click - Ecoiffier
Transcrição
click - Ecoiffier
F GB D click ! click ! click ! E P I NL DK S SF Avant de débuter le montage, lire attentivement la notice technique. Jouet à monter par un adulte responsable. Les couleurs et les détails peuvent varier par rapport au modèle présenté sur la boîte. ATTENTION ! Avant de donner le jouet à l’enfant enlever tous les éléments non nécessaires au jeu. Read the technical instructions before starting the assembly. Toy to be assembled by a responsible adult. Colours and details can vary in relation to the model presented on the box. WARNING ! Before giving the toy to a child, remove all the unnecessary parts from the game. Vor dem Beginn der Montage die Bedienungsanweisung gut durchlesen. Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. Die Farben und Details können im Vergleich zu dem auf dem Paket präsentierten Modell anders sein. ACHTUNG ! Bevor dem Kind das Spielzeug ausgehändigt wird, alle Teile entfernen, die für das Spielzeug nicht erforderlich sind. Lea detenidamente las instrucciones antes de empezar el montaje. Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable. Los colores y los detalles pueden variar respecto al modelo que aparece en la caja. ¡ PRECAUCIÓN ! Antes de dar el juguete al niño retire todos los elementos innecesarios para jugar. Antes de iniciar a montagem, ler atentamente as instruções técnicas. Brinquedo para ser montado por um adulto responsável. As cores e os pormenores podem variar em relação ao modelo apresentado na caixa. ATENÇÃO ! Antes de dar o brinquedo à criança, tirar todas as peças não necessárias para brincar. Prima di iniziare il montaggio, leggere accuratamente le informazioni tecniche. Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile. I colori e i dettagli possono essere diversi da quelli riportati sulla scatola. ATTENZIONE ! Prima di dare il gioco ai bambini, togliere tutti i componenti non necessari ai fini del gioco. Voor aanvang van de montage de technische handleiding aandachtig doorlezen. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed. De kleuren en kleine details kunnen afwijken van de verpakking. LET OP ! Alvorens het speelgoed aan het kind te geven alle niet voor het spel benodigde onderdelen verwijderen. Læs omhyggeligt den tekniske vejledning, før du begynder at samle delene. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. Farver og detaljer kan afvige fra den model, der er vist på æsken. Obs ! Fjern alle dele, som ikke er nødvendige for funktionen, før du giver legetøjet til barnet. Läs den tekniska bruksanvisningen noga innan ni börjar monteringen. Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen. Färger och delar kan vara olika den modell som visas på kartongen. OBS ! Innan ni ger leksaken till barnet bör alla delar som ej är nödvändiga for leken avlägsnas. Lue tekninen ilmoitus tarkasti ennen lelun kokoamista. Lelun saa koota vain aikuinen.Lelun väri ja yksityiskohdat voivat poiketa pakkauksessa olevasta mallista. VAROITUS ! Ennen kuin annat lelun lapselle, poista kaikki osat, joita ei tarvita leikkiessä. H R PL CZ GR SI HR SK TU Az összeszerelés elkezdése előtt figyelmesen olvassa el a műszaki jegyzetet. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. A színek és a részletek eltérhetnek a dobozban taláható modell függvényében. FIGYELEM ! Mielőtt a játékot odaadná a gyereknek, távolítson el róla minden fölösleges részt. Перед началом сборки внимательно прочитайте инструкцию. Игрушку должен собирать взрослый, отвечающий за ребенка. Цвета и детали могут различаться в зависимости от модели, находящейся в коробке. ВНИМАНИЕ ! Перед тем, как давать ребенку игрушку, снимите части, не нужные для игры. Przed rozpoczęciem montażu, przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Do montażu przez osobę dorosłą. Kolory i detale mogą różnić się od modelu przedstawionego na pudełku. UWAGA ! Przed przekazaniem zabawki dziecku usunąć wszystkie zbędne elementy. Před montáží si pečlivě přečtěte technický návod. Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou.Barvy a detaily se mohou lišit od modelu, zobrazeného na balení. POZOR ! Než dáte dítěti hračku, odstraňte veškeré prvky které nejsou její součástí. Πριναρχίσετε τη συναρμολόγηση, διαβάστε προσεκτικά το βιβλιαράκι οδηγιών χρήσεως.Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. Τα χρώματα και οι λεπτομέρειες μπορεί να διαφέρουν σε σχέση με το μοντέλο που φαίνεται στο κουτί. ΠΡΟΣΟΧΗ ! Πριν δώσετε αυτό το παιχνίδι στο παιδί αφαιρέστε όλα τα μη απαραίτητα στοιχεία του. Pred sestavo izdelka si dobro oglejte tehnična navodila proizvajalca. Izdelek naj sestavi odgovorna odrasla oseba. Barve in oblika izdelka se lahko razlikuje od prikazanega na embalaži. OPOZORILO! Preden boste izročili igračo otroku, odstranite vse dele, ki niso potrebni za igro. Prije sastavljanja proizvoda pažljivo proučite tehničke upute proizvođača. Proizvod neka sastavi odgovorna odrasla osoba. Boje i detalji proizvoda mogu se razlikovati od prikazanog na ambalaži. UPOZORENJE! Prije nego uručite igračku djetetu, odstranite sve dijelove koji nisu potrebni za igru. Pred montážou si podrobne prečítajte technický návod. Hračka je určená k montáži zodpovednou dospelou osobou. Farby a detaily sa môžu líšiť od modelu , zobrazeného na obale. POZOR ! Skôr než dáte dieťaťu hračku, odstránte všetky prvky ktoré nie sú jej súčasťou. Oyuncağı kurmadan önce lütfen ambalaj içersindeki kullanım talimatını okuyunuz. Oyuncak bir yetişkin tarafından kurulmalıdır. Renkler ve detaylar kutuda gösterilen görselden farklılık gösterebilir. DİKKAT ! Oyuncağı çocuğa vermeden önce ambalaj ve paketleme malzemelerini çıkarınız. Jouets ECOIFFIER - 1231 rue de l'Ange BP37 - 01100 BELLIGNAT
Documentos relacionados
Wood Chips AsTiLLAs dE MAdERA CopEAUx dE bois
diese Kunststofftüte außerhalb der Reichweite von Babys und Kleinkindern auf. Benutzen Sie die Folie nicht in Kinderwiegen, Betten, Kinderwagen oder Laufgittern. Die dünne Folie kann an Nase und Mu...
Leia maisDescarregar manual
SM_ASPI-COMP_ERGO_CITY-SPACE_903905-01.qxp_Mise en page 1 04/02/2015 15:48 Page7
Leia mais