
The USB connector provided with this product must be used
to charge the battery. Place the connector so that the three
metal pins on the wristband are in contact with those of the
connector. The connector has no polarity and, therefore, you
can place it in either of the possible directions. The battery
can be charged with the monitor inside or outside the silicon
cover, as suits you. When the device starts charging, it will
issue a vibration warning repeated 5 times accompanied by
a warning on the screen. This warning symbol is a rectangle
containing a lightning bolt. When charging is finished, a
message will also be shown on the screen. See the pictures
featured in this section to clarify the concepts described
here.
Accessing data:
The activity and sleep wristband monitor you have
purchased can display relevant information on the screen
including Date and time, charging level, steps taken, run
distance (km), calories burned (kcal) and sleep quality (time
of deep sleep).
To access these values, use the button on the left side of
your activity wristband. By pressing the button once, the
device alternates between the different elements to be
displayed.
Bluetooth connection:
This product has a Bluetooth module that permits a link with
a mobile device via the LifeVit APP. Daily synchronization
between the activity wristband and the APP is recommended in order to update all the data stored in your mobile
telephone and to minimize the probability of losing part of
the information in the wristband for various reasons (flat
battery, damaged wristband or internal memory overflow).
You can download this application from:
For further details on the use of our LifeVit App please see
www.lifevit.es.
PRODUCT CONSERVATION AND DISPOSAL
PRODUCT CONSERVATION
If you do not intend to use the appliance for an extended
period of time, you should store it in its original packaging in
a clean, cool and dry area.
CLEANING THE PRODUCT
This product can only be cleaned by hand, using a soft
damp cloth and mild soap. The use of abrasive cleaning
products or brushes, solvents, benzine, thinner or alcohol is
completely prohibited. Never immerse the appliance or any
of its parts in water or excessively moisten it in order to
clean it. Do not re-use the appliance until it is completely
dry.
PRODUCT DISPOSAL
Do not dispose of the product in the rubbish at the end of its
shelf-life. Contact the organic collection centre nearest to
your home in accordance with the Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE) Directive 2012/19/EU to
contribute to the protection of the environment.
Request detailed information regarding the current methods
for disposing of packaging and used devices from your
distributor.
We hope that you will be satisfied with this product.
SYMBOLS
Carefully read the instructions for use.
This product complies with European Directive 2012/19/EU
on electrical and electronic devices, known as WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment), that provides
the legal framework applicable in the European Union for
the disposal and reuse of waste electronic and electrical
devices.
Do not dispose of this product in the rubbish. Go to the
electrical and electronic waste collection centre closest to
your home.
WARRANTY
B&B TRENDS SL. guarantees this product is fit for the
purpose for which it is intended for a period of two years and
for all of Spain. In the event of faults during the term of this
warranty, the user is entitled to repair or, failing this, to the
replacement of the product at no charge, unless one of
these options prove impossible or disproportionate. In this
case, the user may then choose a reduction in price or
cancellation of the sale, which must be dealt with directly
with the sales vendor. The replacement of spare parts is
also covered provided that the product has been used, in
both cases, in accordance with the recommendations
specified in this manual, and has not been tampered with by
any third party not authorised by B & B TRENDS, SL.
This warranty does not affect your rights as a consumer in
accordance with the provisions of Law 23/2003 dated 10
July 2003 on warranties on the sale of consumer goods in
Spain.
USE OF WARRANTY
Consumers should contact a Technical Service centre
authorised by B & B TRENDS SL for repair of the product as
any tampering thereof by persons not authorised by B&B
Trends SL, or misuse or inappropriate use, will lead to the
cancellation of this warranty.
The warranty must be fully completed and submitted with
the receipt or delivery docket for the effective exercise of
rights under this warranty.
Claims must be made within 2 years from the date of
delivery of the product in accordance with the provisions of
the warranty, and the consumer must inform the sales outlet
of the lack of conformity, provided that such claim is made
within the statutory period of warranty.
This warranty, and the invoice, receipt,or delivery order must
be retained by the user to facilitate the exercise of these
rights.
For technical service and after-sales care outside Spain,
please refer your query to the point of sale where you
purchased the item or contact B & B TRENDS, SL.
Customer Service directly at. 0034 93 701 07 53 - mail:
[email protected] 0034 93 701 07 53 - mail: [email protected]
Name
Address
Town
Province
Tel.
Product N/REF.
Date of sale stamp of sales outlet
________________________________________________
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT IMPORTANT
Lire attentivement la notice avant d'utiliser le produit.
Conservez-la dans un endroit sûr pour la consulter
ultérieurement.
MESURES DE SÉCURITÉ
Utilisation :
N'utilisez l'appareil qu'aux fins prévues dans le présent
manuel d'instructions.
Utilisez uniquement le câble de charge fourni avec le
produit.
Utilisez le moniteur d'activité uniquement avec le bracelet de
silicium conçu pour ce modèle.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil.
N'utilisez pas cet appareil dans de l'eau ou à proximité
d'environnements excessivement humides, tels que des
saunas, des douches ou des jacuzzis.
N'exposez pas votre appareil à des températures
excessivement élevées ou basses.
Ne placez pas le produit dans un lave-vaisselle, une
machine à laver ou un séchoir.
Réparation :
Les réparations des appareils électriques doivent être
effectuées uniquement par du personnel spécialisé. Une
réparation effectuée de manière incorrecte peut entraîner
des risques considérables pour l'utilisateur. En cas de
réparation, contactez toujours le service d'assistance
technique autorisé par B&B Trends, S.L. Le non-respect de
cette mesure entraîne la perte totale de la garantie du
produit.
B&B TRENDS SL décline toute responsabilité en cas de
dommages pouvant être causés aux personnes, aux
animaux ou aux biens, découlant du non-respect de ces
avertissements.
INFORMATIONS GÉNÉRALES :
Vérifiez que l'appareil est entier et qu'il n'est pas
endommagé. Pour plus d'informations, contactez le magasin
où vous avez acheté le produit ou LifeVit.
Lors de votre achat, vous avez reçu :
Un bracelet de silicium autoréglable
Un câble de charge USB équipé d'un terminal spécifique
pour le bracelet d'activité.
Un moniteur d'activité
Manuel d'utilisation
MODE D'EMPLOI
Avant la première utilisation, assurez-vous qu'aucune pièce
ne présente de dommage apparent. Si l'appareil présente
des dommages, contactez notre service après-vente ou un
des distributeurs agréés.
Port du bracelet
Placez le moniteur d'activité dans la cavité située sur le
bracelet de silicium autoréglable fourni. Assurez-vous qu'il
est positionné de telle sorte que les trois broches
métalliques destinées à la recharge de la batterie soient
visibles à travers l'ouverture de la partie inférieure du
bracelet.
Réglez le bracelet à votre poignet à l'aide des broches
métalliques fournies à cet effet. Le mode de fixation utilisé
permet un réglage du diamètre du bracelet entre 15 et 22
cm.
Chargement de la batterie
Cet appareil contient une batterie à chargement rapide,
permettant une recharge totale en moins d'une demi-heure.
Une fois à son niveau maximum, la batterie dure environ 3
ou 4 jours.
Le niveau de charge de la batterie s'affiche au coin
supérieur droit de l'écran de votre bracelet d'activité en 4
niveaux différents. Cela vous permet d'être toujours au
courant du besoin de charge de l'appareil. En outre, lorsque
le niveau de batterie est faible (à environ moins de 3 heures
avant sa décharge complète), l'appareil vous avertit grâce à
un signal de vibration et un indicateur sur votre écran LCD.
En cas de décharge complète inopinée de la batterie du
bracelet, vous perdez toutes les données stockées dans
l'appareil. Par conséquent, pour éviter cela, chargez le
bracelet d'activité lorsque vous remarquez le niveau faible
de la batterie et, immédiatement si vous recevez
l'avertissement susmentionné.
Utilisez le connecteur USB fourni avec ce produit pour la
recharge de la batterie. Placez le connecteur de telle sorte
que les trois broches métalliques situées sur le bracelet
soient en contact avec celles du connecteur. Le connecteur
ne dispose d'aucune polarité. Par conséquent, vous pouvez
le placer dans l'un des sens possibles. Chargez la batterie
avec le moniteur placé à l'intérieur ou à l'extérieur du
couvercle de silicium à votre convenance. Lorsque l'appareil
commence à charger, il émet une série de 5 signaux de
vibrations accompagnée d'un avertissement qui s'affiche à
l'écran. Ce symbole d'avertissement se présente sous la
forme d'un rectangle contenant un éclair. À la fin de la
charge, un message s'affiche également à l'écran. Voir les
images présentées dans cette section pour clarifier les
concepts décrits ici.
Accès aux données
Le bracelet d'activité et de sommeil que vous avez acheté
peut afficher des informations pertinentes à l'écran, y
compris la date et l'heure, le niveau de charge, les mesures
prises, la distance parcourue (km), les calories brûlées
(kcal) et la qualité du sommeil (temps de sommeil profond).
Pour accéder à ces valeurs, utilisez le bouton sur le côté
gauche de votre bracelet d'activité. En appuyant une fois sur
le bouton, l'appareil alterne entre les différents éléments à
afficher.
Connexion Bluetooth :
Ce produit est doté d’un module Bluetooth qui permet
d’établir un lien avec un appareil mobile grâce à l’application
LifeVit. La synchronisation journalière entre le bracelet
d’activité et l’application est recommandée afin de mettre à
jour toutes les données stockées dans votre téléphone
portable et réduire le risque de perte d'une partie des
informations contenues dans le bracelet pour diverses
raisons (une batterie à plat, un bracelet endommagé ou une
saturation de la mémoire interne).
Vous pouvez télécharger cette application à l’adresse :
Pour plus de détails concernant notre application LifeVit,
veuillez consulter www.lifevit.es
CONSERVATION ET MISE AU REBUT DU PRODUIT
CONSERVATION DU PRODUIT
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une
période prolongée, il est recommandé de le ranger dans son
emballage d'origine, dans un endroit propre, frais et sec.
NETTOYAGE DU PRODUIT
Le nettoyage du produit doit se faire uniquement à la main à
l'aide d'un chiffon doux et humide et d'un savon doux. Il est
strictement interdit d'utiliser des produits de nettoyage
abrasifs, des brosses dures, solvants, essences au
benzène, dissolvants ou alcool. Ne plongez jamais
l'appareil, entièrement ou partiellement dans l'eau pour le
nettoyer. Ne réutilisez pas l'appareil tant qu'il ne sera pas
totalement sec.
MISE AU REBUT DU PRODUIT
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères à la fin
de sa durée de vie. Contactez le centre de collecte de
déchets organiques le plus proche de chez vous,
conformément à la directive 2012/19/UE relative aux
déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
afin de contribuer à la protection de l'environnement.
Reportez-vous à votre distributeur pour obtenir des
informations détaillées concernant les méthodes
d'élimination courantes des déchets d'emballage et
appareils usés. Nous espérons que serez pleinement
satisfaits par ce produit.
SYMBOLES
Lire attentivement la notice d'utilisation
Ce produit est conforme à la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et
électroniques, plus connue sous le nom de directive WEEE
(waste electrical and electronic equipment), qui fournit le
cadre juridique applicable à l'Union Européenne concernant
la mise au rebut et le recyclage des déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Veillez
à le déposer dans le point de collecte de résidus électriques
et électroniques le plus proche de chez vous.
GARANTIE
B&B TRENDS SL. garantie que ce produit est adapté à
l'utilisation prévue pour une période de deux ans sur toute
l’étendue de l’Espagne. En cas de défaillances durant la
période de garantie, l’utilisateur est autorisé à réparer ou, à
défaut, à remplacer le produit sans frais, à moins que l’une
de ces options s’avère impossible ou disproportionnée.
Dans ce cas, l’utilisateur peut choisir une réduction du prix
ou une annulation de la vente, qui doit être traitée
directement avec le vendeur. Le remplacement des pièces
de rechange est aussi couvert à condition que le produit ait
été utilisé, dans les deux cas, conformément aux
recommandations spécifiées dans ce manuel, et n’a pas été
altéré par un tiers non agréé par B & B TRENDS, SL.
La présente garantie n’affecte pas les droits du
consommateur conformément aux dispositions de la loi
23/2003, du 10 juillet 2003 relative aux garanties sur la
vente des biens de consommation en Espagne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Pour faire réparer le produit, le consommateur doit contacter
le centre de service technique agréé par B&B TRENDS SL,
car toute manipulation incorrecte par des personnes non
autorisées par B&B TRENDS SL, mauvaise utilisation ou
utilisation inappropriée, entraînera l'annulation de cette
garantie.
Pour exercer efficacement les droits de cette garantie,
présentez cette dernière dûment remplie et soumettez-la
avec le reçu ou le bordereau de livraison.
Effectuez les réclamations au bout de 2 ans à compter de la
date de livraison du produit conformément aux dispositions
de la présente garantie. En outre, le consommateur doit
informer le point de vente en cas de défaut de conformité, à
condition de soumettre la réclamation
dans le délai légal de la garantie.
L’utilisateur doit conserver cette garantie, la facture, le reçu
et le bon de livraison pour faciliter l'exercice de ces droits.
Pour le service technique et le service après-vente situés
hors d’Espagne, soumettez vos questions au point de vente
où vous avez effectué votre achat ou contactez directement
le service à la clientèle B&B TRENDS SL au 0034 93 701
07 53 - mail : [email protected] 0034 93 701 07 53 - mail :
[email protected]
Nom
Adresse
Localité
Province
Tél.
N/RÉF. du Produit :
Cachet de la date de vente apposé au le point de vente