1a pag_Cat_Gen_09.indd

Transcrição

1a pag_Cat_Gen_09.indd
88
Columnas de ducha – Shower columns – Colonnes de douche – Colunas de duche
Jetset
Columnas de ducha con jets
orientables para ducha.
Shower Column with orientable
shower jets.
Colonne d’hydromassage à jets
orientables pour douche.
Coluna de duche com injectores
orientáveis para duche.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
- 3 microjets orientables.
- Grifería bimando cerámico
de 1/4 de vuelta.
- Selector de cuatro posiciones: los
tres jets simultáneos; los jets junto
con el rociador superior; el rociador
superior solo; solo la ducha teléfono.
- Ducha teléfono con barra deslizante.
- Rociador superior de gran diámetro.
- Conectable a mezclador de ducha o
de baño empotrado (no incluido).
- 3 orientable microjets.
- Twin-faucet ceramic-disc mixer with
1/4 turn.
- Four-position selector: the three
jets simultaneously; the jets with
the overhead sprinkler; the sprinkler
alone; the shower head alone.
- Shower head with slide bar.
- Large-diameter overhead sprinkler.
- Can be connected to an external
shower or bath mixer (not included).
- 3 microjets orientables.
- Robinets mélangeurs en céramique
à 1/4 de tour.
- Sélecteur quatre positions: les trois
jets simultanés; les jets avec la
pomme de douche supérieure; la
pomme de douche seule; seulement
la douchette.
- Douchette avec barre glissante.
- Pomme de douche supérieure de
grand diamètre.
- Raccordable à un mitigeur extérieur
de douche ou de bain (non compris).
- 3 micro-injectores orientáveis.
- Torneira bicomando cerâmico
de 1/4 de volta.
- Selector de quatro posições: os três
injectores em simultâneo; os injectores
e o chuveiro superior; apenas o
chuveiro; apenas o chuveiro telefone.
- Chuveiro telefone com barra
deslizante.
- Chuveiro superior de grande diâmetro.
- Conectável à misturadora exterior de
duche ou de banho (não incluído).
Versiones
Versions
Versions
Versões
- Acabado aluminio brillante.
-Shiny aluminium finish.
- Finition aluminium brillant.
- Acabamento em alumínio brilhante.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 5 años de garantía.
- 5-year guarantee.
- 5 années de garantie.
- 5 anos de garantia.
5B0520C00
Brillante
Gloss
Brillant
Brilhante
’
’ '
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Pre_CN09_03_01_Hidroterapia_columnas.indd 88
06/04/2009 16:52:14
Columnas de ducha – Shower columns – Colonnes de douche – Colunas de duche
89
Verona
Mezclador exterior para baño-ducha
con ducha teléfono, flexible, columnas
verticales de alimentación y rociador
alto de gran caudal.
External bath-shower mixer with
handshower, flexible shower hose,
floor pillar legs and high-flow overhead
shower rose.
Mélangeur extérieur pour bain-douche
avec douchette, flexible, colonnes
verticales d’alimentation et pommeau
fixe haut à grand débit.
Misturadora exterior para banhoduche com chuveiro telefone, flexível,
colunas verticais de alimentação
e chuveiro alto de grande caudal.
5062224F0
’
Pre_CN09_03_01_Hidroterapia_columnas.indd 89
06/04/2009 16:52:14
90
Columnas de ducha – Shower columns – Colonnes de douche – Colunas de duche
Tube
Shower Column con
jets orientables.
Shower Column with
orientable jets.
Colonne d’hydromassage
avec jets orientables.
Coluna de duche com
injectores orientáveis.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
- 2 jets orientables.
- Grifería bimando cerámico
de 1/4 de vuelta.
- Selector de cuatro posiciones:
rociador superior, jet cervical, jet
lumbar o ducha teléfono.
- Ducha teléfono.
- Repisa portaobjetos.
- Rociador superior orientable.
- Conectable a mezclador exterior
de ducha.
- 2 orientable microjets.
- Twin-faucet ceramic-disc mixer
with 1/4 turn.
- Four-position selector: overhead
sprinkler, cervical jet, lumbar jet or
telephone shower.
- Shower head.
- Article shelf.
- Orientable overhead sprinkler.
- Connectable to exterior
shower mixer.
- 2 microjets orientables.
- Robinets mélangeurs en céramique
à 1/4 de tour.
- Sélecteur quatre positions : pomme
de douche, jet cervical, jet lombaire
ou douchette.
- Douchette.
- Tablette.
- Pomme double.
- Peut être branché sur le mitigeur
extérieur de la douche.
- 2 micro-injectores orientáveis.
- Torneira bicomando cerâmico
de 1/4 de volta.
- Selector de quatro posições: chuveiro
superior, injector cervical, injector
lombar ou chuveiro telefone.
- Chuveiro telefone.
- Prateleira porta-objectos.
- Chuveiro duplo superior.
- Conectável a misturadora exterior
de duche.
Versiones
Versions
Versions
Versões
- Dos acabados: aluminio cromado
o mate.
- Two finishes: chrome or matt
aluminium.
- Deux finitions: alu chromé ou mat.
- Dois acabamentos: alumínio
cromado ou fosco.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 5 años de garantía.
- 5-year guarantee.
- 5 années de garantie.
- 5 anos de garantia.
5B9644C00
Cromado
Chrome
Chromé
Cromado
5B9644CM0 Mate
Satin
Mate
Mate
Ž
Ž
Ž
Ž
Ž
Ž
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Pre_CN09_03_01_Hidroterapia_columnas.indd 90
06/04/2009 16:52:16
Columnas de ducha – Shower columns – Colonnes de douche – Colunas de duche
91
ET
Columna acrílica de ducha con jets
orientables.
Acrylic shower column with
orientable jets.
Colonne de douche en acrylique avec
jets orientables.
Coluna de duche com injectores
orientáveis para duche.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
- 2 jets orientables.
- Grifería bimando cerámico
de 1/4 de vuelta.
- Selector de cuatro posiciones:
rociador superior, jet cervical, jet
lumbar o ducha teléfono.
- Ducha teléfono.
- Repisa portaobjetos.
- Rociador doble superior.
- Conectable a mezclador exterior
de ducha.
- 2 orientable microjets.
- Twin-faucet ceramic-disc mixer
with 1/4 turn.
- Four-position selector: overhead
sprinkler, cervical jet, lumbar jet or
telephone shower.
- Shower head.
- Article shelf.
- Double overhead sprinkler.
- Connectable to exterior
shower mixer.
- 2 microjets orientables.
- Robinets mélangeurs en céramique
à 1/4 de tour.
- Sélecteur quatre positions : pomme
de douche, jet cervical, jet lombaire
ou douchette.
- Douchette.
- Tablette.
- Pomme double.
- Peut être branché sur le mitigeur
extérieur de la douche.
- 2 micro-injectores orientáveis.
- Torneira bicomando cerâmico
de 1/4 de volta.
- Selector de quatro posições: chuveiro
superior, injector cervical, injector
lombar ou chuveiro telefone.
- Chuveiro telefone.
- Prateleira porta-objectos.
- Chuveiro duplo superior.
- Conectável a misturadora exterior
de duche.
Versiones
Versions
Versions
Versões
- Posibilidad de instalación en esquina.
- Possibility of corner installation.
- Possibilité d’installation en angle.
- Possibilidade de instalação de canto.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 5 años de garantía.
- 5-year guarantee.
- 5 années de garantie.
- 5 anos de garantia.
5A2734E00
Brillante
Gloss
Brillant
Brilhante
Ž
Ž
Ž
Ž
Pre_CN09_03_01_Hidroterapia_columnas.indd 91
06/04/2009 16:52:17
92
Cabinas de
Hidroterapia
Para disfrutar de un placentero y relajante tratamiento de belleza y salud sin salir de casa.
Todo un placer con la extensa gama de cabinas
de hidroterapia Roca, diseñadas con lo más
avanzado en tecnología y prestaciones.
En algunos modelos, los momentos de relajante
ducha y vapor se complementan con deliciosas
sesiones de aromaterapia y cromoterapia, e incluso puedes disfrutar de tu música favorita.
Hydrotherapy
Cubicles
For enjoying a pleasant and healthy beauty treatment
without leaving the house. An absolute pleasure with
the wide range of Roca shower cubicles, designed
with the most advanced technology and features.
In some models, the relaxing moments of shower
and steam are complemented by delicious sessions
of aromatherapy and chromotherapy and you can
even enjoy your favourite music.
Cabines
d’Hydrothérapie
Pour jouir d’un traitement de beauté et de santé
plaisant et relaxant sans sortir de chez soi.
Tout un plaisir avec l’ample gamme de cabines
d’hydrothérapie Roca, conçue avec les technologies
et les prestations les plus avancées.
Dans certains modèles, les moments de douche et
vapeur relaxantes sont complétés par de délicieuses
sessions d’aromathérapie et de chromothérapie;
vous pourrez même profiter de votre musique
préférée.
Cabinas
de Hidroterapia
Para usufruir um agradável e relaxante tratamento
de beleza e saúde sem sair de casa. Todo um prazer
com a extensa gama de cabinas de hidroterapia
Roca, desenhada com a mais avançada tecnologia
e funções.
Em alguns modelos, os momentos de um duche
relaxante a vapor complementam-se com deliciosas
sessões de aromaterapia e cromoterapia, e onde
pode ouvir a sua música preferida.
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 92
AUR UM I pág. 97.
06/04/2009 17:08:54
Cabinas
de Hidrosauna
Hydrosauna
cabins
Cabines
d’Hydrosauna
Cabinas
Hidrossauna
93
Advant Center Vapor
Las prestaciones de Hidromasaje y
Sauna Vapor en un entorno de cristal,
madera y aluminio anodizado.
La Hidroterapia que decora.
Hydromassage and Steam Sauna
features in surroundings of glass,
wood and anodised aluminium.
Decorative Hydrotherapy.
Les prestations de l’Hydromassage et
de la Sauna Vapeur dans un pourtour
en cristal, bois et aluminium anodisé.
L’Hydrothérapie qui décore.
As prestações de Hidromassagem e
Sauna Vapor num meio envolvente de
vidro, madeira e alumínio anodizado.
A Hidroterapia que decora.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
- Función baño de vapor.
- Grifería termostática.
- Asiento abatible de madera.
- Funciones Hidromasaje:
· 10 jets bifunción (relajante
y estimulante) para hidromasaje
vertical.
· Ducha teléfono y ducha cenital fija
incorporada en el techo de cristal.
- Steam Bath Function.
- Thermostatic mixer.
- Wooden folding seat.
- Hydromassage Functions:
· 10 twin-function jets (relaxing
and stimulating) for vertical
hydromassage.
· Handshower and fixed overhead
shower fitted in the glass ceiling.
- Fonction bain de vapeur.
- Batterie thermostatique.
- Siège rabattable en bois.
- Fonctions hydromassage:
· 10 jets bifonction (relaxants
et stimulants) pour un
hydromassage vertical.
· Douche téléphone et douche
zénithale fixe incorporée
au plafond en verre.
- Função banho de vapor.
- Torneira termostática.
- Assento dobrável de madeira.
- Funções Hidromassagem:
· 10 jets bifuncionais (relaxante
e estimulante) para
hidromassagem vertical.
· Chuveiro telefone e chuveiro
zenital fixo incorporado
no tecto de vidro.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 2 años de garantía.
- Servicio Post Venta.
- 2-year guarantee.
- After-Sales Service.
- 2 années de garantie.
- Service Après-Vente.
- 2 anos de garantia.
- Serviço Pós-Venda.
Advant Center Vapor
Plato de ducha cuadrado.
Square shower tray.
Receveur de douche carré.
Base de duche quadrado.
Plato de ducha angular.
Corner shower tray.
Receveur de douche d’angle.
Base de duche angular.
900 x 900
2H0195000
2H0193000
2H0194000
B
900
1000
A
!
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
A
900
1000
"
Vapor
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 93
06/04/2009 17:09:14
94
Cabinas de Hidrosauna – Hydrosauna cabins – Cabines d’Hydrosauna – Cabinas Hidrossauna
Aquatech Club 1200 / 1000 / 900
Todas las prestaciones en
Hidromasaje y Sauna vapor a
su alcance mediante el teclado
electrónico.
Every feature in Hydromassage
and Steam Sauna within your
reach through the electronic
keyboard.
Toutes les prestations en
Hydromassage et Sauna Vapeur
à votre portée grâce au clavier
électronique.
Todas as prestações em
Hidromassagem e Sauna vapor
ao seu alcance com o teclado
electrónico.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
- Función baño de vapor
combinado con función
aromaterapia.
- Cromoterapia (rojo, azul,
amarillo y verde).
- Display electrónico con
función radio y teléfono.
- Grifería termostática.
- Funciones Hidromasaje:
· 16 jets bifunción (relajante
y estimulante) para
hidromasaje vertical.
· Ducha escocesa.
· Cascada de agua.
· Hidromasaje plantar.
· Ducha teléfono y ducha
superior con múltiples funciones.
- Steam bath function combined
with aromatherapy function.
- Chromotherapy (red, blue, yellow
and green).
- Electronic display with radio
and telephone functions.
- Thermostatic mixer.
- Hydromassage Functions:
· 16 twin-function (relaxing
and stimulating) for vertical
hydromassage.
· Scottish shower.
· Water cascade.
· Foot hydromassage.
· Handshower and multi-function
overhead shower.
- Fonction bain de vapeur combinée
à la fonction aromathérapie.
- Chromothérapie (rouge, bleu,
jaune et vert).
- Display électronique avec
fonction radio et téléphone.
- Batterie thermostatique.
- Fonctions hydromassage:
· 16 jets bifonction
(relaxants et stimulants) pour
un hydromassage vertical.
· Douche écossaise.
· Cascade d’eau.
· Hydromassage plantaire.
· Douche téléphone
et douche supérieure
avec de multiples fonctions.
- Função banho de vapor
combinado com função aromaterapia.
- Cromoterapia (vermelho, azul,
amarelo e verde).
- Display electrónico com
função rádio e telefone.
- Torneira termostática.
- Funções Hidromassagem:
· 16 jets bifuncionais (relaxante
e estimulante) para
hidromassagem vertical.
· Duche escocês.
· Cascata de água.
· Hidromassagem plantar.
· Chuveiro telefone e chuveiro
superior com múltiplas funções.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 2 años de garantía.
- Servicio Post Venta.
- 2-year guarantee.
- After-Sales Service.
- 2 années de garantie.
- Service Après-Vente.
- 2 anos de garantia.
- Serviço Pós-Venda.
Aquatech Club 1200
Aquatech Club 1000
Aquatech Club 900
2H0204000 Derecha / Right / Droite / Esquerda
2H0202000 Derecha / Right / Droite / Esquerda
2H0205000
2H0203000 Izquierda / Left / Gauche / Direita
2H0201000 Izquierda / Left / Gauche / Direita
793
980
2150
Izquierda / Left /
Gauche / Esquerda
2150
Izquierda / Left /
Gauche / Esquerda
2150
£Óää
Çxä
Derecha / Right / Droite / Direita
Derecha / Right /
Droite / Direita
Vapor
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 94
06/04/2009 17:09:38
95
A QUATECH B AS I C VAP OR 1 0 0 0 pág. 96.
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 95
06/04/2009 17:10:05
96
Cabinas de Hidrosauna – Hydrosauna cabins – Cabines d’Hydrosauna – Cabinas Hidrossauna
Aquatech Basic Vapor 1200 / 1000 / 900
La esencia del Hidromasaje y
la Sauna Vapor en una Cabina
puramente funcional.
The essence of Hydromassage and
Steam Sauna is a purely functional
Cubicle.
L’essence de l’Hydromassage et de
la Sauna Vapeur dans une Cabine
purement fonctionnelle.
A essência da Hidromassagem e da
Sauna Vapor numa Cabina puramente
funcional.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
- Función baño de vapor
combinado con función
aromaterapia.
- Grifería termostática.
- Funciones Hidromasaje:
· 8 jets bifunción
(relajante y estimulante)
para hidromasaje vertical.
· Cascada de agua.
· Ducha teléfono y ducha superior
con múltiples funciones.
- Steam bath function combined
with aromatherapy function.
- Thermostatic mixer.
- Hydromassage Functions:
· 8 twin-function
(relaxing and stimulating)
for vertical hydromassage.
· Water cascade.
· Handshower and multi-function
overhead shower.
- Fonction bain de vapeur combinée
à la fonction aromathérapie.
- Batterie thermostatique.
- Fonctions hydromassage:
· 8 jets bifonction
(relaxants et stimulants)
pour un hydromassage vertical.
· Cascades d’eau.
· Douche téléphone et douche
supérieure avec de multiples
fonctions.
- Função banho de vapor
combinado com função
aromaterapia.
- Torneira termostática.
- Funções Hidromassagem:
· 8 jets bifuncionais
(relaxante e estimulante)
para hidromassagem vertical.
· Cascata de água.
· Chuveiro telefone e chuveiro
superior com múltiplas funções.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 2 años de garantía.
- Servicio Post Venta.
- 2-year guarantee.
- After-Sales Service.
- 2 années de garantie.
- Service Après-Vente.
- 2 anos de garantia.
- Serviço Pós-Venda.
Aquatech Basic Vapor 1200
Aquatech Basic Vapor 1000
Aquatech Basic Vapor 900
2H0332000 Derecha / Right / Droite / Esquerda
2H0330000 Derecha / Right / Droite / Direita
2H0329000
2H0333000 Izquierda / Left / Gauche / Direita
2H0331000 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda
793
980
2150
Izquierda / Left /
Gauche / Esquerda
2150
Izquierda / Left
Gauche / Esquerda
2150
£Óää
Çxä
Derecha / Right /
Droite / Direita
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Derecha / Right /
Droite / Direita
Vapor
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 96
06/04/2009 17:10:24
Cabinas
de Hidromasaje
Hydromassage
cabins
Cabines
d’Hydromassage
Cabinas de
Hidromassagem
97
Aurum I
Nuevo concepto de Cabina con
prestaciones de Hidromasaje, con
dos espacios diferenciados, donde
el cuidado personal, el relax y su alto
valor estético adquieren una nueva
dimensión.
A new concept in Shower Cubicles
with Hydromassage features, with two
differentiated spaces, where personal
care, relaxation and high aesthetic
value acquire a new dimension.
Nouveau concept de Cabine avec
prestations d’Hydromassage, avec
deux espaces différenciés où le soin
personnel, le relax et sa haute valeur
esthétique atteignent une nouvelle
dimension.
Novo conceito de Cabina com
prestações de Hidromassagem, com
dois espaços diferenciados, em que
o cuidado pessoal, o relax e o seu
alto valor estético adquirem uma nova
dimensão.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
Su configuración consta de 2
espacios diferenciados:
- Zona seca:
· Asiento de madera.
· Contenedor para la ropa.
· Espejo de aumento.
- Zona húmeda:
· Ducha teléfono con múltiples
funciones.
· 6 jets bifunción para hidromasaje
vertical.
· Grifería termostática y selector
de funciones.
· Ducha superior fija con efecto
lluvia.
· 2 puntos de luz.
Its configuration comprises
2 differentiated spaces:
- Dry zone:
· A wooden seat.
· Laundry basket.
· Magnifying mirror.
- A wet zone:
· Multiple-function handshower
head.
· 6 twin-function jets for
vertical hydromassage.
· Thermostatic mixer and function
selector.
· Fixed overhead shower with rain
spray pattern.
· 2 power points.
Sa configuration est composée
de 2 espaces différenciés:
- Zone sèche:
· Siège en bois.
· Conteneur pour le linge.
· Miroir grossissant.
- Zone humide:
· Douche téléphone avec
de multiples fonctions.
· 6 jets bifonction pour un
hydromassage vertical.
· Robinetterie thermostatique
et sélecteur de fonctions.
· Pomme de douche fixe à effet
pluie.
· 2 points de lumière.
A sua configuração tem 2 espaços
diferenciados:
- Zona seca:
· Assento de madeira.
· Cesto para a roupa.
· Espelho de aumento.
- Zona húmida:
· Chuveiro telefone com
múltiplas funções.
· 6 jets bifuncionais para
hidromassagem vertical.
· Torneira termostática e selector
de funções.
· Chuveiro superior fixo com
efeito chuva.
· 2 pontos de luz.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 2 años de garantía.
- Servicio Post Venta.
- 2-year guarantee.
- After-Sales Service.
- 2 années de garantie.
- Service Après-Vente.
- 2 anos de garantia.
- Serviço Pós-Venda.
Aurum I
2H0240000
Cristal transparente
Clear glass
Verre transparent
Vidro transparente
2H0241000
Cristal translúcido
Translucent glass
Verre translucide
Vidro translúcido
1600
1000
1600
1000
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 97
06/04/2009 17:10:59
98
Cabinas de Hidromasaje – Hydromassage cabins – Cabines d’Hydromassage – Cabinas de Hidromassagem
Aurum Corner & Aurum Frontal
La solución perfecta para la
colocación en esquina.
The perfect solution for a corner
fitting.
La solution parfaite pour
une installation en angle.
A solução perfeita para colocar no
canto.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
Su configuración consta de
2 espacios diferenciados:
- Zona seca.
- Zona húmeda:
· Ducha teléfono
con múltiples funciones.
· 6 jets bifunción
para hidromasaje vertical.
· Grifería termostática
y selector de funciones.
Its configuration comprises
2 differentiated spaces:
- Dry zone.
- A wet zone:
· Multiple-function handshower.
· 6 twin-function jets
for vertical hydromassage.
· Thermostatic mixer
and function selector.
Sa configuration est composée
de 2 espaces différenciés:
- Zone sèche.
- Zone humide :
· Douche téléphone avec
de multiples fonctions.
· 6 jets bifonction pour un
hydromassage vertical.
· Robinetterie thermostatique
et sélecteur de fonctions.
A sua configuração tem
2 espaços diferenciados:
- Zona seca.
- Zona húmida:
· Chuveiro telefone
com múltiplas funções.
· 6 jets bifuncionais para
hidromassagem vertical.
· Torneira termostática
e selector de funções.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 2 años de garantía.
- Servicio Post Venta.
- 2-year guarantee.
- After-Sales Service.
- 2 années de garantie.
- Service Après-Vente.
- 2 anos de garantia.
- Serviço Pós-Venda.
Aurum Corner
Aurum Frontal
Cristal transparente / Clear glass
Verre transparent / Cristal transparente
Cristal transparente / Clear glass
Verre transparent / Cristal transparente
2H0351000
Derecha / Right / Droite
/ Direita
2H0365000
Derecha / Right / Droite
/ Direita
2H0366000
Izquierda / Left /
Gauche / Esquerda
2H0353000
Izquierda / Left /
Gauche / Esquerda
Cristal translúcido / Translucent glass
Verre translucide / Vidro translúcido
2H0352000
Derecha / Right / Droite
/ Direita
2H0354000
Izquierda / Left
Gauche / Esquerda
Cristal translúcido / Translucent glass
Verre translucide / Vidro translúcido
2H0367000
Derecha / Right / Droite
/ Direita
2H0368000
Izquierda / Left
Gauche / Esquerda
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 98
06/04/2009 17:11:13
Cabinas de Hidromasaje – Hydromassage cabins – Cabines d’Hydromassage – Cabinas de Hidromassagem
99
Advant Center
Entorno de cristal, madera y aluminio
anodizado con prestaciones
de hidromasaje.
Hydromassage in surroundings of
glass, wood and anodised aluminium.
Pourtour en verre, bois et aluminium
anodisé avec les prestations
de l’hydromassage.
Meio envolvente de vidro, madeira
e alumínio anodizado com prestações
de hidromassagem.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
- Grifería termostática.
- Funciones Hidromasaje:
· 10 jets bifunción
(relajante y estimulante)
para hidromasaje vertical.
· Ducha teléfono y ducha cenital fija
incorporada en el techo de cristal.
- Thermostatic mixer.
- Hydromassage Functions:
· 10 twin-function jets
(relaxing and stimulating)
for vertical hydromassage.
· Handshower and fixed overhead
shower fitted in the glass ceiling.
- Batterie thermostatique.
- Fonctions hydromassage:
· 10 jets bifonction
(relaxants et stimulants)
pour un hydromassage vertical.
· Douche téléphone et douche
zénithale fixe incorporée au plafond
en verre.
- Torneira termostática.
- Funções Hidromassagem:
· 10 jets bifuncionais
(relaxante e estimulante)
para hidromassagem vertical.
· Chuveiro telefone e chuveiro zenital
fixo incorporado no tecto de vidro.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 2 años de garantía.
- Servicio Post Venta.
- 2-year guarantee.
- After-Sales Service.
- 2 années de garantie.
- Service Après-Vente.
- 2 anos de garantia.
- Serviço Pós-Venda.
Advant Center
Plato de ducha cuadrado.
Square shower tray.
Receveur de douche carré.
Base de duche quadrado.
Plato de ducha angular.
Corner shower tray.
Receveur de douche d’angle.
Base de duche angular.
900 x 900
2H0188000
2H0186000
2H0187000
B
900
1000
!
A
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 99
A
900
1000
"
06/04/2009 17:11:33
100
Cabinas de Hidromasaje – Hydromassage cabins – Cabines d’Hydromassage – Cabinas de Hidromassagem
Advant
La esencia de la gama Advant con
prestaciones de Hidromasaje.
The essence of the Advant range with
hydromassage features.
L’essence de la gamme Advant avec
prestations d’Hydromassage.
A essência da gama Advant com
prestações de Hidromassagem.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
- Grifería termostática.
- Funciones Hidromasaje:
· 6 jets bifunción (relajante
y estimulante) para hidromasaje
vertical.
· Ducha teléfono y ducha cenital fija
incorporada en el techo de cristal.
- Thermostatic mixer.
- Hydromassage Functions:
· 6 twin-function jets (relaxing
and stimulating) for vertical
hydromassage.
· Handshower and fixed overhead
shower fitted in the glass ceiling.
- Batterie thermostatique.
- Fonctions hydromassage:
· 6 jets bifonction (relaxants
et stimulants) pour un
hydromassage vertical.
· Douche téléphone et douche
zénithale fixe incorporée au plafond
en verre.
- Torneira termostática.
- Funções Hidromassagem:
· 6 jets bifuncionais (relaxante
e estimulante) para
hidromassagem vertical.
· Chuveiro telefone e chuveiro zenital
fixo incorporado no tecto de vidro.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 2 años de garantía.
- Servicio Post Venta.
- 2-year guarantee.
- After-Sales Service.
- 2 années de garantie.
- Service Après-Vente.
- 2 anos de garantia.
- Serviço Pós-Venda.
Advant
Plato de ducha cuadrado.
Square shower tray.
Receveur de douche carré.
Base de chuveiro quadrado.
2H0181000
900 x 900
Plato de ducha angular.
Corner shower tray.
Receveur de douche
d’angle.
Base de duche angular.
A
2H0179000
2H0180000
Plato de ducha rectangular.
Rectangular shower tray.
Receveur de douche rectangulaire.
Base de duche rectangular.
B
900 900
1000 1000
2H0183000 Derecha / Right /
1000 x 700 Droite / Direita
2H0319000 Izquierda / Left /
1000 x 700 Gauche / Esquerda
"
Derecha
Right
Droite
Direita
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 100
06/04/2009 17:11:46
Cabinas de Hidromasaje – Hydromassage cabins – Cabines d’Hydromassage – Cabinas de Hidromassagem
101
Aquatech Basic 1200 / 1000 / 900
La esencia del Hidromasaje en una
Cabina puramente funcional.
The essence of hydromassage
in a purely functional cubicle.
L’essence de l’Hydromassage dans
une cabine purement fonctionnelle.
A essência da Hidromassagem numa
Cabina puramente funcional.
Características generales
General features
Caractéristiques générales
Características gerais
- Grifería termostática.
- Funciones Hidromasaje:
· 8 jets bifunción (relajante
y estimulante) para hidromasaje
vertical.
· Cascada de agua.
· Ducha teléfono y ducha superior
con múltiples funciones.
- Thermostatic mixer.
- Hydromassage Functions:
· 8 twin-function (relaxing
and stimulating) for vertical
hydromassage.
· Water cascade.
· Handshower and multi-function
overhead shower.
- Batterie thermostatique.
- Fonctions hydromassage:
· 8 jets bifonction (relaxants
et stimulants) pour un
hydromassage vertical.
· Cascade d’eau.
· Douche téléphone et douche
supérieure avec de multiples
fonctions.
- Torneira termostática.
- Funções Hidromassagem:
· 8 jets bifuncionais (relaxante
e estimulante) para hidromassagem
vertical.
· Cascata de água.
· Chuveiro telefone e chuveiro
superior com múltiplas funções.
Garantía
Guarantee
Garantie
Garantia
- 2 años de garantía.
- Servicio Post Venta.
- 2-year guarantee.
- After-Sales Service.
- 2 années de garantie.
- Service Après-Vente.
- 2 anos de garantia.
- Serviço Pós-Venda.
Aquatech Basic 1200
Aquatech Basic 1000
Aquatech Basic 900
2H0337000 Derecha / Right / Droite / Direita
2H0335000 Derecha / Right / Droite / Direita
2H0334000
2H0338000 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda
2H0336000 Izquierda / Left / Gauche / Esquerda
793
980
2150
Izquierda / Left /
Gauche / Esquerda
2150
Izquierda / Left /
Gauche / Esquerda
2150
£Óää
Çxä
Derecha / Right /
Droite / Direita
Pre_CN09_03_02_Hidroterapia_cabinas.indd 101
Derecha / Right /
Droite / Direita
06/04/2009 17:12:02
102
Soluciones
ducha
Pre_CN09_04_00_Separatas Platos de ducha.indd Sec4:102
15/04/2009 18:44:22
103
Shower
Solutions
Solutions
douche
Soluções
de Duche
106
Zonas
de ducha
Shower
zones
Zones de
douche
Zonas
de duche
106
107
108
109
109
112
113
Platos
de ducha
de acero
Shower trays
in steel
Receveurs
de douche
en acier
Bases de
duche em aço
esmaltado
112 Plain
Platos de
ducha acrílicos
Acrylic
shower trays
Receveurs
de douche
en acrylique
Bases
de duche
acrílicas
113
113
113
113
113
115
Platos de
ducha de
porcelana
vitrificada
Shower trays
in vitreous
china
Receveurs
de douche
en porcelaine
vitrifiée
Bases
de duche
em porcelana
115
115
115
115
Vortix
Kreto
Frontalis
Happening
116 Malta
116 Malta Angular
117 Ontario-N
118
Mamparas
para platos
de ducha
Shower
screens for
shower trays
Pare-douches Divisórias
pour receveurs para bases
de douche
de duche
125
125
126
126
127
127
127
129
129
129
130
130
131
131
133
Fusion L2-E
Fusion L4-E
Fusion L2
Fusion L4
Fusion LF
Fusion LF-F
Fusion MR
Axis MRF
Axis PLF
Axis PEF
Axis LF
Axis P2F
Axis 2P2F
Axis DLF
Versa L2-E
133
134
134
135
135
139
139
138
138
138
139
139
139
140
Pre_CN09_04_00_Separatas Platos de ducha.indd Sec4:103
Kyoto
Malta Walk-in
Element
Veranda
Brandy
Opening
Flamingo
Bourbon-N
Daiquiri-N
Daiquiri-N
Asimétrico
113 Havana Club
114 Paradise
114 Sherry-N
114 Royal Fizz
114 Royal Fizz
Plantar
114 Kir Royal
114 Kir Royal
Plantar
Versa L2
Versa MR
Versa MR asim.
Versa PP
Versa LF
Versa L3
Versa LF3
Quartz DF
Quartz D1H
Quartz D1HF
Quartz MR
Quartz MRF
Quartz PE
Quartz PEF
140
140
141
141
142
142
144
144
145
145
147
147
148
148
Quartz 2P
Quartz 2P2F
Quartz DLF
Quartz PL
Quartz PLF
Quartz LF
Supra PP
Supra DL2
Supra LF
Supra 2L2
Supra MR
Supra MR asim.
Supra L3
Supra LF3
15/04/2009 18:44:34
104
Soluciones
ducha
Una apuesta segura a la hora de equipar el cuarto de
baño de forma simple, elegante y funcional es optar
por la combinación de plato de ducha y mampara.
Ambos elementos, disponibles en una gran diversidad
de formatos y medidas, se adaptan a las necesidades
del espacio con un planteamiento dinámico, fresco y
vanguardista. Y es que los hábitos diarios hacen de la
ducha, una pieza básica dentro de la estancia, capaz
de rendir tributo a la funcionalidad a partir de un diseño
puro, sereno y minimalista. Además, la posibilidad de
ir acompañadas de griferías temostáticas así como
de columnas de ducha o de hidromasaje aumenta
considerablemente sus cualidades con un plus de
bienestar y confort. Basta con valorar las posibilidades
que nos brinda la estancia, elegir entre toda la gama
de propuestas de Roca y disfrutar de una buena
ducha de calidad.
ZO NA DE DUCHA VER ANDA pág. 109.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 104
07/04/2009 10:39:26
105
Shower
Solutions
A sure-fire bet for equipping the bathroom in a
simple, elegant and functional manner is to opt for
the combination of shower tray and screen. Both
elements, available in a great diversity of formats
and dimensions, adapt to space requirements with
a dynamic, fresh and ultra-modern philosophy. The
fact is that our everyday customs make the shower
a basic item in the bathroom, capable of performing
its functions on the basis of a pure, serene,
minimalist design. Moreover, the possibility of being
accompanied by thermostatic faucets and shower
or hydromassage columns adds considerably to its
qualities with a ‘plus’ of wellness and comfort. Simply
assess the possibilities offered by the room, choose
from Roca’s extensive range of proposals ... and
enjoy a healthy, high-quality shower!
Solutions
douche
Une option sûre pour équiper la salle de bains
dans un style à la fois simple, élégant et fonctionnel
consiste à choisir l’assortiment receveur de douche
et pare-douche. Ces deux éléments, déclinés dans
une grande variété de formats et de dimensions,
s’adaptent aux besoins de l’espace grâce à une
conception dynamique, fraîche et d’avant-garde.
N’oublions pas que les habitudes quotidiennes
font de la douche un élément essentiel de la pièce,
constituant un exemple de fonctionnalité dans sa
plus haute expression, à partir d’un design pur,
serein et minimaliste. Par ailleurs, le fait de pouvoir
les assortir de robinets thermostatiques ainsi que
de colonnes de douche ou d’hydromassage accroît
significativement leur performance en apportant un
plus de bien-être et de confort. Il suffit d’évaluer les
possibilités que la pièce nous offre et de choisir parmi
la gamme de propositions de Roca pour profiter
d’une douche de qualité.
Soluções
para Duche
ZO NA DE DUCHA KYOTO pág. 106.
Uma aposta segura na hora de equipar a sua casa
de banho de forma simples, elegante e funcional é
optar pela solução base de duche e a sua divisória.
Ambos disponíveis numa grande variedade de
formatos e medidas que se adaptam às necessidades
do espaço com uma apresentação dinâmica, fresca
e vanguardista. Os hábitos diários de higiene
pessoal, tornam o duche, numa peça fundamental
dentro da casa de banho, capaz de prestar tributo à
funcionalidade a partir de um desenho puro, sereno
e minimalista.
Há ainda a possibilidade de serem completados com
torneiras termostáticas, assim como com colunas
de duche ou de hidromassagem,o que aumenta
consideravelmente as suas qualidades com um
toque de conforto e bem-estar.
Basta valorizar as possibilidades do espaço da casa
de banho e escolher entre toda a gama de produtos
Roca e desfrutar de um bom duche de qualidade.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 105
07/04/2009 10:39:38
106
Zonas de ducha
Zones de douche
Shower zones
Zonas de duche
Kyoto
276012000
1900 x 1100 x 200
3 losas de cerámica Roca insertadas en 1 marco de madera tropical.
3 Roca ceramic floor tiles placed in a tropical wood frame.
3 dalles en grès cérame encastrées dans 1 tablier en bois tropical.
3 ladrilhos cerâmicos da Roca inseridos numa moldura de madeira tropical.
Combinable con mampara Axis Kyoto.
Combinable with Axis Kyoto screen.
À associer avec la paroi Axis Kyoto.
Conjunto com divisória Axis Kyoto.
£™ää
££ää
ZO NA DE DUCHA K Y O TO
Óää
Kyoto central
Mampara central de 1
puerta batiente, 1 panel
fijo y 2 laterales fijos para
plato de ducha Kyoto.
M080190M2
Centre screen with
1 hinged door, 1 fixed
panel and 2 fixed sides
for Kyoto shower tray.
Paroi centrale à 1 porte
battante, 1 panneau fixe
et 2 panneaux latéraux
fixes pour receveur de
douche Kyoto.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x Altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
A-B
1900 x 2050
1860 - 1080
Divisória central de
1 porta batente, 1 painel
fixo e 2 laterais fixos para
base de chuveiro Kyoto.
1100 (B)
1900 (A)
Kyoto rincón
Mampara de rincón
de 1 puerta batiente,
1 panel fijo y 1 lateral fijo
(izquierda o derecha) para
plato de ducha Kyoto.
M080191M2
Corner screen with
1 hinged door, 1 fixed
panel and 1 fixed side
(left or right) for Kyoto
shower tray.
Paroi d’angle à 1 porte
battante, 1 panneau fixe
et 1 panneau latéral fixe
(gauche ou droite) pour
receveur de douche Kyoto.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x Altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
A-B
1900 x 2050
1880 - 1080
Divisória central de
1 porta batente, 1
painel fixo e 1 lateral fixo
(esquerda ou direita) para
base de chuveiro Kyoto.
1100 (B)
1900 (A)
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 106
07/04/2009 10:39:59
Zonas de ducha – Shower zones – Zones de douche – Zonas de duche
107
Malta Walk-in
Wengé
Zebrano
Orange
1400 x 700 Wengé.
Zebrano.
Orange.
373524..0
373525..0
373526..0
Plato de ducha con tarima. / Shower tray with platform.
Receveur de douche avec parquet. / Base de chuveiro com estrado.
Combinable con mampara Axis Walk-in.
Combinable with Axis Walk-in screen.
À associer avec la paroi Axis Walk-in.
Combinável com divisória Axis Walk-in.
Opcional / As option / En option / Opcional:
Desagüe 90ø. / 90ø waste.
Vidage 90ø. / Esgoto 90ø.
506401900
’
ZO NA DE DUCHA WALK -IN
Axis Walk-in E
Mampara de empotrar
para plato de ducha
Malta Walk-in.
Screen to fit into recess
for Malta walk-in
shower tray.
Izquierda / Left
Gauche / Esquerda
Derecha / Right
Droite / Direita
M314L40XY
M314R40XY
Paroi à encastrer pour
receveur de douche
Malta Walk-In.
Divisória de encastrar
para base de chuveiro
Malta Walk-in.
Ancho x alto / Wide x high
Large x haut / Largura x Altura
1400 x 2000
Instalación a la izquierda. / Left-hand installation.
Installation à gauche. / Instalação à esquerda.
Instalación a la derecha. / Right-hand installation.
Installation à droite. / Instalação à direita.
1400
Axis Walk-in rincón
Mampara de rincón
para plato de ducha
Malta Walk-in.
Corner screen for Malta
walk-in shower tray.
Izquierda / Left
Gauche / Esquerda
Derecha / Right
Droite / Direita
M313L47XY
M313R47XY
Paroi d’angle pour
receveur de douche
Malta Walk-In.
Divisória de canto para
base de chuveiro Malta
Walk-in.
Ancho x alto / Wide x high
Large x haut / Largura x Altura
Instalación a la izquierda. / Left-hand installation.
Installation à gauche. / Instalação à esquerda.
1400 x 2000
Instalación a la derecha. / Right-hand installation.
Installation à droite. / Instalação à direita.
700
1400
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 107
07/04/2009 10:40:23
108
Zonas de ducha – Shower zones – Zones de douche – Zonas de duche
Element
276014..0
900 x 900
259007..0
Faldón / Panel / Tablier / Painel.
900
175
900
780
30
90ø
ZO NA DE DUCHA ELEMENT
Element
central *
Con 2 laterales fijos.
With 2 fixed end panels.
Avec 2 panneaux latéral fixes.
Com 2 laterais fixos.
Mampara central para
plato de ducha Element
de 2 puertas frontales
batientes y 2 laterales
fijos.
Centre screen for
Element shower tray
with 2 hinged front
doors 2 fixed sides.
Paroi centrale pour
receveur de douche
Element à 2 portes
frontales battantes et 2
panneaux latéraux fixes.
Divisória central para
base de chuveiro
Element de 2 portas
frontais batentes e 2
laterais fixos.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x Altura
M047091X2
900
900 x 2000
900
Element
rincón *
Con lateral fijo.
With fixed end panel.
Panneau latéral fixe.
Com lateral fixo.
Mampara de rincón
de 2 puertas frontales
batientes y 1 lateral fijo.
Corner screen with
2 hinged front doors
and 1 fixed side.
Paroi d’angle à 2 portes
frontales battantes et
1 panneau latéral fixe.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x Altura
M047092X2
Divisória de canto de
2 portas frontais
batentes e 1 lateral fixa.
900
900 x 2000
900
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir (..) de la referencia de
producto por el código de color
elegido.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 108
In the product number replace
(..) with the code for the chosen
colour.
Remplacer (..) de la référence du
produit par le code de la couleur
choisie.
Substituir (..) da referência do
produto pelo código de cor
escolhido.
07/04/2009 10:40:42
Zonas de ducha – Shower zones – Zones de douche – Zonas de duche
Veranda *
275770..0
109
1000 x 1000
Extraplano / Superslim / Extraplat / Extra-plana.
Mampara de rincón de
2 puertas batientes para
plato de ducha Veranda.
M020100XY
Brandy *
275760..0
Paroi d’angle de 2
portes battantes pour
receveur de douches
Veranda.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x Altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1000 x 1850
920 - 935
Divisória de canto de
2 portas batentes
para base de chuveiro
Veranda.
900 x 900
Mampara de rincón de
2 puertas batientes para
plato de ducha Brandy.
M019090XY
Corner screen with
2 hinged doors for
Veranda shower tray.
Corner screen with
2 hinged doors for
Veranda shower tray.
Paroi d’angle de 2
portes battantes pour
receveur de douches
Brandy.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x Altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
900 x 1850
870 - 895
Divisória de canto de
2 portas batentes para
base de chuveiro Brandy.
* Ver acabados de mamparas en pág 159.
See screen finishes on page 159.
Voir finitions de pare-douches à la page 159.
Ver acabamentos das divisórias na pág. 159.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 109
07/04/2009 10:40:48
110
Platos
de ducha
Modelos angulares, asimétricos, cuadrados y rectangulares. Tamaños extragrandes (hasta 1,9 metros de largo) y
extraplanos. Los platos de ducha Roca
presentan fondo antideslizante en todos
sus modelos. La mayoría están disponibles en distintos colores de la gama
Roca. Ver p. 19-20.
Acrílico
La versatilidad del material acrílico sanitario permite
disponer de una amplia variedad en formas y
medidas, incluso incorporar masaje plantar, asiento
integrado y cojín de poliuretano (modelos Kir Royal y
Royal Fizz).
Porcelana
El exigente y finísimo acabado de la porcelana
vitrificada da como resultado una atractiva gama de
platos de ducha resistentes y confortables al tacto.
Una elegante opción, de cuidados acabados.
Acero
La robustez del acero grueso y una zona de ducha
de generosas dimensiones, caracterizan los platos
de ducha Plain. Disponibles en versión super
extraplana de 25 mm y con dos diseños diferenciados
de fondo antideslizante (Style y Worldwide) que van
más allá de su puro aspecto funcional.
D AIQ UIR I-N pág. 113.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 110
07/04/2009 10:40:52
111
Corner, asymmetrical, square and rectangular
models. Extra large sizes (up to 1.9 metres
long) and extra thin. Roca shower trays have an
anti-slip base in all models. Most are available
in various colours of the Roca range.
See pages 19-20.
Acrylic. The versatility of acrylic sanitary material
permits the having a wide variety of shapes and
the incorporation of foot massage, integrated seat
and polyurethane cushion (Kir Royal and Royal Fizz
models).
Sanitaryware. The exacting and very fine finish of
vitreous sanitaryware result in an attractive range of
strong shower trays that are comfortable to touch.
An elegant option of tended finishes.
Steel. The robustness of the thick steel and a
spacious shower area are the distinguishing features
of these new shower trays. Available in a 25 mm
super extra-flat version and with two different designs
for the non-slip bottom (Style and Worldwide) which
go beyond a merely functional look.
Modèles d’angle, asymétriques, carrés et rectangulaires.
Grandeurs extragrandes (jusqu’à 1,9 mètres de
largeur) et extraplats. Tous les modèles de receveurs
de douches Roca ont le fond antidérapant. La plupart
sont disponibles en différentes couleurs de la gamme
Roca. Voir pages 19-20.
Acrylique. La versatilité du matériel acrylique sanitaire
permet de disposer d’une large variété de formes et
d’incorporer le massage plantaire, le siège intégré
et le coussin de polyuréthane (modèles Kir Royal et
Royal Fizz).
Porcelaine. Les finitions exigeantes et soigneuses
de la porcelaine vitrifiée donnent comme résultat une
attirante gamme de receveurs de douche résistants
et confortables au toucher. Une élégante option aux
finitions soignées.
Acier. Robustesse de l’acier épais et zone de
douche aux dimensions généreuses; tels sont les
caractéristiques de ces nouveaux receveurs de
douche. Disponibles en version super extra plane
de 25 mm et en deux différents modèles de fond
antidérapant (Style et Worldwide), allant bien au-delà
de leur simple aspect fonctionnel.
PLAIN FONDO STYLE pág. 112.
Bases de Duche modelos angulares, assimétricos,
quadrados e rectangulares. Tamanhos extra
grandes (até 1,9 metros de comprimento) e extra
planos. As bases de chuveiro Roca têm fundo
antiderrapante em todos os modelos. A maioria
está disponível em diversas cores da gama Roca.
Ver p. 19-20.
Acrílico. A versatilidade do material acrílico
sanitário permite dispor de uma vasta variedade
de formas e incorporar massagem plantar, assento
integrado e almofada de poliuretano (modelos Kir
Royal e Royal Fizz).
Louça sanitária. O exigente e finíssimo acabamento
da porcelana vidrada dá como resultado uma
atraente gama de bases de chuveiro resistentes e
confortáveis ao tacto. Uma elegante opção com
requintados acabamentos.
Aço. A robustez do aço grosso e uma zona de
chuveiro com generosas dimensões, caracterizam
estas novas bases de chuveiro. Disponíveis em
versão super extra plana de 25 mm e com dois
desenhos diferenciados de fundo antiderrapante
(Style e Worldwide) que vão para além do seu puro
aspecto funcional.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 111
FR O NTALIS pág. 115.
07/04/2009 10:40:58
112
Platos de ducha
de acero
Plain
Receveurs de douche
en acier
Shower trays
in steel
2B2051..0
1400 x 700 x 25
Plain
Bases de duche em
aço esmaltado
2B2152..0
1400 x 700 x 65
Fondo Worldwide / Worldwide bottom /
Fond Worldwide / Fundo Worldwide.
Fondo Worldwide / Worldwide bottom /
Fond Worldwide / Fundo Worldwide.
Extraplano / Superslim /
Extraplat / Extra-plana.
©™ä
Èx
{x
©™ä
Óx
{x
Plain
2B2061..0
1400 x 700 x 25
Plain
Fondo Style / Style bottom /
Fond Style / Fundo Style.
2B2162..0
1400 x 700 x 65
Fondo Style / Style bottom /
Fond Style / Fundo Style.
Extraplano / Superslim /
Extraplat / Extra-plana.
£{ää
{x
{x
Çää
£{ää
{x
{x
Çää
©™ä
Èx
{x
©™ä
Óx
{x
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 112
Sustituir (..) de la referencia de
producto por el código de color
elegido.
In the product number replace
(..) with the code for the chosen
colour.
Remplacer (..) de la référence du
produit par le code de la couleur
choisie.
Substituir (..) da referência do
produto pelo código de cor
escolhido.
07/04/2009 10:41:25
Platos de
ducha acrílicos
Receveurs de
douche en acrylique
Acrylic
shower trays
A
Opening
276011..0
276040..0
276042..0
276041..0
275793..0
B
1200
1000
1400
1200
1000
C
A
Flamingo
800 1120
800
920
700 1320
700 1120
700
920
113
Bases de duche
acrílicas
B
276010..0 1000
275791..0 900
1000
750
Extraplano / Superslim /
Extraplat / Extra-plana.
A
Extraplano / Superslim /
Extraplat / Extra-plana.
163
A
B
C
B
30
45
54
90ø
163
45
30
54
90ø
A
B
C
1000
900
800
750
1000
900
800
750
292
292
258
250
Bourbon-N
276043..0
276044..0
276045..0
276046..0
A
B
C
D
1200
1000
1700
1600
1200
1000
900
1700
1600
1400
1200
900
800
800
750
750
750
700
750
700
700
700
700
700
1060
863
1557
1457
1060
863
759
1557
1457
1257
1060
759
683
683
629
629
629
578
629
578
578
578
578
578
Daiquiri-N
276031..0
276018..0
276035..0
276024..0
276028..0
276025..0
276019..0
276032..0
276030..0
276029..0
276027..0
276026..0
!
"
!
#
#
#
’
$ "
’
Daiquiri-N Asimétrico
Derecha / Right / Droite / Direita.
276036..0
276033..0
A
C
1400
1000
1257
867
Havana Club
275060..0
1100 x 900
Izquierda / Left / Gauche / Esquerda.
276037..0
276034..0
A
C
1400
1000
1257
867
Çxä ÈÎx
£Ç{
,xä{
ÓÓ£
Derecha. / Right.
Droite. / Direita.
Izquierda. / Left.
Gauche. / Esquerda.
©xÓ
™ä £äÎ £Óä
{x
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 113
£äx
07/04/2009 10:41:40
114
Platos de ducha acrílicos – Acrylic shower trays – Receveurs de douche en acrylique – Bases de duche acrílicas
A
Paradise
275853..0 1100
275783..0 900
275785..0 800
B
A
Sherry-N
1100
900
800
B
C
R
276047..0 1000 1000 292 504
276048..0 900 900 292 504
276049..0 800 800 258 504
276050..0 750 750 250 373
Extraplano / Superslim /
Extraplat / Extra-plana.
#
#
"
2
!
’
275860..0
Royal Fizz
1200 x 750
Royal Fizz Plantar
Plato de ducha rectangular equipado
con masaje plantar, mezclador
termostático Prada-T, asiento integrado
y cojín de poliuretano
Opcional / As option /
En option / Opcional:
275878000 Asiento poliuretano.
Polyurethane seat.
Siège en polyuréthane.
Assento poliuretano.
Corner shower tray fitted with foot
massage, Prada-T thermostatic mixer,
integral seat and polyurethane cushion.
Receveur de douche d’angle muni
de massage plantaire, mélangeur
thermostatique Prada-T, abattant intégré
et coussin en polyuréthane.
1200 x 750
275881..0
Base de chuveiro angular equipada
com massagem plantar, misturadora
termostática Prada-T, assento integrado
e almofada de poliuretano.
’
Kir Royal
’
275772..0
900 x 900
Kir Royal Plantar
900 x 900
275859..0
Plato de ducha angular equipado con
masaje plantar, mezclador termostático
Prada-T, asiento integrado y cojín de
poliuretano.
Corner shower tray fitted with foot
massage, Prada-T thermostatic mixer,
integral seat and polyurethane cushion.
Receveur de douche d’angle muni
de massage plantaire, mélangeur
thermostatique Prada-T, abattant
intégré et coussin en polyuréthane.
Base de chuveiro angular equipada
com massagem plantar, misturadora
termostática Prada-T, assento integrado
e almofada de poliuretano.
Opcional / As option /
En option / Opcional:
275880000 Asiento poliuretano.
Polyurethane seat.
Siège en polyuréthane.
Assento poliuretano.
900
200
200
900
90ø
498
90
45
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 114
Sustituir (..) de la referencia de
producto por el código de color
elegido.
In the product number replace
(..) with the code for the chosen
colour.
Remplacer (..) de la référence du
produit par le code de la couleur
choisie.
Substituir (..) da referência do
produto pelo código de cor
escolhido.
17/04/2009 14:30:52
Platos de ducha de
porcelana vitrificada
Vortix
Shower trays in
vitreous china
1200 x 750
373533..0
Receveurs de douche
en porcelaine vitrifiée
Kreto
Bases de duche
em porcelana
1200 x 750
373534..0
Opcional / As option /
En option / Opcional:
Opcional / As option /
En option / Opcional:
506401900 Desagüe 90ø.
90ø waste.
Vidage 90ø.
Esgoto 90ø.
506401900 Desagüe 90ø.
90ø waste.
Vidage 90ø.
Esgoto 90ø.
115
’
’
Frontalis
373581..0
1000 x 800
Happening
373565..0
1000 x 800
Opcional / As option /
En option / Opcional:
Extraplano / Superslim /
Extraplat / Extra-plana.
506401900 Desagüe 90ø.
90ø waste.
Vidage 90ø.
Esgoto 90ø.
Opcional / As option /
En option / Opcional:
291068000 Tarima de madera.
Wood platform.
Parquet en bois.
Estrado de madeira.
1000
165
506401900 Desagüe 90ø.
90ø waste.
Vidage 90ø.
Esgoto 90ø.
165
800
1000
ø90
185
32
65
800
45
65
90ø
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 115
Sustituir (..) de la referencia de
producto por el código de color
elegido.
In the product number replace
(..) with the code for the chosen
colour.
Remplacer (..) de la référence du
produit par le code de la couleur
choisie.
Substituir (..) da referência do
produto pelo código de cor
escolhido.
17/04/2009 14:31:29
116
Platos de ducha de porcelana vitrificada – Shower trays in vitreous china – Receveurs de douche en porcelaine vitrifiée – Bases de duche em porcelana
A
B
C
D
1200
1000
1200
1000
1200
1000
900
800
800
750
750
700
700
700
65
65
65
65
80
80
80
180
180
175
170
175
170
170
Malta Extraplano
373516..0
373517..0
373505..0
373506..0
373513..0
373512..0
373519..0
*
*
*
*
Malta Angular
Extraplano
A
373511..0 1000
373507..0 900
373523..0 1100
B
C
1000 170
900 165
1100 170
D
45
45
65
Extraplano / Superslim /
Extraplat / Extra-plana
Opcional / As option /
En option / Opcional:
* Extraplano / Superslim /
Extraplat / Extra-plana.
506401900 Desagüe 90ø.
90ø waste.
Vidage 90ø.
Esgoto 90ø.
Opcional / As option /
En option / Opcional:
506401900 Desagüe 90ø.
90ø waste.
Vidage 90ø.
Esgoto 90ø.
!
#
#
A
"
D
B
$
’
C
90ø
A
Malta Angular
373029..0 800
373036..0 750
B
C
800
750
518
509
Malta
373026..0
373028..0
373034..0
373035..0
A
B
C
900
800
750
700
900
800
750
700
730
630
580
530
Opcional / As option /
En option / Opcional:
Opcional / As option /
En option / Opcional:
506402800 Desagüe 65ø.
65ø waste.
Vidage 65ø.
Esgoto 65ø.
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 116
Sustituir (..) de la referencia de
producto por el código de color
elegido.
In the product number replace
(..) with the code for the chosen
colour.
506402800 Desagüe 65ø.
65ø waste.
Vidage 65ø.
Esgoto 65ø.
Remplacer (..) de la référence du
produit par le code de la couleur
choisie.
Substituir (..) da referência do
produto pelo código de cor
escolhido.
07/04/2009 10:42:27
Platos de ducha de porcelana vitrificada – Shower trays in vitreous china – Receveurs de douche en porcelaine vitrifiée – Bases de duche em porcelana
Malta
373027..0
900 x 750
Opcional / As option /
En option / Opcional:
506402800 Desagüe 65ø.
65ø waste.
Vidage 65ø.
Esgoto 65ø.
Pre_CN09_04_PlatosDucha.indd 117
Ontario-N
373094000
373095000
373096000
A
B
800
700
600
800
700
600
117
Opcional / As option /
En option / Opcional:
506402800 Desagüe 65ø.
65ø waste.
Vidage 65ø.
Esgoto 65ø.
07/04/2009 10:42:30
118
Mamparas para
platos de ducha
Roca ha desarrollado una amplia gama de mamparas diseñadas para adaptarse perfectamente
a tu bañera y tu plato de ducha.
Con puertas batientes, plegables y correderas
adaptables a todos los espacios del baño y
diferentes acabados en cristales y perfilería,
seguro que encontrarás la solución que mejor se
adapte a tus necesidades y estilo de vida.
Además, con todas las ventajas que ofrecen la
calidad y tecnología de las mamparas Roca.
Cristal templado de seguridad
Todas las mamparas Roca disponen de Cristales
Templados de Seguridad que garantiza que el
usuario no reciba daños graves en caso de una
eventual rotura.
Tratamiento MaxiClean
Gracias al tratamiento MaxiClean de Roca tus
clientes dispondrán de más tiempo, porque su
exclusivo cristal “Fácil limpieza” les ayudará a
mantener su mampara como el primer día.
El tratamiento “Fácil limpieza” MaxiClean posee
la propiedad de repeler el agua, evitando así
las incrustaciones persistentes de cal, sales y
suciedad.
FUSIO N L2 pág. 126.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 118
07/04/2009 10:58:08
119
QUARTZ D1H pág. 138.
Screens
Pare-douches Divisórias
Roca has developed a range of screens designed to
adapt perfectly to all types of baths and shower trays.
Roca a mis au point une gamme de pare-douches
conçue pour s’adapter à la perfection à toutes sortes
de baignoires et de receveurs de douche.
A Roca desenvolveu uma gama de divisórias
concebidas de modo a adaptarem-se perfeitamente
a todos os tipos de banheiras e bases de duche.
Leurs portes battantes, pliables et coulissantes
s’adaptent à tous les espaces de bain. Elles sont
présentées en diverses finitions en verre et profilés
pour tous les besoins et style de vie.
As portas de batente, dobráveis e corrediças
adaptam-se a todos os espaços de banho.
Apresentam-se com diferentes acabamentos em
vidro e perfis, para todas as necessidades e estilos
de vida.
Their leaf, folding and sliding doors adapt to all
bathroom spaces. They are presented in different
finishes in glass and profiles to meet all needs and
lifestyles.
With their quality and technology, Roca screens offer
you nothing but advantages.
Tempered safety glass
Roca screens are made of tempered safety glass to
guarantee that there will be no serious injuries in the
event of breakage.
MaxiClean treatment
MaxiClean treatment has the property of repelling
water, preventing incrustations of scale, salts and dirt
and helping to keep the screen like new.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 119
Les pare-douches Roca, en raison de leur qualité et
leur technicité, ne présentent que des avantages.
Verre trempé sécurit
Les pare-douches Roca sont fabriqués avec du verre
trempé sécurit afin d’éviter tout risque de dommages
graves en cas de bris.
Traitement MaxiClean
Le traitement MaxiClean a la propriété de repousser
l’eau en évitant les incrustations de tartre, de sels
et de saleté ; ce qui fait que le pare-douche reste
comme neuf.
Com a qualidade e tecnologia que possuem, as
divisórias Roca só oferecem benefícios.
Vidro temperado de segurança
As divisórias Roca são fabricadas com vidro
temperado de segurança, para impedir danos graves
em caso de rotura.
Tratamento MaxiClean
O tratamento MaxiClean tem a propriedade de repelir
a água e evitar as incrustacões de calcário, sais e
sujidade, ajudando a manter a divisória como nova.
07/04/2009 10:58:23
120
V ERS A M R pág. 134.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 120
07/04/2009 10:58:37
Mamparas para
platos de ducha
Shower screens
for shower trays
Pare-douches pour
receveurs de douche
Divisórias para
bases de duche
121
Mamparas de puertas
plegables
Folding door shower
enclosures
Parois de portes
pliantes
Divisórias de portas
rebatíveis
Sus puertas se desplazan
permitiendo aprovechar
al máximo el espacio de
acceso. Todo ello sin invadir
el espacio exterior del plato
de ducha.
Its doors slide thus allowing
maximum use of the space
for access. All that without
invading the outer space
of the shower tray.
Ses portes se déplacent
permettant ainsi de profiter
au maximum de l’espace
d’accès. Et tout cela sans
envahir l’espace extérieur
du receveur de douches.
As suas portas deslocamse permitindo aproveitar ao
máximo o espaço de acesso.
Tudo isto sem invadir o
espaço exterior da base de
chuveiro.
Versa PP / Supra PP
Mampara de 2 puertas
plegables. Las puertas
se desplazan hacia ambos
lados permitiendo un
cómodo acceso.
Bi-fold door shower
enclosure. The doors
move to both sides,
giving comfortable
access.
Paroi de 2 portes pliantes.
Les portes se déplacent
vers les deux côtés
permettant un accès
commode.
Divisória de 2 portas
dobráveis. As portas
deslocam-se para ambos
os lados permitindo um
cómodo acesso.
Mamparas de puertas
correderas
Sliding door shower
enclosures
Parois de portes
coulissantes
Divisórias de portas
de correr
Sus puertas se desplazan
ofreciendo un fácil y
cómodo acceso.
Además este tipo de
configuración no invade el
espacio interior ni exterior
del plato de ducha.
Doors slide on the upper
offering easy and
comfortable access.
What’s more, this type of
configuration does not invade
the inner or outer space of
the shower tray.
Ses portes se déplacent
offrant ainsi un accès
facile et commode.
En outre, ce genre de
configuration n’envahit ni
l’espace intérieur ni l’espace
extérieur du receveur de
douches.
As suas portas deslocam-se
oferecendo um fácil
e cómodo acesso.
Além disso, este tipo de
configuração não invade
o espaço interior nem exterior
da base de chuveiro.
Fusion L2-E / Versa L2-E
Mampara de empotrar
compuesta por 1 puerta
corredera y 1 panel fijo.
Screen to fit into recess,
consisting of 1 sliding door
and 1 fixed panel.
Paroi à encastrer composée Divisória de encastrar
d’1 porte coulissante et 1
composta de 1 porta
panneau fixe.
de correr e 1 painel fixo.
Fusion L4-E
Mampara de empotrar
Screen to fit into recess,
compuesta por 2 puertas
consisting of 2 sliding
correderas y 2 paneles fijos. doors and 2 fixed panels.
Paroi à encastrer composée Divisória de encastrar
de 2 portes coulissantes et composta de 2 portas
2 panneaux fixes.
de correr e 2 painéis fixos.
Fusion L2 / Versa L2
Lateral para plato
de ducha de 1 puerta
corredera y 1 panel fijo
adaptable a otro lateral
Fusion L2 o a un lateral
fijo LF.
Side screen for shower
tray with 1 sliding door
and 1 fixed panel,
adaptable to another
Fusion L2 side screen of
an LF fixed side screen.
Panneau latéral pour
receveur de douche
à 1 porte coulissante et
1 panneau fixe adaptable
à une autre panneau
latéral Fusion L2 ou à un
panneau latéral fixe LF.
Lateral para base
de chuveiro de 1 porta
de correr e 1 painel fixo
adaptável a outro lateral
Fusion L2 ou a um lateral
fixo LF.
Screen for shower tray
with 2 sliding doors and 2
fixed panels, adaptable to
LF-F fixed side screen.
Paroi pour receveur
de douche à 2 portes
coulissantes et 2 panneaux
fixes adaptables à une
paroi latérale LF-F.
Divisória para base de
chuveiro de 2 portas de
correr e 2 painéis fixos
adaptável a lateral fixo
LF-F.
Paroi d’angle pour
receveur de douche
angulaire à 2 portes
coulissantes et 2
panneaux fixes.
Divisória de canto para
base de chuveiro angular
de 2 portas de correr
e 2 painéis fixos.
Fusion L4
Mampara para plato
de ducha de 2 puertas
correderas y 2 paneles
fijos adaptable a lateral
fijo LF-F.
Fusion MR / Versa MR / Supra MR
Mampara de rincón para
plato de ducha angular
de 2 puertas correderas
y 2 paneles fijos.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 121
Corner screen for angle
shower tray with 2 sliding
doors and 2 fixed panel
07/04/2009 10:58:52
122
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Versa MR / Supra MR Asimétrica / Asymmetric / Asymétrique / Assimétrica
Mampara de rincón
asimétrica para plato de
ducha Daiquiri Asimétrico
compuesta por 2 Fijos y 2
Puertas
Asymmetrical corner
screen for Daiquiri
Asymmetrical shower
tray composed of 2 fixed
panels and 2 doors
Pare-douche d’angle
asymétrique pour receveur
de douche Daiquiri
asymétrique composé de
deux panneaux fixes et
deux portes.
Divisória de canto
assimétrica para base
de duche Daiquiri
Assimétrico, composta
por 2 painéis fixos e 2
portas.
Fusion LF / Fusion LF-F / Versa LF / Versa Lf-3 / Supra L
Lateral fijo para espacio
de ducha angular.
Fixed side panel for corner
shower space.
Latéral fixe pour espace
de douche angulaire.
Lateral fixa para base de
duche angular.
Twin slider door enclosure
& 2 In-line panel.
Provides entry to the
centre of the shower tray.
Paroi de 2 portes
coulissantes plus
2 panneaux fixes.
Permet l’accès par
le centre du receveur
de douches.
Divisória de 2 portas de
correr mais 2 painéis fixos.
Permite o acesso pelo
meio da base de duche.
Triple slider door
enclosure.
Provides access from
either end.
Paroi de 3 portes
coulissantes.
Permet l’accès par
n’importe laquelle
des deux extrémités.
Divisória de 3 portas
de correr.
Permite o acesso desde
qualquer das suas
extremidades.
Supra DL2
Mampara de 2 puertas
correderas más 2 paneles
fijos.
Permite el acceso por el
centro del plato de ducha.
Versa LF-3 / Supra LF
Mampara de 3 puertas
correderas.
Permite el acceso
desde cualquiera de sus
extremos.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 122
07/04/2009 10:59:09
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Mamparas de puertas
batientes
Screens with hinged
panel doors
Parois à portes
battantes
Divisórias de portas
batentes
Las mamparas de puertas
batientes se abren hacia el
interior y exterior del plato de
ducha.
Sus puertas giran respecto
a uno de sus extremos,
dejando una zona limpia de
cualquier perfil.
These screens with hinged
panel doors open both
inwards and outwards.
The door swing on one side,
leaving the rest free of frames.
Les parois de portes
battantes s’ouvrent vers
l’intérieur et l’extérieur du
receveur de douche.
Ses portes tournent sur une
de leurs extrémités, pour
laisser une zone nette de tout
profil.
As divisórias de portas
batentes abrem para dentro
e para fora da base de
duche.
As suas portas rodam em
relação a uma das suas
extremidades, deixando uma
zona livre de qualquer perfil.
123
Kyoto
Mampara para plato de
ducha Kyoto con 1 puerta
batiente, 1 panel fijo
y 1 ó 2 laterales fijos.
Screen for Kyoto shower
tray with 1 hinged door,
1 fixed panel and 1 or
2 fixed sides
Paroi pour receveur de
douche Kyoto à 1 porte
battante, 1 panneau fixe et
1 ou 2 panneaux latéraux
fixes.
Divisória para base de
duche Kyoto com 1 porta
batente, 1 painel fixo
e 1 ou 2 laterais fixos.
Screen for Element
shower tray with 2 front
hinged doors and 1 or 2
fixed sides.
Paroi pour receveur de
douche Element à 2
portes frontales battantes
et 1 ou 2 panneaux
latéraux fixes.
Divisória para base de
duche Element de
2 portas frontais batentes
e 1 ou 2 laterais fixas.
Corner enclosure for
Veranda shower tray.
Paroi d’angle pour
receveur de douches
Veranda.
Divisória de canto para
base de duche Veranda.
Corner enclosure for
Brandy shower tray.
Paroi d’angle pour
receveur de douches
Brandy.
Divisória de canto para
base de duche Brandy.
Recess door enclosure
& In-line panel.
Parois d’1 porte plus
un panneau fixe à
encastrer entre 2 murs.
Divisórias de 1 porta
e 1 painel fixo para
encastrar entre paredes.
Door & In-line panel
enclosures for corner
shower trays.
Porte latérale plus
panneau fixe pour
configurer des parois
pour receveurs de
douche d’angle.
Porta lateral mais painel
fixo para configurar
divisórias para bases
de duche de canto.
Twin hinged recess door
enclosure & 2 In-line
panels.
Paroi de 2 portes battant
plus 2 panneaux fixes
à encastrer entre 2 murs.
Divisórias de 2 portas
batentes mais 2 painéis
fixos para encastrar entre
paredes.
Screen to fit into recess for
shower tray with 2 fixed
panels and 1 hinged door
in the centre.
Paroi à encastrer pour
receveur de douche
à 2 panneaux fixes et
1 porte battante centrale.
Divisória de encastrar
para base de duche com
2 painéis fixos e 1 porta
batente central.
Element
Mampara para plato
de ducha Element de 2
puertas frontales batientes
y 1 ó 2 laterales fijos.
Veranda
Mampara de rincón para
plato de ducha Veranda.
Brandy
Mampara de rincón para
plato de ducha Brandy.
Axis PEF / Axis Walk-in / Quartz PEF
Mamparas de 1 puerta
más 1 panel fijo para
empotrar entre paredes.
Axis PLF / Quartz PLF
Puerta lateral más panel
fijo para configurar
mamparas para platos
de ducha de rincón.
Axis 2P2F / Quartz 2P2F
Mamparas de 2 puertas
batientes más 2 paneles
fijos para empotrar entre
paredes.
Axis P2F
Mampara de empotrar
para plato de ducha con
2 paneles fijos y 1 puerta
batiente central.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 123
07/04/2009 10:59:11
124
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Axis MRF / Quartz MRF
Mampara de rincón que
incorpora 2 paneles fijos
para plato de ducha.
Corner screen with 2 fixed
panels for shower tray.
Paroi d’angle avec
2 panneaux fixes pour
receveur de douches.
Divisória de canto com
2 painéis fixos para base
de duche.
Corner shower enclosure.
Paroi d’angle pour
receveur de douches.
Divisória de canto
para base de duche.
Pivot recess door
enclosure.
Paroi d’1 seule porte à
encastrer entre 2 murs.
Divisória de 1 só porta
para encastrar entre
paredes.
Side door for corner
shower enclosures.
Porte latérale pour
configurer des parois
pour receveurs de
douche d’angle.
Porta lateral para
configurar divisórias para
bases de duche de canto.
Walk-in shower enclosure.
Paroi d’1 battant.
Divisória de 1 porta
batente.
Walk-in shower enclosure
& In-line panel.
Paroi d’1 battant plus
un panneau fixe.
Divisória de 1 porta
batente e 1 painel fixo.
Twin hinged recess door
enclosure.
Paroi de deux portes
battantes à encastrer entre
deux murs.
Divisória de 2 portas
batentes para encastrar
entre paredes.
Quartz MR
Mampara de rincón
para plato de ducha.
Quartz PE
Mampara de 1 sola
puerta para empotrar
entre paredes.
Quartz PL
Puerta lateral para
configurar mamparas
para platos de ducha
de rincón.
Quartz D1H
Mampara de 1 hoja
batiente.
Quartz D1HF
Mampara de 1 hoja
batiente más 1 panel fijo.
Quartz 2P
Mampara de 2 puertas
batientes para empotrar
entre paredes.
Mamparas de hoja fija
Single-panel shower
screens
Paroi à battant fixe
Divisórias de folha fixa
Mampara de 1 hoja para
plato de ducha.
Single-panel screen for
shower tray.
Paroi d’1 battant pour
receveur de douches.
Divisória de 1 porta para base
de duche.
Quartz DF
Panel fijo.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 124
Single-panel.
Panneaux fixe.
Painel fixo.
07/04/2009 10:59:17
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
125
Fusion
Fusion L2-E
Con panel fijo.
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
Mampara de empotrar
de 1 puerta corredera
y 1 panel fijo.
Screen to fit into recess
with 1 sliding door and 1
fixed panel.
Paroi à encastrer à
1 porte coulissant plus
1 panneau fixe.
Divisória de encastrar
de 1 porta de correr
e 1 painel fixo.
Tomando como referencia
el panel fijo de la mampara,
determinamos la posición
derecha o izquierda de las
puertas.
Taking the fixed panel of the
enclosure as a reference point,
we will determine the handing
of doors, i.e. right- or left-hand
opening.
En prenant comme référence
le panneau fixe de la paroi, nous
déterminons la position droite
ou gauche des portes.
Tendo como referência o painel
fixo da divisória, determinamos
a posição direita ou esquerda
das portas.
Altura / High / Haut / Altura: 2000
Fusion L4-E
Con 2 paneles fijos.
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M351L00X2
M351L05X2
M351L10X2
M351L15X2
M351L20X2
M351L25X2
M351L30X2
M351L35X2
M351L40X2
M351L45X2
M351L50X2
M351L55X2
M351L60X2
M351R00X2
M351R05X2
M351R10X2
M351R15X2
M351R20X2
M351R25X2
M351R30X2
M351R35X2
M351R40X2
M351R45X2
M351R50X2
M351R55X2
M351R60X2
Mampara de empotrar
de 2 puertas correderas
y 2 paneles fijos.
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
955 - 1005
1005 - 1055
1055 - 1105
1105 - 1155
1155 - 1205
1205 - 1255
1255 - 1305
1305 - 1355
1355 - 1405
1405 - 1455
1455 - 1505
1505 - 1555
1555 - 1605
Screen to fit into recess
with 2 sliding doors
and 2 fixed panels.
A
Paroi à encastrer de 2
portes coulissantes plus
2 panneaux fixes.
Divisória de encastrar
de 2 portas de correr
e 2 painéis fixos.
Altura / High / Haut / Altura: 2000
M356130X2
M356135X2
M356140X2
M356145X2
M356150X2
M356155X2
M356160X2
M356165X2
M356170X2
M356175X2
M356180X2
M356185X2
M356190X2
M356195X2
M356200X2
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Ver página 128.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 125
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
1255 - 1305
1305 - 1355
1355 - 1405
1405 - 1455
1455 - 1505
1505 - 1555
1555 - 1605
1605 - 1655
1655 - 1705
1705 - 1755
1755 - 1805
1805 - 1855
1855 - 1905
1905 - 1955
1955 - 2005
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
See page 128.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Voir page 128.
A
A
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Ver página 128.
07/04/2009 10:59:23
126
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Fusion
Fusion L2
Con lateral fijo.
With fixed side panel.
Avec panneau latéral fixe.
Com lateral fixo.
Lateral de rincón para
plato de ducha de
1 puerta corredera
y 1 panel fijo adaptable a
otra mampara Fusion L2
o a un lateral fijo LF.
Corner side screen for
shower tray with 1 sliding
door and 1 fixed panel,
adaptable to fit another
Fusion L2 screen or an
LF fixed side.
Panneau latéral d’angle
pour receveur de douche
à 1 porte coulissante et
1 panneau fixe adaptable
à une autre paroi Fusion
L2 ou à un panneau
latéral fixe LF.
Lateral de canto para
base de duche de 1
porta de correr e 1 painel
fixo adaptável a outra
divisória Fusion L2 ou
a um lateral fixo LF.
Altura / High / Haut / Altura: 2000
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M350L70X2
M350L75X2
M350L80X2
M350L85X2
M350L90X2
M350L95X2
M350L00X2
M350L05X2
M350L10X2
M350L15X2
M350L20X2
M350L25X2
M350L30X2
M350L35X2
M350L40X2
M350R70X2
M350R75X2
M350R80X2
M350R85X2
M350R90X2
M350R95X2
M350R00X2
M350R05X2
M350R10X2
M350R15X2
M350R20X2
M350R25X2
M350R30X2
M350R35X2
M350R40X2
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
655 - 680
705 - 730
755 - 780
805 - 830
855 - 880
905 - 930
955 - 980
1005 - 1030
1055 - 1080
1105 - 1130
1155 - 1180
1205 - 1230
1255 - 1280
1305 - 1330
1355 - 1380
!
A
!
A
Recomendaciones L2 + L2
Recommendations L2 + L2
Recommandations L2 + L2
Recomendações L2 + L2
L2 700 - Combinar a partir de L2 900
L2 750 - Combinar a partir de L2 850
L2 800 - Combinar a partir de L2 800
L2 850 - Combinar a partir de L2 750
L2 700 - Combine on the basis of L2 900
L2 750 - Combine on the basis of L2 850
L2 800 - Combine on the basis of L2 800
L2 850 - Combine on the basis of L2 750
L2 700 - Combiner à partir de L2 900
L2 750 - Combiner à partir de L2 850
L2 800 - Combiner à partir de L2 800
L2 850 - Combiner à partir de L2 750
L2 700 -Combinar a partir de L2 900
L2 750 - Combinar a partir de L2 850
L2 800 - Combinar a partir de L2 800
L2 850 - Combinar a partir de L2 750
Taking the entry corner
of the enclosure as a
reference point, we will
determine the handing
of doors, i.e. right- or lefthand opening.
Tendo como referência
o vértice da divisória,
determinamos a posição
direita ou esquerda das
portas.
Tomando como referencia
el vértice de la mampara,
determinamos la posición
derecha o izquierda de
las puertas.
Fusion L4
Con 2 paneles fijos.
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
En prenant comme référence
le sommet de la paroi, nous
déterminons la position droite
ou gauche des portes.
Mampara para plato
de ducha de 2 puertas
correderas y 2 paneles
fijos adaptable a lateral
fijo LF-F.
Screen for shower tray
with 2 sliding doors and
2 fixed panels, adaptable
to LF-F fixed side.
Paroi pour receveur
de douche à 2
portes coulissantes
et 2 panneaux fixes
adaptables à un
panneau latéral fixe LF-F.
Divisória para base de
duche de 2 portas de
correr e 2 painéis fixos
adaptável a lateral fixo
LF-F.
Altura / High / Haut / Altura: 2000
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Ver página 128.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 126
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M355L30X2
M355L35X2
M355L40X2
M355L45X2
M355L50X2
M355L55X2
M355L60X2
M355L65X2
M355L70X2
M355L75X2
M355L80X2
M355L85X2
M355L90X2
M355L95X2
M355L00X2
M355R30X2
M355R35X2
M355R40X2
M355R45X2
M355R50X2
M355R55X2
M355R60X2
M355R65X2
M355R70X2
M355R75X2
M355R80X2
M355R85X2
M355R90X2
M355R95X2
M355R00X2
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
See page 128.
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
1255 - 1280
1305 - 1330
1355 - 1380
1405 - 1430
1455 - 1480
1505 - 1530
1555 - 1580
1605 - 1630
1655 - 1680
1705 - 1730
1755 - 1780
1805 - 1830
1855 - 1880
1905 - 1930
1955 - 1980
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Voir page 128.
!
A
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Ver página 128.
07/04/2009 10:59:24
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
127
Fusion
Fusion LF
Lateral fijo adaptable
a mampara Fusion L2.
Enclosure side panel
for Fusion L2 shower
screen.
Panneau latéral fixe pour
receveur de douche
Fusion L2.
Lateral fixo adaptável
a divisória Fusion L2.
Altura / High / Haut / Altura: 2000
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
Ancho
Wide
Large
Largura
M353L70X2
M353L75X2
M353L80X2
M353L85X2
M353L90X2
M353L95X2
M353L00X2
M353L05X2
M353L10X2
M353R70X2
M353R75X2
M353R80X2
M353R85X2
M353R90X2
M353R95X2
M353R00X2
M353R05X2
M353R10X2
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
B
B
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
Combinar con modelos Fusion L2 a partir de L2 1000
Combine with Fusion L2 models on the basis of L2 1000
Combiner avec des modèles Fusion L2 à partir de L2 1000
Combinar com modelos Fusion L2 a partir de L2 1000
Fusion LF-F
Lateral fijo adaptable
a mampara Fusion L4.
Enclosure side panel
for Fusion L4 shower
screen.
Panneau latéral fixe pour
receveur de douche
Fusion L4.
Lateral fixo adaptável
a divisória Fusion L4.
Altura / High / Haut / Altura: 2000
Fusion MR
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M354L70X2
M354L75X2
M354L80X2
M354L85X2
M354L90X2
M354L95X2
M354L00X2
M354L05X2
M354L10X2
M354R70X2
M354R75X2
M354R80X2
M354R85X2
M354R90X2
M354R95X2
M354R00X2
M354R05X2
M354R10X2
Mampara de rincón
para plato de ducha de
2 puertas correderas
y 2 paneles fijos.
M358080X2
M358090X2
M358100X2
M358110X2
Ancho
Wide
Large
Largura
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
"
B
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
Corner screen for
shower tray with 2
sliding doors and 2 fixed
panels.
Paroi d’angle pour
receveur de douche
à 2 portes coulissantes
et 2 panneaux fixes.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
800 x 2000
900 x 2000
1000 x 2000
1100 x 2000
765 - 790
865 - 890
965 - 990
1065 - 1090
Divisória de canto
para base de duche
de 2 portas de correr
e 2 painéis fixos.
A
A
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 127
07/04/2009 10:59:26
128
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Fusion
Acabados Serie Fusion / Range Fusion finishes / Finitions Série Fusion / Acabamentos Série Fusion
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
1
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
F
Cristal Fumato
Fumato Glass
Verre Fumato
Vidro Fumato
U
Cristal Translúcido Urban
Translucent Urban Glass
Verre Urban Translucide
Vidro Translúcido Urban
E
Cristal Translúcido Ethnic
Translucent Ethnic Glass
Verre Ethnic Translucide
Vidro Translúcido Ethnic
Z
Cristal Translúcido Zircus
Translucent Zircus Glass
Verre Zircus Translucide
Vidro Translúcido Zircus
B
Cristal Translúcido Bamboo
Translucent Bamboo Glass
Verre Bamboo Translucide
Vidro Translúcido Bamboo
Perfiles
Frame
Profilés
Perfis
Con
With
Avec
Com
M
Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento
Sólo aplicable sobre Cristal Transparente.
Applicable on Clear Glass only.
Applicable uniquement sur du Verre Transparent.
Só aplicável sobre Vidro Transparente.
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 128.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 128
Sin
Without
Sans
Sem
2
Plata Brillo
Polished Silver
Argent Brillant
Prata Brilho
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 128.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 128.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 128.
07/04/2009 10:59:28
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
129
Axis
Axis MRF
Con 2 paneles fijos.
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
Mampara de rincón
de 2 puertas batientes
con 2 paneles fijos para
plato de ducha.
M306080XY
M306090XY
M306100XY
M306110XY
Corner screen with 2
hinged doors and 2 fixed
panels for shower tray.
Paroi d’angle de 2
portes battantes avec
2 panneaux fixes pour
receveur de douches.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
800 x 1900
900 x 1900
1000 x 1900
1100 x 1900
755 - 780
855 - 880
955 - 980
1055 - 1080
Divisória de canto de
2 portas batentes com
2 painéis fixos para base
de duche.
!
A
Axis PLF
Con panel fijo.
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
Puerta lateral batiente
con panel fijo para plato
de ducha.
Hinged side door with
fixed panel for shower
tray.
Porte latérale battant
avec panneau fixe pour
receveur de douches.
Porta lateral batente com
painel fixo para base de
duche.
Altura / High / Haut / Altura: 1900
Axis PEF
Con panel fijo.
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M304L80XY
M304L90XY
M304L00XY
M304L10XY
M304L20XY
M304L30XY
M304L40XY
M304R80XY
M304R90XY
M304R00XY
M304R10XY
M304R20XY
M304R30XY
M304R40XY
Puerta de empotrar
batiente con panel fijo
para plato de ducha.
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
755 - 780
855 - 880
955 - 980
1055 - 1080
1155 - 1180
1255 - 1280
1355 - 1380
Hinged door to fit in
a recess with fixed panel
for shower tray.
Porte à encastrer battant
avec panneau fixe pour
receveur de douches.
!
A
!
A
Porta de encastrar
batente com painel fixo
para base de duche.
Altura / High / Haut / Altura: 1900
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 129
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M303L80XY
M303L85XY
M303L90XY
M303L95XY
M303L00XY
M303L05XY
M303L10XY
M303L15XY
M303L20XY
M303L25XY
M303L30XY
M303L35XY
M303L40XY
M303R80XY
M303R85XY
M303R90XY
M303R95XY
M303R00XY
M303R05XY
M303R10XY
M303R15XY
M303R20XY
M303R25XY
M303R30XY
M303R35XY
M303R40XY
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
755 - 805
805 - 855
855 - 905
905 - 955
955 - 1005
1005 - 1055
1055 - 1105
1105 - 1155
1155 - 1205
1205 - 1255
1255 - 1305
1305 - 1355
1355 - 1405
!
A
07/04/2009 10:59:40
130
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Axis
Lateral fijo para plato
de ducha adaptable
a mampara Axis PLF.
Axis LF
Fixed side for shower
tray adaptable to Axis
PLF screen.
Panneau latéral fixe pour
receveur de douche,
adaptable à la paroi
Axis PLF.
Lateral fixo para base
de duche adaptável
à divisória Axis PLF.
Altura / High / Haut / Alto: 1900
Axis P2F
Con 2 paneles fijos.
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M305L70XY
M305L75XY
M305L80XY
M305L85XY
M305L90XY
M305L00XY
M305L10XY
M305R70XY
M305R75XY
M305R80XY
M305R85XY
M305R90XY
M305R00XY
M305R10XY
Mampara de empotrar
para plato de ducha con
2 paneles fijos y 1 puerta
batiente central.
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700
750
800
850
900
1000
1100
655 - 680
705 - 730
755 - 780
805 - 830
855 - 880
955 - 980
1055 - 1080
Screen to fit into recess
for shower tray with
2 fixed panels and
1 hinged centre door.
Paroi à encastrer pour
receveur de douche à
2 panneaux fixes et 1
porte battante centrale.
B
"
Divisória de encastrar
para base de duche com
2 painéis fixos
e 1 porta batente central.
Altura / High / Haut / Alto: 1900
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M308L20XY
M308L25XY
M308L30XY
M308L35XY
M308L40XY
M308L45XY
M308L50XY
M308L55XY
M308L60XY
M308L65XY
M308L70XY
M308L75XY
M308L80XY
M308L85XY
M308L90XY
M308L95XY
M308L00XY
M308R20XY
M308R25XY
M308R30XY
M308R35XY
M308R40XY
M308R45XY
M308R50XY
M308R55XY
M308R60XY
M308R65XY
M308R70XY
M308R75XY
M308R80XY
M308R85XY
M308R90XY
M308R95XY
M308R00XY
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
1155 - 1205
1205 - 1255
1255 - 1305
1305 - 1355
1355 - 1405
1405 - 1455
1455 - 1505
1505 - 1555
1555 - 1605
1605 - 1655
1655 - 1705
1705 - 1755
1755 - 1805
1805 - 1855
1855 - 1905
1905 - 1955
1955 - 2005
A
A
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 132.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 130
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 132.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 132.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 132.
07/04/2009 10:59:41
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
131
Axis
Axis 2P2F
Con 2 paneles fijos.
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
Mampara de empotrar
para plato de ducha
con 2 puertas batientes
y 2 paneles fijos.
Screen to fit into recess
for shower tray with 2
hinged doors and 2 fixed
panels.
Paroi à encastrer pour
receveur de douche
à 2 portes battantes
et 2 panneaux fixes.
Divisória de encastrar
para base de duche com
2 portas batentes
e 2 painéis fixos.
Medidas montaje
Ancho x alto Assembly dimensions
Wide x high
Dimensions montage
Large x haut
Medidas montagem
Largura x Altura
Min - Max (A)
M307150XY
M307155XY
M307160XY
M307165XY
M307170XY
M307175XY
M307180XY
M307185XY
M307190XY
M307195XY
M307200XY
Axis DLF
Lateral fijo adaptable
a mamparas Axis P2F
y Axis 2P2F.
M309070XY
M309075XY
M309080XY
M309085XY
M309090XY
M309100XY
M309110XY
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 131
1500 x 1900
1550 x 1900
1600 x 1900
1650 x 1900
1700 x 1900
1750 x 1900
1800 x 1900
1850 x 1900
1900 x 1900
1950 x 1900
2000 x 1900
1460 - 1510
1510 - 1560
1560 - 1610
1610 - 1660
1660 - 1710
1710 - 1760
1760 - 1810
1810 - 1860
1860 - 1910
1910 - 1960
1960 - 2010
Fixed side adaptable to
Axis P2F and Axis 2P2F
screens.
Ž
A
Panneau latéral fixe
adaptable aux parois
Axis P2F et Axis 2P2F.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x Altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700 x 1900
750 x 1900
800 x 1900
850 x 1900
900 x 1900
1000 x 1900
1100 x 1900
655 - 680
705 - 730
755 - 780
805 - 830
855 - 880
955 - 980
1055 - 1080
Lateral fixo adaptável
a divisórias Axis P2F
e Axis 2P2F.
B
B
07/04/2009 10:59:42
132
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Axis
Acabados Serie Axis / Range Axis finishes / Finitions Série Axis / Acabamentos Série Axis
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
1
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
F
Cristal Fumato
Fumato Glass
Verre Fumato
Vidro Fumato
Con
With
Avec
Com
U
Cristal Translúcido Urban
Translucent Urban Glass
Verre Urban Translucide
Vidro Translúcido Urban
E
Cristal Translúcido Ethnic
Translucent Ethnic Glass
Verre Ethnic Translucide
Vidro Translúcido Ethnic
Z
Cristal Translúcido Zircus
Translucent Zircus Glass
Verre Zircus Translucide
Vidro Translúcido Zircus
B
Cristal Translúcido Bamboo
Translucent Bamboo Glass
Verre Bamboo Translucide
Vidro Translúcido Bamboo
Sin
Without
Sans
Sem
M
Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento
Sólo aplicable sobre Cristal Transparente.
Applicable on Clear Glass only.
Applicable uniquement sur du Verre Transparent.
Só aplicável sobre Vidro Transparente.
Bisagras, fijaciones y pomo
Hinges, fittings and knob
Charnières, fixations et bouton de porte
Dobradiças, fixações e puxador
2
Axis Wave
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
5
Axis Square
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 137.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 132
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 137.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 137.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 137.
07/04/2009 10:59:44
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
133
Versa
Versa L2-E
Mampara de empotrar
para plato de ducha
compuesta por 1 Puerta
corredera y 1 Panel fijo.
Built-in screen for
shower tray composed
of 1 sliding door and
1 fixed panel.
Pare-douche à encastrer
pour receveur de
douche composé d’une
porte coulissante et
d’un panneau fixe.
Divisória de encastrar
para base de duche,
composta por 1 porta
corrediça e 1 painel fixo.
Altura / High / Haut / Alto: 1950
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
955 - 1005
1005 - 1055
1055 - 1105
1105 - 1155
1155 - 1205
1205 - 1255
1255 - 1305
1305 - 1355
1355 - 1405
M153100XY
M153105XY
M153110XY
M153115XY
M153120XY
M153125XY
M153130XY
M153135XY
M153140XY
Versa L2
Lateral para plato
de ducha de 1 Puerta
corredera y 1 Fijo
adaptable a otro
Lateral Versa L2.
Side panel for shower
tray with 1 sliding
door and 1 fixed panel
adaptable to another
Versa L2 side panel.
A
A
Panneau latéral pour
receveur de douche à
une porte coulissante
et un panneau fixe
adaptable à un autre
panneau latéral Versa L2.
Lateral para base de
duche com 1 porta
correr e 1 painel fixo
adaptável a outra lateral
Versa L2.
Altura / High / Haut / Alto: 1950
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 133
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M150L70XY
M150L75XY
M150L80XY
M150L85XY
M150L90XY
M150L95XY
M150L00XY
M150L05XY
M150L10XY
M150L15XY
M150L20XY
M150L25XY
M150L30XY
M150L35XY
M150L40XY
M150R70XY
M150R75XY
M150R80XY
M150R85XY
M150R90XY
M150R95XY
M150R00XY
M150R05XY
M150R10XY
M150R15XY
M150R20XY
M150R25XY
M150R30XY
M150R35XY
M150R40XY
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
665 - 690
715 - 740
765 - 790
815 - 840
865 - 890
915 - 940
965 - 990
1015 - 1040
1065 - 1090
1115 - 1140
1165 - 1190
1215 - 1240
1265 - 1290
1315 - 1340
1365 - 1390
A
A
07/04/2009 11:00:30
134
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Versa
Mampara de rincón para
plato de ducha angular
de 2 Puertas correderas
y 2 Paneles fijos.
Versa MR
M152075XY
M152080XY
M152090XY
M152100XY
M152110XY
Versa MR asimétrica
Screen for corner
shower tray with
2 sliding doors and 2
fixed panels.
Pare-douche d’angle
pour receveur de
douche angulaire à deux
portes coulissantes et
deux panneaux fixes.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
750 x 1950
800 x 1950
900 x 1950
1000 x 1950
1100 x 1950
715 - 740
765 - 790
865 - 890
965 - 990
1065 - 1090
Mampara de rincón
asimétrica para plato
de ducha Daiquiri
Asimétrico compuesta
por 2 Fijos y 2 Puertas
Asymmetrical corner
screen for Daiquiri
Asymmetrical shower
tray composed of 2 fixed
panels and 2 doors.
Divisória de canto para
base de duche angular
de 2 portas de correr
e 2 painéis fixos.
AA
Pare-douche d’angle
asymétrique pour receveur
de douche Daiquiri
asymétrique composé de
deux panneaux fixes et
deux portes
Divisória de canto
assimétrica para base
de duche Daiquiri
Assimétrico, composta
por 2 painéis fixos
e 2 portas
Altura / High / Haut / Altura: 1950
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M152L10XY
M152L14XY
M152R10XY
M152R14XY
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1000
1400
955-980
1355-1380
B
B
A
B
A
Instalación a la izquierda.
Left-hand installation.
Installation à gauche.
Instalação à esquerda.
Instalación a la derecha.
Right-hand installation.
Installation à droite.
Instalação à direita.
Tomando como referencia
el lado más ancho de la
mampara, determinamos la
instalación a la derecha o a la
izquierda en función del lado
donde nos queda la pared.
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 137.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 134
Taking the widest side of
the screen for reference,
we will determine
left- or right- installation
depending on the side
where the wall is.
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 137.
En prenant comme référence
le côté le plus large de la
paroi, nous déterminons
l’installation à droite ou à
gauche en fonction du côté
où se trouve le mur.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 137.
Tendo como referência o
lado mais largo da divisória,
determinamos a instalação
à direita ou à esquerda em
função do lado onde fica
à parede.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 137.
07/04/2009 11:00:32
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
135
Versa
Versa PP
Mampara de 2 puertas
plegables. Instalación
entre paredes o junto
con una Versa LF.
Screen with two folding
doors. For installation
between walls or along
with a Versa LF.
Pare-douche à 2 portes
pliantes. Mise en place
entre des murs ou avec
une Versa LF.
Divisória com 2 portas
de dobrar. Instalação
entre paredes com uma
divisória Versa LF.
Medidas montaje
Ancho x alto Assembly dimensions
Wide x high
Dimensions montage
Large x haut
Medidas montagem
Largura x altura
Min - Max (A)
M158070XY
M158075XY
M158080XY
M158085XY
M158090XY
M158095XY
M158100XY
Versa LF
700 x 1950
750 x 1950
800 x 1950
850 x 1950
900 x 1950
950 x 1950
1000 x 1950
Lateral fijo para
combinar con Versa PP
665 - 705
705 - 755
755 - 805
805 - 855
855 - 905
905 - 955
955 - 1005
Fixed side panel for
combining with a
Versa PP.
!
A
Latéral fixe à combiner
avec Versa PP.
Medidas montaje
Ancho x alto Assembly dimensions
Wide x high
Dimensions montage
Large x haut
Medidas montagem
Largura x altura
Min - Max (A)
M159070XY
M159075XY
M159080XY
M159085XY
M159090XY
M159095XY
M159100XY
M159105XY
M159110XY
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 135
700 x 1950
750 x 1950
800 x 1950
850 x 1950
900 x 1950
950 x 1950
1000 x 1950
1050 x 1950
1100 x 1950
Lateral fixa para
combinar com Versa PP.
!
A
665 - 690
715 - 740
765 - 790
815 - 840
865 - 890
915 - 940
965 - 990
1015 - 1040
1065 - 1090
07/04/2009 11:00:34
136
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Versa
Mampara de 3 puertas
correderas. Acceso
desde cualquiera de las
posiciones, derecha,
central o izquierda. Para
instalar entre paredes
o en platos en esquina
junto con una Versa LF3.
Versa L3
Screen with three sliding
doors. Access from
any of the positions:
right, center or left. For
installation between
walls or with corner
showers along with a
Versa LF3.
Pare-douche à 3 portes
coulissantes. Accès
depuis n’importe laquelle
des positions : droite,
centrale ou gauche. À
mettre en place entre
des murs ou sur des
receveurs en angle avec
une Versa LF3.
Divisória com 3 portas
de correr. Acesso em
qualquer posição, direita,
central ou esquerda.
Para instalar entre
paredes ou em bases
de canto com a divisória
Versa LF3.
Medidas montaje
Ancho x alto Assembly dimensions
Wide x high
Dimensions montage
Large x haut
Medidas montagem
Largura x altura
Min - Max (A)
M154090XY
M154095XY
M154100XY
M154105XY
M154110XY
M154115XY
M154120XY
M154125XY
M154130XY
M154135XY
M154140XY
M154145XY
M154150XY
M154155XY
M154160XY
M154165XY
M154170XY
M154175XY
M154180XY
M154185XY
M154190XY
M154195XY
M154200XY
900 x 1950
950 x 1950
1000 x 1950
1050 x 1950
1100 x 1950
1150 x 1950
1200 x 1950
1250 x 1950
1300 x 1950
1350 x 1950
1400 x 1950
1450 x 1950
1500 x 1950
1550 x 1950
1600 x 1950
1650 x 1950
1700 x 1950
1750 x 1950
1800 x 1950
1850 x 1950
1900 x 1950
1950 x 1950
2000 x 1950
Panel fijo para instalar en
platos en esquina junto
con una Versa L3.
Versa LF3
855 - 905
905 - 955
955 - 1005
1005 - 1055
1055 - 1105
1105 - 1155
1155 - 1205
1205 - 1255
1255 - 1305
1305 - 1355
1355 - 1405
1405 - 1455
1455 - 1505
1505 - 1555
1555 - 1605
1605 - 1655
1655 - 1705
1705 - 1755
1755 - 1805
1805 - 1855
1855 - 1905
1905 - 1955
1955 - 2005
Fixed panel for
installation with corner
showers along with a
Versa L3.
!
A
Panneau fixe à mettre
en place sur des
receveurs en angle avec
une Versa L3.
Painel fixo para instalar
em bases de canto com
divisória Versa L3.
Medidas montaje
Ancho x alto Assembly dimensions
Wide x high
Dimensions montage
Large x haut
Medidas montagem
Largura x altura
Min - Max (A)
M156070XY
M156075XY
M156080XY
M156085XY
M156090XY
M156095XY
M156100XY
M156105XY
M156110XY
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 137.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 136
700 x 1950
750 x 1950
800 x 1950
850 x 1950
900 x 1950
950 x 1950
1000 x 1950
1050 x 1950
1100 x 1950
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 137.
!
A
665 - 690
715 - 740
765 - 790
815 - 840
865 - 890
915 - 940
965 - 990
1015 - 1040
1065 - 1090
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 137.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 137.
07/04/2009 11:00:35
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
137
Versa
Acabados Serie Versa / Range Versa finishes / Finitions Série Versa / Acabamentos Série Versa
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
1
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
E
Cristal Translúcido Ethnic
Translucent Ethnic Glass
Verre Ethnic Translucide
Vidro Translúcido Ethnic
U
Cristal Translúcido Urban
Translucent Urban Glass
Verre Urban Translucide
Vidro Translúcido Urban
Z
Cristal Translúcido Zircus
Translucent Zircus Glass
Verre Zircus Translucide
Vidro Translúcido Zircus
B
Cristal Translúcido Bamboo
Translucent Bamboo Glass
Verre Bamboo Translucide
Vidro Translúcido Bamboo
Perfiles
Frame
Profilés
Perfis
Con
With
Avec
Com
M
Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento
Sólo aplicable sobre Cristal Transparente.
Applicable on Clear Glass only.
Applicable uniquement sur du Verre Transparent.
Só aplicável sobre Vidro Transparente.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 137
Sin
Without
Sans
Sem
1
Blanco
White
Blanc
Branco
2
Plata Brillo
Polished Silver
Argent Brillant
Prata Brilho
07/04/2009 11:00:35
138
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Quartz
Quartz DF
Panel fijo para plato
de ducha.
Single-panel shower
screen.
Panneau fixe pour
receveur de douches.
Painel fixo para base
de duche.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
M045070XY
M045085XY
M045100XY
700 x 1900
850 x 1900
1000 x 1900
Quartz D1H
Mampara para plato
de ducha de 1 puerta
batiente.
Screen for shower tray
with 1 hinged door.
Paroi pour receveur
de douches d’1 porte
battante.
Divisória para base
de duche de 1 porta
batente.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
M041100XY
1000 x 1850
1000
Quartz D1HF
Mampara para plato
de ducha de 1 puerta
batiente y 1 panel fijo.
Screen for shower tray
with 1 hinged door and
1 fixed panel.
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M042L00XY
M042L30XY
M042R00XY
M042R30XY
Paroi pour receveur
de douches d’1 porte
battante et d’1 panneau
fixe.
Divisória para base
de duche com de 1
porta batente e 1 painel
fixo.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
1000 x 1850
1300 x 1850
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 138
07/04/2009 11:00:40
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
139
Quartz
Mampara de rincón
de 2 puertas batientes
para plato de ducha.
Quartz MR
Quartz MRF
Con panel fijo.
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
M018075XY
M018080XY
M018090XY
750 x 1850
800 x 1850
900 x 1850
720 - 745
770 - 795
870 - 895
M023080XY
M023090XY
800 x 2000
900 x 2000
770 - 795
870 - 895
Mampara de rincón
de 2 puertas batientes
con 2 paneles fijos
para plato de ducha.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 143.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 139
Corner screen with 2
hinged doors and 2 fixed
panels for shower tray.
Paroi d’angle de 2
portes battantes avec
2 panneaux fixes pour
receveur de douches.
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
M027100XY
M027110XY
1000 x 1850
1100 x 1850
970 - 995
1070 - 1095
M028100XY
M028110XY
1000 x 2000
1100 x 2000
970 - 995
1070 - 1095
Hinged door to fit into
recess for shower tray.
Divisória de canto de
2 portas batentes com
2 painéis fixos para base
de duche.
A
A
Porte à encastrer
battant pour receveur
de douches.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
700 x 1850
750 x 1850
800 x 1850
850 x 1850
900 x 1850
665 - 715
715 - 765
765 - 815
815 - 865
865 - 915
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 143.
Divisória de canto
de 2 portas batentes
para base de duche.
A
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
M015070XY
M015075XY
M015080XY
M015085XY
M015090XY
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Paroi d’angle de 2
portes battantes pour
receveur de douches.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Puerta de empotrar
batiente para plato
de ducha.
Quartz PE
Corner screen with
2 hinged doors for
shower tray.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 143.
Porta a encastrar batente
para base de duche.
A
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 143.
07/04/2009 11:00:41
140
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Quartz
Quartz PEF
Con panel fijo.
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
Puerta de empotrar
batiente con panel fijo
para plato de ducha.
M025100XY
M025110XY
M025120XY
M025130XY
M025140XY
M034080XY
M034090XY
M034100XY
M034110XY
M034120XY
M034130XY
Quartz 2P2F
Con 2 paneles fijos.
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1000 x 1850
1100 x 1850
1200 x 1850
1300 x 1850
1400 x 1850
965 - 1015
1065 - 1115
1165 - 1215
1260 - 1310
1365 - 1415
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 140
2 hinged doors to fit into
recess for shower tray.
2 portes à encastrer
battantes pour receveur
de douches.
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
800 x 1850
900 x 1850
1000 x 1850
1100 x 1850
1200 x 1850
1300 x 1850
760 - 810
860 - 910
960 - 1010
1060 - 1110
1160 - 1210
1260 - 1310
2 hinged doors to fit
into recess with 2 fixed
panels for shower tray.
Porta a encastrar batente
com painel fixo para
base de duche.
A
A
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
2 puertas a empotrar
batientes que incorporan
2 paneles fijos para plato
de ducha.
M035140XY
M035150XY
M035160XY
M035170XY
M035180XY
M035190XY
M035200XY
Porte à encastrer battant
avec panneau fixe pour
receveur de douches.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
2 puertas a empotrar
batientes para plato
de ducha.
Quartz 2P
Hinged door to fit into
recess with fixed panel
for shower tray.
2 portas a encastrar
batentes para base
de duche.
Ž
!
A
2 portes à encastrer
battantes qui
comportent 2 panneaux
fixes pour receveur de
douches.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1400 x 1850
1500 x 1850
1600 x 1850
1700 x 1850
1800 x 1850
1900 x 1850
2000 x 1850
1360 - 1410
1460 - 1510
1560 - 1610
1660 - 1710
1760 - 1810
1860 - 1910
1960 - 2010
2 portas a encastrar
batentes com 2 painéis
fixos para base de
duche.
180º
A
07/04/2009 11:00:43
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
141
Quartz
Lateral fijo para
mampara de ducha
Quartz 2P o 2P2F.
Quartz DLF
M043070XY
M043075XY
M043080XY
M043085XY
M043090XY
M043100XY
M043110XY
Fixed side panel for
Quartz 2P or 2P2F
shower enclosure.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700 x 1850
750 x 1850
800 x 1850
850 x 1850
900 x 1850
1000 x 1850
1100 x 1850
670 - 695
720 - 745
770 - 795
820 - 845
870 - 895
970 - 995
1070 - 1095
Puerta lateral batiente
para plato de ducha.
Quartz PL
Panneau latéral fixe pour
paroi de douches Quartz
2P ou 2P2F.
Hinged side door for
shower tray.
Lateral fixo para divisória
de duche Quartz 2P o
2P2F.
"
B
Porte latérale battant
pour receveur de
douches.
Porta lateral batente
para base de duche.
Altura / High / Haut / Altura: 1850
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M016L70XY
M016L75XY
M016L80XY
M016L85XY
M016L90XY
M016R70XY
M016R75XY
M016R80XY
M016R85XY
M016R90XY
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
700
750
800
850
900
670 - 695
720 - 745
770 - 795
820 - 845
870 - 895
Instalación de 2 puertas laterales (PL).
Installation with 2 side doors (PL).
Installation de 2 portes latérales (PL).
Instalação de 2 portas laterais (PL).
Instalación de 1 puerta lateral (PL)
y de 1 lateral fijo (LF).
Installation with 1 side door (PL)
and 1 fixed side panel (LF).
Installation d’1 porte latérale (PL)
et d’1 panneau latéral fixe (LF).
Instalação de 1 porta lateral (PL)
e de 1 lateral fixo (LF).
A
A
A
A
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 143.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 141
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 143.
"
B
!
A
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 143.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 143.
07/04/2009 11:00:44
142
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Quartz
Quartz PLF
Con panel fijo.
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
Puerta lateral batiente
con panel fijo para plato
de ducha.
Hinged side door with
fixed panel for shower
tray.
Porte latérale battante
avec panneau fixe pour
receveur de douches.
Porta lateral batente com
painel fixo para base de
duche.
Altura / High / Haut / Altura: 1900
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M024L00XY
M024L10XY
M024L20XY
M024L30XY
M024L40XY
M024R00XY
M024R10XY
M024R20XY
M024R30XY
M024R40XY
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1000
1100
1200
1300
1400
970 - 995
1070 - 1095
1170 - 1195
1265 - 1290
1370 - 1395
Instalación de 2 puertas laterales (PLF y PL).
Installation with 2 side doors (PLF and PL).
Installation de 2 portes latérales (PLF et PL).
Instalação de 2 portas laterais (PLF e PL).
Instalación de 1 puerta lateral (PLF) y de 1 lateral fijo (LF).
Installation with 1 side door (PLF) and 1 fixed side panel (LF).
Installation d’1 porte latérale (PLF) et d’1 panneau latéral fixe (LF).
Instalação de 1 porta lateral (PLF) e de 1 lateral fixo (LF).
A
A
B
B
AA
A
A
Lateral fijo para plato
de ducha.
Quartz LF
Fixed side panel for
shower tray.
Panneau latéral fixe pour
receveur de douches.
Lateral fixo para base
de duche.
Altura / High / Haut / Altura: 1850
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M017L70XY
M017L75XY
M017L80XY
M017L85XY
M017L90XY
M017L00XY
M017L10XY
M017R70XY
M017R75XY
M017R80XY
M017R85XY
M017R90XY
M017R00XY
M017R10XY
Ancho
Wide
Large
Largura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700
750
800
850
900
1000
1100
670 - 695
720 - 745
770 - 795
820 - 845
870 - 895
970 - 995
1070 - 1095
Posibles combinaciones
Possible combinations
Combinaisons possibles
Possíveis combinações
Las puertas Quartz PL y PLF y
el lateral Quartz LF, ofrecen la
posibilidad de combinar puertas y
laterales según las necesidades de
cada espacio y las medidas del plato
de ducha.
Quartz PL and PLF doors and
the Quartz LF side panel offer the
possibility of combining doors and
side panels according to space
requirements and the size of the
shower tray in each particular case.
Les portes Quartz PL et PLF et le
panneau latéral Quartz LF procurent
la possibilité de combiner des portes
et des panneaux latéraux selon les
besoins de chaque espace et les
mesures du receveur de douches.
As portas Quartz PL e PLF e lateral
Quartz LF, oferecem a possibilidade
de combinar portas e laterais de
acordo com as necessidades de cada
espaço e com as medidas das bases
de duche.
Tomando como referencia
el vértice de la mampara,
determinamos la posición
derecha o izquierda de
las puertas.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 142
Taking the entry corner
of the enclosure as a
reference point, we will
determine the handing
of doors, i.e. right- or lefthand opening.
En prenant comme
référence le sommet de la
paroi, nous déterminons
la position droite ou
gauche des portes.
B
B
Tendo como referência
o vértice da divisória,
determinamos a posição
direita ou esquerda das
portas.
07/04/2009 11:00:45
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
143
Quartz
PL + PL
PL + LF
PL + PLF
PLF + LF
PLF + PLF
Combinación de 2 puertas
laterales, 1 derecha
y 1 izquierda.
Combinación de 1 puerta
lateral derecha y 1 lateral fijo
izquierdo.
Combinación de 1 puerta
lateral izquierda y 1 puerta
lateral con panel fijo derecha.
Combinación de 1 puerta
lateral, con 1 panel fijo
derecha y 1 lateral fijo
izquierdo.
Combinación de 2 puertas
laterales con 1 panel fijo.
Combination of 2 side doors
- 1 right-hand and 1 left-hand
opening.
Combination of 1 right-hand
door and 1 left-hand fixed side
panel.
Combination of 1 left-hand
door and 1 right-hand door
with infill panel.
Combinaison de 2 portes
latérales, 1 droite et 1 gauche.
Combinaison d’1 porte
latérale droite et d’1 panneau
fixe gauche.
Combinaison d’1 porte latérale
gauche et d’1 porte latérale
avec 1 panneau fixe droit.
Combinação de 1 porta
lateral direita e 1 lateral fixo
esquerdo.
Combinação de 1 porta lateral
esquerda e una porta lateral
com painel fixo direita.
Combinação de 2 portas
laterais, 1 direita e 1 esquerda.
Combination of 1 door with
right-hand infill panel and
1 left-hand fixed side panel.
Combinaison de 2 portes
latérales avec 1 panneau fixe.
Combinaison d’1 porte latérale
avec 1 panneau fixe droit et 1
panneau latéral fixe gauche.
Combinação de 2 portas
laterais com 1 painel fixo.
Combinação de 1 porta
lateral, com 1 painel fixo direita
e 1 lateral fixo esquerdo.
PL
PLF
PL
LF
PL
PL
Combination of 2 side doors
with 1 right-hand infill panel.
LF
PLF
PLF
PLF
Acabados Serie Quartz / Range Quartz finishes / Finitions Série Quartz / Acabamentos Série Quartz
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
1
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
P
Cristal Translúcido Pixel
Translucent Pixel Glass
Verre Pixel Translucide
Vidro Translúcido Pixel
Perfiles
Frame
Profilés
Perfis
Con
With
Avec
Com
M
Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento
Sólo aplicable sobre Cristal Transparente.
Applicable on Clear Glass only.
Applicable uniquement sur du Verre Transparent.
Só aplicável sobre Vidro Transparente.
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 143.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 143
Sin
Without
Sans
Sem
1
Blanco
White
Blanc
Branco
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 143.
2
Plata Brillo
Polished Silver
Argent Brillant
Prata Brilho
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 143.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 143.
07/04/2009 11:00:47
144
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Supra
Supra PP
Mampara de 2 puertas
plegables.
M114070XY
M114075XY
M114080XY
M114085XY
M114090XY
Bi-fold shower
enclosure.
Paroi de 2 portes
pliantes.
Divisória de 2 portas
rebatíveis.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
Medidas montaje con LF
Assembly dimensions with LF
Dimensions montage avec LF
Medidas montagem com LF
Min - Max (A)
700 x 1850
750 x 1850
800 x 1850
850 x 1850
900 x 1850
655 - 705
705 - 755
755 - 805
805 - 855
855 - 905
665 - 715
715 - 765
765 - 815
815 - 865
865 - 915
Instalación empotrada.
Recess installation.
Installation encastrée.
Instalação encastrada.
Instalación con lateral fijo (LF).
Installation with fixed side panel (LF).
Installation avec panneau latéral fixe (LF).
Instalação com lateral fixo (LF).
B
A
A
Supra DL2
Mampara de 2 puertas
correderas más
2 paneles fijos.
M113160XY
M113170XY
Screen with 2 sliding
doors and 2 fixed
panels.
Paroi de 2 portes
coulissantes plus
2 panneaux fixes.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1600 x 1850
1700 x 1850
1560 - 1610
1660 - 1710
Instalación empotrada.
Recess installation.
Installation encastrée.
Instalação encastrada.
Divisória de 2 portas
de correr mais 2 painéis
fixos.
Instalación con lateral fijo (LF).
Installation with fixed side panel (LF).
Installation avec panneau latéral fixe (LF).
Instalação com lateral fixo (LF).
B
B
A
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 144
07/04/2009 11:00:57
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
145
Supra
Lateral fijo para
mamparas PP y DL2.
Supra LF
M106070XY
M106075XY
M106080XY
M106085XY
M106090XY
M106100XY
M106110XY
Supra 2L2
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 149.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 145
Panneau latéral fixe
PP et DL2.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700 x 1850
750 x 1850
800 x 1850
850 x 1850
900 x 1850
1000 x 1850
1100 x 1850
665 - 715
715 - 765
765 - 815
815 - 865
865 - 915
965 - 1015
1065 - 1115
Lateral fixo para
divisórias PP e DL2.
B
Para platos de
ducha cuadrados
For Square shower
trays
Pour receveur de
douches carrés
Para bases de
chuveiro quadradas
Mampara de apertura
en vértice compuesta
de 2 paneles fijos y
2 puertas correderas.
Corner entry
enclosure comprising
2 in-line panels and 2
sliding doors.
Paroi d’ouverture par
le sommet composée
de 2 panneaux
fixes et de 2 portes
coulissantes.
Divisória de abertura
em vértice composta
de 2 painéis fixos
e 2 portas de correr.
M107070XY
M107075XY
M107080XY
M107085XY
M107090XY
M107100XY
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Fixed side panel for
PP and DL2 shower
enclosures.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
700 x 1850
750 x 1850
800 x 1850
850 x 1850
900 x 1850
1000 x 1850
665 - 690
715 - 740
765 - 790
815 - 840
865 - 890
965 - 990
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 149.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 149.
A
A
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 149.
07/04/2009 11:00:59
146
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Supra
Supra 2L2
Para platos de ducha
rectangulares.
For rectangular
shower trays.
Pour receveur
de douches
rectangulaires.
Para bases de duche
rectangulares.
Mampara de apertura
en vértice compuesta
de 2 paneles fijos y
2 puertas correderas.
Corner entry
enclosure comprising
2 in-line panels and 2
sliding doors.
Paroi d’ouverture par
le sommet composée
de 2 panneaux
fixes et de 2 portes
coulissantes.
Divisória de abertura
em vértice composta
de 2 painéis fixos
e 2 portas de correr.
Medidas mampara
Enclosure dimensions
Mesures paroi
Medidas divisória
AxB
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
900 x 700
900 x 750
1000 x 700
1000 x 750
1000 x 800
1100 x 900
1200 x 700
1200 x 750
1200 x 800
1400 x 700
865 - 890
865 - 890
965 - 990
965 - 990
965 - 990
1065 - 1090
1165 - 1190
1165 - 1190
1165 - 1190
1365 - 1390
665 - 690
715 - 740
665 - 690
715 - 740
485 - 510
865 - 890
665 - 690
715 - 740
765 - 790
665 - 690
Altura / Height / Hauteur / Altura: 1850
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
M107L91XY
M107L90XY
M107L10XY
M107L20XY
M107L30XY
M107L11XY
M107L22XY
M107L12XY
M107L32XY
M107L14XY
M107R91XY
M107R90XY
M107R10XY
M107R20XY
M107R30XY
M107R11XY
M107R22XY
M107R12XY
M107R32XY
M107R14XY
Instalación a la izquierda.
Left-hand installation.
Installation à gauche.
Instalação à esquerda.
A
Instalación a la derecha.
Right-hand installation.
Installation à droite.
Instalação à direita.
A
Tomando como referencia el
lado más ancho de la mampara,
determinamos la instalación a la
derecha o a la izquierda en función
del lado donde nos queda la pared.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 146
Taking the widest side of the
screen for reference, we will
determine left- or rightinstallation depending on the
side where the wall is.
En prenant comme référence le
côté le plus large de la paroi, nous
déterminons l’installation à droite
ou à gauche en fonction du côté
où se trouve le mur.
Tendo como referência o
lado mais largo da divisória,
determinamos a instalação à
direita ou à esquerda em função
do lado onde fica à parede.
07/04/2009 11:01:00
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
147
Supra
Mampara de rincón
de puertas correderas
para plato de ducha.
Supra MR
M111075XY
M108080XY
M108090XY
M108100XY
M108110XY
Supra MR asimétrica
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
750 x 1850
800 x 1850
900 x 1850
1000 x 1850
1100 x 1850
715 - 740
765 - 790
865 - 890
965 - 990
1065 - 1090
Extended quadrant
shower enclosure with
sliding doors.
Derecha
Right
Droite
Direita
M115L14XY M115R14XY
1850
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 149.
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 147
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 149.
A
Paroi d’angle
asymétrique à portes
coulissantes pour
receveur de douches.
Divisória de canto
assimétrica de portas
de correr para base de
duche.
1400 x 750
1365 - 1390
715 - 740
Instalación a la derecha.
Right-hand installation.
Installation à droite.
Instalação à direita
B
AA
Divisória de canto de
portas de correr para
base de duche.
Medidas mampara
Medidas montaje
Medidas montaje
Altura Enclosure dimensions Assembly dimensions Assembly dimensions
Height
Mesures paroi
Dimensions montage Dimensions montage
Hauteur Medidas divisória
Medidas montagem
Medidas montagem
Altura
AxB
Min - Max (A)
Min - Max (B)
Instalación a la izquierda.
Left-hand installation.
Installation à gauche.
Instalação à esquerda.
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Paroi d’angle à portes
coulissantes pour
receveur de douches.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x Altura
Mampara de rincón
asimétrica de puertas
correderas para plato
de ducha.
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Corner shower
enclosure with sliding
doors.
B
A
A
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 149.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 149.
07/04/2009 11:01:00
148
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
Supra
Supra L3
Mampara de 3 puertas
correderas para plato
de ducha.
Triple slider door
enclosure for shower
tray.
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
Medidas montaje con LF
Fitting dimensions with LF
Mesures de montage avec LF
Medidas montagem com LF
Min - Max (A)
700 x 1850
750 x 1850
800 x 1850
850 x 1850
900 x 1850
950 x 1850
1000 x 1850
1100 x 1850
1200 x 1850
1300 x 1850
1400 x 1850
1500 x 1850
655 - 705
705 - 755
755 - 805
805 - 855
855 - 905
905 - 955
955 - 1005
1055 - 1105
1155 - 1205
1255 - 1305
1355 - 1405
1455 - 1505
665 - 715
715 - 765
765 - 815
815 - 865
865 - 915
915 - 965
965 - 1015
1065 - 1115
1165 - 1215
1255 - 1305
1365 - 1415
1465 - 1515
Instalación empotrada.
Recess installation.
Installation encastrée
Instalação encastrada.
Instalación con lateral fijo.
Installation with fixed side panel.
Installation avec panneau latéral fixe.
Instalação com lateral fixo.
A
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 148
A
Lateral fijo para
mampara Supra L3.
M132070XY
M132075XY
M132080XY
M132085XY
M132090XY
M132100XY
M132110XY
Divisória de 3 portas
de correr para base de
duche.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
M130070XY
M130075XY
M130080XY
M130085XY
M130090XY
M130095XY
M130100XY
M130110XY
M130120XY
M130130XY
M130140XY
M130150XY
Supra LF3
Paroi de 3 portes
coulissantes pour
receveur de douches.
Fixed side panel for
Supra L3 shower
enclosure.
Panneau latéral pour
paroi Supra L3.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largura x altura
Medidas montaje con LF
Fitting dimensions with LF
Mesures de montage avec LF
Medidas montagem com LF
Min - Max (A)
700 x 1850
750 x 1850
800 x 1850
850 x 1850
900 x 1850
1000 x 1850
1100 x 1850
665 - 715
715 - 765
765 - 815
815 - 865
865 - 915
965 - 1015
1065 - 1115
Lateral fixo para divisória
Supra L3.
B
07/04/2009 11:01:01
Mamparas para platos de ducha – Shower screens for shower trays – Pare-douches pour receveurs de douche – Divisórias para bases de duche
149
Supra
Acabados Serie Supra / Range Supra finishes / Finitions Série Supra / Acabamentos Série Supra
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
2
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
(4 mm)
P
Cristal Translúcido Pixel
Translucent Pixel Glass
Verre Pixel Translucide
Vidro Translúcido Pixel
5
Placa Acrílica Gotas
Raindrop Pattern Acrylic
Acrylique Gouttes
Placa Acrílica Gotas
6
Placa Acrílica Gotas Translúcida
Translucent Raindrop Pattern Acrylic
Acrylique Gouttes Translucide
Placa Acrílica Gotas Translúcida
Perfiles
Frame
Profilés
Perfis
1
Blanco
White
Blanc
Branco
2
Plata Brillo
Polished Silver
Argent Brillant
Prata Brilho
Pre_CN09_04_02_Mamparasducha.indd 149
3
Plata Mate
Satin Silver
Argent Mat
Prata Mate
07/04/2009 11:01:03
150
Mamparas
para bañera
Pre_CN09_Separatas_Mamparas.indd Sec5:150
03/04/2009 11:48:54
151
Shower Screens
for baths
Pare-douches
pour baignoires
155
Mamparas
para bañeras
Shower screens Pare-douches
Divisórias para
pour baignoires banheiras
for baths
173
Perfiles de
compensación
Compensating
profiles
Pre_CN09_Separatas_Mamparas.indd Sec5:151
Profils de
compensation
157
157
157
158
158
158
160
160
161
Veranda
Novara-Bali N
Genova
Honolulu
Jamaica
Waitara
Fusion BL2-E
Fusion BL4-E
Fusion BL2
Divisórias
para banheiras
161
162
162
164
164
165
166
166
167
Fusion BL4
Fusion BLF
Fusion BLF-F
Axis B1HF
Axis B2P2F
Axis BLF
Versa BL2-E
Versa BL3
Versa BLF3
168
168
168
169
169
169
170
171
171
Quartz BF
Quartz B2P
Quartz B2P2F
Quartz BLF
Quartz B1H
Quartz B1HF
Quartz B2H
Supra BL3
Supra BLF3
Perfis de
compensação
03/04/2009 11:49:07
152
Mamparas para bañera
Mamparas disponibles para cualquier tamaño y
forma de bañera Roca con medidas especiales para
columnas de hidromasaje.
En aluminio de alta calidad con lacado especial (Blanco
o Plata) y recubiertas con sellante antihumedad.
Variedad de puertas. En versión plegable, corredera,
batiente…
Cristal templado de seguridad
Todas las mamparas Roca disponen de Cristales
Templados de Seguridad que garantiza que el
usuario no reciba daños graves en caso de una
eventual rotura.
Roca ha desarrollado una amplia gama de mamparas
diseñadas para adaptarse perfectamente a tu
bañera y tu plato de ducha.
Con puertas batientes, plegables y correderas
adaptables a todos los espacios del baño y
diferentes acabados en cristales y perfilería, seguro
que encontrarás la solución que mejor se adapte a
tus necesidades y estilo de vida.
Además, con todas las ventajas que ofrecen la
calidad y tecnología de las mamparas Roca.
Tratamiento MaxiClean
Gracias al tratamiento MaxiClean de Roca tus
clientes dispondrán de más tiempo, porque su
exclusivo cristal “Fácil limpieza” les ayudará a
mantener su mampara como el primer día.
El tratamiento “Fácil limpieza” MaxiClean posee
la propiedad de repeler el agua, evitando así
las incrustaciones persistentes de cal, sales y
suciedad.
Q UARTZ B1H pág. 156.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 152
03/04/2009 11:54:15
153
QUARTZ V ERANDA pág.157.
Screens
Pare-douches Divisórias
Screens available for any size and shape of Roca
bath with special measurements for hydromassage
columns.
Pare-douches disponibles pour toute taille et forme
de baignoire Roca avec des dimensions spéciales
pour colonnes d’hydromassage.
Divisórias disponíveis para qualquer tamanho e
forma de banheira Roca com medidas especiais
para colunas de hidromassagem.
In high-quality aluminium with special paint finish
(white or silver) and waterproof sealant.
En alu de première qualité avec laquage spécial
(blanc ou argent) et revêtues d’un produit isolant
contre l’humidité.
Em alumínio de alta qualidade, com lacado especial
(Branco ou Prata) e revestidas com selante antihumidade.
Choix de portes. En version pliable, coulissante,
battante…
Variedade de portas. Em versão dobrável, corrediça,
de batente …
Verre trempé sécurit
Les pare-douches Roca sont fabriqués avec du verre
trempé sécurit afin d’éviter tout risque de dommages
graves en cas de bris.
Vidro temperado de segurança
As divisórias Roca são fabricadas com vidro
temperado de segurança, para impedir danos graves
em caso de rotura.
Roca a mis au point une gamme de pare-douches
conçue pour s’adapter à la perfection à toutes sortes
de baignoires et de receveurs de douche.
A Roca desenvolveu uma gama de divisórias
concebidas de modo a adaptarem-se perfeitamente
a todos os tipos de banheiras e bases de duche.
Leurs portes battantes, pliables et coulissantes
s’adaptent à tous les espaces de bain. Elles sont
présentées en diverses finitions en verre et profilés
pour tous les besoins et style de vie.
As portas de batente, dobráveis e corrediças
adaptam-se a todos os espaços de banho.
Apresentam-se com diferentes acabamentos em
vidro e perfilaria, para todas as necessidades e
estilos de vida.
Variety of doors: folding, sliding, leaf…
Tempered safety glass
Roca screens are made of tempered safety glass to
guarantee that there will be no serious injuries in the
event of breakage.
Roca has developed a range of screens designed
to adapt perfectly to all types of baths and shower
trays.
Their leaf, folding and sliding doors adapt to all
bathroom spaces. They are presented in different
finishes in glass and profiles to meet all needs and
lifestyles.
With their quality and technology, Roca screens offer
you nothing but advantages.
MaxiClean treatment
MaxiClean treatment has the property of repelling
water, preventing incrustations of scale, salts and dirt
and helping to keep the screen like new.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 153
Les pare-douches Roca, en raison de leur qualité et
leur technicité, ne présentent que des avantages.
Traitement MaxiClean
Le traitement MaxiClean a la propriété de repousser
l’eau en évitant les incrustations de tartre, de sels
et de saleté ; ce qui fait que le pare-douche reste
comme neuf.
Com a qualidade e tecnologia que possuem, as
divisórias Roca só oferecem benefícios.
Tratamento MaxiClean
O tratamento MaxiClean tem a propriedade de repelir
a água e evitar as incrustacões de calcário, sais e
sujidade, ajudando a manter a divisória como nova.
03/04/2009 11:54:25
154
FUS ION B L4 pág.161.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 154
03/04/2009 11:54:46
Mamparas para
bañeras
Shower screens
for baths
Pare-douches pour
baignoires
Divisórias para
banheiras
155
Mamparas de puertas
correderas
Sliding Bath Screens
Parois à portes
coulissantes
Divisórias de portas
de correr
Sus puertas se desplazan
ofreciendo un fácil y cómodo
acceso.
Además este tipo de
configuración no invade el
espacio interior ni exterior de
la bañera.
The doors move to provide an
easy, convenient access.
Moreover, this arrangement
does not intrude either inside
or outside the bath.
Ses portes se déplacent et
offrent un accès facile et
confortable.
De plus, ce type de
configuration n’envahit pas
l’espace intérieur ni extérieur
de la baignoire.
As suas portas deslocam-se
oferecendo um fácil e cómodo
acesso.
Além disso, este tipo de
configuração não invade o
espaço interior nem exterior da
banheira.
Fusion BL2-E / Versa BL2-E
Mampara de empotrar
para bañera de 1 puerta
corredera y 1 panel fijo.
Screen to fit into recess
for bath with 1 sliding
door and 1 fixed panel.
Paroi à encastrer pour
baignoire à 1 porte
coulissante et
1 panneau fixe.
Divisórias de encastrar
para banheira de 1 porta
de correr e 1 painel fixo.
Screen to fit into recess
for bath with 2 sliding
doors and 2 fixed panels.
Paroi à encastrer pour
baignoire à 2 portes
coulissantes et
2 panneaux fixes.
Divisórias de encastrar
para banheira de 2 portas
de correr e 2 painéis fixos.
Screen for bath with
1 sliding door and 1 fixed
panel adaptable to BLF
fixed side.
Paroi pour baignoire
à 1 porte coulissante et
1 panneau fixe adaptable
à un panneau latéral fixe
BLF.
Divisórias para banheiras
de 1 porta de correr
e 1 painel fixo adaptável
a Lateral fixo BLF.
Screen for bath with
2 sliding doors and 2 fixed
panels adaptable to BLF
fixed side.
Paroi pour baignoire
à 2 portes coulissantes
et 2 panneaux fixes
adaptables à un panneau
latéral fixe BLF-F.
Divisórias para banheiras
de 2 portas de correr
e 2 painéis fixos adaptável
a Lateral fixo BLF-F.
Triple-panel sliding bath
screen.
Provides access from
either end.
Paroi à 3 portes
coulissantes.
L’accès se fait par
l’une quelconque
des extrémités.
Divisória de 3 portas
de correr.
Permite o acesso desde
qualquer uma das
suas extremidades.
Fusion BL4-E
Mampara de empotrar
para bañera de
2 puertas correderas
y 2 paneles fijos.
Fusion BL2
Mampara para bañera
de 1 puerta corredera
y 1 panel fijo adaptable
a lateral fijo BLF.
Fusion BL4
Mampara para bañera
de 2 puertas correderas
y 2 paneles fijos adaptable
a lateral fijo BLF-F.
Versa BL3 / Supra BL3
Mampara de 3 puertas
correderas.
Permite el acceso
desde cualquiera de sus
extremos.
Mamparas de hojas
abatibles
Folding bath screens
Parois à battants abattables Divisórias de folhas dobráveis
Mamparas de 2 hojas que
permiten cubrir la bañera
sin necesidad de cerrarla
completamente transfiriendo
una mayor sensación de
ligereza.
2 panel bath screens that
permit covering the bath
without need to close it
completely, conferring a
greater sensation of lightness.
Parois de 2 battants qui
permettent de protéger la
baignoire sans avoir besoin
de la fermer complètement,
donnant ainsi une plus grande
sensation de légèreté.
Divisórias de 2 folhas que
permitem tapar a banheira
sem necessidade de fechá-la
completamente dando uma
maior sensação de ligeireza.
Quartz B2H
Mampara para bañera
de 2 puertas abatibles.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 155
Screen for bath with
2 folding doors.
Paroi pour baignoire
à 2 portes rabattables.
Divisória para banheira
de 2 portas dobráveis.
03/04/2009 11:54:58
156
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
Mamparas de hoja fija
Fixed panel bath screen
Paroi à battant fixe
Divisórias de folha fixa
Mampara de 1 hoja fija
que permite cubrir la zona
de ducha de la bañera.
Single fixed-panel bath screen
that permits covering the
in-bath showering area.
Paroi d’1 battant fixe qui
permet de protéger la zone
de douche de la baignoire.
Divisória de 1 folha fixa
que permite tapar a zona
de chuveiro da banheira.
Quartz BF
Panel fijo para bañera.
Side panel for bath.
Panneau fixe pour
baignoire.
Painel fixo para banheira.
Mamparas de puertas
batientes
Hinged bath screens
Parois à portes battantes
Divisórias de portas
batentes
Las mamparas de puertas
batientes se abren hacia el
exterior e interior de la bañera.
Sus puertas giran dejando
una zona de acceso libre de
cualquier perfil y ofrecen una
amplia superficie acristalada.
Hinged bath screens swing
outwards or inwards.
Their doors turn and leave a
zone of access free from any
frame and offer an extensive
glass surface.
Les parois à portes battantes
s’ouvrent aussi bien vers
l’extérieur que vers l’intérieur
de la baignoire.
Ses portes tournent laissant
une zone de libre accès sans
profil et offrent une large
surface vitrée.
As divisórias de portas
batentes abrem para fora
e para dentro da banheira.
As suas portas rodam
deixando uma zona de
acesso sem nenhum perfil
e oferecem uma ampla
superfície envidraçada.
Veranda
Mampara de 2 puertas
flotantes para bañera
Veranda.
Screen with 2 floating
doors for Veranda bath.
Paroi à 2 portes flottantes
pour baignoire Veranda.
Divisória de 2 portas
para banheira Veranda.
Single-panel bath screen.
Paroi d’1 seule porte.
Divisória de 1 sola porta.
Screens with 1 hinged
door plus 1 fixed panel.
Paroi à 1 porte battante
et 1 panneau fixe.
Divisória de 1 sola porta
batente mais 1 painel fixo.
Twin-panel bath screen.
Paroi de 2 portes
battantes.
Divisória de 2 portas
batentes.
Parois de 2 portes plus
2 panneaux fixes.
Divisória de 2 portas mais
2 painéis fixos.
Quartz B1H / Quartz B1H Hotel’s
Mampara de 1 sola
puerta.
Axis B1HF / Quartz B1HF
Mamparas de 1 puerta
batiente más 1 panel fijo.
Quartz B2P
Mampara de 2 puertas
batientes.
Axis B2P2F / Quartz B2P2F
Mamparas de 2 puertas
más 2 paneles fijos.
Twin-panel bath screens
and 2 In-line panels.
Novara-Bali-N / Genova / Jamaica / Waitara / Honolulu
Estas 5 mamparas están
compuestas por 1 panel
fijo más 1 puerta batiente
que se adaptan a cada
una de las bañeras.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 156
These 5 bath screens
consist of 1 fixed panel
and 1 hinged bath screen
that adapt to any of the
baths.
Ces 5 parois sont
composées par
1 panneau fixe plus
1 porte battante qui
s’adaptent à chacune
des baignoires.
Estas 5 divisórias são
compostas de 1 painel
fixo mais 1 porta batente
que se adaptam a cada
uma das banheiras.
03/04/2009 11:55:05
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
157
Series Especiales / Special Series / Séries Spéciaux / Séries especiais
Mampara para bañera
de 2 puertas flotantes.
Veranda
2 floating doors
shower screen for bath.
Paroi pour baignoire
à 2 portes flottantes.
Divisória para banheira
de 2 portas flutuantes.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M026000X2
1040
1065
1400 x 1655
1400
Novara - Bali-N
Mampara para bañera
de 1 puerta batiente y
1 panel fijo.
Single-panel bath screen
and fixed panel.
Paroi pour baignoire
d’1 porte battante et 1
panneau fixe.
Divisória para banheira
de 1 porta e 1 painel
fixo.
El panel fijo siempre se instalará en
la zona de ducha de la bañera.
The fixed panel will always be
installed in the bath showering area.
Le panneau fixe s’installera dans
la zone de douche de la baignoire.
O painel fixo é sempre instalado
na zona de duche da banheira.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M036097XY
Zona ducha
Showering area
Zone douche
Zona duche
1590 x 1515
620
970
Genova
Mampara para bañera
de 1 puerta batiente
y 1 panel fijo.
Single-panel bath screen
and fixed panel.
Paroi pour baignoire
d’1 porte battante et
1 panneau fixe.
Divisória para banheira
de 1 porta e 1 painel
fixo.
El panel fijo siempre se instalará en
la zona de ducha de la bañera.
The fixed panel will always be
installed in the bath showering area.
Le panneau fixe s’installera dans
la zone de douche de la baignoire.
O painel fixo é sempre instalado
na zona de duche da banheira.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M029080XY
1455 x 1525
Zona ducha
Showering area
Zone douche
Zona duche
620 PB
835 PF
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 159.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 157
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 159.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 159.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 159.
03/04/2009 11:55:11
158
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
Series Especiales / Special Series / Séries Spéciaux / Séries especiais
Honolulu
Mampara para bañera
de 1 puerta batiente
y 1 panel fijo.
Single-panel bath screen
and fixed panel.
Paroi pour baignoire
d’1 porte battante et
1 panneau fixe.
Divisória para banheira
de 1 porta e 1 painel
fixo.
El Panel fijo siempre se instalará en
la zona de ducha de la bañera.
The fixed panel will always be
installed in the bath showering area.
Le panneau fixe s’installera dans
la zone de douche de la baignoire.
O painel fixo é sempre instalado
na zona de duche da banheira.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M014080XY
1445 x 1525
Zona ducha
Showering area
Zone douche
Zona duche
620 PB
825 PF
Jamaica
Mampara para bañera
de 1 puerta batiente
y 1 panel fijo.
Single-panel bath screen
and fixed panel.
Paroi pour baignoire
d’1 porte battante et
1 panneau fixe.
Divisória para banheira
de 1 porta e 1 painel
fixo.
El Panel fijo siempre se instalará en
la zona de ducha de la bañera.
The fixed panel will always be
installed in the bath showering area.
Le panneau fixe s’installera dans
la zone de douche de la baignoire.
O painel fixo é sempre instalado
na zona de duche da banheira.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M021085XY
1500 x 1525
Zona ducha
Showering area
Zone douche
Zona duche
620 PB
880 PF
Waitara
Mampara para bañera
de 1 puerta batiente
y 1 panel fijo.
Single-panel bath screen
and fixed panel.
Paroi pour baignoire
d’1 porte battante et
1 panneau fixe.
Divisória para banheira
de 1 porta e 1 painel
fixo.
El panel fijo siempre se instalará en
la zona de ducha de la bañera.
The fixed panel will always be
installed in the bath showering area.
Le panneau fixe s’installera dans
la zone de douche de la baignoire.
O painel fixo é sempre instalado
na zona de duche da banheira.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M022085XY
1490 x 1515
Zona ducha
Showering area
Zone douche
Zona duche
620 PB
870 PF
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 159.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 158
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 159.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 159.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 159.
03/04/2009 11:55:12
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
159
Series Especiales / Special Series / Séries Spéciaux / Séries especiais
Acabados Series Especiales / Range Special finishes / Finitions Séries Spéciaux / Acabamentos Séries Especiais
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
1
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
E
Cristal Translúcido Ethnic
Translucent Ethnic Glass
Verre Ethnic Translucide
Vidro Translúcido Ethnic
U
Cristal Translúcido Urban
Translucent Urban Glass
Verre Urban Translucide
Vidro Translúcido Urban
Perfiles
Frame
Profilés
Perfis
Con
With
Avec
Com
M
Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento
Sólo aplicable sobre Cristal Transparente.
Applicable on Clear Glass only.
Applicable uniquement sur du Verre Transparent.
Só aplicável sobre Vidro Transparente.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 159
Sin
Without
Sans
Sem
1
Blanco
White
Blanc
Branco
2
Plata Brillo
Polished Silver
Argent Brillant
Prata Brilho
03/04/2009 11:55:14
160
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
Fusion
panel fijo.
Fusion BL2-E Con
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
Mampara de empotrar
para bañera de 1 puerta
corredera y 1 panel fijo.
Screen to fit into recess
for bath with 1 sliding
door and 1 fixed panel.
Paroi à encastrer
pour baignoire à
1 porte coulissante
et 1 panneau fixe.
Divisórias de encastrar
para banheira de 1 porta
de correr e 1 painel fixo.
Tomando como referencia
el panel fijo de la mampara,
determinamos la posición
derecha o izquierda de las
puertas.
Taking the fixed panel of the
enclosure as a reference point,
we will determine the handing
of doors, i.e. right- or left-hand
opening.
En prenant comme référence
le panneau fixe de la paroi, nous
déterminons la position droite
ou gauche des portes.
Tomando como referência
o Painel fixo da divisória,
determinamos a instalação
a direita ou esquerda.
Altura / High / Haut / Alto: 1600
2 paneles fijos.
Fusion BL4-E Con
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
Ancho
Wide
Large
Largo
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
M360L00X2
M360L05X2
M360L10X2
M360L15X2
M360L20X2
M360L25X2
M360L30X2
M360L35X2
M360L40X2
M360L45X2
M360L50X2
M360L55X2
M360L60X2
M360R00X2
M360R05X2
M360R10X2
M360R15X2
M360R20X2
M360R25X2
M360R30X2
M360R35X2
M360R40X2
M360R45X2
M360R50X2
M360R55X2
M360R60X2
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
955 - 1005
1005 - 1055
1055 - 1105
1105 - 1155
1155 - 1205
1205 - 1255
1255 - 1305
1305 - 1355
1355 - 1405
1405 - 1455
1455 - 1505
1505 - 1555
1555 - 1605
Mampara de empotrar
para bañera de
2 puertas correderas
y 2 paneles fijos.
M365130X2
M365135X2
M365140X2
M365145X2
M365150X2
M365155X2
M365160X2
M365165X2
M365170X2
M365175X2
M365180X2
M365185X2
M365190X2
M365195X2
M365200X2
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Ver página 163.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 160
Screen to fit into recess
for bath with 2 sliding
doors and 2 fixed
panels.
Paroi à encastrer pour
baignoire à 2 portes
coulissantes et
2 panneaux fixes.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1300 x 1600
1350 x 1600
1400 x 1600
1450 x 1600
1500 x 1600
1550 x 1600
1600 x 1600
1650 x 1600
1700 x 1600
1750 x 1600
1800 x 1600
1850 x 1600
1900 x 1600
1950 x 1600
2000 x 1600
1255 - 1305
1305 - 1355
1355 - 1405
1405 - 1455
1455 - 1505
1505 - 1555
1555 - 1605
1605 - 1655
1655 - 1705
1705 - 1755
1755 - 1805
1805 - 1855
1855 - 1905
1905 - 1955
1955 - 2005
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
See page 163.
AA
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Voir page 163.
Divisórias de encastrar
para banheira de
2 portas de correr
e 2 painéis fixos.
!
A
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Ver página 163.
03/04/2009 11:55:20
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
161
Fusion
Fusion BL2
Con panel fijo.
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
Mampara para bañera
de 1 puerta corredera
y 1 panel fijo adaptable a
lateral fijo BLF.
Screen for bath with
1 sliding door and
1 fixed panel adaptable
to BLF fixed side.
Paroi pour baignoire
à 1 porte coulissante
et 1 panneau fixe
adaptable à un panneau
latéral fixe BLF.
Divisórias para banheiras
de 1 porta de correr e
1 painel fixo adaptável
a lateral fixo BLF.
Altura / High / Haut / Alto: 1600
Fusion BL4
Con 2 paneles fijos.
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
Ancho
Wide
Large
Largo
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
M359L00X2
M359L05X2
M359L10X2
M359L15X2
M359L20X2
M359L25X2
M359L30X2
M359L35X2
M359L40X2
M359L45X2
M359L50X2
M359L55X2
M359L60X2
M359R00X2
M359R05X2
M359R10X2
M359R15X2
M359R20X2
M359R25X2
M359R30X2
M359R35X2
M359R40X2
M359R45X2
M359R50X2
M359R55X2
M359R60X2
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
955 - 980
1005 - 1030
1055 - 1080
1105 - 1130
1155 - 1180
1205 - 1230
1255 - 1280
1305 - 1330
1355 - 1380
1405 - 1430
1455 - 1480
1505 - 1530
1555 - 1580
Mampara para bañera
de 2 puertas correderas
y 2 paneles fijos
adaptable a lateral fijo
BLF-F.
Screen for bath with
2 sliding doors and
2 fixed panels adaptable
to BLF fixed side.
A
A
Paroi pour baignoire
à 2 portes coulissantes
et 2 panneaux fixes
adaptables à un
panneau latéral fixe
BLF-F.
Divisórias para banheiras
de 2 portas de correr e
2 painéis fixos adaptável
a lateral fixo BLF-F.
Altura / High / Haut / Alto: 1600
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 161
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
Ancho
Wide
Large
Largo
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
M364L30X2
M364L35X2
M364L40X2
M364L45X2
M364L50X2
M364L55X2
M364L60X2
M364L65X2
M364L70X2
M364L75X2
M364L80X2
M364L85X2
M364L90X2
M364L95X2
M364L00X2
M364R30X2
M364R35X2
M364R40X2
M364R45X2
M364R50X2
M364R55X2
M364R60X2
M364R65X2
M364R70X2
M364R75X2
M364R80X2
M364R85X2
M364R90X2
M364R95X2
M364R00X2
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
1255 - 1280
1305 - 1330
1355 - 1380
1405 - 1430
1455 - 1480
1505 - 1530
1555 - 1580
1605 - 1630
1655 - 1680
1705 - 1730
1755 - 1780
1805 - 1830
1855 - 1880
1905 - 1930
1955 - 1980
B
B
03/04/2009 11:55:22
162
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
Fusion
Lateral fijo adaptable
a mampara Fusion BL2.
Fusion BLF
Fixed side panel for
Fusion BL2 bath screen.
Panneau latéral fixe
pour paroi de baignoire
Fusion BL2.
Lateral fixo adaptável
a divisórias Fusion BL2.
Altura / High / Haut / Alto: 1600
Fusion BLF-F
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
Ancho
Wide
Large
Largo
M362L70X2
M362L75X2
M362L80X2
M362L85X2
M362L90X2
M362L95X2
M362L00X2
M362L05X2
M362L10X2
M362R70X2
M362R75X2
M362R80X2
M362R85X2
M362R90X2
M362R95X2
M362R00X2
M362R05X2
M362R10X2
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
Lateral fijo adaptable
a mampara Fusion BL4.
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
B
B
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
Fixed side panel for
Fusion BL4 bath screen.
Panneau latéral fixe
pour paroi de baignoire
Fusion BL4.
Lateral fixo adaptável
a divisórias Fusion BL4.
Altura / High / Haut / Alto: 1600
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Ver página 163.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 162
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
Ancho
Wide
Large
Largo
M363L70X2
M363L75X2
M363L80X2
M363L85X2
M363L90X2
M363L95X2
M363L00X2
M363L05X2
M363L10X2
M363R70X2
M363R75X2
M363R80X2
M363R85X2
M363R90X2
M363R95X2
M363R00X2
M363R05X2
M363R10X2
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
See page 163.
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
B
B
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Voir page 163.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Ver página 163.
03/04/2009 11:55:23
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
163
Fusion
Acabados Serie Fusion / Range Fusion finishes / Finitions Série Fusion / Acabamentos Série Fusion
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
1
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
E
Cristal Translúcido Ethnic
Translucent Ethnic Glass
Verre Ethnic Translucide
Vidro Translúcido Ethnic
U
Cristal Translúcido Urban
Translucent Urban Glass
Verre Urban Translucide
Vidro Translúcido Urban
Z
Cristal Translúcido Zircus
Translucent Zircus Glass
Verre Zircus Translucide
Vidro Translúcido Zircus
B
Cristal Translúcido Bamboo
Translucent Bamboo Glass
Verre Bamboo Translucide
Vidro Translúcido Bamboo
Perfiles
Frame
Profilés
Perfis
Con
With
Avec
Com
M
Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento
Sólo aplicable sobre Cristal Transparente.
Applicable on Clear Glass only.
Applicable uniquement sur du Verre Transparent.
Só aplicável sobre Vidro Transparente.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 163
Sin
Without
Sans
Sem
Plata Brillo
Polished Silver
Argent Brillant
Prata Brilho
03/04/2009 11:55:25
164
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
Axis
Axis B1HF
Con panel fijo.
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
Mampara para bañera
de 1 puerta batiente
y 1 panel fijo.
Single-panel hinged bath
screen and fixed panel.
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M301L00XY
M301L30XY
M301R00XY
M301R30XY
1000 x 1500
1300 x 1500
Instalación a la izquierda.
Left-hand installation.
Installation à gauche.
Instalação à esquerda.
Paroi pour baignoire
d’1 porte battante et
d’1 panneau fixe.
Instalación a la derecha.
Right-hand installation.
Installation à droite.
Instalação à direita.
Ž
Ž
Axis B2P2F
Con 2 paneles fijos.
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 165.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 164
Mampara para bañera
de 2 puertas batientes
y 2 paneles fijos.
M302150XY
M302155XY
M302160XY
M302165XY
M302170XY
M302175XY
M302180XY
M302185XY
M302190XY
M302195XY
M302200XY
Divisórias para banheiras
de 1 porta e 1 painel
fixo.
Twin-panel hinged bath
screen and 2 In-line
panels.
Paroi pour baignoire de
2 portes battantes et
de 2 panneaux fixes.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1500 x 1500
1550 x 1500
1600 x 1500
1650 x 1500
1700 x 1500
1750 x 1500
1800 x 1500
1850 x 1500
1900 x 1500
1950 x 1500
2000 x 1500
1460 - 1510
1510 - 1560
1560 - 1610
1610 - 1660
1660 - 1710
1710 - 1760
1760 - 1810
1810 - 1860
1860 - 1910
1910 - 1960
1960 - 2010
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 165.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 165.
Divisórias para banheiras
de 2 portas e 2 painéis
fixos.
£nä¨
£nä¨
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 165.
03/04/2009 11:55:31
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
165
Axis
Lateral fijo para
mampara de bañera
Axis B2P2F.
Axis BLF
M310070XY
M310075XY
M310080XY
M310085XY
M310090XY
M310100XY
M310110XY
Fixed side panel for Axis
B2P2F bath screen.
Panneau latéral fixe pour
paroi de baignoire Axis
B2P2F.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700 x 1500
750 x 1500
800 x 1500
850 x 1500
900 x 1500
1000 x 1500
1100 x 1500
655 - 680
705 - 730
755 - 780
805 - 830
855 - 880
955 - 980
1055 - 1080
Lateral fixo para divisória
de banheira Axis B2P2F.
B
B
Acabados Serie Axis / Range Axis finishes / Finitions Série Axis / Acabamentos Série Axis
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
1
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
E
Cristal Translúcido Ethnic
Translucent Ethnic Glass
Verre Ethnic Translucide
Vidro Translúcido Ethnic
Con
With
Avec
Com
U
Cristal Translúcido Urban
Translucent Urban Glass
Verre Urban Translucide
Vidro Translúcido Urban
Z
Cristal Translúcido Zircus
Translucent Zircus Glass
Verre Zircus Translucide
Vidro Translúcido Zircus
B
Cristal Translúcido Bamboo
Translucent Bamboo Glass
Verre Bamboo Translucide
Vidro Translúcido Bamboo
Sin
Without
Sans
Sem
M
Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento
Sólo aplicable sobre Cristal Transparente.
Applicable on Clear Glass only.
Applicable uniquement sur du Verre Transparent.
Só aplicável sobre Vidro Transparente.
Bisagras, fijaciones y pomo
Hinges, fittings and knob
Charnières, fixations et bouton de porte
Dobradiças, fixações e maçaneta
2
Axis Wave
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 165
5
Axis Square
03/04/2009 11:55:39
166
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
Versa
Versa BL2-E
Mampara de empotrar
para bañera de 1 Puerta
corredera y 1 Panel fijo
M160100XY
M160105XY
M160110XY
M160115XY
M160120XY
M160125XY
M160130XY
M160135XY
M160140XY
M155100XY
M155105XY
M155110XY
M155115XY
M155120XY
M155125XY
M155130XY
M155135XY
M155140XY
M155145XY
M155150XY
M155155XY
M155160XY
M155165XY
M155170XY
M155175XY
M155180XY
M155185XY
M155190XY
M155195XY
M155200XY
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 167.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 166
Pare-douche à encastrer
pour receveur de
douche composé d’une
porte coulissante et d’un
panneau fixe.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
1000 x 1600
1050 x 1600
1100 x 1600
1150 x 1600
1200 x 1600
1250 x 1600
1300 x 1600
1350 x 1600
1400 x 1600
955 - 1005
1005 - 1055
1055 - 1105
1105 - 1155
1155 - 1205
1205 - 1255
1255 - 1305
1305 - 1355
1355 - 1405
Mampara de empotrar
para bañera de 1 Puerta
corredera y 1 Panel fijo
Versa BL3
Built-in screen for
shower tray composed
of 1 sliding door and
1 fixed panel.
Built-in screen for
shower tray composed
of 1 sliding door and 1
fixed panel.
A!
Pare-douche à encastrer
pour receveur de
douche composé d’une
porte coulissante et
d’un panneau fixe.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
1000 x 1600
1050 x 1600
1100 x 1600
1150 x 1600
1200 x 1600
1250 x 1600
1300 x 1600
1350 x 1600
1400 x 1600
1450 x 1600
1500 x 1600
1550 x 1600
1600 x 1600
1650 x 1600
1700 x 1600
1750 x 1600
1800 x 1600
1850 x 1600
1900 x 1600
1950 x 1600
2000 x 1600
955-1005
1005-1055
1055-1105
1105-1155
1155-1205
1205-1255
1255-1305
1305-1355
1355-1405
1405-1455
1455-1505
1505-1555
1555-1605
1605-1655
1655-1705
1705-1755
1755-1805
1805-1855
1855-1905
1905-1955
1955-2005
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 167.
Divisória de encastrar
para base de duche,
composta por 1 porta
corrediça e 1 painel fixo.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 167.
Divisória de encastrar
para base de duche,
composta por 1 porta
corrediça e 1 painel fixo.
!
A
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 167.
03/04/2009 11:56:17
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
167
Versa
Mampara de empotrar
para bañera de 1 Puerta
corredera y 1 Panel fijo
Versa BLF3
M157070XY
M157075XY
M157080XY
M157085XY
M157090XY
M157095XY
M157100XY
M157105XY
M157110XY
Built-in screen for
shower tray composed
of 1 sliding door and 1
fixed panel.
Pare-douche à encastrer
pour receveur de
douche composé d’une
porte coulissante et
d’un panneau fixe.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700 x 1600
750 x 1600
800 x 1600
850 x 1600
900 x 1600
950 x 1600
1000 x 1600
1050 x 1600
1100 x 1600
665-690
715-740
765-790
815-840
865-890
915-940
965-990
1015-1040
1065-1090
Divisória de encastrar
para base de duche,
composta por 1 porta
corrediça e 1 painel fixo.
A
!
Acabados Serie Versa / Range Versa finishes / Finitions Série Versa / Acabamentos Série Versa
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
1
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
E
Cristal Translúcido Ethnic
Translucent Ethnic Glass
Verre Ethnic Translucide
Vidro Translúcido Ethnic
U
Cristal Translúcido Urban
Translucent Urban Glass
Verre Urban Translucide
Vidro Translúcido Urban
Z
Cristal Translúcido Zircus
Translucent Zircus Glass
Verre Zircus Translucide
Vidro Translúcido Zircus
B
Cristal Translúcido Bamboo
Translucent Bamboo Glass
Verre Bamboo Translucide
Vidro Translúcido Bamboo
Perfiles
Frame
Profilés
Perfis
Con
With
Avec
Com
M
Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento
Sólo aplicable sobre Cristal Transparente.
Applicable on Clear Glass only.
Applicable uniquement sur du Verre Transparent.
Só aplicável sobre Vidro Transparente.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 167
Sin
Without
Sans
Sem
1
Blanco
White
Blanc
Branco
2
Plata Brillo
Polished Silver
Argent Brillant
Prata Brilho
03/04/2009 11:56:18
168
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
Quartz
Panel fijo para bañera.
Quartz BF
Side panel for bath.
Panneau fixe pour
baignoire.
Painel fixo para
banheira.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M046070XY
M046085XY
700 x 1500
850 x 1500
700/850
Mampara para bañera
de 2 puertas batientes.
Quartz B2P
M032100XY
M032110XY
M032120XY
M032130XY
Twin-panel bath screen.
Paroi pour baignoire
de 2 portes battantes.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1000 x 1500
1100 x 1500
1200 x 1500
1300 x 1500
960 - 1070
1060 - 1170
1160 - 1270
1260 - 1370
Divisórias para
banheiras de 2 portas.
180°
180°
A
A
Quartz B2P2F
Con 2 paneles fijos.
With 2 side panels.
Avec 2 panneaux fixes.
Com 2 painéis fixos.
Mampara para bañera
de 2 puertas batientes
con 2 paneles fijos.
M033140XY
M033145XY
M033150XY
M033155XY
M033160XY
M033165XY
M033170XY
M033180XY
M033190XY
M033200XY
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 170.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 168
Twin-panel bath screen
and 2 In-line panels.
Paroi pour baignoire de
2 portes battantes avec
2 panneaux fixes.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
1400 x 1500
1450 x 1500
1500 x 1500
1550 x 1500
1600 x 1500
1650 x 1500
1700 x 1500
1800 x 1500
1900 x 1500
2000 x 1500
1360 - 1410
1410 - 1460
1460 - 1510
1510 - 1560
1560 - 1610
1610 - 1660
1660 - 1770
1760 - 1870
1860 - 1970
1960 - 2010
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 170.
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 170.
Divisórias para banheiras
de 2 portas e 2 painéis
fixos.
180º
A
A
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 170.
03/04/2009 11:56:23
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
169
Quartz
Lateral fijo para
mampara de bañera
Quartz B2P o B2P2F.
Quartz BLF
M044070XY
M044075XY
M044080XY
M044085XY
M044090XY
M044100XY
M044110XY
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700 x 1500
750 x 1500
800 x 1500
850 x 1500
900 x 1500
1000 x 1500
1100 x 1500
670 - 695
720 - 745
770 - 795
820 - 845
870 - 895
970 - 995
1070 - 1095
Mampara para bañera
de 1 puerta batiente.
Quartz B1H
Fixed side panel for B2P
or B2P2F Quartz bath
screen.
Single-panel bath
screen.
Panneau latéral fixe
pour paroi de baignoire
Quartz B2P ou B2P2F.
Lateral fixo para divisória
de banheira Quartz B2P
ou B2P2F.
"
Paroi pour baignoire
d’1 porte battante.
Divisórias para banheiras
de 1 porta.
Paroi pour baignoire
d’1 porte battante et
1 panneau fixe.
Divisórias para banheiras
de 1 porta e 1 painel
fixo.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M011070XY
M011085XY
Quartz B1HF
Con panel fijo.
With side panel.
Avec panneau fixe.
Com painel fixo.
700 x 1525
850 x 1525
Mampara para bañera
de 1 puerta batiente y
1 panel fijo.
Single-panel bath screen
and fixed panel.
Izquierda
Left
Gauche
Esquerda
Derecha
Right
Droite
Direita
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M031L00XY
M031R00XY
1000 x 1525
Instalación a la izquierda / Left-hand installation /
Installation à gauche / Instalação à esquerda
180º
1000
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 169
Instalación a la derecha / Right-hand installation /
Installation à droite / Instalação à direita
180º
1000
03/04/2009 11:56:24
170
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
Quartz
Mampara para bañera
de 2 puertas abatibles.
Quartz B2H
Twin-panel bath screen.
Paroi pour baignoire
de 2 portes abattables.
Divisórias para banheiras
de 2 portas rebatíveis.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
M012136XY
1360 x 1525
Acabados Serie Quartz / Range Quartz finishes / Finitions Série Quartz / Acabamentos Série Quartz
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
1
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
P
Cristal Translúcido Pixel
Translucent Pixel Glass
Verre Pixel Translucide
Vidro Translúcido Pixel
Perfiles
Frame
Profilés
Perfis
Con
With
Avec
Com
M
Tratamiento / Treatment / Traitement / Tratamento
Sólo aplicable sobre Cristal Transparente.
Applicable on Clear Glass only.
Applicable uniquement sur du Verre Transparent.
Só aplicável sobre Vidro Transparente.
E.1:50
Medidas en mm.
Dimensions in mm.
Mesures en mm.
Medidas em mm.
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 170.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 170
Sin
Without
Sans
Sem
1
Blanco
White
Blanc
Branco
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 170.
2
Plata Brillo
Polished Silver
Argent Brillant
Prata Brilho
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 170.
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 170.
03/04/2009 11:56:25
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
171
Supra
Supra BL3
Mampara de 3 puertas
correderas.
M131100XY
M131105XY
M131110XY
M131115XY
M131120XY
M131125XY
M131130XY
M131135XY
M131140XY
M131145XY
M131150XY
M131155XY
M131160XY
M131165XY
M131170XY
M131175XY
M131180XY
M131185XY
M131190XY
M131195XY
M131200XY
Triple-panel sliding bath
screen.
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (A)
Medidas montaje con lateral fijo BLF3
Fitting dimensions with BLF3 fixed-side panel
Mesures montage avec panneau latéral fixe BLF3
Medidas de montagem com Lateral fixo BLF3
Mín-Máx (A)
1000 x 1500
1050 x 1500
1100 x 1500
1150 x 1500
1200 x 1500
1250 x 1500
1300 x 1500
1350 x 1500
1400 x 1500
1450 x 1500
1500 x 1500
1550 x 1500
1600 x 1500
1650 x 1500
1700 x 1500
1750 x 1500
1800 x 1500
1850 x 1500
1900 x 1500
1950 x 1500
2000 x 1500
960 - 1010
1010 - 1060
1060 - 1110
1110 - 1160
1160 - 1210
1210 - 1260
1260 - 1310
1310 - 1360
1360 - 1410
1410 - 1460
1460 - 1510
1510 - 1560
1560 - 1610
1610 - 1660
1660 - 1710
1710 - 1760
1760 - 1810
1810 - 1860
1860 - 1910
1910 - 1960
1960 - 2010
970 - 1020
1020 - 1070
1070 - 1120
1120 - 1170
1170 - 1220
1220 - 1270
1270 - 1320
1320 - 1370
1370 - 1420
1420 - 1470
1470 - 1520
1520 - 1570
1570 - 1620
1620 - 1670
1670 - 1720
1720 - 1770
1770 - 1820
1820 - 1870
1870 - 1920
1920 - 1970
1970 - 2020
Instalación con lateral fijo (BLF3).
Fixed-side panel installation (BLF3).
Installation avec panneau latéral fixe (BLF3).
Instalação com Lateral fixo (BLF3).
A
A
Lateral fijo para
mampara para bañera
Supra BL3.
M133070XY
M133075XY
M133080XY
M133085XY
M133090XY
M133100XY
M133110XY
Sustituir X de la referencia de producto
por el código del cristal elegido.
Sustituir Y de la referencia de producto
por el código del perfil elegido.
Ver página 172.
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 171
In the product number replace X with
the code for the chosen screen pattern.
In the product number replace Y with
the code for the chosen frame.
See page 172.
Divisórias para banheiras
de 3 portas de correr.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Instalación empotrada.
Wall-mounted.
Installation encastrée.
Instalação encastrada.
Supra BLF3
Paroi de 3 portes
coulissantes.
Fixed side panel for BL3
Supra bath screen.
Ancho x alto
Wide x high
Large x haut
Largo x alto
Medidas montaje
Assembly dimensions
Dimensions montage
Medidas montagem
Min - Max (B)
700 x 1500
750 x 1500
800 x 1500
850 x 1500
900 x 1500
1000 x 1500
1100 x 1500
670 - 720
720 - 770
770 - 820
820 - 870
870 - 920
970 - 1070
1070 - 1120
Remplacer X de la référence du produit
par le code du panneau ou du verre choisi.
Remplacer Y de la référence du produit
par le code de la couleur du profil choisi.
Voir page 172.
Panneau latéral fixe pour
paroi de baignoire Supra
BL3.
Lateral fixo para divisória
de banheira Supra BL3.
B
Substituir X da referência do produto
pelo código do vidro escolhido.
Substituir Y da referência do produto
pelo código do perfil escolhido.
Ver página 172.
03/04/2009 11:56:26
172
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
Supra
Acabados Serie Supra / Range Supra finishes / Finitions Série Supra / Acabamentos Série Supra
Placas
Screen Finishes
Plaques
Placas
2
Cristal Transparente
Clear Glass
Verre Transparent
Vidro Transparente
(4 mm)
P
Cristal Translúcido Pixel
Translucent Pixel Glass
Verre Pixel Translucide
Vidro Translúcido Pixel
(4 mm)
5
Placa Acrílica Gotas
Raindrop Pattern Acrylic
Acrylique Gouttes
Placa Acrílica Gotas
6
Placa Acrílica Gotas Translúcida
Translucent Raindrop Pattern Acrylic
Acrylique Gouttes Translucide
Placa Acrílica Gotas Translúcida
Perfiles
Frame
Profilés
Perfis
1
Blanco
White
Blanc
Branco
2
Plata Brillo
Polished Silver
Argent Brillant
Prata Brilho
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 172
3
Plata Mate
Satin Silver
Argent Mat
Prata Mate
03/04/2009 11:56:27
Mamparas para bañeras – Shower screens for baths – Pare-douches pour baignoires – Divisórias para banheiras
173
Perfiles de compensación / Compensating profiles / Profils de compensation / Perfis de compensação
Perfiles suplementarios
Extension profiles
Profils supplémentaires
Perfis suplementares
Bañera
Bath
Baignoire
Banheira
Plato de ducha
Shower tray
Receveur de douche
Base de chuveiro
Alto
High
Haut
Alto
Ancho
Wide
Large
Largura
Modelos
Models
Modèles
Modelos
1. M9900050Y
1500
30
Quartz / Supra
1. M9900140Y
1500
60
Quartz / Supra
1500
–
Quartz / Supra
5. M9900170Y
(Lateral)
(Side profile)
(Panneau
latéral)
(Lateral)
Perfiles angulares
Angled profiles
Profils d’angle
Perfis angulares
Ancho
Wide
Large
Largura
Modelos
Models
Modèles
Modelos
1. M9900030Y
1850
30
Quartz / Supra
1. M9900040Y
2000
30
Quartz / Supra
1. M9900150Y
1850
60
Quartz / Supra
1. M9900160Y
2000
60
Quartz / Supra
5. M9900180Y
(Lateral)
(Side profile)
(Panneau
latéral)
(Lateral)
1850
–
Quartz / Supra
5. M9900190Y
(Lateral)
(Side profile)
(Panneau
latéral)
(Lateral)
2000
–
Quartz / Supra
Perfiles de nivelación
Levelling profiles
Profils de nivellement
Perfis de nivelamento
Bañera y plato de ducha
Bath and shower tray
Baignoire et receveur de douche
Banheira e base de chuveiro
Bañera y plato de ducha
Bath and shower tray
Baignoire et receveur de douche
Banheira e base de chuveiro
Situación
Position
Situation
Situação
Largo
Length
Longueur
Largura
Frontal
Angled front profile
Panneau frontal
Frontal
1800
3. M9900110Y
Frontal
Angled front profile
Panneau frontal
Frontal
2100
2. M9900120Y
Lateral con cantonera
Angled side profile
with corner piece
Panneau latéral avec
cantonnière
Lateral com
cantoneira
1200
3. M9900100Y
Alto
High
Haut
Alto
Pre_CN09_05_02_Mamparasbañera.indd 173
Largo
Length
Longueur
Largura
4. M9900060Y
10 x 40
1800
4. M9900070Y
10 x 40
2100
4. M9900080Y
20 x 40
1800
4. M9900090Y
20 x 40
2100
03/04/2009 11:56:29
174
Colecciones
de Baño
Pre_CN09_08_00_Separatas_Colecciones de baño.indd Sec6:174
16/04/2009 9:24:12
175
Bathroom
collections
Collections
de bain
190
Colecciones
de baño
Bathroom
collections
Collections
de bain
Colecções
de banho
257
Sistemas
de instalación
Installation
systems
Systèmes
d’installation
Sistemas de
instalação
256 Soportes Duplo
Duplo brackets
Supports Duplo
Suportes Duplo
259 Soportes
Montage-Set
Montage-Set
brackets
Supports
Montage-Set
Suportes
Montagem-Set
260 Tanque
empotrable
Concealed
cistern
Réservoir
à encastrer
Tanque
encastrado
261 Placas de
accionamiento
Operating plates
Plaques du
mécanisme
Placa de
accionamento
Non-current
toilet seats and
bidet lids
Abattants
de cuvette et
couvercles de
bidet non en
vigueur
Assentos
de sanita e
tampas de bidé
descatalogados
263
Asientos
inodoro
y Tapas bidé
no vigentes
Colecções
de banho
190
192
203
207
211
214
216
Frontalis
Element
Khroma
Veranda
America
Civic
Happening
220
224
237
239
242
243
263
262
264
264
Sydney
Dama
Victoria
Victoria,
Lucerna
Liberty
Georgia
Gondola
Aquaria
266
266
267
267
267
267
267
267
264
264
265
265
Pre_CN09_08_00_Separatas_Colecciones de baño.indd Sec6:175
Hall
Meridian
Dama
Dama Senso
Senso Square
Dama Senso
Compacto
246 Giralda
249 Access
250 Victoria
Atlanta
Estudio
Lucerna
Carena
Lorentina
Magnum
Columbia
Urinett
16/04/2009 9:24:28
176
Colecciones
de baño
Líderes en la fabricación de Porcelana
Sanitaria, Roca sigue anticipándose, en
tecnología y diseño, a las necesidades y
tendencias actuales del mercado. Estilo
y funcionalidad, resistencia y fiabilidad en
una extensa gama de modelos y series
para todos los gustos y presupuestos.
Los elementos básicos de una serie son
lavabo, inodoro y bidé, muchas series
disponen de más piezas.
Los inodoros Roca incorporan de serie
innovadores mecanismos para el ahorro
y gestión inteligente del agua.
Roca, leader in the manufacture of Sanitaryware,
keeps looking forward, in technology and design,
to the present needs and market trends. Style and
functionality, strength and reliability in a wide range
of models and ranges for all tastes and incomes. The
basic parts of a range are the washbasin, toilet and
bidet, but many of the ranges have more pieces.
Roca toilets are designed with a series of mechanisms
that save and administer water intelligently.
Leaders dans la fabrication de Porcelaine Sanitaire,
Roca continue de devancer, en technologie et en
design les besoins et les tendances actuels du
marché. Style et fonctionnalité, résistance et fiabilité
dans une ample gamme de modèles et de séries
pour tous les goûts et budgets. Les éléments de
base d’une série se composent de: lavabo, cuvette
WC et bidet. Beaucoup de séries disposent de plus
d’éléments.
Les WC Roca incorporent en série des mécanismes
innovateurs pour permettre l’économie et la gestion
intelligente de l’eau.
Líderes no fabrico de louça sanitária, a Roca
continua a antecipar-se, em tecnologia e desenho,
às necessidades e tendências actuais do mercado.
Estilo e funcionalidade, resistência e fiabilidade numa
vasta gama de modelos e séries para todos os
gostos e orçamentos. Os elementos básicos de uma
série são o lavatório, a sanita e bidé, muitas séries
possuem mais peças.
As sanitas Roca incluem mecanismos inovadores de
fábrica para a poupança e gestão inteligente da água.
FR O NTALIS pág. 190.
Colecciones de baño 1a part.indd 176
16/04/2009 9:25:34