Travel Vocab
Transcrição
Travel Vocab
PORTUGALŠTINA NA CESTY (frases uteis) (užitečné fráze) Bom dia / Boa tarde / Boa noite (bom džia, boa tard, boa noite) Alo / Olá / Oi (alo, ola, oi) Adeus / Tchau / Até logo (adžos, čau, ate logo) Como vai você? Bem, e você? (Como váj vose) (bemi vose) Muito prazer (muito prazer) Obrigado (obrigado) De nada (de nada) Desculpe / Desculpe-me (deskulpe) (deskulpe me) De nada (de náda) Boa viagem (boa viážem) (avisos) Dobré ráno / odpoledne / dobrý večer / dobrou noc Dobrý den / Ahoj Nashledanou / Nashle / Zatím Jak se máte? - Dobře. Co Vy? Tëší më. Dëkuji. / Díky. Rádo se stalo. Omlouvám se. / Strašnë moc se omlouvám. To je v pořádku. / Nic se nedëje. Šťastnou cestu (cedule a upozornění) Avariado (avariádo) Não vacância (náo vakánsija) Vendido completo (vendido kompleto) Não fumante (nao fumante) Evita o gramado/grama (Evita o gramádo/gráma) Preste atenção a sua etapa (Preste atencao a sua etápa) Silencio (silencio) Tenha cuidado dos gatunos (Tenja kuidádo dos gatúnos) Nenhuma equitação uma bicicleta nos caminhos do pé (Nejúma ekuitasáo úma bisikleta nos kamíňos Mimo provoz Všechny pokoje obsazeny Vyprodáno Nekuřte Nevstupujte na trávník Pozor na schod Udržujte prosím ticho Pozor na kapesní zlodëje Je zakázáno jezdit na kole po cestách pro pëší Zdroj: http://slovniky.centrum.cz Slovník vytvořilo Jazykové studio ULRYCH (www.ulrych.cz) 1 do pe) Ocupado/Impedido (okupádo/impedido) Obsazeno (viajar de ar) (letecká doprava) Agência de viajar (adžencia de viahár) Bilhete de avião / Cartão de embarcar (biljete de aviáo) (kartáo de embarkár) Partida (partída) Chegada (šegáda) Salão de chegada / Terminal (saláo de šegáda/terminál) Sala de embarque (sala de embarke) Mesa dos registros (mesa dos redžistros) Porta/ Portão (porta, portao) Embarcar (embarkár) Atrasada (atrasáda) Cancelado (kanceládo) Bagagem (bagážem) Bagagem de mão (bagážem de máo) Hospedeiro/a / Comissario/a de bordo (aspedéro/a, komisário/a de bordo) Área de recebimento de bagagem / Reclamação de bagagem (aréa de resebimento de begážem) (reklamasáo de bagážem) Decolar (dekolár) Aterrar/Aterrissar (aterar, aterisar) Apertem os cintos de segurança (apertem os sintos de segransa) Tempo local/Hora local (tempo lokál, óra lokál) Cestovní kancelář Letenka / palubní lístek Odlety Přílety Příletová hala Odletová hala Odbavení zavazadel Vchod (“gate”) Nastupte do letadla Zpoždëní Zrušený Zavazadla Příruční zavazadlo Letuška / stevard Výdej zavazadel Přistání Start (odlet) Připoutejte se Místní čas Zdroj: http://slovniky.centrum.cz Slovník vytvořilo Jazykové studio ULRYCH (www.ulrych.cz) 2 Desculpe, onde fica a paragem do ônibus/autocarro do shuttle? (Deksulpe, ónže fíka aparážem do onibus/atokaro do šatl) Promiňte, odkud jezdí autobus na přepravu z letištë? (ficar no hotel) (pobyt v hotelu) Recepção (resepsáo) Saguão de entrada (saguáo de entrada) Quarto individuais/de solteiro / Quarto de casal (kuarto individuai/kuarto de soltero/ kuarto de kasál) Chave / Chave de cartão (šave/ šave de kartáo) Cofre (kofre) Servico de quarto/copa (serviso de kuarto/kopa) Meia pensão/ Pensão completa (mejja pensáo/ pensáo kompleta) Tudo incluído (túdu inkluídu) Camareira (kamaréra) Porteiro/Mensageiro/Carregador de bagagem (portéro/mensažero/kahegador de bagážem) Posso reservar um quarto? (poso rezervar um kuarto) Ponha lhe a minha conta, por favor (póňale amiňa konta, porfavor) Queria o servico de quarto/copa (keria oservisio de kuarto/kopa) O pequeno almoço esta incluído?/O café da manhâ esta incluído? (opekéňo almoso esta inkluído/o kafé damáňa esta inkluído) Você pode me acordar amanhâ?/Pode usted me acorda amanhâ? (Vosé pože meakordar amaňa/ Pože usted meakordar amaňa) Recepce Vstupní hala Jednolůžkový / dvoulůžkový pokoj Klíč / karta od pokoje Hotelový trezor Pokojová služba Polopenze / Plná penze Vše zahrnuto do ceny pobytu Pokojská Portýr Je možné si rezervovat pokoj? Přidejte to na můj účet. Rád bych si objednal pokojovou službu. Je snídanë v cenë? Mohl byste më zítra ráno vzbudit telefonem? Zdroj: http://slovniky.centrum.cz Slovník vytvořilo Jazykové studio ULRYCH (www.ulrych.cz) 3 (ferias) Dovolená Guia (gía) Mapa da cidade (mápa da sidádže) Shopping/Centro comercio (šoping/sentro komersio) Informações turisticas/Turismo (informasáos turistikas/turizmo) Viagem por mar (viážem por mar) Monumentos historicos (moňumentos istorikos) Moneda (moéda) Filtro solar (filtro solár) Praia (prája) Caminhar a excursão/Caminha turistica (kaminár a eskersáo/kamiňa turistika) Acampando/Campismo (akampándo/kampizmo) Onde posso encontrar…? (onže poso enkontrár…) Você pode dizer me como se vai a….?/Pode usted dizer me como se vai a….? (vose pódže dezerme komose vaj a…/podže usted dezerme me komose vaj a…) Há alguma paragem ônibus/autocarro aqui perto? (áaluma parážem onibus/atokaro aki perto) Disculpe, você pode tirar uma foto de nós por favor?/Disculpe, pode usted tirar uma foto de nos por favor? (deskulpe, vose pódže tirar uma foto de nos por favor/deskulpe, podže usted tirar uma foto de nos por favor) Průvodce (osoba / kniha) Mapa mësta Obchodní centrum Turistická (informační) kancelář Vyjížďka/Vycházka Pamëtihodnosti Smënárna Opalovací krém Pláž Pëší zóna Camping/ Tábořištë Kudy se dostanu k…? Mohl byste mi poradit, jak se dostanu k…? Je tu poblíž autobusová zastávka? Promiňte, mohl byste nás vyfotit? Zdroj: http://slovniky.centrum.cz Slovník vytvořilo Jazykové studio ULRYCH (www.ulrych.cz) 4 (viajar: onibus/autocarro / trem/comboio / metro) (doprava: bus / vlak / metro) Bilhete/Pasagem de ida e volta (biljete/pasádžem deida i volta) Bilhete/Pasagem só de ida (biljete/pasádžem sóže ida) Horário (orário) Directo (direkto) Mudar (mudar) Compartimento (kompartemento) Rota/Via (rota/vija) Posso reservar um assento? (posso rezervár umasento) Eu queria um bilhete de ida e volta para…. (eokeríja um biljete deida i volta para…) É o ônibus/autocarro/trem/comboio para....? (eó onibus/atokaro/trem/kombojo para) (conduzir carro) Zpáteční jízdenka Jednosmërná jízdenka Jízdní řád: bus – vlak – metro Řidič Přestupovat Kupé Trasa Je možné si rezervovat sedadlo? (Je možné koupit si místenku?) Chtël bych zpáteční jízdenku do… Jede tenhle autobus / vlak do … ? Jízda autem Carta de condução/carta de motorista (karta de kodusáo/karta de motorista) Carro de aluguel/Locadora (karo de alugel/lokadóra) Seguro (segúro) Mapa rodoviário (mapa rodoviario) Posto de gasoline/gasoliniera (posto de gasolina/gasoliniera) Gasolina sem chumbo/antipolvente (gasolina sem čembo/antipolvente) Furo/Pneu furado (furo/pnú furádo) Estepe (estepe) Mecánico (mekániko) Encha o tanque, por favor (enšao tanke, porfavor) Řidičský průkaz Půjčovna aut Pojištëní Autoatlas, automapa Benzínová pumpa Bezolovnatý Prázdná pneumatika Rezerva Mechanik Plnou nádrž, prosím. Zdroj: http://slovniky.centrum.cz Slovník vytvořilo Jazykové studio ULRYCH (www.ulrych.cz) 5 (comer en restaurante) Stolování v restauraci Apertivo (apertívo) Prato principal (prato principal) Doce / Amargo / Salgado / Azedo (dose/amargo/salgádo/azédo) Fruita / Verdura/Legume (frúta // verdúra/legum) Porco / Frango/Ave / Carneiro / Bife/Carne de vaca / Peixe (porko//frengo/ave//karnero//bife/karne de vaka//peše) Cozido/Fervido / Frito / Grelhado / Assado (kozído/fervído//frito/graljádo/asádo) O service não esta incluído (oservesáo nao esta inkluido) Gorgeta (Gorgeta) Me da o menu/cardápio/a/ementa, por favor?/Pode trazer o menu/cardápio/a/ementa, por favor? (medáo meni/kardápio/aementa, por favor// podže trayér o meni/ kardápio/aementa, por favor/ Pode me dar a conta, por favor?/Queria trazer a conta, por favor. (podže me dara konta, por favor/ Keríja trazer akonta por favor) Předkrmy Hlavní chody Sladký / hořký / slaný / kyselý Ovoce / zelenina Vepřové / kuřecí / jehnëčí / hovëzí / ryba Vařený / smažený / grilovaný / pečený Obsluha není zahrnuta v cenë Spropitné Jídelní lístek, prosím. Mohu zaplatit účet, prosím? (compras) Nakupování Assistente de loja (asistente de loža) Loja de departamento (loža de departamento) Banca de jornal/Loja de doces (benka de žernal/loža de doses) Mercearia (merserária) Farmacia (farmásia) Caixa (kajša) Estou só a ver. (estou soa ver) Prodavač Obchodní dům Trafika Ovoce a zelenina Lékárna Pokladna Jen se díváme. Zdroj: http://slovniky.centrum.cz Slovník vytvořilo Jazykové studio ULRYCH (www.ulrych.cz) 6 Aonde fica/esta o balneário/vestiário? (aonže fíka / esta o balniário/vestiário) Eu estou procurando…/Queria…. (eosto prokurando…/kería…) Você aceita cartões de credito?/Aceita usted cartões de credito? (vose aseta kartáos de kredito/aseta usted kartáos de kredito) Kde je zkušební kabinka? Sháním… Mohu platit kreditní kartou? Přísloví pro Vás (proverbio para ti): VŠUDE DOBŘE, DOMA NEJLÍP. O leste ou o oeste, lar é o mais melhor (oleste ou o este, lar eo mais melior) Zdroj: http://slovniky.centrum.cz Slovník vytvořilo Jazykové studio ULRYCH (www.ulrych.cz) 7
Documentos relacionados
Další slovníček
(posto de gasolina/gasoliniera)
Gasolina sem chumbo/antipolvente
(gasolina sem čembo/antipolvente)
Furo/Pneu furado
(furo/pnú furádo)
Estepe
(estepe)
Mecánico
(mekániko)
Encha o tanque, por favor
(...