SECÇÃO 1 - Emerald Performance Materials

Transcrição

SECÇÃO 1 - Emerald Performance Materials
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Page 1 of 10
Ficha de Dados de Segurança – de acordo com o Regulamento (CE) 1907/2006 (REACH)
Revisão data 04/08/2013 - Data de substituição 02/14/2011
SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa
1.1. Identificador do produto:
Designação comercial do produto:
Designação da substância:
Número de identificação da
substância:
REACH número de registo:
Número de produto de empresas:
Outros meios de identificação:
FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Aluminium, 6-hydroxy-5-[(4-sulfophenyl)azo]-2-naphthalenesulfonic acid complex
Não aplicável
Substância (não atribuída).
21DB4811
Não disponível
1.2. Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas:
cor FD & C
Não identificado
Utilizações:
Utilizações desaconselhadas:
1.3. Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança:
Produtor/Fornecedor:
Emerald Performance Materials, LLC
2020 Front Street, Suite 100
Cuyahoga Falls, Ohio 44221
Estados Unidos
Telefone: +001-330-916-6700
FAX: +001-330-916-6734
EU Representante único:
LSR Associates, Ltd.
Woolley Road, Alconbury
Cambs, United Kingdom PE28 4HS
Telefone: +44 (0) 1954 212 132
e-mail: [email protected]
email: [email protected]
Para mais informações sobre esta
FDS:
1.4. Número de telefone de emergência:
Chemtrec (24 horas): EUA 1-800-424-9300; Internacional: +001-703-527-3887.
SECÇÃO 2: Identificação dos perigos
2.1. Classificação da substância ou mistura:
Classificação de produtos de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1272/2008 (CRE):
Não classificado como perigoso segundo qualquer classe de perigo GHS.
Classificação de produtos de acordo com a Directiva 67/548/CEE ou 1999/45/CE :
Substância ou preparação não perigosa de acordo com as directivas da CE 67/548/CEE ou 1999/45/CE.
2.2. Elementos do rótulo:
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Page 2 of 10
Rotulagem de produtos de acordo com o Regulamento (CE) n.º 1272/2008 (CRE):
Pictogramas de perigo:
Palavras-sinal:
Advertências de perigo:
Recomendações de
prudência:
Informações suplementares:
Não aplicável
Não aplicável
Não aplicável
Não aplicável
Notas:
Nenhuma informação adicional
Não aplicável
Rotulagem de produtos de acordo com a Directiva 67/548/CEE ou 1999/45/CE:
Indicações de perigo:
Frases de risco:
Recomendações de
prudência:
Não aplicável
Não aplicável
Não aplicável
2.3. Outros perigos:
Critérios PBT/mPmB:
Outros perigos:
Não disponível
Contato com a pele pode manchar a pele devido ao pigmento.
Consultar a secção 11 para informações toxicológicas.
SECÇÃO 3: Composição/informação sobre os componentes
3.1. Substância:
Nenhum componente perigoso encontrado sob as normas em vigor.
Consultar a secção 16 para ler o texto completo das frases de risco (R) e advertências de perigo (H).
Notas: Nenhuma informação adicional
As quantidades especificadas são típicas e não representam uma especificação. Os componentes restantes são exclusivos, nãoperigosos e/ou estão presentes em quantidades abaixo dos limites notificáveis.
SECÇÃO 4: Primeiros socorros
4.1. Descrição das medidas de primeiros socorros:
Geral: Se ocorrerem ou persistirem irritações ou outros sintomas por qualquer rota de exposição, retirar o indivíduo afetada
da área: obter atenção médica.
Contato com os olhos: Em caso de contato com os olhos, lave imediatamente com água em abundância. Em caso de
sintomas, procure assistência médica.
Contato com a pele: Enxaguar a área afetada abundantemente com água e sabão. Em caso de sintomas, procure
assistência médica.
Inalação: Se for afetado, levar ao ar livre. Se respirar é difícil, dar o oxigênio. Se não estiver respirando, fazer respiração
artificial. Caso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.
Ingestão: Em caso de sintomas, procure assistência médica.
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Page 3 of 10
Protecção dos socorristas: Usar roupa e equipamento de proteção individual apropriado.
4.2. Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados:
Irritation,Skin contact may discolor skin due to pigment. Problemas de pele pré-existentes podem ser agravadas pelo
contato prolongado ou repetido. Consultar a secção 11 para informações adicionais.
4.3. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários:
Tratar sintomaticamente.
SECÇÃO 5: Medidas de combate a incêndios
5.1. Meios de extinção:
Meios adequados de extinção: Dióxido de carbono, pó químico, espuma, water fog.
Meios inadequados de extinção: Nenhum conhecido.
5.2. Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura:
Riscos não frequentes de Incêndios e Explosões: A poeira em suspensão em proporções críticas e na presença de fonte
de ignição pode entrar em combustão devido ao contato com arco voltaico, faíscas, maçaricos, fogo ou outras fontes de
calor, incluindo, provavelmente, descarga elétrica.
Produtos de combustão perigosos: Haverá emissão de substâncias irritantes ou tóxicas durante a queima, combustão ou
decomposição. Consultar a secção 10 (10.6 Produtos de decomposição perigosos) para informações adicionais.
5.3. Recomendações para o pessoal de combate a incêndios:
Pode-se usar neblina de água para absorver o calor e para resfriar e proteger os materiais expostos nas áreas adjacentes.
Evite jatos de mangueiras ou qualquer outro método que crie nuvens de poeira. Usar um aparelho de respiração autônomo
(SCBA) e equipamento de proteção individual completo ao entrar em áreas confinadas onde exista o potencial de exposição
a vapores ou produtos de combustão.
Consultar a secção 9 para informações adicionais.
SECÇÃO 6: Medidas a tomar em caso de fugas acidentais
6.1. Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência:
Ver secção 8 para recomendação de uso de equipamento pessoal de protecção. Se derramado em área fechada, ventilar.
Eliminar fontes de ignição. Se não for possível evitar a inalação da poeira, usar uma máscara anti-poeira aprovada.
6.2. Precauções a nível ambiental:
Não descartar o produto na rede pública de esgoto, sistema de abastecimento de água ou águas de superfície.
6.3. Métodos e materiais de confinamento e limpeza:
Usar vestuário de protecção individual adequado e equipamentos. Com cuidado para evitar a poeira geração de vácuo, ou
varredura em um recipiente fechado para reutilização ou eliminação. Umedeça levemente com água para reduzir a pó. Use
um aspirador industrial para remoção. Evitar formação de pó. Coloque em recipiente fechado e rotulado e guarde em lugar
seguro até o momento do descarte. Mudar a roupa contaminada e lavar antes de reutilizar.
6.4. Remissão para outras secções:
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Page 4 of 10
Ver secção 8 para obter recomendações sobre a utilização de protecção individual e a secção 13 quanto à eliminação de
resíduos.
SECÇÃO 7: Manuseamento e armazenagem
7.1. Precauções para um manuseamento seguro:
Como com qualquer produto químico, utilize procedimentos laboratoriais e de ambiente de trabalho adequados. Usar em
condições de boa ventilação. Lavar bem após manusear este produto. Sempre lavar-se antes de comer, fumar ou usar o
lavatório. Evitar contato com os olhos. Evitar o contato repetido ou prolongado com a pele. Evitar a inalação habitual de todo
tipo de poeira. Tomar cuidado quando esvaziar recipientes, varrer, misturar ou realizar outras tarefas que possam criar
poeira. A área de trabalho deve contar com fontes de lavagem ocular e chuveiros de segurança.
Implementar as seguintes medidas de segurança como precaução para controlar o potencial de explosão de poeira:
Eliminar fontes de ignição. In general, dust of organic materials is a static charge generator which may be ignited by
electrostatic discharge, electrical arcs, sparks, welding torches, cigarettes, open flame, or other significant heat sources. Boa
limpeza local e controle de poeiras são necessários para o manuseio seguro do produto. Evitar o acúmulo de poeira.
7.2. Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades:
Armazenar em local seco. Não armazenar em recipientes abertos, sem rótulo ou com rótulo errado. Manter o recipiente
fechado quando não estiver em uso.
7.3. Utilizações finais específicas:
Nenhuma informação adicional
SECÇÃO 8: Controlo da exposição/protecção individual
8.1. Parâmetros de controlo:
Valores-limite de exposição profissional: Nenhumas notas adicionais da exposição
PNOS: ACGIH recomendou os seguintes limites de exposição para particulados (insolúveis ou pouco solúveis) não
especificados de outra forma (PNOS): 10 mg/m3 TWA (partículas inaláveis), 3 mg/m3 TWA (partículas respiráveis).
Bélgica: 3 mg/m3 TWA (fracção alveolar); 10 mg/m3 TWA (fracção inalável). Valores MAK da Alemanha para poeira: 1,5
mg/m3 MAK (fracção respirável); 4 mg/m3 MAK (fracção inalável). Portugal: 10 mg/m3 TWA (fracção inalável); 3 mg/m3
TWA (fracção respirável). Espanha: 10 mg/m3 VLA-ED (fracção inalável); 3 mg/m3 VLA-ED (fracção respirável).
Nível derivado de exposição sem efeitos (DNELs) - Trabalhadores: Não disponível
Concentrações previsivelmente sem efeitos (PNECs): Não disponível
8.2. Controlo da exposição:
Controlos técnicos adequados: Deve sempre haver ventilação geral eficaz e, quando necessário, ventilação de descarga
local para afastar a poeira dos funcionários e evitar a inalação rotineira. A ventilação deve ser adequada para manter a
atmosfera do ambiente de trabalho abaixo do(s) limite(s) de exposição descritos na ficha de segurança.
Medidas de protecção individual, nomeadamente equipamentos de protecção individual:
Protecção ocular/facial: Usar proteção para os olhos.
Protecção das mãos: Evitar o contacto com a pele durante a mistura ou a manipulação do material pelo uso
impermeáveis e luvas. Em caso de imersão prolongada ou contacto frequente, luvas com tempo de ruptura
superior a 240 minutos (classe de protecção 5 ou superior) são recomendados. For contacto breve ou splash
aplicações, luvas com tempo de ruptura de 10 minutos ou mais são recomendados (classe de proteção 1 ou
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Page 5 of 10
superior). As luvas de protecção a utilizar devem cumprir as especificações da Directiva (CE) n.º 89/686/CEE
e da resultante norma EN 374. A adequabilidade e durabilidade de uma luva dependem da utilização (por ex.,
frequência e duração do contacto, outros produtos químicos que possam ser manuseados, resistência química
do material de que é feita a luva e destreza). Procurar sempre o conselho do fabricante das luvas quanto ao
material mais adequado para as mesmas.
Protecção do corpo e da pele: Use os melhores procedimentos de laboratório/local de trabalho, incluindo
roupa de proteção pessoal: avental, óculos de segurança e luvas protetoras.
Protecção respiratória: Em caso de ventilação insuficiente, usar equipamento respiratório adequado. Se não
for possível evitar a inalação da poeira, usar uma máscara anti-poeira aprovada.
Informações adicionais: Recomenda-se a existência de fontes para lavagem ocular e duches de segurança
na área de trabalho.
Controlo da exposição ambiental: Consultar as secções 6 e 12.
SECÇÃO 9: Propriedades físicas e químicas
9.1. Informações sobre propriedades físicas e químicas de base:
Estado
Pó
pH
Não aplicável
Aspecto
Orange
Densidade relativa
Não disponível
Odor
Suave
Não disponível
Limiar olfactivo
Não disponível
Coeficiente de partição
(n-octanol/água)
Peso volátil
Solubilidade em água
Insolúvel
Não disponível
Taxa de evaporação
No-volátil
Compostos Orgânicos
Voláteis
Ponto de inflamação
Não aplicável
Pressão de vapor
Não aplicável
Ponto de ebulição °C
Não aplicável
Densidade de vapor
No-volátil
Ponto de ebulição °F
Não aplicável
Viscosidade
Não disponível
Temperatura de autoignição
Inflamabilidade
(sólido, gás)
Limites de
inflamabilidade ou
de explosividade
Não disponível
Ponto de fusão/ponto de Não disponível
congelação
Propriedades
Não é oxidante
comburentes
Não disponível
Nao inflamável (Pode produzir misturas
combustíveis (explosivas) de poeira-ar).
LFL/LEL Não disponível
UFL/UEL Não disponível
Propriedades explosivas Não explosivo
Temperatura de
decomposição
Não disponível
9.2. Outras informações:
As quantidades especificadas são típicas e não representam uma especificação.
SECÇÃO 10: Estabilidade e reactividade
10.1. Reactividade:
Nenhum conhecido.
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Page 6 of 10
10.2. Estabilidade química:
Este produto é estável.
10.3. Possibilidade de reacções perigosas:
A polimerização perigosa não ocorrerá.
10.4. Condições a evitar:
Evitar a formação de poeira.
10.5. Materiais incompatíveis:
Evitar contato com oxidantes fortes.
10.6. Produtos de decomposição perigosos:
Óxidos de alumínio. Óxidos de carbono, óxidos de nitrogênio, óxidos de enxofre.
Notas: Nenhuma informação adicional
SECÇÃO 11: Informação toxicológica
Deve-se ter o cuidado de usar equipamento de proteção e procedimentos de manuseio adequados, a fim de minimizar a exposição.
11.1. Informações sobre os efeitos toxicológicos:
Informações sobre vias de exposição prováveis:
Geral: Nenhuma informação adicional
Olhos: Partículas sólidas nos olhos (pó/poeira) podem causar dor e serem acompanhadas de irritação.
Pele: O contato repetido ou prolongado com a pele pode causar irritação.
Inalação: A inalação de poeira pode provocar irritação respiratória.
Ingestão: A ingestão pode causar irritação.
Informação sobre toxicidade aguda: Não classificado.
Não foram realizados estudos de toxicidade sobre este produto.
Informações sobre corrosão/irritação/sensibilização:
Corrosão/irritação cutânea: Não classificado.
Lesões oculares graves/irritação ocular: Não classificado.
Sensibilização respiratória ou cutânea: Não classificado.
Informações sobre carcinogenicidade/mutagenicidade/toxicidade reprodutiva:
Carcinogenicidade: Não classificado.
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Page 7 of 10
Mutagenicidade em células germinativas: Não classificado.
Toxicidade reprodutiva: Não classificado.
Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT):
Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT) - exposição única: Não classificado.
Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT) - exposição repetida: Não classificado.
Perigo de aspiração: Não classificado.
Outras informações sobre toxicidade:
Nenhuma informação adicional disponível.
SECÇÃO 12: Informação ecológica
12.1. Toxicidade:
Não se realizaram testes ecológicos neste produto.
12.2. Persistência e degradabilidade:
Não há informações específicas disponíveis.
12.3. Potencial de bioacumulação:
Não há informações específicas disponíveis.
12.4. Mobilidade no solo:
Não há informações específicas disponíveis.
12.5. Resultados da avaliação PBT e mPmB:
Não disponível
12.6. Outros efeitos adversos:
Nenhuma informação adicional
SECÇÃO 13: Considerações relativas à eliminação
13.1. Métodos de tratamento de resíduos:
Eliminar o conteúdo não utilizado (incineração ou aterro sanitário) de acordo com os regulamentos nacionais e locais.
Eliminar o recipiente de acordo com os regulamentos nacionais e locais. Garantir a utilização de empresas de tratamento de
resíduos devidamente autorizadas, quando necessário.
Ver secção 8 para recomendação de uso de equipamento pessoal de protecção.
SECÇÃO 14: Informações relativas ao transporte
A informação que segue destina-se a complementar a documentação, podendo servir de suplemento à informação da embalagem. A
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Page 8 of 10
embalagem na sua posse poderá trazer uma versão diferente da etiqueta dependendo da data de fabrico. Dependendo das quantidades
e instruções das embalagens, poderá estar sujeito a excepções regulamentares específicas.
14.1. Número ONU: N/A
14.2. Designação oficial de transporte da ONU:
Sem regulamentação - consultar o conhecimento de carga para mais informações
14.3. Classes de perigo para efeitos de transporte:
Classe de perigo DOT, EUA:
Classe de perigo TDG, Canadá:
Classe de perigo ADR/RID, Europa:
Classe de perigo Código IMDG (transporte
marítimo):
Classe de perigo ICAO/IATA (transporte aéreo):
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Uma indicação de "N/A" para a classe de perigo significa que o produto não está regulado para transporte por esse regulamento.
14.4. Grupo de embalagem: N/A
14.5. Perigos para o ambiente:
Poluente marinho: Não aplicável
Substância perigosa (EUA): Não aplicável
14.6. Precauções especiais para o utilizador:
Não aplicável
14.7. Transporte a granel em conformidade com o anexo II da Convenção Marpol 73/78 e o Código IBC:
Não aplicável
Notas: Nenhuma informação adicional
SECÇÃO 15: Informação sobre regulamentação
15.1. Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente:
Autorizações e/ou restrições da UE relativas à utilização: Não aplicável
Outras informações da UE: Nenhuma informação adicional
Regulamentos nacionais: Nenhuma informação adicional
Inventários químicos:
Regulamento
Lista Canadiana de Substâncias Domésticas (DSL):
Lista Canadiana de Substâncias de Uso Não Doméstico (NDSL):
Inventário Europeu de Substâncias Químicas Existentes (EINECS):
Lista Europeia de Substâncias Químicas Notificadas (ELINCS):
Europa REACH (EC) 1907/2006:
Estados Unidos Toxic Substances Control Act (TSCA):
Estado
Y
N
Y
N
N
Y
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
Page 9 of 10
Uma listagem "Y" indica que todos os componentes adicionados intencionalmente se encontram listados ou em conformidade com o
regulamento. Uma listagem "N" indica que, para um ou mais componentes: 1) não existe lista no inventário público; 2) não existe
informação disponível; ou 3) o componente não foi revisto.
Notas aos inventários químicos: Nenhuma informação adicional
15.2. Avaliação da segurança química:
Não aplicável
Notas: Nenhuma informação adicional
SECÇÃO 16: Outras informações
Frases indicadoras de risco na seção de composição (Seção 3):
Não aplicável
Advertências de perigo (H) na seção de composição (Seção 3):
Não aplicável
Motivo da revisão: Alterações nas seções: 11
Método de avaliação para classificação de misturas: Não aplicável (substância)
Notas: Nenhuma informação adicional
Legendas:
*:
ACGIH:
ADR/RID:
ATE:
bw (pc):
CE:
CO (OC):
DMEL:
DNEL:
DOT:
EC (CE):
EU (UE):
EUA:
FDS:
GHS:
IARC:
IATA:
ICAO:
IMDG code:
LFL/LEL:
LEV:
MGR (RMM):
mPmB:
N/A:
N/E:
No. CAS:
OC (CO):
OEL:
ONU (UN):
PBT:
pc (bw):
PNEC:
Marca comercial da Emerald Performance Materials, LLC.
American Conference of Governmental Industrial Hygienists
Regulamentação europeia sobre transporte rodoviário e ferroviário de mercadorias perigosas
Estimativa de toxicidade aguda
Peso corporal
Comunidade Europeia (EC)
Condições operacionais
Nível derivado de exposição com efeitos mínimos
Nível derivado de exposição sem efeitos
Departamento de Transportes (Department of Transportation) dos EUA
Comunidade Europeia
União Europeia
Estados Unidos (U.S., USA)
Ficha de dados de segurança (Safety Data Sheet)
Sistema Global Harmonizado para a classificação e rotulagem de produtos químicos (Organização das Nações
Unidas)
Agência Internacional para Pesquisas sobre o Câncer
Associação de Transporte Aéreo Internacional
Organização Internacional da Aviação Civil
Código Marítimo Internacional para as Mercadorias Perigosas
Limites inferior de inflamabilidade ou de explosividade
Sistema de ventilação por exaustão local
Medidas de gestão dos riscos
muito Persistentes e muito Bioacumuláveis
Não aplicável
Não estabelecido
Número no Serviço de Registro no "Chemical Abstract" (CAS - Chemical Abstract Service)
Condições operacionais
Valores-limite de exposição profissional (Limite de Exposição Ocupacional)
Organização das Nações Unidas
Persistentes, Bioacumuláveis e Tóxicas
Peso corporal
Concentrações previsivelmente sem efeitos
Nome FDS: FD and C Yellow 6 Lake 36-42 PCT
REACH:
RMM (MGR):
S or Skin:
SDS (FDS):
STEL:
TDG:
TWA:
UE:
UE IOELV:
UE OELV:
UFL/UEL:
U.S. (EAU):
Page 10 of 10
Regulamento sobre o Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos (CE) 1907/2006
Medidas de gestão dos riscos
Pode ser absorvido através da pele
Ficha de dados de segurança (Safety Data Sheet)
Limite de Exposição de Curto Prazo
Lei e Regulamentação Canadiana sobre o Transporte de Mercadorias Perigosas
Média ponderada de tempo (exposição durante um expediente de 8 horas de trabalho) (Time Weighted Average)
União Europeia
Valor Limite Indicativo de Exposição Profissional da União Europeia
Valor Limite de Exposição Profissional da União Europeia
Limites superior de inflamabilidade ou de explosividade
Estados Unidos
Responsabilidade do usuário/ Isenção de responsabilidade
As informações aqui contidas estão baseadas em nosso conhecimento atual, e destinam-se a descrever o produto apenas em relação à
saúde, segurança e o meio ambiente. Como tais, não devem ser interpretadas como garantia de qualquer propriedade específica do
produto. Portanto, o cliente, exclusivamente, terá a responsabilidade de decidir se tais informações são adequadas ou úteis. Como as
condições ou métodos de uso encontram-se fora de nosso controle, não assumimos nenhuma responsabilidade e expressamente
nos eximimos de toda responsabilidade por qualquer uso que seja feito deste material. Acreditamos que as informações contidas aqui
sejam verdadeiras e precisas, mas todas as declarações e sugestões são feitas sem garantias, expressas ou implícitas, sobre a exatidão
dessas informações, os perigos relacionados com o uso do material ou os resultados que possam ser obtidos desse uso. A obediência a
todos as leis federais, estaduais e municipais e regulamentos locais é de responsabilidade do usuário.
Responsável pelo preparo da Ficha de Dados de Segurança:
Departamento de Conformidade de Produto
Emerald Performance Materials, LLC
2020 Front Street, Suite 100
Cuyahoga Falls, Ohio 44221
Estados Unidos
Anexo
Não aplicável

Documentos relacionados

Ficha de Dados de Segurança - Emerald Performance Materials

Ficha de Dados de Segurança - Emerald Performance Materials Produtos de combustão perigosos: Haverá emissão de substâncias irritantes ou tóxicas durante a queima, combustão ou decomposição. Consultar a secção 10 (10.6 Produtos de decomposição perigosos) par...

Leia mais

1 – Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 2

1 – Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 2 equipamento pessoal de protecção. Se derramado em área fechada, ventilar. Eliminar fontes de ignição. Se não for possível evitar a inalação da poeira, usar uma máscara anti-poeira aprovada. Precauç...

Leia mais

Ficha de informação de segurança de produtos químicos (FISPQ)

Ficha de informação de segurança de produtos químicos (FISPQ) sintomas, procure assistência médica. Contato com a pele: Enxaguar a área afetada abundantemente com água e sabão. Em caso de sintomas, procure assistência médica. Inalação: Se for afetado, levar a...

Leia mais

GHS International SDS V5E - Emerald Performance Materials

GHS International SDS V5E - Emerald Performance Materials área: obter atenção médica. Contato com os olhos: Em caso de contato com os olhos, lave imediatamente com água em abundância. Em caso de sintomas, procure assistência médica. Contato com a pele: En...

Leia mais

1 – Identificação do produto e da empresa 2 – Identificação de

1 – Identificação do produto e da empresa 2 – Identificação de ventilação. Evitar contato com a pele e os olhos. Evitar respirar poeira. Evitar a inalação habitual de todo tipo de poeira. Tomar cuidado quando esvaziar recipientes, varrer, misturar ou realizar ...

Leia mais

Ficha de informação de segurança de produtos químicos

Ficha de informação de segurança de produtos químicos Precauções para um manuseamento seguro: Como com qualquer produto químico, utilize procedimentos laboratoriais e de ambiente de trabalho adequados. Lavar bem após manusear este produto. Sempre lava...

Leia mais