Sempell Globe Valves, Model VA 500 (ASME)
Transcrição
Sempell Globe Valves, Model VA 500 (ASME)
Instruções de Operação e Segurança Válvulas de retenção SEMPELL ATENÇÃO! Por razões de segurança, é importante tomar as seguintes precauções antes de iniciar qualquer intervenção na válvula: 1. O pessoal que procede a ajustamentos nas válvulas deve usar equipamento e roupa normalmente utilizados para trabalhar com os meios de processamento onde a válvula é instalada. 2.A linha deve ser despressurizada, drenada, arrefecida e purgada antes da instalação da válvula. 3.O manuseamento de todas as válvulas e actuadores deve ser executado por pessoal qualificado em todos os aspectos das técnicas de manuseamento manual e mecânico. 4.Assegure-se de que os limites de pressão/ temperatura da válvula assinalados no produto são iguais ou superiores às condições de serviço. 5.É possível que, nalguns modelos de válvulas, as cavidades vedadas no interior do corpo da válvula estejam cheias de líquido, por exemplo aquando do teste hidrostático. Se este líquido não for evacuado, por uma abertura parcial na válvula ou por outros meios, e houver um aumento de temperatura, pode gerar-se uma pressão excessiva suficiente para provocar uma avaria-limite de pressão. Se tal acontecer, incumbe ao comprador fornecer, ou exigir que lhe sejam fornecidos, meios a nível da concepção, instalação ou procedimento operacional que garantam que a pressão na válvula não exceda a pressão para a válvula. Antes da instalação, estas instruções devem ser objecto de leitura e de compreensão na totalidade Armazenagem / Protecção / Selecção Armazenagem Se as válvulas de retenção Sempell forem armazenadas antes de serem instaladas, a armazenagem deve ser efectuada nas caixas de expedição originais com o eventual revestimento à prova de água e/ou dessecante presente no local. A armazenagem não deve ser feita no chão, mas deve ser em lugar limpo, seco e abrigado. Se a armazenagem ocorrer por um período superior a seis meses, é necessário mudar os sacos dessecantes (se fornecidos) nesse intervalo. Se as válvulas forem armazenadas por um período superior a 12 meses, devem ser inspeccionadas pelo pessoal da Sempell antes da instalação. Protecção As válvulas de retenção Sempell são fornecidas com tampas de plásticos para proteger as extremidades e flanges de soldadura. Para proteger as válvulas contra danos, a embalagem e/ou as tampas devem permanecer no lugar enquanto não forem instaladas no tubo. Selecção Assegure-se de que os materiais de construção das válvulas e os limites de pressão/temperatura indicados na placa sinalética são apropriados ao fluido e condições de processamento. Em caso de dúvida, contacte a Sempell. Instalação 1. As válvulas de retenção Sempell são bi-direccionais, a menos que disponham de uma seta de direcção de fluxo. Se dispuser de uma seta direccional, a válvula deverá ser instalada com uma seta apontando a direcção do fluxo. 2. Na falta de indicações específicas no esquema geral, a instalação pode ser executada em qualquer posição. Se for possível instale a válvula com a haste na posição vertical. 3. Retire as tampas de protecção das arestas da válvula e a protecção aplicada à haste da válvula (se aplicável). 4. Para as válvulas com rebordo, assegure-se de que as flanges e os vedantes correspondentes estão limpos e não danificados. No caso das válvulas soldadas topo a topo, assegure-se de que o perfil de soldadura está limpo e em bom estado para soldar. 5. A eventual presença de partículas abrasivas (restos de solda, areia, resíduos químicos de limpeza, etc.) no interior do sistema de tubagem pode danificar a sede da válvula. É necessário limpar completamente o sistema à pressão/sopro de ar antes da operação. 6. Se as extremidades da válvula tiverem rebordo, assegure-se de que as flanges correspondentes dos tubos estão correctamente alinhadas e que o aparafusamento entra facilmente nos furos da flange correspondente. Aperte os parafusos da flange em diagonal. 7. Instale a válvula na canalização assegurando o acesso fácil ao mecanismo operacional (volante manual, actuador), se for o caso. 8. Os limites de temperatura de soldagem e de tratamento a calor (se aplicável) são definidos no esquema geral. Há que ter em conta estes limites. 9. Todas as válvulas devem ser parcialmente abertas antes da soldagem. 10. Consulte o ponto 5 “limpeza à pressão”: os materiais da válvula habitualmente utilizados são resistentes aos líquidos de decapagem (tal como o material do tubo). Verifique eventualmente a resistência à decapagem junto de uma empresa do ramo. Se necessário, desmonte os acessórios da válvula e substitua-os por acessórios especiais de decapagem. Proteja os locais sensíveis com verniz ou coberturas. Nota: Durante a limpeza a alta pressão, podem ocorrer danos causados por corpos estranhos, por exemplo, nas sedes das válvulas. Coloque a válvula na posição aberta e não a active durante a decapagem e a limpeza à pressão. O processo de decapagem tem de ocorrer ininterruptamente. Evite uma longa impregnação desnecessária do líquido de decapagem. Elimine totalmente o líquido de decapagem, por exemplo, através de limpeza à pressão. Por conseguinte, tenha um cuidado especial com os espaços mortos nas válvulas e nas secções mortas do tubo (inspeccione se for necessário). Substitua os vedantes e o material de vedação que entrem em contacto com o líquido de decapagem e limpe cuidadosamente as áreas de vedação antes da substituição. 11. Verifique os parafusos do material de vedação/pressão antes de pôr a funcionar (durante o arranque, ou mesmo em serviço, a tensão do parafuso de serviço pode diminuir ou o parafuso cair). 12. Sempell declina qualquer responsabilidade se não forem respeitadas nem aplicadas as regulações, instruções e indicações de aviso constantes do manual. Operação e manutenção periódica Leia todas as etiquetas de aviso afixadas na válvula antes de iniciar a operação ou a manutenção! Âmbito de calibragem do actuador (se for o caso) e novo ajuste e houver suspeita de fuga da sede, As válvulas de retenção Sempell são accionadas as instruções do actuador, mas não mude as será necessário proceder a uma revisão completa manualmente ou por um operador externo regulações do binário. Verifique os parafusos da da válvula. Esta revisão deve ser feita após (eléctrico / pneumático / hidráulico). junta de vedação/pressão em funcionamento. despressurização e de acordo com as instruções Não utilize demasiada força, utilizando, por de funcionamento relevantes da Sempell. Só Operação exemplo, uma chave de bocas no volante, para devem ser utilizadas peças sobresselentes Todas as válvulas accionadas por volante accionar a válvula.. Sempell. manual, incluindo as válvulas accionadas por um actuador eléctrico, “fecham rodando para a direita”. A posição fechada é indicada pelo indicador “shut” (fechado) na válvula, assim como por uma seta indicadora no actuador eléctrico (se instalado). Os interruptores do binário/curso do actuador são definidos antes de saírem da fábrica, mas devem ser verificados antes de funcionamento, de acordo com a folha www.pentair.com/valves Manutenção periódica Não é necessária qualquer outra manutenção além de uma inspecção periódica para assegurar um funcionamento e vedação adequados. Qualquer fuga do material de vedação deve imediatamente reparada, despressurizando a válvula e apertando os parafusos do material de forma gradual e uniforme. Se não for possível Peças sobresselentes As válvulas Sempell são identificadas pelo número de encomenda, que está gravado na placa sinalética. Esta referência deve ser sempre mencionada em caso de pedido de informação pós-venda e pedido / encomenda de peças sobresselentes e de reparação. A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio SEMDR-0010-PT-1308
Documentos relacionados
SEMPELL Intervalve vÁlvUlaS COrreDIÇaS Instruções de
4. O pessoal que procede a ajustamentos nas válvulas deve usar equipamento e roupa adequados para trabalhar com os sistemas onde a válvula é instalada. 5. A linha deve ser despressurizada, drenad...
Leia mais