1a pag_Cat_Gen_09.indd
Transcrição
1a pag_Cat_Gen_09.indd
88 Columnas de ducha – Shower columns – Colonnes de douche – Colunas de duche Jetset Columnas de ducha con jets orientables para ducha. Shower Column with orientable shower jets. Colonne d’hydromassage à jets orientables pour douche. Coluna de duche com injectores orientáveis para duche. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais - 3 microjets orientables. - Grifería bimando cerámico de 1/4 de vuelta. - Selector de cuatro posiciones: los tres jets simultáneos; los jets junto con el rociador superior; el rociador superior solo; solo la ducha teléfono. - Ducha teléfono con barra deslizante. - Rociador superior de gran diámetro. - Conectable a mezclador de ducha o de baño empotrado (no incluido). - 3 orientable microjets. - Twin-faucet ceramic-disc mixer with 1/4 turn. - Four-position selector: the three jets simultaneously; the jets with the overhead sprinkler; the sprinkler alone; the shower head alone. - Shower head with slide bar. - Large-diameter overhead sprinkler. - Can be connected to an external shower or bath mixer (not included). - 3 microjets orientables. - Robinets mélangeurs en céramique à 1/4 de tour. - Sélecteur quatre positions: les trois jets simultanés; les jets avec la pomme de douche supérieure; la pomme de douche seule; seulement la douchette. - Douchette avec barre glissante. - Pomme de douche supérieure de grand diamètre. - Raccordable à un mitigeur extérieur de douche ou de bain (non compris). - 3 micro-injectores orientáveis. - Torneira bicomando cerâmico de 1/4 de volta. - Selector de quatro posições: os três injectores em simultâneo; os injectores e o chuveiro superior; apenas o chuveiro; apenas o chuveiro telefone. - Chuveiro telefone com barra deslizante. - Chuveiro superior de grande diâmetro. - Conectável à misturadora exterior de duche ou de banho (não incluído). Versiones Versions Versions Versões - Acabado aluminio brillante. -Shiny aluminium finish. - Finition aluminium brillant. - Acabamento em alumínio brilhante. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 5 años de garantía. - 5-year guarantee. - 5 années de garantie. - 5 anos de garantia. 5B0520C00 Brillante Gloss Brillant Brilhante ' Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Pre_CN09_03_01_Hidroterapia_columnas.indd 88 06/04/2009 16:52:14 Columnas de ducha – Shower columns – Colonnes de douche – Colunas de duche 89 Verona Mezclador exterior para baño-ducha con ducha teléfono, flexible, columnas verticales de alimentación y rociador alto de gran caudal. External bath-shower mixer with handshower, flexible shower hose, floor pillar legs and high-flow overhead shower rose. Mélangeur extérieur pour bain-douche avec douchette, flexible, colonnes verticales d’alimentation et pommeau fixe haut à grand débit. Misturadora exterior para banhoduche com chuveiro telefone, flexível, colunas verticais de alimentação e chuveiro alto de grande caudal. 5062224F0 Pre_CN09_03_01_Hidroterapia_columnas.indd 89 06/04/2009 16:52:14 90 Columnas de ducha – Shower columns – Colonnes de douche – Colunas de duche Tube Shower Column con jets orientables. Shower Column with orientable jets. Colonne d’hydromassage avec jets orientables. Coluna de duche com injectores orientáveis. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais - 2 jets orientables. - Grifería bimando cerámico de 1/4 de vuelta. - Selector de cuatro posiciones: rociador superior, jet cervical, jet lumbar o ducha teléfono. - Ducha teléfono. - Repisa portaobjetos. - Rociador superior orientable. - Conectable a mezclador exterior de ducha. - 2 orientable microjets. - Twin-faucet ceramic-disc mixer with 1/4 turn. - Four-position selector: overhead sprinkler, cervical jet, lumbar jet or telephone shower. - Shower head. - Article shelf. - Orientable overhead sprinkler. - Connectable to exterior shower mixer. - 2 microjets orientables. - Robinets mélangeurs en céramique à 1/4 de tour. - Sélecteur quatre positions : pomme de douche, jet cervical, jet lombaire ou douchette. - Douchette. - Tablette. - Pomme double. - Peut être branché sur le mitigeur extérieur de la douche. - 2 micro-injectores orientáveis. - Torneira bicomando cerâmico de 1/4 de volta. - Selector de quatro posições: chuveiro superior, injector cervical, injector lombar ou chuveiro telefone. - Chuveiro telefone. - Prateleira porta-objectos. - Chuveiro duplo superior. - Conectável a misturadora exterior de duche. Versiones Versions Versions Versões - Dos acabados: aluminio cromado o mate. - Two finishes: chrome or matt aluminium. - Deux finitions: alu chromé ou mat. - Dois acabamentos: alumínio cromado ou fosco. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 5 años de garantía. - 5-year guarantee. - 5 années de garantie. - 5 anos de garantia. 5B9644C00 Cromado Chrome Chromé Cromado 5B9644CM0 Mate Satin Mate Mate Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Pre_CN09_03_01_Hidroterapia_columnas.indd 90 06/04/2009 16:52:16 Columnas de ducha – Shower columns – Colonnes de douche – Colunas de duche 91 ET Columna acrílica de ducha con jets orientables. Acrylic shower column with orientable jets. Colonne de douche en acrylique avec jets orientables. Coluna de duche com injectores orientáveis para duche. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais - 2 jets orientables. - Grifería bimando cerámico de 1/4 de vuelta. - Selector de cuatro posiciones: rociador superior, jet cervical, jet lumbar o ducha teléfono. - Ducha teléfono. - Repisa portaobjetos. - Rociador doble superior. - Conectable a mezclador exterior de ducha. - 2 orientable microjets. - Twin-faucet ceramic-disc mixer with 1/4 turn. - Four-position selector: overhead sprinkler, cervical jet, lumbar jet or telephone shower. - Shower head. - Article shelf. - Double overhead sprinkler. - Connectable to exterior shower mixer. - 2 microjets orientables. - Robinets mélangeurs en céramique à 1/4 de tour. - Sélecteur quatre positions : pomme de douche, jet cervical, jet lombaire ou douchette. - Douchette. - Tablette. - Pomme double. - Peut être branché sur le mitigeur extérieur de la douche. - 2 micro-injectores orientáveis. - Torneira bicomando cerâmico de 1/4 de volta. - Selector de quatro posições: chuveiro superior, injector cervical, injector lombar ou chuveiro telefone. - Chuveiro telefone. - Prateleira porta-objectos. - Chuveiro duplo superior. - Conectável a misturadora exterior de duche. Versiones Versions Versions Versões - Posibilidad de instalación en esquina. - Possibility of corner installation. - Possibilité d’installation en angle. - Possibilidade de instalação de canto. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 5 años de garantía. - 5-year guarantee. - 5 années de garantie. - 5 anos de garantia. 5A2734E00 Brillante Gloss Brillant Brilhante Pre_CN09_03_01_Hidroterapia_columnas.indd 91 06/04/2009 16:52:17 92 Cabinas de Hidroterapia Para disfrutar de un placentero y relajante tratamiento de belleza y salud sin salir de casa. Todo un placer con la extensa gama de cabinas de hidroterapia Roca, diseñadas con lo más avanzado en tecnología y prestaciones. En algunos modelos, los momentos de relajante ducha y vapor se complementan con deliciosas sesiones de aromaterapia y cromoterapia, e incluso puedes disfrutar de tu música favorita. Hydrotherapy Cubicles For enjoying a pleasant and healthy beauty treatment without leaving the house. An absolute pleasure with the wide range of Roca shower cubicles, designed with the most advanced technology and features. In some models, the relaxing moments of shower and steam are complemented by delicious sessions of aromatherapy and chromotherapy and you can even enjoy your favourite music. Cabines d’Hydrothérapie Pour jouir d’un traitement de beauté et de santé plaisant et relaxant sans sortir de chez soi. Tout un plaisir avec l’ample gamme de cabines d’hydrothérapie Roca, conçue avec les technologies et les prestations les plus avancées. Dans certains modèles, les moments de douche et vapeur relaxantes sont complétés par de délicieuses sessions d’aromathérapie et de chromothérapie; vous pourrez même profiter de votre musique préférée. Cabinas de Hidroterapia Para usufruir um agradável e relaxante tratamento de beleza e saúde sem sair de casa. Todo um prazer com a extensa gama de cabinas de hidroterapia Roca, desenhada com a mais avançada tecnologia e funções. Em alguns modelos, os momentos de um duche relaxante a vapor complementam-se com deliciosas sessões de aromaterapia e cromoterapia, e onde pode ouvir a sua música preferida. Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 92 AUR UM I pág. 97. 06/04/2009 17:08:54 Cabinas de Hidrosauna Hydrosauna cabins Cabines d’Hydrosauna Cabinas Hidrossauna 93 Advant Center Vapor Las prestaciones de Hidromasaje y Sauna Vapor en un entorno de cristal, madera y aluminio anodizado. La Hidroterapia que decora. Hydromassage and Steam Sauna features in surroundings of glass, wood and anodised aluminium. Decorative Hydrotherapy. Les prestations de l’Hydromassage et de la Sauna Vapeur dans un pourtour en cristal, bois et aluminium anodisé. L’Hydrothérapie qui décore. As prestações de Hidromassagem e Sauna Vapor num meio envolvente de vidro, madeira e alumínio anodizado. A Hidroterapia que decora. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais - Función baño de vapor. - Grifería termostática. - Asiento abatible de madera. - Funciones Hidromasaje: · 10 jets bifunción (relajante y estimulante) para hidromasaje vertical. · Ducha teléfono y ducha cenital fija incorporada en el techo de cristal. - Steam Bath Function. - Thermostatic mixer. - Wooden folding seat. - Hydromassage Functions: · 10 twin-function jets (relaxing and stimulating) for vertical hydromassage. · Handshower and fixed overhead shower fitted in the glass ceiling. - Fonction bain de vapeur. - Batterie thermostatique. - Siège rabattable en bois. - Fonctions hydromassage: · 10 jets bifonction (relaxants et stimulants) pour un hydromassage vertical. · Douche téléphone et douche zénithale fixe incorporée au plafond en verre. - Função banho de vapor. - Torneira termostática. - Assento dobrável de madeira. - Funções Hidromassagem: · 10 jets bifuncionais (relaxante e estimulante) para hidromassagem vertical. · Chuveiro telefone e chuveiro zenital fixo incorporado no tecto de vidro. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 2 años de garantía. - Servicio Post Venta. - 2-year guarantee. - After-Sales Service. - 2 années de garantie. - Service Après-Vente. - 2 anos de garantia. - Serviço Pós-Venda. Advant Center Vapor Plato de ducha cuadrado. Square shower tray. Receveur de douche carré. Base de duche quadrado. Plato de ducha angular. Corner shower tray. Receveur de douche d’angle. Base de duche angular. 900 x 900 2H0195000 2H0193000 2H0194000 B 900 1000 A ! E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. A 900 1000 " Vapor Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 93 06/04/2009 17:09:14 94 Cabinas de Hidrosauna – Hydrosauna cabins – Cabines d’Hydrosauna – Cabinas Hidrossauna Aquatech Club 1200 / 1000 / 900 Todas las prestaciones en Hidromasaje y Sauna vapor a su alcance mediante el teclado electrónico. Every feature in Hydromassage and Steam Sauna within your reach through the electronic keyboard. Toutes les prestations en Hydromassage et Sauna Vapeur à votre portée grâce au clavier électronique. Todas as prestações em Hidromassagem e Sauna vapor ao seu alcance com o teclado electrónico. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais - Función baño de vapor combinado con función aromaterapia. - Cromoterapia (rojo, azul, amarillo y verde). - Display electrónico con función radio y teléfono. - Grifería termostática. - Funciones Hidromasaje: · 16 jets bifunción (relajante y estimulante) para hidromasaje vertical. · Ducha escocesa. · Cascada de agua. · Hidromasaje plantar. · Ducha teléfono y ducha superior con múltiples funciones. - Steam bath function combined with aromatherapy function. - Chromotherapy (red, blue, yellow and green). - Electronic display with radio and telephone functions. - Thermostatic mixer. - Hydromassage Functions: · 16 twin-function (relaxing and stimulating) for vertical hydromassage. · Scottish shower. · Water cascade. · Foot hydromassage. · Handshower and multi-function overhead shower. - Fonction bain de vapeur combinée à la fonction aromathérapie. - Chromothérapie (rouge, bleu, jaune et vert). - Display électronique avec fonction radio et téléphone. - Batterie thermostatique. - Fonctions hydromassage: · 16 jets bifonction (relaxants et stimulants) pour un hydromassage vertical. · Douche écossaise. · Cascade d’eau. · Hydromassage plantaire. · Douche téléphone et douche supérieure avec de multiples fonctions. - Função banho de vapor combinado com função aromaterapia. - Cromoterapia (vermelho, azul, amarelo e verde). - Display electrónico com função rádio e telefone. - Torneira termostática. - Funções Hidromassagem: · 16 jets bifuncionais (relaxante e estimulante) para hidromassagem vertical. · Duche escocês. · Cascata de água. · Hidromassagem plantar. · Chuveiro telefone e chuveiro superior com múltiplas funções. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 2 años de garantía. - Servicio Post Venta. - 2-year guarantee. - After-Sales Service. - 2 années de garantie. - Service Après-Vente. - 2 anos de garantia. - Serviço Pós-Venda. Aquatech Club 1200 Aquatech Club 1000 Aquatech Club 900 2H0204000 Derecha / Right / Droite / Esquerda 2H0202000 Derecha / Right / Droite / Esquerda 2H0205000 2H0203000 Izquierda / Left / Gauche / Direita 2H0201000 Izquierda / Left / Gauche / Direita 793 980 2150 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda 2150 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda 2150 £Óää Çxä Derecha / Right / Droite / Direita Derecha / Right / Droite / Direita Vapor Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 94 06/04/2009 17:09:38 95 A QUATECH B AS I C VAP OR 1 0 0 0 pág. 96. Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 95 06/04/2009 17:10:05 96 Cabinas de Hidrosauna – Hydrosauna cabins – Cabines d’Hydrosauna – Cabinas Hidrossauna Aquatech Basic Vapor 1200 / 1000 / 900 La esencia del Hidromasaje y la Sauna Vapor en una Cabina puramente funcional. The essence of Hydromassage and Steam Sauna is a purely functional Cubicle. L’essence de l’Hydromassage et de la Sauna Vapeur dans une Cabine purement fonctionnelle. A essência da Hidromassagem e da Sauna Vapor numa Cabina puramente funcional. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais - Función baño de vapor combinado con función aromaterapia. - Grifería termostática. - Funciones Hidromasaje: · 8 jets bifunción (relajante y estimulante) para hidromasaje vertical. · Cascada de agua. · Ducha teléfono y ducha superior con múltiples funciones. - Steam bath function combined with aromatherapy function. - Thermostatic mixer. - Hydromassage Functions: · 8 twin-function (relaxing and stimulating) for vertical hydromassage. · Water cascade. · Handshower and multi-function overhead shower. - Fonction bain de vapeur combinée à la fonction aromathérapie. - Batterie thermostatique. - Fonctions hydromassage: · 8 jets bifonction (relaxants et stimulants) pour un hydromassage vertical. · Cascades d’eau. · Douche téléphone et douche supérieure avec de multiples fonctions. - Função banho de vapor combinado com função aromaterapia. - Torneira termostática. - Funções Hidromassagem: · 8 jets bifuncionais (relaxante e estimulante) para hidromassagem vertical. · Cascata de água. · Chuveiro telefone e chuveiro superior com múltiplas funções. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 2 años de garantía. - Servicio Post Venta. - 2-year guarantee. - After-Sales Service. - 2 années de garantie. - Service Après-Vente. - 2 anos de garantia. - Serviço Pós-Venda. Aquatech Basic Vapor 1200 Aquatech Basic Vapor 1000 Aquatech Basic Vapor 900 2H0332000 Derecha / Right / Droite / Esquerda 2H0330000 Derecha / Right / Droite / Direita 2H0329000 2H0333000 Izquierda / Left / Gauche / Direita 2H0331000 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda 793 980 2150 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda 2150 Izquierda / Left Gauche / Esquerda 2150 £Óää Çxä Derecha / Right / Droite / Direita E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Derecha / Right / Droite / Direita Vapor Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 96 06/04/2009 17:10:24 Cabinas de Hidromasaje Hydromassage cabins Cabines d’Hydromassage Cabinas de Hidromassagem 97 Aurum I Nuevo concepto de Cabina con prestaciones de Hidromasaje, con dos espacios diferenciados, donde el cuidado personal, el relax y su alto valor estético adquieren una nueva dimensión. A new concept in Shower Cubicles with Hydromassage features, with two differentiated spaces, where personal care, relaxation and high aesthetic value acquire a new dimension. Nouveau concept de Cabine avec prestations d’Hydromassage, avec deux espaces différenciés où le soin personnel, le relax et sa haute valeur esthétique atteignent une nouvelle dimension. Novo conceito de Cabina com prestações de Hidromassagem, com dois espaços diferenciados, em que o cuidado pessoal, o relax e o seu alto valor estético adquirem uma nova dimensão. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais Su configuración consta de 2 espacios diferenciados: - Zona seca: · Asiento de madera. · Contenedor para la ropa. · Espejo de aumento. - Zona húmeda: · Ducha teléfono con múltiples funciones. · 6 jets bifunción para hidromasaje vertical. · Grifería termostática y selector de funciones. · Ducha superior fija con efecto lluvia. · 2 puntos de luz. Its configuration comprises 2 differentiated spaces: - Dry zone: · A wooden seat. · Laundry basket. · Magnifying mirror. - A wet zone: · Multiple-function handshower head. · 6 twin-function jets for vertical hydromassage. · Thermostatic mixer and function selector. · Fixed overhead shower with rain spray pattern. · 2 power points. Sa configuration est composée de 2 espaces différenciés: - Zone sèche: · Siège en bois. · Conteneur pour le linge. · Miroir grossissant. - Zone humide: · Douche téléphone avec de multiples fonctions. · 6 jets bifonction pour un hydromassage vertical. · Robinetterie thermostatique et sélecteur de fonctions. · Pomme de douche fixe à effet pluie. · 2 points de lumière. A sua configuração tem 2 espaços diferenciados: - Zona seca: · Assento de madeira. · Cesto para a roupa. · Espelho de aumento. - Zona húmida: · Chuveiro telefone com múltiplas funções. · 6 jets bifuncionais para hidromassagem vertical. · Torneira termostática e selector de funções. · Chuveiro superior fixo com efeito chuva. · 2 pontos de luz. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 2 años de garantía. - Servicio Post Venta. - 2-year guarantee. - After-Sales Service. - 2 années de garantie. - Service Après-Vente. - 2 anos de garantia. - Serviço Pós-Venda. Aurum I 2H0240000 Cristal transparente Clear glass Verre transparent Vidro transparente 2H0241000 Cristal translúcido Translucent glass Verre translucide Vidro translúcido 1600 1000 1600 1000 Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 97 06/04/2009 17:10:59 98 Cabinas de Hidromasaje – Hydromassage cabins – Cabines d’Hydromassage – Cabinas de Hidromassagem Aurum Corner & Aurum Frontal La solución perfecta para la colocación en esquina. The perfect solution for a corner fitting. La solution parfaite pour une installation en angle. A solução perfeita para colocar no canto. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais Su configuración consta de 2 espacios diferenciados: - Zona seca. - Zona húmeda: · Ducha teléfono con múltiples funciones. · 6 jets bifunción para hidromasaje vertical. · Grifería termostática y selector de funciones. Its configuration comprises 2 differentiated spaces: - Dry zone. - A wet zone: · Multiple-function handshower. · 6 twin-function jets for vertical hydromassage. · Thermostatic mixer and function selector. Sa configuration est composée de 2 espaces différenciés: - Zone sèche. - Zone humide : · Douche téléphone avec de multiples fonctions. · 6 jets bifonction pour un hydromassage vertical. · Robinetterie thermostatique et sélecteur de fonctions. A sua configuração tem 2 espaços diferenciados: - Zona seca. - Zona húmida: · Chuveiro telefone com múltiplas funções. · 6 jets bifuncionais para hidromassagem vertical. · Torneira termostática e selector de funções. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 2 años de garantía. - Servicio Post Venta. - 2-year guarantee. - After-Sales Service. - 2 années de garantie. - Service Après-Vente. - 2 anos de garantia. - Serviço Pós-Venda. Aurum Corner Aurum Frontal Cristal transparente / Clear glass Verre transparent / Cristal transparente Cristal transparente / Clear glass Verre transparent / Cristal transparente 2H0351000 Derecha / Right / Droite / Direita 2H0365000 Derecha / Right / Droite / Direita 2H0366000 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda 2H0353000 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda Cristal translúcido / Translucent glass Verre translucide / Vidro translúcido 2H0352000 Derecha / Right / Droite / Direita 2H0354000 Izquierda / Left Gauche / Esquerda Cristal translúcido / Translucent glass Verre translucide / Vidro translúcido 2H0367000 Derecha / Right / Droite / Direita 2H0368000 Izquierda / Left Gauche / Esquerda E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 98 06/04/2009 17:11:13 Cabinas de Hidromasaje – Hydromassage cabins – Cabines d’Hydromassage – Cabinas de Hidromassagem 99 Advant Center Entorno de cristal, madera y aluminio anodizado con prestaciones de hidromasaje. Hydromassage in surroundings of glass, wood and anodised aluminium. Pourtour en verre, bois et aluminium anodisé avec les prestations de l’hydromassage. Meio envolvente de vidro, madeira e alumínio anodizado com prestações de hidromassagem. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais - Grifería termostática. - Funciones Hidromasaje: · 10 jets bifunción (relajante y estimulante) para hidromasaje vertical. · Ducha teléfono y ducha cenital fija incorporada en el techo de cristal. - Thermostatic mixer. - Hydromassage Functions: · 10 twin-function jets (relaxing and stimulating) for vertical hydromassage. · Handshower and fixed overhead shower fitted in the glass ceiling. - Batterie thermostatique. - Fonctions hydromassage: · 10 jets bifonction (relaxants et stimulants) pour un hydromassage vertical. · Douche téléphone et douche zénithale fixe incorporée au plafond en verre. - Torneira termostática. - Funções Hidromassagem: · 10 jets bifuncionais (relaxante e estimulante) para hidromassagem vertical. · Chuveiro telefone e chuveiro zenital fixo incorporado no tecto de vidro. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 2 años de garantía. - Servicio Post Venta. - 2-year guarantee. - After-Sales Service. - 2 années de garantie. - Service Après-Vente. - 2 anos de garantia. - Serviço Pós-Venda. Advant Center Plato de ducha cuadrado. Square shower tray. Receveur de douche carré. Base de duche quadrado. Plato de ducha angular. Corner shower tray. Receveur de douche d’angle. Base de duche angular. 900 x 900 2H0188000 2H0186000 2H0187000 B 900 1000 ! A Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 99 A 900 1000 " 06/04/2009 17:11:33 100 Cabinas de Hidromasaje – Hydromassage cabins – Cabines d’Hydromassage – Cabinas de Hidromassagem Advant La esencia de la gama Advant con prestaciones de Hidromasaje. The essence of the Advant range with hydromassage features. L’essence de la gamme Advant avec prestations d’Hydromassage. A essência da gama Advant com prestações de Hidromassagem. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais - Grifería termostática. - Funciones Hidromasaje: · 6 jets bifunción (relajante y estimulante) para hidromasaje vertical. · Ducha teléfono y ducha cenital fija incorporada en el techo de cristal. - Thermostatic mixer. - Hydromassage Functions: · 6 twin-function jets (relaxing and stimulating) for vertical hydromassage. · Handshower and fixed overhead shower fitted in the glass ceiling. - Batterie thermostatique. - Fonctions hydromassage: · 6 jets bifonction (relaxants et stimulants) pour un hydromassage vertical. · Douche téléphone et douche zénithale fixe incorporée au plafond en verre. - Torneira termostática. - Funções Hidromassagem: · 6 jets bifuncionais (relaxante e estimulante) para hidromassagem vertical. · Chuveiro telefone e chuveiro zenital fixo incorporado no tecto de vidro. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 2 años de garantía. - Servicio Post Venta. - 2-year guarantee. - After-Sales Service. - 2 années de garantie. - Service Après-Vente. - 2 anos de garantia. - Serviço Pós-Venda. Advant Plato de ducha cuadrado. Square shower tray. Receveur de douche carré. Base de chuveiro quadrado. 2H0181000 900 x 900 Plato de ducha angular. Corner shower tray. Receveur de douche d’angle. Base de duche angular. A 2H0179000 2H0180000 Plato de ducha rectangular. Rectangular shower tray. Receveur de douche rectangulaire. Base de duche rectangular. B 900 900 1000 1000 2H0183000 Derecha / Right / 1000 x 700 Droite / Direita 2H0319000 Izquierda / Left / 1000 x 700 Gauche / Esquerda " Derecha Right Droite Direita Izquierda Left Gauche Esquerda E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 100 06/04/2009 17:11:46 Cabinas de Hidromasaje – Hydromassage cabins – Cabines d’Hydromassage – Cabinas de Hidromassagem 101 Aquatech Basic 1200 / 1000 / 900 La esencia del Hidromasaje en una Cabina puramente funcional. The essence of hydromassage in a purely functional cubicle. L’essence de l’Hydromassage dans une cabine purement fonctionnelle. A essência da Hidromassagem numa Cabina puramente funcional. Características generales General features Caractéristiques générales Características gerais - Grifería termostática. - Funciones Hidromasaje: · 8 jets bifunción (relajante y estimulante) para hidromasaje vertical. · Cascada de agua. · Ducha teléfono y ducha superior con múltiples funciones. - Thermostatic mixer. - Hydromassage Functions: · 8 twin-function (relaxing and stimulating) for vertical hydromassage. · Water cascade. · Handshower and multi-function overhead shower. - Batterie thermostatique. - Fonctions hydromassage: · 8 jets bifonction (relaxants et stimulants) pour un hydromassage vertical. · Cascade d’eau. · Douche téléphone et douche supérieure avec de multiples fonctions. - Torneira termostática. - Funções Hidromassagem: · 8 jets bifuncionais (relaxante e estimulante) para hidromassagem vertical. · Cascata de água. · Chuveiro telefone e chuveiro superior com múltiplas funções. Garantía Guarantee Garantie Garantia - 2 años de garantía. - Servicio Post Venta. - 2-year guarantee. - After-Sales Service. - 2 années de garantie. - Service Après-Vente. - 2 anos de garantia. - Serviço Pós-Venda. Aquatech Basic 1200 Aquatech Basic 1000 Aquatech Basic 900 2H0337000 Derecha / Right / Droite / Direita 2H0335000 Derecha / Right / Droite / Direita 2H0334000 2H0338000 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda 2H0336000 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda 793 980 2150 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda 2150 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda 2150 £Óää Çxä Derecha / Right / Droite / Direita Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 101 Derecha / Right / Droite / Direita 06/04/2009 17:12:02 102 Soluciones ducha Pre_CN09_04_00_Separatas Platos de ducha.indd Sec4:102 15/04/2009 18:44:22 103 Shower Solutions Solutions douche Soluções de Duche 106 Zonas de ducha Shower zones Zones de douche Zonas de duche 106 107 108 109 109 112 113 Platos de ducha de acero Shower trays in steel Receveurs de douche en acier Bases de duche em aço esmaltado 112 Plain Platos de ducha acrílicos Acrylic shower trays Receveurs de douche en acrylique Bases de duche acrílicas 113 113 113 113 113 115 Platos de ducha de porcelana vitrificada Shower trays in vitreous china Receveurs de douche en porcelaine vitrifiée Bases de duche em porcelana 115 115 115 115 Vortix Kreto Frontalis Happening 116 Malta 116 Malta Angular 117 Ontario-N 118 Mamparas para platos de ducha Shower screens for shower trays Pare-douches Divisórias pour receveurs para bases de douche de duche 125 125 126 126 127 127 127 129 129 129 130 130 131 131 133 Fusion L2-E Fusion L4-E Fusion L2 Fusion L4 Fusion LF Fusion LF-F Fusion MR Axis MRF Axis PLF Axis PEF Axis LF Axis P2F Axis 2P2F Axis DLF Versa L2-E 133 134 134 135 135 139 139 138 138 138 139 139 139 140 Pre_CN09_04_00_Separatas Platos de ducha.indd Sec4:103 Kyoto Malta Walk-in Element Veranda Brandy Opening Flamingo Bourbon-N Daiquiri-N Daiquiri-N Asimétrico 113 Havana Club 114 Paradise 114 Sherry-N 114 Royal Fizz 114 Royal Fizz Plantar 114 Kir Royal 114 Kir Royal Plantar Versa L2 Versa MR Versa MR asim. Versa PP Versa LF Versa L3 Versa LF3 Quartz DF Quartz D1H Quartz D1HF Quartz MR Quartz MRF Quartz PE Quartz PEF 140 140 141 141 142 142 144 144 145 145 147 147 148 148 Quartz 2P Quartz 2P2F Quartz DLF Quartz PL Quartz PLF Quartz LF Supra PP Supra DL2 Supra LF Supra 2L2 Supra MR Supra MR asim. Supra L3 Supra LF3 15/04/2009 18:44:34 104 Soluciones ducha Una apuesta segura a la hora de equipar el cuarto de baño de forma simple, elegante y funcional es optar por la combinación de plato de ducha y mampara. Ambos elementos, disponibles en una gran diversidad de formatos y medidas, se adaptan a las necesidades del espacio con un planteamiento dinámico, fresco y vanguardista. Y es que los hábitos diarios hacen de la ducha, una pieza básica dentro de la estancia, capaz de rendir tributo a la funcionalidad a partir de un diseño puro, sereno y minimalista. Además, la posibilidad de ir acompañadas de griferías temostáticas así como de columnas de ducha o de hidromasaje aumenta considerablemente sus cualidades con un plus de bienestar y confort. Basta con valorar las posibilidades que nos brinda la estancia, elegir entre toda la gama de propuestas de Roca y disfrutar de una buena ducha de calidad. ZO NA DE DUCHA VER ANDA pág. 109. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 104 07/04/2009 10:39:26 105 Shower Solutions A sure-fire bet for equipping the bathroom in a simple, elegant and functional manner is to opt for the combination of shower tray and screen. Both elements, available in a great diversity of formats and dimensions, adapt to space requirements with a dynamic, fresh and ultra-modern philosophy. The fact is that our everyday customs make the shower a basic item in the bathroom, capable of performing its functions on the basis of a pure, serene, minimalist design. Moreover, the possibility of being accompanied by thermostatic faucets and shower or hydromassage columns adds considerably to its qualities with a ‘plus’ of wellness and comfort. Simply assess the possibilities offered by the room, choose from Roca’s extensive range of proposals ... and enjoy a healthy, high-quality shower! Solutions douche Une option sûre pour équiper la salle de bains dans un style à la fois simple, élégant et fonctionnel consiste à choisir l’assortiment receveur de douche et pare-douche. Ces deux éléments, déclinés dans une grande variété de formats et de dimensions, s’adaptent aux besoins de l’espace grâce à une conception dynamique, fraîche et d’avant-garde. N’oublions pas que les habitudes quotidiennes font de la douche un élément essentiel de la pièce, constituant un exemple de fonctionnalité dans sa plus haute expression, à partir d’un design pur, serein et minimaliste. Par ailleurs, le fait de pouvoir les assortir de robinets thermostatiques ainsi que de colonnes de douche ou d’hydromassage accroît significativement leur performance en apportant un plus de bien-être et de confort. Il suffit d’évaluer les possibilités que la pièce nous offre et de choisir parmi la gamme de propositions de Roca pour profiter d’une douche de qualité. Soluções para Duche ZO NA DE DUCHA KYOTO pág. 106. Uma aposta segura na hora de equipar a sua casa de banho de forma simples, elegante e funcional é optar pela solução base de duche e a sua divisória. Ambos disponíveis numa grande variedade de formatos e medidas que se adaptam às necessidades do espaço com uma apresentação dinâmica, fresca e vanguardista. Os hábitos diários de higiene pessoal, tornam o duche, numa peça fundamental dentro da casa de banho, capaz de prestar tributo à funcionalidade a partir de um desenho puro, sereno e minimalista. Há ainda a possibilidade de serem completados com torneiras termostáticas, assim como com colunas de duche ou de hidromassagem,o que aumenta consideravelmente as suas qualidades com um toque de conforto e bem-estar. Basta valorizar as possibilidades do espaço da casa de banho e escolher entre toda a gama de produtos Roca e desfrutar de um bom duche de qualidade. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 105 07/04/2009 10:39:38 106 Zonas de ducha Zones de douche Shower zones Zonas de duche Kyoto 276012000 1900 x 1100 x 200 3 losas de cerámica Roca insertadas en 1 marco de madera tropical. 3 Roca ceramic floor tiles placed in a tropical wood frame. 3 dalles en grès cérame encastrées dans 1 tablier en bois tropical. 3 ladrilhos cerâmicos da Roca inseridos numa moldura de madeira tropical. Combinable con mampara Axis Kyoto. Combinable with Axis Kyoto screen. À associer avec la paroi Axis Kyoto. Conjunto com divisória Axis Kyoto. £ää ££ää ZO NA DE DUCHA K Y O TO Óää Kyoto central Mampara central de 1 puerta batiente, 1 panel fijo y 2 laterales fijos para plato de ducha Kyoto. M080190M2 Centre screen with 1 hinged door, 1 fixed panel and 2 fixed sides for Kyoto shower tray. Paroi centrale à 1 porte battante, 1 panneau fixe et 2 panneaux latéraux fixes pour receveur de douche Kyoto. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x Altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem A-B 1900 x 2050 1860 - 1080 Divisória central de 1 porta batente, 1 painel fixo e 2 laterais fixos para base de chuveiro Kyoto. 1100 (B) 1900 (A) Kyoto rincón Mampara de rincón de 1 puerta batiente, 1 panel fijo y 1 lateral fijo (izquierda o derecha) para plato de ducha Kyoto. M080191M2 Corner screen with 1 hinged door, 1 fixed panel and 1 fixed side (left or right) for Kyoto shower tray. Paroi d’angle à 1 porte battante, 1 panneau fixe et 1 panneau latéral fixe (gauche ou droite) pour receveur de douche Kyoto. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x Altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem A-B 1900 x 2050 1880 - 1080 Divisória central de 1 porta batente, 1 painel fixo e 1 lateral fixo (esquerda ou direita) para base de chuveiro Kyoto. 1100 (B) 1900 (A) E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 106 07/04/2009 10:39:59 Zonas de ducha – Shower zones – Zones de douche – Zonas de duche 107 Malta Walk-in Wengé Zebrano Orange 1400 x 700 Wengé. Zebrano. Orange. 373524..0 373525..0 373526..0 Plato de ducha con tarima. / Shower tray with platform. Receveur de douche avec parquet. / Base de chuveiro com estrado. Combinable con mampara Axis Walk-in. Combinable with Axis Walk-in screen. À associer avec la paroi Axis Walk-in. Combinável com divisória Axis Walk-in. Opcional / As option / En option / Opcional: Desagüe 90ø. / 90ø waste. Vidage 90ø. / Esgoto 90ø. 506401900 ZO NA DE DUCHA WALK -IN Axis Walk-in E Mampara de empotrar para plato de ducha Malta Walk-in. Screen to fit into recess for Malta walk-in shower tray. Izquierda / Left Gauche / Esquerda Derecha / Right Droite / Direita M314L40XY M314R40XY Paroi à encastrer pour receveur de douche Malta Walk-In. Divisória de encastrar para base de chuveiro Malta Walk-in. Ancho x alto / Wide x high Large x haut / Largura x Altura 1400 x 2000 Instalación a la izquierda. / Left-hand installation. Installation à gauche. / Instalação à esquerda. Instalación a la derecha. / Right-hand installation. Installation à droite. / Instalação à direita. 1400 Axis Walk-in rincón Mampara de rincón para plato de ducha Malta Walk-in. Corner screen for Malta walk-in shower tray. Izquierda / Left Gauche / Esquerda Derecha / Right Droite / Direita M313L47XY M313R47XY Paroi d’angle pour receveur de douche Malta Walk-In. Divisória de canto para base de chuveiro Malta Walk-in. Ancho x alto / Wide x high Large x haut / Largura x Altura Instalación a la izquierda. / Left-hand installation. Installation à gauche. / Instalação à esquerda. 1400 x 2000 Instalación a la derecha. / Right-hand installation. Installation à droite. / Instalação à direita. 700 1400 Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 107 07/04/2009 10:40:23 108 Zonas de ducha – Shower zones – Zones de douche – Zonas de duche Element 276014..0 900 x 900 259007..0 Faldón / Panel / Tablier / Painel. 900 175 900 780 30 90ø ZO NA DE DUCHA ELEMENT Element central * Con 2 laterales fijos. With 2 fixed end panels. Avec 2 panneaux latéral fixes. Com 2 laterais fixos. Mampara central para plato de ducha Element de 2 puertas frontales batientes y 2 laterales fijos. Centre screen for Element shower tray with 2 hinged front doors 2 fixed sides. Paroi centrale pour receveur de douche Element à 2 portes frontales battantes et 2 panneaux latéraux fixes. Divisória central para base de chuveiro Element de 2 portas frontais batentes e 2 laterais fixos. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x Altura M047091X2 900 900 x 2000 900 Element rincón * Con lateral fijo. With fixed end panel. Panneau latéral fixe. Com lateral fixo. Mampara de rincón de 2 puertas frontales batientes y 1 lateral fijo. Corner screen with 2 hinged front doors and 1 fixed side. Paroi d’angle à 2 portes frontales battantes et 1 panneau latéral fixe. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x Altura M047092X2 Divisória de canto de 2 portas frontais batentes e 1 lateral fixa. 900 900 x 2000 900 E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 108 In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de la couleur choisie. Substituir (..) da referência do produto pelo código de cor escolhido. 07/04/2009 10:40:42 Zonas de ducha – Shower zones – Zones de douche – Zonas de duche Veranda * 275770..0 109 1000 x 1000 Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana. Mampara de rincón de 2 puertas batientes para plato de ducha Veranda. M020100XY Brandy * 275760..0 Paroi d’angle de 2 portes battantes pour receveur de douches Veranda. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x Altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1000 x 1850 920 - 935 Divisória de canto de 2 portas batentes para base de chuveiro Veranda. 900 x 900 Mampara de rincón de 2 puertas batientes para plato de ducha Brandy. M019090XY Corner screen with 2 hinged doors for Veranda shower tray. Corner screen with 2 hinged doors for Veranda shower tray. Paroi d’angle de 2 portes battantes pour receveur de douches Brandy. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x Altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 900 x 1850 870 - 895 Divisória de canto de 2 portas batentes para base de chuveiro Brandy. * Ver acabados de mamparas en pág 159. See screen finishes on page 159. Voir finitions de pare-douches à la page 159. Ver acabamentos das divisórias na pág. 159. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 109 07/04/2009 10:40:48 110 Platos de ducha Modelos angulares, asimétricos, cuadrados y rectangulares. Tamaños extragrandes (hasta 1,9 metros de largo) y extraplanos. Los platos de ducha Roca presentan fondo antideslizante en todos sus modelos. La mayoría están disponibles en distintos colores de la gama Roca. Ver p. 19-20. Acrílico La versatilidad del material acrílico sanitario permite disponer de una amplia variedad en formas y medidas, incluso incorporar masaje plantar, asiento integrado y cojín de poliuretano (modelos Kir Royal y Royal Fizz). Porcelana El exigente y finísimo acabado de la porcelana vitrificada da como resultado una atractiva gama de platos de ducha resistentes y confortables al tacto. Una elegante opción, de cuidados acabados. Acero La robustez del acero grueso y una zona de ducha de generosas dimensiones, caracterizan los platos de ducha Plain. Disponibles en versión super extraplana de 25 mm y con dos diseños diferenciados de fondo antideslizante (Style y Worldwide) que van más allá de su puro aspecto funcional. D AIQ UIR I-N pág. 113. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 110 07/04/2009 10:40:52 111 Corner, asymmetrical, square and rectangular models. Extra large sizes (up to 1.9 metres long) and extra thin. Roca shower trays have an anti-slip base in all models. Most are available in various colours of the Roca range. See pages 19-20. Acrylic. The versatility of acrylic sanitary material permits the having a wide variety of shapes and the incorporation of foot massage, integrated seat and polyurethane cushion (Kir Royal and Royal Fizz models). Sanitaryware. The exacting and very fine finish of vitreous sanitaryware result in an attractive range of strong shower trays that are comfortable to touch. An elegant option of tended finishes. Steel. The robustness of the thick steel and a spacious shower area are the distinguishing features of these new shower trays. Available in a 25 mm super extra-flat version and with two different designs for the non-slip bottom (Style and Worldwide) which go beyond a merely functional look. Modèles d’angle, asymétriques, carrés et rectangulaires. Grandeurs extragrandes (jusqu’à 1,9 mètres de largeur) et extraplats. Tous les modèles de receveurs de douches Roca ont le fond antidérapant. La plupart sont disponibles en différentes couleurs de la gamme Roca. Voir pages 19-20. Acrylique. La versatilité du matériel acrylique sanitaire permet de disposer d’une large variété de formes et d’incorporer le massage plantaire, le siège intégré et le coussin de polyuréthane (modèles Kir Royal et Royal Fizz). Porcelaine. Les finitions exigeantes et soigneuses de la porcelaine vitrifiée donnent comme résultat une attirante gamme de receveurs de douche résistants et confortables au toucher. Une élégante option aux finitions soignées. Acier. Robustesse de l’acier épais et zone de douche aux dimensions généreuses; tels sont les caractéristiques de ces nouveaux receveurs de douche. Disponibles en version super extra plane de 25 mm et en deux différents modèles de fond antidérapant (Style et Worldwide), allant bien au-delà de leur simple aspect fonctionnel. PLAIN FONDO STYLE pág. 112. Bases de Duche modelos angulares, assimétricos, quadrados e rectangulares. Tamanhos extra grandes (até 1,9 metros de comprimento) e extra planos. As bases de chuveiro Roca têm fundo antiderrapante em todos os modelos. A maioria está disponível em diversas cores da gama Roca. Ver p. 19-20. Acrílico. A versatilidade do material acrílico sanitário permite dispor de uma vasta variedade de formas e incorporar massagem plantar, assento integrado e almofada de poliuretano (modelos Kir Royal e Royal Fizz). Louça sanitária. O exigente e finíssimo acabamento da porcelana vidrada dá como resultado uma atraente gama de bases de chuveiro resistentes e confortáveis ao tacto. Uma elegante opção com requintados acabamentos. Aço. A robustez do aço grosso e uma zona de chuveiro com generosas dimensões, caracterizam estas novas bases de chuveiro. Disponíveis em versão super extra plana de 25 mm e com dois desenhos diferenciados de fundo antiderrapante (Style e Worldwide) que vão para além do seu puro aspecto funcional. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 111 FR O NTALIS pág. 115. 07/04/2009 10:40:58 112 Platos de ducha de acero Plain Receveurs de douche en acier Shower trays in steel 2B2051..0 1400 x 700 x 25 Plain Bases de duche em aço esmaltado 2B2152..0 1400 x 700 x 65 Fondo Worldwide / Worldwide bottom / Fond Worldwide / Fundo Worldwide. Fondo Worldwide / Worldwide bottom / Fond Worldwide / Fundo Worldwide. Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana. ©ä Èx {x ©ä Óx {x Plain 2B2061..0 1400 x 700 x 25 Plain Fondo Style / Style bottom / Fond Style / Fundo Style. 2B2162..0 1400 x 700 x 65 Fondo Style / Style bottom / Fond Style / Fundo Style. Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana. £{ää {x {x Çää £{ää {x {x Çää ©ä Èx {x ©ä Óx {x E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 112 Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de la couleur choisie. Substituir (..) da referência do produto pelo código de cor escolhido. 07/04/2009 10:41:25 Platos de ducha acrílicos Receveurs de douche en acrylique Acrylic shower trays A Opening 276011..0 276040..0 276042..0 276041..0 275793..0 B 1200 1000 1400 1200 1000 C A Flamingo 800 1120 800 920 700 1320 700 1120 700 920 113 Bases de duche acrílicas B 276010..0 1000 275791..0 900 1000 750 Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana. A Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana. 163 A B C B 30 45 54 90ø 163 45 30 54 90ø A B C 1000 900 800 750 1000 900 800 750 292 292 258 250 Bourbon-N 276043..0 276044..0 276045..0 276046..0 A B C D 1200 1000 1700 1600 1200 1000 900 1700 1600 1400 1200 900 800 800 750 750 750 700 750 700 700 700 700 700 1060 863 1557 1457 1060 863 759 1557 1457 1257 1060 759 683 683 629 629 629 578 629 578 578 578 578 578 Daiquiri-N 276031..0 276018..0 276035..0 276024..0 276028..0 276025..0 276019..0 276032..0 276030..0 276029..0 276027..0 276026..0 ! " ! # # # $ " Daiquiri-N Asimétrico Derecha / Right / Droite / Direita. 276036..0 276033..0 A C 1400 1000 1257 867 Havana Club 275060..0 1100 x 900 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda. 276037..0 276034..0 A C 1400 1000 1257 867 Çxä ÈÎx £Ç{ ,xä{ ÓÓ£ Derecha. / Right. Droite. / Direita. Izquierda. / Left. Gauche. / Esquerda. ©xÓ ä £äÎ £Óä {x Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 113 £äx 07/04/2009 10:41:40 114 Platos de ducha acrílicos – Acrylic shower trays – Receveurs de douche en acrylique – Bases de duche acrílicas A Paradise 275853..0 1100 275783..0 900 275785..0 800 B A Sherry-N 1100 900 800 B C R 276047..0 1000 1000 292 504 276048..0 900 900 292 504 276049..0 800 800 258 504 276050..0 750 750 250 373 Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana. # # " 2 ! 275860..0 Royal Fizz 1200 x 750 Royal Fizz Plantar Plato de ducha rectangular equipado con masaje plantar, mezclador termostático Prada-T, asiento integrado y cojín de poliuretano Opcional / As option / En option / Opcional: 275878000 Asiento poliuretano. Polyurethane seat. Siège en polyuréthane. Assento poliuretano. Corner shower tray fitted with foot massage, Prada-T thermostatic mixer, integral seat and polyurethane cushion. Receveur de douche d’angle muni de massage plantaire, mélangeur thermostatique Prada-T, abattant intégré et coussin en polyuréthane. 1200 x 750 275881..0 Base de chuveiro angular equipada com massagem plantar, misturadora termostática Prada-T, assento integrado e almofada de poliuretano. Kir Royal 275772..0 900 x 900 Kir Royal Plantar 900 x 900 275859..0 Plato de ducha angular equipado con masaje plantar, mezclador termostático Prada-T, asiento integrado y cojín de poliuretano. Corner shower tray fitted with foot massage, Prada-T thermostatic mixer, integral seat and polyurethane cushion. Receveur de douche d’angle muni de massage plantaire, mélangeur thermostatique Prada-T, abattant intégré et coussin en polyuréthane. Base de chuveiro angular equipada com massagem plantar, misturadora termostática Prada-T, assento integrado e almofada de poliuretano. Opcional / As option / En option / Opcional: 275880000 Asiento poliuretano. Polyurethane seat. Siège en polyuréthane. Assento poliuretano. 900 200 200 900 90ø 498 90 45 E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 114 Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de la couleur choisie. Substituir (..) da referência do produto pelo código de cor escolhido. 17/04/2009 14:30:52 Platos de ducha de porcelana vitrificada Vortix Shower trays in vitreous china 1200 x 750 373533..0 Receveurs de douche en porcelaine vitrifiée Kreto Bases de duche em porcelana 1200 x 750 373534..0 Opcional / As option / En option / Opcional: Opcional / As option / En option / Opcional: 506401900 Desagüe 90ø. 90ø waste. Vidage 90ø. Esgoto 90ø. 506401900 Desagüe 90ø. 90ø waste. Vidage 90ø. Esgoto 90ø. 115 Frontalis 373581..0 1000 x 800 Happening 373565..0 1000 x 800 Opcional / As option / En option / Opcional: Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana. 506401900 Desagüe 90ø. 90ø waste. Vidage 90ø. Esgoto 90ø. Opcional / As option / En option / Opcional: 291068000 Tarima de madera. Wood platform. Parquet en bois. Estrado de madeira. 1000 165 506401900 Desagüe 90ø. 90ø waste. Vidage 90ø. Esgoto 90ø. 165 800 1000 ø90 185 32 65 800 45 65 90ø E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 115 Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de la couleur choisie. Substituir (..) da referência do produto pelo código de cor escolhido. 17/04/2009 14:31:29 116 Platos de ducha de porcelana vitrificada – Shower trays in vitreous china – Receveurs de douche en porcelaine vitrifiée – Bases de duche em porcelana A B C D 1200 1000 1200 1000 1200 1000 900 800 800 750 750 700 700 700 65 65 65 65 80 80 80 180 180 175 170 175 170 170 Malta Extraplano 373516..0 373517..0 373505..0 373506..0 373513..0 373512..0 373519..0 * * * * Malta Angular Extraplano A 373511..0 1000 373507..0 900 373523..0 1100 B C 1000 170 900 165 1100 170 D 45 45 65 Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana Opcional / As option / En option / Opcional: * Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana. 506401900 Desagüe 90ø. 90ø waste. Vidage 90ø. Esgoto 90ø. Opcional / As option / En option / Opcional: 506401900 Desagüe 90ø. 90ø waste. Vidage 90ø. Esgoto 90ø. ! # # A " D B $ C 90ø A Malta Angular 373029..0 800 373036..0 750 B C 800 750 518 509 Malta 373026..0 373028..0 373034..0 373035..0 A B C 900 800 750 700 900 800 750 700 730 630 580 530 Opcional / As option / En option / Opcional: Opcional / As option / En option / Opcional: 506402800 Desagüe 65ø. 65ø waste. Vidage 65ø. Esgoto 65ø. E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 116 Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. 506402800 Desagüe 65ø. 65ø waste. Vidage 65ø. Esgoto 65ø. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de la couleur choisie. Substituir (..) da referência do produto pelo código de cor escolhido. 07/04/2009 10:42:27 Platos de ducha de porcelana vitrificada – Shower trays in vitreous china – Receveurs de douche en porcelaine vitrifiée – Bases de duche em porcelana Malta 373027..0 900 x 750 Opcional / As option / En option / Opcional: 506402800 Desagüe 65ø. 65ø waste. Vidage 65ø. Esgoto 65ø. Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 117 Ontario-N 373094000 373095000 373096000 A B 800 700 600 800 700 600 117 Opcional / As option / En option / Opcional: 506402800 Desagüe 65ø. 65ø waste. Vidage 65ø. Esgoto 65ø. 07/04/2009 10:42:30 118 Mamparas para platos de ducha Roca ha desarrollado una amplia gama de mamparas diseñadas para adaptarse perfectamente a tu bañera y tu plato de ducha. Con puertas batientes, plegables y correderas adaptables a todos los espacios del baño y diferentes acabados en cristales y perfilería, seguro que encontrarás la solución que mejor se adapte a tus necesidades y estilo de vida. Además, con todas las ventajas que ofrecen la calidad y tecnología de las mamparas Roca. Cristal templado de seguridad Todas las mamparas Roca disponen de Cristales Templados de Seguridad que garantiza que el usuario no reciba daños graves en caso de una eventual rotura. Tratamiento MaxiClean Gracias al tratamiento MaxiClean de Roca tus clientes dispondrán de más tiempo, porque su exclusivo cristal “Fácil limpieza” les ayudará a mantener su mampara como el primer día. El tratamiento “Fácil limpieza” MaxiClean posee la propiedad de repeler el agua, evitando así las incrustaciones persistentes de cal, sales y suciedad. FUSIO N L2 pág. 126. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 118 07/04/2009 10:58:08 119 QUARTZ D1H pág. 138. Screens Pare-douches Divisórias Roca has developed a range of screens designed to adapt perfectly to all types of baths and shower trays. Roca a mis au point une gamme de pare-douches conçue pour s’adapter à la perfection à toutes sortes de baignoires et de receveurs de douche. A Roca desenvolveu uma gama de divisórias concebidas de modo a adaptarem-se perfeitamente a todos os tipos de banheiras e bases de duche. Leurs portes battantes, pliables et coulissantes s’adaptent à tous les espaces de bain. Elles sont présentées en diverses finitions en verre et profilés pour tous les besoins et style de vie. As portas de batente, dobráveis e corrediças adaptam-se a todos os espaços de banho. Apresentam-se com diferentes acabamentos em vidro e perfis, para todas as necessidades e estilos de vida. Their leaf, folding and sliding doors adapt to all bathroom spaces. They are presented in different finishes in glass and profiles to meet all needs and lifestyles. With their quality and technology, Roca screens offer you nothing but advantages. Tempered safety glass Roca screens are made of tempered safety glass to guarantee that there will be no serious injuries in the event of breakage. MaxiClean treatment MaxiClean treatment has the property of repelling water, preventing incrustations of scale, salts and dirt and helping to keep the screen like new. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 119 Les pare-douches Roca, en raison de leur qualité et leur technicité, ne présentent que des avantages. Verre trempé sécurit Les pare-douches Roca sont fabriqués avec du verre trempé sécurit afin d’éviter tout risque de dommages graves en cas de bris. Traitement MaxiClean Le traitement MaxiClean a la propriété de repousser l’eau en évitant les incrustations de tartre, de sels et de saleté ; ce qui fait que le pare-douche reste comme neuf. Com a qualidade e tecnologia que possuem, as divisórias Roca só oferecem benefícios. Vidro temperado de segurança As divisórias Roca são fabricadas com vidro temperado de segurança, para impedir danos graves em caso de rotura. Tratamento MaxiClean O tratamento MaxiClean tem a propriedade de repelir a água e evitar as incrustacões de calcário, sais e sujidade, ajudando a manter a divisória como nova. 07/04/2009 10:58:23 120 V ERS A M R pág. 134. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 120 07/04/2009 10:58:37 Mamparas para platos de ducha Shower screens for shower trays Pare-douches pour receveurs de douche Divisórias para bases de duche 121 Mamparas de puertas plegables Folding door shower enclosures Parois de portes pliantes Divisórias de portas rebatíveis Sus puertas se desplazan permitiendo aprovechar al máximo el espacio de acceso. Todo ello sin invadir el espacio exterior del plato de ducha. Its doors slide thus allowing maximum use of the space for access. All that without invading the outer space of the shower tray. Ses portes se déplacent permettant ainsi de profiter au maximum de l’espace d’accès. Et tout cela sans envahir l’espace extérieur du receveur de douches. As suas portas deslocamse permitindo aproveitar ao máximo o espaço de acesso. Tudo isto sem invadir o espaço exterior da base de chuveiro. Versa PP / Supra PP Mampara de 2 puertas plegables. Las puertas se desplazan hacia ambos lados permitiendo un cómodo acceso. Bi-fold door shower enclosure. The doors move to both sides, giving comfortable access. Paroi de 2 portes pliantes. Les portes se déplacent vers les deux côtés permettant un accès commode. Divisória de 2 portas dobráveis. As portas deslocam-se para ambos os lados permitindo um cómodo acesso. Mamparas de puertas correderas Sliding door shower enclosures Parois de portes coulissantes Divisórias de portas de correr Sus puertas se desplazan ofreciendo un fácil y cómodo acceso. Además este tipo de configuración no invade el espacio interior ni exterior del plato de ducha. Doors slide on the upper offering easy and comfortable access. What’s more, this type of configuration does not invade the inner or outer space of the shower tray. Ses portes se déplacent offrant ainsi un accès facile et commode. En outre, ce genre de configuration n’envahit ni l’espace intérieur ni l’espace extérieur du receveur de douches. As suas portas deslocam-se oferecendo um fácil e cómodo acesso. Além disso, este tipo de configuração não invade o espaço interior nem exterior da base de chuveiro. Fusion L2-E / Versa L2-E Mampara de empotrar compuesta por 1 puerta corredera y 1 panel fijo. Screen to fit into recess, consisting of 1 sliding door and 1 fixed panel. Paroi à encastrer composée Divisória de encastrar d’1 porte coulissante et 1 composta de 1 porta panneau fixe. de correr e 1 painel fixo. Fusion L4-E Mampara de empotrar Screen to fit into recess, compuesta por 2 puertas consisting of 2 sliding correderas y 2 paneles fijos. doors and 2 fixed panels. Paroi à encastrer composée Divisória de encastrar de 2 portes coulissantes et composta de 2 portas 2 panneaux fixes. de correr e 2 painéis fixos. Fusion L2 / Versa L2 Lateral para plato de ducha de 1 puerta corredera y 1 panel fijo adaptable a otro lateral Fusion L2 o a un lateral fijo LF. Side screen for shower tray with 1 sliding door and 1 fixed panel, adaptable to another Fusion L2 side screen of an LF fixed side screen. Panneau latéral pour receveur de douche à 1 porte coulissante et 1 panneau fixe adaptable à une autre panneau latéral Fusion L2 ou à un panneau latéral fixe LF. Lateral para base de chuveiro de 1 porta de correr e 1 painel fixo adaptável a outro lateral Fusion L2 ou a um lateral fixo LF. Screen for shower tray with 2 sliding doors and 2 fixed panels, adaptable to LF-F fixed side screen. Paroi pour receveur de douche à 2 portes coulissantes et 2 panneaux fixes adaptables à une paroi latérale LF-F. Divisória para base de chuveiro de 2 portas de correr e 2 painéis fixos adaptável a lateral fixo LF-F. Paroi d’angle pour receveur de douche angulaire à 2 portes coulissantes et 2 panneaux fixes. Divisória de canto para base de chuveiro angular de 2 portas de correr e 2 painéis fixos. Fusion L4 Mampara para plato de ducha de 2 puertas correderas y 2 paneles fijos adaptable a lateral fijo LF-F. Fusion MR / Versa MR / Supra MR Mampara de rincón para plato de ducha angular de 2 puertas correderas y 2 paneles fijos. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 121 Corner screen for angle shower tray with 2 sliding doors and 2 fixed panel 07/04/2009 10:58:52 122 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Versa MR / Supra MR Asimétrica / Asymmetric / Asymétrique / Assimétrica Mampara de rincón asimétrica para plato de ducha Daiquiri Asimétrico compuesta por 2 Fijos y 2 Puertas Asymmetrical corner screen for Daiquiri Asymmetrical shower tray composed of 2 fixed panels and 2 doors Pare-douche d’angle asymétrique pour receveur de douche Daiquiri asymétrique composé de deux panneaux fixes et deux portes. Divisória de canto assimétrica para base de duche Daiquiri Assimétrico, composta por 2 painéis fixos e 2 portas. Fusion LF / Fusion LF-F / Versa LF / Versa Lf-3 / Supra L Lateral fijo para espacio de ducha angular. Fixed side panel for corner shower space. Latéral fixe pour espace de douche angulaire. Lateral fixa para base de duche angular. Twin slider door enclosure & 2 In-line panel. Provides entry to the centre of the shower tray. Paroi de 2 portes coulissantes plus 2 panneaux fixes. Permet l’accès par le centre du receveur de douches. Divisória de 2 portas de correr mais 2 painéis fixos. Permite o acesso pelo meio da base de duche. Triple slider door enclosure. Provides access from either end. Paroi de 3 portes coulissantes. Permet l’accès par n’importe laquelle des deux extrémités. Divisória de 3 portas de correr. Permite o acesso desde qualquer das suas extremidades. Supra DL2 Mampara de 2 puertas correderas más 2 paneles fijos. Permite el acceso por el centro del plato de ducha. Versa LF-3 / Supra LF Mampara de 3 puertas correderas. Permite el acceso desde cualquiera de sus extremos. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 122 07/04/2009 10:59:09 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Mamparas de puertas batientes Screens with hinged panel doors Parois à portes battantes Divisórias de portas batentes Las mamparas de puertas batientes se abren hacia el interior y exterior del plato de ducha. Sus puertas giran respecto a uno de sus extremos, dejando una zona limpia de cualquier perfil. These screens with hinged panel doors open both inwards and outwards. The door swing on one side, leaving the rest free of frames. Les parois de portes battantes s’ouvrent vers l’intérieur et l’extérieur du receveur de douche. Ses portes tournent sur une de leurs extrémités, pour laisser une zone nette de tout profil. As divisórias de portas batentes abrem para dentro e para fora da base de duche. As suas portas rodam em relação a uma das suas extremidades, deixando uma zona livre de qualquer perfil. 123 Kyoto Mampara para plato de ducha Kyoto con 1 puerta batiente, 1 panel fijo y 1 ó 2 laterales fijos. Screen for Kyoto shower tray with 1 hinged door, 1 fixed panel and 1 or 2 fixed sides Paroi pour receveur de douche Kyoto à 1 porte battante, 1 panneau fixe et 1 ou 2 panneaux latéraux fixes. Divisória para base de duche Kyoto com 1 porta batente, 1 painel fixo e 1 ou 2 laterais fixos. Screen for Element shower tray with 2 front hinged doors and 1 or 2 fixed sides. Paroi pour receveur de douche Element à 2 portes frontales battantes et 1 ou 2 panneaux latéraux fixes. Divisória para base de duche Element de 2 portas frontais batentes e 1 ou 2 laterais fixas. Corner enclosure for Veranda shower tray. Paroi d’angle pour receveur de douches Veranda. Divisória de canto para base de duche Veranda. Corner enclosure for Brandy shower tray. Paroi d’angle pour receveur de douches Brandy. Divisória de canto para base de duche Brandy. Recess door enclosure & In-line panel. Parois d’1 porte plus un panneau fixe à encastrer entre 2 murs. Divisórias de 1 porta e 1 painel fixo para encastrar entre paredes. Door & In-line panel enclosures for corner shower trays. Porte latérale plus panneau fixe pour configurer des parois pour receveurs de douche d’angle. Porta lateral mais painel fixo para configurar divisórias para bases de duche de canto. Twin hinged recess door enclosure & 2 In-line panels. Paroi de 2 portes battant plus 2 panneaux fixes à encastrer entre 2 murs. Divisórias de 2 portas batentes mais 2 painéis fixos para encastrar entre paredes. Screen to fit into recess for shower tray with 2 fixed panels and 1 hinged door in the centre. Paroi à encastrer pour receveur de douche à 2 panneaux fixes et 1 porte battante centrale. Divisória de encastrar para base de duche com 2 painéis fixos e 1 porta batente central. Element Mampara para plato de ducha Element de 2 puertas frontales batientes y 1 ó 2 laterales fijos. Veranda Mampara de rincón para plato de ducha Veranda. Brandy Mampara de rincón para plato de ducha Brandy. Axis PEF / Axis Walk-in / Quartz PEF Mamparas de 1 puerta más 1 panel fijo para empotrar entre paredes. Axis PLF / Quartz PLF Puerta lateral más panel fijo para configurar mamparas para platos de ducha de rincón. Axis 2P2F / Quartz 2P2F Mamparas de 2 puertas batientes más 2 paneles fijos para empotrar entre paredes. Axis P2F Mampara de empotrar para plato de ducha con 2 paneles fijos y 1 puerta batiente central. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 123 07/04/2009 10:59:11 124 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Axis MRF / Quartz MRF Mampara de rincón que incorpora 2 paneles fijos para plato de ducha. Corner screen with 2 fixed panels for shower tray. Paroi d’angle avec 2 panneaux fixes pour receveur de douches. Divisória de canto com 2 painéis fixos para base de duche. Corner shower enclosure. Paroi d’angle pour receveur de douches. Divisória de canto para base de duche. Pivot recess door enclosure. Paroi d’1 seule porte à encastrer entre 2 murs. Divisória de 1 só porta para encastrar entre paredes. Side door for corner shower enclosures. Porte latérale pour configurer des parois pour receveurs de douche d’angle. Porta lateral para configurar divisórias para bases de duche de canto. Walk-in shower enclosure. Paroi d’1 battant. Divisória de 1 porta batente. Walk-in shower enclosure & In-line panel. Paroi d’1 battant plus un panneau fixe. Divisória de 1 porta batente e 1 painel fixo. Twin hinged recess door enclosure. Paroi de deux portes battantes à encastrer entre deux murs. Divisória de 2 portas batentes para encastrar entre paredes. Quartz MR Mampara de rincón para plato de ducha. Quartz PE Mampara de 1 sola puerta para empotrar entre paredes. Quartz PL Puerta lateral para configurar mamparas para platos de ducha de rincón. Quartz D1H Mampara de 1 hoja batiente. Quartz D1HF Mampara de 1 hoja batiente más 1 panel fijo. Quartz 2P Mampara de 2 puertas batientes para empotrar entre paredes. Mamparas de hoja fija Single-panel shower screens Paroi à battant fixe Divisórias de folha fixa Mampara de 1 hoja para plato de ducha. Single-panel screen for shower tray. Paroi d’1 battant pour receveur de douches. Divisória de 1 porta para base de duche. Quartz DF Panel fijo. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 124 Single-panel. Panneaux fixe. Painel fixo. 07/04/2009 10:59:17 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 125 Fusion Fusion L2-E Con panel fijo. With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. Mampara de empotrar de 1 puerta corredera y 1 panel fijo. Screen to fit into recess with 1 sliding door and 1 fixed panel. Paroi à encastrer à 1 porte coulissant plus 1 panneau fixe. Divisória de encastrar de 1 porta de correr e 1 painel fixo. Tomando como referencia el panel fijo de la mampara, determinamos la posición derecha o izquierda de las puertas. Taking the fixed panel of the enclosure as a reference point, we will determine the handing of doors, i.e. right- or left-hand opening. En prenant comme référence le panneau fixe de la paroi, nous déterminons la position droite ou gauche des portes. Tendo como referência o painel fixo da divisória, determinamos a posição direita ou esquerda das portas. Altura / High / Haut / Altura: 2000 Fusion L4-E Con 2 paneles fijos. With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M351L00X2 M351L05X2 M351L10X2 M351L15X2 M351L20X2 M351L25X2 M351L30X2 M351L35X2 M351L40X2 M351L45X2 M351L50X2 M351L55X2 M351L60X2 M351R00X2 M351R05X2 M351R10X2 M351R15X2 M351R20X2 M351R25X2 M351R30X2 M351R35X2 M351R40X2 M351R45X2 M351R50X2 M351R55X2 M351R60X2 Mampara de empotrar de 2 puertas correderas y 2 paneles fijos. Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 955 - 1005 1005 - 1055 1055 - 1105 1105 - 1155 1155 - 1205 1205 - 1255 1255 - 1305 1305 - 1355 1355 - 1405 1405 - 1455 1455 - 1505 1505 - 1555 1555 - 1605 Screen to fit into recess with 2 sliding doors and 2 fixed panels. A Paroi à encastrer de 2 portes coulissantes plus 2 panneaux fixes. Divisória de encastrar de 2 portas de correr e 2 painéis fixos. Altura / High / Haut / Altura: 2000 M356130X2 M356135X2 M356140X2 M356145X2 M356150X2 M356155X2 M356160X2 M356165X2 M356170X2 M356175X2 M356180X2 M356185X2 M356190X2 M356195X2 M356200X2 E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Ver página 128. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 125 Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 1255 - 1305 1305 - 1355 1355 - 1405 1405 - 1455 1455 - 1505 1505 - 1555 1555 - 1605 1605 - 1655 1655 - 1705 1705 - 1755 1755 - 1805 1805 - 1855 1855 - 1905 1905 - 1955 1955 - 2005 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. See page 128. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Voir page 128. A A Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Ver página 128. 07/04/2009 10:59:23 126 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Fusion Fusion L2 Con lateral fijo. With fixed side panel. Avec panneau latéral fixe. Com lateral fixo. Lateral de rincón para plato de ducha de 1 puerta corredera y 1 panel fijo adaptable a otra mampara Fusion L2 o a un lateral fijo LF. Corner side screen for shower tray with 1 sliding door and 1 fixed panel, adaptable to fit another Fusion L2 screen or an LF fixed side. Panneau latéral d’angle pour receveur de douche à 1 porte coulissante et 1 panneau fixe adaptable à une autre paroi Fusion L2 ou à un panneau latéral fixe LF. Lateral de canto para base de duche de 1 porta de correr e 1 painel fixo adaptável a outra divisória Fusion L2 ou a um lateral fixo LF. Altura / High / Haut / Altura: 2000 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M350L70X2 M350L75X2 M350L80X2 M350L85X2 M350L90X2 M350L95X2 M350L00X2 M350L05X2 M350L10X2 M350L15X2 M350L20X2 M350L25X2 M350L30X2 M350L35X2 M350L40X2 M350R70X2 M350R75X2 M350R80X2 M350R85X2 M350R90X2 M350R95X2 M350R00X2 M350R05X2 M350R10X2 M350R15X2 M350R20X2 M350R25X2 M350R30X2 M350R35X2 M350R40X2 Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 655 - 680 705 - 730 755 - 780 805 - 830 855 - 880 905 - 930 955 - 980 1005 - 1030 1055 - 1080 1105 - 1130 1155 - 1180 1205 - 1230 1255 - 1280 1305 - 1330 1355 - 1380 ! A ! A Recomendaciones L2 + L2 Recommendations L2 + L2 Recommandations L2 + L2 Recomendações L2 + L2 L2 700 - Combinar a partir de L2 900 L2 750 - Combinar a partir de L2 850 L2 800 - Combinar a partir de L2 800 L2 850 - Combinar a partir de L2 750 L2 700 - Combine on the basis of L2 900 L2 750 - Combine on the basis of L2 850 L2 800 - Combine on the basis of L2 800 L2 850 - Combine on the basis of L2 750 L2 700 - Combiner à partir de L2 900 L2 750 - Combiner à partir de L2 850 L2 800 - Combiner à partir de L2 800 L2 850 - Combiner à partir de L2 750 L2 700 -Combinar a partir de L2 900 L2 750 - Combinar a partir de L2 850 L2 800 - Combinar a partir de L2 800 L2 850 - Combinar a partir de L2 750 Taking the entry corner of the enclosure as a reference point, we will determine the handing of doors, i.e. right- or lefthand opening. Tendo como referência o vértice da divisória, determinamos a posição direita ou esquerda das portas. Tomando como referencia el vértice de la mampara, determinamos la posición derecha o izquierda de las puertas. Fusion L4 Con 2 paneles fijos. With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. En prenant comme référence le sommet de la paroi, nous déterminons la position droite ou gauche des portes. Mampara para plato de ducha de 2 puertas correderas y 2 paneles fijos adaptable a lateral fijo LF-F. Screen for shower tray with 2 sliding doors and 2 fixed panels, adaptable to LF-F fixed side. Paroi pour receveur de douche à 2 portes coulissantes et 2 panneaux fixes adaptables à un panneau latéral fixe LF-F. Divisória para base de duche de 2 portas de correr e 2 painéis fixos adaptável a lateral fixo LF-F. Altura / High / Haut / Altura: 2000 E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Ver página 128. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 126 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M355L30X2 M355L35X2 M355L40X2 M355L45X2 M355L50X2 M355L55X2 M355L60X2 M355L65X2 M355L70X2 M355L75X2 M355L80X2 M355L85X2 M355L90X2 M355L95X2 M355L00X2 M355R30X2 M355R35X2 M355R40X2 M355R45X2 M355R50X2 M355R55X2 M355R60X2 M355R65X2 M355R70X2 M355R75X2 M355R80X2 M355R85X2 M355R90X2 M355R95X2 M355R00X2 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. See page 128. Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 1255 - 1280 1305 - 1330 1355 - 1380 1405 - 1430 1455 - 1480 1505 - 1530 1555 - 1580 1605 - 1630 1655 - 1680 1705 - 1730 1755 - 1780 1805 - 1830 1855 - 1880 1905 - 1930 1955 - 1980 Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Voir page 128. ! A Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Ver página 128. 07/04/2009 10:59:24 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 127 Fusion Fusion LF Lateral fijo adaptable a mampara Fusion L2. Enclosure side panel for Fusion L2 shower screen. Panneau latéral fixe pour receveur de douche Fusion L2. Lateral fixo adaptável a divisória Fusion L2. Altura / High / Haut / Altura: 2000 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita Ancho Wide Large Largura M353L70X2 M353L75X2 M353L80X2 M353L85X2 M353L90X2 M353L95X2 M353L00X2 M353L05X2 M353L10X2 M353R70X2 M353R75X2 M353R80X2 M353R85X2 M353R90X2 M353R95X2 M353R00X2 M353R05X2 M353R10X2 Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 B B 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 Combinar con modelos Fusion L2 a partir de L2 1000 Combine with Fusion L2 models on the basis of L2 1000 Combiner avec des modèles Fusion L2 à partir de L2 1000 Combinar com modelos Fusion L2 a partir de L2 1000 Fusion LF-F Lateral fijo adaptable a mampara Fusion L4. Enclosure side panel for Fusion L4 shower screen. Panneau latéral fixe pour receveur de douche Fusion L4. Lateral fixo adaptável a divisória Fusion L4. Altura / High / Haut / Altura: 2000 Fusion MR Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M354L70X2 M354L75X2 M354L80X2 M354L85X2 M354L90X2 M354L95X2 M354L00X2 M354L05X2 M354L10X2 M354R70X2 M354R75X2 M354R80X2 M354R85X2 M354R90X2 M354R95X2 M354R00X2 M354R05X2 M354R10X2 Mampara de rincón para plato de ducha de 2 puertas correderas y 2 paneles fijos. M358080X2 M358090X2 M358100X2 M358110X2 Ancho Wide Large Largura 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) " B 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 Corner screen for shower tray with 2 sliding doors and 2 fixed panels. Paroi d’angle pour receveur de douche à 2 portes coulissantes et 2 panneaux fixes. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 800 x 2000 900 x 2000 1000 x 2000 1100 x 2000 765 - 790 865 - 890 965 - 990 1065 - 1090 Divisória de canto para base de duche de 2 portas de correr e 2 painéis fixos. A A Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 127 07/04/2009 10:59:26 128 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Fusion Acabados Serie Fusion / Range Fusion finishes / Finitions Série Fusion / Acabamentos Série Fusion Placas Screen Finishes Plaques Placas 1 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente F Cristal Fumato Fumato Glass Verre Fumato Vidro Fumato U Cristal Translúcido Urban Translucent Urban Glass Verre Urban Translucide Vidro Translúcido Urban E Cristal Translúcido Ethnic Translucent Ethnic Glass Verre Ethnic Translucide Vidro Translúcido Ethnic Z Cristal Translúcido Zircus Translucent Zircus Glass Verre Zircus Translucide Vidro Translúcido Zircus B Cristal Translúcido Bamboo Translucent Bamboo Glass Verre Bamboo Translucide Vidro Translúcido Bamboo Perfiles Frame Profilés Perfis Con With Avec Com M Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento Sólo aplicable sobre Cristal Transparente. Applicable on Clear Glass only. Applicable uniquement sur du Verre Transparent. Só aplicável sobre Vidro Transparente. E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 128. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 128 Sin Without Sans Sem 2 Plata Brillo Polished Silver Argent Brillant Prata Brilho In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 128. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 128. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 128. 07/04/2009 10:59:28 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 129 Axis Axis MRF Con 2 paneles fijos. With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. Mampara de rincón de 2 puertas batientes con 2 paneles fijos para plato de ducha. M306080XY M306090XY M306100XY M306110XY Corner screen with 2 hinged doors and 2 fixed panels for shower tray. Paroi d’angle de 2 portes battantes avec 2 panneaux fixes pour receveur de douches. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 800 x 1900 900 x 1900 1000 x 1900 1100 x 1900 755 - 780 855 - 880 955 - 980 1055 - 1080 Divisória de canto de 2 portas batentes com 2 painéis fixos para base de duche. ! A Axis PLF Con panel fijo. With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. Puerta lateral batiente con panel fijo para plato de ducha. Hinged side door with fixed panel for shower tray. Porte latérale battant avec panneau fixe pour receveur de douches. Porta lateral batente com painel fixo para base de duche. Altura / High / Haut / Altura: 1900 Axis PEF Con panel fijo. With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M304L80XY M304L90XY M304L00XY M304L10XY M304L20XY M304L30XY M304L40XY M304R80XY M304R90XY M304R00XY M304R10XY M304R20XY M304R30XY M304R40XY Puerta de empotrar batiente con panel fijo para plato de ducha. Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 755 - 780 855 - 880 955 - 980 1055 - 1080 1155 - 1180 1255 - 1280 1355 - 1380 Hinged door to fit in a recess with fixed panel for shower tray. Porte à encastrer battant avec panneau fixe pour receveur de douches. ! A ! A Porta de encastrar batente com painel fixo para base de duche. Altura / High / Haut / Altura: 1900 Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 129 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M303L80XY M303L85XY M303L90XY M303L95XY M303L00XY M303L05XY M303L10XY M303L15XY M303L20XY M303L25XY M303L30XY M303L35XY M303L40XY M303R80XY M303R85XY M303R90XY M303R95XY M303R00XY M303R05XY M303R10XY M303R15XY M303R20XY M303R25XY M303R30XY M303R35XY M303R40XY Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 800 850 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 755 - 805 805 - 855 855 - 905 905 - 955 955 - 1005 1005 - 1055 1055 - 1105 1105 - 1155 1155 - 1205 1205 - 1255 1255 - 1305 1305 - 1355 1355 - 1405 ! A 07/04/2009 10:59:40 130 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Axis Lateral fijo para plato de ducha adaptable a mampara Axis PLF. Axis LF Fixed side for shower tray adaptable to Axis PLF screen. Panneau latéral fixe pour receveur de douche, adaptable à la paroi Axis PLF. Lateral fixo para base de duche adaptável à divisória Axis PLF. Altura / High / Haut / Alto: 1900 Axis P2F Con 2 paneles fijos. With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M305L70XY M305L75XY M305L80XY M305L85XY M305L90XY M305L00XY M305L10XY M305R70XY M305R75XY M305R80XY M305R85XY M305R90XY M305R00XY M305R10XY Mampara de empotrar para plato de ducha con 2 paneles fijos y 1 puerta batiente central. Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 750 800 850 900 1000 1100 655 - 680 705 - 730 755 - 780 805 - 830 855 - 880 955 - 980 1055 - 1080 Screen to fit into recess for shower tray with 2 fixed panels and 1 hinged centre door. Paroi à encastrer pour receveur de douche à 2 panneaux fixes et 1 porte battante centrale. B " Divisória de encastrar para base de duche com 2 painéis fixos e 1 porta batente central. Altura / High / Haut / Alto: 1900 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M308L20XY M308L25XY M308L30XY M308L35XY M308L40XY M308L45XY M308L50XY M308L55XY M308L60XY M308L65XY M308L70XY M308L75XY M308L80XY M308L85XY M308L90XY M308L95XY M308L00XY M308R20XY M308R25XY M308R30XY M308R35XY M308R40XY M308R45XY M308R50XY M308R55XY M308R60XY M308R65XY M308R70XY M308R75XY M308R80XY M308R85XY M308R90XY M308R95XY M308R00XY Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 1155 - 1205 1205 - 1255 1255 - 1305 1305 - 1355 1355 - 1405 1405 - 1455 1455 - 1505 1505 - 1555 1555 - 1605 1605 - 1655 1655 - 1705 1705 - 1755 1755 - 1805 1805 - 1855 1855 - 1905 1905 - 1955 1955 - 2005 A A E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 132. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 130 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 132. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 132. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 132. 07/04/2009 10:59:41 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 131 Axis Axis 2P2F Con 2 paneles fijos. With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. Mampara de empotrar para plato de ducha con 2 puertas batientes y 2 paneles fijos. Screen to fit into recess for shower tray with 2 hinged doors and 2 fixed panels. Paroi à encastrer pour receveur de douche à 2 portes battantes et 2 panneaux fixes. Divisória de encastrar para base de duche com 2 portas batentes e 2 painéis fixos. Medidas montaje Ancho x alto Assembly dimensions Wide x high Dimensions montage Large x haut Medidas montagem Largura x Altura Min - Max (A) M307150XY M307155XY M307160XY M307165XY M307170XY M307175XY M307180XY M307185XY M307190XY M307195XY M307200XY Axis DLF Lateral fijo adaptable a mamparas Axis P2F y Axis 2P2F. M309070XY M309075XY M309080XY M309085XY M309090XY M309100XY M309110XY Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 131 1500 x 1900 1550 x 1900 1600 x 1900 1650 x 1900 1700 x 1900 1750 x 1900 1800 x 1900 1850 x 1900 1900 x 1900 1950 x 1900 2000 x 1900 1460 - 1510 1510 - 1560 1560 - 1610 1610 - 1660 1660 - 1710 1710 - 1760 1760 - 1810 1810 - 1860 1860 - 1910 1910 - 1960 1960 - 2010 Fixed side adaptable to Axis P2F and Axis 2P2F screens. A Panneau latéral fixe adaptable aux parois Axis P2F et Axis 2P2F. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x Altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 x 1900 750 x 1900 800 x 1900 850 x 1900 900 x 1900 1000 x 1900 1100 x 1900 655 - 680 705 - 730 755 - 780 805 - 830 855 - 880 955 - 980 1055 - 1080 Lateral fixo adaptável a divisórias Axis P2F e Axis 2P2F. B B 07/04/2009 10:59:42 132 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Axis Acabados Serie Axis / Range Axis finishes / Finitions Série Axis / Acabamentos Série Axis Placas Screen Finishes Plaques Placas 1 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente F Cristal Fumato Fumato Glass Verre Fumato Vidro Fumato Con With Avec Com U Cristal Translúcido Urban Translucent Urban Glass Verre Urban Translucide Vidro Translúcido Urban E Cristal Translúcido Ethnic Translucent Ethnic Glass Verre Ethnic Translucide Vidro Translúcido Ethnic Z Cristal Translúcido Zircus Translucent Zircus Glass Verre Zircus Translucide Vidro Translúcido Zircus B Cristal Translúcido Bamboo Translucent Bamboo Glass Verre Bamboo Translucide Vidro Translúcido Bamboo Sin Without Sans Sem M Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento Sólo aplicable sobre Cristal Transparente. Applicable on Clear Glass only. Applicable uniquement sur du Verre Transparent. Só aplicável sobre Vidro Transparente. Bisagras, fijaciones y pomo Hinges, fittings and knob Charnières, fixations et bouton de porte Dobradiças, fixações e puxador 2 Axis Wave E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. 5 Axis Square Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 137. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 132 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 137. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 137. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 137. 07/04/2009 10:59:44 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 133 Versa Versa L2-E Mampara de empotrar para plato de ducha compuesta por 1 Puerta corredera y 1 Panel fijo. Built-in screen for shower tray composed of 1 sliding door and 1 fixed panel. Pare-douche à encastrer pour receveur de douche composé d’une porte coulissante et d’un panneau fixe. Divisória de encastrar para base de duche, composta por 1 porta corrediça e 1 painel fixo. Altura / High / Haut / Alto: 1950 Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 955 - 1005 1005 - 1055 1055 - 1105 1105 - 1155 1155 - 1205 1205 - 1255 1255 - 1305 1305 - 1355 1355 - 1405 M153100XY M153105XY M153110XY M153115XY M153120XY M153125XY M153130XY M153135XY M153140XY Versa L2 Lateral para plato de ducha de 1 Puerta corredera y 1 Fijo adaptable a otro Lateral Versa L2. Side panel for shower tray with 1 sliding door and 1 fixed panel adaptable to another Versa L2 side panel. A A Panneau latéral pour receveur de douche à une porte coulissante et un panneau fixe adaptable à un autre panneau latéral Versa L2. Lateral para base de duche com 1 porta correr e 1 painel fixo adaptável a outra lateral Versa L2. Altura / High / Haut / Alto: 1950 Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 133 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M150L70XY M150L75XY M150L80XY M150L85XY M150L90XY M150L95XY M150L00XY M150L05XY M150L10XY M150L15XY M150L20XY M150L25XY M150L30XY M150L35XY M150L40XY M150R70XY M150R75XY M150R80XY M150R85XY M150R90XY M150R95XY M150R00XY M150R05XY M150R10XY M150R15XY M150R20XY M150R25XY M150R30XY M150R35XY M150R40XY Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 665 - 690 715 - 740 765 - 790 815 - 840 865 - 890 915 - 940 965 - 990 1015 - 1040 1065 - 1090 1115 - 1140 1165 - 1190 1215 - 1240 1265 - 1290 1315 - 1340 1365 - 1390 A A 07/04/2009 11:00:30 134 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Versa Mampara de rincón para plato de ducha angular de 2 Puertas correderas y 2 Paneles fijos. Versa MR M152075XY M152080XY M152090XY M152100XY M152110XY Versa MR asimétrica Screen for corner shower tray with 2 sliding doors and 2 fixed panels. Pare-douche d’angle pour receveur de douche angulaire à deux portes coulissantes et deux panneaux fixes. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 750 x 1950 800 x 1950 900 x 1950 1000 x 1950 1100 x 1950 715 - 740 765 - 790 865 - 890 965 - 990 1065 - 1090 Mampara de rincón asimétrica para plato de ducha Daiquiri Asimétrico compuesta por 2 Fijos y 2 Puertas Asymmetrical corner screen for Daiquiri Asymmetrical shower tray composed of 2 fixed panels and 2 doors. Divisória de canto para base de duche angular de 2 portas de correr e 2 painéis fixos. AA Pare-douche d’angle asymétrique pour receveur de douche Daiquiri asymétrique composé de deux panneaux fixes et deux portes Divisória de canto assimétrica para base de duche Daiquiri Assimétrico, composta por 2 painéis fixos e 2 portas Altura / High / Haut / Altura: 1950 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M152L10XY M152L14XY M152R10XY M152R14XY Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1000 1400 955-980 1355-1380 B B A B A Instalación a la izquierda. Left-hand installation. Installation à gauche. Instalação à esquerda. Instalación a la derecha. Right-hand installation. Installation à droite. Instalação à direita. Tomando como referencia el lado más ancho de la mampara, determinamos la instalación a la derecha o a la izquierda en función del lado donde nos queda la pared. E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 137. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 134 Taking the widest side of the screen for reference, we will determine left- or right- installation depending on the side where the wall is. In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 137. En prenant comme référence le côté le plus large de la paroi, nous déterminons l’installation à droite ou à gauche en fonction du côté où se trouve le mur. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 137. Tendo como referência o lado mais largo da divisória, determinamos a instalação à direita ou à esquerda em função do lado onde fica à parede. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 137. 07/04/2009 11:00:32 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 135 Versa Versa PP Mampara de 2 puertas plegables. Instalación entre paredes o junto con una Versa LF. Screen with two folding doors. For installation between walls or along with a Versa LF. Pare-douche à 2 portes pliantes. Mise en place entre des murs ou avec une Versa LF. Divisória com 2 portas de dobrar. Instalação entre paredes com uma divisória Versa LF. Medidas montaje Ancho x alto Assembly dimensions Wide x high Dimensions montage Large x haut Medidas montagem Largura x altura Min - Max (A) M158070XY M158075XY M158080XY M158085XY M158090XY M158095XY M158100XY Versa LF 700 x 1950 750 x 1950 800 x 1950 850 x 1950 900 x 1950 950 x 1950 1000 x 1950 Lateral fijo para combinar con Versa PP 665 - 705 705 - 755 755 - 805 805 - 855 855 - 905 905 - 955 955 - 1005 Fixed side panel for combining with a Versa PP. ! A Latéral fixe à combiner avec Versa PP. Medidas montaje Ancho x alto Assembly dimensions Wide x high Dimensions montage Large x haut Medidas montagem Largura x altura Min - Max (A) M159070XY M159075XY M159080XY M159085XY M159090XY M159095XY M159100XY M159105XY M159110XY Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 135 700 x 1950 750 x 1950 800 x 1950 850 x 1950 900 x 1950 950 x 1950 1000 x 1950 1050 x 1950 1100 x 1950 Lateral fixa para combinar com Versa PP. ! A 665 - 690 715 - 740 765 - 790 815 - 840 865 - 890 915 - 940 965 - 990 1015 - 1040 1065 - 1090 07/04/2009 11:00:34 136 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Versa Mampara de 3 puertas correderas. Acceso desde cualquiera de las posiciones, derecha, central o izquierda. Para instalar entre paredes o en platos en esquina junto con una Versa LF3. Versa L3 Screen with three sliding doors. Access from any of the positions: right, center or left. For installation between walls or with corner showers along with a Versa LF3. Pare-douche à 3 portes coulissantes. Accès depuis n’importe laquelle des positions : droite, centrale ou gauche. À mettre en place entre des murs ou sur des receveurs en angle avec une Versa LF3. Divisória com 3 portas de correr. Acesso em qualquer posição, direita, central ou esquerda. Para instalar entre paredes ou em bases de canto com a divisória Versa LF3. Medidas montaje Ancho x alto Assembly dimensions Wide x high Dimensions montage Large x haut Medidas montagem Largura x altura Min - Max (A) M154090XY M154095XY M154100XY M154105XY M154110XY M154115XY M154120XY M154125XY M154130XY M154135XY M154140XY M154145XY M154150XY M154155XY M154160XY M154165XY M154170XY M154175XY M154180XY M154185XY M154190XY M154195XY M154200XY 900 x 1950 950 x 1950 1000 x 1950 1050 x 1950 1100 x 1950 1150 x 1950 1200 x 1950 1250 x 1950 1300 x 1950 1350 x 1950 1400 x 1950 1450 x 1950 1500 x 1950 1550 x 1950 1600 x 1950 1650 x 1950 1700 x 1950 1750 x 1950 1800 x 1950 1850 x 1950 1900 x 1950 1950 x 1950 2000 x 1950 Panel fijo para instalar en platos en esquina junto con una Versa L3. Versa LF3 855 - 905 905 - 955 955 - 1005 1005 - 1055 1055 - 1105 1105 - 1155 1155 - 1205 1205 - 1255 1255 - 1305 1305 - 1355 1355 - 1405 1405 - 1455 1455 - 1505 1505 - 1555 1555 - 1605 1605 - 1655 1655 - 1705 1705 - 1755 1755 - 1805 1805 - 1855 1855 - 1905 1905 - 1955 1955 - 2005 Fixed panel for installation with corner showers along with a Versa L3. ! A Panneau fixe à mettre en place sur des receveurs en angle avec une Versa L3. Painel fixo para instalar em bases de canto com divisória Versa L3. Medidas montaje Ancho x alto Assembly dimensions Wide x high Dimensions montage Large x haut Medidas montagem Largura x altura Min - Max (A) M156070XY M156075XY M156080XY M156085XY M156090XY M156095XY M156100XY M156105XY M156110XY E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 137. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 136 700 x 1950 750 x 1950 800 x 1950 850 x 1950 900 x 1950 950 x 1950 1000 x 1950 1050 x 1950 1100 x 1950 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 137. ! A 665 - 690 715 - 740 765 - 790 815 - 840 865 - 890 915 - 940 965 - 990 1015 - 1040 1065 - 1090 Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 137. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 137. 07/04/2009 11:00:35 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 137 Versa Acabados Serie Versa / Range Versa finishes / Finitions Série Versa / Acabamentos Série Versa Placas Screen Finishes Plaques Placas 1 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente E Cristal Translúcido Ethnic Translucent Ethnic Glass Verre Ethnic Translucide Vidro Translúcido Ethnic U Cristal Translúcido Urban Translucent Urban Glass Verre Urban Translucide Vidro Translúcido Urban Z Cristal Translúcido Zircus Translucent Zircus Glass Verre Zircus Translucide Vidro Translúcido Zircus B Cristal Translúcido Bamboo Translucent Bamboo Glass Verre Bamboo Translucide Vidro Translúcido Bamboo Perfiles Frame Profilés Perfis Con With Avec Com M Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento Sólo aplicable sobre Cristal Transparente. Applicable on Clear Glass only. Applicable uniquement sur du Verre Transparent. Só aplicável sobre Vidro Transparente. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 137 Sin Without Sans Sem 1 Blanco White Blanc Branco 2 Plata Brillo Polished Silver Argent Brillant Prata Brilho 07/04/2009 11:00:35 138 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Quartz Quartz DF Panel fijo para plato de ducha. Single-panel shower screen. Panneau fixe pour receveur de douches. Painel fixo para base de duche. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura M045070XY M045085XY M045100XY 700 x 1900 850 x 1900 1000 x 1900 Quartz D1H Mampara para plato de ducha de 1 puerta batiente. Screen for shower tray with 1 hinged door. Paroi pour receveur de douches d’1 porte battante. Divisória para base de duche de 1 porta batente. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura M041100XY 1000 x 1850 1000 Quartz D1HF Mampara para plato de ducha de 1 puerta batiente y 1 panel fijo. Screen for shower tray with 1 hinged door and 1 fixed panel. Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M042L00XY M042L30XY M042R00XY M042R30XY Paroi pour receveur de douches d’1 porte battante et d’1 panneau fixe. Divisória para base de duche com de 1 porta batente e 1 painel fixo. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura 1000 x 1850 1300 x 1850 Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 138 07/04/2009 11:00:40 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 139 Quartz Mampara de rincón de 2 puertas batientes para plato de ducha. Quartz MR Quartz MRF Con panel fijo. With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) M018075XY M018080XY M018090XY 750 x 1850 800 x 1850 900 x 1850 720 - 745 770 - 795 870 - 895 M023080XY M023090XY 800 x 2000 900 x 2000 770 - 795 870 - 895 Mampara de rincón de 2 puertas batientes con 2 paneles fijos para plato de ducha. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 143. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 139 Corner screen with 2 hinged doors and 2 fixed panels for shower tray. Paroi d’angle de 2 portes battantes avec 2 panneaux fixes pour receveur de douches. Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) M027100XY M027110XY 1000 x 1850 1100 x 1850 970 - 995 1070 - 1095 M028100XY M028110XY 1000 x 2000 1100 x 2000 970 - 995 1070 - 1095 Hinged door to fit into recess for shower tray. Divisória de canto de 2 portas batentes com 2 painéis fixos para base de duche. A A Porte à encastrer battant pour receveur de douches. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 700 x 1850 750 x 1850 800 x 1850 850 x 1850 900 x 1850 665 - 715 715 - 765 765 - 815 815 - 865 865 - 915 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 143. Divisória de canto de 2 portas batentes para base de duche. A Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura M015070XY M015075XY M015080XY M015085XY M015090XY E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Paroi d’angle de 2 portes battantes pour receveur de douches. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Puerta de empotrar batiente para plato de ducha. Quartz PE Corner screen with 2 hinged doors for shower tray. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 143. Porta a encastrar batente para base de duche. A Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 143. 07/04/2009 11:00:41 140 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Quartz Quartz PEF Con panel fijo. With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. Puerta de empotrar batiente con panel fijo para plato de ducha. M025100XY M025110XY M025120XY M025130XY M025140XY M034080XY M034090XY M034100XY M034110XY M034120XY M034130XY Quartz 2P2F Con 2 paneles fijos. With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1000 x 1850 1100 x 1850 1200 x 1850 1300 x 1850 1400 x 1850 965 - 1015 1065 - 1115 1165 - 1215 1260 - 1310 1365 - 1415 Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 140 2 hinged doors to fit into recess for shower tray. 2 portes à encastrer battantes pour receveur de douches. Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 800 x 1850 900 x 1850 1000 x 1850 1100 x 1850 1200 x 1850 1300 x 1850 760 - 810 860 - 910 960 - 1010 1060 - 1110 1160 - 1210 1260 - 1310 2 hinged doors to fit into recess with 2 fixed panels for shower tray. Porta a encastrar batente com painel fixo para base de duche. A A Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura 2 puertas a empotrar batientes que incorporan 2 paneles fijos para plato de ducha. M035140XY M035150XY M035160XY M035170XY M035180XY M035190XY M035200XY Porte à encastrer battant avec panneau fixe pour receveur de douches. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura 2 puertas a empotrar batientes para plato de ducha. Quartz 2P Hinged door to fit into recess with fixed panel for shower tray. 2 portas a encastrar batentes para base de duche. ! A 2 portes à encastrer battantes qui comportent 2 panneaux fixes pour receveur de douches. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1400 x 1850 1500 x 1850 1600 x 1850 1700 x 1850 1800 x 1850 1900 x 1850 2000 x 1850 1360 - 1410 1460 - 1510 1560 - 1610 1660 - 1710 1760 - 1810 1860 - 1910 1960 - 2010 2 portas a encastrar batentes com 2 painéis fixos para base de duche. 180º A 07/04/2009 11:00:43 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 141 Quartz Lateral fijo para mampara de ducha Quartz 2P o 2P2F. Quartz DLF M043070XY M043075XY M043080XY M043085XY M043090XY M043100XY M043110XY Fixed side panel for Quartz 2P or 2P2F shower enclosure. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 x 1850 750 x 1850 800 x 1850 850 x 1850 900 x 1850 1000 x 1850 1100 x 1850 670 - 695 720 - 745 770 - 795 820 - 845 870 - 895 970 - 995 1070 - 1095 Puerta lateral batiente para plato de ducha. Quartz PL Panneau latéral fixe pour paroi de douches Quartz 2P ou 2P2F. Hinged side door for shower tray. Lateral fixo para divisória de duche Quartz 2P o 2P2F. " B Porte latérale battant pour receveur de douches. Porta lateral batente para base de duche. Altura / High / Haut / Altura: 1850 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M016L70XY M016L75XY M016L80XY M016L85XY M016L90XY M016R70XY M016R75XY M016R80XY M016R85XY M016R90XY Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 700 750 800 850 900 670 - 695 720 - 745 770 - 795 820 - 845 870 - 895 Instalación de 2 puertas laterales (PL). Installation with 2 side doors (PL). Installation de 2 portes latérales (PL). Instalação de 2 portas laterais (PL). Instalación de 1 puerta lateral (PL) y de 1 lateral fijo (LF). Installation with 1 side door (PL) and 1 fixed side panel (LF). Installation d’1 porte latérale (PL) et d’1 panneau latéral fixe (LF). Instalação de 1 porta lateral (PL) e de 1 lateral fixo (LF). A A A A E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 143. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 141 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 143. " B ! A Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 143. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 143. 07/04/2009 11:00:44 142 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Quartz Quartz PLF Con panel fijo. With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. Puerta lateral batiente con panel fijo para plato de ducha. Hinged side door with fixed panel for shower tray. Porte latérale battante avec panneau fixe pour receveur de douches. Porta lateral batente com painel fixo para base de duche. Altura / High / Haut / Altura: 1900 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M024L00XY M024L10XY M024L20XY M024L30XY M024L40XY M024R00XY M024R10XY M024R20XY M024R30XY M024R40XY Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1000 1100 1200 1300 1400 970 - 995 1070 - 1095 1170 - 1195 1265 - 1290 1370 - 1395 Instalación de 2 puertas laterales (PLF y PL). Installation with 2 side doors (PLF and PL). Installation de 2 portes latérales (PLF et PL). Instalação de 2 portas laterais (PLF e PL). Instalación de 1 puerta lateral (PLF) y de 1 lateral fijo (LF). Installation with 1 side door (PLF) and 1 fixed side panel (LF). Installation d’1 porte latérale (PLF) et d’1 panneau latéral fixe (LF). Instalação de 1 porta lateral (PLF) e de 1 lateral fixo (LF). A A B B AA A A Lateral fijo para plato de ducha. Quartz LF Fixed side panel for shower tray. Panneau latéral fixe pour receveur de douches. Lateral fixo para base de duche. Altura / High / Haut / Altura: 1850 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M017L70XY M017L75XY M017L80XY M017L85XY M017L90XY M017L00XY M017L10XY M017R70XY M017R75XY M017R80XY M017R85XY M017R90XY M017R00XY M017R10XY Ancho Wide Large Largura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 750 800 850 900 1000 1100 670 - 695 720 - 745 770 - 795 820 - 845 870 - 895 970 - 995 1070 - 1095 Posibles combinaciones Possible combinations Combinaisons possibles Possíveis combinações Las puertas Quartz PL y PLF y el lateral Quartz LF, ofrecen la posibilidad de combinar puertas y laterales según las necesidades de cada espacio y las medidas del plato de ducha. Quartz PL and PLF doors and the Quartz LF side panel offer the possibility of combining doors and side panels according to space requirements and the size of the shower tray in each particular case. Les portes Quartz PL et PLF et le panneau latéral Quartz LF procurent la possibilité de combiner des portes et des panneaux latéraux selon les besoins de chaque espace et les mesures du receveur de douches. As portas Quartz PL e PLF e lateral Quartz LF, oferecem a possibilidade de combinar portas e laterais de acordo com as necessidades de cada espaço e com as medidas das bases de duche. Tomando como referencia el vértice de la mampara, determinamos la posición derecha o izquierda de las puertas. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 142 Taking the entry corner of the enclosure as a reference point, we will determine the handing of doors, i.e. right- or lefthand opening. En prenant comme référence le sommet de la paroi, nous déterminons la position droite ou gauche des portes. B B Tendo como referência o vértice da divisória, determinamos a posição direita ou esquerda das portas. 07/04/2009 11:00:45 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 143 Quartz PL + PL PL + LF PL + PLF PLF + LF PLF + PLF Combinación de 2 puertas laterales, 1 derecha y 1 izquierda. Combinación de 1 puerta lateral derecha y 1 lateral fijo izquierdo. Combinación de 1 puerta lateral izquierda y 1 puerta lateral con panel fijo derecha. Combinación de 1 puerta lateral, con 1 panel fijo derecha y 1 lateral fijo izquierdo. Combinación de 2 puertas laterales con 1 panel fijo. Combination of 2 side doors - 1 right-hand and 1 left-hand opening. Combination of 1 right-hand door and 1 left-hand fixed side panel. Combination of 1 left-hand door and 1 right-hand door with infill panel. Combinaison de 2 portes latérales, 1 droite et 1 gauche. Combinaison d’1 porte latérale droite et d’1 panneau fixe gauche. Combinaison d’1 porte latérale gauche et d’1 porte latérale avec 1 panneau fixe droit. Combinação de 1 porta lateral direita e 1 lateral fixo esquerdo. Combinação de 1 porta lateral esquerda e una porta lateral com painel fixo direita. Combinação de 2 portas laterais, 1 direita e 1 esquerda. Combination of 1 door with right-hand infill panel and 1 left-hand fixed side panel. Combinaison de 2 portes latérales avec 1 panneau fixe. Combinaison d’1 porte latérale avec 1 panneau fixe droit et 1 panneau latéral fixe gauche. Combinação de 2 portas laterais com 1 painel fixo. Combinação de 1 porta lateral, com 1 painel fixo direita e 1 lateral fixo esquerdo. PL PLF PL LF PL PL Combination of 2 side doors with 1 right-hand infill panel. LF PLF PLF PLF Acabados Serie Quartz / Range Quartz finishes / Finitions Série Quartz / Acabamentos Série Quartz Placas Screen Finishes Plaques Placas 1 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente P Cristal Translúcido Pixel Translucent Pixel Glass Verre Pixel Translucide Vidro Translúcido Pixel Perfiles Frame Profilés Perfis Con With Avec Com M Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento Sólo aplicable sobre Cristal Transparente. Applicable on Clear Glass only. Applicable uniquement sur du Verre Transparent. Só aplicável sobre Vidro Transparente. E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 143. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 143 Sin Without Sans Sem 1 Blanco White Blanc Branco In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 143. 2 Plata Brillo Polished Silver Argent Brillant Prata Brilho Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 143. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 143. 07/04/2009 11:00:47 144 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Supra Supra PP Mampara de 2 puertas plegables. M114070XY M114075XY M114080XY M114085XY M114090XY Bi-fold shower enclosure. Paroi de 2 portes pliantes. Divisória de 2 portas rebatíveis. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) Medidas montaje con LF Assembly dimensions with LF Dimensions montage avec LF Medidas montagem com LF Min - Max (A) 700 x 1850 750 x 1850 800 x 1850 850 x 1850 900 x 1850 655 - 705 705 - 755 755 - 805 805 - 855 855 - 905 665 - 715 715 - 765 765 - 815 815 - 865 865 - 915 Instalación empotrada. Recess installation. Installation encastrée. Instalação encastrada. Instalación con lateral fijo (LF). Installation with fixed side panel (LF). Installation avec panneau latéral fixe (LF). Instalação com lateral fixo (LF). B A A Supra DL2 Mampara de 2 puertas correderas más 2 paneles fijos. M113160XY M113170XY Screen with 2 sliding doors and 2 fixed panels. Paroi de 2 portes coulissantes plus 2 panneaux fixes. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1600 x 1850 1700 x 1850 1560 - 1610 1660 - 1710 Instalación empotrada. Recess installation. Installation encastrée. Instalação encastrada. Divisória de 2 portas de correr mais 2 painéis fixos. Instalación con lateral fijo (LF). Installation with fixed side panel (LF). Installation avec panneau latéral fixe (LF). Instalação com lateral fixo (LF). B B A Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 144 07/04/2009 11:00:57 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 145 Supra Lateral fijo para mamparas PP y DL2. Supra LF M106070XY M106075XY M106080XY M106085XY M106090XY M106100XY M106110XY Supra 2L2 Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 149. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 145 Panneau latéral fixe PP et DL2. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 x 1850 750 x 1850 800 x 1850 850 x 1850 900 x 1850 1000 x 1850 1100 x 1850 665 - 715 715 - 765 765 - 815 815 - 865 865 - 915 965 - 1015 1065 - 1115 Lateral fixo para divisórias PP e DL2. B Para platos de ducha cuadrados For Square shower trays Pour receveur de douches carrés Para bases de chuveiro quadradas Mampara de apertura en vértice compuesta de 2 paneles fijos y 2 puertas correderas. Corner entry enclosure comprising 2 in-line panels and 2 sliding doors. Paroi d’ouverture par le sommet composée de 2 panneaux fixes et de 2 portes coulissantes. Divisória de abertura em vértice composta de 2 painéis fixos e 2 portas de correr. M107070XY M107075XY M107080XY M107085XY M107090XY M107100XY E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Fixed side panel for PP and DL2 shower enclosures. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 700 x 1850 750 x 1850 800 x 1850 850 x 1850 900 x 1850 1000 x 1850 665 - 690 715 - 740 765 - 790 815 - 840 865 - 890 965 - 990 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 149. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 149. A A Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 149. 07/04/2009 11:00:59 146 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Supra Supra 2L2 Para platos de ducha rectangulares. For rectangular shower trays. Pour receveur de douches rectangulaires. Para bases de duche rectangulares. Mampara de apertura en vértice compuesta de 2 paneles fijos y 2 puertas correderas. Corner entry enclosure comprising 2 in-line panels and 2 sliding doors. Paroi d’ouverture par le sommet composée de 2 panneaux fixes et de 2 portes coulissantes. Divisória de abertura em vértice composta de 2 painéis fixos e 2 portas de correr. Medidas mampara Enclosure dimensions Mesures paroi Medidas divisória AxB Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 900 x 700 900 x 750 1000 x 700 1000 x 750 1000 x 800 1100 x 900 1200 x 700 1200 x 750 1200 x 800 1400 x 700 865 - 890 865 - 890 965 - 990 965 - 990 965 - 990 1065 - 1090 1165 - 1190 1165 - 1190 1165 - 1190 1365 - 1390 665 - 690 715 - 740 665 - 690 715 - 740 485 - 510 865 - 890 665 - 690 715 - 740 765 - 790 665 - 690 Altura / Height / Hauteur / Altura: 1850 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita M107L91XY M107L90XY M107L10XY M107L20XY M107L30XY M107L11XY M107L22XY M107L12XY M107L32XY M107L14XY M107R91XY M107R90XY M107R10XY M107R20XY M107R30XY M107R11XY M107R22XY M107R12XY M107R32XY M107R14XY Instalación a la izquierda. Left-hand installation. Installation à gauche. Instalação à esquerda. A Instalación a la derecha. Right-hand installation. Installation à droite. Instalação à direita. A Tomando como referencia el lado más ancho de la mampara, determinamos la instalación a la derecha o a la izquierda en función del lado donde nos queda la pared. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 146 Taking the widest side of the screen for reference, we will determine left- or rightinstallation depending on the side where the wall is. En prenant comme référence le côté le plus large de la paroi, nous déterminons l’installation à droite ou à gauche en fonction du côté où se trouve le mur. Tendo como referência o lado mais largo da divisória, determinamos a instalação à direita ou à esquerda em função do lado onde fica à parede. 07/04/2009 11:01:00 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 147 Supra Mampara de rincón de puertas correderas para plato de ducha. Supra MR M111075XY M108080XY M108090XY M108100XY M108110XY Supra MR asimétrica Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 750 x 1850 800 x 1850 900 x 1850 1000 x 1850 1100 x 1850 715 - 740 765 - 790 865 - 890 965 - 990 1065 - 1090 Extended quadrant shower enclosure with sliding doors. Derecha Right Droite Direita M115L14XY M115R14XY 1850 Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 149. Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 147 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 149. A Paroi d’angle asymétrique à portes coulissantes pour receveur de douches. Divisória de canto assimétrica de portas de correr para base de duche. 1400 x 750 1365 - 1390 715 - 740 Instalación a la derecha. Right-hand installation. Installation à droite. Instalação à direita B AA Divisória de canto de portas de correr para base de duche. Medidas mampara Medidas montaje Medidas montaje Altura Enclosure dimensions Assembly dimensions Assembly dimensions Height Mesures paroi Dimensions montage Dimensions montage Hauteur Medidas divisória Medidas montagem Medidas montagem Altura AxB Min - Max (A) Min - Max (B) Instalación a la izquierda. Left-hand installation. Installation à gauche. Instalação à esquerda. E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Paroi d’angle à portes coulissantes pour receveur de douches. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x Altura Mampara de rincón asimétrica de puertas correderas para plato de ducha. Izquierda Left Gauche Esquerda Corner shower enclosure with sliding doors. B A A Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 149. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 149. 07/04/2009 11:01:00 148 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche Supra Supra L3 Mampara de 3 puertas correderas para plato de ducha. Triple slider door enclosure for shower tray. Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) Medidas montaje con LF Fitting dimensions with LF Mesures de montage avec LF Medidas montagem com LF Min - Max (A) 700 x 1850 750 x 1850 800 x 1850 850 x 1850 900 x 1850 950 x 1850 1000 x 1850 1100 x 1850 1200 x 1850 1300 x 1850 1400 x 1850 1500 x 1850 655 - 705 705 - 755 755 - 805 805 - 855 855 - 905 905 - 955 955 - 1005 1055 - 1105 1155 - 1205 1255 - 1305 1355 - 1405 1455 - 1505 665 - 715 715 - 765 765 - 815 815 - 865 865 - 915 915 - 965 965 - 1015 1065 - 1115 1165 - 1215 1255 - 1305 1365 - 1415 1465 - 1515 Instalación empotrada. Recess installation. Installation encastrée Instalação encastrada. Instalación con lateral fijo. Installation with fixed side panel. Installation avec panneau latéral fixe. Instalação com lateral fixo. A Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 148 A Lateral fijo para mampara Supra L3. M132070XY M132075XY M132080XY M132085XY M132090XY M132100XY M132110XY Divisória de 3 portas de correr para base de duche. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura M130070XY M130075XY M130080XY M130085XY M130090XY M130095XY M130100XY M130110XY M130120XY M130130XY M130140XY M130150XY Supra LF3 Paroi de 3 portes coulissantes pour receveur de douches. Fixed side panel for Supra L3 shower enclosure. Panneau latéral pour paroi Supra L3. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largura x altura Medidas montaje con LF Fitting dimensions with LF Mesures de montage avec LF Medidas montagem com LF Min - Max (A) 700 x 1850 750 x 1850 800 x 1850 850 x 1850 900 x 1850 1000 x 1850 1100 x 1850 665 - 715 715 - 765 765 - 815 815 - 865 865 - 915 965 - 1015 1065 - 1115 Lateral fixo para divisória Supra L3. B 07/04/2009 11:01:01 Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche 149 Supra Acabados Serie Supra / Range Supra finishes / Finitions Série Supra / Acabamentos Série Supra Placas Screen Finishes Plaques Placas 2 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente (4 mm) P Cristal Translúcido Pixel Translucent Pixel Glass Verre Pixel Translucide Vidro Translúcido Pixel 5 Placa Acrílica Gotas Raindrop Pattern Acrylic Acrylique Gouttes Placa Acrílica Gotas 6 Placa Acrílica Gotas Translúcida Translucent Raindrop Pattern Acrylic Acrylique Gouttes Translucide Placa Acrílica Gotas Translúcida Perfiles Frame Profilés Perfis 1 Blanco White Blanc Branco 2 Plata Brillo Polished Silver Argent Brillant Prata Brilho Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 149 3 Plata Mate Satin Silver Argent Mat Prata Mate 07/04/2009 11:01:03 150 Mamparas para bañera Pre_CN09_Separatas_Mamparas.indd Sec5:150 03/04/2009 11:48:54 151 Shower Screens for baths Pare-douches pour baignoires 155 Mamparas para bañeras Shower screens Pare-douches Divisórias para pour baignoires banheiras for baths 173 Perfiles de compensación Compensating profiles Pre_CN09_Separatas_Mamparas.indd Sec5:151 Profils de compensation 157 157 157 158 158 158 160 160 161 Veranda Novara-Bali N Genova Honolulu Jamaica Waitara Fusion BL2-E Fusion BL4-E Fusion BL2 Divisórias para banheiras 161 162 162 164 164 165 166 166 167 Fusion BL4 Fusion BLF Fusion BLF-F Axis B1HF Axis B2P2F Axis BLF Versa BL2-E Versa BL3 Versa BLF3 168 168 168 169 169 169 170 171 171 Quartz BF Quartz B2P Quartz B2P2F Quartz BLF Quartz B1H Quartz B1HF Quartz B2H Supra BL3 Supra BLF3 Perfis de compensação 03/04/2009 11:49:07 152 Mamparas para bañera Mamparas disponibles para cualquier tamaño y forma de bañera Roca con medidas especiales para columnas de hidromasaje. En aluminio de alta calidad con lacado especial (Blanco o Plata) y recubiertas con sellante antihumedad. Variedad de puertas. En versión plegable, corredera, batiente… Cristal templado de seguridad Todas las mamparas Roca disponen de Cristales Templados de Seguridad que garantiza que el usuario no reciba daños graves en caso de una eventual rotura. Roca ha desarrollado una amplia gama de mamparas diseñadas para adaptarse perfectamente a tu bañera y tu plato de ducha. Con puertas batientes, plegables y correderas adaptables a todos los espacios del baño y diferentes acabados en cristales y perfilería, seguro que encontrarás la solución que mejor se adapte a tus necesidades y estilo de vida. Además, con todas las ventajas que ofrecen la calidad y tecnología de las mamparas Roca. Tratamiento MaxiClean Gracias al tratamiento MaxiClean de Roca tus clientes dispondrán de más tiempo, porque su exclusivo cristal “Fácil limpieza” les ayudará a mantener su mampara como el primer día. El tratamiento “Fácil limpieza” MaxiClean posee la propiedad de repeler el agua, evitando así las incrustaciones persistentes de cal, sales y suciedad. Q UARTZ B1H pág. 156. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 152 03/04/2009 11:54:15 153 QUARTZ V ERANDA pág.157. Screens Pare-douches Divisórias Screens available for any size and shape of Roca bath with special measurements for hydromassage columns. Pare-douches disponibles pour toute taille et forme de baignoire Roca avec des dimensions spéciales pour colonnes d’hydromassage. Divisórias disponíveis para qualquer tamanho e forma de banheira Roca com medidas especiais para colunas de hidromassagem. In high-quality aluminium with special paint finish (white or silver) and waterproof sealant. En alu de première qualité avec laquage spécial (blanc ou argent) et revêtues d’un produit isolant contre l’humidité. Em alumínio de alta qualidade, com lacado especial (Branco ou Prata) e revestidas com selante antihumidade. Choix de portes. En version pliable, coulissante, battante… Variedade de portas. Em versão dobrável, corrediça, de batente … Verre trempé sécurit Les pare-douches Roca sont fabriqués avec du verre trempé sécurit afin d’éviter tout risque de dommages graves en cas de bris. Vidro temperado de segurança As divisórias Roca são fabricadas com vidro temperado de segurança, para impedir danos graves em caso de rotura. Roca a mis au point une gamme de pare-douches conçue pour s’adapter à la perfection à toutes sortes de baignoires et de receveurs de douche. A Roca desenvolveu uma gama de divisórias concebidas de modo a adaptarem-se perfeitamente a todos os tipos de banheiras e bases de duche. Leurs portes battantes, pliables et coulissantes s’adaptent à tous les espaces de bain. Elles sont présentées en diverses finitions en verre et profilés pour tous les besoins et style de vie. As portas de batente, dobráveis e corrediças adaptam-se a todos os espaços de banho. Apresentam-se com diferentes acabamentos em vidro e perfilaria, para todas as necessidades e estilos de vida. Variety of doors: folding, sliding, leaf… Tempered safety glass Roca screens are made of tempered safety glass to guarantee that there will be no serious injuries in the event of breakage. Roca has developed a range of screens designed to adapt perfectly to all types of baths and shower trays. Their leaf, folding and sliding doors adapt to all bathroom spaces. They are presented in different finishes in glass and profiles to meet all needs and lifestyles. With their quality and technology, Roca screens offer you nothing but advantages. MaxiClean treatment MaxiClean treatment has the property of repelling water, preventing incrustations of scale, salts and dirt and helping to keep the screen like new. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 153 Les pare-douches Roca, en raison de leur qualité et leur technicité, ne présentent que des avantages. Traitement MaxiClean Le traitement MaxiClean a la propriété de repousser l’eau en évitant les incrustations de tartre, de sels et de saleté ; ce qui fait que le pare-douche reste comme neuf. Com a qualidade e tecnologia que possuem, as divisórias Roca só oferecem benefícios. Tratamento MaxiClean O tratamento MaxiClean tem a propriedade de repelir a água e evitar as incrustacões de calcário, sais e sujidade, ajudando a manter a divisória como nova. 03/04/2009 11:54:25 154 FUS ION B L4 pág.161. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 154 03/04/2009 11:54:46 Mamparas para bañeras Shower screens for baths Pare-douches pour baignoires Divisórias para banheiras 155 Mamparas de puertas correderas Sliding Bath Screens Parois à portes coulissantes Divisórias de portas de correr Sus puertas se desplazan ofreciendo un fácil y cómodo acceso. Además este tipo de configuración no invade el espacio interior ni exterior de la bañera. The doors move to provide an easy, convenient access. Moreover, this arrangement does not intrude either inside or outside the bath. Ses portes se déplacent et offrent un accès facile et confortable. De plus, ce type de configuration n’envahit pas l’espace intérieur ni extérieur de la baignoire. As suas portas deslocam-se oferecendo um fácil e cómodo acesso. Além disso, este tipo de configuração não invade o espaço interior nem exterior da banheira. Fusion BL2-E / Versa BL2-E Mampara de empotrar para bañera de 1 puerta corredera y 1 panel fijo. Screen to fit into recess for bath with 1 sliding door and 1 fixed panel. Paroi à encastrer pour baignoire à 1 porte coulissante et 1 panneau fixe. Divisórias de encastrar para banheira de 1 porta de correr e 1 painel fixo. Screen to fit into recess for bath with 2 sliding doors and 2 fixed panels. Paroi à encastrer pour baignoire à 2 portes coulissantes et 2 panneaux fixes. Divisórias de encastrar para banheira de 2 portas de correr e 2 painéis fixos. Screen for bath with 1 sliding door and 1 fixed panel adaptable to BLF fixed side. Paroi pour baignoire à 1 porte coulissante et 1 panneau fixe adaptable à un panneau latéral fixe BLF. Divisórias para banheiras de 1 porta de correr e 1 painel fixo adaptável a Lateral fixo BLF. Screen for bath with 2 sliding doors and 2 fixed panels adaptable to BLF fixed side. Paroi pour baignoire à 2 portes coulissantes et 2 panneaux fixes adaptables à un panneau latéral fixe BLF-F. Divisórias para banheiras de 2 portas de correr e 2 painéis fixos adaptável a Lateral fixo BLF-F. Triple-panel sliding bath screen. Provides access from either end. Paroi à 3 portes coulissantes. L’accès se fait par l’une quelconque des extrémités. Divisória de 3 portas de correr. Permite o acesso desde qualquer uma das suas extremidades. Fusion BL4-E Mampara de empotrar para bañera de 2 puertas correderas y 2 paneles fijos. Fusion BL2 Mampara para bañera de 1 puerta corredera y 1 panel fijo adaptable a lateral fijo BLF. Fusion BL4 Mampara para bañera de 2 puertas correderas y 2 paneles fijos adaptable a lateral fijo BLF-F. Versa BL3 / Supra BL3 Mampara de 3 puertas correderas. Permite el acceso desde cualquiera de sus extremos. Mamparas de hojas abatibles Folding bath screens Parois à battants abattables Divisórias de folhas dobráveis Mamparas de 2 hojas que permiten cubrir la bañera sin necesidad de cerrarla completamente transfiriendo una mayor sensación de ligereza. 2 panel bath screens that permit covering the bath without need to close it completely, conferring a greater sensation of lightness. Parois de 2 battants qui permettent de protéger la baignoire sans avoir besoin de la fermer complètement, donnant ainsi une plus grande sensation de légèreté. Divisórias de 2 folhas que permitem tapar a banheira sem necessidade de fechá-la completamente dando uma maior sensação de ligeireza. Quartz B2H Mampara para bañera de 2 puertas abatibles. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 155 Screen for bath with 2 folding doors. Paroi pour baignoire à 2 portes rabattables. Divisória para banheira de 2 portas dobráveis. 03/04/2009 11:54:58 156 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras Mamparas de hoja fija Fixed panel bath screen Paroi à battant fixe Divisórias de folha fixa Mampara de 1 hoja fija que permite cubrir la zona de ducha de la bañera. Single fixed-panel bath screen that permits covering the in-bath showering area. Paroi d’1 battant fixe qui permet de protéger la zone de douche de la baignoire. Divisória de 1 folha fixa que permite tapar a zona de chuveiro da banheira. Quartz BF Panel fijo para bañera. Side panel for bath. Panneau fixe pour baignoire. Painel fixo para banheira. Mamparas de puertas batientes Hinged bath screens Parois à portes battantes Divisórias de portas batentes Las mamparas de puertas batientes se abren hacia el exterior e interior de la bañera. Sus puertas giran dejando una zona de acceso libre de cualquier perfil y ofrecen una amplia superficie acristalada. Hinged bath screens swing outwards or inwards. Their doors turn and leave a zone of access free from any frame and offer an extensive glass surface. Les parois à portes battantes s’ouvrent aussi bien vers l’extérieur que vers l’intérieur de la baignoire. Ses portes tournent laissant une zone de libre accès sans profil et offrent une large surface vitrée. As divisórias de portas batentes abrem para fora e para dentro da banheira. As suas portas rodam deixando uma zona de acesso sem nenhum perfil e oferecem uma ampla superfície envidraçada. Veranda Mampara de 2 puertas flotantes para bañera Veranda. Screen with 2 floating doors for Veranda bath. Paroi à 2 portes flottantes pour baignoire Veranda. Divisória de 2 portas para banheira Veranda. Single-panel bath screen. Paroi d’1 seule porte. Divisória de 1 sola porta. Screens with 1 hinged door plus 1 fixed panel. Paroi à 1 porte battante et 1 panneau fixe. Divisória de 1 sola porta batente mais 1 painel fixo. Twin-panel bath screen. Paroi de 2 portes battantes. Divisória de 2 portas batentes. Parois de 2 portes plus 2 panneaux fixes. Divisória de 2 portas mais 2 painéis fixos. Quartz B1H / Quartz B1H Hotel’s Mampara de 1 sola puerta. Axis B1HF / Quartz B1HF Mamparas de 1 puerta batiente más 1 panel fijo. Quartz B2P Mampara de 2 puertas batientes. Axis B2P2F / Quartz B2P2F Mamparas de 2 puertas más 2 paneles fijos. Twin-panel bath screens and 2 In-line panels. Novara-Bali-N / Genova / Jamaica / Waitara / Honolulu Estas 5 mamparas están compuestas por 1 panel fijo más 1 puerta batiente que se adaptan a cada una de las bañeras. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 156 These 5 bath screens consist of 1 fixed panel and 1 hinged bath screen that adapt to any of the baths. Ces 5 parois sont composées par 1 panneau fixe plus 1 porte battante qui s’adaptent à chacune des baignoires. Estas 5 divisórias são compostas de 1 painel fixo mais 1 porta batente que se adaptam a cada uma das banheiras. 03/04/2009 11:55:05 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras 157 Series Especiales / Special Series / Séries Spéciaux / Séries especiais Mampara para bañera de 2 puertas flotantes. Veranda 2 floating doors shower screen for bath. Paroi pour baignoire à 2 portes flottantes. Divisória para banheira de 2 portas flutuantes. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M026000X2 1040 1065 1400 x 1655 1400 Novara - Bali-N Mampara para bañera de 1 puerta batiente y 1 panel fijo. Single-panel bath screen and fixed panel. Paroi pour baignoire d’1 porte battante et 1 panneau fixe. Divisória para banheira de 1 porta e 1 painel fixo. El panel fijo siempre se instalará en la zona de ducha de la bañera. The fixed panel will always be installed in the bath showering area. Le panneau fixe s’installera dans la zone de douche de la baignoire. O painel fixo é sempre instalado na zona de duche da banheira. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M036097XY Zona ducha Showering area Zone douche Zona duche 1590 x 1515 620 970 Genova Mampara para bañera de 1 puerta batiente y 1 panel fijo. Single-panel bath screen and fixed panel. Paroi pour baignoire d’1 porte battante et 1 panneau fixe. Divisória para banheira de 1 porta e 1 painel fixo. El panel fijo siempre se instalará en la zona de ducha de la bañera. The fixed panel will always be installed in the bath showering area. Le panneau fixe s’installera dans la zone de douche de la baignoire. O painel fixo é sempre instalado na zona de duche da banheira. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M029080XY 1455 x 1525 Zona ducha Showering area Zone douche Zona duche 620 PB 835 PF E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 159. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 157 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 159. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 159. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 159. 03/04/2009 11:55:11 158 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras Series Especiales / Special Series / Séries Spéciaux / Séries especiais Honolulu Mampara para bañera de 1 puerta batiente y 1 panel fijo. Single-panel bath screen and fixed panel. Paroi pour baignoire d’1 porte battante et 1 panneau fixe. Divisória para banheira de 1 porta e 1 painel fixo. El Panel fijo siempre se instalará en la zona de ducha de la bañera. The fixed panel will always be installed in the bath showering area. Le panneau fixe s’installera dans la zone de douche de la baignoire. O painel fixo é sempre instalado na zona de duche da banheira. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M014080XY 1445 x 1525 Zona ducha Showering area Zone douche Zona duche 620 PB 825 PF Jamaica Mampara para bañera de 1 puerta batiente y 1 panel fijo. Single-panel bath screen and fixed panel. Paroi pour baignoire d’1 porte battante et 1 panneau fixe. Divisória para banheira de 1 porta e 1 painel fixo. El Panel fijo siempre se instalará en la zona de ducha de la bañera. The fixed panel will always be installed in the bath showering area. Le panneau fixe s’installera dans la zone de douche de la baignoire. O painel fixo é sempre instalado na zona de duche da banheira. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M021085XY 1500 x 1525 Zona ducha Showering area Zone douche Zona duche 620 PB 880 PF Waitara Mampara para bañera de 1 puerta batiente y 1 panel fijo. Single-panel bath screen and fixed panel. Paroi pour baignoire d’1 porte battante et 1 panneau fixe. Divisória para banheira de 1 porta e 1 painel fixo. El panel fijo siempre se instalará en la zona de ducha de la bañera. The fixed panel will always be installed in the bath showering area. Le panneau fixe s’installera dans la zone de douche de la baignoire. O painel fixo é sempre instalado na zona de duche da banheira. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M022085XY 1490 x 1515 Zona ducha Showering area Zone douche Zona duche 620 PB 870 PF E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 159. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 158 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 159. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 159. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 159. 03/04/2009 11:55:12 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras 159 Series Especiales / Special Series / Séries Spéciaux / Séries especiais Acabados Series Especiales / Range Special finishes / Finitions Séries Spéciaux / Acabamentos Séries Especiais Placas Screen Finishes Plaques Placas 1 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente E Cristal Translúcido Ethnic Translucent Ethnic Glass Verre Ethnic Translucide Vidro Translúcido Ethnic U Cristal Translúcido Urban Translucent Urban Glass Verre Urban Translucide Vidro Translúcido Urban Perfiles Frame Profilés Perfis Con With Avec Com M Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento Sólo aplicable sobre Cristal Transparente. Applicable on Clear Glass only. Applicable uniquement sur du Verre Transparent. Só aplicável sobre Vidro Transparente. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 159 Sin Without Sans Sem 1 Blanco White Blanc Branco 2 Plata Brillo Polished Silver Argent Brillant Prata Brilho 03/04/2009 11:55:14 160 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras Fusion panel fijo. Fusion BL2-E Con With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. Mampara de empotrar para bañera de 1 puerta corredera y 1 panel fijo. Screen to fit into recess for bath with 1 sliding door and 1 fixed panel. Paroi à encastrer pour baignoire à 1 porte coulissante et 1 panneau fixe. Divisórias de encastrar para banheira de 1 porta de correr e 1 painel fixo. Tomando como referencia el panel fijo de la mampara, determinamos la posición derecha o izquierda de las puertas. Taking the fixed panel of the enclosure as a reference point, we will determine the handing of doors, i.e. right- or left-hand opening. En prenant comme référence le panneau fixe de la paroi, nous déterminons la position droite ou gauche des portes. Tomando como referência o Painel fixo da divisória, determinamos a instalação a direita ou esquerda. Altura / High / Haut / Alto: 1600 2 paneles fijos. Fusion BL4-E Con With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita Ancho Wide Large Largo Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) M360L00X2 M360L05X2 M360L10X2 M360L15X2 M360L20X2 M360L25X2 M360L30X2 M360L35X2 M360L40X2 M360L45X2 M360L50X2 M360L55X2 M360L60X2 M360R00X2 M360R05X2 M360R10X2 M360R15X2 M360R20X2 M360R25X2 M360R30X2 M360R35X2 M360R40X2 M360R45X2 M360R50X2 M360R55X2 M360R60X2 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 955 - 1005 1005 - 1055 1055 - 1105 1105 - 1155 1155 - 1205 1205 - 1255 1255 - 1305 1305 - 1355 1355 - 1405 1405 - 1455 1455 - 1505 1505 - 1555 1555 - 1605 Mampara de empotrar para bañera de 2 puertas correderas y 2 paneles fijos. M365130X2 M365135X2 M365140X2 M365145X2 M365150X2 M365155X2 M365160X2 M365165X2 M365170X2 M365175X2 M365180X2 M365185X2 M365190X2 M365195X2 M365200X2 E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Ver página 163. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 160 Screen to fit into recess for bath with 2 sliding doors and 2 fixed panels. Paroi à encastrer pour baignoire à 2 portes coulissantes et 2 panneaux fixes. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1300 x 1600 1350 x 1600 1400 x 1600 1450 x 1600 1500 x 1600 1550 x 1600 1600 x 1600 1650 x 1600 1700 x 1600 1750 x 1600 1800 x 1600 1850 x 1600 1900 x 1600 1950 x 1600 2000 x 1600 1255 - 1305 1305 - 1355 1355 - 1405 1405 - 1455 1455 - 1505 1505 - 1555 1555 - 1605 1605 - 1655 1655 - 1705 1705 - 1755 1755 - 1805 1805 - 1855 1855 - 1905 1905 - 1955 1955 - 2005 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. See page 163. AA Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Voir page 163. Divisórias de encastrar para banheira de 2 portas de correr e 2 painéis fixos. ! A Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Ver página 163. 03/04/2009 11:55:20 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras 161 Fusion Fusion BL2 Con panel fijo. With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. Mampara para bañera de 1 puerta corredera y 1 panel fijo adaptable a lateral fijo BLF. Screen for bath with 1 sliding door and 1 fixed panel adaptable to BLF fixed side. Paroi pour baignoire à 1 porte coulissante et 1 panneau fixe adaptable à un panneau latéral fixe BLF. Divisórias para banheiras de 1 porta de correr e 1 painel fixo adaptável a lateral fixo BLF. Altura / High / Haut / Alto: 1600 Fusion BL4 Con 2 paneles fijos. With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita Ancho Wide Large Largo Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) M359L00X2 M359L05X2 M359L10X2 M359L15X2 M359L20X2 M359L25X2 M359L30X2 M359L35X2 M359L40X2 M359L45X2 M359L50X2 M359L55X2 M359L60X2 M359R00X2 M359R05X2 M359R10X2 M359R15X2 M359R20X2 M359R25X2 M359R30X2 M359R35X2 M359R40X2 M359R45X2 M359R50X2 M359R55X2 M359R60X2 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 955 - 980 1005 - 1030 1055 - 1080 1105 - 1130 1155 - 1180 1205 - 1230 1255 - 1280 1305 - 1330 1355 - 1380 1405 - 1430 1455 - 1480 1505 - 1530 1555 - 1580 Mampara para bañera de 2 puertas correderas y 2 paneles fijos adaptable a lateral fijo BLF-F. Screen for bath with 2 sliding doors and 2 fixed panels adaptable to BLF fixed side. A A Paroi pour baignoire à 2 portes coulissantes et 2 panneaux fixes adaptables à un panneau latéral fixe BLF-F. Divisórias para banheiras de 2 portas de correr e 2 painéis fixos adaptável a lateral fixo BLF-F. Altura / High / Haut / Alto: 1600 Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 161 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita Ancho Wide Large Largo Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) M364L30X2 M364L35X2 M364L40X2 M364L45X2 M364L50X2 M364L55X2 M364L60X2 M364L65X2 M364L70X2 M364L75X2 M364L80X2 M364L85X2 M364L90X2 M364L95X2 M364L00X2 M364R30X2 M364R35X2 M364R40X2 M364R45X2 M364R50X2 M364R55X2 M364R60X2 M364R65X2 M364R70X2 M364R75X2 M364R80X2 M364R85X2 M364R90X2 M364R95X2 M364R00X2 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 1255 - 1280 1305 - 1330 1355 - 1380 1405 - 1430 1455 - 1480 1505 - 1530 1555 - 1580 1605 - 1630 1655 - 1680 1705 - 1730 1755 - 1780 1805 - 1830 1855 - 1880 1905 - 1930 1955 - 1980 B B 03/04/2009 11:55:22 162 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras Fusion Lateral fijo adaptable a mampara Fusion BL2. Fusion BLF Fixed side panel for Fusion BL2 bath screen. Panneau latéral fixe pour paroi de baignoire Fusion BL2. Lateral fixo adaptável a divisórias Fusion BL2. Altura / High / Haut / Alto: 1600 Fusion BLF-F Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita Ancho Wide Large Largo M362L70X2 M362L75X2 M362L80X2 M362L85X2 M362L90X2 M362L95X2 M362L00X2 M362L05X2 M362L10X2 M362R70X2 M362R75X2 M362R80X2 M362R85X2 M362R90X2 M362R95X2 M362R00X2 M362R05X2 M362R10X2 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 Lateral fijo adaptable a mampara Fusion BL4. Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) B B 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 Fixed side panel for Fusion BL4 bath screen. Panneau latéral fixe pour paroi de baignoire Fusion BL4. Lateral fixo adaptável a divisórias Fusion BL4. Altura / High / Haut / Alto: 1600 E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Ver página 163. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 162 Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita Ancho Wide Large Largo M363L70X2 M363L75X2 M363L80X2 M363L85X2 M363L90X2 M363L95X2 M363L00X2 M363L05X2 M363L10X2 M363R70X2 M363R75X2 M363R80X2 M363R85X2 M363R90X2 M363R95X2 M363R00X2 M363R05X2 M363R10X2 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. See page 163. Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) B B 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Voir page 163. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Ver página 163. 03/04/2009 11:55:23 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras 163 Fusion Acabados Serie Fusion / Range Fusion finishes / Finitions Série Fusion / Acabamentos Série Fusion Placas Screen Finishes Plaques Placas 1 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente E Cristal Translúcido Ethnic Translucent Ethnic Glass Verre Ethnic Translucide Vidro Translúcido Ethnic U Cristal Translúcido Urban Translucent Urban Glass Verre Urban Translucide Vidro Translúcido Urban Z Cristal Translúcido Zircus Translucent Zircus Glass Verre Zircus Translucide Vidro Translúcido Zircus B Cristal Translúcido Bamboo Translucent Bamboo Glass Verre Bamboo Translucide Vidro Translúcido Bamboo Perfiles Frame Profilés Perfis Con With Avec Com M Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento Sólo aplicable sobre Cristal Transparente. Applicable on Clear Glass only. Applicable uniquement sur du Verre Transparent. Só aplicável sobre Vidro Transparente. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 163 Sin Without Sans Sem Plata Brillo Polished Silver Argent Brillant Prata Brilho 03/04/2009 11:55:25 164 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras Axis Axis B1HF Con panel fijo. With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. Mampara para bañera de 1 puerta batiente y 1 panel fijo. Single-panel hinged bath screen and fixed panel. Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M301L00XY M301L30XY M301R00XY M301R30XY 1000 x 1500 1300 x 1500 Instalación a la izquierda. Left-hand installation. Installation à gauche. Instalação à esquerda. Paroi pour baignoire d’1 porte battante et d’1 panneau fixe. Instalación a la derecha. Right-hand installation. Installation à droite. Instalação à direita. Axis B2P2F Con 2 paneles fijos. With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 165. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 164 Mampara para bañera de 2 puertas batientes y 2 paneles fijos. M302150XY M302155XY M302160XY M302165XY M302170XY M302175XY M302180XY M302185XY M302190XY M302195XY M302200XY Divisórias para banheiras de 1 porta e 1 painel fixo. Twin-panel hinged bath screen and 2 In-line panels. Paroi pour baignoire de 2 portes battantes et de 2 panneaux fixes. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1500 x 1500 1550 x 1500 1600 x 1500 1650 x 1500 1700 x 1500 1750 x 1500 1800 x 1500 1850 x 1500 1900 x 1500 1950 x 1500 2000 x 1500 1460 - 1510 1510 - 1560 1560 - 1610 1610 - 1660 1660 - 1710 1710 - 1760 1760 - 1810 1810 - 1860 1860 - 1910 1910 - 1960 1960 - 2010 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 165. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 165. Divisórias para banheiras de 2 portas e 2 painéis fixos. £nä¨ £nä¨ Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 165. 03/04/2009 11:55:31 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras 165 Axis Lateral fijo para mampara de bañera Axis B2P2F. Axis BLF M310070XY M310075XY M310080XY M310085XY M310090XY M310100XY M310110XY Fixed side panel for Axis B2P2F bath screen. Panneau latéral fixe pour paroi de baignoire Axis B2P2F. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 x 1500 750 x 1500 800 x 1500 850 x 1500 900 x 1500 1000 x 1500 1100 x 1500 655 - 680 705 - 730 755 - 780 805 - 830 855 - 880 955 - 980 1055 - 1080 Lateral fixo para divisória de banheira Axis B2P2F. B B Acabados Serie Axis / Range Axis finishes / Finitions Série Axis / Acabamentos Série Axis Placas Screen Finishes Plaques Placas 1 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente E Cristal Translúcido Ethnic Translucent Ethnic Glass Verre Ethnic Translucide Vidro Translúcido Ethnic Con With Avec Com U Cristal Translúcido Urban Translucent Urban Glass Verre Urban Translucide Vidro Translúcido Urban Z Cristal Translúcido Zircus Translucent Zircus Glass Verre Zircus Translucide Vidro Translúcido Zircus B Cristal Translúcido Bamboo Translucent Bamboo Glass Verre Bamboo Translucide Vidro Translúcido Bamboo Sin Without Sans Sem M Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento Sólo aplicable sobre Cristal Transparente. Applicable on Clear Glass only. Applicable uniquement sur du Verre Transparent. Só aplicável sobre Vidro Transparente. Bisagras, fijaciones y pomo Hinges, fittings and knob Charnières, fixations et bouton de porte Dobradiças, fixações e maçaneta 2 Axis Wave Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 165 5 Axis Square 03/04/2009 11:55:39 166 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras Versa Versa BL2-E Mampara de empotrar para bañera de 1 Puerta corredera y 1 Panel fijo M160100XY M160105XY M160110XY M160115XY M160120XY M160125XY M160130XY M160135XY M160140XY M155100XY M155105XY M155110XY M155115XY M155120XY M155125XY M155130XY M155135XY M155140XY M155145XY M155150XY M155155XY M155160XY M155165XY M155170XY M155175XY M155180XY M155185XY M155190XY M155195XY M155200XY E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 167. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 166 Pare-douche à encastrer pour receveur de douche composé d’une porte coulissante et d’un panneau fixe. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 1000 x 1600 1050 x 1600 1100 x 1600 1150 x 1600 1200 x 1600 1250 x 1600 1300 x 1600 1350 x 1600 1400 x 1600 955 - 1005 1005 - 1055 1055 - 1105 1105 - 1155 1155 - 1205 1205 - 1255 1255 - 1305 1305 - 1355 1355 - 1405 Mampara de empotrar para bañera de 1 Puerta corredera y 1 Panel fijo Versa BL3 Built-in screen for shower tray composed of 1 sliding door and 1 fixed panel. Built-in screen for shower tray composed of 1 sliding door and 1 fixed panel. A! Pare-douche à encastrer pour receveur de douche composé d’une porte coulissante et d’un panneau fixe. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 1000 x 1600 1050 x 1600 1100 x 1600 1150 x 1600 1200 x 1600 1250 x 1600 1300 x 1600 1350 x 1600 1400 x 1600 1450 x 1600 1500 x 1600 1550 x 1600 1600 x 1600 1650 x 1600 1700 x 1600 1750 x 1600 1800 x 1600 1850 x 1600 1900 x 1600 1950 x 1600 2000 x 1600 955-1005 1005-1055 1055-1105 1105-1155 1155-1205 1205-1255 1255-1305 1305-1355 1355-1405 1405-1455 1455-1505 1505-1555 1555-1605 1605-1655 1655-1705 1705-1755 1755-1805 1805-1855 1855-1905 1905-1955 1955-2005 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 167. Divisória de encastrar para base de duche, composta por 1 porta corrediça e 1 painel fixo. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 167. Divisória de encastrar para base de duche, composta por 1 porta corrediça e 1 painel fixo. ! A Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 167. 03/04/2009 11:56:17 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras 167 Versa Mampara de empotrar para bañera de 1 Puerta corredera y 1 Panel fijo Versa BLF3 M157070XY M157075XY M157080XY M157085XY M157090XY M157095XY M157100XY M157105XY M157110XY Built-in screen for shower tray composed of 1 sliding door and 1 fixed panel. Pare-douche à encastrer pour receveur de douche composé d’une porte coulissante et d’un panneau fixe. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 x 1600 750 x 1600 800 x 1600 850 x 1600 900 x 1600 950 x 1600 1000 x 1600 1050 x 1600 1100 x 1600 665-690 715-740 765-790 815-840 865-890 915-940 965-990 1015-1040 1065-1090 Divisória de encastrar para base de duche, composta por 1 porta corrediça e 1 painel fixo. A ! Acabados Serie Versa / Range Versa finishes / Finitions Série Versa / Acabamentos Série Versa Placas Screen Finishes Plaques Placas 1 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente E Cristal Translúcido Ethnic Translucent Ethnic Glass Verre Ethnic Translucide Vidro Translúcido Ethnic U Cristal Translúcido Urban Translucent Urban Glass Verre Urban Translucide Vidro Translúcido Urban Z Cristal Translúcido Zircus Translucent Zircus Glass Verre Zircus Translucide Vidro Translúcido Zircus B Cristal Translúcido Bamboo Translucent Bamboo Glass Verre Bamboo Translucide Vidro Translúcido Bamboo Perfiles Frame Profilés Perfis Con With Avec Com M Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento Sólo aplicable sobre Cristal Transparente. Applicable on Clear Glass only. Applicable uniquement sur du Verre Transparent. Só aplicável sobre Vidro Transparente. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 167 Sin Without Sans Sem 1 Blanco White Blanc Branco 2 Plata Brillo Polished Silver Argent Brillant Prata Brilho 03/04/2009 11:56:18 168 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras Quartz Panel fijo para bañera. Quartz BF Side panel for bath. Panneau fixe pour baignoire. Painel fixo para banheira. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M046070XY M046085XY 700 x 1500 850 x 1500 700/850 Mampara para bañera de 2 puertas batientes. Quartz B2P M032100XY M032110XY M032120XY M032130XY Twin-panel bath screen. Paroi pour baignoire de 2 portes battantes. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1000 x 1500 1100 x 1500 1200 x 1500 1300 x 1500 960 - 1070 1060 - 1170 1160 - 1270 1260 - 1370 Divisórias para banheiras de 2 portas. 180° 180° A A Quartz B2P2F Con 2 paneles fijos. With 2 side panels. Avec 2 panneaux fixes. Com 2 painéis fixos. Mampara para bañera de 2 puertas batientes con 2 paneles fijos. M033140XY M033145XY M033150XY M033155XY M033160XY M033165XY M033170XY M033180XY M033190XY M033200XY E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 170. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 168 Twin-panel bath screen and 2 In-line panels. Paroi pour baignoire de 2 portes battantes avec 2 panneaux fixes. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) 1400 x 1500 1450 x 1500 1500 x 1500 1550 x 1500 1600 x 1500 1650 x 1500 1700 x 1500 1800 x 1500 1900 x 1500 2000 x 1500 1360 - 1410 1410 - 1460 1460 - 1510 1510 - 1560 1560 - 1610 1610 - 1660 1660 - 1770 1760 - 1870 1860 - 1970 1960 - 2010 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 170. Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 170. Divisórias para banheiras de 2 portas e 2 painéis fixos. 180º A A Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 170. 03/04/2009 11:56:23 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras 169 Quartz Lateral fijo para mampara de bañera Quartz B2P o B2P2F. Quartz BLF M044070XY M044075XY M044080XY M044085XY M044090XY M044100XY M044110XY Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 x 1500 750 x 1500 800 x 1500 850 x 1500 900 x 1500 1000 x 1500 1100 x 1500 670 - 695 720 - 745 770 - 795 820 - 845 870 - 895 970 - 995 1070 - 1095 Mampara para bañera de 1 puerta batiente. Quartz B1H Fixed side panel for B2P or B2P2F Quartz bath screen. Single-panel bath screen. Panneau latéral fixe pour paroi de baignoire Quartz B2P ou B2P2F. Lateral fixo para divisória de banheira Quartz B2P ou B2P2F. " Paroi pour baignoire d’1 porte battante. Divisórias para banheiras de 1 porta. Paroi pour baignoire d’1 porte battante et 1 panneau fixe. Divisórias para banheiras de 1 porta e 1 painel fixo. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M011070XY M011085XY Quartz B1HF Con panel fijo. With side panel. Avec panneau fixe. Com painel fixo. 700 x 1525 850 x 1525 Mampara para bañera de 1 puerta batiente y 1 panel fijo. Single-panel bath screen and fixed panel. Izquierda Left Gauche Esquerda Derecha Right Droite Direita Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M031L00XY M031R00XY 1000 x 1525 Instalación a la izquierda / Left-hand installation / Installation à gauche / Instalação à esquerda 180º 1000 Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 169 Instalación a la derecha / Right-hand installation / Installation à droite / Instalação à direita 180º 1000 03/04/2009 11:56:24 170 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras Quartz Mampara para bañera de 2 puertas abatibles. Quartz B2H Twin-panel bath screen. Paroi pour baignoire de 2 portes abattables. Divisórias para banheiras de 2 portas rebatíveis. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto M012136XY 1360 x 1525 Acabados Serie Quartz / Range Quartz finishes / Finitions Série Quartz / Acabamentos Série Quartz Placas Screen Finishes Plaques Placas 1 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente P Cristal Translúcido Pixel Translucent Pixel Glass Verre Pixel Translucide Vidro Translúcido Pixel Perfiles Frame Profilés Perfis Con With Avec Com M Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento Sólo aplicable sobre Cristal Transparente. Applicable on Clear Glass only. Applicable uniquement sur du Verre Transparent. Só aplicável sobre Vidro Transparente. E.1:50 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 170. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 170 Sin Without Sans Sem 1 Blanco White Blanc Branco In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 170. 2 Plata Brillo Polished Silver Argent Brillant Prata Brilho Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 170. Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 170. 03/04/2009 11:56:25 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras 171 Supra Supra BL3 Mampara de 3 puertas correderas. M131100XY M131105XY M131110XY M131115XY M131120XY M131125XY M131130XY M131135XY M131140XY M131145XY M131150XY M131155XY M131160XY M131165XY M131170XY M131175XY M131180XY M131185XY M131190XY M131195XY M131200XY Triple-panel sliding bath screen. Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (A) Medidas montaje con lateral fijo BLF3 Fitting dimensions with BLF3 fixed-side panel Mesures montage avec panneau latéral fixe BLF3 Medidas de montagem com Lateral fixo BLF3 Mín-Máx (A) 1000 x 1500 1050 x 1500 1100 x 1500 1150 x 1500 1200 x 1500 1250 x 1500 1300 x 1500 1350 x 1500 1400 x 1500 1450 x 1500 1500 x 1500 1550 x 1500 1600 x 1500 1650 x 1500 1700 x 1500 1750 x 1500 1800 x 1500 1850 x 1500 1900 x 1500 1950 x 1500 2000 x 1500 960 - 1010 1010 - 1060 1060 - 1110 1110 - 1160 1160 - 1210 1210 - 1260 1260 - 1310 1310 - 1360 1360 - 1410 1410 - 1460 1460 - 1510 1510 - 1560 1560 - 1610 1610 - 1660 1660 - 1710 1710 - 1760 1760 - 1810 1810 - 1860 1860 - 1910 1910 - 1960 1960 - 2010 970 - 1020 1020 - 1070 1070 - 1120 1120 - 1170 1170 - 1220 1220 - 1270 1270 - 1320 1320 - 1370 1370 - 1420 1420 - 1470 1470 - 1520 1520 - 1570 1570 - 1620 1620 - 1670 1670 - 1720 1720 - 1770 1770 - 1820 1820 - 1870 1870 - 1920 1920 - 1970 1970 - 2020 Instalación con lateral fijo (BLF3). Fixed-side panel installation (BLF3). Installation avec panneau latéral fixe (BLF3). Instalação com Lateral fixo (BLF3). A A Lateral fijo para mampara para bañera Supra BL3. M133070XY M133075XY M133080XY M133085XY M133090XY M133100XY M133110XY Sustituir X de la referencia de producto por el código del cristal elegido. Sustituir Y de la referencia de producto por el código del perfil elegido. Ver página 172. Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 171 In the product number replace X with the code for the chosen screen pattern. In the product number replace Y with the code for the chosen frame. See page 172. Divisórias para banheiras de 3 portas de correr. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Instalación empotrada. Wall-mounted. Installation encastrée. Instalação encastrada. Supra BLF3 Paroi de 3 portes coulissantes. Fixed side panel for BL3 Supra bath screen. Ancho x alto Wide x high Large x haut Largo x alto Medidas montaje Assembly dimensions Dimensions montage Medidas montagem Min - Max (B) 700 x 1500 750 x 1500 800 x 1500 850 x 1500 900 x 1500 1000 x 1500 1100 x 1500 670 - 720 720 - 770 770 - 820 820 - 870 870 - 920 970 - 1070 1070 - 1120 Remplacer X de la référence du produit par le code du panneau ou du verre choisi. Remplacer Y de la référence du produit par le code de la couleur du profil choisi. Voir page 172. Panneau latéral fixe pour paroi de baignoire Supra BL3. Lateral fixo para divisória de banheira Supra BL3. B Substituir X da referência do produto pelo código do vidro escolhido. Substituir Y da referência do produto pelo código do perfil escolhido. Ver página 172. 03/04/2009 11:56:26 172 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras Supra Acabados Serie Supra / Range Supra finishes / Finitions Série Supra / Acabamentos Série Supra Placas Screen Finishes Plaques Placas 2 Cristal Transparente Clear Glass Verre Transparent Vidro Transparente (4 mm) P Cristal Translúcido Pixel Translucent Pixel Glass Verre Pixel Translucide Vidro Translúcido Pixel (4 mm) 5 Placa Acrílica Gotas Raindrop Pattern Acrylic Acrylique Gouttes Placa Acrílica Gotas 6 Placa Acrílica Gotas Translúcida Translucent Raindrop Pattern Acrylic Acrylique Gouttes Translucide Placa Acrílica Gotas Translúcida Perfiles Frame Profilés Perfis 1 Blanco White Blanc Branco 2 Plata Brillo Polished Silver Argent Brillant Prata Brilho Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 172 3 Plata Mate Satin Silver Argent Mat Prata Mate 03/04/2009 11:56:27 Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras 173 Perfiles de compensación / Compensating profiles / Profils de compensation / Perfis de compensação Perfiles suplementarios Extension profiles Profils supplémentaires Perfis suplementares Bañera Bath Baignoire Banheira Plato de ducha Shower tray Receveur de douche Base de chuveiro Alto High Haut Alto Ancho Wide Large Largura Modelos Models Modèles Modelos 1. M9900050Y 1500 30 Quartz / Supra 1. M9900140Y 1500 60 Quartz / Supra 1500 – Quartz / Supra 5. M9900170Y (Lateral) (Side profile) (Panneau latéral) (Lateral) Perfiles angulares Angled profiles Profils d’angle Perfis angulares Ancho Wide Large Largura Modelos Models Modèles Modelos 1. M9900030Y 1850 30 Quartz / Supra 1. M9900040Y 2000 30 Quartz / Supra 1. M9900150Y 1850 60 Quartz / Supra 1. M9900160Y 2000 60 Quartz / Supra 5. M9900180Y (Lateral) (Side profile) (Panneau latéral) (Lateral) 1850 – Quartz / Supra 5. M9900190Y (Lateral) (Side profile) (Panneau latéral) (Lateral) 2000 – Quartz / Supra Perfiles de nivelación Levelling profiles Profils de nivellement Perfis de nivelamento Bañera y plato de ducha Bath and shower tray Baignoire et receveur de douche Banheira e base de chuveiro Bañera y plato de ducha Bath and shower tray Baignoire et receveur de douche Banheira e base de chuveiro Situación Position Situation Situação Largo Length Longueur Largura Frontal Angled front profile Panneau frontal Frontal 1800 3. M9900110Y Frontal Angled front profile Panneau frontal Frontal 2100 2. M9900120Y Lateral con cantonera Angled side profile with corner piece Panneau latéral avec cantonnière Lateral com cantoneira 1200 3. M9900100Y Alto High Haut Alto Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 173 Largo Length Longueur Largura 4. M9900060Y 10 x 40 1800 4. M9900070Y 10 x 40 2100 4. M9900080Y 20 x 40 1800 4. M9900090Y 20 x 40 2100 03/04/2009 11:56:29 174 Colecciones de Baño Pre_CN09_08_00_Separatas_Colecciones de baño.indd Sec6:174 16/04/2009 9:24:12 175 Bathroom collections Collections de bain 190 Colecciones de baño Bathroom collections Collections de bain Colecções de banho 257 Sistemas de instalación Installation systems Systèmes d’installation Sistemas de instalação 256 Soportes Duplo Duplo brackets Supports Duplo Suportes Duplo 259 Soportes Montage-Set Montage-Set brackets Supports Montage-Set Suportes Montagem-Set 260 Tanque empotrable Concealed cistern Réservoir à encastrer Tanque encastrado 261 Placas de accionamiento Operating plates Plaques du mécanisme Placa de accionamento Non-current toilet seats and bidet lids Abattants de cuvette et couvercles de bidet non en vigueur Assentos de sanita e tampas de bidé descatalogados 263 Asientos inodoro y Tapas bidé no vigentes Colecções de banho 190 192 203 207 211 214 216 Frontalis Element Khroma Veranda America Civic Happening 220 224 237 239 242 243 263 262 264 264 Sydney Dama Victoria Victoria, Lucerna Liberty Georgia Gondola Aquaria 266 266 267 267 267 267 267 267 264 264 265 265 Pre_CN09_08_00_Separatas_Colecciones de baño.indd Sec6:175 Hall Meridian Dama Dama Senso Senso Square Dama Senso Compacto 246 Giralda 249 Access 250 Victoria Atlanta Estudio Lucerna Carena Lorentina Magnum Columbia Urinett 16/04/2009 9:24:28 176 Colecciones de baño Líderes en la fabricación de Porcelana Sanitaria, Roca sigue anticipándose, en tecnología y diseño, a las necesidades y tendencias actuales del mercado. Estilo y funcionalidad, resistencia y fiabilidad en una extensa gama de modelos y series para todos los gustos y presupuestos. Los elementos básicos de una serie son lavabo, inodoro y bidé, muchas series disponen de más piezas. Los inodoros Roca incorporan de serie innovadores mecanismos para el ahorro y gestión inteligente del agua. Roca, leader in the manufacture of Sanitaryware, keeps looking forward, in technology and design, to the present needs and market trends. Style and functionality, strength and reliability in a wide range of models and ranges for all tastes and incomes. The basic parts of a range are the washbasin, toilet and bidet, but many of the ranges have more pieces. Roca toilets are designed with a series of mechanisms that save and administer water intelligently. Leaders dans la fabrication de Porcelaine Sanitaire, Roca continue de devancer, en technologie et en design les besoins et les tendances actuels du marché. Style et fonctionnalité, résistance et fiabilité dans une ample gamme de modèles et de séries pour tous les goûts et budgets. Les éléments de base d’une série se composent de: lavabo, cuvette WC et bidet. Beaucoup de séries disposent de plus d’éléments. Les WC Roca incorporent en série des mécanismes innovateurs pour permettre l’économie et la gestion intelligente de l’eau. Líderes no fabrico de louça sanitária, a Roca continua a antecipar-se, em tecnologia e desenho, às necessidades e tendências actuais do mercado. Estilo e funcionalidade, resistência e fiabilidade numa vasta gama de modelos e séries para todos os gostos e orçamentos. Os elementos básicos de uma série são o lavatório, a sanita e bidé, muitas séries possuem mais peças. As sanitas Roca incluem mecanismos inovadores de fábrica para a poupança e gestão inteligente da água. FR O NTALIS pág. 190. Colecciones de baño 1a part.indd 176 16/04/2009 9:25:34