the PDF file
Transcrição
the PDF file
“ O Caseiro Arneiro conta com dois espaços distintos para receber os seus clientes e amigos. Situada no piso de entrada está a Sala Mil Sorrisos, uma sala de refeição para não fumadores, perfeita para reuniões familiares ou almoços de negócios. No piso inferior está a Sala Mil Sonhos onde se pode saborear uma refeição num ambiente relaxante acompanhado por música de piano. É a sala ideal para um jantar romântico ou um almoço de amigos. ” “ Caseiro Arneiro has two different spaces to receive its customers and friends. In the entrance floor, there is the room “Mil Sorrisos”, a dinning room for non-smokers, ideal for family reunions and business lunches. In the lower floor, we have the room “Mil Sonhos” where you can enjoy a meal in a relaxing atmosphere accompanied by piano music. It is the perfect room for a romantic dinner or a lunch with friends. ” DECLARAÇÃO DE ALERGÉNIOS Informação ao consumidor Esta unidade elabora a sua ementa com base na dieta mediterrânea, manipulando variadíssimos alimentos. Na sua preparação podem estar presentes substâncias que produzam ao consumidor intolerâncias ou alergias alimentares. Os alimentos comercializados neste estabelecimento contêm ou podem conter vestígios (por contaminação cruzada) de Glúten, Crustáceos, Ovos, Peixes, Amendoins, Soja, Leite, Frutos de casca rija, Aipo, Mostarda, Sementes de sésamo, Tremoço, Moluscos, Dióxido de enxofre e Sulfitos. Para mais alguma informação solicite informação junto a um dos nossos colaboradores (de acordo com o Regulamento (UE) nº 1169/2011). DECLARATION OF ALLERGENS Consumer information This unit prepares its menu based on the Mediterranean diet, handling numerous different food. In their preparation may be present substances which causes the consumer food intolerances or allergies. Food sold at this establishment contains or may contain traces (for cross-contamination) of gluten, shellfish, eggs, fish, peanuts, soy, milk, nuts, celery, mustard, sesame seeds, lupine, molluscs, dioxide sulfur and sulfites. For any more information request information from one of our employees (in accordance with Regulation (EU) No 1169/2011). DÉCLARATION DE ALLERGÈNES Information du consommateur Cette unité prépare son menu sur la base du régime méditerranéen, avec la manipulation de nombreux aliments différents. Dans leur préparation peuvent être des substances présentes qui provoque les intolérances alimentaires de consommation ou des allergies. Les aliments vendus dans cet établissement contiennent ou peut contenir des traces (par contamination croisée) de gluten, crustacés, œufs, poissons, arachides, soja, lait, noix, céleri, moutarde, graines de sésame, lupin, mollusques, le dioxyde de soufre et les sulfites. Pour toute information informations plus de demande d’un de nos employés (conformément au règlement (UE) n ° 1169/2011). Entradas | Starters | Couvert Pão (cesto) | € 1,95 Bread (basket) | Panier de Pain Pão Torrado (cesto) | € 1,70 Toasted Bread (basket) | Pain Prillé (panier) Pão com Manteiga | € 3,15 Bread with Butter | Pain Beurré Manteiga / Paté (unidade) | € 0.90 Butter / Pate | Beurre / Pâté Queijo Fresco | € 1,50 Fresh Cheese | Fromage Frais Queijo de Cabra com Azeite e Orégãos | € 3,00 Goat Cheese with Olive Oil and Oregano Fromage de Brebis a L´Huile D’Olive et Origan Queijo Saloio | € 2,50 Saloio Cheese | Fromage de Région Saloia Chamuças | € 1,15 Samosas | Chamoussas Morcela | € 4,50 Black Pudding | Boudin Portugais Chouriço | € 4,50 Chorizo | Saucisson Portugais Farinheira | € 4,50 Pork Sausage made of Flour and Spices | Farinière Prato de Gambas (200 g) | € 9,00 Prawn Platter | Crevettes Plateau Presunto “Pata Negra” | € 9,50 Ham “Pata negra” | Jambon “Pata Negra” Casco de Sapateira Recheada | € 9,80 Hull Crab Stuffed | Coque de Crabe Farci Amêijoas à Bulhão Pato | € 14,00 Clams “Bulhão Pato” | Palourdes a “Bulhão Pato” Gambas al Ajillo | € 14,00 Prawn “al Ajillo” | Gambas à L’Ail Mexilhões à Espanhola | € 11,80 Mussels “à Espanhola” | Moule à L’Espagnol IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Sopas | Soups | Soupes Sopa Rica do Mar (para 2 pessoas) | € 12,50 Rich Sea Soup | Soupe Riche de la Mer Creme de Marisco | € 3,80 Cream of Seafood | Crème de Fruits de Mer Sopa de Legumes | € 1,80 Vegetable Soup | Soupe de Legumes Menu Criança | Menu Kids | Menu Enfants Hamburguer com Ovo | € 6,00 Hamburguer with Egg | Burger avec Egg Pregos | Meat Sandwiches | Sandwich à la Viande Prego do Lombo | € 7,00 Loin Steak Sandwich | Filet de Boef Sandwich Prego da Vazia | € 4,20 Sirloin Steak Sandwich | Contrefilet Sandwich IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Marisco ao Kg | Seafood | Fruits de Mer Gambas Cozidas | € 39,00 Cooked Prawns | Gambas Cuites Gambas Fritas | € 40,00 Prawns Fried | Gambas Frites Lagosta (grelhada ou cozida) | € 90,00 Lobster (baked or grilled) | Langouste (grillées ou cuites) Lavagante | € 75,00 Lobster | Homard Santola | € 23,50 Spider Crab | Araignée de Mer Sapateira | € 23,50 Crab | Tourteau Percebes | € 75,00 Goose Barnacles | Bernacles Canilha | € 65,00 “Canilha” | Couteaux Gamba Tigre Gigante | € 75,00 Giant Tiger Prawn | Gambas Tigre Géantes Ostras | € 15,00 Oysters | Huitres Camarão de Espinho | € 75,00 Shrimp from Espinho | Crevettes Mexilhão | € 11,00 Mussels | Moules Búzios | € 18,00 Whelks | Bulots Mariscadas | Seafood Platter | Plateau de Fruits de Mer Assista e Partilhe! Mariscada para 2/3 pessoas | € 70,00 Seafood Platter for 2/3 people Plateau de Fruits de Mer pour 2/3 personnes Mariscada para 4/5 pessoas | € 110,00 Seafood Platter for 4/5 people Plateau de Fruits de Mer pour 4/5 personnes IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Confeção Rica | Rich Confection | Confection Riche Assista e Partilhe! Arroz de Marisco (para 2/3 pessoas) | € 42,50 Seafood Rice | Riz aux Fruits de Mer Massada de Marisco (para 2/3 pessoas) | € 42,50 Seafood with Pasta | Pâtes aux Fruits de Mer Feijoada de Marisco (para 2/3 pessoas) | € 42,50 Bean Stew Seafood | Cassoulet de Fruit de Mer Açorda de Gambas (para 1 pessoa) | € 19,90 Prawns Açorda | “Açorda” Specialité Portugaise aux Gambas Arroz de Tamboril com Gambas (para 2/3 pessoas) | € 29,90 Monkfish Rice with Prawns | Riz de Lotte et Gambas Massada de Tamboril com Gambas (para 2/3 pessoas) | € 29,90 Monkfish Pasta with Prawns | Pãtes de Lotte et Gambas Cataplana à Caseiro (para 3/4 pessoas) | € 49,00 Fish & Seafood Mix - “Caseiro’s Cataplana” | “Cataplana du Caseiro” Caril de Gambas (para 1 pessoa) | € 16,50 Prawns Curry | Curry de Gambas Arroz de Lavagante (para 2/3 pessoas) | € 55,00 Lobster Rice | Riz de Hommard IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Peixe à dose | Fish per dose | Dose de poisson Dourada | € 10,00 Gilthead Bream | Dorade Robalo | € 10,00 Sea Bass | Bar Carapaus | € 8,50 Horse Mackerel | Chinchards Posta de Salmão | € 8,50 Salmon Fillet | Saumon Filet Polvo à Lagareiro | € 13,50 Grilled Octopus with Oil and Baked Potatoes | Poulpe Grillé et Pommes de Terre au Four Chocos com ou sem Tinta | € 13,50 Cuttlefish with or without Ink | Seiche avec ou sans Encre Sardinha | € 9,00 Sardines Posta de Bacalhau | € 13,80 Codfish Fillet | Morues Filet Bacalhau à Minhota | € 13,80 Fried Cod with Onions | Fried Cod aux Oignons Bacalhau à Lagareiro (para 2 pessoas) | € 33,50 Cod in Olive Oil | Morue a “Lagareiro” Bacalhau Cozido (para 2 pessoas) | € 33,50 Baked Cod | Morue au Court Bouillon Espetada de Peixe | € 17,00 Grilled Fish | Brochette de Poisson IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Peixe ao Kg | Fish per kilo | Poisson au kilo Dourada | € 30,00 Gilthead Bream | Dorade Robalo | € 35,00 Sea Bass | Bar Garoupa | € 35,00 Jewfish / Red Grouper | Mérou Garoupinha | € 28,00 ‘Little’ Jewfish / Red Grouper | Petit Mérou Cabeça de Garoupa | € 29,00 Grouper Head | Tête de Mérou Pregado | € 30,00 Turbot | Turbot Linguado | € 35,00 Sole Salmonetes | € 35,00 Mullet | Rougets Sargo| € 25,00 White Bream | Sargue Peixe ao Sal | € 40,00 Salt Fish | Poisson en Crôute de Sel Grelhada Mista de Peixe (ao kilo) | € 87,50 Mixed Grilled Fish | Mixte du Poisson Grillé Besugo | € 30,00 Blackspot Seabream | Dorade Rose Cherne | € 35,00 Grouper | Mérou Blanc IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Carne | Meat | Viande Bife com Chalotas e Conhaque | € 11,90 Steak with Shallots and Brandy | Steak à l’Échalote et le Brandy Bife de Peru com Ananás e Mostarda | € 9,80 Turkey Steak with Pineapple and Mustard | Dinde Steak à l’Ananas et de la Moutarde Bife com Molho de Café | € 11,50 Steak with coffee sauce | Steak avec Sauce au Café Bife de Lombo com 3 Pimentas | € 11,50 Sirloin Steak with Three Peppers | Entrecôte avec Trois Poivrons Coelho à Caseiro| € 9,90 Rabbit | Lapin Bitoque | € 8,50 Fried Steak in Sauce with a Fried Egg | Steack Frit en Sauce avec un Oeuf au Plat a Cheval Bife da Vazia Grelhado ou Frito | € 12,50 Sirloin Steak Grilled or Fried | Entrecôte Grillé ou Frit Maminha no Espeto (para 2 pessoas, ao kilo) | € 26,00 Knockers on Skewers | Heurtoirs à la Broche Picanha | € 12,90 Brasilian Sirloin | Faux Filet de Boef Bresilien Febras de Porco Preto | € 13,90 Steack from Black Pork Leg | Grillades de ‘Porc Noir’ Costeleta de Novilho | € 15,00 Veal Chop | Côte de Veau (Bouvillon) Entrecosto com Arroz de Feijão | € 12,90 Ribs with Beans Rice | Travers de Porc servi avec du Riz et Haricots Rouges Bife do Lombo com Bacon e Banana (para 1/2 pessoas) | € 18,90 Loin Steak with Bacon and Banana | Filet de Boef au Bacon et à L’Banane IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Carne | Meat | Viande Bife à Cortador (para 1/2 pessoas) | € 16,50 Boneless Rib Steak | Entrecôte Désossée Bife Guloso (com natas e cogumelos) | € 13,90 ‘Sweet Tooth’ Steak (with cream and mushrooms) Steack Gourmand (sauce champignons et creme fraiche) Assista e Partilhe! Espetada de Lombo de Porco Preto (para 1/2 pessoas) | € 14,90 Black Pork Skewered Loin | Brochette Porc Noir Espetada do Lombo à Caseiro (para 1/2 pessoas) | € 18,00 Caseiro’s Skewered Loin | Brochette Surlonge Caseiro Entremeada | € 8,90 Lard | Entrecoupées Frango à Caseiro | € 8,00 Caseiro’s Chicken | Poulet Caseiro Costeleta de Borrego | € 12,90 Rack of Lamb | Carré d’Agneau Grelhada Mista de Porco Preto (para 2/3 pessoas) | € 32,90 Grilled Black Pork Mix | Mixte de Viande de Porc Noir Grillé Bife à Portuguesa | € 14,80 Fried Steak with Ham and Garlic | Steak Frit au Jambon et à l’Ail Tornedó à Caseiro | € 16,50 Fried Sirloin Steak with Cream and Mushrooms Fried Steak de surlonge avec de la crème et aux champignons Bife de Lombo Terra e Mar (para 2/3 pessoas) | € 35,00 Steak Loin Land and Sea | Steak Longe Terre et Mer IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Guarnições Extra | Extra Trimmings | Acompagnements Extra Arroz Branco | € 1,80 White Rice | Riz Blanc Arroz de Feijão no Tacho | € 4,50 Beans Rice Cassarole | Riz au Haricots Noir servi dans une Casserole Feijão Preto | € 2,20 Black Beans | Haricots Noirs Batata Frita | € 1,80 French Fries | Frites Batata a Murro | € 2,80 Grilled Potatoes | Pomme de Terre Grillées en Robe des Champs Legumes | € 2,70 Vegetables | Légumes Ovo Estrelado | € 1,10 Starry Egg | Oeuf au Plat Salada Mista | € 3,00 Mixed Salad | Salade Mixte Salada de Tomate | € 2,70 Tomato Salad | Salade de Tomate Salada de Alface | € 2,70 Lettuce Salad | Salade de Batavia Grelos Salteados | € 3,50 Sauteed Turnip Greens | Sautés de Légumes Verts Migas | € 3,20 Sliced Bread with Olive | Roulé de Mie de Pain de Mains à L’Huile D’Olives Picadinho (Tomate, Cebola e Pimento) | € 3,10 Chopped Tomato, Pepper and Onion | Haché de Tomate, Oignons et Pivrons Esparregado | € 3,10 Puree of Green Vegetables, Flour and Milk | Purée de Légumes Verts, Farine et le Lait IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Sobremesas | Desserts Arroz Doce | € 3,50 Rice Pudding | Riz au Lait Mousse de Chocolate | € 3,50 Chocolate Mousse | Mousse au Chocolat Leite Creme | € 3,50 Custard | Creme Brulée Bolo de Bolacha | € 3,50 Wafer Cake | Gâteau de Biscuits Doce da Casa | € 3,50 Caseiro’s Dessert | Dessert Maison Sericaia com Ameixa | € 4,90 Plum Suffle | Spécialité Portugaise a la Canelle servi avec Pruneaux Cheesecake | € 3,50 Cheesecake | Cheesecake Pão de Rala com Gelado de Limão | € 4,90 ‘Rala’ Bread with Lemon Cream | Specialité Regionale servi avec Boule de Glace au Citron Pudim Flan com Bola do Gelado| € 3,40 Flan with Ice Cream Ball | Pudim Flan avec Boule de Glace Tarte de Limão | € 3,70 Lemon Pie | Tarte au Citron Assista e Partilhe! Delícia de Chocolate à Caseiro | € 4,20 Caseiro’s Chocolate Cake | Delice de Chocolat Maison Bola de Gelado (unidade) | € 1,70 Ice Cream Ball (unit) | Boule de Glace (unité) Taça de Gelado Mil Sorrisos | € 6,20 ‘Thousand Smiles’ Ice Cream Cup | Coupe de Glace Mille Sourires Crumble de Maçã com Gelado de Baunilha | € 4,20 Apple Crumble with Vanilla Ice cream | Crumble aux Pommes avec Boule de Glace Vanille Farófias | € 3,50 Cream Puff | Oeufs à la Neige Miminho de Maçã | € 3,90 Apple Rose | Fleur de Pomme IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus Frutas | Fruits Salada de Frutas | € 3,20 Fruit Salad | Salade de Fruit Manga | € 3,50 Manga | Mangue Ananás | € 3,20 Pineapple | Anana Laranja | € 1,80 Orange | Orange Banana | € 1,80 Banana | Banane Kiwi | € 1,80 Kiwi | Kiwi Cerejas | € 3,20 Cherries | Cerises Morangos | € 3,20 Strawberries | Fraises Morangos com Chantilly | € 3,70 Strawberries with Chantilly | Fraises Chantilly Papaia | € 3,60 Papaya | Papaye Melão/ Meloa | € 3,30 Melon | Melon Fondue de Fruta com Chocolate (para 2 pessoas) | € 12,50 Fruit with Chocolate Fondue (for 2) | Fondue de Chocolat et Fruits (2 personnes) IVA incluído à taxa em vigor VAT Included | TVA Inclus