Pousada Patacho
Transcrição
Pousada Patacho
Costa dos Corais taking it easy in alagoas the coral coast, on the northern shore of alagoas state, is home to beaches where exerting oneself is against the rules. grab a beach chair and umbrella and watch the time pass between massages and good meals a modelo veste chapéu azul brechó capricho atoa e maiô ocre beachesrus / Stylist: vini kiss va eser ma r , o estin ol e u nord uarda-s feições o d esta s re um g te do Escolha ens e boa r o n . ssag bida oral o lit vra proi ntre ma n , s i e a a pala ssar s Cor gueir go no egri a do esforço é tempo pa t ie d s s o an rco aC ja o que t ma na carolin s em eira e ve /tex a a o i t s a x o te pr ot çad s/Ph egui Foto espr 126 • the coral coast tam nas nuvens | experiences the coral coast Piscina com borda infinita do Kenoa Exclusive Beach Spa & Resort, em Barra de São Miguel. Na página ao lado, casa em São Miguel dos Milagres Infinity edge pool at Kenoa Exclusive Beach Spa & Resort in Barra de São Miguel. On the opposite page, a house in São Miguel dos Milagres tam nas nuvens 127 Costa dos Corais A rota turística tem 130 quilômetros salpicados de praias com piscinas naturais The tourist route is 80 miles [130 km] long and dotted with beaches with natural pools clima tranquilo do café da manhã na Pousada Patacho, em Porto de Pedras, a 110 quilômetros de Maceió, só é interrompido por uma disputa inusitada. Entre uma tapioca e outra, hóspedes acompanham as peripécias de saguis que brigam por um pedaço de manga. O modesto furdunço arranca risadas de quem tem certeza de que esse será o acontecimento mais tenso do dia (ou talvez de toda a semana). Localizada em um dos pontos mais belos da Costa dos Corais, rota de 130 quilômetros na porção norte do litoral de Alagoas, a praia que deu nome à pousada é famosa justamente pela calmaria e pelos cenários que inspiram nada mais do que o relaxamento. Sem esforço, sentado em uma espreguiçadeira à beira-mar, pode-se observar os grandes espetáculos da região: o sobe e desce da maré durante o dia e o pinga-pinga de incontáveis estrelas cadentes enfeitando as noites. Os passeios oferecidos por toda a rota também não exigem muita energia. É possível contemplar o pôr do sol a bordo de uma jangada — com uma taça de champanhe nas mãos —, andar a cavalo pela areia e, claro, visitar as piscinas naturais que se formam com a ajuda da maré baixa e da barreira de corais que nomeia a região. A sensação de paraíso particular é reforçada pelo estilo das hospedagens da área. A Pousada Patacho, por exemplo, possui apenas cinco apartamentos. “As pessoas querem a exclusividade que oferecemos a elas”, diz o francês Christian Noviot, proprietário do local. The peaceful breakfast at Pousada Patacho in Porto de Pedras, 68 miles [110 km] from Maceió, is only interrupted by an unusual dispute. While snacking on tapioca, guests pay attention to the scene of marmosets fighting over a piece of mango. The modest brawl draws laughter from people who realize that this will be the most intense occurrence of the day (and perhaps the entire week). Located at one of the most beautiful spots on the Coral Coast, a stretch of 80 miles [130 km] on the northern portion of the Alagoas coastline, the beach for which the guesthouse is named is famous precisely for the calm and landscapes that inspire nothing but relaxation. Without exerting yourself at all, seated on a beach chair by the water, you can admire the region's big spectacles: the rise and fall of the tides during the day and the drip-drop of numerous shooting stars decorating the night sky. The day trips available all throughout the route also don't require much energy. You can admire the sunset aboard a raft — with a glass of champagne in hand —, go horseback riding on the sands and, of course, visit the natural pools that form with the help of the low tide and the coral reef for which the region is named. The sensation of paradise is reinforced by the style of the guesthouses in the area. Pousada Patacho, for example, has just five rooms. “People want the exclusiveness that we offer them,” says Frenchman Christian Noviot, owner of the establishment. Acima, passeio a cavalo em Porto de Pedras, enfeite de flores e deque da Pousada Patacho. Ao lado, vista de São Miguel dos Milagres, pescador da região e jardim da mesma hospedagem Above, horseback riding in Porto de Pedras, flower arrangement and a detail of the deck at Pousada Patacho. Side photo, view of São Miguel dos Milagres, a local fisherman and garden at the same establishment 128 tam nas nuvens | the coral coast tam nas nuvens 129 Costa dos Corais O mesmo se aplica à quase vizinha Amendoeira, situada já em São Miguel dos Milagres, que tem nove chalés. “Você sente que a pousada está lotada neste momento?”, pergunta Tsachi Greenhut, o dono, certo de que a resposta será negativa. Tsachi é israelense e foi quem mandou instalar uma campainha que conecta as espreguiçadeiras na areia ao serviço de bar, perto da cozinha. Basta apertar um botão e fazer seu pedido, que, nesse caso, pode ser uma porção de pastéis de camarão assados ou um pote com azeitonas, pepinos e cenouras banhados em sal grosso. Na Patacho é a mesma coisa, e quem cuida dos pratos é a chef Patrícia Possas. Para completar o pacote de mimos, os dois espaços contam com os serviços da massagista Fatima Gouveia. Nascida em Moçambique, criada no Zimbábue e radicada em Portugal, a consultora financeira por formação faz massagens relaxantes em tendas à sombra de alguma árvore ou próximas ao mar. Impossível não reparar na mistura de sotaques da região. “Essa combinação de elementos familiares e exóticos é o que nos fascina”, diz Eva Benisch, jornalista austríaca que pela segunda vez escolheu a Costa dos Corais para relaxar com o marido, Reginald. A beleza da rota tem fama internacional. A mistura de sotaques é uma das características desse trecho da costa The route's beauty is world renowned. The mixture of accents is one characteristic of this stretch of coastline The same thing applies to nearby Amendoeira, situated in São Miguel dos Milagres, which has nine cottages. “Can you tell that the guesthouse is all booked up right now?” asks Tsachi Greenhut, the owner, sure that the answer will be 'no.' Greenhut is Israeli and the one responsible for the installation of a buzzer which connects the beach chairs on the sands to the bar's service area, near the kitchen. Just press a button and place your order — in this case, it could be a portion of shrimp pastel or a bowl of olives, cucumbers and carrots sprinkled with kosher salt. It's the same thing at Patacho, where the one in charge of the food is chef Patrícia Possas. To complete the package of perks, the two places feature the services of masseuse Fatima Gouveia. Born in Mozambique, raised in Zimbabwe and a legal resident of Portugal, the woman who holds a degree in financial consultation gives relaxing massages in tents in the shade of trees or next to the ocean. It's impossible not to notice the mixture of accents in the region. “This combination of familiar and exotic elements is what fascinates us,” says Eva Benisch, an Austrian journalist who chose the Coral Coast to relax with her husband, Reginald, for the second time. Chef Patrícia Possas em ação na cozinha da Pousada Patacho Chef Patrícia Possas in action in the kitchen at Pousada Patacho 130 tam nas nuvens | the coral coast tam nas nuvens 131 Costa dos Corais Pousadas oferecem serviços de massagens e outras terapias Guesthouses offer massage services and other therapy options Dica de relaxamento da terapeuta Fatima Gouveia Relaxation tips from therapist Fatima Gouveia Sagui rouba a atenção dos hóspedes da Pousada Patacho A marmoset catches the attention of guests at Pousada Patacho 132 tam nas nuvens | the coral coast Massageie as orelhas. Pressione todos os pontos sem medo. Onde sentir dor, use mais força Massage your ears. Press all the points with no fear. Press harder wherever you feel pain Gaste de dois a três minutos por dia massageando cada pé com hidratante Spend two or three minutes per day massaging each foot with moisturizer tam nas nuvens 133 Costa dos Corais Na página ao lado, Croa de São Bento, praia formada por um banco de areia; detalhe da paisagem; e vista da piscina da Pousada Camurim Grande. Abaixo, seus proprietários, Marcelo Lacerda e Cristiana Freire On the side page, Croa de São Bento, a beach formed by a sandbar; a detail of the local landscape; and a view of the pool at Pousada Camurim Grande. Below, its owners, Marcelo Lacerda and Cristiana Freire Sempre verão A temperatura na região varia de 20ºC a 35ºC durante o ano todo The region's temperature varies from 68 ºF to 95 ºF [20 ºC – 35 ºC] all year round Chegar até as praias desertas da Costa dos Corais é tranquilo como o clima da rota. O viajante tem duas opções. Pode voar até Maceió e seguir rumo ao litoral norte, onde a primeira parada é Paripueira, ou aterrissar em Recife e continuar a viagem até Alagoas, que tem a famosa Maragogi no início do trajeto. A cidade, uma das mais populares de todo o trecho, reúne hospedagens que atendem a estilos diversos: resorts para famílias que buscam serviços e muita estrutura ou pousadinhas isoladas destinadas a quem só precisa do barulho do mar. Nessa segunda categoria está a Pousada Camurim Grande, localizada em uma pequena península que conecta o mar ao rio homônimo. “Usamos só 5% do terreno para a pousada, o restante é ocupado por vegetação nativa”, conta Marcelo Lacerda, que mora há 19 anos na região com a mulher, Cristiana Freire, e que há dois inaugurou o local. Além da flora, a fauna se faz presente. Em um momento de contemplação, em meio a dezenas de espécies de pássaros, é comum perceber um ser esverdeado escalando um dos altíssimos coqueiros. Ali, o camaleão se exibe sem se incomodar com os forasteiros. “A proposta é que venham ver o quanto isso é privativo”, conta Cristiana, lembrando que, quando os 18 quartos ficam cheios, a pousada não passa de 45 hóspedes. “Queremos focar os pequenos cuidados”, diz. Um deles está na cozinha do Restaurante da Mara, dentro da pousada e aberto a não hóspedes, que faz da culinária um dos pontos altos por aquelas bandas. Outras atividades ficam a cargo de Cesar Costa. Proprietário de buggy e lancha, ele leva os turistas para conhecer as belezas da região. Enquanto os guias convencionais insistem no passeio às galés — piscinas naturais onde se concentra um grande número de turistas —, Cesar prefere visitar pontos mais escondidos, como a Croa de São Bento. “O local é conhecido como o Caribe de Maragogi”, diz, sobre o banco de areia que se forma no meio do mar. São 15 minutos para chegar até lá. Todo o passeio dura duas horas e leva-se a bordo um isopor com cerveja, água mineral e refrigerante. Se combinado antes, é possível assar um peixe recém-pescado em alto-mar. Depois, é só descansar debaixo do guarda-sol. 134 tam nas nuvens | the coral coast The Caribbean in Alagoas • Getting to the deserted beaches on the Coral Coast is as easygoing as the locale's atmosphere. Travelers have two options. You can fly to Maceió and continue on to the northern coast, where the first stop is Paripueira, or land in Recife and drive to Alagoas, where you'll come to the famous Maragogi at the start of the trip. The town, one of the most popular on the entire route, features different styles of accommodations: resorts for families in search of facilities and a good infrastructure or smaller, isolated guesthouses for those who need nothing more than the sounds of the ocean. Pousada Camurim Grande falls into the second category, located on a small peninsula which connects the sea to the river of the same name. “We use only 5% of the land here for the guesthouse, the rest is occupied by native vegetation,” says Marcelo Lacerda, who has lived in the region with his wife, Cristiana Freire, for 19 years. They opened the establishment two years ago. In addition to the flora, the fauna also marks its presence. In a moment of contemplation, among dozens of species of birds, it's common to see a greenish creature climbing up one of the tall coconut trees. There, the chameleon seems not to be disturbed by the presence of visitors. “The proposal is that people come to see how private it is here,” says Freire, recalling that, when the 18 rooms are booked, the guesthouse still has less than 45 guests. “We want to focus on the small perks,” she says. One of them is the kitchen of Restaurante da Mara, inside the guesthouse and open to non-guests, which makes the food there one of the highlights. Other activities are handled by Cesar Costa. The owner of a dune buggy and speedboat, he takes tourists to see the region's natural beauties. While conventional guides insist on visiting the galés — natural pools which attract a large concentration of tourists —, Costa prefers to go to more hidden spots, like Croa de São Bento. “The locale is known as the Caribbean of Maragogi,” he says of the sandbar that forms in the middle of the ocean. It takes 15 minutes to get there. Every expedition lasts two hours and includes an onboard cooler filled with beer, mineral water and soda. If scheduled in advance, you can also cook a fish caught on the high seas. Afterwards, all there is to do is rest in the shade of a beach umbrella. tam nas nuvens 135 Para chegar até essa porção do litoral pode-se agendar um transfer de carro ou de helicóptero Costa dos Corais 136 tam nas nuvens | the coral coast Foto: felipe medeiros a modelo veste chapéu azul brechó capricho atoa e maiô ocre beachesrus Para facilitar o acesso à Costa dos Corais, as pousadas da região agendam um serviço de transfer que leva os turistas do aeroporto escolhido diretamente para a areia. O Kenoa Exclusive Beach Spa & Resort, a 30 minutos de carro do aeroporto de Maceió, sofisticou esse trajeto. Por meio do hotel pode-se alugar um helicóptero para chegar à suíte depois de um voo panorâmico. Por lá, a experiência começa pela arquitetura, desenvolvida por Osvaldo Tenório com base em soluções sustentáveis. A piscina com borda infinita e vista para o mar é outro destaque, bem como os inúmeros tratamentos relaxantes do spa, como a bambuterapia, massagem feita com auxílio de bastões de bambu, ou a exclusiva Brisa Kenoa, criada para o espaço com 23 quartos e bangalôs. A proximidade entre o Kenoa e a capital alagoana torna obrigatória a visita a um lugar especial de Maceió: o restaurante Wanchako, considerado a primeira casa peruana do Brasil. O cardápio foi desenvolvido ao longo dos 18 anos de trabalho da chef Simone Bert e de seu marido, o peruano José Luís. Os pratos valorizam as maravilhas vindas do mar, como lagostas, camarões e polvos. “Aqui os ingredientes são frescos e o pessoal da região aprende desde cedo a prepará-los”, diz Simone. Alagoana, ela divide os afazeres com o marido e com um estrangeiro que se rendeu às maravilhas da Costa dos Corais. Com tanta coisa boa, não é difícil entender a razão. To get to this part of the coast, you can schedule a car service or a helicopter Near the capital • To facilitate access to the Coral Coast, the region's guesthouses provide shuttle service which transports tourists directly from their chosen airport to the beach sands. Kenoa Exclusive Beach Spa & Resort, a 30-minute drive from the Maceió airport, has made the trip more sophisticated. You can rent a helicopter through the hotel in order to arrive at your suite via a panoramic flight. There, the experience begins with the architecture, designed by Osvaldo Tenório using a base of sustainable solutions. The infinity edge pool with a view of the ocean is another highlight, as is the spa, which offers numerous relaxing treatment options, including bambuterapia, a kind of massage that uses bamboo sticks, and the Brisa Kenoa, created exclusively for the establishment with 23 rooms and bungalows. Kenoa's proximity to the state capital makes a visit to a special place in Maceió essential: Wanchako, considered the first Peruvian restaurant in Brazil. The menu was developed over 18 years of work by chef Simone Bert Simone Bert, proprietária do restaurante Wanchako, and her Peruvian husband José Luís. em Maceió. Na página ao The dishes focus on seafood, such as lado, piscina com borda lobster, shrimp and octopus. infinita do Kenoa Exclusive “The ingredients here are fresh and Beach Spa & Resort e detalhes da suíte, the people in the region learn how do spa e do jardim do local to prepare them from a young age,” Simone Bert, owner of the says Bert. A native of Alagoas, she restaurant Wanchako in divides the duties with her husband Maceió. On the side page, the infinity edge pool and a foreigner who surrendered to at the Kenoa Exclusive the wonders of the Coral Coast. With Beach Spa & Resort and so many excellent features, it's easy a detail of the suite, spa to understand why. and garden at the locale tam nas nuvens 137 Costa dos Corais Vista do deque do Kenoa Resort e, na página ao lado, uma das suítes do hotel View of the deck at the Kenoa Resort and, on the opposite page, one of the hotel's suites Preocupação com a natureza fez parte do projeto arquitetônico do Kenoa Resort a modelo veste vestido verde longo água de coco, maio estampado verde água de coco e chapéu branco mar rio A concern with nature played a role in the architectural design at the Kenoa Resort 138 tam nas nuvens | the coral coast tam nas nuvens 139 Costa dos Corais Passeio de barco em Porto de Pedras Boat trip in Porto de Pedras The Coral Coast Para ficar To stay Pousada Patacho Praia do Patacho, Km 14, Porto de Pedras, tel. (82) 3298-1253, pousadapatacho.com.br Diárias de 450 a 660 reais o casal / Daily rates from R$450 to R$660 per couple Pousada da Amendoeira Praia do Toque, 7, Povoado do Toque, São Miguel dos Milagres, tel. (82) 3295-1213, pdamendoeira.com.br De 460 a 620 reais para duas pessoas / From R$460 to R$620 for two people Camurim Grande Rodovia AL 101 Norte, Km 124, Maragogi, tel. (82) 3296-2044, camurimgrande.com.br Diárias de 498 a 995 reais o casal / Daily rates from R$498 to R$995 per couple Kenoa Exclusive Beach Spa & Resort Rua Escritor Jorge de Lima, 58, Barra de São Miguel, tel. (82) 3272-1285, kenoaresort.com Duas noites custam de 1.270 a 4.040 por casal / Two nights cost between R$1270 and R$4040 per couple Para comer To eat $$ Wanchako Rua São Francisco de Assis, 93, Maceió, tel. (82) 3377-6024, wanchako.com.br $ No Quintal Rua de acesso à / Access road to Praia do Toque, s/no, São Miguel dos Milagres, tel. (82) 9910-7078 Para visitar places to visit Passeios de lancha e buggy em Maragogi Cesar Costa, tel. (82) 9123-7828. De 50 a 80 reais por pessoa / Trips by speedboat and dune buggy in Maragogi — From R$50 to R$80 per person Passeios em Porto de Pedras Barqueiro Tino Batista (agendar na Pousada Patacho). De 50 a 80 reais por pessoa / Boatsman Tino Batista (schedule at Pousada Patacho). From R$50 to R$80 per person a tam viagens leva você tam vacations takes you maragogi 7 noites no hotel Grand Oca Maragogi com café da manhã e jantar + aéreo ida e volta A partir de 10x de R$ 311,70 ou R$ 3.117 à vista Saídas de agosto a novembro 7 nights at the hotel Grand Oca Maragogi with breakfast and dinner + roundtrip airfare starting at 10 payments of R$311.70 or upfront for R$3117 — Departures from August to November Pág./Page 174 TAM Fidelidade leva você a partir de 5.000 Pontos Multiplus o trecho em classe econômica desde destinos nacionais TAM Fidelidade takes you starting at 5,000 Multiplus points per segment, in Economy Class, from destinations within Brazil Aeroporto próximo ao destino: Airport near the destination: Aeroporto Internacional do Recife/Guararapes — Recife (PE) • Restaurantes (média por pessoa, sem bebidas) / Restaurants (average per person, drinks not included) $ Até / Under R$ 50 $$ Até / Under R$ 100 $$$ R$ 100 a/to R$ 300 $$$$ Acima de / Over R$ 300 140 tam nas nuvens | the coral coast