requiem de mozart - bomjesusdepiraporinha.org.br
Transcrição
requiem de mozart - bomjesusdepiraporinha.org.br
REQUIEM DE MOZART (1791) Wolfgang Amadeus Mozart (AFI: [ˈv lfgaŋ amaˈdeus ˈmo tsart], batizado Joannes Chrysostomus Wolfgangus Theophilus Mozart;[1] Salzburgo, 27 de janeiro de 1756 – Viena, 5 de dezembro de 1791) foi um prolífico e influente compositor austríaco do período clássico. I. Introitus Requiem aeternam dona eis, Domine, Repouso eterno dá-lhes, Senhor Et lux perpetua luceat eis. E luz perpétua os ilumine Te decet hymnus, Deus, in Sion, Tu és digno de hinos, ó Deus, em Sião et tibi reddetur votum in Jerusalem: E a ti rendemos homenagens em Jerusalém: Exaudi orationem meam, Ouve a minha oração, ad te omnis caro veniet. Diante de Ti toda carne comparecerá Requiem aeternam dona eis, Domine, Repouso eterno dá-lhes, Senhor Et lux perpetua luceat eis. E luz perpétua os ilumin II. Kyrie Kyrie eleison. Senhor, tem piedade Christe eleison. Cristo, tem piedade Kyrie eleison. Senhor, tem piedade III. Sequentia 1 - Dies irae Dies irae, dies illa Dia de ira, aquele dia Solvet saeclum in favilla No qual o mundo se tornará em cinzas Teste David cum Sibylla Assim testificam Davi e Sibila Quantus tremor est futurus, Quanto temor haverá então, Quando judex est venturus, Quando o Juiz vier Cuncta stricte discussurus. Para julgar com rigor todas as coisas. 2 - Tuba mirum Tuba mirum spargens sonum A trombeta poderosa espalha seu som Per sepulcra regionum, Pela região dos sepulcros, Coget omnes ante thronum. Para juntar a todos diante do trono. Mors stupebit et natura A morte se espantará, como a natureza Cum resurget creatura, Com as criaturas que ressurgem, Judicanti responsura. Para responderem ao juízo. Liber scriptus proferetur, Um livro será trazido, In quo totum continetur, No qual tudo está contido, Unde mundus judicetur. Pelo qual o mundo será julgado. Judex ergo cum sedebit, Logo que o juiz se assente, Quidquid latet apparebit: Tudo o que está oculto, aparecerá: Nil inultum remanebit. Nada ficará impune. Quid sum miser tunc dicturus? O que eu, miserável, poderei dizer? Quem patronum rogaturus, A que patrono recorrerei, Cum vix justus sit seccurus? Quando apenas o justo estará seguro? 3 - Rex tremendae Rex tremendae majestatis, Ó Rei, de tremenda majestade, Qui salvandos salvas gratis, Que ao salvar, salva gratuitamente, Salva me, fons pietatis. Salva a mim, ó fonte de piedade. 4 - Recordare Recordare, Jesu pie, Lembra-te, ó Jesus piedoso, Quod sum causa tuae viae, Que fui a causa de tua peregrinação, Ne me perdas illa die. Não me perca naquele dia. Quaerens me, sedisti lassus Procurando-me, ficaste exausto Redemisti Crucem passus Me redimiste morrendo na cruz Tantus labor non sit cassus. Que tanto trabalho não seja em vão. Juste judex ultionis, Juiz de justo castigo, Donum fac remissionis Dai-me o dom da remissão Ante diem rationis Antes do dia da razão Ingemisco tamquam reus Choro e gemo como um réu Culpa rubet vultus meus A culpa enrubesce meu semblante Supplicanti parce, Deus. A este suplicante poupai, ó Deus. Qui Mariam absolvisti, Tu, que absolveste a Maria, Et latronem exaudisti E ao ladrão ouviste, Mihi quoque spem dedisti. A mim também deste esperança. Preces meae non sunt dignae Minhas preces não são dignas Sed tu bonus fac benigne, Sê bondoso e faça misericórdia, Ne perenni cremer igne. Que eu não queime no fogo eterno. Inter oves locum praesta Dai-me lugar entre as ovelhas Et ab haedis me sequestra E afastai-me dos bodes Statuens in parte dextra. Que eu me assente à Tua direita. 5 - Confutatis Confutatis maledictis Condenados os malditos Flammis acribus addictis E lançados às chamas devoradoras Voca me cum benedictis Chama-me junto aos benditos Oro supplex et acclinis Oro, suplicante e prostrado Cor contritum quasi cinis O coração contrito, quase em cinzas Gere curam mei finis. Tomai conta do meu fim. 6 - Lacrimosa Lacrimosa dies illa Dia de lágrimas será aquele Qua resurget ex favilla No qual os ressurgidos das cinzas Judicandus homo reus. Serão julgados como réus. Huic ergo parce, Deus A este poupa, ó Deus Pie Jesu Domine Piedoso Senhor Jesus Dona eis requiem, Amen. Dá-lhes repouso. Amém. IV. Offertorium 1 - Domine Jesu Christe Domine Jesu Christe, Rex gloriae, Senhor Jesus Cristo, Rei da Glória Libera animas omnium fidelium defunctorum Liberta as almas de todos os que morreram fiéis de poenis inferni et de profundo lacu: das penas do inferno e do lago profundo: Libera eas de ore leonis, Libertai-as da boca do leão Ne absorbeat eas tatarus, ne cadant in obscurum: Que não sejam absorvidas no inferno, nem caiam na escuridão: Sed signifer sanctus Michael repraesentet eas in lucem sanctam: Mas que o arcanjo santo Miguel as introduza na luz santa: Quam olim Abrahae promisiti et semini ejus. Conforme prometeste a Abraão e à sua descendência. 2 – Hostias Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus: Sacrifícios e preces a Ti, Senhor, oferecemos com louvores: Tu suscipe pro animabus illis, Recebe-os em favor daquelas almas, quarum hodie memoriam facimus: Das quais hoje nos lembramos: Fac eas, Domine, de morte transire ad vitam. Fazei-as, Senhor, da morte passarem para a vida. Quam olim Abrahae promisisti et semini ejus. Conforme prometeste a Abraão e à sua descendência. V. Sanctus Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus, Deus Sabaoth. Santo, Santo, Santo, Senhor Deus dos Exércitos. Pleni sunt coeli et terra gloria tua. Cheios estão os céus e a terra da Tua glória Hosanna in excelsis. Hosana nas alturas. VI. Benedictus Benedictus, qui venit in nomine Domini Bendito o que vem em nome do Senhor Hosanna in excelsis. Hosana nas alturas. VII. Agnus Dei Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: donna eis requiem. Cordeiro de Deus que tira os pecados do mundo, dai-lhes o repouso. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: donna eis requiem sempiternam. Cordeiro de Deus que tira os pecados do mundo, dai-lhes o repouso eterno. VIII. Communio Lux aeterna luceat eis, Domine: Que a luz eterna os ilumine, Senhor: Cum Sanctis tuis in aeternum: quia pius es. Com os teus santos pela eternidade: pois és piedoso. Requiem aeternam dona eis, Domine: Repouso eterno dá-lhes, Senhor: Et lux perpetua luceat eis. E que a luz perpétua os ilumine. Cum Sanctis tuis in aeternum: quia pius es. Com os teus santos pela eternidade: pois és piedoso.
Documentos relacionados
Requiem Mozart - Festival de Música da Primavera
Tuba mirum
Tuba mirum spargens sonum
Per sepulcra regionum,
Coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura
Cum resurget creatura,
Judicanti responsura.
Liber scriptus proferetur,
In quo totum co...