SUNNY CENTRAL 100LV - 560HE
Transcrição
SUNNY CENTRAL 100LV - 560HE
Inversor central SUNNY CENTRAL 100LV - 560HE Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 | 98-4004320 | Versão 2.0 PT SMA Solar Technology AG Índice Índice 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Avisos relativos ao presente manual . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo-alvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guardar os manuais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 7 7 8 2 2.1 2.2 Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilização conforme as prescrições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Avisos de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.2.1 Pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.2.2 Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.2.3 Perigos particulares dos sistemas fotovoltaicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.2.4 Conexão eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.2.5 Fontes de alimentação de tensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2.2.6 2.2.7 Colocação fora de tensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Avisos gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3 3.1 Entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.1.1 Formas de transporte possíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.2 Identificação do Sunny Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.2.1 Inspecção quanto a danos de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.2.2 Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4 4.1 Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Requisitos do local de montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.1.1 Solo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.1.2 Distâncias em relação às paredes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.1.3 Classe de protecção do inversor/CEM/Nível de ruído . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.1.4 Sala técnica de electricidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.1.5 Circulação de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 3 Índice SMA Solar Technology AG 4.2 Montagem do inversor no local de montagem . . . . . . . . . . . . 28 4.2.1 Remover os dispositivo de segurança de transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4.2.2 Acoplamento mecânico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4.2.3 Ancoragem ao chão ou à parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 5 5.1 Conexão eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Conexões internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 5.1.1 Cablagem de potência entre o filtro sinusoidal e o transformador . . . . . . . 31 5.1.2 Versão HE: Conexão do cabo de potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 5.1.3 Ligação PE entre o armário de CA e o armário de CC /do inversor . . . . . . 37 5.1.4 Cabos de controlo da barra de bornes de transferência . . . . . . . . . . . . . . . 38 5.1.5 Ligação do Sunny Central Control à unidade de potência . . . . . . . . . . . . . 39 5.1.6 Cabos de controlo internos da unidade de potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 5.1.7 Comunicação com o sistema de vigilância do isolamento . . . . . . . . . . . . . . 42 5.1.8 Montar o sensor de temperatura interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 5.1.9 Cablagem do grupo (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5.1.10 Cablagem EVR (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 5.1.11 Sunny Central para montagem perto do mar (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . 47 5.2 Conexões externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 5.2.1 Conexão dos aparelhos padrão à rede de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 5.2.2 Ligação à rede de CA nas versões HE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 5.2.3 Ligação à rede de CA no caso das estações MV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 5.2.4 Ligação da barra PE na versão HE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 5.2.5 Tensão de comando CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 5.2.6 Indicações de manuseamento, bornes de ligação, tensão de comando . . . 60 5.2.7 Ligação CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 5.2.8 Cablagem de potência do grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 5.2.9 Mensagens e sinais externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 5.2.10 Sensores e saídas digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 5.2.11 5.2.12 Indicações de manuseamento - contactos blindados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Interfaces em série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 5.2.13 Cablagem de paragem de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 5.2.14 Protecção contra sobretensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 4 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Índice 6 6.1 6.2 Colocação em serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Requisitos prévios para a colocação em serviço . . . . . . . . . . . 74 Verificação da cablagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 6.2.1 Verificação da cablagem da ligação à rede de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 6.2.2 Verificação da cablagem, ligação da potência CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 6.2.3 Verificação da cablagem das interfaces em série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 6.2.4 Cablagem de paragem de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 6.2.5 Valores de ajuste de termóstatos e higrostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 6.3 Ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 7 7.1 Anexo A: Indicações de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Vista geral das possibilidades de transporte . . . . . . . . . 78 8 Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 9 9.1 9.2 Anexo A - Dimensões mecânicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Dimensões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 10 Anexo B - distâncias mínimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 11 Anexo C - Volume de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 12 12.1 12.2 Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário. . . . . 87 Conexão CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Conexão CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 5 Índice 6 SMA Solar Technology AG SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Avisos relativos ao presente manual 1 Avisos relativos ao presente manual 1.1 Alcance Este manual descreve o transporte, a instalação e a colocação em serviço de inversores centrais SMA dosseguintes tipos: • Sunny Central 100LV (SC 100LV) • Sunny Central 125LV (SC 125LV) • Sunny Central 150 (SC 150) • Sunny Central 200 / 200HE (SC 200 / SC 200HE) • Sunny Central 250 / 250HE (SC 250 / SC 250HE) • Sunny Central 350 / 350HE (SC 350 / SC 350HE) • Sunny Central 500HE (SC 500HE) • Sunny Central 560HE (SC 560HE) 1.2 Grupo-alvo Este manual destina-se ao instalador e ao operador de um sistema fotovoltaico equipado com sistemas Sunny Central. 1.3 Guardar os manuais Todos os manuais do Sunny Central e os componentes montados devem ser guardados juntamente com a documentação do sistema, em local sempre acessível. Junto com o seu Sunny Central recebe osdocumentos abaixo indicados. Nestes documentos encontram-se as seguintes informações. • • • • Manual de instalação: Manual de instruções: Esquemas de circuitos: Protocolo da colocação em serviço: • Documentação dos acessórios: Instrução de instalação Montagem e instalação do Sunny Central Utilização do Sunny Central e do Sunny Central Control Esquema de circuitos da variante do Sunny Central Lista de verificação para a colocação em serviço Depois da colocação em serviço bem sucedida, o respectivo protocolo tem de ser enviado à SMA Solar Technology. Encontra as documentações para acessórios ou equipamentos opcionais do Sunny Central (p. ex. montagem perto do mar) em www.SMA.de. SC125_560HE-IPT083220 7 Avisos relativos ao presente manual SMA Solar Technology AG 1.4 Símbolos utilizados Neste documento são utilizadas os seguintes avisos de segurança e avisos gerais: PERIGO! "PERIGO" é um aviso de segurança que, caso seja ignorado, terá imediatamente consequências fatais ou causará lesões graves! AVISO! "AVISO" é um aviso de segurançaque, caso seja ignorado, poderá ter consequências fatais ou causar lesões graves! CUIDADO! "CUIDADO" é um aviso de segurança que, caso seja ignorado, poderá causar lesões de pouca ou média gravidade! ATENÇÃO! "ATENÇÃO" é um aviso de segurança que, caso seja ignorado, poderá causar danos materiais! Nota Uma nota assinala informações importantes para o perfeito funcionamento do produto. 8 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Segurança 2 Segurança 2.1 Utilização conforme as prescrições O Sunny Central é um inversor solar. Destina-se à alimentação de energia solar fotovoltaica de módulos solares numa rede de média ou baixa tensão. Princípio de um equipamento solar ligado à rede com um Sunny Central. Sunny Central O Sunny Central padrão está equipado com um transformador de baixa tensão e alimenta energia na rede de baixa tensão. Sunny Central LV O Sunny Central LV alimenta energia na rede de baixa tensão. Destina-se à conexão de módulos de baixa tensão (Low Voltage). Sunny Central HE O Sunny Central HE é um inversor fotovoltaico de alta eficiência. Não tem um transformador de baixa tensão próprio. O Sunny Central HE precisa de um transformador de média tensão externo adaptado, através do qual seja possível alimentar energia na rede. Sunny Central MV As estações MV são estações de média tensão (MV = Medium Voltage). Numa estação MV, dois Sunny Central HE fornecem tensão eléctrica a um transformador de média tensão em comum. O Sunny Central MV alimenta energia na rede de média tensão. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 9 Segurança SMA Solar Technology AG 2.2 Avisos de segurança As falhas que possam pôr em causa a segurança têm de ser imediatamente eliminadas. As alterações não autorizadas e a utilização de peças de reposição não recomendadas pela SMA Solar Technology podem provocar incêndios, danos materiais e choques eléctricos. Somente pessoas autorizadas poderão ter acesso aos aparelhos. As placas de advertência têm de estar sempre bem legíveis e ser substituídas imediatamente se estiverem danificadas. 2.2.1 Pessoal Todos os trabalhos no Sunny Central têm de ser realizados por técnicos qualificados. Entende-se por pessoal qualificado todo aquele que tem formação na respectiva actividade. Para a colocação em serviço e a utilização do Sunny Central, o pessoal tem de estar familiarizado com o conteúdo do manual de instalaçãoe do manual de instruções do Sunny Central. Observar, em especial, os avisos de segurança. 2.2.2 Montagem As condições de montagem indicadas no manual de instalação têm de ser observadas. A montagem tem de ser feita numa sala técnica de electricidade para que seja possível garantir uma excelente protecção contra ruídos e incêndio. A série de aparelhos Sunny Central foi testada no que respeita aos valores-limite em termos de CEM (CEM = compatibilidade electromagnética), para a montagem em ambiente industrial. Mediante pedido, poderão ser fornecidos aparelhos para montagem em ambiente doméstico. É preciso ter em conta os seguintes pontos para a montagem: • Conduta do ar admitido e do ar evacuado do Sunny Central separada de outros sistemas de ventilação para, em caso de incêndio, impedir a propagação do fumo. • Tem de estar garantida um caminho de fuga com as dimensões adequadas. • Tem de estar disponível uma insonorização suficiente (ver Dados técnicos). • Dados sobre CEM (ver Dados técnicos) AVISO! Formação de fumo em salas técnicas de electricidade. Recomendamos a montagem de um detector de fumo na sala técnica, que actue no interruptor externo de paragem de emergência do aparelho e que, em caso de formação de fumo, desligue o Sunny Central. 10 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Segurança 2.2.3 Perigos particulares dos sistemas fotovoltaicos Os sistemas fotovoltaicos possuem algumas particularidades, que representam perigos adicionais, e para os quais chamamos aqui a atenção: • Está ligada uma fonte de corrente activa. Consoante o estado operacional, pode haver tensão do gerador fotovoltaico e do Sunny Central. Este aspecto deve ser tido em conta, especialmente ao colocar partes do sistema fora de tensão. • Existem tensões CC muito elevadas (sem passagem pelo zero) que, em caso de falha ou utilização imprópria de fusíveis ou fichas, podem resultar em arcos eléctricos. • A corrente de curto-circuito do gerador fotovoltaico é ligeiramente superior à corrente operacional máxima e dependente da irradiação. Em caso de curto-circuitos no sistema, deixa de estar garantido o corte por parte dos fusíveis existentes. • A forma de rede do gerador fotovoltaico é, regra geral, IT, ou seja, uma rede não ligada à terra, que, em caso de falha, é ligada involuntariamente à terra em presença de defeito à terra. • Em caso de falha (p. ex. curto-circuito) só muito dificilmente será possível desligar um gerador com muitas ramificações. Recomendamos, ainda, a utilização de interruptores de desacoplamento de CC externos para colocar o inversor ou os cabos principais de CC ou os Sunny String Monitor fora de tensão (os interruptores de desacoplamento de CC são opcionais). Em cada entrada de CC tem de ser instalado um interruptores de desacoplamento de CC num local bem acessível (para mais informações, ver o projecto de norma VDE 0100 parte 712 e a directriz VDI 6012). 2.2.4 Conexão eléctrica A conexão eléctrica tem de ser feita de acordo com o manual de instalação, o esquema de circuitos davariante e os dados técnicos do aparelho. Proteja com fusíveis o cabo de ligação à rede para a alimentação na rede com a corrente nominal indicada na placa de características. Se a corrente nominal indicada divergir da dos elementos fusíveis, pode ser usado o elemento fusível com a corrente nominal imediatamente superior. Cabo de ligação à rede O cabo de ligação à rede para a auto-alimentação tem de ser protegido com o interruptor de circuito indicado nos dados técnicos. Protecção contra raios Os aparelhos dispõem de uma protecção interna contra sobretensão do lado CA e CC. Contudo, o efeito protector pretendido só pode ser alcançado se, para o edifício da instalação, estiver previsto um conceito de zonas de protecção contraraios segundo a norma DIN VDE 0185-4 , ou seja seja, entre outras coisas, se houver à entrada do edifício (transição da zona de protecção contra raios LPZ 1), pára-raios ou uma protecção combinada contra raios e contra sobretensão, que não fazem parte do volume de entrega. A protecção combinada contra raios e contra sobretensão pode ser encomendada como opção. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 11 Segurança SMA Solar Technology AG Paragem de emergência Em sistemas com mais de um aparelho, ou com interruptores adicionais de paragem de emergência, os circuitos de paragem de emergência, tal como descrito no manual de instalação, têm de ser ligados uns aos outros e o seu funcionamento testado. O circuito de paragem de emergência só pode receber tensão de um aparelho. Circuito de paragem de emergência • O circuito de paragem de emergência só pode receber tensão de um Sunny Central. • Instalar correctamente as pontes na barra de bornes da paragem de emergência do aparelho. 2.2.5 Fontes de alimentação de tensão AVISO! Perigo de vida por choque eléctrico! No aparelho estão presentes altas tensões. • O condutor de protecção tem de estar conectado antes de as tensões externas serem activadas. • No borne de ligação à rede de CA, atender àtensão nominal, à frequência e ao campo cíclico à direita. • Antes de introduzir os fusíveis de entrada de CC (internos ou externos), tem de se determinar a polaridade e verificar se não existe defeito à terra nas entradas. Os fusíveis só podem ser inseridos ou retirados sem carga e com equipamento de protecção individual e manípulo de segurança. • Com os fusíveis CC inseridos (internos ou externos), chega, através do barramento no Sunny Central, tensão inversa a todos os distribuidores principais de CC, subdistribuidores de CC (Sunny String Box) ligados externamente, e ao aparelho do grupo. • Durante a activação, as portas têm de estar fechadas! Requisitos para a activação das fontes de alimentação de tensão externas • Todas as ligações realizadas de acordo com o manual de instalação e o esquema de circuitos. • Condutor de protecção para a alimentação na rede e a auto-alimentação. • Aparelho desligado. Interruptor de chave em "Stop" e os interruptores gerais desligados. • Fusíveis de entrada de CC (internos ou externos) retirados e protecção contra contacto (coberturas de plexiglas) montada. Em modo de grupo nos dois aparelhos. • Manutenção das tensões nominais, frequências e campo cíclico à direita (ver dados técnicos do aparelho). • Polaridade das tensões CC verificada nas entradas ou nas saídas dos fusíveis (em função do aparelho). 12 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Segurança • Polaridade das tensões CC verificada na entrada do inversor ou na entrada do grupo (em função do aparelho). • Ausência de defeito à terra do gerador fotovoltaico comprovada através de um teste do isolamento. Sequência para a activação das fontes de alimentação de tensão externas • Tensão de rede para a alimentação na rede • Tensão de rede para a auto-alimentação • Tensão CC do gerador fotovoltaico • Tensão CC para o modo de grupo (opcional) 2.2.6 Colocação fora de tensão A colocação externa do aparelho fora de tensão faz-se, em princípio, com ele no estado sem carga. Para isso, o aparelho tem de ser desligado, pondo o interruptor de chave em "Stop". PERIGO! Perigo de vida por choque eléctrico! Os trabalhos no Sunny Central só são permitidos com ele sem tensão, de acordo com o estipulado pelas directrizes VDE: • Colocar fora de tensão (incluindo o aparelho do grupo) • Proteger contra novas ligação • Verificar a ausência de tensão • Se necessário, ligar à terra e curto-circuitar (não do lado CC) • Se necessário, cobrir ou vedar o acesso às partes sob tensão É necessário colocar fora de tensão as seguintes fontes de alimentação: • Tensão de rede para a alimentação na rede • Tensão de rede para a auto-alimentação (opcional) • Tensão CC do gerador fotovoltaico • Tensão CC para o modo de grupo (opcional) • Se necessário, tensões externas adicionais (p. ex. paragem de emergência) Não basta desligar os interruptores gerais de CA e CC para efectivar a colocação do aparelho fora de tensão. Os interruptores gerais permitem apenas separar o circuito de potência da rede e do gerador fotovoltaico. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 13 Segurança SMA Solar Technology AG PERIGO! Perigo de vida por choque eléctrico! Mesmo com os interruptores gerais de CA e CC desligados, pode haver tensão de contacto perigosa no Sunny Central ! • Depois de desligar o Sunny Central, esperar , pelo menos, 5 minutos. O corte da tensão CC é realizado através dos fusíveis de entrada de CC internos ou externos ou de interruptores de desacoplamento externos, caso existam. O corte com os fusíveis de entrada de CC tem de ser feito sem carga. No aparelho, existem condensadores dos lados CC e CA que se descarregam depois do corte. Depois do corte, e durante alguns minutos, permanece no interior do aparelho uma tensão de contacto perigosa. Se o aparelho tiver algum defeito, a tensão pode mesmo permanecer durante mais tempo. Por isso, antes de abrir o aparelho, esperar, pelo menos, 5 minutos depois deo desligar. AVISO! Perigo de vida por choque eléctrico! • Para evitar a formação de arcos eléctricos, antes de retirar os fusíveis de entrada de CC, é preciso certificar-se de que não existe carga, medindo a corrente (pinça amperimétrica). Os fusíveis só podem ser retirados e colocados com equipamento de protecção individual e usando o manípulo de segurança. • Com os fusíveis CC inseridos (internos ou externos), chega, através do barramento no Sunny Central, tensão inversa a todos os distribuidores principais de CC, subdistribuidores (Sunny String Monitor) ligados externamente, e ao aparelho do grupo. • Em caso de falha, podem estar presentes através dos relés de CC tensões de CC fatais! • O tempo de descarga dos condensadores é superior a 5 minutos. Para retirar os fusíveis, é preciso remover as coberturas de plexiglas. Nunca podem ser retiradas as coberturas dos dois pólos ao mesmo tempo. Depois de retirada a cobertura num pólo e de retirados os fusíveis, esta tem de voltar a ser imediatamente montada, antes de se retirar a cobertura do segundo pólo. As coberturas têm de estar sempre montadas se não for preciso retirar nenhum fusível. Colocação segura de partes do sistema fora de tensão Recomendamos, ainda, a utilização dei nterruptores de desacoplamento de CC externos para colocar o inversor ou os cabos principais de CC ou os Sunny String Monitor fora de tensão (os interruptores de desacoplamento de CC são opcionais). Isto permite colocar partes do sistema fora de tensão, mesmo em caso de falhas ou incêndio. 14 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Segurança Aparelhos do grupo AVISO! Perigo de vida por choque eléctrico! Antes de intervir num aparelho do grupo, ambos os aparelhos têm de ser colocados fora de tensão. Se dois aparelhos estiverem conectados em grupo, têm de ser levadas a cabo todas as medidas necessárias para a colocação fora de tensão nos dois aparelhos. Isto aplica-se, em especial, às entradas CC. O relé do grupo não é um dispositivo de separação permitido entre os aparelhos. 2.2.7 Avisos gerais Protecção auditiva Os ruídos provocados pelo funcionamento de ventiladores do aparelho e da unidade de potência não são negligenciáveis. Além disso, em caso de defeito do aparelho, pode haver um elevado nível de ruído. Por isso, recomendamos o uso de protecção auditiva durante a permanência na área do aparelho. Elevado nível de ruído em salas técnicas de electricidade Recomendamos o uso de protecção auditiva em caso de estadas prolongadas na sala técnica do Sunny Central. Queimaduras Logo a seguir à colocação do aparelho fora de tensão, devido ao funcionamento, alguns componentes podem estar muito quentes (p. ex. fusíveis, núcleo do transformador, filtro sinusoidal, dissipadores de calor). Junto a componentesem que seja de esperar uma temperatura muito elevada só se deverá trabalhar com luvas de segurança. Elevada temperatura nas peças do aparelho Recomendamos o uso de luvas de segurança ao trabalhar no aparelho. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 15 Entrega SMA Solar Technology AG 3 Entrega 3.1 Transporte Só são permitidos os tipos de transporte indicados no manual de instalação. Observe as condições de transporte especificadas no Anexo A. O inversor é composto por duas unidades do armário de distribuição, o armário de CC/ do inversor e o armário de CA, transportados em separado e montados no local. Os inversores ou as unidades de inversor são entregues em paletes. Para uma entrega correcta e em segurança, é conveniente usar um empilhador. Durante a operação de descargaatenção à indicação de carga pesada. 3.1.1 Formas de transporte possíveis AVISO! Unidades do armário de distribuição pesadas! Perigo de tombo durante o transporte! • As unidades do armário têm de ser transportadas na vertical. • O centro de gravidade do Sunny Central está marcado do lado de fora da embalagem. Transporte com um carro de elevação ou um empilhador Para o transporte do respectivo armário de distribuição com um carro de elevação ou um empilhador, pode-se desaparafusar o painel da base para introduzir o garfo do carro de elevação ou do empilhador sob o armário. Os dois parafusos de cada painel da base podem ser desapertados com uma chave Torx TX30. ATENÇÃO! O Sunny Central pode sofrer danos se faltarem painéis da base. Os painéis da base são indispensáveis para que o armário de distribuição fique assente de forma estável. Para o transporte numa palete é necessário montar os painéis da base. Caso contrário, existe o perigo de a base ceder ao peso do armário de distribuição. Transporte com grua Devido ao elevado peso morto dos armários de distribuição, o transporte em olhais de suspensão apresenta algumas limitações. Por isso, os inversores são, normalmente, fornecidos sem olhais de suspensão. Caso contrário, existe o perigo de danificar o armário de distribuição! Em vez disso, use um manipulador de paletes apropriado que possa ser inserido sob oarmário de distribuição com os painéis da base desaparafusados. 16 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Entrega Transporte pelos olhais de suspensão Por norma, não é permitido o transporte dos armários de distribuição pelos olhais de suspensão! Em casos excepcionais, o transporte pelos olhais de suspensão é permitido. Ao proceder ao transporte com uma grua, tenha em atenção aos seguintes pontos: • Distribuição assimétrica do peso • Carga pesada. • O peso do armário de distribuição concentra-se, essencialmente, na área traseira. 3.2 Identificação do Sunny Central Pode identificar o Sunny Central através da placa de características (ver figura abaixo). A placa de características encontra-se na parte interior da porta do Sunny Central. A B C A Designação do tipo do Sunny Central com código de variantes B Versão do Sunny Central, "s" significa versão especial. C Número de série do Sunny Central Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 17 Entrega SMA Solar Technology AG Vistas do armário de distribuição dos armários-inversores Sunny Central Vista do armário de distribuição do Sunny Central 150 Achtung! Bei ausgeschaltetem Hauptschalter unter Spannung Vista do armário de distribuição do Sunny Central 250 / 250HE Vista do armário de distribuição do Sunny Central 350 / 350HE Achtung! Bei ausgeschaltetem Hauptschalter unter Spannung 18 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Vista do armário de distribuição do Sunny Central 500HE / 560HE com opção EVR (A) Entrega A Vista da estação MV Sunny Central ! 3.2.1 Inspecção quanto a danos de transporte Verificar se há danos na embalagem do aparelho e no aparelho e comparar o volume de entrega com os documentos que acompanham o aparelho. Se o aparelho estiver danificado ou se o volume de entrega não for claro, informar imediatamente a SMA Solar Technology . Segurança de transporte Os aparelhos vêm desmontados em peças que não se enquadram na classe de protecção dos dados técnicos. A embalagem de transporte oferece protecção suficiente contra a infiltração de humidade e contra danos. 3.2.2 Armazenamento Avisos de armazenamento Os aparelhos devem ser armazenados em espaços onde estejam ao abrigo de pó e humidade. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 19 Montagem SMA Solar Technology AG 4 Montagem Condições de montagem do Sunny Central As condições de montagem são específicas para cada Sunny Central. A SMA Solar Technology pode fornecê-las em qualquer altura. Estas têm de ser respeitadas para qualquer projecto e para a preparação do local de montagem. 4.1 Requisitos do local de montagem 4.1.1 Solo O solo tem de ser sólido de forma a permitir uma boa estabilidade do inversor. Para poder suportar o peso do inversor, o solo tem de possuir uma capacidade de carga suficiente. O armário do inversor não pode ser montado de modo inclinado. As irregularidades ou depressões existentes no solo têm de ser anuladas. 4.1.2 Distâncias em relação às paredes Ao montar o inversor, têm de ser mantidas distâncias em relação às paredes para assegurar vãos mínimos, caminhos de fuga, bem como a circulação de ar. Os dados dos tipos de inversor encontram-se especificados nas "Condições de montagem do Sunny Central" (em separata). 4.1.3 Classe de protecção do inversor/CEM/Nível de ruído O Sunny Central possui o grau de protecção IP20, o que significa que se destina à montagem em locais secos e com pouco pó. Devido aos seus valores-limite em termos de CEM e ao nível de ruído gerado, o inversor Sunny Central destina-se à montagem em ambiente industrial. Local de montagem do Sunny Central O inversor Sunny Central tem de ser montado numa sala técnica de electricidade. 20 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Montagem 4.1.4 Sala técnica de electricidade Para a montagem e conexão do inversorr central Sunny Central, cumpra o disposto na norma DIN VDE 0100 partes 729 e 731 . Estão aqui contidos os requisitos exigidos aos locais eléctricosn o que respeita à implantação de sistemas de correntes fortes até 1000 V, bem como os requisitos aplicáveis às larguras das passagens e aos caminhos de fuga. Vão mínimo em salas técnicas Os pontos que se seguem têm de ser respeitados para assegurar um vão mínimo: • Com a porta do armário completamente aberta, tem de ser deixado um vão mínimo de 500 mm (caminho de fuga), ver DIN VDE 0100, partes 729 e 731. • Para manter as larguras mínimas necessárias dos vãos, as portas dos armários, num sistema de inversores colocados em duas filas frente a frente (p. ex. montagem no edifício de uma estação), só podem ser abertas de um lado de cada vez. Estações MV Normalmente, os inversores da série HE são montados numa estação compacta de betão, regra geral, com uma configuração frente a frente, ficando um sistema à esquerda e outro à direita. A montagem tem de ser feita de acordo com as directivas VDE aplicáveis a uma sala técnica de electricidade fechada. Na figura abaixo, está representado um sistema à esquerda e um sistema à direita. Sistema à esquerda A B C Sistema à direita Armário de CC Armário do inversor Armário de CA Os armários de CA têm mesmo de estar junto à parede divisória para a sala do transformador, de maneira a que as distâncias da cablagem de potência CA até ao transformador sejam tão curtas quanto possível. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 21 Montagem SMA Solar Technology AG AVISO! Formação de fumo em salas técnicas de electricidade. Recomendamos a montagem de um detector de fumo na sala técnica, que actue sobre a ligação externa de paragem de emergência do aparelho e que, em caso de formação de fumo, desligue oSunny Central. Saída Parede divisória para a sala do transformador Segue-se uma vista superior esquemática que representa a disposição de um Sunny Central numa estação. Os inversores estão aqui implantados como "sistema à direita" (em cima) e "sistema à esquerda" (em baixo). Armário de CA Armário do Armário de CC inversor Armário de CA Armário do Armário de inversor CC 4.1.5 Circulação de ar É precisa uma entrada de ar suficiente para arrefecer os inversores. Para um funcionamento seguro e a potência máx. de alimentação na rede é importante não ultrapassar as temperaturas ambiente permitidas. O ar necessário é aspirado através das portas do armário de distribuição e, consoante a versão do Sunny Central, soprado para o exterior através da cobertura ou do painel posterior das unidades do armário. Dessa forma, os aparelhos podem ficar enfileirados uns a seguir aos outros. A quantidade de ar necessário e as distâncias em relação à parede encontram-se nas "Condições de montagem do Sunny Central" (em separata). Há filtros instalados nas aberturas de entrada do ar, que limpam o ar aspirado . Se o local de montagem do Sunny Central não permitir uma quantidade de ar suficiente, o cliente tem de tomar medidas para providenciar maiores quantidades de ar (grelhas para a entrada de ar, ventoinhas, ventiladores, etc.). 22 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Montagem O ar aspirado tem de cumprir os requisitos da classificação 3S2 (ver tabela). O inversor está previsto para funcionar num ambiente com uma humidade relativa do ar entre 15 ... 95 %. Classificação da qualidade do ar Condições ambientais para uma utilização estacionária Classe 3S1 3S2 3S3 3S4 a) Areia no ar [mg/m³] - 30 300 3000 b) Poeiras (teor de partículas em suspensão) [mg/m³] 0,01 0,2 0,4 4,0 c) Poeiras (sedimento) [mg/m³] 0,4 1,5 15 40 Locais de utilização em que a produção de x poeiras é reduzida a um nível mínimo através da adopção de medidas adequadas. x x x Locais de utilização onde não foram tomadas medidas especiais para reduzir a acumulação de areia ou a produção de poeiras, e que não se encontrem nas proximidades de fontes de areia ou de poeiras. x x x x x Locais de utilização nas proximidades de fontes de areia ou de poeiras. Locais de utilização em unidades fabris com acumulação de areia ou poeiras, ou locais de utilização em zonas geográficas em que possa haver uma elevada concentração de areia e poeiras no ar. x Se a qualidade do ar requerida não estiver disponível no local de montagem do Sunny Central, o cliente tem de tomar as medidas necessárias para que esses requisitos sejam preenchidos (p. ex. filtros adicionais nas grelhas de entrada de ar do edifício). Condições ambientais Atenção aos seguintes pontos relativos às condições ambientais: • quantidade de ar fresco • qualidade do ar requerida • humidade relativa do ar • temperaturas ambiente permitidas O calor gerado pelo inversor (ar evacuado) tem de ser dissipado pelo aparelho para que se consiga manter a temperatura ambiente máx. permitida, nomeadamente para que a sala de instalação não aqueça desnecessariamente com o ar evacuado quente. Cabe ao cliente instalar uma conduta de evacuação do ar (p. ex. conduta de ar). Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 23 Montagem SMA Solar Technology AG CUIDADO! Perigo de entalamento em peças metálicas. Antes da instalação de uma conduta de evacuação do ar, remover o guarda-mão das aberturas do ventilador do Sunny Central. Consoante o tipo de Sunny Central, o ar evacuado é conduzido para cima ou para trás do inversor. Os tipos Sunny Central 350, 350HE, 500HE e 560HE têm uma conduta de evacuação do ar combinada para cima e para trás das unidades do armário. O tipo de versão encontra-se especificado nas "Condições de montagem do Sunny Central". No caso da conduta de evacuação do ar para "trás" é possível, através da instalação, a cargo do cliente, de uma grelha de protecção contra a intempérie na parede do edifício, dirigir o ar evacuado directamente para o exterior do edifício. O inversor pode ser, então, instalado com o painel posterior junto à parede do edifício aberta. Para isso, é necessário desmontar o guarda-mão das aberturas do ventilador e providenciar uma vedação ou uma tomada de ar em forma de moldura com junta (a cargo do cliente). A tomada de ar tem de ser fixada à parede do edifício. ATENÇÃO! O sobreaquecimento prejudica o funcionamento do Sunny Central! Para garantir um arrefecimento suficiente do inversor , observar os seguintes pontos: • Assegurar as quantidades de ar indicadas. • Limpar regularmente as entradas de ventilação (telas filtrantes) e a grelha de evacuação de ar. • Dirigir o ar evacuado em separado de cada unidade do armário para evitar curtocircuitos térmicos. Dados específicos dos inversores As versões específicas dos inversores no que respeita a ventilação estão indicadas nas Condições de montagem do Sunny Central (em separata). 24 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Montagem Vista geral das aberturas para admissão e evacuação de ar A posição precisa e oa dimensão de cada grelha de ventilação, tanto do lado do ar admitido, na parte da frente, como do lado do ar evacuado, na cobertura ou na parte de trás dos armários de distribuição, é apresentado de acordo com alguns exemplos de armário. As figuras neste capítulo representam um "sistema à esquerda". Para mais informações sobre os sistemas à esquerda e à direita, consulte o capítulo 4.1.4 „Sala técnica de electricidade“ (21). Sunny Central 100LV / Sunny Central 150 / Sunny Central 125LV / Sunny Central 200 A B Achtung! Bei ausgeschaltetem Hauptschalter unter Spannung A Ar evacuado B Ar admitido Sunny Central 200HE Ver figura acima. O armário de CA do Sunny Central 200HE tem 2 em vez das 3 aberturas de evacuação do ar acima ilustradas. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 25 Montagem SMA Solar Technology AG Sunny Central 250 A B A Ar evacuado B Ar admitido Sunny Central 250HE Ver figura acima. O armário de CA do Sunny Central 250HE tem 2 em vez das 3 aberturas de evacuação do ar acima ilustradas. Sunny Central 350 B A Achtung! Bei ausgeschaltetem Hauptschalter unter Spannung A Ar evacuado B Ar admitido Sunny Central 350HE Ver figura acima. O armário de CA do Sunny Central 350HE tem 2 em vez das 4 aberturas de evacuação do ar e 2 em vez das 4 aberturas de admissão do ar acima ilustradas. 26 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Montagem Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE A C C B A A C Ar evacuado Opção EVR Instrução de instalação B B Ar admitido SC125_560HE-IPT083220 27 Montagem SMA Solar Technology AG 4.2 Montagem do inversor no local de montagem Os Sunny Central são compostos por duas unidades do armário de distribuição, cujas conexões eléctrica e mecânica entre si são realizadas apenas no local. Verifique se os dois armários de distribuição têm o mesmo número de série. O número de série encontrase na placa de características ou na embalagem de transporte do armário de distribuição do Sunny Central. Depois de os dois armários de distribuição terem sido colocados lado a lado, para a montagem final na sala técnica, os dispositivos de segurança de transporte do transformador têm de ser retiradas, as juntas colocadas e as partes mecânica e eléctrica dos armários ligadas entre si. Todos os materiais necessários para ligar os armários de distribuição fazem parte do volume de entrega. 4.2.1 Remover os dispositivo de segurança de transporte Remova os dispositivos de segurança de transporte. Em alguns Sunny Central, os transformadores e o filtro sinusoidal estão seguros ao armário com dispositivos de segurança de transporte. O dispositivo de segurança de transporte consiste numa cantoneira metálica fixada do lado do armário de distribuição. A tabela seguinte indica qual o tipo que é fornecido com dispositivo de segurança de transporte. Sunny Central 100LV 125LV 200 200HE 250 250HE 350 350HE 500HE 560HE 28 Dispositivo de segurança de Dispositivo de segurança de transporte do transformador transporte do filtro sinusoidal sim não sim não sim não não não sim não não não sim não não não não sim não sim SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Montagem 4.2.2 Acoplamento mecânico ATENÇÃO! Sem vedação, entra humidade! Antes de se poderem ligar os dois armários de distribuição um ao outro, se não vier já assim de fábrica, é preciso colar a junta fornecida na zona de junção dos armários. O acoplamento mecânico dos dois armários de distribuição é feito por grampos de montagem em série. Estes são compostos por ligadores e cantoneiras, com os quais os armários podem ser aparafusados uns aos outros em vários locais. Para esse efeito, os dois armários têm de estar ao mesmo nível. No manual Rittal em anexo, estão contidas informações sobre a montagem das juntas e dos grampos de montagem em série. 4.2.3 Ancoragem ao chão ou à parede Os Sunny Central são tão pesados que é necessária uma ancoragem adicional ao chão ou à parede. Ancoragem numa estação MV Os Sunny Central montados numa estação MV e para aí transportados dispõem de uma ancoragem à parede e ao chão da estação para que, durante o transporte, não escorreguem, nem se danifiquem. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 29 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG 5 Conexão eléctrica Depois de os dois armários de distribuição estarem montados lado a lado e ligados mecanicamente, é necessário ligar a parte eléctrica. A seguir, são efectuadas as conexões eléctricas externas. Realização da conexão eléctrica Para estabelecer as conexões eléctricas é obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido! Para preparar o inversor para as conexões externas de CA e CC, todas as lconexões internas têm de ser estabelecidas. 5.1 Conexões internas Para a conexão eléctrica interna dos dois armários, têm de ser estabelecidas as seguintes conexões internas: • Conexão do cabo de potência entre o filtro sinusoidal e o transformador (excepto versão HE) • Versão HE: Conexão do cabo de potência entre o filtro sinusoidal e a unidade de potência • Sunny Central 250HE: Conexão do cabo de potência entre o filtro sinusoidal e o filtro CEM • Elemento de ligação à terra entre o armário de CA e CC/ do inversor • Cabos de controlo na barra de bornes de transferência • Comunicação entre o Sunny Central Control e a unidade de potência no armário de CC/ do inversor • Comunicação entre o Sunny Central Control e o sistema de vigilância do isolamento • Montagem do sensor de temperatura • Cablagem de potência para a conexão em grupo (opcional) • Comunicação RS485 para o grupo (opcional) • Comando para o grupo (opcional) • Resistência EVR (opcional) Montagem das conexões internas As conexões internas vêm quase todas pré-montadas, tendo apenas de ser inseridas ou aparafusadas durante a montagem dos armários. 30 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.1.1 Cablagem de potência entre o filtro sinusoidal e o transformador Ao estrangulamento do filtro sinusoidal no armário de CC/ de inversor estão conectados três cabos de potência (U1, V1, W1), os quais, por sua vez, têm de ser conectados, no armário de CA, aos respectivos bornes marcados (U1, V1, W1) do transformador. Para o efeito, os cabos vêm já providos de terminais e são encurtados de forma a que fique garantida uma boa conexão às lâminas de contacto. O filtro sinusoidal encontra-se nos modelos 100LV, 125LV, 150, 200 e 250 do Sunny Central, atrás dos fusíveis do armário de CC/doinversor. Neste Sunny Central, o transformador encontra-se atrás da placa de montagem dianteira do armário de CA. No Sunny Central 350, o filtro sinusoidal encontra-se sob as unidades de potência no armário de CC/do inversor e o transformador, na área inferior do armário de CA. ATENÇÃO! Uma ligação mal feita prejudica o funcionamento do Sunny Central! Ao ligar os cabos de potência, certifique-se de que os condutores de medição em cada lâmina de ligação são também ligados. É preciso respeitar a seguinte sequência de ligação: 1. Lâmina de ligação do transformador com parafuso inserido 2. Terminal do cabo de potência 3. Terminal do condutor de medição 4. Anilha de aperto 5. Porca Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 31 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Pontos de conexão U, V, W para cabos de potência no Sunny Central 350 H1-02 L1 L- L- L+ L+ L+ L- L+ LL- L+ L- A A B 32 B L1 L2 L2 L3 L3 B B Lâminas de ligação do estrangulamento do filtro sinusoidal (armário de CC/de inversor) Lâminas de ligação do transformador (armário de CA) SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica Pontos de conexão U, V, W para cabos de potência no Sunny Central 150 L+ L- L+ L- A A B A A B B B Lâminas de ligação do estrangulamento do filtro sinusoidal (armário de CC/de inversor) Lâminas de ligação do transformador (armário de CA) Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 33 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG 5.1.2 Versão HE: Conexão do cabo de potência Sunny Central 200HE / Sunny Central 250HE / Sunny Central 350HE Ao Jumper do inversor no armário de CC/do inversor, estão ligados três cabos de potência (U1, V1, W1) por unidade de potência, os quais, por sua vez, têm de ser conectados, no armário de CA, aos respectivos bornes marcados (U1, V1, W1) do estrangulamento do filtro sinusoidal. Para o efeito, os cabos vêm já providos de terminais e são encurtados de forma a que fique garantida uma boa conexão às lâminas de contacto. Ligação do estrangulamento do filtro sinusoidal no armário de CA do Sunny Central350HE H1-02 L1 L- L- L+ L+ L+ L- L+ LL- L+ L- A A B 34 L1 L2 L2 L3 L3 B B B Lâminas de ligação da unidade de potência Lâminas de ligação do filtro sinusoidal SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE A ligação do cabo de potência das unidades de potência no armário do inversor ao estrangulamento do filtro sinusoidal no armário de CA é feita com os cabos Radox fornecidos (W131 a W139). O cabos Radox fornecidos têm vários comprimentos para os sistemas à esquerda e à direita. Atribua os cabos de acordo com o esquema de circuitos do respectivo Sunny Central. De acordo com o esquema de circuitos em anexo, por cada fase é conectada ao estrangulamento do filtro sinusoidal uma unidade de potência por meio de 3 x 1 x 185 mm². Os parafusos correspondentes encontram-se nos respectivos pontos de conexão. ATENÇÃO! Uma conexão mal feita prejudica o funcionamento do Sunny Central! Ao ligar os cabos de potência, observe a seguinte sequência de ligação (visto de frente): 1. Parafuso 2. Anilha 3. Terminal de cabo 4. Ponto de conexão do filtro sinusoidal ou da unidade de potência 5. Terminal de cabo 6. Anilha 7. Anilha de aperto 8. Porca Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 35 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Procedimento na cablagem de potência: 1. Ligar primeiro a unidade de potência inferior, depois a do meio e, por fim, a superior. 2. Juntar os cabos de potência com as braçadeiras para cabos fornecidas e prendê-las nas respectivas calhas para cabos. 3. Guiar os cabos através do painel lateral aberto acima das chapas do fundo do armário, voltar a introduzi-los na área do armário de CA e ligar ao estrangulamento do filtro sinusoidal. A figura seguinte mostra as lâminas de ligação conectadas às três unidades de potência no armário de CC/do inversor e os cabos de potência ligados ao filtro sinusoidal, no armário de CA do Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE. H1-02 H1-02 L+ M3-810 L- M3-810 L- L+ L+ L- L+ L- L+ L- LL+ L+ L- L- L+ L- L+ L- L+ A A B 36 A A B Lâminas de ligação do estrangulamento do filtro sinusoidal Lâminas de ligação da unidade de potência SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.1.3 Ligação PE entre o armário de CA e o armário de CC /do inversor As barras PE para cada um dos armários de distribuição encontram-se sob as partes laterais. As duas barras PE com o Jumper PE pré-confeccionado e já ligado num armário de distribuição têm de ser ligados um ao outro no momento da montagem dos dois armários dos inversores. Exemplo: ligação PE entre os armários de distribuição do Sunny Central 500HE H1-02 H1-02 L+ M3-810 L- M3-810 L- L+ L+ L- L+ L- L+ L- L+ L- LL+ L- L+ L- L+ L- L+ PE Verificaro elemento de ligação à terra Ao conectar o elemento de ligação à terra, ter em atenção o bom aperto dos parafusos estão bem apertados. Localização da barra PE Consoante a configuração dos armários de distribuição, a barra PE poderá estar localizada atrás da barra de segurança, no caso do armário de CC, ou atrás do transformador, no caso do armário de CA. Pela marcação do equipamento e pelo esquema de circuitos fornecido, consegue-se determinar a localização exacta da barra PE. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 37 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG 5.1.4 Cabos de controlo da barra de bornes de transferência Verificação da cablagem Ao ligar os cabos de controlo, atenderà sequência certa e às cores certas dos fios. As fichas estão numeradas. A maior parte dos cabos de controlo, que tem de ser ligada entre os armários de distribuição, é conectado facilmente às barras de bornes de transferência através de fichas. No armário de CA, as barras de bornes de transferência encontram-se na placa de montagem virada para o armário de CC/do inversor. Os feixes de cabos a inserir indicam o local onde devem ser ligados. Exemplo: barras de bornes de transferência entre os armários de distribuição do Sunny Central 500HE H1-02 H1-02 L+ M3-810 L- M3-810 L- L+ L+ L- L+ L- L+ L- L+ L- LL+ L- L+ L- L+ L- L+ Localização das barras de bornes de transferência Determinar a localização exacta das barras de bornes de transferência de acordo com a marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecido. 38 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.1.5 Ligação do Sunny Central Control à unidade de potência Atenção! Uma instalação mal feita danifica a cablagem • Não colocar o cabo na calha técnica, nem em paralelo com os cabos de potência (CEM). • Dispor o cabo livremente no armário de distribuição. • Ligar o contacto de encaixe cuidadosamente à PCI. Ligar o cabo de dados do Sunny Central Control à PCI de gestão na unidade de potência. Para isso, o cabo dispõe de um contacto de encaixe branco de 4 pinos que se insere na PCI de gestão. Na maior parte dos armários de distribuição, a PCI de gestão e a PCI de comando (ADAPBFS) estão vsuspensos ao contrário na unidade de potência sob as mesmas. Nos armários de distribuição do Sunny Central dos tipos 500HE e 560HE, as PCIs encontram-se na unidade de potência superior. A PCI de gestão comunica com a PCI de comando através de um cabo-fita. O slot para a ficha do cabo de dados encontra-se do lado direito da PCI, junto à interface de comunicação (Piggy-Back). Borne de ligação para o cabo de dados Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE H1-02 H1-02 L+ M3-810 L- M3-810 L- L+ L+ L- L+ L- L+ L- L+ L- LL+ L- L+ L- L+ L- L+ Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 39 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Borne de ligação do cabo de dados Sunny Central 350HE H1-02 L1 L- L- L+ L+ L+ L- L+ LL- L+ L- L1 L2 L2 L3 L3 Localização do borne de ligação do cabo de dados A marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecido permitem determinar a localização exacta do borne de ligação. 40 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.1.6 Cabos de controlo internos da unidade de potência Os cabos de controlo X8 e X9, provenientes do armário de CA, são ligados à PCI de comando na unidade de potência. A PCI de comando também se encontra suspensa ao contrário na unidade de potência. Nos armários de distribuição do Sunny Central dos tipos 500HE e 560HE, as PCIs encontram-se na unidade de potência superior. Os dois contactos de encaixe verdes de 2 pinos, X8 e X9, inserem-se nnos slots identificados. Ligação do cabo de controlo interno no Sunny Central 500HE H1-02 H1-02 L+ M3-810 L- M3-810 L- L+ L+ L- L+ L- L+ L- L+ L- LL+ L- L+ L- L+ L- L+ Ligação do cabo de controlo interno no Sunny Central 350HE H1-02 L1 L- L- L+ L+ L+ L- L+ LL- L+ L- L1 L2 L2 L3 L3 Localização dos bornes de ligação do cabo de controlo Pela marcação do equipamento e pelo esquema de circuitos fornecido, consegue-se determinar a localização exacta dos bornes de ligação. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 41 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG 5.1.7 Comunicação com o sistema de vigilância do isolamento Atenção! Uma instalação mal feita danifica a cablagem. • Instalar o cabo de conexão na calha técnica. O sistema de vigilância do isolamento encontra-se no armário de CC. Um cabo de dados de 2 fios conecta o Sunny Central Control ao sistema de vigilância do isolamento e é ligado da seguinte forma: • Conexão: Borne M (+) do sistema de vigilância do isolamento: fio castanho • Conexão: Borne M (-) do sistema de vigilância do isolamento: fio branco Sistema de vigilância do isolamento com o cabo de dados conectado (A) no Sunny Central 500HE e Sunny Central 560HE Localização do borne de ligação do sistema de vigilância do isolamento A marcação do equipamento e o eesquema dde circuitos fornecido permitem determinar a localização exacta do borne de ligação do sistema de vigilância do isolamento. 42 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.1.8 Montar o sensor de temperatura interno A captação da temperatura no interior dos armários de distribuição é feita mediante um sensor de temperatura. Nos armários de distribuição do tipo Sunny Central 350, Sunny Central 350HE, Sunny Central 500HE e Sunny Central 560HE o sensor de temperatura vem pré-montado. Em todos os outros armários de distribuição, na altura da entrega do inversor, o sensor de temperatura encontra-se no armário de CC e, aquando da montagem dos dois armários de distribuição, é levado para o armário de CA, onde é fixado. O sensor de temperatura é fixado no centro do inversor. No local de montagem assinalado, estão pré-montados os respectivos parafusos de retenção e uma braçadeira para cabos. Fixação do sensor: 1. Abrir a caixa do sensor de temperatura. 2. Fixar a parte inferior à estrutura interior usando os dois parafusos previstos para tal. 3. Fechar a tampa do sensor de temperatura. Montagem do sensor de temperatura no armário de CC no Sunny Central 150. O sensor de temperatura é fixado ao painel lateral direito no armário de CC. L+ L- L+ L- L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 L1 L2 L3 Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 43 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Localização do sensor de temperatura no armário de CA do Sunny Central 500HE e do Sunny Central 560HE H1-02 H1-02 L+ M3-810 L- M3-810 L- L+ L+ L- L+ L- L+ L- L+ L- LL+ L- L+ L- L+ L- L+ 5.1.9 Cablagem do grupo (opcional) Existe a possibilidade de interligar dois Sunny Central numa estação de betão ou noutra sala técnica, alimentando, nesse caso, a sua potência em conjunto na rede através de um transformador demédia tensão. O conceito de grupo implica que as ligações de potência CC internas da conexão em grupo tenham de ser estabelecidas entre os dois armários do grupo. No caso de inversores dos tipos Sunny Central 350HE, Sunny Central 500HE e Sunny Central 560HE, a instalação já vem feita de fábrica. As ligações são diferentes no armário principal e no armário membro. 44 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica Cablagem do grupo no caso do armário principal No caso do armário principal, ligam-se dois cabos de CC, provenientes do barramento do armário de CC, à entrada dos bornes de grupo, no armário de CA. Borne de grupo para a cablagem do grupo no caso do armário principal, o Sunny Central 250HE A L+ L- L+ L- L+ L- L- L+ L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L- L+ L+ L- B A B Pontos de conexão para a cablagem interna do grupo Pontos de conexão para a cablagem externa do grupo Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 45 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Cablagem do grupo no caso do armário membro ATENÇÃO! O uso da cablagem errada dá origem a danos no Sunny Central. • Ao ligar o cabo do grupo ao relé do grupo, atenção à inscrição que se encontra no cabo. • Verificar a polaridade dos cabos de CC. No caso do armário membro, os dois cabos de CC para a cablagem interna do grupo, provenientes do barramento do armário de CC, são conectados aos pontos de conexão (shunt e fusível tipo NH) no relé do grupo. O relé do grupo encontra-se na placa de montagem dianteira do armário de CC. Verificação da cablagem Ao conectar os cabos de potência, verificar se os parafusos estão bem apertados. Relé para a cablagem do grupo no armário membro do Sunny Central 250HE A L+ L- L+ L- L+ L- L+ L- L+ LL- L+ L- L1 L2 L3 L1 L2 L3 BB A B Pontos de conexão para a cablagem interna do grupo Pontos de conexão para a cablagem externa do grupo Conexão em grupo externa No capítulo 5.2.8 „Cablagem de potência do grupo“ (65) está representada a conexão em grupo externa. Localização dos bornes de ligação das ligações do grupo A marcação do equipamento eo esquema de circuitoss fornecido permitem determinar a localização exacta das ligações internas e externas do grupo. 46 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.1.10 Cablagem EVR (opcional) No caso dos Sunny Central 350 e 500, a resistência EVR tem de ser montada em cima, sobre o Sunny Central. Proceda da seguinte forma: 1. Faça deslizar a resistência EVR entre os perfis na cobertura do Sunny Central. 2. Remova os 9 parafusos na grelha de protecção da resistência EVR. 3. Retire a grelha de protecção pela frente. 4. Ligue o cabo de terra na resistência EVR ao lado esquerdo, no perno (binário de 21 Nm). 5. Fixe a resistência EVR com os dois parafusos aos perfis, do lado esquerdo e do lado direito. 6. Conecte os cabos de potência segundo o esquema de circuitos fornecido (binário de 21 Nm). 7. Fixe a grelha de protecção com os 9 parafusos à resistência EVR (binário de 2,6 Nm). ☑ A resistência EVR está instalada. 5.1.11 Sunny Central para montagem perto do mar (opcional) Pacote opcional para o Sunny Central destinado a montagem perto do mar. Com este pacote opcional, os Sunny Central estão protegidos contra a acção do nevoeiro salino e preenchem os requisitos da norma DIN EN 60721-3-3, classe 3C2 "Condições ambientais para uma utilização estacionária, protegida contra a intempérie". Para mais informações, consulte a documentação em separata. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 47 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG 5.2 Conexões externas ATENÇÃO! Perda de rendimento devido a má condutibilidade! Os pontos para as conexões externas são em cobre ou alumínio. Se, no ponto de conexão, o cobre e o alumínio se ligarem, a condutância eléctrica baixa. • Verificar qual o material usado no ponto de conexão. • Na caso de combinação dos dois materiais, usar discos de cobre/alumínio ou terminais de cabo de cobre/alumínio. Para uma conexão eléctrica externa do Sunny Central, têm de ser estabelecidas as seguintes ligações: • Ligação à rede de CA • Ligação barra PE na versão HE • Tensão de comando CA • Ligação CC • Cablagem de potência para a conexão em grupo (opcional) • Mensagens e sinais externos • Sensores e saídas digitais • Ligação de comunicação • Cablagem de paragem de emergência • Protecção contra raios e sobretensão Montagem das conexões externas Realizar as conexões externas de acordo com o esquema de circuitos fornecido. Dimensionamento das conexões A execução do ponto de lconexão à rede de CA e as secções transversais máximas da ligação específica do inversor e os terminais de cabo estão contidas nas condições de montagem do respectivo Sunny Central. 48 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.2.1 Conexão dos aparelhos padrão à rede de CA AVISO! Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob tensão da rede de baixa tensão! • Não tocar nos componentes sob tensão do Sunny Central, nem da rede de baixa tensão. • Observar todas as disposições de segurança aplicáveis a redes de baixa tensão. • Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão. A ligação à rede de CA do Sunny Central (excepto do Sunny Central do tipo HE) é trifásica. Os Sunny Central estão, normalmente, configurados para a ligação a uma rede TN-C. Ligação à rede TN-S ou TT: Retirar o jumper entre N e PE na ligação à rede (ver esquema de circuitos). Ligação à rede IT: É possível criar uma rede IT específica para o projecto. Contacte a linha de assistência Sunny Central Os bornes de ligação encontram-se no armário de distribuição de CA na área inferior da placa de montagem dianteira. O cabo é inserido por baixo até ao inversor; a ligação dos cabos de CA é feita com terminais de cabo. Proteja com fusíveis o cabo de ligação à rede com a corrente nominal indicada na placa de características. Se a corrente nominal indicada divergir da dos elementos fusíveis, pode ser usado o elemento fusível com a corrente nominal imediatamente superior. O cabo entra pela base e pelo fundo do armário de distribuição. 1. Abrir as chapas do fundo (chapas deslizantes), na zona dianteira do armário, e puxar o cabo para dentro do armário de distribuição. 2. Para aliviar os cabos dos esforços de tracção, fixá-los nas respectivas calhas com braçadeiras. As braçadeiras para cabos fazem parte do volume de entrega. Os bornes de ligação do Sunny Central 350 encontram-se na área superior do painel lateral do armário de distribuição de CA. Os cabos são introduzidos no armário de distribuição de CA, através das uniões roscadas existentes na cobertura, enquanto que a ligação dos cabos de CA é efectuada com terminais de cabo. ATENÇÃO! Uma união roscada incorrecta na ligação CA provoca danos no Sunny Central. • Para aliviar os esforços de tracção da ligação CA usar apenas braçadeiras para cabos em alumínio. • Apertar o cabo de CA no ponto de conexão com o respectivo binário (ver anexo) . Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 49 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Vista da ligação CA no Sunny Central 250 L+ L- L+ L- L+ L- L- L+ L- L+ L+ L- L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 L1 L2 L3 Vista da ligação CA do Sunny Central 350 PE PE N L1 L2 L3 L1 L2 L3 N Achtung! Bei ausgeschaltetem Hauptschalter unter Spannung Vedação da entrada dos cabos Para vedar as chapas deslizantes e o cabo instalado, montar as juntas fornecidas de fábrica. INstalação correcta do campo cíclico A ligação à rede tem de ser feita de forma a que exista um campo cíclico à direita nos bornes de entrada do armário de distribuição. Se a ligação estiver errada, o Sunny Central emite uma mensagem de erro. 50 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica Localização dos bornes de ligação de CA A ligação CA pode variar consoante a configuração dos armários de distribuição. A marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecidos o permitem determinar a localização exacta dos bornes de ligação de CA. 5.2.2 Ligação à rede de CA nas versões HE AVISO! Perigo de morte por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob tensão! • Não tocar nos componentes sob tensão do Sunny Central, nem da rede pública. • Observar todas as disposições de segurança aplicáveis à rede pública. • Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão. O Sunny Central da série HE foi concebido para a ligação à rede de um transformador de média tensão. As características do transformador de média tensão variam em função do projecto. A forma de ligação à rede do inversor é do tipo IT, ou seja, a rede entre o inversor e o transformador de média tensão não está ligada à terra. A ligação é trifásica com as seguintes tensões de funcionamento: U: Tensão nominal entre os condutores de fase: Dependendo do tipo de aparelho 270 V (315 V no Sunny Central 560) Uo: Tensão nominal entre o condutor de fase e a terra: 1000 V (dependendo do ponto operacional actual do aparelho) ATENÇÃO! Altas tensões na rede IT. Devido à rede IT, durante o funcionamento do inversor, verificam-se tensões nominais até 1000 V entre o condutor de fase e a terra! • Ao escolher os cabos de CA, atender aos elevados requisitos no que se refere à tensão nominal Uo à terra. A ligação desde um separador de carga com fusível, no armário de CA do inversor, até ao bobinagem de baixa tensão de um transformador de média tensão, é trifásica. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 51 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG ATENÇÃO! Uma ligação CA incorrecta danifica o Sunny Central. Dimensionamento dos cabos de CA a ligar • Dimensionar os cabos de CA com uma estabilidade de tensão de, pelo menos, 1000 V. • Os cabos de CA têm de ser ligados à terra e ser à prova de curto-circuitos. • Para a saída de cabos da ligação CA, usar apenas braçadeiras para cabos em alumínio (incluídas no volume de entrega). Ligação para rede IT ao separador de carga com fusível, no armário de CA do Sunny Central 250HE, entrada dos cabos no inversor a partir de baixo L+ L- L+ L- L+ L- L+ L- L+ LL- L+ L- L1 L2 L3 L1 L2 L3 52 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica Ligação para rede IT aos barramentos de cobre , através de um separador de carga com fusível, no armário de CA do Sunny Central 350HE. Introduzir o cabo no inversor a partir de cima. L1 L2 L3 Achtung! Bei ausgeschaltetem Hauptschalter unter Spannung Ligação para rede IT aos barramentos EriFlex no exterior do armário de CA dos Sunny Central 500HE e 560HE. ATENÇÃO! Uma ligação mal feita prejudica o funcionamento do Sunny Central! Ao ligar os cabos de potência, observe a seguinte sequência de ligação (vista frontal): 1. Parafuso 2. Anilha 3. Terminal de cabo 4. Ponto de conexão EriFlex 5. Terminal de cabo 6. Anilha 7. Anilha de aperto 8. Porca Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 53 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG 1. Introduzir os barramentos EriFlex (não incluídos no volume de entrega) por cima no armário de CA. 2. Ligar os barramentos EriFlex ao separador de carga com fusível no armário de CA. 3. Ligar o cabo de CA pelo exterior aos barramentos EriFlex. A L1 A A L2 L3 B BB L1 L2 L3 L1 L2 L3 A B Barramentos EriFlex no Sunny Central Aberturas na cobertura do armário de distribuição para os barramentos EriFlex Ligação CA Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE A ligação dos Sunny Central 500HE e 560HE à rede de CA tem de ser feita obrigatoriamente pelos barramentos EriFlex fornecidos de fábrica! 54 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.2.3 Ligação à rede de CA no caso das estações MV AVISO! Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob tensão da rede pública! • Não tocar nos componentes sob tensão do Sunny Central, nem da rede pública. • Observar todas as disposições de segurança aplicáveis à rede pública. • Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão. O plano de ligação para dois inversores Sunny Central HE vem já de fábrica na estação MV Sunny Central. Na estação MV Sunny Central, a ligação à rede de CA trifásica é feita na bobinagem de tensão superficial de um transformador-conversor de corrente de média tensão com três bobinagens. A ligação é feita com contactos de encaixe de cone macho, a cargo do cliente. Ligação à terra e curto-circuito do lado da tensão superficial do transformador de MT • A ligação à terra e o curto-circuito do lado da tensão superficial do transformador de MT é feita na instalação de comutação MT, cuja montagem a montante está a cargo do cliente. • A ligação à terra e o curto-circuito do lado da subtensão do transformador de MT é feita no inversor Sunny Central HE, no separador de carga com fusível CA. Para isso, pode ser fornecido, opcionalmente, um dispositivo de ligação à terra e de curto-circuito correspondente. • Este é ligado ao cabo de terra, e depois conectado ao separador de carga com fusível e fechado. • O cabo de terra encontra-se na calha técnica assinalada do armário de CA. Dispositivo de ligação à terra e de curto-circuito (opção) O dispositivo de ligação à terra e de curto-circuito pode ser encomendado enquanto acessório opcional. AVISO! Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob tensão da rede de média tensão! Antes dos trabalhos de conservação e manutenção no transformador de média tensão do Sunny Central, desligue-o da rede. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 55 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG 5.2.4 Ligação da barra PE na versão HE AVISO! Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob tensão! • Não tocar nos componentes sob tensão do Sunny Central, nem da rede pública, nem da rede de baixa tensão. • Observar todas as disposições de segurança aplicáveis. • Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão. Nos Sunny Central 200HE, Sunny Central 250HE e Sunny Central 350HE, a barra PE tem de ser ligada no armário de CA à ligação equipotencial do local de montagem ou da sala técnica. Nos Sunny Central 500HE e Sunny Central 560HE, fazer chegar as duas barras PE, no armário de CC e no armário do inversor, em separado até à ligação equipotencial ou ao eléctrodo de terra e ligar. Ponto de ligação para a ligação equipotencial no Sunny Central 500HE H1-02 H1-02 L+ M3-810 L- M3-810 L- L+ L+ L- L+ L- L+ L- L+ L- PE LL+ L- L+ L- L+ L- L+ Dimensionamento do cabo da ligação PE Estabelecer a ligação PE à ligação equipotencial com, pelo menos, 1 x 50 mm². Localização da barra PE Consoante a construção dos armários de distribuição, a barra PE poderá estar localizada atrás da barra de segurança, no caso do armário de CC, ou atrás do transformador, no caso do armário de CA. A marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecido permitem determinar a localização exacta da barra PE . 56 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.2.5 Tensão de comando CA AVISO! Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob tensão! • Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão. A energia necessária para o comando do Sunny Central é colocada à disposição através de uma fonte de alimentação de tensão de comando externa. A forma da rede da alimentação de tensão de comando é, normalmente, TN-S. A ligação é monofásica nos modelos Sunny Central 100LV, 125LV, 150, 200 e 200HE. Para todos os outros Sunny Central, é trifásica. A ligação é feita através de um cabo de alimentação em separado. Realização da tensão de comando externa Para a ligação da tensão de comando externa é obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido! Opcionalmente, as próprias necessidades para o comando do Sunny Central de 230/400 V (excepto a versão HE) podem ser supridas internamente no inversor a partir da linha de alimentação na rede. Consegue-se, assim, reduzir a quantidade de energia alimentada ao correspondente do consumo de corrente própria (ventiladores, aquecimento) do inversor. Para conseguir isso é preciso excluir os bornes de ligação da tensão de comando CA, de acordo com o esquema de circuitos. Borne de ligação para a tensão de comando no Sunny Central 150 L+ L- L+ L- L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 L1 L2 L3 Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 57 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Borne de ligação para a tensão de comando no Sunny Central 250 L+ L- L+ L- L+ L- L- L+ L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L- L+ L+ L- Borne de ligação para a tensão de comando no Sunny Central 350 PE PE N L1 L2 L3 L1 L2 L3 N Achtung! Bei ausgeschaltetem Hauptschalter unter Spannung A A 58 Borne de ligação para a tensão de comando (padrão) SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica ATENÇÃO! Realização da tensão de comando externa no Sunny Central 500HE e Sunny Central 560HE Nos Sunny Central 500HE e 560HE o cabo da tensão de comando externa tem de ser ligado directamente ao filtro CEM, de acordo com o esquema de circuitos. Borne de ligação para a tensão de comando (A) Sunny Central 500 L1 L2 L3 A L1 L2 L3 L1 L2 L3 Protectores contra sobretensão internos Na versão HE, para a tensão de comando externa no inversor, existe um protector contra sobretensão interno. Dimensionamento da tensão de alimentação auxiliar A tensão de alimentação auxiliar usada para o respectivo Sunny Central faz parte das condições de montagem, pode ser solicitada em qualquer altura junto da SMA e tem de ser tida em conta em qualquer projecto e preparação do local de montagem. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 59 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG 5.2.6 Indicações de manuseamento, bornes de ligação, tensão de comando AVISO! Perigo de vida por choque eléctrico! No aparelho estão presentes altas tensões. • Colocar o Sunny Central fora de tensão. • A ligação só pode ser feita sem tensão. A figura que se segue ilustra a forma de manuseamento dos bornes para a ligação dos condutores externos à barra de bornes da tensão de comando . Os bornes de ligação são de mola e não precisam de manutenção e podem ser manuseados com uma chave de parafusos do tamanho indicado. Manuseio dos bornes de ligação (fonte: WAGO) 3 60 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.2.7 Ligação CC No armário de CC/do inversor do Sunny Central encontram-se fusíveis do tipo NH (excepto no Sunny Central 500HE e no Sunny Central 560HE), que permitem a ligação de caixas de distribuição de strings. Quantidade de entradas protegidas por fusível no Sunny Central A quantidade de entradas CC protegidas por fusível depende do tipo de aparelho e faz parte das condições de montagem. ATENÇÃO! Uma cablagem CC incorrecta danifica o Sunny Central ou o gerador fotovoltaico. Para a ligação dos cabos de CC é obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido. ATENÇÃO! Uma falta de estabilidade de tensão prejudica o funcionamento! Os cabos de CC têm de apresentar uma estabilidade de tensão suficiente! ATENÇÃO! Uma vedação insuficiente prejudica o funcionamento! Todas as entradas dos cabos têm de ser devidamente vedadas em relação ao ar exterior. Isso impede a aspiração de ar de refrigeração pelos filtros de entrada de ar. O cabo entra pela base e pelo fundo do armário de distribuição: 1. Abrir as chapas do fundo, na zona dianteira do armário, e puxar o cabo para dentro do armário de distribuição. 2. Para aliviar os cabos dos esforços de tracção, fixá-los nas respectivas calhas com braçadeiras. As braçadeiras para cabos fazem parte do volume de entrega. 3. A ligação dos cabos de CC é feita com terminais de cabo directamente nos porta-fusíveis do tipo NH. Dimensionamento do ponto de ligação A execução do ponto de ligação está descrita nas condições de montagem. Os porta-fusíveis do tipo NH encontram-se na área inferior do armário de CC. Nas extremidades dos cabos de potência têm de ser crimpados os respectivos terminais de olhal. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 61 Conexão eléctrica Depois de ligados todos os condutores, podem voltar a ser colocadas as chapas deslizantes com a fita isoladora colada. A fita isoladora encontra-se numa embalagem em separado e é colada nos topos das chapas deslizantes para vedar os interstícios entre os condutores. SMA Solar Technology AG Achtung! Bei ausgeschaltetem Hauptschalter unter Spannung Vista das chapas deslizantes no armário de CC Sunny Central 150. 62 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica Cablagem CC Sunny Central 350 / Sunny Central 350HE Normalmente, os fusíveis de entrada de CC estão dispostos numa fila no inversor. Os fusíveis CC nos armários de distribuição dos tipos Sunny Central 350 / Sunny Central 350HE estão fixados em duas placas de montagem sobrepostas desfasadas em altura. Na figura à direita, está representada a variante de ligação especial dos cabos de CC no Sunny Central 350 / Sunny Central 350HE. H1-02 L- L- L+ L+ L+ L- L+ LL- L+ L- ATENÇÃO! A cablagem pode ficar danificada! A calha para cabos traseira está instalada de modo tapado pela unidade de fusíveis CC. Instalação da cablagem CC: 1. Para a instalação da cablagem CC, é preciso primeiro fazer a atribuição dos fusíveis CC traseiros. Primeiro, desmontar completamente a placa de montagem dianteira com a unidade de fusíveis CC. É preciso saber aqui onde está instalada a calha para cabos (A) tapada. H1-02 Figura à direita: Vista dos fusíveis CC traseiros na placa de montagem L- L- L+ L+ L+ L- L+ LL- L+ L- 2. Instalar a cablagem CC. 3. Montar a placa de montagem dianteira. 4. Instalar a restante cablagem CC. As entradas protegidas nos lados positivo e negativo são fusíveis do tipo NH (excepto Sunny Central 500HE e Sunny Central 560HE) e são interligadas nas barras CC L+ e L-. Instrução de instalação A SC125_560HE-IPT083220 63 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Cablagem CC Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE Nos armários dos inversores Sunny Central modelos 500HE e 560HE não há fusíveis de entrada de CC. Estes encontram-se no exterior do inversor em porta-fusíveis CC (Sunny Main Box), cuja dimensão depende das características do projecto. É no Sunny Main Box que os cabos de CC das caixas Sunny String são ligados aos fusíveis CC. H1-02 H1-02 L+ Os cabos principais de CC, provenientes do Sunny Main Box, são ligadas ao Sunny Central nos barramentos de CC (A). L+ LL+ L+ L- L- L- L+ L+ L- L+ L- L- A 64 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.2.8 Cablagem de potência do grupo Os cabos necessários (padrão: 5 m) para a ligação da cablagem do grupo fazem parte do volume de entrega. No capítulo 5.1.9 „Cablagem do grupo (opcional)“ (45) encontra-se descrita a cablagem de potência interna no inversor para o conceito de grupo. Para a conexão dos inversores pertencentes ao grupo, os cabos de potência externos do grupo dos inversores têm de ser ligados uns a seguir aos outros. Realização da cablagem do grupo Para a ligação da cablagem do grupo é obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido. ATENÇÃO! A cablagem pode ficar danificada! Para fazer a conexão em grupo para os inversores, dimensionar os cabos de potência do grupo a ligar para uma estabilidade de tensão de CC de, pelo menos, 1000 V, e para a corrente de grupo CC máxima esperada (com uma potência nominal de 100 %). Na tabela que se segue, estão os respectivos dados da corrente de grupo CC. Sunny Central Entrada de corrente CC [A] Corrente de grupo [A] máx. Borne de ligação WFF [mm²] Sunny Central 100LV 430 224 185 Sunny Central 125LV 448 224 185 Sunny Central 150 354 177 185 Sunny Central 200 472 236 185 Sunny Central 250 591 296 185 Sunny Central 350 800 400 300 Sunny Central 500 2 x 591 (1182) 2 x 296 2 x 300 Sunny Central 560 2 x 591 (1182) 2 x 296 2 x 300 Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 65 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG 5.2.9 Mensagens e sinais externos Para além da cablagem de potência externa do grupo, têm de ser estabelecidas as ligações de sinal e de mensagem correspondentes entre os dois aparelhos do grupo. Realização das ligações de sinal e de mensagem entre os dois aparelhos do grupo. Para efectuar as ligações de sinal e de mensagem entre os dois aparelhos do grupo, é obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido. Notificação de temperatura excessiva do transformador de média tensão Especialmente nos aparelhos HE, existe a possibilidade de ligar um dispositivo de mensagem da temperatura excessiva do transformador de média tensão. Desligamento remoto Para requisitos especiais em função do projecto, o Sunny Central pode ser, opcionalmente, fabricado com uma função de desligamento remoto em combinação com a monitorização do estado de activação. Para a ligação do desligamento remoto é obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido. 5.2.10 Sensores e saídas digitais No Sunny Central existe a possibilidade de instalar, na unidade operacional do Sunny Central Control, um sensor de temperatura PT 100 e mais dois sensores analógicos (p. ex. piranómetro, célula de referência) . Possibilidades de ligação por parte do cliente: entradas analógicas Ain 3, Ain 4 e Ain 8. Para mais informações sobre a ligação e a parametrização de sensores analógicos, consultar o manual de instruções do Sunny Central. Atribuição dos sinais analógicos e digitais no Sunny Central Control Para a ligação dos sensores analógicos e sinais digitais é obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido. A ligação é feita nos bornes de ligação. A este propósito, é preciso prestar atenção à ligação dos sensores de quatro e de dois fios e incluir um transformador de medida eventualmente necessário. 66 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.2.11 Indicações de manuseamento - contactos blindados As linhas externas de sinal e de barramento (bus) têm de ser blindadas. A blindagem tem de ter contacto com uma grande área da barra de blindagem prevista para o efeito. O contacto ocorre com os estribos de aperto blindados fornecidos numa embalagem em separado. ATENÇÃO! Um manuseamento incorrecto danifica os estribos de aperto blindados Os estribos de aperto blindados só podem ser apertados manualmente e nunca com a chave de parafusos. Apertar os estribos de aperto blindados com a chave de parafusos pode danificar o isolamento. O manuseamento dos estribos de aperto blindados está representado na figura à direita. Barra de blindagem (A)na área dos bornes de ligação externos no Sunny Central 250 L+ L- L+ L- L+ L- L- L+ L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 Instrução de instalação L- L+ L+ L- A SC125_560HE-IPT083220 67 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Barra de blindagem (A) na área dos bornes de ligação externos no armário de CA do Sunny Central 350 no painel lateral esquerdo. L1 L1 L2 L2 L3 L3 A Barra de blindagem (A) na área dos bornes de ligação externos nos Sunny Central 500HE e Sunny Central 560HE L1 L2 L3 L1 L2 L3 A 68 SC125_560HE-IPT083220 L1 L2 L3 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.2.12 Interfaces em série Interface NET Para a comunicação com o Sunny Central Control, para efeitos de transmissão de dados a um PC, modem ou à Sunny WebBox, usar a interface NET. Localização da interface NET A localização exacta da interface NET varia consoante o Sunny Central. Pela marcação do equipamento e pelo esquema de circuitos fornecido, consegue-se determinar a localização exacta da interface NET. Cabo de dados RS485 A comunicação entre o Sunny Central Control e os monitores Sunny String (monitorização integrada da corrente do string) é feita através de um cabo de dados RS485 na porta COM1 do Sunny Central Control. O cabo de dados RS485 da monitorização da corrente do string do Sunny String Monitor é ligado ao módulo HUB no Sunny Central. Localização do HUB A localização exacta do HUB varia conforme o Sunny Central. Pela marcação do equipamento e pelo esquema de circuitos fornecido, consegue-se determinar a localização exacta do HUB. Ligação do cabo de dados RS485 no Sunny Central 150 L+ L- L+ L- L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 L1 L2 L3 A A RS485 HUB e interface NET Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 69 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Ligação do cabo de dados RS485 no Sunny Central 350 (padrão) No Sunny Central 350 (padrão), o HUB não está num local favorável. Por este motivo, as ligações do HUB nos bornes estão redireccionadas (ver figura em baixo). PE PE N L1 L2 L3 L1 L2 L3 N Achtung! Bei ausgeschaltetem Hauptschalter unter Spannung A A 70 Conexão: Barramento (bus) RS485 para a monitorização da corrente do string SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica Conexão do cabo de dados RS485 no Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 A A Conexão: Barramento (bus) RS485 para a monitorização da corrente do string Localização do módulo HUB A localização exacta do módulo HUB varia consoante o Sunny Central. Pela marcação do equipamento e pelo esquema de circuitos fornecido consegue-se determinar a localização exacta do HUB e da interface NET. Ligação dos cabos de dados para a função de grupo Nos sistemas fotovoltaicos com inversores conectados em grupo, é também por esta porta COM1 que se efectua a comunicação entre os dois Sunny Central Control. A terminação, em caso de conexão em grupo, tem lugar no Sunny Central Control. Os Sunny Central Control em sistemas de grupo vêm já com terminações de fábrica. Terminação no Sunny Central Control No caso de uma conexão em grupo, retirar o jumper no Hub (RS485 OUT) e substitui-lo pelo cabo de CAT5 fornecido numa embalagem em separado. A terminação é efectuada no Sunny Central Control. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 71 Conexão eléctrica SMA Solar Technology AG Vista de uma conexão em grupo do cabo de dados RS485 Ligar os Hubs dos dois Sunny Central de grupo ao cabo de CAT5 fornecido. Sunny Central String Power Monit Supply Unit U1-A6 or +55V SSM / Hub Power SCC FUSE RS485 IN L L N N NC PE PE RS485 OUT Sunny Central AC DataData+ GND GND +55V +55V SSM Sunny Central www.SMA.de ESC Control ENTER String Power Monit Supply Unit U1-A6 or +55V SSM / Hub Power SCC FUSE RS485 IN L L N N NC PE PE RS485 OUT AC DataData+ GND GND +55V +55V SSM Sunny Central www.SMA.de ESC Control ENTER Descrição técnica do Sunny String Monitor Na documentação fornecida com os Sunny String Monitor encontra-se uma descrição detalhada da instalação da monitorização integrada da corrente do string. 72 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Conexão eléctrica 5.2.13 Cablagem de paragem de emergência O Sunny Central vem equipado de fábrica com um interruptor interno de paragem de emergência. Caso se pretenda um interruptor externo de paragem de emergência, este pode ser ligado aos bornes 2 e 3 da barra de bornes Z3-X3. Ligação da cablagem externa de paragem de emergência Para a ligação da cablagem externa de paragem de emergência é obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido. A ligação é feita nos bornes de conexão. Para isso, tem de se remover a ponte entre os bornes 2 e 3 . Cadeia de paragem de emergência Se forem operados vários Sunny Central num sistema, têm de ser todos desligados ao activar um interruptor de paragem de emergência num inversor (figura de uma cadeia de paragem de emergência). Para isso, todos os interruptores de paragem de emergência Sunny Central têm de ser ligados em fila. ATENÇÃO! Um funcionamento incorrecto da paragem de emergência danifica o Sunny Central. Em sistemas com mais de um inversor, os circuitos de paragem de emergência dos aparelhos existentes têm de ser ligados uns aos outros e testados quanto ao seu funcionamento. A cadeia de paragem de emergência só pode receber tensão de um Sunny Central. 5.2.14 Protecção contra sobretensão Localização dos protectores contra sobretensão A localização exacta dos protectores contra sobretensão varia consoante o Sunny Central. A marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecidos permitem determinar a localização exacta dos protectores contra sobretensão no respectivo armário de distribuição. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 73 Colocação em serviço SMA Solar Technology AG 6 Colocação em serviço Os direitos de garantia só se podem ser invocados se a primeira entrada em funcionamento tiver sido feita pela SMA ou se o "Protocolo da colocação em serviço para sistemas Sunny Central", disponibilizado pela SMA, tiver sido completamente preenchido e assinado. Antes da primeira colocação em serviço, controlar cuidadosamente os trabalhos realizados. Verificar, especialmente, as tensões do lado CC e tmabém CA tendo em conta os valores-limite e a polaridade permitidos pelo inversor. 6.1 Requisitos prévios para a colocação em serviço Para uma colocação em serviço correcta do Sunny Central, é preciso que estejam reunidos os seguintes pré-requisitos. O gerador fotovoltaico tem de estar montado e verificado segundo as normas VDE 0100 partes 610 e BGV A2 "Sistemas e equipamentos eléctricos". A resistência de terra é decisiva para a segurança de todo o sistema e tem, por isso, de ser determinada antes da primeira entrada em funcionamento. Disjuntores automáticos e interruptor do circuito do motor No momento em que são entregues, todos os interruptores do circuito do motor e disjuntores automáticos do inversor Sunny Central se encontram desligados. 6.2 Verificação da cablagem A primeira coisa a verificar na cablagem é se as ligações estabelecidas entre as unidades do armário de distribuição estão feitas de acordo com as boas práticas e bem firmes. Em especial, é preciso controlar os seguintes pontos: • Ordem correcta e montagem fixa dos conectores da barra de bornes de transferência • Assento fixo e sequência correcta das fases das ligações do transformador ou do filtro sinusoidal • Ligação correcta dos cabos de dados e de controlo na unidade de potência • Ligação correcta do cabo de dados para o sistema de vigilância do isolamento • Local de montagem do sensor de temperatura interno • Cablagem de potência interna para a conexão em grupo • As barras PE dos armários do grupo estão ligadas umas às outras? 74 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Colocação em serviço 6.2.1 Verificação da cablagem da ligação à rede de CA • A ligação da linha de alimentação é trifásica. • Em L1, L2, L3 tem de haver um campo cíclico à direita. • Medir e registar em protocolo a magnitude da tensão CA. • Por fim, verificar se as conexões estão firmes. Ligação equipotencial O inversor Sunny Central HE está conectado à ligação equipotencial do local de montagem ou da sala técnica. Verificar se as conexões estão firmes. Ligação de alimentação auxiliar CA Verificar a ligação para a linha de entrada em separado da alimentação auxiliar externa CA. • Se as próprias necessidades forem supridas externamente com corrente trifásica, também aqui tem de haver um campo cíclico à direita. 6.2.2 Verificação da cablagem, ligação da potência CC A ligação da potência é feita através dos cabos principais de CC no inversor. • A tensão de cada um dos cabos principais de CC tem de ser idêntica e nunca pode ultrapassar a tensão CC máxima do inversor. • Verificar se as conexões estão firmes. ATENÇÃO! Uma tensão CC excessiva danifica o inversor central A tensão CC do gerador fotovoltaico nunca pode ser superior à tensão máxima do inversor. • UPV ≤ 1000 V para Sunny Central Standard / HE com opção EVR • UPV ≤ 880 V para Sunny Central Standard / HE • UPV ≤ 650 V para Sunny Central LV Verificação da polaridade de cada um dos cabos principais de CC Uma polaridade errada num dos cabos principais de CC também pode danificar o gerador fotovoltaico. Verificação da cablagem, conexão de grupo • No caso de estarem dois inversores Sunny Central a funcionar em grupo, verificar também as ligações do grupo nos aparelhos em termos de polaridade e firmeza. • A ligação da potência é feita através dos cabos principais de CC entre o borne de grupo do armário principal Sunny Central e o borne do relé do grupo no armário membro de Sunny Central. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 75 Colocação em serviço SMA Solar Technology AG 6.2.3 Verificação da cablagem das interfaces em série Verificação da comunicação externa e dd monitorização da corrente do string • Verificar a cablagem da ligação dos cabos de dados no HUB Sunny String Monitor. • Verificar a ligação da interface NET. 6.2.4 Cablagem de paragem de emergência Verificação do interruptor externo de paragem de emergência e da cadeia de paragem de emergência. 6.2.5 Valores de ajuste de termóstatos e higrostato No aparelho encontram-se termóstatos reguláveis para a excitação dos ventiladores do armário de distribuição e para o seu desligamento em caso de temperatura excessiva. A excitação do aquecimento é feita por um higrostato regulável. Todos os termóstatos e o higrostato vêm ajustados de fábrica. Verificação dos ajustes dos termóstatos e do higrostato Comparar os ajustes com os dados no esquema de circuitos. Se houver diferenças, ajustar os valores indicados no esquema de circuitos. 6.3 Ligar Depois de feitos todos os testes e medições e com todos os valores medidos dentro do intervalo permitido, pode ligar-se o aparelho pela primeira vez. 1. Pressionar os fusíveis CC (para os Sunny Central 500HE e 560HE, no Sunny Main Box externo) no porta-fusíveis, com o manípulo de segurança fornecido. 2. Pôr em funcionamento todos os disjuntores automáticos e interruptores do circuito do motor no inversor Sunny Central. O inversor está agora completamente conectado dos lados CA e CC e pode ser ligado através do interruptor de chave. 3. Fechar todas as portas do armário de distribuição e rodar o interruptor de chave para a direita até à posição "Start". 4. O Sunny Central arranca automaticamente. Primeiro, são verificados os parâmetros da rede tensão e frequência. 20 segundos depois, é accionado automaticamente o interruptor de CC motorizado e o gerador fotovoltaico liga-se. 76 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Anexo A: Indicações de transporte 7 Anexo A: Indicações de transporte Indicações de transporte dos inversores centrais Sunny Central 100LV a 560HE AVISO! Unidades do armário de distribuição pesadas! Perigo de tombo durante o transporte! • As unidades do armário têm de ser transportadas na vertical. • O centro de gravidade do Sunny Central está marcado do lado de fora da embalagem. Observe os seguintes avisos para o transporte de um Sunny Central, a fim de evitar danos: • O Sunny Central não pode ser transferido durante o transporte. A SMA Solar Technology tem um acordo com todas as firmas transportadoras que proíbe transbordos. • Todos os Sunny Central trazem nas partes frontal e traseira o código internacional de identificação do centro de gravidade. • Observe todos os avisos referentes ao transporte existentes no Sunny Central. Estes estabelecem que o Sunny Central só pode ser carregado pelo lado longitudinal (partes frontal e traseira) usando um empilhador ou um carro de elevação. É proibido içá-los pelas partes laterais (esquerda ou direita). • Se optar por uma grua, use apenas uma com um manipulador de paletes engatado, preparado para suportar o peso do Sunny Central. O garfo do manipulador de paletes é inserido nas aberturas da base. • O transporte por meio de olhais na parte superior só é permitido sob certas condições. Veja no capítulo „Resumo das possibilidades de transporte de cada armário.“ (80)as circunstâncias em que o Sunny Central que pode ser transportado por meio de olhais. É necessário montar um chassis para carga pesada adequado, que garante a distribuição simétrica da carga por todos os quatro olhais e que garante, ainda, que o armário seja içado com um ângulo do diferencial de cabo de 90°. • Para o transporte de um Sunny Central só podem ser usados olhais de transporte originais da SMA Solar Technology ou do fabricante do armário de distribuição. Os olhais de transporte não estão incluídos, mas podem ser adquiridos à SMA Solar Technology. • Todos os Sunny Central são fornecidos em paletes de alta qualidade. • O Sunny Central não pode ser inclinado durante o transporte. • Só podem ser transportados armários individuais. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 77 Anexo A: Indicações de transporte SMA Solar Technology AG 7.1 Vista geral das possibilidades de transporte NÃO PERMITIDO PERMITIDO E DEVE SER OBSERVADO "Inclinar" Identificação do centro de gravidade "Suspender pelos olhais" "Manipulador de paletes da grua" "Carregar pelas partes laterais" Com "empilhador/carro de elevação" 78 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Anexo A: Indicações de transporte Transporte com empilhador Todos os Sunny Central têm de ser transportados com um empilhador. Transporte com um manipulador de paletes de uma grua Todos os Sunny Central podem ser transportados com um manipulador de paletes de uma grua. Transporte por meio de olhais Os armários individuais são transportados de modo seguro por meio dos olhais de transporte e com um chassis para carga pesada. Os olhais de transporte não fazem parte do volume de entrega. Se necessário, podem ser fornecidos sem custos adicionais. As seguintes cargas totais são permitidas com carga simétrica: • Com um ângulo do diferencial de cabo de 45°, 4800 N, • Com um ângulo do diferencial de cabo de 60°, 6400 N, • Com um ângulo do diferencial de cabo de 90°, 13600 N Olhal de transporte PS 4568.000: Para o transporte de um Sunny Central com uma grua Se já não constarem do volume de entrega, pode solicitar, sem custos adicionais, que a SMA Solar Technology forneça os olhais de transporte. Os olhais de transporte só serão incluídos no volume de entrega se forem solicitados. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 79 Anexo A: Indicações de transporte SMA Solar Technology AG Resumo das possibilidades de transporte de cada armário. Tipo de inversor Transporte com empilhador Transporte com Transporte por meio de manipulador de paletes olhais com chassis para de uma grua carga pesada Sunny Central 100 outdoor Sunny Central 100 indoor Sunny Central 100HE outdoor Sunny Central 100HE indoor Sunny Central 100LV Sunny Central 125 LV Sunny Central 150 Sunny Central 200 Sunny Central 200HE Sunny Central 250 Sunny Central 250HE Sunny Central 350 Sunny Central 350HE Sunny Central 500HE Sunny Central 560HE sim sim não sim sim não sim sim não sim sim não sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim sim não sim não sim não não 80 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Contacto 8 Contacto Em caso de problemas técnicos relacionados com os nossos produtos, entre em contacto com a nossa linha de assistência. Precisamos que nos indique os seguintes dados para que possamos dar uma resposta concreta: • Tipo de inversor • Módulos conectados e número de módulos • Tipo de comunicação • Número de série do Sunny Central • Número de falha ou de aviso do Sunny Central • Indicação no visor do Sunny Central SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Tel.: +49 (561) 95 22 - 299 Fax: +49 (561) 95 22 - 3299 [email protected] www.SMA.de Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 81 Anexo A - Dimensões mecânicas SMA Solar Technology AG 9 Anexo A - Dimensões mecânicas C Achtung! Bei ausgeschalteten Hauptschalter unter Spannung A1 A2 B 9.1 Dimensões Sunny Central SC 100LV SC 125LV SC 150 Standard SC 200 Standard SC 200HE SC 250 Standard SC 250HE SC 350 Standard SC 350HE SC 500HE SC 560HE Comprimento A1 (mm) 800 800 800 800 800 1200 1200 1600 1600 1600 1600 Comprimento A2 (mm) 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 Largura B (mm) 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 Altura C (mm) 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 A1: Armário de CC/do inversor A2: Armário de CA 82 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Anexo A - Dimensões mecânicas 9.2 Peso Sunny Central SC 100LV SC 125LV SC 150 Standard SC 200 Standard SC 200HE SC 250 Standard SC 250HE SC 350 Standard SC 350HE SC 500HE SC 560HE Peso A1 (kg) 570 570 500 500 570 760 760 1100 700 820 820 Peso A2 (kg) 890 890 1000 1100 330 1300 350 1700 760 1320 1320 Peso total (kg) 1460 1460 1500 1600 900 2060 1110 2800 1460 2140 2140 A1: Armário de CC/do inversor A2: Armário de CA Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 83 Anexo B - distâncias mínimas SMA Solar Technology AG 10 Anexo B - distâncias mínimas F Achtung! Bei ausgeschalteten Hauptschalter unter Spannung D G H E Sunny Central SC 100LV D (mm) 600*/ E (mm) 100 F (mm) 200 G (mm) 600*/ H (mm) 1100 SC 125LV 100** 600*/ 100 200 50** 600*/ 1100 Saída de ar atrás SC 125LV 100** 100 100 400 50** 10 1100 Saída de ar em cima SC 150 Standard 600*/ 100 200 600*/ 1100 Saída de ar atrás SC 150 Standard 100** 100 100 400 50** 10 1100 Saída de ar em cima SC 200 Standard 600*/ 100 200 600*/ 1100 Saída de ar atrás SC 200 Standard 100** 100 100 400 50** 10 1100 Saída de ar em cima SC 200HE 600*/ 100 200 600*/ 1100 Saída de ar atrás SC 200HE 100** 100 100 400 50** 10 1100 Saída de ar em cima SC 250 Standard 600*/ 100 200 600*/ 1100 Saída de ar atrás SC 250 Standard 100** 100 400 50** 10 1100 100 Saída de ar em cima 84 SC125_560HE-IPT083220 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Anexo B - distâncias mínimas Sunny Central SC 250HE D (mm) 600*/ E (mm) 100 F (mm) 200 G (mm) 600*/ H (mm) 1100 Saída de ar atrás SC 250HE 100** 100 100 400 50** 10 1100 Saída de ar em cima SC 350 Standard SC 350HE SC 500HE SC 560HE 100** 100** 100** 100** 100 100 100 100 400 400 400 400 50** 50** 50** 50** 1100 1100 1100 1100 * Distâncias em relação a uma parede do edifício fechada ** Distâncias com uma grade de ventilação na parede do edifício Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 85 Anexo C - Volume de ar SMA Solar Technology AG 11 Anexo C - Volume de ar Sunny Central Armário de CC Armário do inversor Armário de CA Volume total m³/h SC 100LV SC 125LV SC 150 Standard SC 200 Standard SC 200HE SC 250 Standard SC 250HE SC 350 Standard SC 350HE SC 500HE SC 560HE 86 m³/h 1300 1300 1300 1300 1300 2200 2200 1300 1300 1300 1300 SC125_560HE-IPT083220 2600 2600 3900 3900 m³/h 2000 2000 2000 2000 1300 2000 1300 2600 1300 2600 2600 m³/h 3300 3300 3300 3300 2600 4200 3500 6500 5200 7800 7800 Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário 12 Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário 12.1 Conexão CC Sunny Central Fusíveis CC SC 100LV 5 M10 (1 SC 125LV 5 M10 (1 SC 150 Standard 5 M10 (1 SC 200 Standard 5 M10 (1 SC 200HE 5 M10 (1 SC 250 Standard 8 M10 (1 SC 250HE 8 M10 (1 SC 350 Standard 12 M10 (1 SC 350HE 12 M10 (1 SC 500HE 1 x Cu por pólo M12 (2 SC 560HE 1 x Cu por pólo M12 (2 (1 parafuso no porta-fusíveis tipo NH (2 barramento de cobre perfurado Instrução de instalação Secção transversal máx. até 240 mm², terminal de cabo estreito até 240 mm², terminal de cabo estreito até 240 mm², terminal de cabo estreito até 240 mm², terminal de cabo estreito até 240 mm², terminal de cabo estreito até 240 mm², terminal de cabo estreito até 240 mm², terminal de cabo estreito até 240 mm², terminal de cabo estreito até 240 mm², terminal de cabo estreito 3 x 240 mm², conector terminal estreito por pólo 3 x 240 mm², conector terminal estreito por pólo Binário 30 - 35 Nm 30 - 35 Nm 30 - 35 Nm 30 - 35 Nm 30 - 35 Nm 30 - 35 Nm 30 - 35 Nm 30 - 35 Nm 30 - 35 Nm 74 Nm 74 Nm SC125_560HE-IPT083220 87 Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário SMA Solar Technology AG 12.2 Conexão CA Sunny Central Bornes de CA 5 x WFF 185 5 x WFF 185 5 x WFF 185 5 x WFF 185 Separador 5 x WFF 185 Separador 3 x Cu M12 (3 M12 (3 M12 (3 M12 (3 M12 (4 M12 (3 M12 (4 Cu M12 (2 SC 350HE 3 x Cu Cu M12 (2 SC 500HE SC 560HE Separador Separador M16 (5 M16 (5 SC 100LV SC 125LV SC 150 Standard SC 200 Standard SC 200HE SC 250 Standard SC 250HE SC 350 Standard (1 parafuso no porta-fusíveis tipo NH (2 barramento de cobre perfurado (3 borne de perno (4 parafuso no separador de carga com fusível (5 barramento EriFlex perfurado 88 SC125_560HE-IPT083220 Secção transversal máx. até 240 mm² até 240 mm² até 240 mm² até 240 mm² até 240 mm² até 240 mm² até 240 mm² 3 x 240 mm² por fase 3 x 240 mm² por fase até 300 mm² até 300 mm² Binário 14 - 31 Nm 14 - 31 Nm 14 - 31 Nm 14 - 31 Nm 32 Nm 14 - 31 Nm 32 Nm 74 Nm 74 Nm 210 Nm 210 Nm Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Instrução de instalação Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário SC125_560HE-IPT083220 89 Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário 90 SC125_560HE-IPT083220 SMA Solar Technology AG Instrução de instalação SMA Solar Technology AG Disposições legais As informações contidas nesta documentação são propriedade da SMA Solar Technology AG. A publicação, completa ou parcial, requer o consentimento por escrito da SMA Solar Technology AG. Uma reprodução interna por parte da empresa para avaliação do produto ou o seu uso correcto é permitida e não requer autorização. Exclusão de responsabilidade São aplicáveis as condições gerais de entrega da SMA Solar Technology AG. O conteúdo deste documento é revisado periodicamente e adaptado, caso necessário. Contudo, não se podem excluir divergências. Não garantimos a integridade do documento. A versão actual consta da página www.SMA.de e pode ser solicitada através das habituais vias comerciais. Ficam excluídas reclamações de garantia e responsabilidade se os danos resultam de uma ou várias das seguintes causas: • Utilização incorrecta ou não apropriada do produto • Utilização do produto num ambiente não previsto • Utilização do produto sem ter em conta as prescrições de segurança legais, aplicáveis no local de utilização • Não observância dos avisos de advertência e segurança na documentação relevante do produto • Utilização do produto sob condições de segurança e protecção incorrectas • Modificação por conta própria do produto ou do software incluído • Comportamento incorrecto do produto por influencia de aparelhos conectados ou instalados na proximidade fora dos limites legalmente permitidos • Casos de catástrofe ou força maior Licença de software A utilização do software incluído desenvolvido pela SMA Solar Technology AG está sujeita às seguintes condições: O software pode ser reproduzido para fins intraempresariais e instalado no número de computadores desejado. Os códigos-fonte incluídos podem ser alterados e adaptados sob responsabilidade própria em função da utilização dentro da empresa. Além disso, também podem transferir-se controladores para outros sistemas operacionais. A publicação dos códigos-fonte só é permitida com o consentimento por escrito da SMA Solar Technology AG. Não se permitem sublicenças do software. Limitação da responsabilidade: A SMA Solar Technology AG recusa qualquer responsabilidade por danos consecutivos, directos ou indirectos, relacionados com a utilização do software desenvolvido pela SMA Solar Technology AG. Isso também se aplica à prestação ou não prestação de serviços de assistência. O software incluído, que não foi desenvolvido pela SMA Solar Technology AG, está sujeito aos acordos de licença e responsabilidade do fabricante em causa. Marcas registradas São reconhecidas todas as marcas registradas, mesmo se não estiverem rotuladas por separado. A falta de rotulagem não implica que se trata de uma mercadoria ou marca livre. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Alemanha Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.SMA.de E-mail: [email protected] © 2004 - 2008 SMA Solar Technology AG. Todos os direitos reservados. Instrução de instalação SC125_560HE-IPT083220 91 SMA Solar Technology AG www.SMA.de Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Tel.: +49 561 9522 4000 Fax: +49 561 9522 4040 E-Mail: [email protected] Freecall: 0800 SUNNYBOY Freecall: 0800 78669269
Documentos relacionados
Avisos relativos à operação de um gerador fotovoltaico ligado à terra
3.1 Comportamento em caso de contacto à terra
Em caso de erro, quando se produzir um contacto à terra no pólo não ligado à terra do gerador fotovoltaico,
a corrente de defeito passa pelo GFDI para ...