the PDF file

Transcrição

the PDF file
“
O Caseiro Arneiro conta com dois
espaços distintos para receber os seus
clientes e amigos.
Situada no piso de entrada está a Sala
Mil Sorrisos, uma sala de refeição
para não fumadores, perfeita para
reuniões familiares ou almoços de
negócios.
No piso inferior está a Sala Mil
Sonhos onde se pode saborear uma
refeição num ambiente relaxante
acompanhado por música de piano. É
a sala ideal para um jantar romântico
ou um almoço de amigos.
”
“
Caseiro Arneiro has two different spaces to
receive its customers and friends.
In the entrance floor, there is the room “Mil
Sorrisos”, a dinning room for non-smokers, ideal
for family reunions and business lunches.
In the lower floor, we have the room “Mil
Sonhos” where you can enjoy a meal in a
relaxing atmosphere accompanied by piano
music. It is the perfect room for a romantic
dinner or a lunch with friends.
”
DECLARAÇÃO DE ALERGÉNIOS
Informação ao consumidor
Esta unidade elabora a sua ementa com base na dieta mediterrânea, manipulando
variadíssimos alimentos. Na sua preparação podem estar presentes substâncias que produzam
ao consumidor intolerâncias ou alergias alimentares.
Os alimentos comercializados neste estabelecimento contêm ou podem conter vestígios (por
contaminação cruzada) de Glúten, Crustáceos, Ovos, Peixes, Amendoins, Soja, Leite, Frutos
de casca rija, Aipo, Mostarda, Sementes de sésamo, Tremoço, Moluscos, Dióxido de enxofre e
Sulfitos.
Para mais alguma informação solicite informação junto a um dos nossos colaboradores
(de acordo com o Regulamento (UE) nº 1169/2011).
DECLARATION OF ALLERGENS
Consumer information
This unit prepares its menu based on the Mediterranean diet, handling numerous different
food. In their preparation may be present substances which causes the consumer food
intolerances or allergies.
Food sold at this establishment contains or may contain traces (for cross-contamination) of
gluten, shellfish, eggs, fish, peanuts, soy, milk, nuts, celery, mustard, sesame seeds, lupine,
molluscs, dioxide sulfur and sulfites.
For any more information request information from one of our employees
(in accordance with Regulation (EU) No 1169/2011).
DÉCLARATION DE ALLERGÈNES
Information du consommateur
Cette unité prépare son menu sur la base du régime méditerranéen, avec la manipulation de
nombreux aliments différents. Dans leur préparation peuvent être des substances présentes
qui provoque les intolérances alimentaires de consommation ou des allergies.
Les aliments vendus dans cet établissement contiennent ou peut contenir des traces (par
contamination croisée) de gluten, crustacés, œufs, poissons, arachides, soja, lait, noix, céleri,
moutarde, graines de sésame, lupin, mollusques, le dioxyde de soufre et les sulfites.
Pour toute information informations plus de demande d’un de nos employés
(conformément au règlement (UE) n ° 1169/2011).
Entradas | Starters | Couvert
Pão (cesto) | € 1,95
Bread (basket) | Panier de Pain
Pão Torrado (cesto) | € 1,70
Toasted Bread (basket) | Pain Prillé (panier)
Pão com Manteiga | € 3,15
Bread with Butter | Pain Beurré
Manteiga / Paté (unidade) | € 0.90
Butter / Pate | Beurre / Pâté
Queijo Fresco | € 1,50
Fresh Cheese | Fromage Frais
Queijo de Cabra com Azeite e Orégãos | € 3,00
Goat Cheese with Olive Oil and Oregano
Fromage de Brebis a L´Huile D’Olive et Origan
Queijo Saloio | € 2,50
Saloio Cheese | Fromage de Région Saloia
Chamuças | € 1,15
Samosas | Chamoussas
Morcela | € 4,50
Black Pudding | Boudin Portugais
Chouriço | € 4,50
Chorizo | Saucisson Portugais
Farinheira | € 4,50
Pork Sausage made of Flour and Spices | Farinière
Prato de Gambas (200 g) | € 9,00
Prawn Platter | Crevettes Plateau
Presunto “Pata Negra” | € 9,50
Ham “Pata negra” | Jambon “Pata Negra”
Casco de Sapateira Recheada | € 9,80
Hull Crab Stuffed | Coque de Crabe Farci
Amêijoas à Bulhão Pato | € 14,00
Clams “Bulhão Pato” | Palourdes a “Bulhão Pato”
Gambas al Ajillo | € 14,00
Prawn “al Ajillo” | Gambas à L’Ail
Mexilhões à Espanhola | € 11,80
Mussels “à Espanhola” | Moule à L’Espagnol
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Sopas | Soups | Soupes
Sopa Rica do Mar (para 2 pessoas) | € 12,50
Rich Sea Soup | Soupe Riche de la Mer
Creme de Marisco | € 3,80
Cream of Seafood | Crème de Fruits de Mer
Sopa de Legumes | € 1,80
Vegetable Soup | Soupe de Legumes
Menu Criança | Menu Kids | Menu Enfants
Hamburguer com Ovo | € 6,00
Hamburguer with Egg | Burger avec Egg
Pregos | Meat Sandwiches | Sandwich à la Viande
Prego do Lombo | € 7,00
Loin Steak Sandwich | Filet de Boef Sandwich
Prego da Vazia | € 4,20
Sirloin Steak Sandwich | Contrefilet Sandwich
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Marisco ao Kg | Seafood | Fruits de Mer
Gambas Cozidas | € 39,00
Cooked Prawns | Gambas Cuites
Gambas Fritas | € 40,00
Prawns Fried | Gambas Frites
Lagosta (grelhada ou cozida) | € 90,00
Lobster (baked or grilled) | Langouste (grillées ou cuites)
Lavagante | € 75,00
Lobster | Homard
Santola | € 23,50
Spider Crab | Araignée de Mer
Sapateira | € 23,50
Crab | Tourteau
Percebes | € 75,00
Goose Barnacles | Bernacles
Canilha | € 65,00
“Canilha” | Couteaux
Gamba Tigre Gigante | € 75,00
Giant Tiger Prawn | Gambas Tigre Géantes
Ostras | € 15,00
Oysters | Huitres
Camarão de Espinho | € 75,00
Shrimp from Espinho | Crevettes
Mexilhão | € 11,00
Mussels | Moules
Búzios | € 18,00
Whelks | Bulots
Mariscadas | Seafood Platter | Plateau de Fruits de Mer
Assista e Partilhe!
Mariscada para 2/3 pessoas | € 70,00
Seafood Platter for 2/3 people
Plateau de Fruits de Mer pour 2/3 personnes
Mariscada para 4/5 pessoas | € 110,00
Seafood Platter for 4/5 people
Plateau de Fruits de Mer pour 4/5 personnes
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Confeção Rica | Rich Confection | Confection Riche
Assista e Partilhe!
Arroz de Marisco (para 2/3 pessoas) | € 42,50
Seafood Rice | Riz aux Fruits de Mer
Massada de Marisco (para 2/3 pessoas) | € 42,50
Seafood with Pasta | Pâtes aux Fruits de Mer
Feijoada de Marisco (para 2/3 pessoas) | € 42,50
Bean Stew Seafood | Cassoulet de Fruit de Mer
Açorda de Gambas (para 1 pessoa) | € 19,90
Prawns Açorda | “Açorda” Specialité Portugaise aux Gambas
Arroz de Tamboril com Gambas (para 2/3 pessoas) | € 29,90
Monkfish Rice with Prawns | Riz de Lotte et Gambas
Massada de Tamboril com Gambas (para 2/3 pessoas) | € 29,90
Monkfish Pasta with Prawns | Pãtes de Lotte et Gambas
Cataplana à Caseiro (para 3/4 pessoas) | € 49,00
Fish & Seafood Mix - “Caseiro’s Cataplana” | “Cataplana du Caseiro”
Caril de Gambas (para 1 pessoa) | € 16,50
Prawns Curry | Curry de Gambas
Arroz de Lavagante (para 2/3 pessoas) | € 55,00
Lobster Rice | Riz de Hommard
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Peixe à dose | Fish per dose | Dose de poisson
Dourada | € 10,00
Gilthead Bream | Dorade
Robalo | € 10,00
Sea Bass | Bar
Carapaus | € 8,50
Horse Mackerel | Chinchards
Posta de Salmão | € 8,50
Salmon Fillet | Saumon Filet
Polvo à Lagareiro | € 13,50
Grilled Octopus with Oil and Baked Potatoes | Poulpe Grillé et Pommes de Terre au Four
Chocos com ou sem Tinta | € 13,50
Cuttlefish with or without Ink | Seiche avec ou sans Encre
Sardinha | € 9,00
Sardines
Posta de Bacalhau | € 13,80
Codfish Fillet | Morues Filet
Bacalhau à Minhota | € 13,80
Fried Cod with Onions | Fried Cod aux Oignons
Bacalhau à Lagareiro (para 2 pessoas) | € 33,50
Cod in Olive Oil | Morue a “Lagareiro”
Bacalhau Cozido (para 2 pessoas) | € 33,50
Baked Cod | Morue au Court Bouillon
Espetada de Peixe | € 17,00
Grilled Fish | Brochette de Poisson
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Peixe ao Kg
| Fish per kilo | Poisson au kilo
Dourada | € 30,00
Gilthead Bream | Dorade
Robalo | € 35,00
Sea Bass | Bar
Garoupa | € 35,00
Jewfish / Red Grouper | Mérou
Garoupinha | € 28,00
‘Little’ Jewfish / Red Grouper | Petit Mérou
Cabeça de Garoupa | € 29,00
Grouper Head | Tête de Mérou
Pregado | € 30,00
Turbot | Turbot
Linguado | € 35,00
Sole
Salmonetes | € 35,00
Mullet | Rougets
Sargo| € 25,00
White Bream | Sargue
Peixe ao Sal | € 40,00
Salt Fish | Poisson en Crôute de Sel
Grelhada Mista de Peixe (ao kilo) | € 87,50
Mixed Grilled Fish | Mixte du Poisson Grillé
Besugo | € 30,00
Blackspot Seabream | Dorade Rose
Cherne | € 35,00
Grouper | Mérou Blanc
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Carne | Meat | Viande
Bife com Chalotas e Conhaque | € 11,90
Steak with Shallots and Brandy | Steak à l’Échalote et le Brandy
Bife de Peru com Ananás e Mostarda | € 9,80
Turkey Steak with Pineapple and Mustard | Dinde Steak à l’Ananas et de la Moutarde
Bife com Molho de Café | € 11,50
Steak with coffee sauce | Steak avec Sauce au Café
Bife de Lombo com 3 Pimentas | € 11,50
Sirloin Steak with Three Peppers | Entrecôte avec Trois Poivrons
Coelho à Caseiro| € 9,90
Rabbit | Lapin
Bitoque | € 8,50
Fried Steak in Sauce with a Fried Egg | Steack Frit en Sauce avec un Oeuf au Plat a Cheval
Bife da Vazia Grelhado ou Frito | € 12,50
Sirloin Steak Grilled or Fried | Entrecôte Grillé ou Frit
Maminha no Espeto (para 2 pessoas, ao kilo) | € 26,00
Knockers on Skewers | Heurtoirs à la Broche
Picanha | € 12,90
Brasilian Sirloin | Faux Filet de Boef Bresilien
Febras de Porco Preto | € 13,90
Steack from Black Pork Leg | Grillades de ‘Porc Noir’
Costeleta de Novilho | € 15,00
Veal Chop | Côte de Veau (Bouvillon)
Entrecosto com Arroz de Feijão | € 12,90
Ribs with Beans Rice | Travers de Porc servi avec du Riz et Haricots Rouges
Bife do Lombo com Bacon e Banana (para 1/2 pessoas) | € 18,90
Loin Steak with Bacon and Banana | Filet de Boef au Bacon et à L’Banane
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Carne | Meat | Viande
Bife à Cortador (para 1/2 pessoas) | € 16,50
Boneless Rib Steak | Entrecôte Désossée
Bife Guloso (com natas e cogumelos) | € 13,90
‘Sweet Tooth’ Steak (with cream and mushrooms)
Steack Gourmand (sauce champignons et creme fraiche)
Assista e Partilhe!
Espetada de Lombo de Porco Preto (para 1/2 pessoas) | € 14,90
Black Pork Skewered Loin | Brochette Porc Noir
Espetada do Lombo à Caseiro (para 1/2 pessoas) | € 18,00
Caseiro’s Skewered Loin | Brochette Surlonge Caseiro
Entremeada | € 8,90
Lard | Entrecoupées
Frango à Caseiro | € 8,00
Caseiro’s Chicken | Poulet Caseiro
Costeleta de Borrego | € 12,90
Rack of Lamb | Carré d’Agneau
Grelhada Mista de Porco Preto (para 2/3 pessoas) | € 32,90
Grilled Black Pork Mix | Mixte de Viande de Porc Noir Grillé
Bife à Portuguesa | € 14,80
Fried Steak with Ham and Garlic | Steak Frit au Jambon et à l’Ail
Tornedó à Caseiro | € 16,50
Fried Sirloin Steak with Cream and Mushrooms
Fried Steak de surlonge avec de la crème et aux champignons
Bife de Lombo Terra e Mar (para 2/3 pessoas) | € 35,00
Steak Loin Land and Sea | Steak Longe Terre et Mer
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Guarnições Extra | Extra Trimmings | Acompagnements Extra
Arroz Branco | € 1,80
White Rice | Riz Blanc
Arroz de Feijão no Tacho | € 4,50
Beans Rice Cassarole | Riz au Haricots Noir servi dans une Casserole
Feijão Preto | € 2,20
Black Beans | Haricots Noirs
Batata Frita | € 1,80
French Fries | Frites
Batata a Murro | € 2,80
Grilled Potatoes | Pomme de Terre Grillées en Robe des Champs
Legumes | € 2,70
Vegetables | Légumes
Ovo Estrelado | € 1,10
Starry Egg | Oeuf au Plat
Salada Mista | € 3,00
Mixed Salad | Salade Mixte
Salada de Tomate | € 2,70
Tomato Salad | Salade de Tomate
Salada de Alface | € 2,70
Lettuce Salad | Salade de Batavia
Grelos Salteados | € 3,50
Sauteed Turnip Greens | Sautés de Légumes Verts
Migas | € 3,20
Sliced Bread with Olive | Roulé de Mie de Pain de Mains à L’Huile D’Olives
Picadinho (Tomate, Cebola e Pimento) | € 3,10
Chopped Tomato, Pepper and Onion | Haché de Tomate, Oignons et Pivrons
Esparregado | € 3,10
Puree of Green Vegetables, Flour and Milk | Purée de Légumes Verts, Farine et le Lait
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Sobremesas
| Desserts
Arroz Doce | € 3,50
Rice Pudding | Riz au Lait
Mousse de Chocolate | € 3,50
Chocolate Mousse | Mousse au Chocolat
Leite Creme | € 3,50
Custard | Creme Brulée
Bolo de Bolacha | € 3,50
Wafer Cake | Gâteau de Biscuits
Doce da Casa | € 3,50
Caseiro’s Dessert | Dessert Maison
Sericaia com Ameixa | € 4,90
Plum Suffle | Spécialité Portugaise a la Canelle servi avec Pruneaux
Cheesecake | € 3,50
Cheesecake | Cheesecake
Pão de Rala com Gelado de Limão | € 4,90
‘Rala’ Bread with Lemon Cream | Specialité Regionale servi avec Boule de Glace au Citron
Pudim Flan com Bola do Gelado| € 3,40
Flan with Ice Cream Ball | Pudim Flan avec Boule de Glace
Tarte de Limão | € 3,70
Lemon Pie | Tarte au Citron
Assista e Partilhe!
Delícia de Chocolate à Caseiro | € 4,20
Caseiro’s Chocolate Cake | Delice de Chocolat Maison
Bola de Gelado (unidade) | € 1,70
Ice Cream Ball (unit) | Boule de Glace (unité)
Taça de Gelado Mil Sorrisos | € 6,20
‘Thousand Smiles’ Ice Cream Cup | Coupe de Glace Mille Sourires
Crumble de Maçã com Gelado de Baunilha | € 4,20
Apple Crumble with Vanilla Ice cream | Crumble aux Pommes avec Boule de Glace Vanille
Farófias | € 3,50
Cream Puff | Oeufs à la Neige
Miminho de Maçã | € 3,90
Apple Rose | Fleur de Pomme
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus
Frutas | Fruits
Salada de Frutas | € 3,20
Fruit Salad | Salade de Fruit
Manga | € 3,50
Manga | Mangue
Ananás | € 3,20
Pineapple | Anana
Laranja | € 1,80
Orange | Orange
Banana | € 1,80
Banana | Banane
Kiwi | € 1,80
Kiwi | Kiwi
Cerejas | € 3,20
Cherries | Cerises
Morangos | € 3,20
Strawberries | Fraises
Morangos com Chantilly | € 3,70
Strawberries with Chantilly | Fraises Chantilly
Papaia | € 3,60
Papaya | Papaye
Melão/ Meloa | € 3,30
Melon | Melon
Fondue de Fruta com Chocolate (para 2 pessoas) | € 12,50
Fruit with Chocolate Fondue (for 2) | Fondue de Chocolat et Fruits (2 personnes)
IVA incluído à taxa em vigor
VAT Included | TVA Inclus