1 - TA Triumph
Transcrição
1 - TA Triumph
Guia de Uso Índice Aviso Geral Aviso Legal e Segurança Aviso Legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Convenções de Segurança neste Guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Importante! A ler antes de iniciar qualquer operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix Precauções de Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix Precauções para Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix Introdução Apresentação do Guia de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x Convenções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xi Aceder a Itens de Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii 1 Componentes da Máquina Corpo Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Painel de Controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Visor de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 2 Preparar a Máquina de Fax Definir a Data e Hora Actuais (Definição de Data e Hora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Introduzir Informações de Fax (Informações Locais) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Seleccionar o Tipo de Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Configurar as Definições TTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 3 Funcionamento Básico Enviar Documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Parar a Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Receber Documentos (Recepção Automática de Faxes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Utilizar a Lista Telefónica para Seleccionar o Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Editar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Remarcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 4 Funções Básicas Transmissões Agendadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Transmissões Difundidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Transmissão Manual de Faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Recepção Manual de Faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Comutação Automática entre Fax e Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Recepção DRD (apenas no modelo Inch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Recepção "Polling" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Encaminhamento pela Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Definição de Rejeição de Faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Gerir Tarefas em Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 5 Definições do Sistema de Fax Definições do Modo de Recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Definição do Número de Toques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Definições de Remarcação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Predefinições (luminosidade e qualidade da imagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 GUIA DE USO i Definição do Volume do Altifalante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Registo de Recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Definições do Relatório Tx do Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Imprimir o Relatório de Actividades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Definições de PBX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Definições de Manutenção da Máquina de Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 6 Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) Editar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Ver/Guardar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Caixa de Diálogo Lista de Acesso Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Caixa de Diálogo Marcação Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Caixa de Diálogo Marcação de Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 7 Resolução de Problemas CUIDADOS a Ter Antes de Desligar a Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Tabela de Resolução de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Mensagens de Atenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Tabela de Códigos de Erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 8 Informações de Referência Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Lista de Caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Fluxograma do Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Lista de Funções de Acesso Duplo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 ÍNDICE REMISSIVO ii GUIA DE USO Aviso Geral Informações sobre marcas comerciais • • • • • Microsoft, Windows e Internet Explorer são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos E.U.A e noutros países. Windows ME e Windows XP são marcas comerciais da Microsoft Corporation. Ethernet é uma marca comercial registada da Xerox Corporation. IBM e IBM PC-AT são marcas comerciais da International Business Machines Corporation. Adobe e Acrobat são marcas comerciais registadas da Adobe Systems Incorporated. Todas as outras companhias e nomes de produtos referidos neste Guia de Uso são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respectivas companhias. As designações ™ e ® estão omissas neste guia. GUIA DE USO iii Aviso Geral Declarações das Directivas Europeias DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PARA 89/336/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC e 1999/5/EC Declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que o produto a que esta declaração se refere está em conformidade com as seguintes especificações. Limites e métodos de medição para características EN55024 de imunidade de equipamento de tecnologia de informação Limites e métodos de medição para características EN55022 Classe B de interferência de rádio de equipamento de tecnologia de informação Limites para emissões de correntes harmónicas para corrente de entrada do equipamento de < = 16A por fase EN61000-3-2 Limites de flutuações de voltagem e tremulação em EN61000-3-3 sistemas de alimentação de baixa voltagem para equipamento com corrente de < = 16A Segurança de equipamento de tecnologia de informação, incluindo equipamento eléctrico EN60950-1 O regulamento técnico comum para os requisitos CTR 21 de ligação aplicáveis à ligação às redes telefónicas públicas comutadas (RTPC) analógicas de equipamentos terminais (com exclusão de equipamentos terminais preparados para o serviço telefónico vocal em casos justificados) nos quais o endereçamento na rede, quando previsto, se faz através de sinalização multifrequências de duas tonalidades (DTMF) iv GUIA DE USO Aviso Geral Regulamentos técnicos para equipamentos terminais Este equipamento terminal está em conformidade com: • TBR21 Declaração de Compatibilidade de Rede O fabricante declara que o equipamento está preparado para operar nas redes telefónicas públicas comutadas (RTPC) nos seguintes países: Áustria Alemanha Liechtenstein Eslováquia Bélgica Grécia Lituânia Eslovénia Chipre Hungria Luxemburgo Espanha Checoslováquia Islândia Malta Suécia Dinamarca Irlanda Noruega Suíça Estónia Itália Polónia Holanda Finlândia Letónia Portugal Reino Unido França GUIA DE USO v Aviso Geral Instruções de Segurança para Desligar da Corrente CUIDADO: A tomada eléctrica é o principal dispositivo de isolamento! Os outros interruptores existentes no equipamento são meramente funcionais e não são adequados para isolar o equipamento da corrente eléctrica. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen. vi GUIA DE USO Aviso Legal e Segurança Aviso Legal A KYOCERA NÃO PODE SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS, TOTAIS OU PARCIAIS, DE DOCUMENTOS RECEBIDOS QUANDO ESSAS PERDAS FOREM CAUSADAS POR DANOS NO SISTEMA DE FAX, AVARIAS, UTILIZAÇÃO DEFICIENTE OU FACTORES EXTERNOS COMO O CORTE DE ENERGIA ELÉCTRICA; OU POR PERDAS ECONÓMICAS OU PERDAS DE LUCROS RESULTANTES DE OPORTUNIDADES PERDIDAS ATRIBUÍVEIS A CHAMADAS OU MENSAGENS GRAVADAS PERDIDAS. Convenções de Segurança neste Guia Leia este Guia de Uso antes de começar a utilizar a máquina. Mantenha-o perto da máquina para facilitar a sua consulta. As secções deste manual e componentes da máquina assinalados com símbolos são avisos de segurança destinados a proteger o utilizador, outras pessoas e objectos circundantes, e garantem a utilização correcta e segura da máquina. Os símbolos e respectivos significados são os seguintes: PERIGO: Indica que uma atenção insuficiente ou tratamento incorrecto desses pontos tem grandes possibilidades de provocar lesões graves ou até a morte. ATENÇÃO: Indica que uma atenção insuficiente ou tratamento incorrecto desses pontos pode provocar lesões graves ou até a morte. CUIDADO: Indica que uma atenção insuficiente ou tratamento incorrecto desses pontos pode provocar lesões pessoais ou danos no equipamento. Símbolos O símbolo indica que a secção relacionada contém avisos de segurança. Os pontos específicos de atenção estão indicados dentro do símbolo. .... [Aviso geral] .... [Aviso de perigo de choque eléctrico] .... [Aviso de temperatura elevada] GUIA DE USO vii Aviso Legal e Segurança O símbolo indica que a secção relacionada contém informações sobre acções interditas. Informações específicas sobre a acção interdita encontram-se no interior do símbolo. .... [Aviso de acção interdita] .... [Desmontagem proibida] O símbolo z indica que a secção em que aparece inclui informações sobre acções que têm de ser executadas. As informações específicas à acção requerida estão indicadas no interior do símbolo. .... [Aviso de acção requerida] .... [Remover a ficha da tomada eléctrica] .... [Ligar sempre a máquina a uma tomada com terra] Se, neste guia, os avisos relativos à segurança estiverem ilegíveis, ou se o próprio guia não existir, contacte o técnico de assistência para pedir um guia em condições. (necessário o pagamento de uma taxa) <Nota> Devido a actualizações, as informações contidas no Guia de Uso podem ser alteradas sem aviso prévio. viii GUIA DE USO Aviso Legal e Segurança Importante! A ler antes de iniciar qualquer operação. Este Guia de Uso contém informações sobre a utilização das funções desta máquina de fax. Leia também o Guia de Uso. Mantenha os dois guias junto da máquina para facilitar a consulta. Durante a utilização, consulte o Guia de Uso da máquina a fim de obter as seguintes informações. • Etiquetas de Cuidados • Precauções de Instalação • Precauções para Utilização • Carregar Papel • Limpar a Máquina • Substituição do Recipiente do Toner • Resolução de Problemas • Papel Preso Precauções de Instalação Alimentação de energia/Ligação à terra do aparelho Não ligue este aparelho a uma tomada onde já esteja ligado um aparelho de ar condicionado ou uma fotocopiadora, etc. Precauções para Utilização GUIA DE USO • Não abra a tampa da frente, não desligue o interruptor nem retire o cabo de alimentação da tomada durante as operações de transmissão, recepção ou cópia. • Este aparelho só pode ser utilizado dentro do país onde foi adquirido devido às diferentes normas de segurança e de comunicações existentes em cada país. (Contudo, as normas de comunicação internacionais tornam possível a comunicação entre países.) • Em regiões com linhas telefónicas deficientes ou más condições de comunicação, este aparelho poderá não funcionar. • A “Chamada em Espera” ou outros serviços opcionais da companhia telefónica que possam produzir sons ou cliques na linha telefónica podem afectar ou até mesmo cortar as comunicações de fax. • Certifique-se de que o tamanho do papel carregado é igual ao tamanho que está configurado na selecção de tamanho de papel de origem. Se os tamanhos não forem iguais, parte dos documentos recebidos poderão não ser impressos. ix Introdução Introdução Apresentação do Guia de Uso Este Guia de Uso tem os seguintes capítulos: x 1 Componentes da Máquina - Identifica os nomes e funções da máquina e do painel de controlo. 2 Preparar a Máquina de Fax - Descreve as definições preliminares e como preparar o sistema de fax para ser utilizado. 3 Funcionamento Básico - Descreve as operações básicas de fax, tais como o envio e recepção de documentos. 4 Funções Básicas - Descreve as funções básicas, tais como a transmissão agendada ou difundida, que o sistema de fax proporciona. 5 Definições do Sistema de Fax - Descreve as definições mecânicas e funcionais. 6 Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) Descreve como editar a lista telefónica através do computador. 7 Resolução de Problemas - Indica como resolver problemas e responder a mensagens de erro. 8 Informações de Referência - Apresenta as especificações da máquina de fax, a lista de caracteres disponíveis, etc. GUIA DE USO Introdução Convenções Este manual utiliza as seguintes convenções: Convenção Descrição Exemplo Letras em itálico Utilizadas para realçar uma palavra chave, uma frase ou referências a mais informações. Abra a Tampa Frontal. Para mais informações sobre a Espera Automática, consulte Em Repouso na página 8-1. Letra em Courier Utilizada para identificar as mensagens ou nomes apresentados no painel de controlo. Aceda a 13.Em Repouso. Texto a negrito entre parênteses rectos Utilizado para indicar as teclas do Prima [Modo de cópia] para seleccionar o painel de controlo. modo pretendido. Letra a negrito Utilizada para realçar o nome de Clique em Seguinte. botões ou de itens a a seleccionar nas caixas de diálogo, bem como os títulos das caixas de diálogo. Notas Utilizadas para fornecer informações adicionais ou úteis sobre uma função ou característica. Também podem conter referências a outras publicações. Importante Utilizado para fornecer informações importantes. Cuidado Chamadas de atenção que sugerem a possibilidade de ocorrerem danos mecânicos em resultado de uma determinada acção. Atenção GUIA DE USO Utilizado para alertar os utilizadores da possibilidade de ocorrerem lesões pessoais. NOTA: Para mais informações sobre o PIN, consulte o passo 10. IMPORTANTE: Certifique-se de que o papel não está dobrado, enrolado ou danificado. CUIDADO: Não retire a cassete quando segurar na parte da frente da máquina. ATENÇÃO: Voltagem elevada na secção do carregador. xi Introdução Aceder a Itens de Menus A configuração da máquina é efectuada através do acesso aos itens dos menus e respectiva selecção. Neste guia, as instruções de configuração indicam qual o item de menu a seleccionar e a forma como o alcançar. Eis um exemplo dessas instruções: . [Menu] Representa o botão do painel de controlo a ser premido. W ou X Prima o botão esquerdo ou direito até aparecer no visor 1.Config comum. 1.Config comum [OK] W ou X Prima o botão esquerdo ou direito até aparecer no visor 12.Tamanho papel. 12.Tamanho papel [OK] xii GUIA DE USO 1 Componentes da Máquina Corpo Principal Os componentes do corpo principal da máquina de fax estão descritos abaixo. Para mais informações sobre os outros componentes, consulte o Guia de Uso. 8 2 3 1 1 2 3 4 4 Painel de Controlo Tampa Original Vidro de Exposição Bandeja de Saída 7 5 6 5 6 7 8 Tomada do Telefone Tomada de Linha Interruptor Processador de Documentos NOTA: Ligue o cabo modular de telefone à tomada de linha. Para ligar um telefone externo, ligue o cabo modular de telefone à tomada de telefone. GUIA DE USO 1-1 Componentes da Máquina Painel de Controlo Para enviar ou receber faxes são utilizadas as seguintes teclas e indicadores. Para mais informações sobre outras teclas e indicadores utilizados noutras funções, consulte o Guia de Uso. 11 1 2 3 4 Normal PADRÃO 06/12 20:52 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 14 15 16 17 6 10 11 12 13 14 15 16 17 Tecla de Fax e Indicador Tecla W Tecla X Teclas Numéricas Tecla Parar/Limpar Visor de Mensagens Tecla Menu Tecla Cancelar 7 5 / 8 9 10 Tecla Iniciar Teclas de Acesso Rápido (1 a 12) Tecla Deslocamento Tecla Qualidade Tecla Remarcar/Pausa Tecla Luminosidade Tecla Auscultador descanso Tecla Directório Tecla OK Visor de Mensagens Ecrã Pronto para Fax Prima [FAX] para utilizar a função de fax. O indicador de fax acende-se e aparece o ecrã Pronto para Fax. 1 3 Normal PADRÃO 06/12 20:52 1 2 3 2 Luminosidade Qualidade Data e Hora NOTA: As mensagens de erro e os menus são apresentados no visor durante a operação de fax. Para mais informações sobre códigos e mensagens de erro, consulte Mensagens de Atenção na página 7-3. 1-2 GUIA DE USO 2 Preparar a Máquina de Fax Definir a Data e Hora Actuais (Definição de Data e Hora) Defina a data e a hora do relógio incorporado. Confirme se esses valores estão correctos, pois servirão de base para todas as transmissões agendadas. IMPORTANTE: A bateria utilizada no relógio incorporado é recarregável. Não desligue a máquina imediatamente depois de acertar a data e a hora. Mantenha-a ligada durante cerca de 2 horas até a bateria estar totalmente carregada. Periodicamente verifique a hora apresentada no visor e, se necessário, acerte-a. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] W ou X 41.Data/Hora [OK] Aceda a 41.Data/Hora. 2 Especifique a data e a hora actuais utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. Configuração da Data e Hora Destino No ecrã de definição de Data e Hora Nas Informações/ Relatórios Nota EUA/Canadá ’AA-MM-DD hh:mm MM/DD/AAAA hh:mm A: ano, M: mês, D: dia, h: hora, m: minuto Europa DD/MM/AAAA hh:mm Outros AAAA/MM/DD hh:mm NOTA: Defina a hora no formato de 24 horas. GUIA DE USO 2-1 Preparar a Máquina de Fax Introduzir Informações de Fax (Informações Locais) Especifique o nome e número de fax da sua estação. Item Descrição Nome Utilize até 20 caracteres para especificar o nome da estação. Fax Utilize até 20 dígitos para especificar o número do fax. Podem ser utilizados os dígitos 0-9, bem como os caracteres + e o espaço. NOTA: Consulte Lista de Caracteres na página 8-2 para ver os caracteres que podem ser introduzidos com as teclas numéricas. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] W ou X 42.Cabeçalho fax [OK] 2-2 Aceda a 42.Cabeçalho fax. 2 3 Especifique o nome da estação utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. Especifique o número do fax utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. GUIA DE USO Preparar a Máquina de Fax Seleccionar o Tipo de Linha Escolha o tipo de linha correspondente ao seu serviço telefónico. Se esta definição não estiver correcta, o sistema não conseguirá enviar faxes. NOTA: Este menu funciona apenas no modelo Inch. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] W ou X Aceda a 43.Tom/Impulso. 2 Prima W ou X para seleccionar Tom ou Impulso 10PPS e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. 43.Tom/Impulso [OK] GUIA DE USO 2-3 Preparar a Máquina de Fax Configurar as Definições TTI As informações TTI (Transmit Terminal Identifier) identificam a hora da transmissão, o número de páginas, o nome da estação e o número do fax. Podem ser automaticamente enviadas para outras máquinas de fax a fim de serem impressas no documento de fax. Esta máquina permite escolher se essas informações TTI devem ou não ser enviadas. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] W ou X Aceda a 46.Cabeçalho. 2 Prima W ou X para seleccionar On ou Off e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. 46.Cabeçalho [OK] 2-4 GUIA DE USO Funcionamento Básico 3 Funcionamento Básico Enviar Documentos Segue-se uma descrição do procedimento básico para enviar documentos. Prima [FAX]. O indicador de fax acende-se e a máquina entra no modo Fax. O visor de mensagens apresenta o ecrã Pronto para Fax. Coloque o documento original a ser transmitido no processador de documentos ou no vidro de exposição. NOTA: Consulte o Guia de Uso para saber como colocar o original. Pode colocar até 50 folhas no processador de documentos. 3 PADRÃO Prima [Qualidade] repetidamente até obter a qualidade de imagem pretendida no visor. C 2 Normal 06/12 20:52 AB 1 Normal PADRÃO 06/12 20:52 Modo Descrição PADRÃO Seleccione este modo se o original tiver texto do tamanho padrão. Alt.Res. (Resolução alta) Seleccione este modo se o original tiver texto de tamanho pequeno ou linhas finas. R. mt A. (Resolução muito alta) Seleccione este modo se o original tiver texto de tamanho muito pequeno ou linhas muito finas. Foto Seleccione este modo se o original tiver fotografias. NOTA: A configuração predefinida da qualidade de imagem pode ser alterada. Para mais informações, consulte Predefinições (luminosidade e qualidade da imagem) na página 5-3. GUIA DE USO 3-1 Funcionamento Básico 4 Prima [Luminosidade] repetidamente até obter a luminosidade pretendida no visor. Normal PADRÃO 06/12 20:52 Modo Descrição Normal Para enviar com uma luminosidade normal Escuro Para enviar originais esbatidos em cor escura Claro Para enviar originais escuros (originais com fundo a cores, etc.) numa cor mais leve NOTA: A configuração predefinida da luminosidade pode ser alterada. Para mais informações, consulte Predefinições (luminosidade e qualidade da imagem) na página 5-3. 5 Introduza o número de fax do destino utilizando as teclas numéricas. • • • • Prima W para eliminar o número introduzido. Prima [Remarcar/Pausa] para inserir uma pausa de 2 segundos quando marcar o número do fax. Prima [ ] nas teclas numéricas para passar temporariamente para uma marcação por tons quando estiver seleccionada a marcação por impulsos para o tipo de linha. Prima [Auscultador descanso] para voltar à marcação por impulsos. Prima [×Deslocamento] para inserir F(Flash) se utilizado numa central telefónica privada (PBX). NOTA: Um fax pode ser enviado para vários destinos em simultâneo. Para mais informações, consulte Transmissões Difundidas na página 4-2. Para marcar sem utilizar as teclas numéricas, utilize: • • • • 3-2 Marcação de acesso rápido (Consulte a página 3-5) Marcação rápida (Consulte a página 3-5) Marcação de grupo (Consulte a página 3-6) Remarcação manual (Consulte a página 3-12) GUIA DE USO Funcionamento Básico 6 Prima [Iniciar]. Para digitalizar continuamente vários documentos, coloque o primeiro documento original no vidro de exposição e, quando a digitalização terminar, troque-o pelo segundo e prima [Iniciar] novamente. É iniciada a digitalização do segundo original. Quando todos os originais tiverem sido digitalizados, prima [ ] nas teclas numéricas para começar o envio do fax. NOTA: Decorridos 30 segundos depois de aparecer uma mensagem no ecrã a pedir para continuar ou não a digitalização, a transmissão começa automaticamente. Parar a Transmissão Prima [Parar/Limpar] para parar a transmissão da tarefa apresentada no visor. A transmissão pode ser parada durante: • • • a digitalização a marcação a transmissão NOTA: Para cancelar uma transmissão agendada ou uma tarefa em espera (a aguardar pela Remarcação Automática, etc.), consulte Gerir Tarefas em Memória na página 4-11. GUIA DE USO 3-3 Funcionamento Básico Receber Documentos (Recepção Automática de Faxes) Seleccione a Recepção Automática de Faxes para utilizar a máquina apenas para faxes. Não são necessárias operações especiais para receber faxes. (A Recepção Automática de Faxes está seleccionada como a predefinida de fábrica.) NOTA: Seleccione a Recepção Automática de Faxes na Definição do Modo de Recepção. Consulte Definições do Modo de Recepção na página 5-1. Exceptuando a Recepção Automática de Faxes, os outros modos de recepção são: • • • Recepção Manual de Faxes (Consulte página 4-4) Comutação Automática entre Fax e Telefone (Consulte página 4-5) Recepção DRD (Consulte página 4-6) Recepção em Memória No caso de não haver papel ou este estar encravado, os documentos recebidos ficarão guardados na memória da máquina. Depois de resolvido o problema, a máquina volta ao normal e começa automaticamente a imprimir. Os documentos ficam guardados na memória flash para evitar que sejam apagados se a máquina for desligada. Para limpar todos os documentos guardados na memória efectue o procedimento Limp ficheiro na página 5-7. 3-4 GUIA DE USO Funcionamento Básico Utilizar a Lista Telefónica para Seleccionar o Destino O destino pode ser seleccionado entre as definições de marcação de acesso rápido, marcação rápida e marcação de grupo guardadas na Lista Telefónica. NOTA: Para saber como registar um destino na lista telefónica, consulte Editar a Lista Telefónica na página 3-8. A lista telefónica pode ser editada num computador. Consulte Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) na página 6-1. Marcação de Acesso Rápido Premir uma tecla de acesso rápido (1-12) marca o destino. NOTA: Consulte Registar uma Marcação de Acesso Rápido na página 3-8 para saber como registar uma marcação de acesso rápido. Para utilizar uma Marcação de Acesso Rápido: 1 Prima [FAX]. 2 Prima uma tecla de acesso rápido (1-6) na qual tenha sido registada uma marcação de acesso rápido. Para marcar um destino registado nas teclas de acesso rápido (7-12), prima uma tecla de acesso rápido com a tecla [×Deslocamento] premida. 3 Prima [Iniciar] para marcar. Marcação Rápida Podem ser registados até 100 destinos para marcação rápida. NOTA: Consulte Registar Marcações Rápidas na página 3-9 para saber como registar uma marcação rápida. GUIA DE USO 3-5 Funcionamento Básico Para utilizar uma Marcação Rápida: 1 Prima [FAX]. 2 Prima [Directório]. 3 Introduza uma marcação rápida de 2 dígitos (00-99) utilizando as teclas numéricas. O nome do destino aparece no visor. NOTA: Para alterar o destino, prima [Cancelar] e, em seguida, introduza novamente uma marcação rápida. 4 Prima [Iniciar] para marcar. Procurar Marcações Rápidas Para procurar uma marcação rápida: 1 Prima [FAX]. 2 Prima [Directório] duas vezes. 3 Utilizando as teclas numéricas, prima o primeiro carácter do destino a procurar. Prima o carácter repetidamente até o destino pretendido ser apresentado no visor. 4 Prima [Iniciar] para marcar. Marcação de Grupo Pode premir uma tecla de acesso rápido (1-6) para marcar vários destinos (até 50) registados num grupo. NOTA: Consulte Registar Marcações de Grupos na página 3-10 para saber como registar uma marcação de grupo. 3-6 GUIA DE USO Funcionamento Básico Para utilizar uma Marcação de Grupo: GUIA DE USO 1 Prima [FAX]. 2 Prima uma tecla de acesso rápido (1-6) na qual tenha sido registada uma marcação de grupo. 3 Prima [Iniciar] para marcar. 3-7 Funcionamento Básico Editar a Lista Telefónica O registo dos números de fax mais utilizados na Lista Telefónica não só torna mais fácil a sua marcação como evita enganos ao marcar um número. A marcação de acesso rápido, a marcação rápida e a marcação de grupo podem ser utilizadas para registar um número de fax. NOTA: Consulte Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) na página 6-1 para saber como editar a Lista Telefónica utilizando o computador. A lista dos destinos guardados na Lista de Telefónica podem ser impressos. Consulte Imprimir a Lista Telefónica na página 3-11. Registar uma Marcação de Acesso Rápido Para registar um número de fax numa tecla de acesso rápido (1-12): NOTA: Pode-se atribuir a uma tecla de acesso rápido (1-6) uma marcação de acesso rápido ou uma marcação de grupo. Para alterar o estado de registo de uma tecla de acesso rápido siga as instruções abaixo: [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 5.Lista telef [OK] Aceda a 51.Um toque. 2 Prima a tecla de acesso rápido em que pretende registar um número de fax. W ou X 51.Um toque [OK] NOTA: Para seleccionar as teclas de acesso rápido (7-12), prima uma tecla de acesso rápido com a tecla [×Deslocamento] premida. 3 Especifique o nome de destino utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. NOTA: Pode introduzir até 20 caracteres. Para eliminar um carácter introduzido, prima W. Consulte Lista de Caracteres na página 8-2 para ver os caracteres que podem ser introduzidos com as teclas numéricas. 4 Introduza um número de fax e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. NOTA: Pode introduzir até 40 dígitos. Para eliminar um carácter introduzido, prima W. Pode utilizar caracteres numéricos (0-9), -(pausa), *(asterisco), # ou F(Flash). 3-8 GUIA DE USO Funcionamento Básico Registar Marcações Rápidas Para registar um número de fax numa marcação rápida (00-99): [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 5.Lista telef [OK] 2 W ou X 52.Marc rápida [OK] Aceda a 52.Marc rápida. 3 Especifique uma marcação rápida de 2 dígitos (00-99) na qual pretende registar um número de fax. Especifique o nome de destino utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. NOTA: Pode introduzir até 20 caracteres. Para eliminar um carácter introduzido, prima W. Consulte Lista de Caracteres na página 8-2 para ver os caracteres que podem ser introduzidos com as teclas numéricas. 4 Introduza um número de fax e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. NOTA: Pode introduzir até 40 dígitos. Para eliminar um carácter introduzido, prima W. Pode utilizar caracteres numéricos (0-9), -(pausa), *(asterisco), # ou F(Flash). Modificar Marcações Rápidas Para modificar o nome ou o número de um destino registado numa marcação rápida, ou para eliminar uma marcação rápida registada, siga as instruções abaixo. NOTA: A lista dos destinos guardados na Lista de Telefónica podem ser impressos. Para mais informações, consulte Imprimir a Lista Telefónica na página 3-11. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 5.Lista telef [OK] W ou X 52.Marc rápida [OK] Aceda a 52.Marc rápida. 2 Introduza a marcação rápida de 2 dígitos (00-99). 3 Modifique o nome do destino e prima [OK]. NOTA: Para eliminar um carácter introduzido, prima W. Para eliminar a marcação rápida registada, elimine o nome do destino bem como o número do fax. 4 GUIA DE USO Modifique o número do fax e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. 3-9 Funcionamento Básico Registar Marcações de Grupos Regista uma marcação de grupo numa tecla de acesso rápido (1-6). Os destinos registados numa marcação de acesso rápido ou numa marcação rápida podem ser adicionados como membros do grupo: NOTA: Pode-se atribuir a uma tecla de acesso rápido (1-6) uma marcação de acesso rápido ou uma marcação de grupo. Para alterar uma marcação de grupo registada numa tecla de acesso rápido, siga as instruções abaixo. A lista dos destinos guardados na Lista Telefónica pode ser impressa. Para mais informações, consulte Imprimir a Lista Telefónica na página 3-11. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 5.Lista telef [OK] 2 W ou X 53.Marc grupo [OK] Aceda a 53.Marc grupo. Prima uma tecla de acesso rápido (1-6) na qual pretende registar uma marcação de grupo. NOTA: As teclas de acesso rápido (7-12) não podem ser utilizadas na marcação de grupo. Adicionar Membros 3 4 Prima W ou X até o visor apresentar Adicionar e prima [OK]. Procure o destino a adicionar como membro e prima [OK] O destino é adicionado como um membro. • Para ver o destino que está atribuído a uma marcação de acesso rápido, prima a tecla de acesso rápido em que está registado esse destino. • Para ver o destino que está atribuído a uma marcação rápida, prima o primeiro carácter do destino com as teclas numéricas. Prima o carácter repetidamente até o destino pretendido ser apresentado no visor. NOTA: Repita o passo 4 para adicionar destinos como membros. Podem ser registados até 50 destinos. Para adicionar um destino a uma marcação de grupo, adicione-o primeiro a uma marcação de acesso rápido ou a uma marcação rápida. Para parar de adicionar membros, prima [Cancelar]. 5 Prima [Cancelar] para concluir o registo. Eliminar Membros 6 7 Prima W ou X até o visor apresentar Eliminar e, em seguida, prima [OK]. Prima W ou X até o visor apresentar o membro a ser eliminado e, em seguida, prima [OK]. NOTA: Repita o passo 7 para eliminar outro membro. Para parar de eliminar membros, prima [Cancelar]. 3-10 GUIA DE USO Funcionamento Básico 8 9 Prima [Cancelar] para concluir o registo. Prima [Cancelar] repetidamente até o visor apresentar o ecrã Pronto para Fax. Eliminar Marcações de Grupos Para eliminar uma Marcação de Grupo: [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 5.Lista telef [OK] W ou X Aceda a 53.Marc grupo. 2 3 53.Marc grupo [OK] Prima a tecla de acesso rápido (1-6) referente ao grupo a ser eliminado. Prima W ou X até o visor apresentar Eliminar Tudo e, em seguida, prima [OK]. A marcação de grupo é eliminada e o visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. Imprimir a Lista Telefónica Para imprimir a lista de destinos de uma marcação de acesso rápido, de uma marcação rápida ou de uma marcação de grupo a serem registados na Lista Telefónica: [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 3.Relatório [OK] Aceda a 3.Relatório. 2 Prima W ou X para seleccionar 35.Lista telef e, em seguida, prima [OK]. A impressão é iniciada e o visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. Exemplo da Lista ##-####### Lista Telefónica do Fax ##-####### Lista Telefónica do Fax MARCAÇÕES DE GRUPOS MARCAÇÃO DE ACESSO RÁPIDO MARCAÇÃO RÁPIDA GUIA DE USO 3-11 Funcionamento Básico Remarcar Remarcar significa voltar a marcar o último número que foi marcado. Remarcação Automática Se a máquina de fax do destinatário estiver ocupada, não vai responder à sua tentativa de transmissão; nestes casos, a máquina volta a marcar o mesmo número automaticamente. A remarcação automática é efectuada automaticamente. Não é necessária nenhuma operação manual. Uma vez que a máquina de fax marca um determinado número de vezes a intervalos previamente estabelecidos, esta função é útil especialmente quando a linha do destinatário está ocupada por longos períodos de tempo. NOTA: A remarcação automática não está disponível na recepção "Polling". Também pode ajustar o número de tentativas, bem como o intervalo de tempo entre as mesmas. Para mais informações, consulte Definições de Remarcação na página 5-2. Remarcação Manual Para remarcar manualmente um número, prima [Remarcar/Pausa] - o último número marcado volta a ser ligado. 3-12 1 Prima [FAX]. 2 Prima [Remarcar/Pausa]. O número do fax a ser remarcado aparece no visor. Confirme se o número é o correcto. 3 Prima [Iniciar] para enviar o fax. GUIA DE USO 4 Funções Básicas Transmissões Agendadas Programa as transmissões de fax para mais tarde. Este exemplo mostra como configurar a máquina para enviar documentos a horas previamente especificadas. IMPORTANTE: Antes de enviar faxes desta forma, certifique-se de que o visor apresenta a hora correcta. Para acertar a hora, consulte Definir a Data e Hora Actuais (Definição de Data e Hora) na página 2-1. NOTA: A memória da máquina de fax pode guardar até 20 tarefas para serem transmitidas posteriormente. A transmissão agendada não pode ser combinada com a transmissão difundida nem com a recepção "Polling". 1 [Menu] 2 3 W ou X 61.Temp. TX [OK] Aceda a 61.Temp. TX. Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 6.Fax especial [OK] Coloque os documentos originais a serem transmitidos no processador de documentos ou no vidro de exposição. Especifique a hora a que a transmissão deve começar utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. NOTA: Defina a hora no formato de 24 horas. 4 Introduza o número de fax do destino utilizando as teclas numéricas. NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido, a marcação rápida ou a marcação de grupo para especificar o número de destino do fax. 5 Prima [Iniciar] para começar a carregar o documento e transmiti-lo à hora especificada. NOTA: Para eliminar uma tarefa da memória, consulte Gerir Tarefas em Memória na página 4-11. GUIA DE USO 4-1 Funções Básicas Transmissões Difundidas A transmissão difundida permite enviar o mesmo documento para vários destinos numa única operação. A máquina de fax guarda temporariamente na sua memória os documentos a serem enviados e, em seguida, marca automaticamente os números de fax e transmite uma cópia para cada destino. NOTA: Na transmissão difundida podem ser definidos até 100 destinos. A transmissão difundida não pode ser combinada com a transmissão agendada. 1 [Menu] 2 Aceda a 62.Difusão. Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 6.Fax especial [OK] Coloque os documentos originais a serem transmitidos no processador de documentos ou no vidro de exposição. 3 Introduza o número de fax do destino utilizando as teclas numéricas. W ou X 62.Difusão [OK] NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido, a marcação rápida ou a marcação de grupo para especificar o número de destino do fax. 4 Prima [OK]. NOTA: Repita os passos 3 e 4 até ter especificado todos os destinos de fax pretendidos. 5 Prima [Iniciar] para começar a transmissão. NOTA: Prima [Parar/Limpar] e depois [1] (1:Confirm.) no teclado numérico para cancelar a transmissão. As transmissões que não foram concluídas são todas canceladas. Não é possível cancelar apenas a transmissão especificada. 4-2 GUIA DE USO Funções Básicas Transmissão Manual de Faxes Depois de estabelecer a ligação com o destinatário, a transmissão é iniciada manualmente premindo em [Iniciar]. Ligue um telefone externo (não incluído) à máquina de fax se pretender falar com o destinatário antes de enviar o documento. Enviar documentos sem falar com o destinatário Envia os documentos depois de confirmar a ligação por meio de um sinal sonoro. 1 Coloque os documentos originais a serem transmitidos no processador de documentos ou no vidro de exposição. NOTA: Se utilizar o vidro de exposição, só será enviada uma página. 2 Prima [FAX] e, em seguida, [Auscultador descanso]. 3 Introduza o número de fax do destino utilizando as teclas numéricas. NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido, a marcação rápida ou a remarcação manual para especificar o número de destino do fax. Não é possível utilizar a marcação de grupo. 4 Quando a máquina do destinatário responder, prima [Iniciar]. 5 Prima [1] (1.Enviar) nas teclas numéricas para iniciar o envio do documento. Enviar documentos depois de falar com o destinatário Utilize este modo se pretender falar com o destinatário antes de enviar os documentos ou quando o destinatário tiver de alterar manualmente as definições de recepção da máquina de fax. 1 Coloque os documentos originais a serem transmitidos no processador de documentos ou no vidro de exposição. NOTA: Se utilizar o vidro de exposição, só será enviada uma página. 2 Levante o auscultador e marque o número do destino. 3 Prima [Iniciar] quando acabar de falar. NOTA: Quando a máquina do destinatário responder, prima [Iniciar]. 4 GUIA DE USO Prima [1] (1.Enviar) nas teclas numéricas para iniciar o envio do documento. 4-3 Funções Básicas Recepção Manual de Faxes Depois de estabelecer a ligação com o destinatário, a recepção é iniciada manualmente premindo em [Iniciar]. Ligue um telefone externo (não incluído) à máquina de fax se pretender falar com o destinatário antes de receber o documento. NOTA: Para receber documentos manualmente, seleccione Manual, tal como descrito em Definições do Modo de Recepção na página 5-1. Receber faxes sem falar com o remetente Recebe os faxes depois de confirmar a ligação por meio de um sinal sonoro. 1 Quando chega uma chamada, a máquina de fax toca. Prima [FAX] e, em seguida, [Auscultador descanso]. 2 Quando a outra máquina responder, prima [Iniciar]. 3 Prima [2] (2.Receber) nas teclas numéricas para iniciar a recepção. Receber faxes depois de falar com o remetente Utilize este modo para falar com a pessoa que lhe envia o fax antes de o receber. 4-4 1 Quando chega uma chamada, o telefone ligado à máquina de fax toca. Levante o auscultador. 2 Prima [Iniciar] quando acabar de falar. 3 Prima [2] (2.Receber) nas teclas numéricas para iniciar a recepção. GUIA DE USO Funções Básicas Comutação Automática entre Fax e Telefone Este modo é conveniente quando se utiliza uma só linha de telefone para chamadas e fax. Os faxes são recebidos automaticamente. Se não se tratar de um fax, a máquina toca para que o telefone seja atendido. IMPORTANTE: Para atender as chamadas tem de ter um telefone externo (não incluído) ligado à máquina de fax. Os custos da chamada são atribuídos ao chamador depois de o telefone tocar por um período de tempo predefinido, mesmo que a chamada não seja atendida. NOTA: Seleccione Automática nas Definições de Recepção de Faxes. Para mais informações, consulte Definições do Modo de Recepção na página 5-1. [Fluxograma da recepção] FAX FAX Telefone Outra pessoa envia um fax utilizando a transmissão automática. Outra pessoa envia um fax manualmente. Outra pessoa telefona. A máquina de fax e o telefone externo tocam um número determinado de vezes. (O número de toques pode ser alterado.) O fax chega. (Os custos da chamada são contabilizados a partir deste momento.) O documento enviado é recebido automaticamente (Recepção Automática de Faxes). A máquina de fax toca durante 30 segundos. (O telefone externo não toca. Se o auscultador não for levantado após 30 segundos, a máquina de fax atende.) As chamadas recebidas podem ser atendidas se o auscultador for levantado e se se premir [Parar/Limpar] no painel de controlo. Depois de a transmissão ser iniciada, prima [Iniciar] e, em seguida, [2](2.Receber) no teclado numérico, para dar início à recepção. NOTA: O fax pode ser recebido manualmente depois de acabar de falar ao telefone. Consulte Recepção Manual de Faxes na página 4-4. O número de toques pode ser alterado. Consulte Definição do Número de Toques na página 5-2. A máquina de fax não é compatível com a Recepção TAD nem com a Comutação Remota. GUIA DE USO 4-5 Funções Básicas Recepção DRD (apenas no modelo Inch) Este modo de recepção utiliza o serviço Distinctive Ring Pattern disponível em algumas companhias telefónicas. Este serviço permite utilizar dois ou mais números de telefone numa única linha telefónica. A cada número é atribuído um toque diferente para que a máquina de fax possa distinguir as chamadas recebidas. Atribua um dos números ao fax e defina um tipo de toque para a recepção automática de faxes. NOTA: A recepção DRD requer adesão ao serviço Distinctive Ring Pattern da sua companhia telefónica. Para mais informações contacte a sua companhia telefónica. Para a Recepção DRD é necessário ligar um telefone normal à máquina de fax. Seleccione DRD na Definição do Modo de Recepção. Consulte Definições do Modo de Recepção na página 5-1. Para seleccionar um tipo de toque, consulte Padrão DRD na página 5-7. [Fluxograma da recepção] Telefone FAX Outra pessoa marca o número atribuído a chamadas de voz. Outra pessoa marca o número atribuído a chamadas de fax. Companhia Telefónica A máquina de fax emite o toque distinto apropriado a chamadas de voz. O telefone externo ligado à máquina de fax pode ser utilizado para atender a chamada de voz. 4-6 A máquina de fax emite o toque distinto apropriado a chamadas de fax e a recepção do fax é automaticamente iniciada. (De forma idêntica à recepção automática de faxes.) GUIA DE USO Funções Básicas Recepção "Polling" Com o "polling", as transmissões de fax são iniciadas pelo destinatário e não pela pessoa que envia. O destinatário pode receber o fax sendo os custos suportados por si. Na sua máquina de fax só está disponível a recepção no modo "polling". Não é possível utilizar a transmissão "polling". NOTA: Só uma das partes pode ser especificada para a recepção "polling". A remarcação automática está desactivada para a recepção "polling". [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 6.Fax especial [OK] Aceda a 63.Polling Rx. 2 Introduza o número de fax do destino utilizando as teclas numéricas. W ou X 63.Polling Rx [OK] NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido ou a marcação rápida para especificar o número de destino do fax. 3 GUIA DE USO Prima [Iniciar] para marcar. 4-7 Funções Básicas Encaminhamento pela Memória A máquina de fax guarda os documentos recebidos na memória e, em seguida, encaminha-os para o destino registado. Para o encaminhamento pela memória é necessário ter a seguinte configuração. Item Valor Descrição Forward Number Número do fax Especifique o número do fax do destino do encaminhamento. Podem ser introduzidos 40 dígitos no máximo. Print on Facsimile On, Off A máquina de fax imprime o documento ao encaminhá-lo pela memória. Activar o Encaminhamento pela Memória 1 [Menu] Aceda a 414.Encaminh. Tx. Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] 2 W ou X 414.Encaminh. Tx [OK] Especifique o número do fax do destino de encaminhamento utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. NOTA: Pode utilizar a marcação de acesso rápido ou a marcação rápida para especificar o número de destino do fax. 3 Active ou desactive a opção Print on Facsimile. Prima W ou X para seleccionar On ou Off e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax e o encaminhamento pela memória é iniciado. Desactivar o Encaminhamento pela Memória [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] W ou X Aceda a 414.Encaminh. Tx. 2 Prima [OK] enquanto OK p/ Desligar é apresentado no visor. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax e o encaminhamento pela memória é desactivado. 414.Encaminh. Tx [OK] 4-8 GUIA DE USO Funções Básicas Definição de Rejeição de Faxes A máquina de fax pode rejeitar os faxes enviados a partir de determinadas máquinas. Para esta função de rejeição podem ser registados até 20 números. A função de rejeição verifica o número de fax registado na outra máquina de fax e, se o número for igual a um dos números registados para rejeição, a recepção é suspensa. Esta função não funciona se a outra parte não tiver o número de fax registado ou se registar outro número. As partes que não têm o número de fax registado podem ser todas rejeitadas (Definição de Rejeição de Ausência de Registo). NOTA: A lista dos números rejeitados pode ser impressa. Consulte Imprimir a Lista de Faxes a Rejeitar na página 4-10. O fax rejeitado não será impresso no Relatório de Actividades (página 5-5). Registar Números a Rejeitar Pode registar até 20 números. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 5.Lista telef [OK] Aceda a 54.Rejeitar Fax. Adicionar números a rejeitar: W ou X 2 54.Rejeitar Fax [OK] 3 Prima W ou X até o visor apresentar Adicionar e prima [OK]. Especifique o número do fax a ser rejeitado utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. O número é adicionado à lista. NOTA: Podem ser registados até 20 dígitos. Repita o passo 3 para adicionar números. Podem ser registados até 20 números. 4 Prima [Cancelar] para concluir o registo. Eliminar números rejeitados: 5 6 Prima W ou X até o visor apresentar Eliminar e, em seguida, prima [OK]. Prima W ou X até o visor apresentar o número a ser eliminado e, em seguida, prima [OK]. NOTA: Repita o passo 6 para eliminar outro número. 7 GUIA DE USO Prima [Cancelar] para concluir o registo. 4-9 Funções Básicas Definição de Rejeição de Ausência de Registo (Rejeitar no caso de o número de fax não estar registado) 8 9 Prima W ou X até o visor apresentar Rej. ID Branco e prima [OK]. Prima W ou X para seleccionar On ou Off e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. NOTA: Seleccione On para rejeitar faxes provenientes de números não registados. Imprimir a Lista de Faxes a Rejeitar Para imprimir a lista de faxes a rejeitar: [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 3.Relatório [OK] Aceda a 3.Relatório. 2 Prima W ou X para seleccionar 36.Rejeitar Fax e, em seguida, prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. A impressão da lista é iniciada. Exemplo da Lista ##-####### 4-10 Rejeitar Fax GUIA DE USO Funções Básicas Gerir Tarefas em Memória As tarefas agendadas ou a aguardar a transmissão, etc. são guardadas na memória. A lista das tarefas em memória pode ser impressa. As tarefas em memória podem ser eliminadas. Imprimir a Lista de Tarefas em Memória Para imprimir a lista de tarefas em memória: NOTA: Para eliminar tarefas de fax da memória, consulte Eliminar Tarefas em Memória na página 4-12. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 6.Fax especial [OK] Aceda a 641.List trb mem. 2 Prima [OK]. A impressão da lista é iniciada. W ou X 64.Gerir memória [OK] W ou X NOTA: A lista inclui o número da tarefa, informações do destino e a hora de transmissão. Exemplo da Lista 641.List trb mem [OK] ##-####### GUIA DE USO List trb mem 4-11 Funções Básicas Eliminar Tarefas em Memória Elimina as tarefas que estão a aguardar em memória. NOTA: Imprima a lista das tarefas em memória para verificar as tarefas de fax que estão guardadas. Para mais informações, consulte Imprimir a Lista de Tarefas em Memória na página 4-11. Para eliminar todas as tarefas guardadas na memória efectue o procedimento Limp ficheiro na página 5-7. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 6.Fax especial [OK] 2 W ou X 64.Gerir memória [OK] Aceda a 642.Limpar mem. Especifique o número da tarefa de fax a ser eliminada utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. NOTA: Antes de eliminar, confirme o número da tarefa na Lista de Tarefas na Memória. W ou X 642.Limpar mem [OK] 4-12 3 Prima [OK] para eliminar a tarefa de fax seleccionada. GUIA DE USO 5 Definições do Sistema de Fax Definições do Modo de Recepção A máquina de fax apresenta os seguintes modos de recepção de faxes. Escolha o modo mais adequado às suas necessidades. Valor da Definição Modo de Recepção Automática Comutação Automática entre Fax e Telefone (Consulte página 4-5) FAX Recepção Automática de Faxes (Consulte página 3-4) DRD Recepção DRD (Consulte página 4-6) Manual Recepção Manual de Faxes (Consulte página 4-4) NOTA: A recepção DRD funciona apenas no modelo Inch. Se a recepção DRD estiver activada, seleccione os tipos de toques (consulte Padrão DRD na página 5-7) [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] W ou X Aceda a 45.Modo recepção. 2 Prima W ou X para seleccionar um modo de recepção e, em seguida, prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. 45.Modo recepção [OK] GUIA DE USO 5-1 Definições do Sistema de Fax Definição do Número de Toques Define o número de vezes que a máquina de fax deve tocar até a recepção automática ser iniciada (em Recepção Automática de Faxes ou em Comutação Automática entre Fax e Telefone. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] Aceda a 44.N.º toques. 2 W ou X Prima W ou X para seleccionar um número de toques (1-10) e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. 44.N.º toques [OK] Definições de Remarcação Define o número de tentativas de remarcação automática bem como o intervalo de tempo entre as mesmas. Item Valor da Definição Descrição 411.Cont remarc 0-6 Número de remarcações 412.Int remarc 10s, 30s, 1min, 2min, 3min Intervalo entre remarcações NOTA: Para mais informações sobre a Remarcação Automática, consulte Remarcação Automática na página 3-12. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] 2 3 5-2 Aceda a 4.Config fax. Prima W ou X para seleccionar 411.Cont remarc ou 412.Int remarc e prima [OK]. Prima W ou X para seleccionar o valor pretendido e, em seguida, prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. GUIA DE USO Definições do Sistema de Fax Predefinições (luminosidade e qualidade da imagem) Selecciona o valor predefinido para a luminosidade e qualidade da imagem. Item Valor da Definição Descrição 47.Def. Res. PADRÃO, Alt.Res., R. mt A., Foto Predefinições para a qualidade da imagem 48.Def. Luminos Escuro, Normal, Claro Predefinições para a luminosidade NOTA: Para mais informações sobre a qualidade e a luminosidade, consulteEnviar Documentos na página 3-1. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] Aceda a 4.Config fax. 2 3 Prima W ou X para seleccionar 47.Def. Res. ou 48.Def. Luminos e prima [OK]. Prima W ou X para seleccionar o valor pretendido e, em seguida, prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. Definição do Volume do Altifalante Permite seleccionar o volume do altifalante quando [Auscultador descanso] está premido ou durante a comunicação. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] W ou X Aceda a 49.Volume SPKR. 2 Prima W ou X para seleccionar Desligado, Baixo, Méd ou Alto e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. 49.Volume SPKR [OK] GUIA DE USO 5-3 Definições do Sistema de Fax Registo de Recepção Acrescenta o relatório da recepção (data de recepção, número de fax do remetente, número da tarefa ou número de páginas a receber) ao documento recebido. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] Aceda a 413.Rodapé. 2 W ou X Prima W ou X para seleccionar On ou Off e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. 413.Rodapé [OK] Definições do Relatório Tx do Fax Após a transmissão, emite o relatório para informar se a transmissão decorreu bem ou não. [Menu] Valor da Definição Descrição On Imprime os detalhes da comunicação após cada transmissão. Erro Imprime um relatório só quando ocorrem erros ou quando a transmissão é cancelada. Off Não imprime nenhum relatório. 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] W ou X 410.Relat. TX [OK] Aceda a 410.Relat. TX. 2 Prima W ou X para seleccionar On, Erro ou Off e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. Exemplo do Relatório ##-####### 5-4 Relatório de Transmissão GUIA DE USO Definições do Sistema de Fax Imprimir o Relatório de Actividades Imprime o relatório de actividades sempre que se concluírem 100 transacções (recepção e transmissão combinadas), a fim de confirmar o estado de transmissão ou de recepção na máquina de fax. Siga as instruções abaixo para imprimir o relatório de actividades. NOTA: As tarefas agendadas que foram canceladas antes de serem transmitidas não serão incluídas no relatório. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 3.Relatório [OK] Aceda a 3.Relatório. 2 Prima W ou X para seleccionar 34.Relat Act Fax e, em seguida, prima [OK]. A impressão é iniciada e o visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. Exemplo do Relatório ##-####### GUIA DE USO Relatório de Registo da Actividade 5-5 Definições do Sistema de Fax Definições de PBX Seleccione PBX se pretender utilizar a máquina de fax numa central telefónica privada (PBX) NOTA: Contacte a empresa que instalou o sistema de PBX antes de ligar a máquina de fax ao PBX e pergunte quais as definições. Note que algumas funções poderão ficar desactivadas se ligar a máquina a um PBX. Prima [×Deslocamento] para inserir F(Flash) durante a marcação. [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] W ou X Aceda a 415.PSTN/PBX. 2 Prima W ou X para seleccionar PSTN ou PBX e prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. 415.PSTN/PBX [OK] 5-6 GUIA DE USO Definições do Sistema de Fax Definições de Manutenção da Máquina de Fax Os valores definidos na máquina de fax podem ser alterados. GUIA DE USO Item Valor da Definição Descrição ECM ECM:Off, ECM:On Determina se é ou não utilizada a comunicação com ECM. O ECM (Error Correction Mode) é a função que permite reenviar automaticamente uma imagem que não tenha sido enviada devido a ruídos na linha telefónica. Velocidade TX 33.6, 31.2, 28.8, 26.4, 24, 21.6, 19.2, 16.8, 14.4, 12, 9.6, 7.2, 4.8, 2.4 Permite seleccionar a velocidade inicial da transmissão de faxes. Velocidade Rx 33.6, 31.2, 28.8, 26.4, 24, 21.6, 19.2, 16.8, 14.4, 9.6, 4.8, 2.4 Permite seleccionar a velocidade inicial da recepção de faxes. Apresent velocid On, Off Determina se a velocidade da transmissão deve ou não ser apresentada no visor. Desactivar codif MMR, MR, Off Permite restringir o codec a ser utilizado. MMR: desactiva o MMR. MR: desactiva o MMR e o MR. Off: activa o MMR, MR e MH. Relat. Protocolo On, Off, Erro Permite especificar se e quando o relatório de protocolos é impresso automaticamente. On: O relatório é impresso após cada transmissão. Off: O relatório não é impresso. Erro: O relatório só é impresso no caso de ocorrer algum erro. Limp ficheiro - Elimina todos os dados existentes na memória. Padrão DRD Toque Normal, Toque Duplo, S-S-L, S-L-S Permite seleccionar o tipo de toque para DRD (apenas no modelo Inch) 5-7 Definições do Sistema de Fax [Menu] 1 Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na página xii. W ou X 4.Config fax [OK] 2 W ou X 416.Manut fax [OK] Prima W ou X para seleccionar o item a ser editado e, em seguida, prima [OK]. NOTA: Se Limp ficheiro estiver seleccionado, prima [OK] novamente para eliminar todos os documentos transmitidos/recebidos existentes na memória. 3 5-8 Aceda a 416.Manut fax. Prima W ou X para seleccionar o valor pretendido e, em seguida, prima [OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax. GUIA DE USO 6 Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) O QLINK é um utilitário que permite configurar a máquina de fax a partir de um computador. A Lista Telefónica pode ser editada no computador utilizando o QLINK. NOTA: Para mais informações sobre o QLINK, consulte o Guia de Uso. Editar a Lista Telefónica Para editar a Lista Telefónica: 1 Faça duplo clique em e, em seguida, clique no ícone do QLINK na barra de tarefas, para abrir a caixa de diálogo QLINK. 2 Clique em Lista Telefónica do Fax. Aparece a caixa de diálogo Lista Telefónica do Fax. 3 Clique em Transferir. As informações da Lista Telefónica são transferidas para o computador. NOTA: Pode ocorrer um erro de comunicação se a máquina de fax estiver em repouso ou estiver em fase de aquecimento. Nesse caso, tente novamente após a máquina sair de repouso e o ecrã Pronto para Fax aparecer. GUIA DE USO 6-1 Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) 4 Seleccione o separador correspondente ao tipo de marcação que pretende editar e registe um destino. Consulte as informações relativas a cada tipo de marcação para saber como registar um destino. 5 Separador Descrição Referência Lista de Acesso Rápido Regista uma marcação de acesso rápido página 6-3 Marcação Rápida Regista uma marcação rápida página 6-4 Marcação de Grupo Regista uma marcação de grupo página 6-5 Clique em Enviar quando terminar de editar. A Lista Telefónica da máquina de fax será actualizada. Ver/Guardar a Lista Telefónica A Lista Telefónica pode ser guardada no formato epf. Por sua vez, a Lista Telefónica guardada no formato epf pode ser visualizada no computador. Clique com o botão direito do rato na caixa de diálogo e seleccione Abrir ou Guardar. 6-2 GUIA DE USO Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) Caixa de Diálogo Lista de Acesso Rápido Regista uma marcação de acesso rápido. GUIA DE USO Núm. Item Descrição 1 Lista da marcação de Acesso Rápido Apresenta a lista de marcação de acesso rápido (1-12). Clique com o botão direito do rato no número a ser editado e, depois, clique em Editar. Ou faça duplo clique no número para abrir a caixa de diálogo Editar Lista de Acesso Rápido. 2 Editar Clique com o botão direito do rato no número a apresentar. Edite a marcação de acesso rápido seleccionada. 3 Eliminar Clique com o botão direito do rato no número a apresentar. Elimine a marcação de acesso rápido seleccionada. 4 Editar Lista de Acesso Rápido Clique com o botão direito do rato no número a ser editado e, depois, clique em Editar, ou faça duplo clique no número a apresentar. 5 Nome Pode introduzir até 20 caracteres para o nome de um destino. 6 Número de Telefone Pode introduzir até 40 dígitos para um número de fax. Pode utilizar caracteres numéricos (0-9), -(hífen), *(asterisco) e #. 6-3 Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) Caixa de Diálogo Marcação Rápida Regista uma marcação rápida. 6-4 Núm. Item Descrição 1 Lista de Marcação Rápida Apresenta a lista da marcação rápida (0099). Clique com o botão direito do rato no número a ser editado e, depois, clique em Editar. Ou faça duplo clique no número para abrir a caixa de diálogo Editar Marcação Rápida. 2 Editar Clique com o botão direito do rato no número a apresentar. Edita a marcação rápida seleccionada. 3 Eliminar Clique com o botão direito do rato no número a apresentar. Elimina a marcação rápida seleccionada. 4 Caixa de Diálogo Editar Marcação Rápida Clique com o botão direito do rato no número a ser editado e, depois, clique em Editar, ou faça duplo clique no número a apresentar. 5 Nome Pode introduzir até 20 caracteres para o nome de um destino. 6 Número de Telefone Pode introduzir até 40 dígitos para um número de fax. Pode utilizar caracteres numéricos (0-9), -(hífen), *(asterisco) e #. GUIA DE USO Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) Caixa de Diálogo Marcação de Grupo Regista uma marcação de grupo. GUIA DE USO Núm. Item Descrição 1 Lista pendente Marcação de Grupo A marcação de grupo (1-6) pode ser seleccionada na lista pendente. 2 Lista de Membros Apresenta os membros de um grupo. Pode adicionar até 50 membros a cada grupo. [*] significa uma marcação de acesso rápido e [#] significa uma marcação rápida. Clique com o botão direito do rato e seleccione Adicionar ou faça duplo clique para abrir a caixa de diálogo Adicionar Marcação Rápida à Marcação de Grupo. 3 Adicionar Clique com o botão direito para apresentar. Adiciona membros ao grupo seleccionado. 4 Eliminar Clique com o botão direito para apresentar. Elimina os membros seleccionados. 5 Eliminar Tudo Clique com o botão direito para apresentar. Elimina o grupo seleccionado. 6 Caixa de Diálogo Adicionar Marcação Rápida à Marcação de Grupo Clique com o botão direito na lista e seleccione Adicionar ou faça duplo clique sobre a lista. Clique em Cancelar para fechar a caixa de diálogo. 6-5 Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) 6-6 Núm. Item Descrição 7 Tecla de acesso rápido\Lista de acesso rápido Apresenta os destinos registados na marcação de acesso rápido e na marcação rápida. Os destinos apresentados na lista podem ser adicionados como membros. [*] significa uma marcação de acesso rápido e [#] significa uma marcação rápida. 8 Adicionar Adiciona o destino seleccionado a um grupo. 9 Cancelar Termina a adição de membros e fecha a caixa de diálogo Adicionar Marcação Rápida à Marcação de Grupo. GUIA DE USO 7 Resolução de Problemas CUIDADOS a Ter Antes de Desligar a Máquina As tarefas de transmissão guardadas na memória da máquina de fax, tais como as transmissões agendadas, serão apagadas se a máquina for desligada. Se tal suceder, é automaticamente impresso um relatório de tarefas perdidas. Leia atentamente o relatório e verifique as tarefas eliminadas. Os documentos guardados na memória, tais como os de recepção na memória, permanecerão guardados na memória se a máquina for desligada. GUIA DE USO 7-1 Resolução de Problemas Tabela de Resolução de Problemas Utilize esta tabela para identificar problemas de funcionamento e proceder à medida correctiva. Se os problemas persistirem, contacte o seu fornecedor ou a assistência técnica. Sintoma Não se consegue enviar faxes Item a Verificar Acção Correctiva Referência O cabo modular está correctamente ligado? Ligue o cabo modular correctamente. O visor apresenta o erro Enviar? Corrija o erro e tente enviar novamente. página 7-3 Especificou o tipo de linha correcto para o seu serviço telefónico? Verifique o tipo de linha telefónica definido. página 2-3 A memória está cheia? Tente enviar novamente quando tiver memória disponível. Caso contrário, disponibilize a memória necessária e tente novamente. página 4-12 página 5-7 Fax recebido mas não impresso. Tem o encaminhamento por memória configurado? Contacte o destinatário, no endereço do destino, sobre os documentos. página 4-8 Não se consegue receber faxes O cabo modular está correctamente ligado? Ligue o cabo modular correctamente. O visor apresenta o erro? Corrija o erro e peça ao remetente para enviar novamente o fax. página 7-3 Tem a rejeição de faxes definida? Desmarque a definição de rejeição de faxes. página 4-9 Não se consegue utilizar a recepção "Polling" O remetente seguiu o procedimento correcto para a transmissão "Polling"? Peça ao remetente para verificar a sua máquina de fax. — Não se consegue receber faxes na memória A memória está cheia? Tente receber novamente os faxes quando tiver memória disponível. Caso contrário, disponibilize a memória necessária e tente novamente. página 3-4 página 5-7 Não se conseguem efectuar encaminhamentos pela memória O destino de encaminhamento está correctamente registado? Confirme se a definição para o encaminhamento pela memória está correcta. página 4-8 Não se consegue utilizar o painel de controlo. A máquina de fax está a funcionar, como, por exemplo, a receber documentos? Aguarde que a máquina termine a operação e tente novamente. 7-2 — — — GUIA DE USO Resolução de Problemas Mensagens de Atenção Se o visor apresentar alguma das mensagens abaixo, efectue a medida correctiva adequada. NOTA: Se ocorrer um erro de comunicação durante a transmissão, será também impresso um relatório Tx do fax. Verifique o código de erro no relatório Tx do fax e consulte a Tabela de Códigos de Erro na página 7-4. Para imprimir o relatório Tx do fax, consulte Definições do Relatório Tx do Fax na página 5-4. O código do erro também pode ser verificado no relatório de actividades. Para imprimir o relatório de actividades, consulte Imprimir o Relatório de Actividades na página 5-5. Mensagem Descrição e Acção Correctiva Referência Pouca mem fax A memória da máquina de fax está cheia. Se estiver seleccionada a recepção em memória, a máquina de fax não pode receber documentos. Carregue papel ou cancele o estado de papel preso. Para enviar documentos, reduza o número de páginas a serem enviadas de uma só vez ou seleccione uma qualidade de imagem mais baixa. página 5-7 página 3-4 página 3-1 Sem espaço O número de destinos registados na Lista Telefónica excede o máximo permitido. Elimine alguns destinos do Livro de Endereços. página 3-8 Sem Sinal Não é detectado o sinal de marcação. Verifique se o cabo modular está bem ligado. — Sem Resposta A máquina de fax do destino não responde. Contacte o destinatário. — Sem registo O destino não está registado. Verifique a Lista Telefónica. página 3-8 Proc não encont Destino não encontrado. Verifique o destino registado. página 3-8 Nº fax incorrect Espaço inserido no número do fax. Elimine o espaço. — ID trb fax incor O trabalho reservado na memória já não existe. Imprima a Lista de Tarefas na Memória para verificar o número da tarefa e tente novamente. Tarefa fax ocup. A tarefa apresentada está a ser transmitida. Prima [Parar/ Limpar] para cancelar a transmissão e elimine a tarefa. — Linha ocupada A linha do destinatário está ocupada. Aguarde e volte a transmitir mais tarde. — Sem ligação Não é detectado o sinal de marcação. Verifique se o cabo modular está bem ligado. — Erro Com.:XXXXXX Ocorreu um erro de comunicação. Verifique o código de erro de 6 dígitos. Falha Marcação A máquina do destinatário não é compatível ou a recepção não foi iniciada. Contacte o destinatário. — Falha remarcação Apesar da remarcação automática, a transmissão falhou. Aguarde um momento ou verifique se o destino está correcto. — Número ocupado GUIA DE USO página 4-11 página 7-4 7-3 Resolução de Problemas Tabela de Códigos de Erro Quando ocorre um erro de comunicação, um dos seguintes códigos de erro de 6 dígitos é impresso no relatório Tx do fax ou no relatório de actividades. Utilize o código de erro para tentar resolver o problema. Código de Erro O código de erro (6 dígitos) é composto pelos seguintes itens. 130100 1 Número 2 3 4 Assunto Descrição 1 (6º dígito) Transmissão/Recepção 1xxxxx: Transmissão 2xxxxx: Recepção 3xxxxx: Recepção "Polling" 2 (5º dígito) Sistema Codec x1xxxx: MH x2xxxx: MR x3xxxx: MMR 3 (3º e 4º dígitos) Velocidade da comunicação xx01xx: V34 (33,6 Kbps) xx02xx-xx05xx: V17 (14,4-7,2 Kbps) xx06xx-xx07xx: V33 (14,4-12 Kbps) xx08xx-xx09xx: V29 (9,6-7,2 Kbps) xx10xx-xx11xx: V27 (4,8-2,4 Kbps) 4 (1º e 2º dígitos) Descrição do erro Consulte a tabela abaixo. NOTA: x significa um carácter numérico arbitrário. 7-4 GUIA DE USO Resolução de Problemas Código de Erro Consulte a tabela abaixo para ver os códigos de erros. Código de Erro Problema e Acção Correctiva xxxx01 A transmissão foi interrompida ao premir [Parar/Limpar]. 1xxx11 A transmissão foi interrompida por haver papel preso no processador de documentos. Coloque o original e tente enviar novamente. 1xxx12 A transmissão foi interrompida porque a tampa do lado esquerdo do processador de documentos está aberta. Feche a tampa e tente enviar novamente. 1xxx13 A transmissão foi interrompida por a máquina de fax ter sido desligada. Tente enviar novamente. 2xxx14 A recepção falhou porque a memória da máquina está cheia. Se a recepção em memória estiver activada, peça para enviar novamente o documento. Certifique-se de que o papel está bem carregado ou que não existe papel preso na máquina. xxxx15 Não foi detectado o sinal de marcação. Prima [Auscultador descanso] no painel de controlo para confirmar a existência de sinal sonoro. Se não se ouvir o sinal, verifique se o cabo modular está bem ligado. xxxx16 Apesar da remarcação automática, a transmissão falhou. Aguarde um momento ou verifique se o destino está correcto. xxxx18 A tarefa de transmissão em espera foi eliminada porque a máquina foi desligada. Tente enviar novamente. 1xxx19 A tarefa de transmissão foi eliminada. Tente enviar novamente. 1x0130-1x0179 Ocorreu um erro de transmissão. Se um erro ocorrer de forma persistente, defina a velocidade da comunicação para 14,4 Kbps e verifique se a transmissão é ou não efectuada. (Consulte Velocidade TX na página 5-7.) 1xxx30-1xxx79 Ocorreu um erro de transmissão. Tente enviar novamente. Se o erro ocorre de forma persistente, altere a definição da comunicação com ECM para Off (consulte ECM na página 5-7), ou a definição da restrição de codificação (Desactivar codif na página 5-7) e verifique se a transmissão é ou não efectuada. 2x0130-2x0179 Ocorreu um erro de recepção. Se o erro ocorrer de forma persistente, defina a velocidade da comunicação para 14,4 Kbps e verifique se a recepção decorre normalmente. (Consulte Velocidade Rx na página 5-7.) 2xxx30-2xxx79 Ocorreu um erro de recepção. Tente enviar novamente. Se o erro ocorre de forma persistente, altere a definição da comunicação com ECM para Off (consulte ECM na página 5-7), ou a definição da restrição de codificação (Desactivar codif na página 5-7) e verifique se a recepção decorre normalmente. 3xxx44 Erro ocorrido durante a recepção "Polling". Pergunte à outra parte se a transmissão "Polling" está ou não definida. NOTA: x significa um carácter numérico arbitrário. GUIA DE USO 7-5 Resolução de Problemas 7-6 GUIA DE USO 8 Informações de Referência NOTA: As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Especificações Item GUIA DE USO Descrição Tipo De mesa Compatibilidade Grupo 3 Requisitos da Linha Subscrição de linha telefónica, PBX Tempo de Transmissão Nos parêntesis rectos de 3 segundos (correspondente a um intervalo entre 3 segundos e 3,99999 segundos) (33,600 bps, gráfico ITU-T #1, transmissão por memória, transmissão com ECM, qualidade da imagem: Padrão, MMR, não-TTI, Luminosidade: Normal) Velocidade do Modem 33,6/31,/28,8/26,4/24,0/21,6/19,2/16,8/14,4/12,0/9,6/7,2/ 4,8/2,4 Kbps Método de Codificação MMR/MR/MH Correcção de Erros ECM Dimensões dos Documentos Larg. Máxima: 8 1/2"/210 mm Comp. Máximo: 356 mm Alimentação Automática Máx. de 50 folhas (utilizando o processador de documentos) Densidade da Linha de Digitalização Horizontal × Vertical Padrão (8 pontos/mm × 3,85 linhas/mm) Alta resolução (8 pontos/mm × 7,7 linhas/mm) Resolução muito alta (8 pontos/mm × 15,4 linhas/mm) Fotografia (8 pontos/mm × 15,4 linhas/mm) Resolução de Gravação 600 ppp × 600 ppp Escala de Cinzentos 64 níveis (Difusão de erros) Marcação de Acesso Rápido Máx. 12 destinos (1-12) Marcação Rápida Máx. 100 destinos Marcação de Grupo Máx. 6 marcações (máx. 50 destinos por grupo) Transmissões Difundidas Máx. 100 destinos Recepção "Polling" Máx. 1 localização Recepção em Memória 150 páginas ou mais (ITU-T A4#1, Qualidade da imagem: padrão) 8-1 Informações de Referência Item Descrição Memória Imaging Instalada Para recepção: 3 MB (memória flash) Relatórios Emitidos Relatório Tx do Fax, Relatório de Actividades, Lista Telefónica, Lista de Tarefas em Memória, Lista de Faxes a Rejeitar, Relatório de Tarefas Perdidas Lista de Caracteres Consulte a tabela abaixo para introduzir caracteres. Tecla 8-2 Letras minúsculas/ Letras maiúsculas Caracteres Letras minúsculas/ Letras maiúsculas .,'?¿!¡"1-()@/:;_ Letras minúsculas abc2àáâãäåæç Letras maiúsculas ABC2ÆÇ Letras minúsculas def3èéêëð Letras maiúsculas DEF3Ð Letras minúsculas ghi4ìíîï Letras maiúsculas GHI4 Letras minúsculas jkl5€£¢ Letras maiúsculas JKL5€£¢ Letras minúsculas mno6ñòóôõöøœ° Letras maiúsculas MNO6ØŒ° Letras minúsculas pqrs7ß$ Letras maiúsculas PQRS7ß$ Letras minúsculas tuv8ùúûü Letras maiúsculas TUV8 Letras minúsculas wxyz9ýþ Letras maiúsculas WXYZ9Þ Letras minúsculas/ Letras maiúsculas <SP>0 Letras minúsculas Mudar para letras maiúsculas Letras maiúsculas Mudar para letras minúsculas Letras minúsculas/ Letras maiúsculas *+×÷=#%&<>[]{}\|µ GUIA DE USO Informações de Referência Fluxograma do Menu 3.Relatório 34.Relat Act Fax 35.Lista telef 36.Rejeitar Fax 4.Config fax 41.Data/Hora 42.Cabeçalho fax Nome: Fax: 43.Tom/Impulso 44.N.º toques 45.Modo recepção 46.Cabeçalho 47.Def. Res. 48.Def. Luminos 49.Volume SPKR 410.Relat. TX 411.Cont remarc 412.Int remarc 413.Rodapé 414.Encaminh. Tx Encaminhar Tx Imp. Local: 415.PSTN/PBX 416.Manut fax ECM Velocidade TX Velocidade Rx Apresent velocid Desactivar codif Relat. Protocolo Limp ficheiro Padrão DRD† 5.Lista telef 51.Um toque 52.Marc rápida 53.Marc grupo Grupo #:Adic Grupo #:Eliminar Grupo #:Elim. Tudo 54.Rejeitar Fax Rejeitar Fax Rej. ID Branco GUIA DE USO 8-3 Informações de Referência 6.Fax especial 61.Temp. TX 62.Difusão 63.Polling Rx 64.Gerir memória 641.List trb mem 642.Limpar mem †. Apenas para o modelo Inch Lista de Funções de Acesso Duplo As funções de acesso duplo processam duas operações em simultâneo. Consulte a tabela abaixo para ver as combinações disponíveis para estas funções. Primeira Imprimir tarefa Digitalizar Transmissão de fax (por digitalização) Transmissão de fax (por transmissão da memória) Recepção de faxes (Recepção em memória) Recepção de faxes (por impressão) Copiar Digitalizar Imprimir Tarefa seguinte S1 N N N N S2 S3 S1 N N N N S S3 Copiar S1 N N N N S2 S3 Transmissão de fax (por digitalização) S1 N N N N S2 S3 Transmissão de fax (por transmissão da memória) S1 N N N N N S3 Recepção de faxes (Recepção em memória) S1 N N N N N S3 Recepção de faxes (por impressão) S1 N N N N S2 S3 S: Permitido o acesso duplo N: Não é permitido o acesso duplo S1: A tarefa seguinte ficará em espera no computador. S2: A tarefa seguinte será suspensa se for iniciada a recepção de fax e continuará logo que o documento recebido ficar guardado na memória. S3: O documento recebido será impresso logo que a primeira tarefa ficar concluída. NOTA: A transmissão/recepção manual de faxes não está incluída nesta lista de funções de acesso duplo. 8-4 GUIA DE USO ÍNDICE REMISSIVO C Comutação Automática entre Fax e Telefone 4-5 Configurar as Definições TTI 2-4 D Definição da Luminosidade 3-2 Valor Predefinido 5-3 Definição da Qualidade da Imagem 3-1 Valor Predefinido 5-3 Definição da Velocidade Rx 5-7 Definição da Velocidade Tx 5-7 Definição de Apresentação da Velocidade 5-7 Definição de Comunicação com ECM 5-7 Definição de Data e Hora 2-1 Definição de Desactivação de Codecs 5-7 Definição de Rejeição de Faxes 4-9 Definição de Rejeição de Ausência de Registo 4-10 Imprimir a Lista de Faxes a Rejeitar 4-10 Registar Números a Rejeitar 4-9 Definição do Número de Toques 5-2 Definição do Tipo de Linha 2-3 Definição do Volume do Altifalante 5-3 Definições de PBX 5-6 Definições de Remarcação 5-2 Intervalo entre Remarcações 5-2 Número de Remarcações 5-2 Definições do Modo de Recepção 5-1 E Encaminhamento pela Memória 4-8 Enviar Documentos 3-1 Especificações 8-1 GUIA DE USO INDEX-1 ÍNDICE REMISSIVO F Fluxograma do Menu 8-3 G Gerir Tarefas em Memória 4-11 Eliminar Tarefas em Memória 4-12 Imprimir a Lista de Tarefas em Memória 4-11 I Introduzir Informações de Fax 2-2 Nome da Estação 2-2 Número do Fax 2-2 L Limpeza de Ficheiros 5-7 Lista de Caracteres 8-2 Lista de Funções de Acesso Duplo 8-4 Lista Telefónica Editar 3-8 Editar (Utilizando o QLINK) 6-1 Imprimir a Lista Telefónica 3-11 Utilizar a Lista Telefónica para Seleccionar o Destino 3-5 M Marcação de Acesso Rápido Registar 3-8 Registar (Utilizando o QLINK) 6-3 Utilizar 3-5 Marcação de Grupo Eliminar 3-11 Registar 3-10 Registar (Utilizando o QLINK) 6-5 Utilizar 3-6 Marcação Rápida Modificar 3-9 Procurar 3-6 Registar 3-9 Registar (Utilizando o QLINK) 6-4 Utilizar 3-5 Marcar com as Teclas Numéricas 3-2 Mensagens de Atenção 7-3 INDEX-2 GUIA DE USO ÍNDICE REMISSIVO P Parar a Transmissão 3-3 Predefinições Definição da Luminosidade 5-3 Definição da Qualidade da Imagem 5-3 Q QLINK 6-1 R Recepção "Polling" 4-7 Recepção Automática de Faxes 3-4 Recepção de Faxes Comutação Automática entre Fax e Telefone 4-5 Definições do Modo de Recepção 5-1 Recepção Automática de Faxes 3-4 Recepção DRD 4-6 Recepção Manual de Faxes 4-4 Recepção DRD 4-6 Definição do Padrão DRD 5-7 Recepção em Memória 3-4 Recepção Manual de Faxes 4-4 Registo de Recepção 5-4 Relatório Definição do Relatório de Protocolos 5-7 Definições do Relatório Tx do Fax 5-4 Imprimir o Relatório de Actividades 5-5 Remarcação Automática 3-12 Remarcação Manual 3-12 Remarcar 3-12 Remarcação Automática 3-12 Remarcação Manual 3-12 Resolução de Problemas 7-1 T Tabela de Códigos de Erro 7-4 Tabela de Resolução de Problemas 7-2 Transmissão Manual de Faxes 4-3 Transmissões Agendadas 4-1 Transmissões Difundidas 4-2 GUIA DE USO INDEX-3 ÍNDICE REMISSIVO INDEX-4 GUIA DE USO MEMO E9 This machine has passed all quality controls and final inspection. UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany