1 - TA Triumph

Transcrição

1 - TA Triumph
Guia de Uso
Índice
Aviso Geral
Aviso Legal e Segurança
Aviso Legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Convenções de Segurança neste Guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Importante! A ler antes de iniciar qualquer operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Precauções de Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Precauções para Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Introdução
Apresentação do Guia de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Convenções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xi
Aceder a Itens de Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
1
Componentes da Máquina
Corpo Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Painel de Controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Visor de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
2
Preparar a Máquina de Fax
Definir a Data e Hora Actuais (Definição de Data e Hora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Introduzir Informações de Fax (Informações Locais) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Seleccionar o Tipo de Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Configurar as Definições TTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
3
Funcionamento Básico
Enviar Documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Parar a Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Receber Documentos (Recepção Automática de Faxes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Utilizar a Lista Telefónica para Seleccionar o Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Editar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Remarcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
4
Funções Básicas
Transmissões Agendadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Transmissões Difundidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Transmissão Manual de Faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Recepção Manual de Faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Comutação Automática entre Fax e Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Recepção DRD (apenas no modelo Inch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Recepção "Polling" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Encaminhamento pela Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Definição de Rejeição de Faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Gerir Tarefas em Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
5
Definições do Sistema de Fax
Definições do Modo de Recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Definição do Número de Toques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Definições de Remarcação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Predefinições (luminosidade e qualidade da imagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
GUIA DE USO
i
Definição do Volume do Altifalante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Registo de Recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Definições do Relatório Tx do Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Imprimir o Relatório de Actividades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Definições de PBX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Definições de Manutenção da Máquina de Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
6
Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK)
Editar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Ver/Guardar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Caixa de Diálogo Lista de Acesso Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Caixa de Diálogo Marcação Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Caixa de Diálogo Marcação de Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
7
Resolução de Problemas
CUIDADOS a Ter Antes de Desligar a Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Tabela de Resolução de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Mensagens de Atenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Tabela de Códigos de Erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
8
Informações de Referência
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Lista de Caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Fluxograma do Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Lista de Funções de Acesso Duplo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
ÍNDICE REMISSIVO
ii
GUIA DE USO
Aviso Geral
Informações sobre marcas comerciais
•
•
•
•
•
Microsoft, Windows e Internet Explorer são marcas comerciais registadas da
Microsoft Corporation nos E.U.A e noutros países.
Windows ME e Windows XP são marcas comerciais da Microsoft Corporation.
Ethernet é uma marca comercial registada da Xerox Corporation.
IBM e IBM PC-AT são marcas comerciais da International Business Machines
Corporation.
Adobe e Acrobat são marcas comerciais registadas da Adobe Systems
Incorporated.
Todas as outras companhias e nomes de produtos referidos neste Guia de Uso são
marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respectivas companhias.
As designações ™ e ® estão omissas neste guia.
GUIA DE USO
iii
Aviso Geral
Declarações das Directivas Europeias
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PARA 89/336/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC
e 1999/5/EC
Declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que o produto a que esta
declaração se refere está em conformidade com as seguintes especificações.
Limites e métodos de medição para características EN55024
de imunidade de equipamento de tecnologia de
informação
Limites e métodos de medição para características EN55022 Classe B
de interferência de rádio de equipamento de
tecnologia de informação
Limites para emissões de correntes harmónicas
para corrente de entrada do equipamento de <
=
16A por fase
EN61000-3-2
Limites de flutuações de voltagem e tremulação em EN61000-3-3
sistemas de alimentação de baixa voltagem para
equipamento com corrente de <
= 16A
Segurança de equipamento de tecnologia de
informação, incluindo equipamento eléctrico
EN60950-1
O regulamento técnico comum para os requisitos CTR 21
de ligação aplicáveis à ligação às redes telefónicas
públicas comutadas (RTPC) analógicas de
equipamentos terminais (com exclusão de
equipamentos terminais preparados para o serviço
telefónico vocal em casos justificados) nos quais o
endereçamento na rede, quando previsto, se faz
através de sinalização multifrequências de duas
tonalidades (DTMF)
iv
GUIA DE USO
Aviso Geral
Regulamentos técnicos para equipamentos terminais
Este equipamento terminal está em conformidade com:
•
TBR21
Declaração de Compatibilidade de Rede
O fabricante declara que o equipamento está preparado para operar nas redes
telefónicas públicas comutadas (RTPC) nos seguintes países:
„Áustria
„Alemanha
„Liechtenstein
„Eslováquia
„Bélgica
„Grécia
„Lituânia
„Eslovénia
„Chipre
„Hungria
„Luxemburgo
„Espanha
„Checoslováquia „Islândia
„Malta
„Suécia
„Dinamarca
„Irlanda
„Noruega
„Suíça
„Estónia
„Itália
„Polónia
„Holanda
„Finlândia
„Letónia
„Portugal
„Reino Unido
„França
GUIA DE USO
v
Aviso Geral
Instruções de Segurança para Desligar da Corrente
CUIDADO: A tomada eléctrica é o principal dispositivo de isolamento! Os outros
interruptores existentes no equipamento são meramente funcionais e não são
adequados para isolar o equipamento da corrente eléctrica.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter
auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um
den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
vi
GUIA DE USO
Aviso Legal e Segurança
Aviso Legal
A KYOCERA NÃO PODE SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS, TOTAIS OU
PARCIAIS, DE DOCUMENTOS RECEBIDOS QUANDO ESSAS PERDAS FOREM
CAUSADAS POR DANOS NO SISTEMA DE FAX, AVARIAS, UTILIZAÇÃO
DEFICIENTE OU FACTORES EXTERNOS COMO O CORTE DE ENERGIA
ELÉCTRICA; OU POR PERDAS ECONÓMICAS OU PERDAS DE LUCROS
RESULTANTES DE OPORTUNIDADES PERDIDAS ATRIBUÍVEIS A CHAMADAS
OU MENSAGENS GRAVADAS PERDIDAS.
Convenções de Segurança neste Guia
Leia este Guia de Uso antes de começar a utilizar a máquina. Mantenha-o perto da
máquina para facilitar a sua consulta.
As secções deste manual e componentes da máquina assinalados com símbolos
são avisos de segurança destinados a proteger o utilizador, outras pessoas e
objectos circundantes, e garantem a utilização correcta e segura da máquina. Os
símbolos e respectivos significados são os seguintes:
PERIGO: Indica que uma atenção insuficiente ou
tratamento incorrecto desses pontos tem grandes
possibilidades de provocar lesões graves ou até a morte.
ATENÇÃO: Indica que uma atenção insuficiente ou
tratamento incorrecto desses pontos pode provocar lesões
graves ou até a morte.
CUIDADO: Indica que uma atenção insuficiente ou
tratamento incorrecto desses pontos pode provocar lesões
pessoais ou danos no equipamento.
Símbolos
O símbolo
indica que a secção relacionada contém avisos de segurança. Os
pontos específicos de atenção estão indicados dentro do símbolo.
.... [Aviso geral]
.... [Aviso de perigo de choque eléctrico]
.... [Aviso de temperatura elevada]
GUIA DE USO
vii
Aviso Legal e Segurança
O símbolo
indica que a secção relacionada contém informações sobre acções
interditas. Informações específicas sobre a acção interdita encontram-se no interior
do símbolo.
.... [Aviso de acção interdita]
.... [Desmontagem proibida]
O símbolo z indica que a secção em que aparece inclui informações sobre acções
que têm de ser executadas. As informações específicas à acção requerida estão
indicadas no interior do símbolo.
.... [Aviso de acção requerida]
.... [Remover a ficha da tomada eléctrica]
.... [Ligar sempre a máquina a uma tomada com terra]
Se, neste guia, os avisos relativos à segurança estiverem ilegíveis, ou se o próprio
guia não existir, contacte o técnico de assistência para pedir um guia em condições.
(necessário o pagamento de uma taxa)
<Nota>
Devido a actualizações, as informações contidas no Guia de Uso podem ser
alteradas sem aviso prévio.
viii
GUIA DE USO
Aviso Legal e Segurança
Importante! A ler antes de iniciar qualquer operação.
Este Guia de Uso contém informações sobre a utilização das funções desta
máquina de fax. Leia também o Guia de Uso. Mantenha os dois guias junto da
máquina para facilitar a consulta.
Durante a utilização, consulte o Guia de Uso da máquina a fim de obter as seguintes
informações.
•
Etiquetas de Cuidados
•
Precauções de Instalação
•
Precauções para Utilização
•
Carregar Papel
•
Limpar a Máquina
•
Substituição do Recipiente do Toner
•
Resolução de Problemas
•
Papel Preso
Precauções de Instalação
Alimentação de energia/Ligação à terra do aparelho
Não ligue este aparelho a uma tomada onde já esteja ligado um aparelho de ar
condicionado ou uma fotocopiadora, etc.
Precauções para Utilização
GUIA DE USO
•
Não abra a tampa da frente, não desligue o interruptor nem retire o cabo de
alimentação da tomada durante as operações de transmissão, recepção ou
cópia.
•
Este aparelho só pode ser utilizado dentro do país onde foi adquirido devido às
diferentes normas de segurança e de comunicações existentes em cada país.
(Contudo, as normas de comunicação internacionais tornam possível a
comunicação entre países.)
•
Em regiões com linhas telefónicas deficientes ou más condições de
comunicação, este aparelho poderá não funcionar.
•
A “Chamada em Espera” ou outros serviços opcionais da companhia telefónica
que possam produzir sons ou cliques na linha telefónica podem afectar ou até
mesmo cortar as comunicações de fax.
•
Certifique-se de que o tamanho do papel carregado é igual ao tamanho que
está configurado na selecção de tamanho de papel de origem. Se os tamanhos
não forem iguais, parte dos documentos recebidos poderão não ser impressos.
ix
Introdução
Introdução
Apresentação do Guia de Uso
Este Guia de Uso tem os seguintes capítulos:
x
1
Componentes da Máquina - Identifica os nomes e funções da máquina e do
painel de controlo.
2
Preparar a Máquina de Fax - Descreve as definições preliminares e como
preparar o sistema de fax para ser utilizado.
3
Funcionamento Básico - Descreve as operações básicas de fax, tais como o
envio e recepção de documentos.
4
Funções Básicas - Descreve as funções básicas, tais como a transmissão
agendada ou difundida, que o sistema de fax proporciona.
5
Definições do Sistema de Fax - Descreve as definições mecânicas e
funcionais.
6
Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) Descreve como editar a lista telefónica através do computador.
7
Resolução de Problemas - Indica como resolver problemas e responder a
mensagens de erro.
8
Informações de Referência - Apresenta as especificações da máquina de
fax, a lista de caracteres disponíveis, etc.
GUIA DE USO
Introdução
Convenções
Este manual utiliza as seguintes convenções:
Convenção
Descrição
Exemplo
Letras em itálico
Utilizadas para realçar uma
palavra chave, uma frase ou
referências a mais informações.
Abra a Tampa Frontal.
Para mais informações sobre a Espera
Automática, consulte Em Repouso na
página 8-1.
Letra em Courier
Utilizada para identificar as
mensagens ou nomes
apresentados no painel de
controlo.
Aceda a 13.Em Repouso.
Texto a negrito
entre parênteses
rectos
Utilizado para indicar as teclas do Prima [Modo de cópia] para seleccionar o
painel de controlo.
modo pretendido.
Letra a negrito
Utilizada para realçar o nome de Clique em Seguinte.
botões ou de itens a a seleccionar
nas caixas de diálogo, bem como
os títulos das caixas de diálogo.
Notas
Utilizadas para fornecer
informações adicionais ou úteis
sobre uma função ou
característica. Também podem
conter referências a outras
publicações.
Importante
Utilizado para fornecer
informações importantes.
Cuidado
Chamadas de atenção que
sugerem a possibilidade de
ocorrerem danos mecânicos em
resultado de uma determinada
acção.
Atenção
GUIA DE USO
Utilizado para alertar os
utilizadores da possibilidade de
ocorrerem lesões pessoais.
NOTA: Para mais informações sobre o
PIN, consulte o passo 10.
IMPORTANTE: Certifique-se de que o
papel não está dobrado, enrolado ou
danificado.
CUIDADO: Não retire a cassete quando
segurar na parte da frente da máquina.
ATENÇÃO: Voltagem elevada na
secção do carregador.
xi
Introdução
Aceder a Itens de Menus
A configuração da máquina é efectuada através do acesso aos itens dos menus e
respectiva selecção. Neste guia, as instruções de configuração indicam qual o item
de menu a seleccionar e a forma como o alcançar. Eis um exemplo dessas
instruções:
.
[Menu]
Representa o botão do painel de controlo a ser premido.
W ou X
Prima o botão esquerdo ou direito até aparecer no visor 1.Config comum.
1.Config comum
[OK]
W ou X
Prima o botão esquerdo ou direito até aparecer no visor 12.Tamanho papel.
12.Tamanho papel
[OK]
xii
GUIA DE USO
1 Componentes da Máquina
Corpo Principal
Os componentes do corpo principal da máquina de fax estão descritos abaixo. Para
mais informações sobre os outros componentes, consulte o Guia de Uso.
8
2
3
1
1
2
3
4
4
Painel de Controlo
Tampa Original
Vidro de Exposição
Bandeja de Saída
7
5
6
5
6
7
8
Tomada do Telefone
Tomada de Linha
Interruptor
Processador de Documentos
NOTA: Ligue o cabo modular de telefone à tomada de linha. Para ligar um telefone
externo, ligue o cabo modular de telefone à tomada de telefone.
GUIA DE USO
1-1
Componentes da Máquina
Painel de Controlo
Para enviar ou receber faxes são utilizadas as seguintes teclas e indicadores. Para
mais informações sobre outras teclas e indicadores utilizados noutras funções,
consulte o Guia de Uso.
11
1
2
3
4
Normal
PADRÃO
06/12 20:52
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
13 14 15
16 17
6
10
11
12
13
14
15
16
17
Tecla de Fax e Indicador
Tecla W
Tecla X
Teclas Numéricas
Tecla Parar/Limpar
Visor de Mensagens
Tecla Menu
Tecla Cancelar
7
5
/
8
9
10
Tecla Iniciar
Teclas de Acesso Rápido (1 a 12)
Tecla Deslocamento
Tecla Qualidade
Tecla Remarcar/Pausa
Tecla Luminosidade
Tecla Auscultador descanso
Tecla Directório
Tecla OK
Visor de Mensagens
Ecrã Pronto para Fax
Prima [FAX] para utilizar a função de fax. O indicador de fax acende-se e aparece
o ecrã Pronto para Fax.
1
3
Normal
PADRÃO
06/12 20:52
1
2
3
2
Luminosidade
Qualidade
Data e Hora
NOTA: As mensagens de erro e os menus são apresentados no visor durante a
operação de fax. Para mais informações sobre códigos e mensagens de erro,
consulte Mensagens de Atenção na página 7-3.
1-2
GUIA DE USO
2 Preparar a Máquina de Fax
Definir a Data e Hora Actuais (Definição de Data e Hora)
Defina a data e a hora do relógio incorporado. Confirme se esses valores estão
correctos, pois servirão de base para todas as transmissões agendadas.
IMPORTANTE: A bateria utilizada no relógio incorporado é recarregável. Não
desligue a máquina imediatamente depois de acertar a data e a hora. Mantenha-a
ligada durante cerca de 2 horas até a bateria estar totalmente carregada.
Periodicamente verifique a hora apresentada no visor e, se necessário, acerte-a.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
41.Data/Hora
[OK]
Aceda a 41.Data/Hora.
2
Especifique a data e a hora actuais utilizando as teclas numéricas e prima
[OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
Configuração da Data e Hora
Destino
No ecrã de definição
de Data e Hora
Nas Informações/
Relatórios
Nota
EUA/Canadá
’AA-MM-DD hh:mm
MM/DD/AAAA hh:mm
A: ano,
M: mês,
D: dia,
h: hora,
m: minuto
Europa
DD/MM/AAAA hh:mm
Outros
AAAA/MM/DD hh:mm
NOTA: Defina a hora no formato de 24 horas.
GUIA DE USO
2-1
Preparar a Máquina de Fax
Introduzir Informações de Fax (Informações Locais)
Especifique o nome e número de fax da sua estação.
Item
Descrição
Nome
Utilize até 20 caracteres para especificar o nome
da estação.
Fax
Utilize até 20 dígitos para especificar o número do
fax. Podem ser utilizados os dígitos 0-9, bem
como os caracteres + e o espaço.
NOTA: Consulte Lista de Caracteres na página 8-2 para ver os caracteres que
podem ser introduzidos com as teclas numéricas.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
42.Cabeçalho fax
[OK]
2-2
Aceda a 42.Cabeçalho fax.
2
3
Especifique o nome da estação utilizando as teclas numéricas e prima [OK].
Especifique o número do fax utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. O
visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
GUIA DE USO
Preparar a Máquina de Fax
Seleccionar o Tipo de Linha
Escolha o tipo de linha correspondente ao seu serviço telefónico. Se esta definição
não estiver correcta, o sistema não conseguirá enviar faxes.
NOTA: Este menu funciona apenas no modelo Inch.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
Aceda a 43.Tom/Impulso.
2
Prima W ou X para seleccionar Tom ou Impulso 10PPS e prima [OK]. O
visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
43.Tom/Impulso
[OK]
GUIA DE USO
2-3
Preparar a Máquina de Fax
Configurar as Definições TTI
As informações TTI (Transmit Terminal Identifier) identificam a hora da transmissão,
o número de páginas, o nome da estação e o número do fax. Podem ser
automaticamente enviadas para outras máquinas de fax a fim de serem impressas
no documento de fax. Esta máquina permite escolher se essas informações TTI
devem ou não ser enviadas.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
Aceda a 46.Cabeçalho.
2
Prima W ou X para seleccionar On ou Off e prima [OK]. O visor volta a
apresentar o ecrã Pronto para Fax.
46.Cabeçalho
[OK]
2-4
GUIA DE USO
Funcionamento Básico
3 Funcionamento Básico
Enviar Documentos
Segue-se uma descrição do procedimento básico para enviar documentos.
Prima [FAX]. O indicador de fax acende-se
e a máquina entra no modo Fax.
O visor de mensagens apresenta o ecrã
Pronto para Fax.
Coloque o documento original a ser
transmitido no processador de documentos
ou no vidro de exposição.
NOTA: Consulte o Guia de Uso para saber
como colocar o original. Pode colocar até
50 folhas no processador de documentos.
3
PADRÃO
Prima [Qualidade] repetidamente até obter
a qualidade de imagem pretendida no visor.
C
2
Normal
06/12 20:52
AB
1
Normal
PADRÃO
06/12 20:52
Modo
Descrição
PADRÃO
Seleccione este modo se o original tiver texto do tamanho padrão.
Alt.Res.
(Resolução alta) Seleccione este modo se o original tiver texto de
tamanho pequeno ou linhas finas.
R. mt A.
(Resolução muito alta) Seleccione este modo se o original tiver
texto de tamanho muito pequeno ou linhas muito finas.
Foto
Seleccione este modo se o original tiver fotografias.
NOTA: A configuração predefinida da qualidade de imagem pode ser alterada.
Para mais informações, consulte Predefinições (luminosidade e qualidade da
imagem) na página 5-3.
GUIA DE USO
3-1
Funcionamento Básico
4
Prima [Luminosidade] repetidamente até
obter a luminosidade pretendida no visor.
Normal
PADRÃO
06/12 20:52
Modo
Descrição
Normal
Para enviar com uma luminosidade normal
Escuro
Para enviar originais esbatidos em cor escura
Claro
Para enviar originais escuros (originais com fundo a cores, etc.)
numa cor mais leve
NOTA: A configuração predefinida da luminosidade pode ser alterada. Para mais
informações, consulte Predefinições (luminosidade e qualidade da imagem) na
página 5-3.
5
Introduza o número de fax do destino
utilizando as teclas numéricas.
•
•
•
•
Prima W para eliminar o número
introduzido.
Prima [Remarcar/Pausa] para inserir
uma pausa de 2 segundos quando
marcar o número do fax.
Prima [ ] nas teclas numéricas para
passar temporariamente para uma
marcação por tons quando estiver seleccionada a marcação por impulsos
para o tipo de linha. Prima [Auscultador descanso] para voltar à marcação
por impulsos.
Prima [×Deslocamento] para inserir F(Flash) se utilizado numa central
telefónica privada (PBX).
NOTA: Um fax pode ser enviado para vários destinos em simultâneo. Para mais
informações, consulte Transmissões Difundidas na página 4-2.
Para marcar sem utilizar as teclas numéricas, utilize:
•
•
•
•
3-2
Marcação de acesso rápido (Consulte a página 3-5)
Marcação rápida (Consulte a página 3-5)
Marcação de grupo (Consulte a página 3-6)
Remarcação manual (Consulte a página 3-12)
GUIA DE USO
Funcionamento Básico
6
Prima [Iniciar].
Para digitalizar continuamente vários
documentos, coloque o primeiro documento
original no vidro de exposição e, quando a
digitalização terminar, troque-o pelo
segundo e prima [Iniciar] novamente. É
iniciada a digitalização do segundo original.
Quando todos os originais tiverem sido
digitalizados, prima [ ] nas teclas
numéricas para começar o envio do fax.
NOTA: Decorridos 30 segundos depois de aparecer uma mensagem no ecrã a
pedir para continuar ou não a digitalização, a transmissão começa
automaticamente.
Parar a Transmissão
Prima [Parar/Limpar] para parar a
transmissão da tarefa apresentada no visor.
A transmissão pode ser parada durante:
•
•
•
a digitalização
a marcação
a transmissão
NOTA: Para cancelar uma transmissão agendada ou uma tarefa em espera (a
aguardar pela Remarcação Automática, etc.), consulte Gerir Tarefas em Memória
na página 4-11.
GUIA DE USO
3-3
Funcionamento Básico
Receber Documentos (Recepção Automática de Faxes)
Seleccione a Recepção Automática de Faxes para utilizar a máquina apenas para
faxes. Não são necessárias operações especiais para receber faxes. (A Recepção
Automática de Faxes está seleccionada como a predefinida de fábrica.)
NOTA: Seleccione a Recepção Automática de Faxes na Definição do Modo de
Recepção. Consulte Definições do Modo de Recepção na página 5-1.
Exceptuando a Recepção Automática de Faxes, os outros modos de recepção são:
•
•
•
Recepção Manual de Faxes (Consulte página 4-4)
Comutação Automática entre Fax e Telefone (Consulte página 4-5)
Recepção DRD (Consulte página 4-6)
Recepção em Memória
No caso de não haver papel ou este estar encravado, os documentos recebidos
ficarão guardados na memória da máquina. Depois de resolvido o problema, a
máquina volta ao normal e começa automaticamente a imprimir.
Os documentos ficam guardados na memória flash para evitar que sejam apagados
se a máquina for desligada. Para limpar todos os documentos guardados na
memória efectue o procedimento Limp ficheiro na página 5-7.
3-4
GUIA DE USO
Funcionamento Básico
Utilizar a Lista Telefónica para Seleccionar o Destino
O destino pode ser seleccionado entre as definições de marcação de acesso rápido,
marcação rápida e marcação de grupo guardadas na Lista Telefónica.
NOTA: Para saber como registar um destino na lista telefónica, consulte Editar a
Lista Telefónica na página 3-8. A lista telefónica pode ser editada num computador.
Consulte Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) na
página 6-1.
Marcação de Acesso Rápido
Premir uma tecla de acesso rápido (1-12) marca o destino.
NOTA: Consulte Registar uma Marcação de Acesso Rápido na página 3-8 para
saber como registar uma marcação de acesso rápido.
Para utilizar uma Marcação de Acesso Rápido:
1
Prima [FAX].
2
Prima uma tecla de acesso rápido (1-6) na
qual tenha sido registada uma marcação de
acesso rápido.
Para marcar um destino registado nas
teclas de acesso rápido (7-12), prima uma
tecla de acesso rápido com a tecla
[×Deslocamento] premida.
3
Prima [Iniciar] para marcar.
Marcação Rápida
Podem ser registados até 100 destinos para marcação rápida.
NOTA: Consulte Registar Marcações Rápidas na página 3-9 para saber como
registar uma marcação rápida.
GUIA DE USO
3-5
Funcionamento Básico
Para utilizar uma Marcação Rápida:
1
Prima [FAX].
2
Prima [Directório].
3
Introduza uma marcação rápida de 2 dígitos (00-99) utilizando as teclas numéricas.
O nome do destino aparece no visor.
NOTA: Para alterar o destino, prima [Cancelar] e, em seguida, introduza
novamente uma marcação rápida.
4
Prima [Iniciar] para marcar.
Procurar Marcações Rápidas
Para procurar uma marcação rápida:
1
Prima [FAX].
2
Prima [Directório] duas vezes.
3
Utilizando as teclas numéricas, prima o primeiro carácter do destino a procurar.
Prima o carácter repetidamente até o destino pretendido ser apresentado no visor.
4
Prima [Iniciar] para marcar.
Marcação de Grupo
Pode premir uma tecla de acesso rápido (1-6) para marcar vários destinos (até 50)
registados num grupo.
NOTA: Consulte Registar Marcações de Grupos na página 3-10 para saber como
registar uma marcação de grupo.
3-6
GUIA DE USO
Funcionamento Básico
Para utilizar uma Marcação de Grupo:
GUIA DE USO
1
Prima [FAX].
2
Prima uma tecla de acesso rápido (1-6) na
qual tenha sido registada uma marcação de
grupo.
3
Prima [Iniciar] para marcar.
3-7
Funcionamento Básico
Editar a Lista Telefónica
O registo dos números de fax mais utilizados na Lista Telefónica não só torna mais
fácil a sua marcação como evita enganos ao marcar um número.
A marcação de acesso rápido, a marcação rápida e a marcação de grupo podem ser
utilizadas para registar um número de fax.
NOTA: Consulte Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK)
na página 6-1 para saber como editar a Lista Telefónica utilizando o computador. A
lista dos destinos guardados na Lista de Telefónica podem ser impressos. Consulte
Imprimir a Lista Telefónica na página 3-11.
Registar uma Marcação de Acesso Rápido
Para registar um número de fax numa tecla de acesso rápido (1-12):
NOTA: Pode-se atribuir a uma tecla de acesso rápido (1-6) uma marcação de
acesso rápido ou uma marcação de grupo. Para alterar o estado de registo de uma
tecla de acesso rápido siga as instruções abaixo:
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
5.Lista telef
[OK]
Aceda a 51.Um toque.
2
Prima a tecla de acesso rápido em que pretende registar um número de fax.
W ou X
51.Um toque
[OK]
NOTA: Para seleccionar as teclas de acesso rápido (7-12), prima uma tecla de
acesso rápido com a tecla [×Deslocamento] premida.
3
Especifique o nome de destino utilizando as teclas numéricas e prima [OK].
NOTA: Pode introduzir até 20 caracteres. Para eliminar um carácter introduzido,
prima W. Consulte Lista de Caracteres na página 8-2 para ver os caracteres que
podem ser introduzidos com as teclas numéricas.
4
Introduza um número de fax e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã
Pronto para Fax.
NOTA: Pode introduzir até 40 dígitos. Para eliminar um carácter introduzido, prima
W. Pode utilizar caracteres numéricos (0-9), -(pausa), *(asterisco), # ou F(Flash).
3-8
GUIA DE USO
Funcionamento Básico
Registar Marcações Rápidas
Para registar um número de fax numa marcação rápida (00-99):
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
5.Lista telef
[OK]
2
W ou X
52.Marc rápida
[OK]
Aceda a 52.Marc rápida.
3
Especifique uma marcação rápida de 2 dígitos (00-99) na qual pretende
registar um número de fax.
Especifique o nome de destino utilizando as teclas numéricas e prima [OK].
NOTA: Pode introduzir até 20 caracteres. Para eliminar um carácter introduzido,
prima W. Consulte Lista de Caracteres na página 8-2 para ver os caracteres que
podem ser introduzidos com as teclas numéricas.
4
Introduza um número de fax e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã
Pronto para Fax.
NOTA: Pode introduzir até 40 dígitos. Para eliminar um carácter introduzido, prima
W. Pode utilizar caracteres numéricos (0-9), -(pausa), *(asterisco), # ou F(Flash).
Modificar Marcações Rápidas
Para modificar o nome ou o número de um destino registado numa marcação rápida,
ou para eliminar uma marcação rápida registada, siga as instruções abaixo.
NOTA: A lista dos destinos guardados na Lista de Telefónica podem ser
impressos. Para mais informações, consulte Imprimir a Lista Telefónica na página
3-11.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
5.Lista telef
[OK]
W ou X
52.Marc rápida
[OK]
Aceda a 52.Marc rápida.
2
Introduza a marcação rápida de 2 dígitos (00-99).
3
Modifique o nome do destino e prima [OK].
NOTA: Para eliminar um carácter introduzido, prima W. Para eliminar a marcação
rápida registada, elimine o nome do destino bem como o número do fax.
4
GUIA DE USO
Modifique o número do fax e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã
Pronto para Fax.
3-9
Funcionamento Básico
Registar Marcações de Grupos
Regista uma marcação de grupo numa tecla de acesso rápido (1-6). Os destinos
registados numa marcação de acesso rápido ou numa marcação rápida podem ser
adicionados como membros do grupo:
NOTA: Pode-se atribuir a uma tecla de acesso rápido (1-6) uma marcação de
acesso rápido ou uma marcação de grupo. Para alterar uma marcação de grupo
registada numa tecla de acesso rápido, siga as instruções abaixo. A lista dos
destinos guardados na Lista Telefónica pode ser impressa. Para mais informações,
consulte Imprimir a Lista Telefónica na página 3-11.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
5.Lista telef
[OK]
2
W ou X
53.Marc grupo
[OK]
Aceda a 53.Marc grupo.
Prima uma tecla de acesso rápido (1-6) na qual pretende registar uma
marcação de grupo.
NOTA: As teclas de acesso rápido (7-12) não podem ser utilizadas na marcação
de grupo.
Adicionar Membros
3
4
Prima W ou X até o visor apresentar Adicionar e prima [OK].
Procure o destino a adicionar como membro e prima [OK] O destino é
adicionado como um membro.
•
Para ver o destino que está atribuído a uma marcação de acesso
rápido, prima a tecla de acesso rápido em que está registado
esse destino.
•
Para ver o destino que está atribuído a uma marcação rápida, prima o
primeiro carácter do destino com as teclas numéricas. Prima o carácter
repetidamente até o destino pretendido ser apresentado no visor.
NOTA: Repita o passo 4 para adicionar destinos como membros. Podem ser
registados até 50 destinos. Para adicionar um destino a uma marcação de grupo,
adicione-o primeiro a uma marcação de acesso rápido ou a uma marcação rápida.
Para parar de adicionar membros, prima [Cancelar].
5
Prima [Cancelar] para concluir o registo.
Eliminar Membros
6
7
Prima W ou X até o visor apresentar Eliminar e, em seguida, prima [OK].
Prima W ou X até o visor apresentar o membro a ser eliminado e, em seguida,
prima [OK].
NOTA: Repita o passo 7 para eliminar outro membro. Para parar de eliminar
membros, prima [Cancelar].
3-10
GUIA DE USO
Funcionamento Básico
8
9
Prima [Cancelar] para concluir o registo.
Prima [Cancelar] repetidamente até o visor apresentar o ecrã Pronto para
Fax.
Eliminar Marcações de Grupos
Para eliminar uma Marcação de Grupo:
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
5.Lista telef
[OK]
W ou X
Aceda a 53.Marc grupo.
2
3
53.Marc grupo
[OK]
Prima a tecla de acesso rápido (1-6) referente ao grupo a ser eliminado.
Prima W ou X até o visor apresentar Eliminar Tudo e, em seguida, prima
[OK]. A marcação de grupo é eliminada e o visor volta a apresentar o ecrã
Pronto para Fax.
Imprimir a Lista Telefónica
Para imprimir a lista de destinos de uma marcação de acesso rápido, de uma
marcação rápida ou de uma marcação de grupo a serem registados na Lista
Telefónica:
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
3.Relatório
[OK]
Aceda a 3.Relatório.
2
Prima W ou X para seleccionar 35.Lista telef e, em seguida, prima [OK].
A impressão é iniciada e o visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
Exemplo da Lista
##-#######
Lista Telefónica do Fax
##-#######
Lista Telefónica do Fax
MARCAÇÕES DE GRUPOS
MARCAÇÃO DE ACESSO RÁPIDO
MARCAÇÃO RÁPIDA
GUIA DE USO
3-11
Funcionamento Básico
Remarcar
Remarcar significa voltar a marcar o último número que foi marcado.
Remarcação Automática
Se a máquina de fax do destinatário estiver ocupada, não vai responder à sua
tentativa de transmissão; nestes casos, a máquina volta a marcar o mesmo número
automaticamente.
A remarcação automática é efectuada automaticamente. Não é necessária
nenhuma operação manual. Uma vez que a máquina de fax marca um determinado
número de vezes a intervalos previamente estabelecidos, esta função é útil
especialmente quando a linha do destinatário está ocupada por longos períodos de
tempo.
NOTA: A remarcação automática não está disponível na recepção "Polling".
Também pode ajustar o número de tentativas, bem como o intervalo de tempo entre
as mesmas. Para mais informações, consulte Definições de Remarcação na
página 5-2.
Remarcação Manual
Para remarcar manualmente um número, prima [Remarcar/Pausa] - o último
número marcado volta a ser ligado.
3-12
1
Prima [FAX].
2
Prima [Remarcar/Pausa]. O número do fax
a ser remarcado aparece no visor. Confirme
se o número é o correcto.
3
Prima [Iniciar] para enviar o fax.
GUIA DE USO
4 Funções Básicas
Transmissões Agendadas
Programa as transmissões de fax para mais tarde. Este exemplo mostra como
configurar a máquina para enviar documentos a horas previamente especificadas.
IMPORTANTE: Antes de enviar faxes desta forma, certifique-se de que o visor
apresenta a hora correcta. Para acertar a hora, consulte Definir a Data e Hora
Actuais (Definição de Data e Hora) na página 2-1.
NOTA: A memória da máquina de fax pode guardar até 20 tarefas para serem
transmitidas posteriormente. A transmissão agendada não pode ser combinada
com a transmissão difundida nem com a recepção "Polling".
1
[Menu]
2
3
W ou X
61.Temp. TX
[OK]
Aceda a 61.Temp. TX.
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
6.Fax especial
[OK]
Coloque os documentos originais a serem transmitidos no processador de
documentos ou no vidro de exposição.
Especifique a hora a que a transmissão deve começar utilizando as teclas
numéricas e prima [OK].
NOTA: Defina a hora no formato de 24 horas.
4
Introduza o número de fax do destino utilizando as teclas numéricas.
NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido, a marcação rápida ou a
marcação de grupo para especificar o número de destino do fax.
5
Prima [Iniciar] para começar a carregar o documento e transmiti-lo à hora
especificada.
NOTA: Para eliminar uma tarefa da memória, consulte Gerir Tarefas em Memória
na página 4-11.
GUIA DE USO
4-1
Funções Básicas
Transmissões Difundidas
A transmissão difundida permite enviar o mesmo documento para vários destinos
numa única operação. A máquina de fax guarda temporariamente na sua memória
os documentos a serem enviados e, em seguida, marca automaticamente os
números de fax e transmite uma cópia para cada destino.
NOTA: Na transmissão difundida podem ser definidos até 100 destinos. A
transmissão difundida não pode ser combinada com a transmissão agendada.
1
[Menu]
2
Aceda a 62.Difusão.
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
6.Fax especial
[OK]
Coloque os documentos originais a serem transmitidos no processador de
documentos ou no vidro de exposição.
3
Introduza o número de fax do destino utilizando as teclas numéricas.
W ou X
62.Difusão
[OK]
NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido, a marcação rápida ou a
marcação de grupo para especificar o número de destino do fax.
4
Prima [OK].
NOTA: Repita os passos 3 e 4 até ter especificado todos os destinos de fax
pretendidos.
5
Prima [Iniciar] para começar a transmissão.
NOTA: Prima [Parar/Limpar] e depois [1] (1:Confirm.) no teclado numérico
para cancelar a transmissão. As transmissões que não foram concluídas são todas
canceladas. Não é possível cancelar apenas a transmissão especificada.
4-2
GUIA DE USO
Funções Básicas
Transmissão Manual de Faxes
Depois de estabelecer a ligação com o destinatário, a transmissão é iniciada
manualmente premindo em [Iniciar]. Ligue um telefone externo (não incluído) à
máquina de fax se pretender falar com o destinatário antes de enviar o documento.
Enviar documentos sem falar com o destinatário
Envia os documentos depois de confirmar a ligação por meio de um sinal sonoro.
1
Coloque os documentos originais a serem transmitidos no processador de
documentos ou no vidro de exposição.
NOTA: Se utilizar o vidro de exposição, só será enviada uma página.
2
Prima [FAX] e, em seguida, [Auscultador descanso].
3
Introduza o número de fax do destino utilizando as teclas numéricas.
NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido, a marcação rápida ou a
remarcação manual para especificar o número de destino do fax. Não é possível
utilizar a marcação de grupo.
4
Quando a máquina do destinatário responder, prima [Iniciar].
5
Prima [1] (1.Enviar) nas teclas numéricas para iniciar o envio do documento.
Enviar documentos depois de falar com o destinatário
Utilize este modo se pretender falar com o destinatário antes de enviar os
documentos ou quando o destinatário tiver de alterar manualmente as definições de
recepção da máquina de fax.
1
Coloque os documentos originais a serem transmitidos no processador de
documentos ou no vidro de exposição.
NOTA: Se utilizar o vidro de exposição, só será enviada uma página.
2
Levante o auscultador e marque o número do destino.
3
Prima [Iniciar] quando acabar de falar.
NOTA: Quando a máquina do destinatário responder, prima [Iniciar].
4
GUIA DE USO
Prima [1] (1.Enviar) nas teclas numéricas para iniciar o envio do documento.
4-3
Funções Básicas
Recepção Manual de Faxes
Depois de estabelecer a ligação com o destinatário, a recepção é iniciada
manualmente premindo em [Iniciar]. Ligue um telefone externo (não incluído) à
máquina de fax se pretender falar com o destinatário antes de receber o documento.
NOTA: Para receber documentos manualmente, seleccione Manual, tal como
descrito em Definições do Modo de Recepção na página 5-1.
Receber faxes sem falar com o remetente
Recebe os faxes depois de confirmar a ligação por meio de um sinal sonoro.
1
Quando chega uma chamada, a máquina de fax toca. Prima [FAX] e, em seguida,
[Auscultador descanso].
2
Quando a outra máquina responder, prima [Iniciar].
3
Prima [2] (2.Receber) nas teclas numéricas para iniciar a recepção.
Receber faxes depois de falar com o remetente
Utilize este modo para falar com a pessoa que lhe envia o fax antes de o receber.
4-4
1
Quando chega uma chamada, o telefone ligado à máquina de fax toca. Levante o
auscultador.
2
Prima [Iniciar] quando acabar de falar.
3
Prima [2] (2.Receber) nas teclas numéricas para iniciar a recepção.
GUIA DE USO
Funções Básicas
Comutação Automática entre Fax e Telefone
Este modo é conveniente quando se utiliza uma só linha de telefone para chamadas
e fax. Os faxes são recebidos automaticamente. Se não se tratar de um fax, a
máquina toca para que o telefone seja atendido.
IMPORTANTE: Para atender as chamadas tem de ter um telefone externo (não
incluído) ligado à máquina de fax. Os custos da chamada são atribuídos ao
chamador depois de o telefone tocar por um período de tempo predefinido, mesmo
que a chamada não seja atendida.
NOTA: Seleccione Automática nas Definições de Recepção de Faxes. Para mais
informações, consulte Definições do Modo de Recepção na página 5-1.
[Fluxograma da recepção]
FAX
FAX
Telefone
Outra pessoa envia um fax
utilizando a transmissão
automática.
Outra pessoa envia um fax
manualmente.
Outra pessoa telefona.
A máquina de fax e o telefone externo tocam um número determinado de vezes.
(O número de toques pode ser alterado.)
O fax chega. (Os custos da chamada são contabilizados a partir deste momento.)
O documento enviado é
recebido automaticamente
(Recepção Automática de
Faxes).
A máquina de fax toca durante 30 segundos. (O telefone externo
não toca. Se o auscultador não for levantado após 30 segundos, a
máquina de fax atende.)
As chamadas recebidas podem ser atendidas se o auscultador for
levantado e se se premir [Parar/Limpar] no painel de controlo.
Depois de a transmissão ser
iniciada, prima [Iniciar] e, em
seguida, [2](2.Receber) no
teclado numérico, para dar
início à recepção.
NOTA: O fax pode ser recebido manualmente depois de acabar de falar ao
telefone. Consulte Recepção Manual de Faxes na página 4-4. O número de toques
pode ser alterado. Consulte Definição do Número de Toques na página 5-2.
A máquina de fax não é compatível com a Recepção TAD nem com a Comutação
Remota.
GUIA DE USO
4-5
Funções Básicas
Recepção DRD (apenas no modelo Inch)
Este modo de recepção utiliza o serviço Distinctive Ring Pattern disponível em
algumas companhias telefónicas. Este serviço permite utilizar dois ou mais números
de telefone numa única linha telefónica. A cada número é atribuído um toque
diferente para que a máquina de fax possa distinguir as chamadas recebidas.
Atribua um dos números ao fax e defina um tipo de toque para a recepção
automática de faxes.
NOTA: A recepção DRD requer adesão ao serviço Distinctive Ring Pattern da sua
companhia telefónica. Para mais informações contacte a sua companhia telefónica.
Para a Recepção DRD é necessário ligar um telefone normal à máquina de fax.
Seleccione DRD na Definição do Modo de Recepção. Consulte Definições do
Modo de Recepção na página 5-1. Para seleccionar um tipo de toque, consulte
Padrão DRD na página 5-7.
[Fluxograma da recepção]
Telefone
FAX
Outra pessoa marca o número atribuído a
chamadas de voz.
Outra pessoa marca o número atribuído a
chamadas de fax.
Companhia Telefónica
A máquina de fax emite o toque distinto
apropriado a chamadas de voz. O telefone
externo ligado à máquina de fax pode ser
utilizado para atender a chamada de voz.
4-6
A máquina de fax emite o toque distinto
apropriado a chamadas de fax e a recepção
do fax é automaticamente iniciada. (De forma
idêntica à recepção automática de faxes.)
GUIA DE USO
Funções Básicas
Recepção "Polling"
Com o "polling", as transmissões de fax são iniciadas pelo destinatário e não pela
pessoa que envia. O destinatário pode receber o fax sendo os custos suportados por
si.
Na sua máquina de fax só está disponível a recepção no modo "polling". Não é
possível utilizar a transmissão "polling".
NOTA: Só uma das partes pode ser especificada para a recepção "polling". A
remarcação automática está desactivada para a recepção "polling".
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
6.Fax especial
[OK]
Aceda a 63.Polling Rx.
2
Introduza o número de fax do destino utilizando as teclas numéricas.
W ou X
63.Polling Rx
[OK]
NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido ou a marcação rápida para
especificar o número de destino do fax.
3
GUIA DE USO
Prima [Iniciar] para marcar.
4-7
Funções Básicas
Encaminhamento pela Memória
A máquina de fax guarda os documentos recebidos na memória e, em seguida,
encaminha-os para o destino registado. Para o encaminhamento pela memória é
necessário ter a seguinte configuração.
Item
Valor
Descrição
Forward
Number
Número do fax
Especifique o número do fax do destino
do encaminhamento. Podem ser
introduzidos 40 dígitos no máximo.
Print on
Facsimile
On, Off
A máquina de fax imprime o documento
ao encaminhá-lo pela memória.
Activar o Encaminhamento pela Memória
1
[Menu]
Aceda a 414.Encaminh. Tx.
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
2
W ou X
414.Encaminh. Tx
[OK]
Especifique o número do fax do destino de encaminhamento utilizando as
teclas numéricas e prima [OK].
NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido ou a marcação rápida para
especificar o número de destino do fax.
3
Active ou desactive a opção Print on Facsimile. Prima W ou X para
seleccionar On ou Off e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto
para Fax e o encaminhamento pela memória é iniciado.
Desactivar o Encaminhamento pela Memória
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
Aceda a 414.Encaminh. Tx.
2
Prima [OK] enquanto OK p/ Desligar é apresentado no visor. O visor volta
a apresentar o ecrã Pronto para Fax e o encaminhamento pela memória é
desactivado.
414.Encaminh. Tx
[OK]
4-8
GUIA DE USO
Funções Básicas
Definição de Rejeição de Faxes
A máquina de fax pode rejeitar os faxes enviados a partir de determinadas
máquinas. Para esta função de rejeição podem ser registados até 20 números.
A função de rejeição verifica o número de fax registado na outra máquina de fax e,
se o número for igual a um dos números registados para rejeição, a recepção é
suspensa. Esta função não funciona se a outra parte não tiver o número de fax
registado ou se registar outro número.
As partes que não têm o número de fax registado podem ser todas rejeitadas
(Definição de Rejeição de Ausência de Registo).
NOTA: A lista dos números rejeitados pode ser impressa. Consulte Imprimir a
Lista de Faxes a Rejeitar na página 4-10.
O fax rejeitado não será impresso no Relatório de Actividades (página 5-5).
Registar Números a Rejeitar
Pode registar até 20 números.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
5.Lista telef
[OK]
Aceda a 54.Rejeitar Fax.
Adicionar números a rejeitar:
W ou X
2
54.Rejeitar Fax
[OK]
3
Prima W ou X até o visor apresentar Adicionar e prima [OK].
Especifique o número do fax a ser rejeitado utilizando as teclas numéricas e
prima [OK]. O número é adicionado à lista.
NOTA: Podem ser registados até 20 dígitos. Repita o passo 3 para adicionar
números. Podem ser registados até 20 números.
4
Prima [Cancelar] para concluir o registo.
Eliminar números rejeitados:
5
6
Prima W ou X até o visor apresentar Eliminar e, em seguida, prima [OK].
Prima W ou X até o visor apresentar o número a ser eliminado e, em seguida,
prima [OK].
NOTA: Repita o passo 6 para eliminar outro número.
7
GUIA DE USO
Prima [Cancelar] para concluir o registo.
4-9
Funções Básicas
Definição de Rejeição de Ausência de Registo (Rejeitar no caso de o número
de fax não estar registado)
8
9
Prima W ou X até o visor apresentar Rej. ID Branco e prima [OK].
Prima W ou X para seleccionar On ou Off e prima [OK]. O visor volta a
apresentar o ecrã Pronto para Fax.
NOTA: Seleccione On para rejeitar faxes provenientes de números não registados.
Imprimir a Lista de Faxes a Rejeitar
Para imprimir a lista de faxes a rejeitar:
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
3.Relatório
[OK]
Aceda a 3.Relatório.
2
Prima W ou X para seleccionar 36.Rejeitar Fax e, em seguida, prima
[OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. A impressão da lista é
iniciada.
Exemplo da Lista
##-#######
4-10
Rejeitar Fax
GUIA DE USO
Funções Básicas
Gerir Tarefas em Memória
As tarefas agendadas ou a aguardar a transmissão, etc. são guardadas na memória.
A lista das tarefas em memória pode ser impressa. As tarefas em memória podem
ser eliminadas.
Imprimir a Lista de Tarefas em Memória
Para imprimir a lista de tarefas em memória:
NOTA: Para eliminar tarefas de fax da memória, consulte Eliminar Tarefas em
Memória na página 4-12.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
6.Fax especial
[OK]
Aceda a 641.List trb mem.
2
Prima [OK]. A impressão da lista é iniciada.
W ou X
64.Gerir memória
[OK]
W ou X
NOTA: A lista inclui o número da tarefa, informações do destino e a hora de
transmissão.
Exemplo da Lista
641.List trb mem
[OK]
##-#######
GUIA DE USO
List trb mem
4-11
Funções Básicas
Eliminar Tarefas em Memória
Elimina as tarefas que estão a aguardar em memória.
NOTA: Imprima a lista das tarefas em memória para verificar as tarefas de fax que
estão guardadas. Para mais informações, consulte Imprimir a Lista de Tarefas em
Memória na página 4-11. Para eliminar todas as tarefas guardadas na memória
efectue o procedimento Limp ficheiro na página 5-7.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
6.Fax especial
[OK]
2
W ou X
64.Gerir memória
[OK]
Aceda a 642.Limpar mem.
Especifique o número da tarefa de fax a ser eliminada utilizando as teclas
numéricas e prima [OK].
NOTA: Antes de eliminar, confirme o número da tarefa na Lista de Tarefas na
Memória.
W ou X
642.Limpar mem
[OK]
4-12
3
Prima [OK] para eliminar a tarefa de fax seleccionada.
GUIA DE USO
5 Definições do Sistema de
Fax
Definições do Modo de Recepção
A máquina de fax apresenta os seguintes modos de recepção de faxes. Escolha o
modo mais adequado às suas necessidades.
Valor da
Definição
Modo de Recepção
Automática
Comutação Automática entre Fax e Telefone (Consulte
página 4-5)
FAX
Recepção Automática de Faxes (Consulte página 3-4)
DRD
Recepção DRD (Consulte página 4-6)
Manual
Recepção Manual de Faxes (Consulte página 4-4)
NOTA: A recepção DRD funciona apenas no modelo Inch. Se a recepção DRD
estiver activada, seleccione os tipos de toques (consulte Padrão DRD na página 5-7)
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
Aceda a 45.Modo recepção.
2
Prima W ou X para seleccionar um modo de recepção e, em seguida, prima
[OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
45.Modo recepção
[OK]
GUIA DE USO
5-1
Definições do Sistema de Fax
Definição do Número de Toques
Define o número de vezes que a máquina de fax deve tocar até a recepção
automática ser iniciada (em Recepção Automática de Faxes ou em Comutação
Automática entre Fax e Telefone.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
Aceda a 44.N.º toques.
2
W ou X
Prima W ou X para seleccionar um número de toques (1-10) e prima [OK]. O
visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
44.N.º toques
[OK]
Definições de Remarcação
Define o número de tentativas de remarcação automática bem como o intervalo de
tempo entre as mesmas.
Item
Valor da Definição
Descrição
411.Cont remarc
0-6
Número de
remarcações
412.Int remarc
10s, 30s, 1min, 2min, 3min
Intervalo entre
remarcações
NOTA: Para mais informações sobre a Remarcação Automática, consulte
Remarcação Automática na página 3-12.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
2
3
5-2
Aceda a 4.Config fax.
Prima W ou X para seleccionar 411.Cont remarc ou 412.Int remarc e
prima [OK].
Prima W ou X para seleccionar o valor pretendido e, em seguida, prima [OK].
O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
GUIA DE USO
Definições do Sistema de Fax
Predefinições (luminosidade e qualidade da imagem)
Selecciona o valor predefinido para a luminosidade e qualidade da imagem.
Item
Valor da Definição
Descrição
47.Def. Res.
PADRÃO, Alt.Res.,
R. mt A., Foto
Predefinições para a qualidade
da imagem
48.Def.
Luminos
Escuro, Normal,
Claro
Predefinições para a
luminosidade
NOTA: Para mais informações sobre a qualidade e a luminosidade,
consulteEnviar Documentos na página 3-1.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
Aceda a 4.Config fax.
2
3
Prima W ou X para seleccionar 47.Def. Res. ou 48.Def. Luminos e
prima [OK].
Prima W ou X para seleccionar o valor pretendido e, em seguida, prima [OK].
O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
Definição do Volume do Altifalante
Permite seleccionar o volume do altifalante quando [Auscultador descanso] está
premido ou durante a comunicação.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
Aceda a 49.Volume SPKR.
2
Prima W ou X para seleccionar Desligado, Baixo, Méd ou Alto e prima
[OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
49.Volume SPKR
[OK]
GUIA DE USO
5-3
Definições do Sistema de Fax
Registo de Recepção
Acrescenta o relatório da recepção (data de recepção, número de fax do remetente,
número da tarefa ou número de páginas a receber) ao documento recebido.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
Aceda a 413.Rodapé.
2
W ou X
Prima W ou X para seleccionar On ou Off e prima [OK]. O visor volta a
apresentar o ecrã Pronto para Fax.
413.Rodapé
[OK]
Definições do Relatório Tx do Fax
Após a transmissão, emite o relatório para informar se a transmissão decorreu bem
ou não.
[Menu]
Valor da
Definição
Descrição
On
Imprime os detalhes da comunicação após cada
transmissão.
Erro
Imprime um relatório só quando ocorrem erros ou quando a
transmissão é cancelada.
Off
Não imprime nenhum relatório.
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
410.Relat. TX
[OK]
Aceda a 410.Relat. TX.
2
Prima W ou X para seleccionar On, Erro ou Off e prima [OK]. O visor volta a
apresentar o ecrã Pronto para Fax.
Exemplo do Relatório
##-#######
5-4
Relatório de Transmissão
GUIA DE USO
Definições do Sistema de Fax
Imprimir o Relatório de Actividades
Imprime o relatório de actividades sempre que se concluírem 100 transacções
(recepção e transmissão combinadas), a fim de confirmar o estado de transmissão
ou de recepção na máquina de fax.
Siga as instruções abaixo para imprimir o relatório de actividades.
NOTA: As tarefas agendadas que foram canceladas antes de serem transmitidas
não serão incluídas no relatório.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
3.Relatório
[OK]
Aceda a 3.Relatório.
2
Prima W ou X para seleccionar 34.Relat Act Fax e, em seguida, prima
[OK]. A impressão é iniciada e o visor volta a apresentar o ecrã Pronto para
Fax.
Exemplo do Relatório
##-#######
GUIA DE USO
Relatório de Registo da Actividade
5-5
Definições do Sistema de Fax
Definições de PBX
Seleccione PBX se pretender utilizar a máquina de fax numa central telefónica
privada (PBX)
NOTA: Contacte a empresa que instalou o sistema de PBX antes de ligar a
máquina de fax ao PBX e pergunte quais as definições. Note que algumas funções
poderão ficar desactivadas se ligar a máquina a um PBX.
Prima [×Deslocamento] para inserir F(Flash) durante a marcação.
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
Aceda a 415.PSTN/PBX.
2
Prima W ou X para seleccionar PSTN ou PBX e prima [OK]. O visor volta a
apresentar o ecrã Pronto para Fax.
415.PSTN/PBX
[OK]
5-6
GUIA DE USO
Definições do Sistema de Fax
Definições de Manutenção da Máquina de Fax
Os valores definidos na máquina de fax podem ser alterados.
GUIA DE USO
Item
Valor da Definição
Descrição
ECM
ECM:Off, ECM:On
Determina se é ou não
utilizada a comunicação
com ECM.
O ECM (Error Correction
Mode) é a função que
permite reenviar
automaticamente uma
imagem que não tenha
sido enviada devido a
ruídos na linha telefónica.
Velocidade TX
33.6, 31.2, 28.8, 26.4,
24, 21.6, 19.2, 16.8,
14.4, 12, 9.6, 7.2, 4.8,
2.4
Permite seleccionar a
velocidade inicial da
transmissão de faxes.
Velocidade Rx
33.6, 31.2, 28.8, 26.4,
24, 21.6, 19.2, 16.8,
14.4, 9.6, 4.8, 2.4
Permite seleccionar a
velocidade inicial da
recepção de faxes.
Apresent velocid
On, Off
Determina se a velocidade
da transmissão deve ou
não ser apresentada no
visor.
Desactivar codif
MMR, MR, Off
Permite restringir o codec a
ser utilizado.
MMR: desactiva o MMR.
MR: desactiva o MMR e o
MR.
Off: activa o MMR, MR e
MH.
Relat. Protocolo
On, Off, Erro
Permite especificar se e
quando o relatório de
protocolos é impresso
automaticamente.
On: O relatório é impresso
após cada transmissão.
Off: O relatório não é
impresso.
Erro: O relatório só é
impresso no caso de
ocorrer algum erro.
Limp ficheiro
-
Elimina todos os dados
existentes na memória.
Padrão DRD
Toque Normal, Toque
Duplo, S-S-L, S-L-S
Permite seleccionar o tipo
de toque para DRD
(apenas no modelo Inch)
5-7
Definições do Sistema de Fax
[Menu]
1
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
W ou X
4.Config fax
[OK]
2
W ou X
416.Manut fax
[OK]
Prima W ou X para seleccionar o item a ser editado e, em seguida, prima
[OK].
NOTA: Se Limp ficheiro estiver seleccionado, prima [OK] novamente para
eliminar todos os documentos transmitidos/recebidos existentes na memória.
3
5-8
Aceda a 416.Manut fax.
Prima W ou X para seleccionar o valor pretendido e, em seguida, prima [OK].
O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
GUIA DE USO
6 Editar a Lista Telefónica com
o Computador (Utilizando o
QLINK)
O QLINK é um utilitário que permite configurar a máquina de fax a partir de um
computador. A Lista Telefónica pode ser editada no computador utilizando o QLINK.
NOTA: Para mais informações sobre o QLINK, consulte o Guia de Uso.
Editar a Lista Telefónica
Para editar a Lista Telefónica:
1
Faça duplo clique em
e, em seguida, clique no ícone do QLINK na barra de
tarefas, para abrir a caixa de diálogo QLINK.
2
Clique em Lista Telefónica do Fax. Aparece a caixa de diálogo Lista Telefónica
do Fax.
3
Clique em Transferir. As informações da Lista Telefónica são transferidas para o
computador.
NOTA: Pode ocorrer um erro de comunicação se a máquina de fax estiver em
repouso ou estiver em fase de aquecimento. Nesse caso, tente novamente após a
máquina sair de repouso e o ecrã Pronto para Fax aparecer.
GUIA DE USO
6-1
Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK)
4
Seleccione o separador correspondente ao tipo de marcação que pretende editar e
registe um destino.
Consulte as informações relativas a cada tipo de marcação para saber como registar
um destino.
5
Separador
Descrição
Referência
Lista de
Acesso Rápido
Regista uma marcação de acesso rápido
página 6-3
Marcação
Rápida
Regista uma marcação rápida
página 6-4
Marcação de
Grupo
Regista uma marcação de grupo
página 6-5
Clique em Enviar quando terminar de editar. A Lista Telefónica da máquina de fax
será actualizada.
Ver/Guardar a Lista Telefónica
A Lista Telefónica pode ser guardada no formato epf. Por sua vez, a Lista Telefónica
guardada no formato epf pode ser visualizada no computador. Clique com o botão
direito do rato na caixa de diálogo e seleccione Abrir ou Guardar.
6-2
GUIA DE USO
Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK)
Caixa de Diálogo Lista de Acesso Rápido
Regista uma marcação de acesso rápido.
GUIA DE USO
Núm.
Item
Descrição
1
Lista da marcação de
Acesso Rápido
Apresenta a lista de marcação de acesso
rápido (1-12). Clique com o botão direito do
rato no número a ser editado e, depois,
clique em Editar. Ou faça duplo clique no
número para abrir a caixa de diálogo Editar
Lista de Acesso Rápido.
2
Editar
Clique com o botão direito do rato no número
a apresentar. Edite a marcação de acesso
rápido seleccionada.
3
Eliminar
Clique com o botão direito do rato no número
a apresentar. Elimine a marcação de acesso
rápido seleccionada.
4
Editar Lista de
Acesso Rápido
Clique com o botão direito do rato no número
a ser editado e, depois, clique em Editar, ou
faça duplo clique no número a apresentar.
5
Nome
Pode introduzir até 20 caracteres para o
nome de um destino.
6
Número de Telefone
Pode introduzir até 40 dígitos para um
número de fax. Pode utilizar caracteres
numéricos (0-9), -(hífen), *(asterisco) e #.
6-3
Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK)
Caixa de Diálogo Marcação Rápida
Regista uma marcação rápida.
6-4
Núm.
Item
Descrição
1
Lista de Marcação
Rápida
Apresenta a lista da marcação rápida (0099). Clique com o botão direito do rato no
número a ser editado e, depois, clique em
Editar. Ou faça duplo clique no número para
abrir a caixa de diálogo Editar Marcação
Rápida.
2
Editar
Clique com o botão direito do rato no número
a apresentar. Edita a marcação rápida
seleccionada.
3
Eliminar
Clique com o botão direito do rato no número
a apresentar. Elimina a marcação rápida
seleccionada.
4
Caixa de Diálogo
Editar Marcação
Rápida
Clique com o botão direito do rato no número
a ser editado e, depois, clique em Editar, ou
faça duplo clique no número a apresentar.
5
Nome
Pode introduzir até 20 caracteres para o
nome de um destino.
6
Número de Telefone
Pode introduzir até 40 dígitos para um
número de fax. Pode utilizar caracteres
numéricos (0-9), -(hífen), *(asterisco) e #.
GUIA DE USO
Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK)
Caixa de Diálogo Marcação de Grupo
Regista uma marcação de grupo.
GUIA DE USO
Núm.
Item
Descrição
1
Lista pendente
Marcação de Grupo
A marcação de grupo (1-6) pode ser
seleccionada na lista pendente.
2
Lista de Membros
Apresenta os membros de um grupo. Pode
adicionar até 50 membros a cada grupo. [*]
significa uma marcação de acesso rápido e
[#] significa uma marcação rápida. Clique
com o botão direito do rato e seleccione
Adicionar ou faça duplo clique para abrir a
caixa de diálogo Adicionar Marcação
Rápida à Marcação de Grupo.
3
Adicionar
Clique com o botão direito para apresentar.
Adiciona membros ao grupo seleccionado.
4
Eliminar
Clique com o botão direito para apresentar.
Elimina os membros seleccionados.
5
Eliminar Tudo
Clique com o botão direito para apresentar.
Elimina o grupo seleccionado.
6
Caixa de Diálogo
Adicionar Marcação
Rápida à
Marcação de Grupo
Clique com o botão direito na lista e
seleccione Adicionar ou faça duplo clique
sobre a lista. Clique em Cancelar para fechar
a caixa de diálogo.
6-5
Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK)
6-6
Núm.
Item
Descrição
7
Tecla de acesso
rápido\Lista de
acesso rápido
Apresenta os destinos registados na
marcação de acesso rápido e na marcação
rápida. Os destinos apresentados na lista
podem ser adicionados como membros. [*]
significa uma marcação de acesso rápido e
[#] significa uma marcação rápida.
8
Adicionar
Adiciona o destino seleccionado a um grupo.
9
Cancelar
Termina a adição de membros e fecha a
caixa de diálogo Adicionar Marcação
Rápida à Marcação de Grupo.
GUIA DE USO
7 Resolução de Problemas
CUIDADOS a Ter Antes de Desligar a Máquina
As tarefas de transmissão guardadas na memória da máquina de fax, tais como as
transmissões agendadas, serão apagadas se a máquina for desligada. Se tal
suceder, é automaticamente impresso um relatório de tarefas perdidas. Leia
atentamente o relatório e verifique as tarefas eliminadas.
Os documentos guardados na memória, tais como os de recepção na memória,
permanecerão guardados na memória se a máquina for desligada.
GUIA DE USO
7-1
Resolução de Problemas
Tabela de Resolução de Problemas
Utilize esta tabela para identificar problemas de funcionamento e proceder à medida
correctiva. Se os problemas persistirem, contacte o seu fornecedor ou a assistência
técnica.
Sintoma
Não se consegue enviar
faxes
Item a Verificar
Acção Correctiva
Referência
O cabo modular está
correctamente ligado?
Ligue o cabo modular
correctamente.
O visor apresenta o erro
Enviar?
Corrija o erro e tente enviar
novamente.
página 7-3
Especificou o tipo de linha
correcto para o seu serviço
telefónico?
Verifique o tipo de linha
telefónica definido.
página 2-3
A memória está cheia?
Tente enviar novamente
quando tiver memória
disponível. Caso contrário,
disponibilize a memória
necessária e tente
novamente.
página 4-12
página 5-7
Fax recebido mas não
impresso.
Tem o encaminhamento por
memória configurado?
Contacte o destinatário, no
endereço do destino, sobre
os documentos.
página 4-8
Não se consegue receber
faxes
O cabo modular está
correctamente ligado?
Ligue o cabo modular
correctamente.
O visor apresenta o erro?
Corrija o erro e peça ao
remetente para enviar
novamente o fax.
página 7-3
Tem a rejeição de faxes
definida?
Desmarque a definição de
rejeição de faxes.
página 4-9
Não se consegue utilizar a
recepção "Polling"
O remetente seguiu o
procedimento correcto para a
transmissão "Polling"?
Peça ao remetente para
verificar a sua máquina de
fax.
—
Não se consegue receber
faxes na memória
A memória está cheia?
Tente receber novamente os
faxes quando tiver memória
disponível. Caso contrário,
disponibilize a memória
necessária e tente
novamente.
página 3-4
página 5-7
Não se conseguem
efectuar encaminhamentos
pela memória
O destino de
encaminhamento está
correctamente registado?
Confirme se a definição para
o encaminhamento pela
memória está correcta.
página 4-8
Não se consegue utilizar o
painel de controlo.
A máquina de fax está a
funcionar, como, por
exemplo, a receber
documentos?
Aguarde que a máquina
termine a operação e tente
novamente.
7-2
—
—
—
GUIA DE USO
Resolução de Problemas
Mensagens de Atenção
Se o visor apresentar alguma das mensagens abaixo, efectue a medida correctiva
adequada.
NOTA: Se ocorrer um erro de comunicação durante a transmissão, será também
impresso um relatório Tx do fax. Verifique o código de erro no relatório Tx do fax e
consulte a Tabela de Códigos de Erro na página 7-4. Para imprimir o relatório Tx do
fax, consulte Definições do Relatório Tx do Fax na página 5-4.
O código do erro também pode ser verificado no relatório de actividades. Para
imprimir o relatório de actividades, consulte Imprimir o Relatório de Actividades na
página 5-5.
Mensagem
Descrição e Acção Correctiva
Referência
Pouca mem fax
A memória da máquina de fax está cheia. Se estiver
seleccionada a recepção em memória, a máquina de fax não
pode receber documentos. Carregue papel ou cancele o
estado de papel preso.
Para enviar documentos, reduza o número de páginas a
serem enviadas de uma só vez ou seleccione uma qualidade
de imagem mais baixa.
página 5-7
página 3-4
página 3-1
Sem espaço
O número de destinos registados na Lista Telefónica excede
o máximo permitido. Elimine alguns destinos do Livro de
Endereços.
página 3-8
Sem Sinal
Não é detectado o sinal de marcação. Verifique se o cabo
modular está bem ligado.
—
Sem Resposta
A máquina de fax do destino não responde. Contacte o
destinatário.
—
Sem registo
O destino não está registado. Verifique a Lista Telefónica.
página 3-8
Proc não encont
Destino não encontrado. Verifique o destino registado.
página 3-8
Nº fax incorrect
Espaço inserido no número do fax. Elimine o espaço.
—
ID trb fax incor
O trabalho reservado na memória já não existe. Imprima a
Lista de Tarefas na Memória para verificar o número da tarefa
e tente novamente.
Tarefa fax ocup.
A tarefa apresentada está a ser transmitida. Prima [Parar/
Limpar] para cancelar a transmissão e elimine a tarefa.
—
Linha ocupada
A linha do destinatário está ocupada. Aguarde e volte a
transmitir mais tarde.
—
Sem ligação
Não é detectado o sinal de marcação. Verifique se o cabo
modular está bem ligado.
—
Erro Com.:XXXXXX
Ocorreu um erro de comunicação. Verifique o código de erro
de 6 dígitos.
Falha Marcação
A máquina do destinatário não é compatível ou a recepção
não foi iniciada. Contacte o destinatário.
—
Falha remarcação
Apesar da remarcação automática, a transmissão falhou.
Aguarde um momento ou verifique se o destino está correcto.
—
Número ocupado
GUIA DE USO
página 4-11
página 7-4
7-3
Resolução de Problemas
Tabela de Códigos de Erro
Quando ocorre um erro de comunicação, um dos seguintes códigos de erro de 6
dígitos é impresso no relatório Tx do fax ou no relatório de actividades. Utilize o
código de erro para tentar resolver o problema.
Código de Erro
O código de erro (6 dígitos) é composto pelos seguintes itens.
130100
1
Número
2
3
4
Assunto
Descrição
1 (6º dígito)
Transmissão/Recepção
1xxxxx: Transmissão
2xxxxx: Recepção
3xxxxx: Recepção "Polling"
2 (5º dígito)
Sistema Codec
x1xxxx: MH
x2xxxx: MR
x3xxxx: MMR
3 (3º e 4º dígitos)
Velocidade da comunicação
xx01xx: V34 (33,6 Kbps)
xx02xx-xx05xx: V17 (14,4-7,2 Kbps)
xx06xx-xx07xx: V33 (14,4-12 Kbps)
xx08xx-xx09xx: V29 (9,6-7,2 Kbps)
xx10xx-xx11xx: V27 (4,8-2,4 Kbps)
4 (1º e 2º dígitos)
Descrição do erro
Consulte a tabela abaixo.
NOTA: x significa um carácter numérico arbitrário.
7-4
GUIA DE USO
Resolução de Problemas
Código de Erro
Consulte a tabela abaixo para ver os códigos de erros.
Código de Erro
Problema e Acção Correctiva
xxxx01
A transmissão foi interrompida ao premir [Parar/Limpar].
1xxx11
A transmissão foi interrompida por haver papel preso no processador de
documentos. Coloque o original e tente enviar novamente.
1xxx12
A transmissão foi interrompida porque a tampa do lado esquerdo do
processador de documentos está aberta. Feche a tampa e tente enviar
novamente.
1xxx13
A transmissão foi interrompida por a máquina de fax ter sido desligada. Tente
enviar novamente.
2xxx14
A recepção falhou porque a memória da máquina está cheia. Se a recepção
em memória estiver activada, peça para enviar novamente o documento.
Certifique-se de que o papel está bem carregado ou que não existe papel
preso na máquina.
xxxx15
Não foi detectado o sinal de marcação. Prima [Auscultador descanso] no
painel de controlo para confirmar a existência de sinal sonoro. Se não se ouvir
o sinal, verifique se o cabo modular está bem ligado.
xxxx16
Apesar da remarcação automática, a transmissão falhou. Aguarde um
momento ou verifique se o destino está correcto.
xxxx18
A tarefa de transmissão em espera foi eliminada porque a máquina foi
desligada. Tente enviar novamente.
1xxx19
A tarefa de transmissão foi eliminada. Tente enviar novamente.
1x0130-1x0179
Ocorreu um erro de transmissão. Se um erro ocorrer de forma persistente,
defina a velocidade da comunicação para 14,4 Kbps e verifique se a
transmissão é ou não efectuada. (Consulte Velocidade TX na página 5-7.)
1xxx30-1xxx79
Ocorreu um erro de transmissão. Tente enviar novamente. Se o erro ocorre de
forma persistente, altere a definição da comunicação com ECM para Off
(consulte ECM na página 5-7), ou a definição da restrição de codificação
(Desactivar codif na página 5-7) e verifique se a transmissão é ou não
efectuada.
2x0130-2x0179
Ocorreu um erro de recepção. Se o erro ocorrer de forma persistente, defina a
velocidade da comunicação para 14,4 Kbps e verifique se a recepção decorre
normalmente. (Consulte Velocidade Rx na página 5-7.)
2xxx30-2xxx79
Ocorreu um erro de recepção. Tente enviar novamente. Se o erro ocorre de
forma persistente, altere a definição da comunicação com ECM para Off
(consulte ECM na página 5-7), ou a definição da restrição de codificação
(Desactivar codif na página 5-7) e verifique se a recepção decorre
normalmente.
3xxx44
Erro ocorrido durante a recepção "Polling". Pergunte à outra parte se a
transmissão "Polling" está ou não definida.
NOTA: x significa um carácter numérico arbitrário.
GUIA DE USO
7-5
Resolução de Problemas
7-6
GUIA DE USO
8 Informações de Referência
NOTA: As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Especificações
Item
GUIA DE USO
Descrição
Tipo
De mesa
Compatibilidade
Grupo 3
Requisitos da Linha
Subscrição de linha telefónica, PBX
Tempo de Transmissão
Nos parêntesis rectos de 3 segundos (correspondente a
um intervalo entre 3 segundos e 3,99999 segundos)
(33,600 bps, gráfico ITU-T #1, transmissão por memória,
transmissão com ECM, qualidade da imagem: Padrão,
MMR, não-TTI, Luminosidade: Normal)
Velocidade do Modem
33,6/31,/28,8/26,4/24,0/21,6/19,2/16,8/14,4/12,0/9,6/7,2/
4,8/2,4 Kbps
Método de Codificação
MMR/MR/MH
Correcção de Erros
ECM
Dimensões dos
Documentos
Larg. Máxima: 8 1/2"/210 mm
Comp. Máximo: 356 mm
Alimentação Automática
Máx. de 50 folhas (utilizando o processador de
documentos)
Densidade da Linha de
Digitalização
Horizontal × Vertical
Padrão (8 pontos/mm × 3,85 linhas/mm)
Alta resolução (8 pontos/mm × 7,7 linhas/mm)
Resolução muito alta (8 pontos/mm × 15,4 linhas/mm)
Fotografia (8 pontos/mm × 15,4 linhas/mm)
Resolução de Gravação
600 ppp × 600 ppp
Escala de Cinzentos
64 níveis (Difusão de erros)
Marcação de Acesso
Rápido
Máx. 12 destinos (1-12)
Marcação Rápida
Máx. 100 destinos
Marcação de Grupo
Máx. 6 marcações (máx. 50 destinos por grupo)
Transmissões Difundidas
Máx. 100 destinos
Recepção "Polling"
Máx. 1 localização
Recepção em Memória
150 páginas ou mais (ITU-T A4#1, Qualidade da imagem:
padrão)
8-1
Informações de Referência
Item
Descrição
Memória Imaging
Instalada
Para recepção: 3 MB (memória flash)
Relatórios Emitidos
Relatório Tx do Fax, Relatório de Actividades, Lista
Telefónica, Lista de Tarefas em Memória, Lista de Faxes a
Rejeitar, Relatório de Tarefas Perdidas
Lista de Caracteres
Consulte a tabela abaixo para introduzir caracteres.
Tecla
8-2
Letras minúsculas/
Letras maiúsculas
Caracteres
Letras minúsculas/
Letras maiúsculas
.,'?¿!¡"1-()@/:;_
Letras minúsculas
abc2àáâãäåæç
Letras maiúsculas
ABC2ÆÇ
Letras minúsculas
def3èéêëð
Letras maiúsculas
DEF3Ð
Letras minúsculas
ghi4ìíîï
Letras maiúsculas
GHI4
Letras minúsculas
jkl5€£¢
Letras maiúsculas
JKL5€£¢
Letras minúsculas
mno6ñòóôõöøœ°
Letras maiúsculas
MNO6ØŒ°
Letras minúsculas
pqrs7ß$
Letras maiúsculas
PQRS7ß$
Letras minúsculas
tuv8ùúûü
Letras maiúsculas
TUV8
Letras minúsculas
wxyz9ýþ
Letras maiúsculas
WXYZ9Þ
Letras minúsculas/
Letras maiúsculas
<SP>0
Letras minúsculas
Mudar para letras maiúsculas
Letras maiúsculas
Mudar para letras minúsculas
Letras minúsculas/
Letras maiúsculas
*+×÷=#%&<>[]{}\|µ
GUIA DE USO
Informações de Referência
Fluxograma do Menu
3.Relatório
34.Relat Act Fax
35.Lista telef
36.Rejeitar Fax
4.Config fax
41.Data/Hora
42.Cabeçalho fax
Nome:
Fax:
43.Tom/Impulso
44.N.º toques
45.Modo recepção
46.Cabeçalho
47.Def. Res.
48.Def. Luminos
49.Volume SPKR
410.Relat. TX
411.Cont remarc
412.Int remarc
413.Rodapé
414.Encaminh. Tx
Encaminhar Tx
Imp. Local:
415.PSTN/PBX
416.Manut fax
ECM
Velocidade TX
Velocidade Rx
Apresent velocid
Desactivar codif
Relat. Protocolo
Limp ficheiro
Padrão DRD†
5.Lista telef
51.Um toque
52.Marc rápida
53.Marc grupo
Grupo #:Adic
Grupo #:Eliminar
Grupo #:Elim. Tudo
54.Rejeitar Fax
Rejeitar Fax
Rej. ID Branco
GUIA DE USO
8-3
Informações de Referência
6.Fax especial
61.Temp. TX
62.Difusão
63.Polling Rx
64.Gerir memória
641.List trb mem
642.Limpar mem
†.
Apenas para o modelo Inch
Lista de Funções de Acesso Duplo
As funções de acesso duplo processam duas operações em simultâneo. Consulte a
tabela abaixo para ver as combinações disponíveis para estas funções.
Primeira Imprimir
tarefa
Digitalizar
Transmissão de fax
(por digitalização)
Transmissão de fax
(por transmissão da memória)
Recepção de faxes
(Recepção em memória)
Recepção de faxes
(por impressão)
Copiar
Digitalizar
Imprimir
Tarefa seguinte
S1
N
N
N
N
S2
S3
S1
N
N
N
N
S
S3
Copiar
S1
N
N
N
N
S2
S3
Transmissão de fax (por
digitalização)
S1
N
N
N
N
S2
S3
Transmissão de fax
(por transmissão da
memória)
S1
N
N
N
N
N
S3
Recepção de faxes
(Recepção em memória)
S1
N
N
N
N
N
S3
Recepção de faxes
(por impressão)
S1
N
N
N
N
S2
S3
S: Permitido o acesso duplo
N: Não é permitido o acesso duplo
S1: A tarefa seguinte ficará em espera no computador.
S2: A tarefa seguinte será suspensa se for iniciada a recepção de fax e continuará
logo que o documento recebido ficar guardado na memória.
S3: O documento recebido será impresso logo que a primeira tarefa ficar concluída.
NOTA: A transmissão/recepção manual de faxes não está incluída nesta lista de
funções de acesso duplo.
8-4
GUIA DE USO
ÍNDICE REMISSIVO
C
Comutação Automática entre Fax e Telefone 4-5
Configurar as Definições TTI 2-4
D
Definição da Luminosidade 3-2
Valor Predefinido 5-3
Definição da Qualidade da Imagem 3-1
Valor Predefinido 5-3
Definição da Velocidade Rx 5-7
Definição da Velocidade Tx 5-7
Definição de Apresentação da Velocidade 5-7
Definição de Comunicação com ECM 5-7
Definição de Data e Hora 2-1
Definição de Desactivação de Codecs 5-7
Definição de Rejeição de Faxes 4-9
Definição de Rejeição de Ausência de Registo 4-10
Imprimir a Lista de Faxes a Rejeitar 4-10
Registar Números a Rejeitar 4-9
Definição do Número de Toques 5-2
Definição do Tipo de Linha 2-3
Definição do Volume do Altifalante 5-3
Definições de PBX 5-6
Definições de Remarcação 5-2
Intervalo entre Remarcações 5-2
Número de Remarcações 5-2
Definições do Modo de Recepção 5-1
E
Encaminhamento pela Memória 4-8
Enviar Documentos 3-1
Especificações 8-1
GUIA DE USO
INDEX-1
ÍNDICE REMISSIVO
F
Fluxograma do Menu 8-3
G
Gerir Tarefas em Memória 4-11
Eliminar Tarefas em Memória 4-12
Imprimir a Lista de Tarefas em Memória 4-11
I
Introduzir Informações de Fax 2-2
Nome da Estação 2-2
Número do Fax 2-2
L
Limpeza de Ficheiros 5-7
Lista de Caracteres 8-2
Lista de Funções de Acesso Duplo 8-4
Lista Telefónica
Editar 3-8
Editar (Utilizando o QLINK) 6-1
Imprimir a Lista Telefónica 3-11
Utilizar a Lista Telefónica para Seleccionar o Destino 3-5
M
Marcação de Acesso Rápido
Registar 3-8
Registar (Utilizando o QLINK) 6-3
Utilizar 3-5
Marcação de Grupo
Eliminar 3-11
Registar 3-10
Registar (Utilizando o QLINK) 6-5
Utilizar 3-6
Marcação Rápida
Modificar 3-9
Procurar 3-6
Registar 3-9
Registar (Utilizando o QLINK) 6-4
Utilizar 3-5
Marcar com as Teclas Numéricas 3-2
Mensagens de Atenção 7-3
INDEX-2
GUIA DE USO
ÍNDICE REMISSIVO
P
Parar a Transmissão 3-3
Predefinições
Definição da Luminosidade 5-3
Definição da Qualidade da Imagem 5-3
Q
QLINK 6-1
R
Recepção "Polling" 4-7
Recepção Automática de Faxes 3-4
Recepção de Faxes
Comutação Automática entre Fax e Telefone 4-5
Definições do Modo de Recepção 5-1
Recepção Automática de Faxes 3-4
Recepção DRD 4-6
Recepção Manual de Faxes 4-4
Recepção DRD 4-6
Definição do Padrão DRD 5-7
Recepção em Memória 3-4
Recepção Manual de Faxes 4-4
Registo de Recepção 5-4
Relatório
Definição do Relatório de Protocolos 5-7
Definições do Relatório Tx do Fax 5-4
Imprimir o Relatório de Actividades 5-5
Remarcação Automática 3-12
Remarcação Manual 3-12
Remarcar 3-12
Remarcação Automática 3-12
Remarcação Manual 3-12
Resolução de Problemas 7-1
T
Tabela de Códigos de Erro 7-4
Tabela de Resolução de Problemas 7-2
Transmissão Manual de Faxes 4-3
Transmissões Agendadas 4-1
Transmissões Difundidas 4-2
GUIA DE USO
INDEX-3
ÍNDICE REMISSIVO
INDEX-4
GUIA DE USO
MEMO
E9
This machine has passed
all quality controls and
final inspection.
UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany