wall security bi-elettra detector
Transcrição
wall security bi-elettra detector
14 . 15 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R WALL SECURITY BI-ELETTRA DETECTOR KEYLESS SYSTEM PORTA BLINDADA RASOMURO COM FECHADURA ELETRÔNICA MOTORIZADA PORTA BLINDATA RASOMURO CON SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA O ESTILO CONTEMPORÂNEO da segurança TECNOLOGIA e proteção LO STILE CONTEMPORANEO della sicurezza 16 . 17 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R TECNOLOGIA e protezione Tecnologia revolucionária, declinada segundo as tendências do design, Wall Security Bi-Elettra Detector possui o certificado antiarrombamento Classe 3 e, sob pedido, para uma porta única ao mundo. Wall Security Bi-Elettra Detector, a porta Classe 4, e é fornecida com cilindro de alta segurança, para o desbloqueio manual interno e ex- blindada perfeitamente coplanar às paredes, em total harmonia com o terno da fechadura motorizada. O abatimento acústico garantido é de 38dB, segundo a norma espaço circunstante, e controlada por um sistema eletrônico automático UNI EN 140, e a permeabilidade ao ar em Classe 3, segundo a norma EN 86. de sofisticada concepção, o Keyless System. Este inovador sistema de segurança, permite entrar ou sair livremente da própria habitação, sem a uti- Wall Security Bi-Elettra Detector ha il certificato antieffrazione in Classe 3 e, a richiesta, in Classe 4, lização da tradicional chave, e de controlar todos os acessos efetuados, ed è fornita con cilindro ad alta sicurezza, per lo sblocco manuale interno ed esterno della serra- graças a um microchip que envia um sinal à porta. Cada microchip possui tura motorizzata. L’abbattimento acustico garantito è di 38 dB, secondo la norma UNI EN 140, e um código único e não clonável, escolhido entre infinitas combinações. la permeabilità all’aria in classe 3, secondo la norma EN 86. Tecnologia rivoluzionaria, declinata secondo le tendenze del design, per una porta unica al mondo. Wall Security Bi-Elettra Detector, la porta blindata perfettamente complanare ai muri, in totale armonia con lo spazio circostante, e governata da un sistema elettronico automatico di sofisticata concezione, il Keyless System. Questo innovativo sistema di sicurezza permette di entrare o uscire agevolmente dalla propria abitazione, senza utilizzo della chiave tradizionale, e di controllare tutti gli accessi effettuati, grazie ad un microchip che invia un segnale alla porta. Ogni microchip è dotato di un Com display de cristais líquidos, que permite a visualização do menú interativo, através do qual impo- codice unico e non clonabile, scelto tra infinite combinazioni. stam-se as funções, Wall Security Bi-Elettra Detector está disponível na versão “luci di cortesia”: o distintivo emite um feixe de luz que, iluminando a soleira, facilita a entrada e a saída, mesmo em caso de pouca iluminação no interior ou no exterior da habitação. Lado externo Lato esterno Lado interno Lato interno Con display a cristalli liquidi, che consente la visualizzazione del menù interattivo, attraverso il quale impostare le funzioni, Wall Security Bi-Elettra Detector è disponibile nella versione “luci di cortesia”: la mostrina emette un fascio di luce che, illuminando la soglia, agevola l’entrata e l’uscita anche in caso di scarsa illuminazione all’interno o all’esterno dell’abitazione. 18 . 19 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R OS SISTEMAS de abertura Além dos sistemas anteriores, Wall Security Bi-Elettra Detector prevê o desbloqueio mecânico da fechadura através de cilindro. I SISTEMI di APERTURA Equipamento de série: cilindo New Power com chave Jack key.Equipamento de série: cilindo New Power com chave Jack key. Oltre ai precedenti sistemi, Wall Security Bi-Elettra Detector prevede lo sblocco meccanico della serratura tramite cilindro. Dotazione di serie: cilindro New Power con chiave Jack key. Para abrir Wall Security Bi-Elettra Detector basta aproximar ao display a chave eletrônica Key Card (1), um cartão com microchip encorporado das dimensões de um normal cartão de crédito, ou, em alternativa, o Key Control (2), utilizável também como chaveiro. Per aprire Wall Security Bi-Elettra Detector è sufficiente avvicinare al display la chiave elettronica Key Card (1), una card con microchip incorporato delle dimensioni di una normale carta di credito, o, in alternativa, il Key Control (2), utilizzabile anche come pratico portachiavi. (1) (2) Além do mais, é possível prever um teclado (3) externo que permite a abertura da porta através do inserimento de um código numérico. Inoltre, è possibile prevedere una tastiera (3) esterna che consente l’apertura della porta attraverso l’inserimento di un . . . . . . Sistema antimanipulação patenteado Mecanismo do cilindo anti bumping Esboço de chave protegido com acoplamento redondo patenteado Cópia de chave protegida e controlada 4 vezes mais resistente à quebra ao meio em relação a um cilindro em cobre Cilindo modular . . . . . . Sistema anti-manipolazione brevettato Meccanismo del cilindro anti-bumping Sbozzo di chiave protetto con accoppiamento rotondo brevettato Duplicazione chiave protetta e controllata 4 volte più resistente alla rottura in mezzeria rispetto ad un cilindro in ottone Cilindro modulare EASY KEY codice numerico. (3) Estas soluções de abertura prevêm a chave “padrão” – que pode gerenciar todas as funções eletrônicas do sistema, bem como memorizar novas chaves, habilitar ou desabilitar o acesso, cancelar as chaves em caso de perda ou furto – e as chaves “de serviço” habilitadas somente para a abertura e o fechamento da porta. Sempre Mas a constante evolução de Wall Security Bi-Elettra Detector e o desenvolvimento dos seus sistemas de abertura não pára e alcança uma nova no respeito da máxima segurança e comodidade, o mesmo código de uma chave eletrônica pode ser memorizado em mais portas, ampliando, dessa forma, o seu meta: Smart Door System. controle a partir do escritório, de uma segunda habitação ou até mesmo outro espaço. Ma la costante evoluzione di Wall Security Bi-Elettra Detector e lo sviluppo dei suoi sistemi d’apertura non si ferma e raggiunge un nuovo traguardo: Smart Door System. Queste soluzioni di apertura prevedono la chiave “padronale” - che può gestire tutte le funzioni elettroniche del sistema come memorizzare nuove chiavi, abilitare o disabilitare l’accesso, cancellare le chiavi in caso di smarrimento o furto – e le chiavi “di servizio” abilitate solo ad apertura e chiusura della porta. Sempre all’insegna della massima sicurezza e comodità, lo stesso codice di una chiave elettronica può essere memorizzato su più porte estendendo così la gestione alla porta dell’ufficio, di una seconda abitazione o altro. 20 . 21 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R Um novo, revolucionário sistema on line para gerenciar Wall Security Bi-Elettra Detector por controle remoto utilizando um smartphone, mas com toda a tranquilidade da segurança Dierre. Com Smart Door System você pode dialogar e interagir com a sua porta simplesmente clicando sobre um ícone do seu Iphone, Blackberry ou smartphone Android. Abra, feche, ative ou desative os acessos ou deixe uma mensagem no display interno ou externo. Basta baixar o App do AppStore para iPhone, App World com o Blackberry ou do App Market para Android e sincronizá-la: com poucas simples passagens terá total controle da sua Wall Security Bi-Elettra Detector. Smart Door System: a segurança Dierre com um simples touch. Un nuovo, rivoluzionario sistema on line per gestire Wall Security Bi-Elettra Detector da remoto utilizzando uno smartphone, ma con tutta la tranquillità della sicurezza Dierre. Con Smart Door System puoi dialogare e interagire con la tua porta semplicemente cliccando su un’icona del tuo iPhone, Blackberry o smartphone Android. Apri, chiudi, abiliti o disabiliti gli accessi oppure lasci un messaggio sul display interno o esterno. Basta scaricare l’App da AppStore per iPhone, App World per Blackberry o da App Market per Android e sincronizzarla: in pochi semplici passaggi avrai il controllo totale sulla tua Wall Security Bi-Elettra Detector. Smart Door System: la sicurezza Dierre a portata di touch. 22 . 23 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R SEGURANÇA hi-tech SICUREZZA hi-tech A tecnologia mais moderna, com um coração de aço. Estas são as portas Wall Security Bi-Elettra Detector: grande inovação combinada com uma blindagem de alta qualidade para proporcionar total segurança, garantida pelo Certificado antiarrombamento Classe 3 ENV 1627, homologado pela IFT de Rosenheim, o Instituto alemão de pesquisa sobre a tecnologia das fechaduras. Graças ao revestimento de aço, no qual são fixados internamente especiais reforços verticais, as portas adquirem uma resistência e uma rigidez única. Os pernos de fixação e os desviadores Hook de nova concepção impedem o rompimento e fixam-se firmemente a porta, enquanto que a especial lâmina de aço posta ao lado externo da fechadura aumenta a resistência às ferramentas de arrombamento. Por fim, a lâmina contra o frio, protege contra as ações do vento e da luz, funcionando automaticamente com a abertura da porta. Sob pedido, Wall Security Bi-Elettra Detector, pode ser realizada com certificado antiarrombamento Classe 4, isolamento acústico potenciado e cortafogo. La tecnologia più moderna, con un cuore d’acciaio. Queste sono le porte Wall Security Bi-Elettra Detector: grande innovazione unita a una blindatura di elevata qualità per offrire una sicurezza totale, garantita dal Certificato antieffrazione Classe 3 ENV 1627, omologato dall’IFT di Rosenheim, l’Istituto tedesco per la ricerca sulla tecnologia dei serramenti. Grazie alla scocca d’acciaio, al cui interno sono fissati speciali rinforzi verticali, le porte acquistano una resistenza e una rigidità unica. I rostri dedicati e i deviatori Hook di nuova concezione impediscono lo scardinamento e ancorano saldamente la porta, mentre la piastra in acciaio speciale posta sul lato esterno della serratura aumenta la resistenza agli utensili da scasso. La lamina parafreddo, infine, protegge da spifferi d’aria e lame di luce rientrando automaticamente all’apertura della porta. A richiesta, Wall Security Bi-Elettra Detector può essere realizzata con certificato antieffrazione in Classe 4, isolamento acustico potenziato e tagliafuoco. 24 . 25 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R Fechaduras e Rosetas Cores dos perfis em alumínio Aluminium profiles colours Handles ÚNICA também nos detalhes BRANCO PRETO BIANCO NERO UNICA anche nei dettagli Detalhes Hi-tech Hi-tech details VERMELHO Rosso AZUL Blu CINZA ESCURO Grigio Canna di fucile DOBRADIÇA INVISÍVEL Cerniera a Scomparsa PERNO EM GANCHO ANTIRUPTURA Rosto ad uncino antiscardinamento ALUMÍNIO ANODIZADO PRATA (DE SÉRIE) Alluminio anodizzato argento (di serie) PRETO DIERRE Nero Dierre BRANCO DIERRE Bianco Dierre PERFIL EM ALUMÍNIO SATINADO Coprifilo in alluminio satinato DESPRENDIMENTO DA FOLHA SEMIFIXA Sgancio anta semifissa VERDE DIERRE Verde Dierre MARROM ESCURO Testa di Moro CINZA CLARO Grigio Chiaro DETALHE DUPLO BATENTE Dettaglio doppio battente DETALHE DA FOLHA Dettaglio anta Tudo, em uma porta Wall Security Bi-Elettra Detector, é único. Até mesmo os detalhes e os acabamentos pesquisados. O cuidado e a capacidade artesanal, mixados a critérios de produção industrial, também conse- CROMO SATINADO CROMO BRILHANTE CROMO SATINATO CROMO LUCIDO guem fazer de cada porta uma porta “na medida dos desejos”. Tutto, in una porta Wall Security Bi-Elettra Detector, è unico. Anche i dettagli e le finuture ricercate. Anche la cura e la capacità artigianale mixate a criteri di produzione industriale, che riescono a fare di ogni porta una porta “a misura di desideri”. BRONZE BRONZO PRATA ARGENTO COBRE COBRE RESISTA OTTONE OTTONE RESISTA 26 . 27 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R PERFIL EM ALUMÍNIO ANODIZADO PRATA Profilo in alluminio anodizzato argento Sistemas de assentamento Sistemi di posa GUARNIÇÕES DE ACABAMENTO EM AÇO ENVERNIZADO CINZA PRATA Guarnizioni di finitura in acciaio verniciato grigio argento Wall Security Wall Security Bi-Elettra Detector adota e desenvolve as soluções mais flexissíveis também com três diferentes sistemas de assentamento: Standard, Secret, Top Secret. 4 Wall Security Bi-Elettra Detector adotta e sviluppa le soluzioni più flessibili anche con tre differenti sistemi di posa: Standard, Secret, Top Secret. STANDARD SECRET TOP SECRET 3 5 A versão de assentamento “Standard”, O perfil em alumínio “Secret” permite a mo- O perfil em alumínio “Top Secret” permite a apresenta-se com caixilho e quadro que nitoração da porta Wall Security Bi-Elettra montagem da porta Wall Security Bi-Elettra permitem um quase alinhamento a parede Detector completamente alinhada a pare- Detector completamente alinhada à pa- (lado interno). de interna (portas para empurrar). Do lado rede interna (portas de empurrar). Do lado externo é previsto que o caixilho fique à vista. externo é previsto que o quadro seja embu- La versione di posa “Standard” si presen- tido pela alvenaria. ta con controtelaio e telaio dedicato che Il profilo in alluminio “Secret” permette il mon- permettono una quasi complanarità con il taggio della porta Wall Security Bi-Elettra Il profilo in alluminio “Top Secret” permette muro (lato interno). Detector completamente a filo della parete il montaggio della portaWall Security Bi-E- interna (porte a spingere). Dal lato esterno è lettra Detector completamente a filo della previsto che il telaio rimanga in luce. parete interna (porte a spingere). Dal lato esterno è previsto che il telaio venga nascosto dalla muratura. PERFEITAMENTE PLANAR Perfettamente planare PERFIL TOP SECRET Profilo Top Secret GUARNIÇÃO ESTÉTICA DE COR PRETA Guarnizione estetica di colore nero DOBRADIÇAS COMPLETAMENTE INVISÍVEIS Cerniere completamente nascoste 2 6 1 28 . 29 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R 31 . 31 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R REPRESENTAÇÃO GRÁFICA do batente RAPPRESENTAZIONE GRAFICA del battente FICHAS TÉCNICAS SCHEDE TECNICHE 1 - n° 4 Pernos fixos em gancho 2 - Desviador “Hook” 3 - Fechadura motorizada tríplice com desbloqueio manual comandado por cilindro + disparo 1 - 4 rostri fissi a gancio 2 - Deviatore “Hook” 3 - Serratura motorizzata triplice con sblocco manuale comandato da cilindro + scrocco MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO DOBRADIÇA CERNIERA REVESTIMENTO EXTERNO RIVESTIMENTO ESTERNO D= MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO D= MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO CAIXILHO CONTROTELAIO B= ALTURA PASSAGEM B= ALTEZZA PASSAGGIO F= MÁXIMO IMPEDIMENTO INTERNO F= MASSIMO INGOMBRO INTERNO QUADRO TELAIO LADO EXTERNO LATO ESTERNO MEDIDAS PARA QUADRO WALL SECURITY + CAIXILHO WALL SECURITY BRAÇADEIRA ZANCA A= LARGURA PASSAGEM A= LARGHEZZA PASSAGGIO CAIXILHO REDUZIDO CONTROTELAIO RIDOTTO ÔMEGA DE REFORÇO OMEGA DI RINFORZO GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA ESQUEMA TÉCNICO / SCHEMA TECNICO C= MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO C= MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO QUADRO TELAIO 32 . 33 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R GUARNIÇÃO GUARNIZIONE COME RETIRAR AS MEDIDAS: REVESTIMENTO INTERNO RIVESTIMENTO INTERNO OLHO MÁGICO SPIONCINO LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO LATOVERTICAL INTERNO SEÇÃO INTERNAL SIDE Sezione verticale LARGURA VÃO DA ALVENARIA ABERTURA À DIREIT SPINTA A DESTRA A E= MÁXIMO IMPEDIMENTO INTERNO E= MASSIMO INGOMBRO INTERNO FOLGA A = LARGURA PASSAGEM (LNL) ALTURA VÃO DA ALVENARIA LADO INTERNO LATO INTERNO FOLGA SEÇÃO HORIZONTAL Sezione orizzontale LATO ESTERNO EXTERNAL SIDE B = ALTURA PASSAGEM (LNH) MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO OLHO MÁGICO SPIONCINO SOLEIRA MÓVEL SOGLIA MOBILE LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO LATO INTERNO INTERNAL SIDE PAINEL EXTERNO PANNELLO ESTERNO LINHA PAVIMENTO FILO PAVIMENTO PAINEL INTERNO PANNELLO INTERNO AGEM SAGGIO GUARNIÇÃO GUARNIZIONE REVESTIMENTO INTERNO RIVESTIMENTO INTERNO SAGGIO SAGGIO BRAÇADEIRA ZANCA GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA PAINEL INTERNO PANNELLO INTERNO ALTURA PASSAGEM ALTEZZA PASSAGGIO ÔMEGA DE REFORÇO OMEGA DI RINFORZO REVESTIMENTO EXTERNO RIVESTIMENTO ESTERNO ALTEZZA PASSAGGIO ALTEZZA PASSAGGIO MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO DOBRADIÇA CERNIERA O CAIXILHO CONTROTELAIO Máxima realização / Realizzazione Max PAINEL EXTERNO PANNELLO ESTERNO LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO EXTERNAL SIDE CERNIERA ÔMEGA DE REFORÇO OMEGA DI RINFORZO REVESTIMENTO EXTERNO RIVESTIMENTO ESTERNO MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO DOBRADIÇA CERNIERA REVESTIMENTO EXTERNO RIVESTIMENTO ESTERNO REVESTIMENTO INTERNO E S Q U E M A T É C N IBRAÇADEIRA C O S E C R E T / S C H E M A T ERIVESTIMENTO C N I C O INTERNO SECRET ZANCA GUARNIÇÃO GUARNIZIONE OLHO MÁGICO SPIONCINO OMEGA DI RINFORZO OMEGA DI RINFORZO 34 . 35 W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA ESQUEMA TÉCNICO TOP SECRET / SCHEMA TECNICO TOP SECRET LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO BRAÇADEIRA ZANCA INTERNO / Sezione verticale SEÇÃOLATO VERTICAL GUARNIÇÃO GUARNIZIONE INTERNAL SIDE REVESTIMENTO INTERNO RIVESTIMENTO INTERNO OLHO MÁGICO SPIONCINO LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO SEÇÃO VERTICAL / Sezione verticale LATO INTERNO INTERNAL SIDE SEÇÃO HORIZONTAL / Sezione Orizzontale SEÇÃO HORIZONTAL / Sezione Orizzontale LATO ESTERNO EXTERNAL SIDE LATO ESTERNO EXTERNAL SIDE GUARNIÇÃO GUARNIZIONE REVESTIMENTO INTERNO RIVESTIMENTO INTERNO GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA OLHO MÁGICO SPIONCINO PAINEL EXTERNO PANNELLO ESTERNO PAINEL INTERNO PANNELLO INTERNO ALTURA PASSAGEM ALTEZZA PASSAGGIO OMEGA DI RINFORZO OMEGA DI RINFORZO LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO SOLEIRA MÓVEL SOGLIA MOBILE LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO SOLEIRA MÓVEL SOGLIA MOBILE LATO INTERNO INTERNAL SIDE LATO INTERNO INTERNAL SIDE PAINEL INTERNO PANNELLO INTERNO ASSAGEM PASSAGGIO PAINEL EXTERNO PANNELLO ESTERNO ASSAGEM PASSAGGIO PAINEL INTERNO PANNELLO INTERNO LINHA PAVIMENTO FILO PAVIMENTO MENTO CAIXILHO MBRO CONTROTELAIO PAINEL EXTERNO PANNELLO ESTERNO GE AGGIO O CAIXILHO CONTROTELAIO LINHA PAVIMENTO FILO PAVIMENTO GEM AGGIO BRAÇADEIRA ZANCA REVESTIMENTO EXTERNO RIVESTIMENTO ESTERNO BRAÇADEIRA ZANCA OLHO MÁGICO SPIONCINO REVESTIMENTO INTERNO RIVESTIMENTO INTERNO GUARNIÇÃO GUARNIZIONE GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA DOBRADIÇA CERNIERA ALTURA PASSAGEM ALTEZZA PASSAGGIO ÔMEGA DE REFORÇO OMEGA DI RINFORZO REVESTIMENTO EXTERNO RIVESTIMENTO ESTERNO LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO DOBRADIÇA CERNIERA MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO PAINEL INTERNO PANNELLO INTERNO ALTURA PASSAGE ALTEZZA PASSAGGIO LARGURA PASSAGEM LARGHEZZA PASSAGGIO PAINEL EXTERNO PANNELLO ESTERNO ALTURA PASSAGEM ALTEZZA PASSAGGIO MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO MÁXIMO IMPEDIMENTO CAIXILHO MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO 36 . 37 RODAPÉ ZOCCOLINO CALCE HASTE VERTICAL EM MÁRMORE MAZZETTA IN MARMO CAIXILHO CONTROTELAIO GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA E X E M P L O S D E I N S TA L A Ç Ã O / E S E M P I D I I N S T A L L A Z I O N E W A L L S E C U R I T Y B I - E L E T T R A D E T E C T O R LADO EXTERNO LATO ESTERNO E X E M P L O S D E I N S TA L A Ç Ã O / E S E M P I D I I N S T A L L A Z I O N E LADO INTERNO LATO INTERNO CARTER ALUMÍNIO CARTER ALLUMINIO QUADRO TELAIO GUARNIÇÃO GUARNIZIONE BRAÇADEIRA NCORPORADA ZANCA INCORPORATA TRAVESSA CAVALLOTTO ACABAMENTO EM MÁRMORE FINITURA MARMO RODAPÉ ZOCCOLINO CALCE HASTE VERTICAL EM MÁRMORE MAZZETTA IN MARMO CAIXILHO CONTROTELAIO GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA PAREDE LADO EXTERNO LATO ESTERNO SILICONE* GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA BRAÇADEIRA NCORPORADA ZANCA INCORPORATA TRAVESSA CAVALLOTTO CALCE REBOCO (ACONSELHADO) INTONACO (CONSIGLIATO) LADO INTERNO LATO INTERNO CARTER ALUMÍNIO CARTER ALLUMINIO QUADRO TELAIO GUARNIÇÃO GUARNIZIONE BRAÇADEIRA NCORPORADA ZANCA INCORPORATA TRAVESSA CAVALLOTTO ACABAMENTO EM REBOCO ACABAMENTO EM MÁRMORE FINITURA INTONACO FINITURA MARMO PAREDE LADO EXTERNO LATO ESTERNO CAIXILHO CONTROTELAIO LADO INTERNO LATO INTERNO CARTER ALUMÍNIO CARTER ALLUMINIO QUADRO TELAIO GUARNIÇÃO GUARNIZIONE CALCE REBOCO (ACONSELHADO) INTONACO (CONSIGLIATO) LADO EXTERNO LATO ESTERNO CAIXILHO CONTROTELAIO SILICONE* GUARNIÇÃO CONTENÇÃO AR GUARNIZIONE TENUTA ARIA LADO INTERNO LATO INTERNO
Documentos relacionados
O ESTILO CONTEMPORÂNEO da segurança
no respeito da máxima segurança e comodidade, o mesmo código de uma chave eletrônica pode ser memorizado em mais portas, ampliando, dessa forma, o seu
silence - Milano Portas
Fechadura de série em versão meio cilindro, com três cadeados e disparo, com
desviador Hook inferior e tranca superior. O cilindro é visível somente no lado
externo. Para fechar a porta internament...
caixilhos para portas internas de correr
testata con il montante laterale e con
il cassonetto, non è richies
to l’uso di
alcun attrezzo.