Serie S8™
Transcrição
Serie S8™
Serie S8™ Tarjeta de componentes Español Módulo ResScan™ Tarjeta de datos Tapa de filtro del S8 22915 33923 Cable de alimentación Américas: 33938 Filtros estándar del S8 paquete de 1: 33915 paquete de 3: 33916 paquete de 8: 33917 paquete de 50: 33918 Filtros hipoalergénicos del S8 paquete de 1: 33919 paquete de 3: 33920 paquete de 8: 33921 paquete de 50: 33922 Enchufe conector del S8 paquete de 10: 33948 CÓDIGOS DE PRODUCTOS S8 AutoSet Vantage™ 33112 S8 Elite™ 33021 S8 Escape ™ 33007 ACCESORIOS–S8 Tubos Estándar: 21948 2m esterilizable por autoclave: 14986 3m esterilizable por autoclave: 14980, 14922 Transformador CC-12 de ResMed 33942 Módulo en blanco del S8 22904 Bolsa de viaje del S8 33905 Bolsa para el transporte del S8 33925 ACCESORIOS–GESTÃO DE DADOS Dear patient, please follow the directions as marked below. FR ES Cher/Chère patient(e), veuillez suivre les instructions ci-dessous. Estimado paciente, tenga a bien seguir las instrucciones que se indican a continuación. COPY DATA FR COPIEZ LES DONNEES 1 ES COPIADO DE DATOS 2 3 4 CARD INSERTED Please wait FR ES COPY COMPLETE Remove card CARTE INSEREE Patientez SVP TARJ. INSERTADA Espere FR ES COPIE TERMINEE Retirez carte COPIA COMPLETA Quitar tarjeta UPDATE SETTINGS METTEZ LES REGLAGES A JOUR 1 ES ACTUALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 2 3 4 CARD INSERTED Please wait FR ES ! If messages differ, see your manual. Use Data Card as per above before returning. FR Si les messages affichés sont différents, référez-vous à votre manuel. Utilisez la carte de données conformément aux instructions ci-dessus avant de la retourner. ES Si los mensajes son distintos, consulte el manual. Antes de devolverla, utilice la tarjeta tal como se indica. SETTINGS SUCCESS Remove Card CARTE INSEREE Patientez SVP TARJ. INSERTADA Espere 6 FR ES CHARG.REUSSI Retirez carte CONFIG CORRECTA Quitar tarjeta 5 Return by mail FR ES Retournez par courrier © 2004 ResMed Ltd. ResScan is a trademark of ResMed Ltd. FR Devolver por correo Return in person FR ES Retournez la carte personnellement Devolver en persona Keep the card FR ES Gardez la carte Conservar la tarjeta www.myresmed.com Waking people up to sleep ResScan Cartão de Dados paquete de 10 22903 ResScan leitor de Cartões de Dados ResScan adaptador USB (e cabo) 22207 22203 AutoScan™ 5.7 31068 ResScan 3.1 31301 ResScan adaptador série Cabo de série 22201 17952 ResScan envelope de correio paquete de 10 22906 ResMed Corp Poway, CA, USA +1 858 746 2400 or 1 800 424 0737 (toll free), ResMed Ltd Bella Vista, NSW, Australia, 61 (2) 8884 1000 or 1 800 658 189 (toll free). Oficinas en Austria, Finlandia, Francia, Alemania, Hong Kong, Japón, Malasia, Países Bajos, Nueva Zelanda, Singapur, España, Suecia, Suiza, Reino Unido (para más datos consulte el sitio en Internet). AutoScan, ResScan, S8, S8 AutoSet Vantage, S8 Escape y S8 Elite son marcas de ResMed Ltd. © 2006 ResMed Ltd. 1010897/1 06 01 Líderes mundiales en medicina respiratoria y del sueño www.resmed.com