aszf_pt Banknote.hu Termos e Condições Gerais O presente
Transcrição
aszf_pt Banknote.hu Termos e Condições Gerais O presente
aszf_pt Banknote.hu Termos e Condições Gerais O presente documento não será arquivado, será concluída em um formulário eletrônico, não deve ser considerado como um acordo escrito, é formulado em húngaro, não se refere a um código de conduta. Em caso de dúvidas decorrentes relacionado com o processo de operação, pedidos e entregas da loja virtual, todos os nossos clientes podem entrar em contato conosco através dos contactos fornecidos abaixo. O efeito dos presentes Termos e Condições Gerais abrange as relações jurídicas estabelecidas throught webpages e subdomínios (banknote.hu, accubanker.hu, uv-lampa.hu, uvlampa.hu, bankjegyszamlalo.hu, bankjegyszamlalo.eu, Goldmill do prestador de serviços. hu, cashtech.hu, penzszamlalo.com, penzszamlalo.hu, penzszamolo.eu). Os presentes Termos e Condições Gerais está disponível no seguinte endereço: http://banknote.hu/aszf e pode ser baixado a partir do seguinte link: http://banknote.hu/aszf.pdf 1. NOME DA EMPRESA: Nome da Empresa: BANKNOTE Commercial and Service Provider Limited Liability Company Sede da Empresa: 26-32 Cziráki str. Budapeste 1163, Hungary Endereço dados de contato, e-mail da empresa geralmente utilizado para entrar em contato com os clientes: [email protected] Número de registro da empresa: 01 09 862912 Número de identificação fiscal: 13585349-2-42 Registrando autoridade: Budapest City Court como Tribunal de Comércio Telefone: 06 1 401-0938 A protecção de dados o número de registo: Naih-73260/2014. Idioma do contrato: Hungarian Nome e endereço do prestador de serviço do servidor de e-mail: Deninet Ltd. 79 / b Bercsényi str. Budapeste - 1188 Telefone: +36 1 296-0075, +36 40 620-030 Celular: +36 20 935-4619, +36 70 318-9263 Fax: 1 296-0076, 1 700-1780 E-mail: [email protected] Questões técnicas: [email protected] 2. regulamentos de base: 2.1. Em caso de questões não reguladas pelos presentes Termos e Condições Gerais e para interpretar seu conteúdo lei húngara deve ser considerado como legislação normativa com relação especial com a Lei IV de 1959, relativa ao Código Civil ("Ptk.") E alguns dos regulamentos da Act CVIII. de 2001 (Elker. tv.) em comercial eletrônico e serviços de TI. As disposições obrigatórias da legislação pertinente será considerada como obrigatória e normativo para as partes sem quaisquer derrogações. 2.2. Os presentes Termos e Condições Gerais está em vigor desde 3 de março de 2014 e permanecerá em vigor até novo aviso. O provedor de serviços tem o direito de modificar o presente documento de forma unilateral. As modificações serão publicadas pelo Provedor de Serviços nos sites 11 (onze) dias antes da sua entrada em vigor. Ao usar os sites os usuários devem aceitar que os regulamentos sobre o uso de sites são automaticamente aplicadas a eles. 2.3. O usuário usando a loja online operado pelo Provedor de Serviços - se o usuário lê seu conteúdo, mesmo que ele não é um usuário registrado do webshop devem considerar que a regulamentação do presente documento como vinculativo e obrigatório. No caso, se o usuário não aceitar os termos e condições, ele ou ela não tem o direito de ver o conteúdo da loja online. 2.4. O Provedor de Serviços reserva todos os direitos relacionados com a gestão e distribuição do conteúdo 1. oldal aszf_pt loja virtual, qualquer um de seus detalhes. É proibido o download do conteúdo loja virtual, para salvar, armazenar, processar e vender o conteúdo eletronicamente, sem o conteúdo escrito do Provedor de Serviços. 3. PRODUTOS E SERVIÇOS 3.1. Os preços relativos aos produtos significa preços HUF, eles incluem o IVA estipulado por lei, no entanto, eles não contêm a taxa de entrega. Os custos de embalagem não será cobrado aos clientes. 3.2. O Provedor de Serviços deverá especificar o nome e descrição do produto, e uma foto deve apresentar o produto. As fotos e imagens que aparecem na folha de dados dos produtos podem diferir da aparência real do produto, eles podem ilustrar o produto. Nós não assumimos qualquer responsabilidade sobre as diferenças entre as imagens disponíveis na loja virtual e na realidade. 3.3. No caso, se um preço promocional será introduzido, o prestador informa totalmente usuários relativas à promoção e sua duração exata. 4. ORDERING 4.1. O utilizador selecciona o produto a ser comprado. 4.2. Usuário define a quantidade correta de produtos. 4.3. O usuário coloca os produtos no carrinho. O usuário pode visualizar o conteúdo do carrinho, a qualquer momento, clicando no link "Comprar". 4.4. No caso, se o usuário tem a intenção de comprar outros produtos, a opção "comprar outros produtos" deve ser selecionado. Se o usuário não quiser comprar mais nenhum produto, ele deve verificar o número do item. Ao clicar sobre o ícone X, o conteúdo do carrinho pode ser excluído. Após a finalização da quantidade do conteúdo do carrinho é atualizado automaticamente. Se isso não acontecer, o usuário deve clicar no ícone "update carrinho". 4.5. O usuário seleciona o endereço de entrega, então o modo de entrega / pagamento, existem vários tipos de pagamento: 4.5.1. Formas de pagamento: Pague na entrega: No caso, se o cliente pretende pagar o valor quando receber o pacote, ele deve selecionar a opção "Pagar a entrega" modo de pagamento. Entrega pessoal: No caso, se o cliente pretende pagar em dinheiro ou com cartão de banco em nosso serviço ao cliente ao receber o produto, selecione o pagamento com dinheiro ou cartão de banco por opção de atendimento ao cliente. Transferência bancária (pagamento antecipado): O preço do pedido é pago pelo usuário antes do cumprimento da ordem. Por favor, especifique o número da ordem de identificação no campo "observação"! PayPal: Se você escolher o modo de pagamento PayPal no balcão, ele será automaticamente navegará até a interface segura de pagamento PayPal (SSL). No caso de pagamento com cartão de banco através da internet (com SSL de 128 bits confidencialidade) os dados indicados no cartão bancário é encaminhado diretamente para o servidor do Banco CIB. No caso de pagamento on-line, não só o número de cartão de banco, mas a data de validade eo código CVC2 também tem que ser indicado o que é um código composto por três dígitos localizados sob a tarja magnética. Cartões bancários: Visa, EC / MC cartões unembossed. 4.5.2. Os custos de entrega: O usuário pode calcular com os seguintes custos de transporte. É claro que as taxas abaixo são calculados automaticamente quando o pedido é feito e também são 2. oldal aszf_pt especificados no carrinho. Os custos de transporte Pague na entrega No caso de pagamento com cartão de banco e PAYPAL Montante total do ordert Taxa de Transporte Taxa de Transporte HUF 1000 - 8000 net (HUF 1270 - 10 160 gross) HUF 1000 net (HUF 1270 bruto) HUF 1000 net (HUF 1270 bruto) de HUF 8001 net (A partir de HUF 10161 bruto) grátis! grátis! Enviamos a factura que contenha as taxas de entrega e preço do produto. Os custos acima só tem que ser pago uma vez no caso, se um pedido é entregue em vários pacotes ou não ao mesmo tempo. Se tivermos capacidade livre nós podemos entregar as máquinas de notas no dia da encomenda no prazo de Budapeste. Nossa empresa fornece os produtos encomendados com GLS ou DPD serviço de correio ou com a ajuda do Hungarian Post (produtos de pequeno porte). Os produtos podem ser entregues aos clientes com serviço de correio no dia seguinte após a ordem, os produtos destacados pela Hungarian Post será enviada por correio prioritário, por carta recomendada. (No caso de ordens apresentadas até às 15:00). Nós podemos entregar os produtos encomendados em dias úteis, no horário de expediente (8: 00-17: 00), por isso, gostaria que o cliente forneça um endereço de entrega, onde o cliente está disponível para receber o pacote até o fim do prazo especificado. 4.6. No caso, se existem quaisquer deficiências ou falhas relacionadas com os produtos ou os preços na loja virtual, nos reservamos o direito de fazer correções. Nesses casos, o cliente é informado sobre novos dados após a falha tenha sido realizado e modificado. Depois disso, o cliente pode confirmar a ordem ou se houver uma chance de qualquer das partes para rescindir o contrato. 4.7. O montante final a ser pago contém todos os custos com base na síntese da ordem e da carta de confirmação. O pacote contém a factura, a carta de garantia e as informações relativas aos direitos de retirada. O usuário é obrigado a examinar o pacote no momento da entrega, em frente ao correio e em caso de qualquer dano no produto, na embalagem, ele corre o risco de levar minutos, em caso de dano, ele não é obrigado a assumir o pacote . O Provedor de Serviços não aceita quaisquer reclamações sem os minutos! 4.8. Depois que os dados tenham sido desde que o usuário deve clicar no botão "Resumo" e clique em "enviar o pedido", no entanto, antes que você possa verificar os dados fornecidos, mais uma vez e fazer uma nota ou você pode nos enviar um e-mail com suas dúvidas. 4.9. Correção de falhas de entrada de dados: Antes de encerrar o processo de encomenda, o usuário pode fazer um passo atrás para a fase anterior, onde ele pode corrigir os dados inseridos. 4.10. O usuário receberá uma confirmação do pedido em um e-mail. No caso, se a confirmação não for recebida pelo usuário dentro do prazo esperado, mas dentro de 48 dias a contar da expedição da ordem, o usuário será isento das obrigações contratuais. 4.11. A ordem e sua confirmação deve ser considerado como recebido pelo Provedor de Serviços ou o usuário se ele estiver disponível. O Provedor de Serviço exclui a obrigação de confirmar se a confirmação não for recebida no tempo, porque o usuário forneceu um endereço de e-mail incorreto durante o registro ou se ele não é 3. oldal aszf_pt capaz de receber qualquer mensagem devido a uma caixa de entrada cheia. 5. processamento e desempenho DE ORDENS 5.1. Os pedidos são processados no horário de expediente (H-CS: 9:00-16:30, às sextas-feiras: 9:00-16:00). Além das datas especificadas durante o processamento da ordem há uma possibilidade de se submeter a ordem se acontecer após o fim do horário de trabalho, no dia seguinte ele será processado. O serviço ao cliente do Provedor de Serviços irá confirmar eletronicamente em cada caso em que a ordem pode ser concluída. 5.2. Se o prestador de serviços eo usuário não concordar com a data de performance, o provedor de serviços é obrigado a cumprir as obrigações contratuais no prazo de 30 dias do recebimento da ordem. 5.3. No caso, se o prestador do serviço não cumprir as suas obrigações contratuais desde que o produto definido pelo contrato não está disponível, ele é obrigado a comunicar imediatamente ao utilizador a respeito disso, e de devolver o valor pago pelo usuário imediatamente Buta, o mais tardar no prazo de 30 dias. Cumprindo esta obrigação não isenta o usuário de outras consequências do incumprimento do contrato. 5.4. O Provedor de Serviços não assume qualquer responsabilidade por eventuais alterações na brochuras técnicas ou por mudanças que ocorrem por razões fora do seu âmbito de responsabilidade. O Provedor de Serviços reserva-se o direito de rejeitar parcial ou integralmente as encomendas confirmadas. Em caso de execução parcial só pode ter lugar se o provedor de serviços fez um acordo com o usuário! 6. DIREITO DE RETIRADA 6.1. De acordo com o 17/1999. (II.5.) A regulamentação governamental sobre os contratos firmados entre partes distantes, o usuário pode retirar-se a receber o produto solicitado no prazo de 8 dias de recebê-los sem fornecer qualquer raciocínio e pode devolver o produto encomendado. No caso, se não há nenhum raciocínio, o usuário tem o direito de exercer o direito de rescindir o contrato. 6.2. No caso, se o usuário exerça o seu direito de retirada, além da obrigação de pagar a taxa de devolução do produto, sem outras taxas devem ser pagas pelo usuário, no entanto, o prestador de serviços tem o direito de solicitar o pagamento da indemnização resultante de uma utilização inadequada. 6.3. O usuário não tem direito para o direito de retirada em caso de produtos que estão relacionados com a pessoa do usuário, com base nas instruções do usuário ou como resultado da solicitação do usuário. 6.4. De acordo com a legislação acima referida, o Provedor de Serviços é susceptível de devolver o montante ao usuário imediatamente, mas o mais tardar no prazo de 30 dias do recebimento do produto devolvido. 6.5. No caso, se o usuário gostaria de exercer os seus direitos de retirada, é possível fazê-lo por escrito em qualquer um dos detalhes de contato ou por telefone. Em caso de envio de volta os produtos por correio, a data de envio será considerado como a data de expedição e no caso de uma chamada de telefone, a data do telefonema. Em caso de enviar o pacote pelo correio, a remessa deve ser postado como uma carta recomendada. O produto solicitado será devolvido ao usuário por correio ou por serviço de courier. 6.6. O usuário tem que pagar a atenção para o uso adequado do produto, uma vez que todos os danos devido ao uso indevido devem ser cobertas pelo usuário! Dentro de 30 dias do recebimento do produto, o Provedor de Serviços deverá devolver o preço do produto para o número da conta bancária fornecida pelo usuário. 6.7. A versão efectiva da 17/1999. (II.5.) A regulamentação governamental sobre os contratos firmados 4. oldal aszf_pt entre partes distantes está disponível aqui. 6.8. O usuário tem o direito de entrar em contato com o provedor de serviços com outras queixas para os números de contacto indicados no presente Regulamento. 6.9. A empresa, isto é, a pessoa não prosseguir em sua própria profissão, ofício ou atividade empresa não tem direito, para o direito de retirada. Em caso de venda de produtos para países da União Europeia ea partir de 13 de junho de 2014 na Hungria, bem como: 6.10. De acordo com o 17/1999. (II.5.) A regulamentação governamental sobre os contratos firmados entre partes distantes, de 2011 directiva / 83 / UE do Conselho, o 45/2014 do Parlamento Europeu e e. (II.26.) O Regulamento do Governo sobre as regras e regulamentos de contratos celebrados entre o consumidor ea empresa detalhadas, o usuário tem o direito de desistir do contrato no prazo de 14 dias depois de receber os produtos sem a obrigação de fornecer um motivo e pode enviar cópia do produto encomendado. No caso, se o presente esta informação não estiver disponível, o usuário tem o direito de exercer o seu direito de retirada por um ano. 6.11. O direito de rescindir o contrato é válido por 14 dias e termina no dia 14 após o recebimento do produto pelo usuário - ou por qualquer outra pessoa autorizada pelo usuário, que não seja o transportador. 6.12. Em caso de praticar o direito de retirar, o usuário é obrigado a pagar os custos de envio de volta o produto, mas não há outros custos são suportados pelo usuário. No entanto, o Provedor de Serviço tem o direito de reclamar o pagamento dos custos relacionados com a utilização indevida. 6.13. O usuário não tem o direito de o direito de retirada em caso de produtos não pré-fabricadas que foram fabricados, como resultado de instruções do consumidor ou expressas demanda ou no caso de produtos que foram adaptados às necessidades pessoais do consumidor. 6.14. O Provedor de Serviços deverá devolver o montante - incluindo a taxa de transporte - para o usuário imediatamente ou no prazo de 14 dias do recebimento do produto, em conformidade com a legislação acima. 6.15. Durante o processo de reembolso, o mesmo modo de pagamento deve ser aplicado como durante o processo de pagamento original, exceto para os casos em que o usuário concordou com um modo de pagamento diferente 6.16. O usuário dá o seu consentimento para o uso de outros modos de pagamento; Sem custo extra será cobrado para o usuário. 6.17. O usuário é obrigado a devolver a mercadoria, sem qualquer atraso ou, pelo menos, o mais tardar 14 dias após o envio da notificação relativa à rescisão do contrato com o fornecedor de serviços ou submetê-lo ao Provedor de Serviços. 6.18. O Usuário respeita o prazo se o produto (s) são enviados de volta ou entregues antes de 14 dias prazo expirar. 6.19. O usuário só pagará os custos diretos de enviar de volta os produtos, exceto se a empresa se comprometeu a pagar este custo. 6.20. O usuário é o único responsável pelos danos e amortizações relacionadas com os produtos se os produtos foram tratados de tal forma que as características dos produtos e funcionamento alterado. 6.21. O provedor de serviços tem o direito de recusar o reembolso, desde que o usuário não enviou os produtos de volta ou não forneceu uma evidência que comprove que ele enviou de volta os produtos, a partir das duas datas o mais cedo tem que ser levado em consideração. 5. oldal aszf_pt 6.22. No caso, se o usuário tem a intenção de utilizar o seu direito de rescindir o contrato, ele pode entrar em contato com o provedor de serviços por escrito (ou com a ajuda da folha de dados em anexo) ou no telefone. No caso, se o 6,23. O Provedor de Serviço aceita a intenção de retirada se a remessa é enviada de volta como uma carta recomendada pelo post. O produto solicitado será enviado pelo usuário para o provedor de serviços por postar o nosso serviço de courier. 6.24. O usuário tem que prestar especial atenção para o uso adequado do produto uma vez que os custos dos danos resultantes do uso incorreto serão cobertas pelo usuário! O Provedor de Serviços devolverá o preço do produto para o número da conta bancária fornecida pelo Usuário no prazo de 14 dias do recebimento do produto, juntamente com os custos de transporte. 6.25. O 45/2014. (II.26.) Regulamento do Governo sobre os contratos assinados entre o consumidor ea empresa está disponível aqui. 6.26. A Directiva 2011/83 / UE do Parlamento Europeu e do Conselho está disponível aqui. 6.27. O usuário tem o direito de entrar em contato com o provedor de serviços com outras queixas para os números de contato e endereços de e-mail especificados no presente Acordo. 6.28. A empresa, isto é, a pessoa não prosseguir em sua própria profissão, ofício ou atividade empresa não tem direito, para o direito de retirada. 7. Garantia 7.1. O Provedor de Serviço obriga um ano de garantia para os produtos que tenham uma garantia. No caso de produtos que não têm uma garantia, o prestador exerça uma garantia por um período e nas condições especificadas pelos fabricantes. O provedor de serviços deve informar o usuário sobre os termos e as condições dessa garantia em detalhe. 7.2. O Cliente tem direito a uma garantia de 2 anos a partir da data de desempenho. Se o cliente não pode validar o seu pedido devido a um motivo compreensível, especialmente se a falha não poderia ter sido realizado devido à sua natureza, no prazo dois anos, o prazo para o desempenho é de 3 anos a partir da data de desempenho. 7.3. As falhas e danos que foram realizadas durante o período de garantia tem de ser reparado pelo Provedor de Serviços de forma gratuita, o produto tem que ser substituído por outro ou um produto de trabalho. No caso, se o cliente tenha conhecimento de tais problemas, o cliente é obrigado a informar imediatamente o fornecedor de serviços por escrito, sobre as alegações de emergentes da garantia. 7.4. A fim de validar a garantia ou de garantir o cliente é obrigado a apresentar a nota fiscal ou garantia recebida do fornecedor de serviços. No caso, se o cliente gostaria de validar a garantia, o cliente pode reclamar principalmente reparação ou substituição, seguindo este desconto do preço pode ser solicitado ou o cliente pode rescindir o contrato. No caso, se o provedor de serviços é informado sobre a falha no prazo de dois meses, ela pode ser considerada como uma reclamação válida. No caso, se a informação é recebida mais tarde, o cliente é obrigado a assumir a responsabilidade. Além do exposto, a garantia anexo ao produto também pode conter termos e condições de garantia. 7.5. O Provedor de Serviços não serão responsabilizados por danos decorrentes de desgaste natural e uso dos produtos e por danos devido ao uso inadequado ou excessivo, expor o produto a impactos diferentes daqueles definidos no contrato. Regras eficazes de 13 de junho de 2014: Garantie de vícios 6. oldal aszf_pt 7.6. Em que casos pode usar o usuário os garantie de vícios? Em caso de não cumprimento das obrigações contratuais, o Cliente pode validar os vícios garantie de contra a empresa de acordo com as normas do Código Civil. 7.7. Que direitos tem o usuário relacionada aos vícios garantie de ter? O Cliente tem o direito de validar - választása szerint - as seguintes afirmações relacionadas com os garantie de vícios: ele pode solicitar a reparação ou substituição, exceto se for impossível cumprir o pedido escolhido pelo usuário ou se alguns custos adicionais surgem em relação ao a reivindicação. Se o usuário não solicitou a reparação ou a substituição ou não têm todos os meios para fazê-lo, ele tem o direito de reduzir a quantidade proporcionalmente ou pode reparar a falha para sua conta e pode tê-lo reparado por outra pessoa ou na final caso - pode rescindir o contrato. O Cliente tem o direito de mudar o tipo de garantie de vícios, porém, ele é susceptível de cobrir os custos, exceto para casos justificados ou se a empresa deu uma razão para isso. 7.8. Que prazos aplicam-se a validação dos garantie de vícios? O usuário é obrigado a informar o provedor de serviços da falha imediatamente após ter sido descoberto, mas o mais tardar, no prazo de 2 meses de descobrir a falha. Ao mesmo tempo, gostaríamos de chamar a atenção para o fato de que você não pode validar os garantie des vices se o prazo de dois anos contado a partir do cumprimento do contrato expirado. 7.9. Os garantie de vícios pode ser validado contra quem? O usuário vícios de 7.10. Que validação pode validar seus direitos relacionados com os garantie contra a empresa. outras condições têm de ser cumpridas para a destes direitos? Dentro de 6 meses de cumprimento não há outra condição para a validação dos garantie de vícios, além de informar a empresa da falha se o usuário certifica que o produto ou serviço foi fornecido pela empresa que opera a loja online. No entanto, se os seis meses expirado, o usuário é obrigado a provar que existiu a falha no momento de realização. A garantia do produto 7.11. Em que casos pode o usuário validar seus direitos relacionados com a garantia do produto? No caso de produtos o Utilizador tem direito - de acordo com sua própria escolha - para validar seus direitos ou reivindicações de garantia do produto, tal como estipulado na cláusula 1. 7.12. Que tipo de direitos é o usuário o direito de validar em caso de reclamações relacionadas com a garantia do produto? A garantia do produto aplica-se à reparação ou substituição de um produto com defeito. 7,13. Em que casos o produto pode ser considerado defeituoso? O produto é defeituoso quando não estão em conformidade com os requisitos de qualidade eficazes ou se ele não tem as qualidades apropriadas especificadas na descrição do fabricante. 7.14. Qual é o prazo para a validação do pedido de garantia do produto? O usuário tem o direito de validar o pedido de garantia do produto no prazo de 2 anos de marketing. Após o termo do prazo, o usuário perde esse direito. 7. oldal aszf_pt 7.15. Contra quem e em que condições o cliente pode validar o seu pedido de garantia do produto? A alegação de garantia do produto só pode ser validado contra o fabricante ou o distribuidor do produto em questão. Em caso de intenção de validar a garantia do produto afirmam que o cliente tem de provar que o produto está com defeito. 7.16. Em que casos pode o fabricante (distribuidor) ser isentos de obrigações de garantia do produto? O fabricante (distribuidora) só podem ser dispensados da obrigação de garantia do produto se ele pode provar que - O produto não foi fabricado ou distribuído no âmbito da sua actividade profissional ou - O defeito não pode ser detectado cientificamente e tecnicamente no momento em que foi colocado no mercado ou - Culpa do produto ocorreu como resultado da aplicação da legislação pertinente ou de prescrições obrigatórias pelas autoridades. É suficiente que o fabricante (distribuidor) para certificar uma única razão, a fim de ser isentos. Eu gostaria de chamar a atenção do cliente para o fato de que ele não pode validar um garantie de vícios e uma solicitação de garantia do produto, ao mesmo tempo. No entanto, em caso de validar com sucesso uma solicitação de garantia do produto, o cliente tem o direito de validar os vícios garantie de relacionados com o produto substituído ou consertado. Garantia 7.17. Em que casos pode validar o usuário os direitos de garantie de vícios? Em caso de cumprimento defeituoso da empresa que opera uma loja virtual é susceptível de justificar para os produtos em conformidade com o 151/2003. (IX. 22.) Regulamento do Governo sobre a garantia obrigatória relativa a determinados bens de consumo. 7,18. Com base na garantia, o usuário tem o direito de que tipo de direitos e dentro de que prazo? O período de garantia é de um ano. O período de garantia começa com a data em que os bens de consumo são entregues ao Cliente ou no caso, se o distribuidor ou o seu representante é responsável pela colocação do produto, ela começa com a data de comissionamento. 7.19. Quando é a empresa isenta da obrigação de garantia? O empreendimento vai ser isentos da obrigação de garantia apenas no caso, se a empresa certifica que a causa da falha surgiram após o cumprimento da ordem. Chamamos a atenção para o fato de que um pedido de garantie des vices e uma solicitação de garantia, a garantia do produto e uma solicitação de garantia não pode ser validado simultaneamente, caso contrário, o utilizador não está autorizado para os direitos relacionados com a garantia, independentemente dos direitos descritos no os capítulos sobre a garantia do produto e garantie des vices. 8. DIVERSOS 8.1. O provedor de serviços tem o direito serviços de um colaborador. No caso, se o violar a lei, o Provedor de Serviços será totalmente responsável por este ato, como ilícito foi cometido por ele. de utilizar os colaborador realizada se o ato 8.2. No caso, se qualquer um dos presentes Termos e Condições Gerais torna-se nula ou ilegal, que não diz respeito à validade e aplicabilidade do restante das regras. 8.3. No caso, se o Provedor de Serviços não exercer os seus direitos decorrentes do presente documento, sob pena de praticar esses direitos não é igual à renúncia de direitos. Waivering um direito só pode ser considerada válida se houver uma declaração escrita 8. oldal aszf_pt informando a intenção explícita. No caso, se o prestador do serviço não se ater a uma condição relevante indicada no documento não significa que ele renuncie a este direito, ele pode validar esta tarde. 8.4. Em caso de litígios do prestador do serviço eo usuário deve tentar resolver os seus litígios de forma amigável. 9. Gestão de Sinistros 9.1. O objetivo de nossa loja virtual é cumprir ordens na qualidade apropriada e para satisfazer plenamente as necessidades dos clientes. No caso, se o usuário tiver quaisquer queixas relativas ao contrato ou ao cumprimento de suas condições, ele pode informar o provedor de serviços para o endereço de e-mail acima ou pelo correio. 9.2. O Provedor de Serviços deve examinar imediatamente queixas comunicadas no telefone e deve encontrar remédio imediato. No caso, se o cliente não concorda com a gestão do crédito, o provedor de serviços devem tomar imediatamente um registro a respeito da queixa eo parecer relacionado e deve entregar uma cópia de arquivo para o Cliente. Se não é possível investigar a denúncia rightaway, o Provedor de Serviços tomará um registro a respeito da queixa, e deve entregar uma cópia de arquivo para o Cliente. 9.3. Nossa loja virtual deve responder a uma reclamação por escrito, por escrito, no prazo de 30 dias. Deve ser fornecido um raciocínio, se a denúncia for rejeitada. A cópia de arquivo da resposta devem ser conservados por três anos e deve apresentá-las às autoridades no caso, se for necessário. 10. DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL 10.1. Desde o conteúdo do website Banknote.hu está sujeito a direitos de propriedade intelectual, é proibido para download (ou multiplicar) qualquer um dos conteúdos da Banknote.hu, para transferi-lo para todas as outras partes ou usá-los de qualquer outra forma, para armazenar ou processá-lo por via electrónica ou para vendê-lo sem o consentimento prévio e por escrito do Provedor de Serviços. 10.2. É proibido receber quaisquer materiais a partir do site ou o banco de dados de Banknote.hu, no caso, se houver uma autorização por escrito disponível, não deve ser uma referência para o site. 10.3. O Provedor de Serviços se reserva todos os direitos relativos a seu site e da loja online elementos, incluindo os nomes de domínio, os nomes de domínio secundário e locais de internet de propaganda. 10.4. É proibido adaptar ou decodificar o conteúdo, até mesmo alguns elementos do site da Banknote.hu; estabelecer nomes de usuário ou senhas ilegais; utilizar as aplicações que promovam a modificação ou a indexação do conteúdo do site de Banknote.hu de qualquer forma. 10.5. O site Banknote.hu é protegida por direitos de propriedade intelectual, ele só pode ser usado com o consentimento prévio e por escrito do Provedor de Serviços. 10.6. O Usuário aceita e reconhece que o provedor de serviços tem o direito de pena, se o site é usado sem uma licença válida. A penalidade equivale a HUF 90 000 brutos por imagem e HUF 20 000 palavras por bruto. O Usuário deverá aceitar e reconhecer que esta pena não é excessivo e navega na Web site sabendo as conseqüências. No caso, se os direitos de propriedade intelectual são violados o Provedor de Serviço certifica os fatos, na presença de um notário, os custos de tal procedimento legal é constituída pelo Usuário cometer a violação. PROTEÇÃO DE DADOS 11. 9. oldal aszf_pt Os regulamentos em matéria de gestão de dados da página da web estão disponíveis na página seguinte seguinte: http://banknote.hu/adatvedelem 03 de março de 2014, em Budapeste Banknote.hu - ÁSZF - 2014. 10. oldal