Configurações em sua Unidade
Transcrição
Configurações em sua Unidade
Garantia Limitada e Limitações de Responsabilidade Este produto possui garantia limitada para defeitos em materiais e na manufatura por doze (12) meses a partir da data original da compra. Acessórios e periféricos do Nomad possuem garantia limitada para defeitos em materiais e na manufatura por noventa (90) dias a partir da data original da compra. Se um aviso de tais defeitos for recebido durante o período da garantia limitada, os produtos com defeitos comprovados serão consertados ou substituídos, de acordo com a escolha do fabricante. Os produtos de substituição podem ser novos ou estar em ótimo estado de conservação. O fabricante não garante que o funcionamento dos produtos será ininterrupto ou livre de erros. Se após um período razoável o produto não for consertado ou substituído por um em uma condição conforme a garantia limitada, o cliente terá direito a um reembolso no valor do preço de compra, concedido após a devolução do produto. A garantia limitada não se aplica a defeitos causados por (a) manutenção ou calibração incorreta ou inadequada, (b) softwares, conexões, peças ou materiais não fornecidos pelo fabricante, (c) alteração não autorizada ou uso impróprio, (d) operação fora das especificações ambientais do produto, ou (e) danos físicos devido a causas externas, incluindo acidentes, uso indevido ou problemas com a energia elétrica. Danos causados por água devido à instalação incorreta de Tampas de Expansão ou Dispositivos de E/S não são cobertos pela garantia. A remoção da tampa traseira anula a garantia limitada. Ela contém vedações importantes, que serão quebradas, e o Nomad não estará mais protegido contra água. Na medida permitida pelas leis locais, as garantias limitadas acima são exclusivas e nenhuma outra garantia ou condição, escrita ou oral, está explícita ou implícita, especialmente renunciando quaisquer garantias ou condições implícitas de comercialização, qualidade satisfatória e adequação a determinado objetivo. Na medida permitida pelas leis locais, os direitos presentes nesta declaração de garantia limitada são exclusivos e limitados ao cliente. Exceto conforme indicado acima, em caso algum o fabricante ou seus fornecedores serão responsabilizados pela perda de dados ou por danos diretos, especiais, incidentais, consequenciais (incluindo perda de lucros ou dados) ou danos de outra natureza, seja com base em contrato, ato ilícito ou outro. 2 Índice Bem-vindo ...................................................................................3 Hardware do Dispositivo .............................................................4 Configuração da Unidade ............................................................6 Trabalho com a Unidade e a Bateria ..........................................13 Indicadores de status ..................................................................19 Configurações em sua Unidade .................................................20 Comunicação .............................................................................23 Conectar-se a um PC .................................................................23 Trabalho com Bluetooth ............................................................25 Trabalho com Wi-Fi (802.11) ....................................................28 Trabalho com a Câmera .............................................................31 Trabalho com o Scanner ............................................................34 Trabalho com o GPS ..................................................................35 Uso do SatViewer ......................................................................36 Trabalho com a WAN Sem Fio .................................................52 Resolução de Problemas ............................................................56 Cuidados com sua Unidade........................................................58 Considerações Ambientais .........................................................59 Especificações Ambientais ........................................................60 Especificações de Hardware ......................................................60 Informações Regulatórias ..........................................................61 Declaração de Conformidade .....................................................62 Uso Seguro da sua Unidade .......................................................63 Bem-vindo Parabéns por ter adquirido o Computador Portátil Nomad®, o mais poderoso e avançado computador portátil disponível atualmente no mercado. Seu design reforçado permite que você trabalhe em ambientes externos hostis. A unidade pode ser operada em condições de calor e frio extremos, chuva torrencial ou áreas de trabalho poeirentas – lugares aos quais não se pode levar um computador portátil comum. OBSERVAÇÃO: Nem todos os recursos descritos neste manual se aplicarão a todas as unidades, pois alguns recursos são opcionais. Se o recurso descrito não se aplicar à sua unidade, desconsidere a seção relacionada a ele. 3 Hardware do Dispositivo Visão Frontal Visão Traseira Teclado Numérico com alça para mão Tampa de Expansão Tampa de Expansão LED de Notificação LED da Bateria Tampa da Bateria Caneta Alça para mãos Tecla Programável de Aplicativo* OK* Tecla Programável de Aplicativo Iniciar* Tab* Tecla de função* Power Parafusos da tampa da bateria Backspace* Today* Enter* Dispositivo de E/S Teclado numérico e Teclas de navegação Para obter mais informações sobre a tecla de função, consulte a página 20 * Consulte as configurações para botões (teclas) de aplicativos programáveis Visão Inferior Visão Inferior Dispositivo de E/S USB Dispositivo de E/S Serial Cliente mini-USB 4 Host USB Entrada de Áudio Energia Externa Cliente miniUSB Serial Energia Externa Opção WWAN Opção de segunda entrada USB Tampa de Expansão (Antena GPS) Modelo 900LD Opção de Tampa de Expansão Vendida como acessório Antena WWAN Visão Superior Visão Superior Padrão Tampa de Expansão Tampa de Expansão com Câmera e Scanner Somente câmera Scanner e Câmera Cartão SD CF Tipo II ou USB Câmera Cartão Scanner Câmera SD Cartão SD Uma Tampa de Extensão, vendida como acessório, pode ser utilizada para cartões CompactFlash (CF) e Secure Digital (SD) maiores que as entradas. OBSERVAÇÃO: Certifique-se de ler a garantia e as informações de segurança deste manual antes de utilizar sua unidade. 5 Configuração da Unidade 1. Instalação da bateria A bateria de íon de lítio (Li-Ion) e a cobertura da bateria são enviadas separadas da unidade. Insira a bateria no compartimento, com os conectores da bateria se encaixando nos pinos do compartimento da bateria. Pressione com firmeza. Coloque a tampa da bateria sobre ela, com o lado plano da tampa da bateria para cima. Retire a tampa de borracha da ponta da caneta para descobrir uma chave de fenda Philips ou utilize uma chave de fenda Philips nº 1 para apertar os quatro parafusos da tampa da bateria. OBSERVAÇÃO: NÃO UTILIZE a parte de chave de fenda da caneta sobre a tela de toque, pois isso arranhará a tela. Utilize apenas a ponta de mola da caneta. IMPORTANTE: Carregue completamente a bateria quando depois de instalá-la na unidade. O medidor da bateria pode não estar preciso até que ela seja completamente carregada pelo menos uma vez, o que pode demorar aproximadamente quatro horas e meia. O LED da bateria (no lado direito da unidade) ficará verde quando ela estiver totalmente carregada. 2. Carga da bateria A fonte de alimentação enviada com sua unidade possui quatro plugues internacionais que se encaixam a praticamente todos os tipos de tomadas elétricas existentes no mundo. Conecte o plugue adequado ao cabo de energia e fixe a fonte de alimentação. Ligue em uma tomada elétrica e conecte a ponta cilíndrica da fonte de alimentação à unidade. Aviso! Utilize somente a fonte de alimentação incluída com sua unidade. O uso de outros adaptadores pode anular a garantia do produto. 3. Fixação da alça para mãos Fixe a alça para mãos à tampa traseira, conforme é mostrado. 6 4. Aplicação da proteção de tela Para manter a tela de toque limpa e protegida, aplique o protetor de tela seguindo as instruções fornecidas na embalagem do protetor de tela. Telas sem proteção ficam arranhadas e desgastadas ao longo do tempo. Os protetores de tela aumentam a vida útil do monitor, criando uma barreira de proteção substituível entre partículas abrasivas e a superfície da tela. Recomenda-se a substituição do protetor de tela a cada 2 meses, ou menos, se o uso for muito constante. Os danos à tela associados à falta de uso do protetor de tela, ao uso de um protetor de tela não aprovado ou ao não seguimento das instruções de instalação podem anular a garantia do produto. 5. Ligar e desligar sua unidade A unidade deve inicializar quando a bateria for instalada. Se isso não acontecer, pressione e solte a tecla verde Power do teclado. Para desligar a unidade, pressione e solte a tecla Power novamente. Um dos recursos mais úteis da unidade é “suspender / retomar”. Não é preciso esperar a unidade inicializar sempre que ela for ligada (não ocorre na primeira inicialização.) 7 6. Seleção de idioma IMPORTANTE: Escolha o idioma correto com cuidado, pois todos os outros idiomas serão excluídos após essa seleção. Entre em contato com o suporte técnico caso o idioma errado seja selecionado. Na primeira vez em que a unidade for ligada ou se o firmware for recarregado, pode ser preciso selecionar o idioma desejado. 1. Utilize as setas para cima e para baixo para selecionar o idioma desejado e pressione Enter para selecioná-lo. (A tela de toque ainda não estará ativada). UP PARA CIMA DOWN PARA BAIXO ENTER ENTER 2. Utilize as setas para cima e para baixo para marcar a caixa de seleção. 3. Pressione Enter para marcar a caixa de seleção em “Sim”. AVANÇAR 8 4. Utilize as setas para cima e para baixo para selecionar AVANÇAR e pressione Enter. 5. Aguarde até que a unidade seja configurada para o idioma selecionado. Ela reiniciará quando terminar. OBSERVAÇÃO: Somente aplicativos e mensagens da Microsoft serão traduzidos para idiomas que não sejam o inglês. Todas as outras mensagens de erro, notificações e outros aplicativos serão exibidos em inglês. 7. Alinhar tela Quando a unidade for ligada pela primeira vez, a mensagem “Toque a tela para configurar seu dispositivo baseado em Windows Mobile” será exibida. A mensagem de alinhamento da tela exibirá uma série de pontos a serem tocados na tela em sequência. Utilize a caneta para tocar os pontos com firmeza e precisão. Às vezes será necessário repetir o procedimento de alinhamento mais de uma vez para que o alinhamento seja satisfatório. 8. Localização – fuso horário Selecione o fuso horário de sua localização, configure a data e a hora nos valores corretos e toque Avançar. 9. Senha – bloquear (opcional) Não é preciso fornecer uma senha, a não ser que você esteja preocupado com o uso não autorizado. Para eliminar a utilização de uma senha, toque Ignorar. Se optar pela proteção com senha, a senha deverá ser inserida sempre que a unidade for ligada ou que a tecla Power for pressionada para retomar a operação. AVISO: NÃO ESQUEÇA A SENHA. A única maneira de recuperar uma senha esquecida é realizar uma Iniciação Limpa, e você PERDERÁ todos os aplicativos, licenças, configurações e dados existentes em sua unidade. Consulte a página 17 para saber como realizar uma Iniciação Limpa. 9 10. Utilização das portas de expansão Para acessar as portas de expansão, utilize a ponta com chave de fenda Philips da caneta ou uma chave de fenda Philips nº 1 para girar os dois parafusos em um quarto de volta no sentido anti-horário e remover a Tampa de Expansão. Sob a Tampa de Expansão há uma entrada de expansão Secure Digital (SD). Dependendo da configuração de sua unidade, ela poderá ter uma entrada CompactFlash (CF) tipo II, uma porta USB, uma entrada para câmera e/ou para scanner. As unidades com câmera e scanner têm um espaço livre na tampa. Insira os cartões suavemente na entrada e solte-os; o cartão deve se encaixar. Certifique-se de que a frente do cartão esteja virada para o lado do monitor da unidade. Empurre os cartões em linha reta, nunca em ângulos ou forçando-os. Entrad a SD Entrada CF tipo II Para remover um cartão SD, pressione suavemente sua parte de cima para liberá-lo. Para retirar um cartão CF, pressione o botão de ejeção ao lado do cartão CF. Pode haver uma espuma de amortecimento no interior da tampa de expansão. Quando houver, os cartões SD serão retidos em unidades 900B e 900L quando estiverem dentro das especificações do produto. Na unidade LD, somente dispositivos de armazenamento USB com 1,75 pol. de comprimento são suportados. Dispositivos USB maiores que 1,75 pol. podem reduzir o desempenho do GPS. OBSERVAÇÃO: NÃO UTILIZE a unidade sem fixar a tampa e o dispositivo novamente. A unidade NÃO estará vedada quando a tampa ou o dispositivo estiverem retirados e podem ocorrer danos por água, possivelmente anulando a garantia. 10 11. Tela Hoje A tela Hoje fornece informações que você precisará para o dia. Toque um item para visualizar ou editar detalhes. Para escolher quais itens serão exibidos na tela Hoje, toque Iniciar / Configurações / Hoje / Itens. Toque para abrir um programa Toque para visualizar e alterar as configurações de conexão. Toque para mudar o volume ou colocar em mudo Toque para visualizar as configurações de energia Toque para alterar as horas Toque para alterar as configurações de WLAN e Bluetooth O GPS Assistido melhora o tempo para localização de satélites. Toque para alterar as informações do proprietário Toque para configurar diversos recursos úteis 12. Guia de Introdução O menu Guia de Introdução da tela Hoje possui uma série de recursos úteis para a configuração de sua unidade. O ícone Guia de Introdução pode ser removido da tela Hoje, se desejado. 13. Dispositivos de E/S Estão disponíveis dois tipos de dispositivos. Eles podem ser trocados soltando os parafusos indicados na figura abaixo. Dispositivo de E/S USB Dispositivo de E/S Serial Screws to swap boot Screws to swap boot Cliente miniUSB Host USB Entrada de Áudio Energia Externa Cliente miniUSB Pino 1 Pino 5 Pino 6 Pino 9 Energia Serial Externa 11 Ambos os dispositivos possuem um cliente mini-USB que utiliza um cabo USB padrão (incluso com a unidade). A porta mini-USB pode ser usada para conectar a unidade a um computador pessoal (PC). Dispositivo de E/S USB: Este dispositivo possui um cliente miniUSB, uma porta de entrada USB (para conectar-se a dispositivos clientes USB) e uma entrada de áudio com fio para um fone de ouvido com alto-falante mono e microfone. (Não funciona para fones de ouvido estéreo.) OBSERVAÇÃO: Diversos dispositivos periféricos de entrada USB suportados por computadores pessoais (Microsoft Windows XP®, Microsoft Vista®, Microsoft Windows 7®, etc.) não são suportados por esta unidade. Dispositivos de armazenamento em massa (por exemplo, cartões de memória) e Dispositivos de Interface Humana (HID) USB (por exemplo, teclados) são suportados. Antes de adquirir um periférico USB, verifique com o fabricante se ele funcionará com um desses tipos de USB suportados. Alguns dispositivos não são aplicáveis ao Windows Mobile. Por exemplo, não faz sentido utilizar mouses com sua unidade, pois ela foi projetada para ser operada por tela de toque ou teclado. Dispositivo de E/S Serial: Este dispositivo possui um cliente miniUSB e um conector RS-232 para utilização com dispositivos seriais. A COM1 está sempre reservada no software para a porta de 9 pinos, mesmo se você não possuir uma unidade com dispositivo serial. 12 Trabalho com a Unidade e a Bateria Vida útil da bateria: A vida útil da bateria de íon de lítio (LiIon) depende do aplicativo e do ambiente de operação. Dicas para aumentar a vida útil da bateria: - Luz de fundo do teclado: O padrão é DESLIGADA. O uso dessa luz de fundo pode reduzir a vida útil da bateria em até 25%. Para obter informações sobre como alterar as configurações da luz de fundo, consulte a página 21. - Luz de fundo da tela: Toque Iniciar / Configurações / Sistema / Luz de Fundo para diminuir o tempo pelo qual a luz de fundo fica acesa e diminuir o brilho para a quantidade necessária para visualizar a tela. - Wi-Fi, Bluetooth, câmera ou leitor de código de barras: Se sua unidade possuir algum desses opcionais instalado, utilize-o SOMENTE quando necessário. Desligue quando não precisar deles. Minimize a intensidade do Flash e seu uso. - Temperaturas baixas: Mantenha a unidade o mais aquecida possível. Se for viável, mantenha-a dentro de seu casaco ou de um veículo quando ela não estiver em uso. - GPS: Certifique-se de que aplicativos que se comunicam com GPS estejam fechados quando a unidade não estiver em uso. A tela Hoje indica se o GPS está em funcionamento. - Portas de expansão: Selecione cartões CF e SD de baixo consumo de energia e utilize-os somente quando necessário. - Recursos automáticos: Toque Iniciar / Configurações / Sistema / Energia / Avançado. Para economizar a energia da bateria, configure sua unidade para desligar após um curto período de tempo quando ela não estiver em uso. Outros fatores que podem ter impacto sobre a vida útil da bateria incluem o uso constante de rádio via Bluetooth e o processamento pesado da CPU, mas esses fatores costumam ser menos importantes. Carga da bateria: A bateria pode ser carregada na unidade ou separada dela com um carregador de bateria externo (vendido separadamente, como acessório). Conecte o plugue adequado para seu país ao cabo de energia e fixe-o à fonte de alimentação. Ligue em uma tomada elétrica e conecte a ponta cilíndrica da fonte de alimentação à unidade. A unidade estará carregada em aproximadamente 4 horas e meia. 13 A carga completa será indicada quando o LED da bateria (no lado direito da unidade) estiver verde. A temperatura recomendada para a carga é entre 0 ºC e +45 ºC (+32 ºF e +113 ºF). Se a temperatura da bateria estiver fora desta faixa, a bateria não será carregada. Aviso! Utilize somente a fonte de alimentação incluída com sua unidade. O uso de outros adaptadores pode anular a garantia do produto. Troca da bateria: A unidade foi projetada para que a bateria possa ser trocada rapidamente e sem que seja preciso reiniciá-la. A unidade armazena energia suficiente (no modo Substituição de Bateria) para que você possa trocar a bateria em aproximadamente um minuto sem ativar uma reinicialização. AVISO: Se a energia armazenada acabar antes de a nova bateria ser instalada, a unidade reiniciará. Isso não tem impacto sobre os dados salvos, programas ou configurações, no entanto, os dados não salvos serão perdidos e as configurações de hora precisarão ser definidas novamente. Para trocar a bateria, execute as etapas a seguir: 1. Feche os aplicativos abertos e salve dados, para o caso de a troca da bateria demorar muito. 2. Remova a alça para mãos da unidade. 3. Entre no modo (Replace Battery) Substituição de Bateria (assegura que alarmes não ativarão a unidade enquanto a bateria é trocada). Pressione e mantenha pressionada a tecla Power e toque Substituição de Bateria. Consulte a página 16. 4. Utilize a caneta fornecida ou uma pequena chave de fenda Philips nº 1 para soltar os quatro parafusos da tampa da bateria. 5. Retire a bateria da unidade. 6. Insira rapidamente a bateria de substituição na unidade. 7. Coloque a tampa da bateria sobre ela, com o lado plano da tampa da bateria para cima. Utilize a caneta ou a chave de fenda para apertar os quatro parafusos. 8. Substitua a alça para mãos. 9. Ligue a unidade para retomar a operação. 14 Calibração da bateria: A bateria possui um medidor interno que fornece uma estimativa de quanta energia há na bateria conforme ela carrega e descarrega. Se sua bateria estiver exibindo imprecisões no medidor de energia ou grandes saltos de capacidade (por exemplo, a energia exibida é de 50% e acaba pouco tempo depois), ela pode precisar ser calibrada. Toque Iniciar / Configurações / Sistema / Energia / Calibração (Calibration) para ver se a imagem exibida é Calibração recomendada ou Calibração não necessária. Se a calibração for recomendada ou a bateria estiver com informações imprecisas, faça o seguinte: 1. Conecte a fonte de alimentação. A unidade DEVE permanecer conectada durante a calibração, ou pode ser preciso reiniciar o processo. 2. Garanta que a temperatura esteja entre 0 °C e +45 °C (+32 ºF e +113 ºF) ao carregar. 3. Toque Iniciar Calibração (Start Calibration). 4. Durante o processo de calibração, a tecla Power é desativada temporariamente e a luz de fundo é ligada em 100%. Pode demorar até 25 horas para concluir a calibração. Quando ela terminar, uma notificação informará Calibração concluída. Recomenda-se não utilizar a unidade durante o processo de calibração. Para interromper o processo de calibração, pressione Iniciar / Configurações / Sistema / Energia / Calibração / Interromper Calibração. Possíveis mensagens de erro que podem ocorrer durante a calibração: Mensagem de Erro A bateria não está carregando, cancelando A descarga se tornou inválida, reiniciando A energia AC está em um estado desconhecido ou fora de controle; cancelando Solução A temperatura da bateria pode estar fora da faixa. Aguarde até que a temperatura da bateria estabilize e tente novamente. A calibração reiniciará. Conecte a unidade à energia e reinicie a calibração. Utilize uma fonte de alimentação diferente e reinicie a calibração. Se a falha continuar, leve a unidade para manutenção. 15 LEDs de Notificação Na parte de cima do Nomad há dois LEDs que fornecem informações de status. Os estados dos LEDs são exibidos nas tabelas a seguir. LED Direito Desligado Aceso em amarelo Aceso em verde Piscando em amarelo LED Esquerdo Desligado Piscando em amarelo Piscando em verde – intervalos curtos Piscando em verde – intervalos longos Função Com energia da bateria Carregando com a fonte de alimentação Totalmente carregado e com a fonte de alimentação Problema na bateria durante a carga (temperatura fora da faixa, bateria com defeito ou inexistente) Função Sem notificações e telefone desligado Notificações da Microsoft Telefone ligado – rede disponível Telefone ligado – transferência de dados em andamento OBSERVAÇÃO: Se o LED esquerdo estiver piscando em verde, a energia da bateria está sendo consumida porque o modem celular está ligado, mesmo com o dispositivo suspenso. Alto-falante e microfone Sua unidade contém um alto-falante integrado e um microfone. Ela também possui uma entrada de áudio com fiação para um fone de ouvido com alto-falante mono e microfone. Ela não funciona para fones de ouvido estéreo. Para gravar, toque Iniciar / Programas / Notas. Se a barra de ferramentas Gravação não for exibida, toque Menu / Exibir Ferramentas de Ferramentas de Gravação. Toque o símbolo de gravação circular na tela. A unidade gravará até que Parar seja pressionado. O arquivo gravado será salvo na pasta Anotações. Recursos da tecla Power A tecla Power liga e desliga a unidade, além de realizar uma série de funções adicionais. Ligar/desligar a luz de fundo: Para ligar ou desligar a luz de fundo, pressione a tecla Power por aproximadamente 1 segundo. Uma vez 16 desligada, a luz de fundo permanecerá assim até que seja ligada novamente. Toques na tela e pressionamentos de teclas não farão com que ela acenda. Menu Power: Pressione a tecla Power por aproximadamente 3 segundos para exibir uma contagem regressiva. Se a tecla Power continuar pressionada, a unidade será reiniciada quando a contagem chegar a zero. Se soltar a tecla Power enquanto a contagem regressiva estiver em andamento, você acessará o menu a seguir. Toque uma opção ou OK para sair. Limpar Tela: Desativa a tela de toque para limpeza. Pressione a tecla Enter para reativar a tela de toque. Alinhar Tela: Repete o procedimento de alinhamento. Substituir Bateria/SIM: Assegura que alarmes não ativarão a unidade durante a troca da bateria ou do SIM em unidades WWAN. Desligar: Para longos períodos de armazenamento, coloca a unidade em seu modo de menor consumo de energia. O estado de aplicativos em execução, dados não salvos e configurações de relógio em tempo real serão perdidos. Os parâmetros do GPS interno serão redefinidos para as configurações padrão. Para retirar a unidade do modo desligado, pressione a tecla Power e a unidade inicializará. OBSERVAÇÃO: No modo desligado, o LED da bateria não funciona, mas se a fonte de alimentação estiver conectada, ela ainda será carregada. Reiniciar: Interrompe todos os programas em execução e reinicia a unidade. Não serão perdidos dados de arquivos de sistema, apenas arquivos abertos ou não salvos. Todas as configurações de registro, do painel de controle, informações pessoais, configurações de GPS e bancos de dados serão preservados. OBSERVAÇÃO: se a contagem regressiva ou o menu Power não aparecerem quando o botão Power for mantido pressionado, continue a pressioná-lo por pelo menos 20 segundos para reiniciar. Executar uma Iniciação Limpa AVISO: Todos os aplicativos de software instalados pela fábrica e pelo cliente, além de suas licenças, configurações e dados do usuário, serão apagados se esta função for executada. Mantenha a tecla Power pressionada e pressione a tecla programável à direita para exibir uma contagem regressiva. Mantenha ambas as teclas pressionadas até que a contagem chegue a zero, seguida por uma breve exibição da tela de inicialização. Continue com ambas as 17 teclas pressionadas até que uma tela apareça avisando que, caso você continue, esta operação limpará a memória persistente. Siga as instruções exibidas na tela SOMENTE se você quiser apagar totalmente sua unidade. OBSERVAÇÃO: ScanAgent, SatViewer e CellStart (encontrados no CD de documentação) e quaisquer outros aplicativos instalados terão que ser instalados novamente com o ActiveSync. Alguns parâmetros de configuração do receptor GPS interno (baud, paridade, etc.) permanecerão inalterados. Memória de armazenamento Ao contrário de diversos portáteis que podem perder dados em caso de falta de energia, seus dados estão sempre salvos em uma memória de armazenamento persistente não volátil. A perda de energia não terá impacto sobre dados ou configurações salvas, exceto pelo relógio em tempo real. Isso significa que não é preciso utilizar um utilitário de backup RAM para proteger seus dados. No entanto, você pode perder dados excluindo ou substituindo-os por acidente. Como em qualquer sistema de computador, recomendamos que você faça um backup de seus dados em mídias removíveis ou em um PC regularmente. Acesso à memória de armazenamento pelo Gerenciador de Arquivos O Gerenciador de Arquivos (Iniciar / Programas / Gerenciador de Arquivos) permite que você navegue pelo conteúdo das pastas em sua unidade. Para excluir, renomear ou copiar um item facilmente, toque e mantenha sobre o item. OBSERVAÇÃO: Diferentemente de PCs, o Windows Mobile não possui uma Lixeira. Quando um arquivo for excluído, ele não poderá ser recuperado. 18 Indicadores de status A seguir, alguns dos indicadores de status exibidos em sua unidade. Ícon e Descrição A energia da bateria está baixa A energia da bateria está muito baixa Erro de comunicação da bateria Carregando bateria Nível da bateria Ícone Descrição Indica que uma ou mais redes estão presentes. Toque para acessar uma rede disponível LAN sem fio conectada Conexão ativa, mas não sincronizando no momento Conexão com computador ou rede sem fio inativa Sincronizando Calibração da bateria em andamento Mensagens instantâneas recebidas O alto-falante está ligado Erro de sincronização O alto-falante está desligado (ou em mudo) Não há cartão SIM O telefone está ligado e o sinal está forte Cartão SIM com falhas Nova mensagem de voz Toque para ver mais notificações Chamada de dados em andamento Nova mensagem instantânea recebida Modo roaming Um e-mail foi recebido Alarme pendente O telefone está desligado. Para ligá-lo, toque este ícone Sem sinal Sem serviço. Conexão de telefone indisponível ou erro de rede. Sinal perdido. A unidade está procurando um sinal. EDGE disponível EDGE conectada GPRS disponível GPRS conectada 19 Configurações em sua Unidade Toque Iniciar / Configurações. Toque qualquer ícone nas abas Pessoal, Sistema ou Conexões para personalizar as configurações da unidade com suas preferências. Toque OK para sair das configurações. Algumas das configurações mais úteis são descritas abaixo. Bloquear (senha) Se quiser utilizar uma senha para proteger-se do uso não autorizado de sua unidade, toque Pessoal / Bloquear. A senha deverá ser inserida sempre que a unidade for ligada ou que a operação for retomada. AVISO: NÃO ESQUEÇA A SENHA. A única maneira de recuperar uma senha esquecida é executar uma Iniciação Limpa. Porém, você PERDERÁ todos os aplicativos de software, licenças, configurações e dados da sua unidade. Para obter instruções sobre como executar uma Iniciação Limpa, consulte a página 17. Botões (teclas) Toque Pessoal / Botões. É possível atribuir seus programas favoritos a diversos botões do teclado numérico. A lista de teclas que podem ser atribuídas é exibida no lado esquerdo, com o programa que está atribuído por padrão à direita. Para reatribuir uma tecla, selecione-a na seção 1 e escolha o programa ou ação desejada na lista suspensa da seção 2. Por padrão, a tecla levará você ao aplicativo Câmera e ao Foco da Câmera. A tecla programável da esquerda está atribuída ao flash, se houver câmera, e a tecla da direita está atribuída ao scanner a laser, se houver. Nos teclados numéricos, a tecla de função amarela (FN de aderência) acessa as tarefas em amarelo, incluindo as setas de Navegação. Diversas configurações podem ser alteradas em Opções do Teclado. Liberação automática: Pressione e libere a tecla de função para acessar uma tarefa em amarelo para utilizá-la uma vez. Depois, ela voltará para as tarefas normais. Liberação manual: Este é o padrão. Pressione a tecla de função para ativá-la e desativá-la. As tarefas em amarelo permanecerão ativas até que a tecla de função seja pressionada novamente. 20 Desativada: A tecla de função precisa estar pressionada quando você pressionar qualquer outra tecla para acessar a tarefa em amarelo. Tocar Sons das Teclas de Aderência: Para desativar os sons das teclas de aderência, desmarque a caixa de seleção. Luz de fundo da tela e do teclado Toque Sistema / Luz de Fundo. Altere as configurações da seguinte maneira: Luz de fundo da tela: O padrão é que ela esteja ligada. Toque as abas Energia da Bateria, Energia Externa e Brilho para alterar as configurações. Luz de fundo do teclado: Faça as alterações tocando as abas Bateria do Teclado, Teclado Externo ou Brilho do Teclado. Energia Toque Sistema / Energia para visualizar a energia restante aproximada da bateria. Toque a aba Avançado e escolha as configurações para desligar a unidade automaticamente quando ela não estiver em uso. Toque Sistema / Energia / Calibração para ver se a calibração é recomendada. Para obter mais informações sobre calibração, consulte a página 14. Memória Toque Sistema / Memória para ver quanto da memória de armazenamento (Flash) e da memória de programas (RAM) está disponível. Se houver cartões externos instalados, toque Cartão de Memória para visualizar a memória disponível no cartão. Se houver mais de um cartão instalado, toque a seta para selecionar os diferentes cartões. Configurações do Flash Toque Sistema / Configurações do Flash. A luz do flash se acende automaticamente. É possível alterar a intensidade da luz do flash e a intensidade do flash utilizado para a câmera. Para ligar e desligar a luz do flash, pressione a tecla programável esquerda. 21 Gerenciador de Tarefas Após fechar programas, eles continuam residentes na memória RAM. O Windows Mobile fechará os programas executados em segundo plano para liberar memória RAM se houver poucos recursos. Para fechar programas manualmente, toque Iniciar / Programas / Gerenciador de Tarefas. Toque sobre o programa e toque Finalizar Tarefa ou toque Menu / Finalizar todas as Tarefas. Informações do sistema Toque Sistema / Informações do Sistema. A versão do firmware, o número de série, a velocidade do processador, o tamanho das memórias RAM e Flash, as configurações wireless e informações sobre a bateria e portas de cartões podem ser encontradas aqui. 22 Comunicação Sua unidade pode oferecer diversos métodos de comunicação com outros dispositivos, conforme descritos abaixo. Nem todos os recursos descritos se aplicarão a todas as unidades, pois alguns recursos são opcionais. Se o recurso descrito não se aplicar à sua unidade, desconsidere a seção relacionada a ele. Conectar-se a um PC A conexão da sua unidade com um PC permite que você copie arquivos, sincronize informações, envie e receba e-mails e instale aplicativos em sua unidade. O software de conectividade está préinstalado em sua unidade portátil. Windows XP SP3 ou anterior: É necessário o Microsoft ActiveSync 4.5 ou posterior. (O Microsoft Office Outlook 2000 e posteriores não são suportados pelo ActiveSync 4.5.) OBSERVAÇÃO: Se você possui uma versão mais antiga do ActiveSync instalada em seu PC, é preciso atualizá-lo para a versão 4.5 antes de conectar sua unidade. Vá até www.microsoft.com e procure o ActiveSync. Windows Vista e Windows 7: O Microsoft Windows Mobile Device Center deve estar pré-instalado em seu PC. Se não estiver, vá até www.microsoft.com e procure o Windows Mobile Device Center para instalá-lo. OBSERVAÇÃO: Ele não reconhece a porta serial. Você deve conectar-se por USB ou Bluetooth. IMPORTANTE: Não conecte sua unidade à porta USB do PC antes de instalar o software de conectividade em seu PC. Se você conectar a unidade ao seu PC prematuramente, os drivers USB do seu PC podem entrar em estado de confusão e não conectar. Se você suspeitar que algo desse tipo tenha ocorrido, desinstale o software de conectividade de seu PC, reinicie-o e instale novamente. Depois que o software de conectividade estiver instalado em seu PC, conecte o PC à unidade. 1. Conecte a extremidade USB do cabo de sincronização ao PC. 2. Ligue sua unidade. 3. Conecte a extremidade mini-USB do cabo à sua unidade. 23 Resolução de problemas de conexão 1. Verifique se a unidade está configurada para comunicar-se com o PC. Toque Iniciar / Programas / ActiveSync / Menu / Conexões. Verifique se a caixa de seleção Sincronizar todos os PCs usando esta conexão está marcada e se a opção USB está selecionada na lista suspensa. 2. Desabilite qualquer software firewall pessoal em execução no PC. As portas TCP/IP precisam estar abertas. 3. Reinicie a unidade. 4. Se você possui mais de uma unidade, PC e/ou cabo, testar diferentes combinações de equipamentos pode ajudar a isolar a causa do problema. 5. Se você suspeita que a unidade possa ter se conectado à porta USB do PC antes que o software de conectividade estivesse instalado, desinstale-o, reinicie o PC e reinstale o software. 6. Verifique a versão do software de conectividade usado em seu PC (Microsoft ActiveSync 4.5 ou posterior para Windows XP ou Windows Mobile Device Center para Windows 7 e Vista). 7. Toque Iniciar / Configurações / Conexões / USB para PC e altere a caixa de seleção Habilitar funcionalidade avançada de rede. 24 Trabalho com Bluetooth Todas as unidades têm o recurso Bluetooth integrado – uma tecnologia de comunicação sem fio de curto alcance que troca informações a uma distância de até 10 metros (30 pés) sem a necessidade de uma conexão física. Configurações do Bluetooth: toque Iniciar / Configurações / Conexões / Bluetooth. Modo: Para habilitar o Bluetooth, marque a caixa de seleção Ligar o Bluetooth. Se quiser que outros dispositivos Bluetooth encontrem sua unidade, marque também a caixa de seleção Tornar este dispositivo visível a outros dispositivos. Dispositivos: Toque Adicionar novo dispositivo para procurar outros dispositivos Bluetooth. Para aumentar a segurança, utilize senhas. Portas COM: Disponíveis somente para dispositivos de conexão Bluetooth que suportam conexões seriais (COM). Energia: Manter conexões Bluetooth quando o dispositivo for desligado. Quando esta caixa de seleção estiver marcada, as conexões Bluetooth de sua unidade não serão interrompidas quando a unidade for desligada (suspensa). Quando a unidade for ligada novamente, as conexões Bluetooth estarão intactas, desde que o outro dispositivo Bluetooth ainda esteja conectado. (O outro dispositivo pode não ter este recurso e desconectar-se.) OBSERVAÇÃO: A comunicação com outros dispositivos Bluetooth não ocorrerá enquanto sua unidade estiver suspensa. Energia: Permitir que a atividade do Bluetooth ligue o dispositivo. Quando esta caixa de seleção estiver marcada, outro dispositivo Bluetooth poderá enviar dados, e sua unidade será ligada e responderá, se necessário. OBSERVAÇÃO: Recomenda-se que sua unidade esteja configurada para desligar automaticamente quando não estiver em uso. (Consulte a seção Energia na página 21.) Caso contrário, outro dispositivo Bluetooth poderá ligar sua unidade, transferir dados e, se ela não desligar novamente, gastar energia da bateria. Criação de uma Parceria Bluetooth: Parcerias Bluetooth são necessárias para conexões com alguns PCs, impressoras e fones de ouvido. A configuração de conexões Bluetooth varia dependendo 25 de como cada dispositivo Bluetooth funciona. Consulte toda a documentação do dispositivo. 1. Toque Iniciar / Configurações / Conexões / Bluetooth / Modo. Certifique-se de que ambos os dispositivos estejam com o Bluetooth ativado na área Modo, visíveis e próximos um do outro. 2. Toque Dispositivos / Adicionar novo dispositivo… Aguarde um momento enquanto sua unidade procura dispositivos Bluetooth. 3. Toque sobre o nome do outro dispositivo Bluetooth e pressione Avançar. Para aumentar a segurança, utilize senhas. Insira a mesma senha na outra unidade. 4. Se desejar, altere o nome do outro dispositivo e toque Concluir. Quando uma parceria tiver sido criada, os dispositivos não precisarão mais estar configurados como visíveis. Conexão Bluetooth com um PC 1. Certifique-se de que seu PC esteja com o software de conectividade instalado. Consulte Conectar-se com um PC na página 23. 2. Configure uma parceria entre sua unidade e o PC. Consulte a documentação do seu PC para obter instruções. 3. Após alguns momentos, selecione o PC na lista Dispositivos. 4. Confirme se o serviço ActiveSync está disponível e marque a caixa de seleção, depois toque Concluir. 5. Toque Iniciar / Programas / ActiveSync / Menu / Conectar via Bluetooth. Conexão Bluetooth com uma impressora: Se a impressora estiver habilitada para Bluetooth através de perfil serial Bluetooth, será possível estabelecer uma conexão Bluetooth. 1. Configure uma parceria entre sua unidade e a parceria. (Se a impressora pedir para conectar-se à sua unidade, toque Não.) Consulte a documentação de sua impressora para obter instruções e ver se uma senha é necessária. 2. Após alguns momentos, selecione a impressora na lista Dispositivos. 3. Confirme se o serviço porta serial está disponível e marque a caixa de seleção, depois toque Concluir. OBSERVAÇÃO: O sistema operacional Windows Mobile não suporta a impressão sem um software de terceiros. 26 Fone de ouvido habilitado para Bluetooth: Só é possível utilizar um fone de ouvido Bluetooth estéreo A2DP. Os dispositivos Bluetooth de áudio “handsfree” normalmente utilizados com telefones celulares não são suportados. Resolução de problemas de conexão Bluetooth: Se sua unidade não conseguir encontrar outro dispositivo Bluetooth, verifique se o dispositivo está dentro do alcance (menos de 10 metros / 30 pés) e se não há grandes objetos obstruindo o caminho até outros dispositivos habilitados para Bluetooth. Confirme se o dispositivo está ligado e configurado para ser descoberto. 27 Trabalho com Wi-Fi (802.11) Se sua unidade possui o recurso Wi-Fi (também chamado LAN sem fio (WLAN) ou 802.11) integrado, é possível transmitir dados para e a partir de sua unidade, conectando-se a pontos de acesso ou hotspots disponíveis. Para descobrir se você tem Wi-Fi instalado em sua unidade, toque Iniciar / Configurações / Sistema / Informações do Sistema / Sem Fio. O Wi-Fi permanece desligado por padrão; mas o estado ligado/desligado persistirá após uma reinicialização. Para ligar ou desligar o Wi-Fi, toque Wi-Fi na tela Hoje ou toque Iniciar / Configurações / Conexões / Gerenciador Sem Fio e toque Wi-Fi. Desligue-o quando não estiver utilizando a unidade para economizar energia da bateria e possivelmente acelerar outros processos. Para configurar o Wi-Fi, toque Toque aqui para configurar o WiFi na tela Hoje. 1. O Wi-Fi está desabilitado por padrão. Toque Opções / Habilitar Wi-Fi. 2. Toque Verificar se há Redes para visualizar as redes disponíveis. 3. Toque a rede à qual você deseja conectar-se. As redes com três ou quatro barras fornecem uma melhor conexão. Toque Avançar. 4. Toque Concluir para começar a utilizar uma rede aberta. Se a rede não exigir senhas, nenhuma alteração será necessária. 5. Se a rede exigir autenticação, uma caixa de diálogo Autenticação de Rede será aberta. Para redes que exigem senhas, insira a senha da rede na caixa de diálogo e toque Concluir para começar a utilizar a rede. 6. Para redes avançadas, toque a Autenticação e a Criptografia de Dados exigidas para esta rede. Senhas ou certificados adicionais podem ser solicitados. Status: Exibe os detalhes da sua conexão atual. Ferramentas (Tools): Teste a conectividade entrando em uma URL conhecida e toque Iniciar Ping. Também é possível gerenciar arquivos de configuração aqui. 28 Avançado: É possível definir configurações específicas de Wi-Fi para algumas redes. Administradores também podem definir uma senha para limitar o acesso às configurações. Para configurar vários Nomads de maneira idêntica, siga as etapas a seguir: Salvando o arquivo de configuração do Wi-Fi: 1. Configure um Nomad conforme o desejado e salve as configurações em Iniciar / Configurações / Conexões / Configurações Wi-Fi / Ferramentas / Armazenar Configuração em Arquivo. O local padrão para salvar o arquivo é Meus Documentos. 2. Crie uma pasta chamada TRAUTOWLAN em um dispositivo de armazenamento externo (cartão SD, cartão CF ou dispositivo USB). Esta pasta deve estar no diretório principal do dispositivo de armazenamento. 3. Copie o arquivo de configuração salvo para o diretório TRAUTOWLAN. Carregando o arquivo de configuração do Wi-Fi: 1. Primeiro, assegure que a Configuração do Wi-Fi esteja fechada no Nomad no qual você carregará a nova configuração tocando Opções / Fechar. 2. Insira um dispositivo de armazenamento externo no Nomad. 3. Toque Iniciar / Configurações / Conexões / Configurações Wi-Fi. Uma caixa de diálogo aparecerá perguntando se você deseja aplicar as configurações. Toque Sim. OBSERVAÇÃO: A senha do administrador deverá ser inserida, se houver uma. Exchange ActiveSync: O Exchange ActiveSync, um componente do Exchange Server, promove a sincronização de dados entre sua unidade e um servidor Exchange. Esta sincronização pode ocorrer através de uma conexão de rede, permitindo que você atualize calendários, contatos, tarefas e a Caixa de Entrada de sua unidade sem conectar-se diretamente a um PC. O servidor deve estar executando o Exchange Server 2003 SP2 ou posterior. Para utilizar o Exchange ActiveSync, verifique com seu administrador de sistema se um Exchange Server está disponível. O administrador fornecerá um nome de usuário, senha, nome de 29 servidor e nome de domínio. Para configurar o Exchange ActiveSync em sua unidade, toque Iniciar / Programas / ActiveSync / Menu / Adicionar Origem de Servidor. Insira o endereço do servidor e confirme com seu administrador se o Exchange Server exige uma conexão criptografada (SSL). Toque Avançar. Insira o nome de usuário, a senha e o domínio e toque Avançar. Escolha os tipos de dados que você deseja sincronizar a toque Concluir. Resolução de problemas de conexão Wi-Fi: Se a unidade parece estar conectada à rede, mas você está tendo dificuldades para utilizar a conexão de rede, toque Iniciar / Configurações / Conexões / Configurações Wi-Fi / Redes, selecione a conexão que está sendo utilizada, toque Opções / Editar e verifique se a conexão está configurada corretamente como uma conexão de Trabalho ou Internet. Conectividade adicional Sua unidade suporta diversos tipos adicionais de conexão. Se não possuir Wi-Fi ou GPS integrados, você pode adquirir cartões CF ou SDIO para adicionar a funcionalidade. Instalação de softwares adicionais em sua unidade Softwares de terceiros projetados para o Windows Mobile são instalados com a execução de um programa de instalação no PC enquanto a unidade está conectada através do ActiveSync ou do Windows Mobile Device Center Siga as instruções de instalação que acompanham o software. Se solicitado, reinicie a unidade para concluir a instalação. 30 Trabalho com a Câmera Dependendo da configuração de sua unidade, ela pode ter uma câmera digital integrada. Se for o caso, a tampa de proteção na parte de cima da unidade terá uma janela transparente. Utilização da Câmera: 1. Pressione a tecla para executar o aplicativo Fotos e Vídeos. 2. Toque Câmera. 3. Pressione a tecla para focalizar a imagem. 4. Pressione a tecla Enter para tirar uma fotografia. 5. Pressione a tecla Enter para fechar a visualização da fotografia. (Os arquivos são salvos no Gerenciador de Arquivos (em Meu Dispositivo) / Meus Documentos / Minhas Imagens.) OBSERVAÇÃO: A câmera economiza energia da bateria entrando em modo de espera após 30 segundos sem utilização. Toque a tela ou pressione um botão para continuar. O GPS continuará rastreando satélites se o GeoTagging estiver ligado. As mensagens “Obtendo Satélites” ou “GPS Pronto” serão exibidas sobre a visualização da imagem quando o visor não estiver em modo de espera. Gerenciamento de Imagens: Toque a imagem desejada para exibi-la em tela cheia. Toque Menu para visualizar os seguintes recursos: Zoom: Uma janela de zoom é exibida no canto inferior direito da tela. É possível aumentar o zoom, diminuir o zoom ou voltar para a exibição normal (somente em imagens de resolução maior). Reproduzir Apresentação de Slides: Toque a tela para ver os ícones para pausar, avançar, voltar ao slide anterior ou parar a apresentação de slides. Definir como Fundo para Hoje: Toque para utilizar a imagem selecionada como plano de fundo da tela Hoje. Transmitir Imagem: Para transferir para outro dispositivo Bluetooth. Salvar: Salva a imagem selecionada para um contato ou um jpg. 31 Editar: Coloca a imagem selecionada em modo editável. Para girar a imagem em 90 graus, toque a tecla de aplicação à esquerda Girar. Toque a tecla de aplicação à direta Menu para selecionar: - Aparar: Toque Aparar e arraste a caneta sobre a tela para selecionar a área a ser colhida. - Correção Automaticamente: Corrige automaticamente a cor em imagens. - Desfazer: Desfaz a última ação realizada na imagem. - Reverter a Salvo: Elimina todas as edições feitas à imagem. - Salvar Como: Salva o arquivo editado com um novo nome. Se você deseja salvá-lo com o nome anterior, toque OK. Propriedades: Toque para visualizar as propriedades da imagem selecionada. Enviar para o seu espaço: Se estiver conectado à internet, toque a tecla de aplicação à esquerda Enviar para enviar a imagem selecionada por e-mail. OBSERVAÇÃO: Para criar pastas para gerenciar suas imagens, toque Menu / Editar / Nova Pasta enquanto estiver na visualização de miniaturas. Toque Menu / Editar / Recortar e depois Copiar para mover os arquivos para a nova pasta. (É possível renomear a pasta utilizando o Explorador de Arquivos.) Configurações da câmera: Toque Iniciar / Programas / Imagens e Vídeos / Câmera. No modo Câmera, toque Menu. Vídeo: Para colocar a câmera no modo de vídeo, toque Menu / Vídeo. Para sair do modo de vídeo, toque Menu / Fotografia. Modo: Toque Normal, Timer (para um atraso de 5 segundos) ou Burst (tira 5 fotografias separadas por 3 segundos cada; a janela de visualização permanece inalterada). Brilho: Toque números positivos para iluminar e números negativos para escurecer. Resolução: Quanto maior a resolução, maior o tamanho do arquivo. Zoom: Toque o maior número para aumentar o zoom e o menor número para diminuir o zoom. Proporção de Branco: Em vez de utilizar o modo automático, você pode corrigir as cores necessárias (incandescente, ensolarado ou fluorescente). 32 Flash: Toque Ligado quando for necessário um flash para tirar a fotografia. Tela Inteira: Toque para exibir a imagem em tela cheia. Toque a tela para voltar aos menus. Toque Tela Cheia novamente para interromper esta função. Opções: Toque para fazer alterações. - Geral: A imagem pode ser redimensionada para ser enviada por e-mail e as configurações podem ser alteradas para girar imagens para a esquerda ou para a direita. - Apresentação de Slides: Altere as configurações para otimizar a visualização. - Câmera: Altere as configurações para salvar arquivos. - Vídeo: Altere as configurações para captura de áudio e limites de tempo. Geo Tagging: As configurações que podem ser alteradas ao utilizar o GPS com a câmera. - GeoTagging: Escolha onde a identificação é feita: Exibe a marca da localização na imagem, Exif é armazenado somente nos dados da imagem. - Fonte: Defina o tamanho, a fonte, a cor, o local e o formato da imagem embutida na marca de localização. - Energia do GPS: Determina quando o GPS estará ligado. Se Sempre ligado for selecionado, o GPS estará ligado sempre que o aplicativo da câmera estiver funcionando. Recomenda-se configurar em Desligamento Automático para economizar energia da bateria. Efeitos: Inverter/Girar muda a direção em que a fotografia é tirada e as configurações de Som podem ser colocadas em mudo para o som do obturador e do foco automático. Foco Automático: Escolha a configuração Macro para tirar fotos de perto; escolha a configuração Infinito para tirar fotos a longa distância. OBSERVAÇÃO: O Foco está atribuído à tecla e, quando pressionada, ela focalizará a câmera antes de tirar a fotografia. A Luz de Flash está atribuída à tecla programável esquerda e ligará e desligará o flash para utilizá-lo como luz de flash. Para alterar a intensidade do Flash ou da Luz de Flash, toque Iniciar / Configurações / Sistema / Configurações de Flash. 33 Trabalho com o Scanner Dependendo da configuração de sua unidade, ela pode ter um leitor de código de barras 1D a laser integrado. Toque Iniciar / Configurações / Sistema / Informações do Sistema / CardPort para ver se o Leitor de Código de Barras está listado em Dispositivos Cardport. Além disso, a tampa terá uma janela transparente com uma etiqueta de aviso de laser. Se você não tiver seu próprio software de leitura de código de barras para instalar, há um aplicativo básico chamado ScanAgent incluído na unidade. Se não estiver em sua unidade, ele pode ser baixado em nosso web site ou no CD de documentação. OBSERVAÇÃO: Evite olhar diretamente para o raio laser. Não olhe na direção do raio nem aponte-o diretamente para os olhos. Utilização do ScanAgent Existem duas opções para leitura em aplicativos que utilizam entrada de texto, como Excel ou Word: Pressionar a tecla programável direita. Utilizar o Painel de Entrada Virtual (SIP) do Scanner: Toque a seta ao lado do SIP. Selecione Leitor de Código de Barras. Toque o SIP do leitor na tela para ativar o leitor. Configuração do ScanAgent Para configurar o ScanAgent e testar a leitura, toque Iniciar / Configurações / Sistema / Configuração do Scanner. Toque Escanear para ativar o laser e iniciar a leitura imediatamente. Se o leitor falhar ao decodificar, tente aproximar-se ou afastar-se do código de barras que você está tentando ler. Para alterar as configurações, toque Editar Config.. Ler Códigos: Marque as simbologias de códigos de barras que você deseja ler. Os parâmetros podem ser alterados para cada simbologia, tocando sobre Parâmetros do Código ou Parâmetros UPC EAN. Toque Restaurar Padrão, se desejar. A escolha de menos simbologias de códigos de barras proporciona leituras mais rápidas. Parâmetros de Leitura: É possível alterar a duração da leitura, a simbologia do código de barras ou os sons executados quando a leitura começar ou terminar. Também é possível selecionar arquivos .WAV diferentes para os sons. 34 Prefixo/Sufixo: É possível adicionar um prefixo antes do código de barras ou um sufixo depois dele. O sufixo também pode ser alterado para enviar TAB ou nada em vez de RETURN após o sufixo. Para obter informações detalhadas sobre essas e outras configurações, consulte o Kit de Desenvolvimento de Software em nosso web site. Trabalho com o GPS Toque Iniciar / Configurações / Sistema / Informações do Sistema / Sem Fio (Wireless) para verificar se sua unidade possui GPS integrado. A COM2 é a porta de hardware dedicada ao GPS integrado (a COM1 é dedicada à entrada externa de 9 pinos). O GPS é compatível com aplicativos que aceitam informações de posicionamento NMEA utilizando uma configuração padrão de 9600 bps. OBSERVAÇÃO: O melhor desempenho do GPS é obtido quando a unidade está na posição vertical Utilização do A-GPS Se o GPS tiver sido utilizado nas 72 horas anteriores, o GPS Assistido (A-GPS) manterá uma memória das rotas do satélite. Os dados de satélite do A-GPS são armazenados na memória dos satélites visíveis na sua posição atual. Assim, o Nomad pode fixarse em satélites rapidamente, em menos de 20 segundos com céu aberto. Configurações do GPS: Se estiver utilizando somente um aplicativo sensível a GPS, essas configurações não precisam ser alteradas. Porém, para utilizar diversos aplicativos sensíveis a GPS, toque Iniciar / Configurações / Sistema / GPS e selecione as seguintes abas: Acesso: O Driver Intermediário de GPS permite que múltiplos aplicativos acessem o receptor GPS (desabilitado por padrão). Para habilitar o Driver Intermediário de GPS, marque a caixa de seleção. Hardware: COM2 é a porta de hardware dedicada ao GPS integrado. Verifique se a COM2 está selecionada. O GPS interno se comunica a uma taxa de baud de 9600 por padrão. Se ele tiver sido modificado por um programa de terceiros, ajusteo para torná-lo compatível com a taxa de baud do receptor. 35 Programas: Programas que utilizam GPS precisam saber qual porta utilizar para acessar dados do GPS. Certifique-se de que a porta COM do aplicativo sensível a GPS esteja configurada para a mesma porta exibida na aba Programas do applet do GPS. A porta dos programas deve ser diferente da porta do hardware. OBSERVAÇÃO: Alguns aplicativos sensíveis a GPS podem não estabelecer comunicação através de portas GPD. A-GPS: Embora o GPS Assistido possa melhorar o tempo para o primeiro posicionamento, ele pode reduzir a precisão em algumas situações. Desmarque a caixa de seleção ao lado de Habilitar GPS Assistido e reinicie sua unidade se quiser desabilitá-lo. Se você não conseguir conectar-se ao GPS utilizando as configurações de GPS padrão, é possível restaurar as configurações padrão de fábrica desligando-o e deixando-o desligado por aproximadamente 5 minutos. Veja os recursos da tecla Power na página 17. Uso do SatViewer Seu Nomad pode ter o SatViewer™ instalado para uso SOMENTE em unidades com GPS integrado. Receptores GPS externos, receptores GPS via Bluetooth, cartões CF GPS ou outros dispositivos GPS externos (incluindo outros receptores GPS SiRF II ou SiRF III) não são suportados e podem não funcionar corretamente com o SatViewer. Em seu Nomad, toque Iniciar / Configurações / Sistema / Informações do Sistema / Sem Fio para verificar se ele possui GPS integrado. Se sim, a COM2 é a porta de hardware dedicada ao GPS integrado (a COM1 é dedicada à entrada externa de 9 pinos). Seu receptor GPS Nomad é compatível com aplicativos que aceitam informações de posicionamento NMEA utilizando uma configuração padrão de 9600 bps. Início Rápido: As etapas a seguir permitirão que você conecte-se rapidamente ao GPS com as configurações padrão: 1. Abra o SatViewer tocando Iniciar / Programas / SatViewer. 2. Toque sobre a aba GPS. 3. Certifique-se de que a configuração COM esteja em COM2. 36 4. Toque Conectar-se ao GPS. Os campos Lat, Lon, Spd, Az e Ht exibirão ? até que o SatViewer conecte-se ao GPS e obtenha uma posição do GPS. Se você estiver tentando obter uma posição do satélite pela primeira vez isso pode demorar alguns minutos, e recomenda-se que você posicione sua unidade Nomad em um local a céu aberto, sem obstruções. 5. Toque Sky. Lat e Lon mudarão para a latitude e longitude atuais quando um posicionamento do satélite for concluído. Bem-vindo ao SatViewer. Seu receptor GPS integrado contém um receptor GPS SiRF III de 20 canais. A precisão normal esperada para este receptor GPS é de aproximadamente 5 a 15 metros. Ele tem a capacidade de receber sinais de correção (Sistema de Aumentos Baseados em Satélites – SBAS) que podem aumentar a precisão do GPS. No entanto, tais sinais de correção não estão disponíveis de forma consistente em todos os lugares. A precisão normal esperada para o receptor GPS com os sinais de correção é de aproximadamente 3 a 5 metros a céu aberto. O receptor GPS do seu Nomad atualiza sua posição a cada segundo. Pode levar vários minutos para iniciar o rastreamento na primeira vez que você tentar utilizá-lo, pois ele precisa de tempo para atualizar sua posição e fazer o download de informações atuais do satélite a partir de satélites de GPS. Este processo será mais rápido quando realizado a céu aberto. Depois que seu Nomad tiver feito o download das informações de satélite atuais, o GPS Assistido (A-GPS) manterá uma memória das rotas do satélite por até 72 horas. Assim, o Nomad pode fixar-se em satélites rapidamente, em menos de 20 segundos a céu aberto. O SatViewer fornece uma maneira para iniciar rapidamente o uso da funcionalidade de GPS do Nomad, mas ele não é um programa de mapeamento, GIS ou navegação por si só. O SatViewer é útil para verificar a configuração do GPS e habilitar recursos avançados do seu receptor GPS Nomad quando tais configurações não forem disponibilizadas em outros aplicativos. Ao alterar qualquer configuração do GPS ou outras configurações, é importante aguardar um pouco após tocar a opção desejada para que o receptor GPS Nomad tenha tempo para implementar a alteração solicitada. 37 O SatViewer se comunica com o receptor GPS do seu Nomad para calcular sua posição, velocidade, direção (azimute) e altura atuais. Essas informações são exibidas no topo da tela junto com outras informações sobre os sinais do satélite. As medições de velocidade e direção só serão úteis quando o receptor GPS do seu Nomad estiver em movimento. Ficar parado em uma posição com seu receptor GPS Nomad pode levar a leituras imprecisas de direção e velocidade. Se você não estiver se movendo, a direção será informada como ? e a velocidade como “0”. Os cálculos de altura provenientes de um receptor GPS não costumam ser muito precisos. A precisão vertical é aproximadamente duas ou três vezes pior que a precisão horizontal). As unidades de medida só são exibidas em pés norte-americanos e as alturas são exibidas somente em altura acima do nível do mar (MSL). As páginas do aplicativo são acessadas tocando sobre as diversas abas, colocadas em formato de fichas. As informações de cada aba são descritas nas páginas a seguir. 38 Aba Sky Gráfico Sky Plot: O Sky Plot é uma representação gráfica de onde os satélites estão localizados no céu. A parte de cima do círculo representa o norte, o centro é acima e o ponto mais à direita é o leste. O círculo externo azul representa o horizonte e o círculo vermelho representa a máscara de elevação. Os círculos cinza claros que partem do centro são os ângulos zênite em incrementos de dez graus. As linhas que seccionam os círculos cinza claros dividem o círculo em azimutes de trinta graus. Os ícones de satélites têm códigos de cores para indicar se eles são satélites usados, não usados ou SBAS. Cada ícone é rotulado com o número de ID (PRN) correspondente ao satélite. Se a opção Leave satellite SNR trails estiver selecionada, a rota dos satélites também será marcada por uma linha pontilhada conforme cada satélite se movimentar pelo céu. Indicadores de Status: As quatro mensagens a seguir são exibidas no plano do céu para indicar as configurações atuais de outras páginas: Corrections Disabled / SBAS Enabled: exibe se o Sistema de Aumentos Baseados em Satélites (SBAS) está habilitado ou desabilitado. Quando o SBAS estiver habilitado, seu receptor GPS Nomad tentará localizar, rastrear e utilizar dados de correção fornecidos por um satélite SBAS para melhorar a precisão. Existe um número limitado de satélites SBAS disponíveis, então eles podem não estar prontamente disponíveis em sua área. Esta configuração é definida no campo Type da página DGPS. In SiRF Bin. Mode / In NMEA Mode: indica em que modo o programa está sendo executado. Alguns aplicativos podem exigir que dados GPS sejam enviados ao aplicativo como uma mensagem NMEA, enquanto outros aplicativos exigem que dados sejam enviados como uma mensagem binária SiRF. A maioria dos aplicativos de mapeamento e navegação pode 39 utilizar mensagens NMEA. Esta configuração é definida com os botões de opção NMEA/SiRF Binary na página GPS. Elev. Mask: exibe a máscara de elevação atual. Este é o ângulo mínimo acima do horizonte no qual um satélite deve estar localizado antes de ser utilizado e é representado no plano do céu por um círculo vermelho. Esta configuração é útil ao utilizar o GPS em áreas onde pode haver obstruções à visão de satélites de voo baixo (por exemplo, perto de construções ou árvores). Uma configuração típica de máscara de elevação é entre 5 e 15 graus, para impedir que tais satélites sejam usados para calcular uma posição. O objetivo desta configuração é aumentar a precisão do GPS. No entanto, ao utilizar esta configuração, você reduz o número total de satélites que podem ser rastreados e utilizados pelo seu receptor GPS Nomad. A ideia é eliminar os satélites que possam reduzir a precisão do seu receptor GPS Nomad. Essa opção é configurada na seção Masks da página GPS. Masks: Exibe os valores de máscara PDOP e HDOP atuais conforme configurado na seção Masks da página GPS. Se a Diluição de Precisão (DOP) medida ultrapassar o valor definido para a máscara correspondente, a posição calculada resultante será ignorada. Em geral, conforme o valor da DOP diminui, a precisão da posição do GPS aumenta. Valores de DOP maiores que seis normalmente indicam que os dados da posição do GPS são de baixa qualidade (devido à geometria de satélite ruim) e que as posições resultantes são menos precisas. OBSERVAÇÃO: DOPs não podem ser exibidas em Modo Binário, porém, as máscaras de DOP ainda estão em vigor. Ícones de Satélite Unused: Um satélite de GPS cujo sinal está sendo recebido, mas não utilizado para cálculos de posição. Used: Um satélite de GPS que está sendo usado para calcular sua posição atual. SBAS: Um satélite do Sistema de Aumentos Baseados em Satélites (SBAS) que pode ser utilizado para correções de erros. (Consulte a página DGPS para obter mais informações.) 40 Leave SNR trails: Cria um ponto na tela para todas as posições de satélite anteriores, formando uma trilha no plano do céu ao longo do tempo conforme o satélite se move no céu. DOPs Bar Graph: exibe os diversos valores de Diluição de Precisão (DOP) conforme explicados abaixo. DOPs não são exibidas quando SiRF Binary estiver selecionado na página GPS. PDOP: exibe a Diluição de Precisão da Posição, que é uma combinação de HDOP, VDOP e Diluição de Precisão de Tempo. Será sempre maior que HDOP e VDOP. HDOP: exibe a Diluição de Precisão Horizontal, que é uma medida da precisão calculada da solução. A DOP não possui unidades, e números baixos indicam uma melhor geometria da solução. Em geral, quanto menor o valor da DOP, maior a confiança que você pode ter na posição lida por seu receptor GPS Nomad. VDOP: exibe a Diluição de Precisão Vertical, que é uma medição da elevação calculada. Cada barra de DOP é colorida para indicar a qualidade da DOP da seguinte maneira: Verde: A DOP é menor que três (melhor). Amarela: A DOP é maior que três, mas menor que seis. Laranja: A DOP é maior ou igual a seis, mas menor que vinte. Vermelha: A DOP é maior ou igual a vinte (pior). Signal vs. Satellite Bar Graph: exibe todos os satélites visíveis e seus números de ID correspondentes (PRN), de 1 a 32. Além disso, o PRN de qualquer satélite SBAS rastreado no momento (de 122 a 138) é exibido neste gráfico. O toque sobre qualquer barra exibirá o valor da taxa de ruído do sinal (SNR) do satélite. A cor de cada barra indica: Verde: Força do sinal do satélite boa. O satélite é usado com um SNR maior ou igual a 30 dB. Amarela: Força do sinal do satélite moderada. O satélite é usado com um SNR menor que trinta dB. Vermelha: Sem sinal ou força do sinal abaixo do limite mínimo permitido. Satélite não usado. 41 Aba GPS Connect to GPS / Disconnect from GPS: Este botão tenta estabelecer uma conexão com o chip do receptor GPS ou desfaz a conexão. COM: usado para selecionar a porta COM para comunicação entre o SatViewer e seu receptor GPS Nomad. A porta do seu receptor GPS Nomad está configurada para a COM2 e uma taxa de baud de 9600. As configurações padrão do SatViewer não precisam ser alteradas para conectar. OBSERVAÇÃO: Antes de alterar as configurações da porta COM ou da taxa de baud, é preciso desconectar-se de seu receptor GPS Nomad. Depois de alterar as configurações de COM você poderá tentar conectar-se novamente a seu receptor GPS Nomad utilizando o botão Connect to GPS. Habilitação do driver de GPS da Microsoft Se quiser conectar dois ou mais programas ao seu receptor GPS Nomad ao mesmo tempo (como o SatViewer e um programa de navegação), você terá que habilitar o driver de GPS da Microsoft através das seguintes etapas: 1. Toque Settings / System / GPS. 2. Toque sobre a aba Access. 3. Toque Manage GPS automatically. Isso habilitará o driver de GPS da Microsoft. Certifique-se de que a porta de programa do GPS seja a COM3 (ou qualquer outra porta disponível na tela do driver de GPS da Microsoft) e que a porta de hardware do GPS seja a COM2 com taxa de baud de 9600. 4. O driver de GPS da Microsoft permitirá que múltiplos aplicativos conectem-se a seu receptor GPS Nomad ao mesmo tempo. Isso pode ser útil para que seu receptor GPS Nomad possa ser controlado com o SatViewer enquanto outros aplicativos também utilizam seu receptor GPS Nomad. 5. No SatViewer e em qualquer outro programa que esteja utilizando seu receptor GPS Nomad, mude a porta COM para COM3 (ou a porta COM especificada na Etapa 3 acima). Ambos os aplicativos se conectarão a seu receptor GPS Nomad através do driver de GPS da Microsoft. 42 Restore Defaults: Quando conectado ao seu receptor GPS Nomad: Tocar sobre a aba Restore Defaults fará com que as seguintes configurações sejam alteradas: A emissão do receptor GPS será configurada para o modo NMEA Static Navigation será DESABILITADA O Smooth Tracking será DESABILITADO A máscara de elevação será definida para 5 A máscara de PDOP será definida para 8 A máscara de HDOP será definida para 8 A solicitação de voz do status do GPS será DESABILITADA As configurações para mensagens NMEA da página Advanced serão alteradas da seguinte maneira: o GGA – 1 seg o GSA – 1 seg o GLL – desabilitado o VTG – desabilitado o GSV – 1 seg o RMC – desabilitado As configurações de DGPS na aba DGPS são retornadas para os padrões de Usage: Auto, Type: SBAS ON e SBAS Sat. PRN: Auto Sem alterações nas configurações de COM Cada uma das configurações acima (menos a solicitação de voz do status do GPS) será enviada e aplicada a seu receptor GPS Nomad. Quando desconectado de seu receptor GPS Nomad: Tocar sobre a aba Restore Defaults levará às seguintes configurações: A emissão do receptor GPS será configurada para o modo NMEA Static Navigation será DESABILITADA O Smooth Tracking será DESABILITADO A máscara de elevação será definida para 5 A máscara de PDOP será definida para 8 A máscara de HDOP será definida para 8 43 A solicitação de voz do status do GPS será DESABILITADA As configurações para mensagens NMEA da página Advanced serão alteradas da seguinte maneira: o GGA – 1 seg o GSA – 1 seg o GLL – desabilitado o VTG – desabilitado o GSV – 1 seg o RMC – desabilitado As configurações de mensagens NMEA (definidas para o padrão ou não) serão enviadas ao seu receptor GPS Nomad e aplicadas na próxima vez que você conectar-se a seu receptor GPS Nomad (sem a emissão configurada para NMEA). As configurações de DGPS na aba DGPS são retornadas para os padrões de Usage: Automático, Tipo: SBAS ON e SBAS Sat. PRN: Automático Como você não está conectado ao seu receptor GPS Nomad, nenhuma das alterações acima será de fato aplicada ao seu receptor GPS Nomad. Para aplicar tais alterações você precisará conectar-se ao seu receptor GPS Nomad e depois tocar o botão Restore Defaults. Se o driver de GPS da Microsoft não for utilizado, a porta COM será configurada para COM2. Se o driver de GPS da Microsoft for utilizado, a porta COM será alterada para sua porta de programa atribuída. A taxa de baud é definida para 9600 Os bits de dados são definidos para 8 O fluxo é definido para None A paridade é definida para None O bit de parada é definido para 1 Para retornar seu receptor GPS Nomad totalmente para as configurações de fábrica, execute um desligamento do sistema em seu Nomad por no mínimo 5 minutos antes de ligar a unidade novamente e tentar reconectar-se ao seu receptor GPS Nomad no SatViewer. Para executar um desligamento do sistema, pressione e mantenha pressionado o botão Power por alguns segundos e 44 depois solte-o. Um Menu Power é exibido com diversas opções. Toque o botão Desligar para colocar seu Nomad em um desligamento de sistema. Este procedimento é útil quando você não consegue conectar seu receptor GPS Nomad ao SatViewer devido a uma alteração nas configurações de comunicação causada por outro aplicativo de software. Na maioria dos casos, o procedimento de restauração para as configurações de fábrica só precisa ser utilizado quando outro aplicativo tiver alterado as configurações do receptor GPS Nomad e você quiser retornar às configurações originais. NMEA / SiRF Binary: é onde você escolhe configurar seu receptor GPS Nomad no modo NMEA ou no modo SiRF Binary. No modo SiRF Binary, os valores DOP não estão disponíveis na página Sky. O modo selecionado aqui também determinará o formato das informações que podem ser visualizadas na página Data View. A maioria dos aplicativos GPS exige que seu receptor GPS Nomad seja configurado para emitir mensagens NMEA. Alguns aplicativos GPS especializados exigem o modo de emissão SiRF Binary. Consulte a documentação de seu aplicativo GPS para ver qual formato de emissão deve ser utilizado e escolha tal opção com esta configuração. Static Navigation: Este recurso evita que seu receptor GPS Nomad exiba posições irregulares quando estiver parado. Quando esta opção estiver selecionada, pequenas alterações em sua posição são interpretadas como erros do GPS, e sua posição calculada permanecerá inalterada. Para aplicativos nos quais você esteja mapeando ou navegando em velocidade de caminhada ou mais lenta, recomenda-se desabilitar este recurso, assim, mesmo as pequenas mudanças de posição serão exibidas. Smooth Tracking: Este recurso suaviza a rota gerada por seu receptor GPS Nomad. Com este recurso selecionado, a movimentação é suavizada matematicamente para reduzir o movimento aparentemente irregular resultante de erros de GPS. Para leituras de GPS não processadas, deixe esta caixa de seleção desmarcada. No entanto, se quiser visualizar uma posição geral mais estável (por exemplo, ao navegar), habilite este recurso através da caixa de seleção. 45 OBSERVAÇÃO: Tanto o Static Navigation quanto o Smooth Tracking modificam suas posições GPS reais matematicamente, portanto, esses recursos não devem ser utilizados quando você precisar das posições GPS mais precisas disponíveis. Masks: Definem limites que determinam quando um satélite será utilizado ou não. Elevation: É o ângulo mínimo acima do horizonte no qual um satélite deve estar localizado antes de ser usado. Um valor de zero basicamente desabilitaria a máscara de elevação. Um valor de 90 mascararia todos os satélites. Uma configuração típica de máscara de elevação é de entre 5 e 15 graus para bloquear o rastreamento de satélites possivelmente afetados por erros de vias múltiplas devido a obstruções (por exemplo, construções ou árvores). O erro de vias múltiplas é o erro na posição GPS causado porque o sinal do satélite rebate em objetos antes de chegar ao receptor GPS. PDOP: Esta é a máxima Diluição de Precisão da Posição (PDOP) permitida, que é uma combinação de HDOP, VDOP e Diluição de Precisão de Tempo. Quando ultrapassada, os dados do GPS não serão utilizados para cálculos de posições. Esta configuração é vantajosa quando a qualidade e confiabilidade de sua posição forem importantes. Normalmente, valores de PDOP iguais ou maiores que seis são considerados “suspeitos” e resultam em posições menos confiáveis. HDOP: Esta é a máxima Diluição de Precisão Horizontal (HDOP) permitida, que é uma medição da qualidade geométrica da solução. Quando ultrapassada, os dados do GPS não serão utilizados para cálculos de posições. OBSERVAÇÃO: DOPs não podem ser exibidas em Modo Binário, porém, as máscaras DOP ainda estão em vigor. GPS status voice prompt: Quando selecionada, as alterações na qualidade do GPS ativarão uma mensagem sonora indicando a mudança. Advanced: Quando tocada, abre a tela Advanced GPS descrita na página seguinte. 46 Página Advanced GPS Return to Default Settings: Quando conectado ao seu receptor GPS Nomad: Ao tocar o botão Return to Default Settings, as seguintes configurações serão alteradas e aplicadas ao seu receptor GPS Nomad: Redefinir cadeias NMEA para os padrões de: o GGA – 1 seg o GSA – 1 seg o GLL – desabilitado o VTG – desabilitado o GSV – 1 seg o RMC – desabilitado OBSERVAÇÃO: As configurações de COM são desativadas e não poderão ser alteradas até que você desconecte-se de seu receptor GPS Nomad. Quando desconectado de seu receptor GPS Nomad: Ao tocar o botão Return to Default Settings, as seguintes configurações serão alteradas: Redefinir cadeias NMEA para os padrões de: o GGA – 1 seg o GSA – 1 seg o GLL – desabilitado o VTG – desabilitado o GSV – 1 seg o RMC – desabilitado As configurações de mensagens NMEA (definidas para o padrão ou não) serão enviadas ao seu receptor GPS Nomad e aplicadas na próxima vez que você conectar-se a seu receptor GPS Nomad (sem a emissão configurada para NMEA). Se o driver de GPS da Microsoft não for utilizado, a porta COM será configurada para COM2. Se o driver de GPS da Microsoft for utilizado, a porta COM será alterada para sua porta de programa atribuída. Define a taxa de baud para 9600 Os bits de dados são definidos para 8 O fluxo é definido para None A paridade é definida para None O bit de parada é definido para 1 47 Como você não está conectado ao seu receptor GPS Nomad, nenhuma das alterações será de fato aplicada ao seu receptor GPS Nomad. COM: usado para selecionar a porta COM para comunicação entre o SatViewer e seu receptor GPS Nomad. Este campo também está disponível na página GPS, por conveniência, e alterá-lo em uma página automaticamente irá alterá-lo na outra. Baud: define a velocidade das comunicações entre seu receptor GPS Nomad e o SatViewer. A taxa de baud de seu receptor GPS Nomad é 9600 por padrão. Lembre-se de que, se você tiver utilizado outro aplicativo para mudar a taxa de baud do seu receptor GPS Nomad para 4800, demorará mais tempo para que seu receptor GPS Nomad responda às alterações feitas no SatViewer. Durante este período, alguns itens de menu podem estar desativados enquanto o SatViewer envia as novas configurações para o seu receptor GPS Nomad. Data Bits: deve ser compatível com a taxa de bits de dados definida no dispositivo com o qual você está se comunicando. Flow: deve ser compatível com o controle de fluxo definido no dispositivo com o qual você está se comunicando. Parity: deve ser compatível com a paridade definida no dispositivo com o qual você está se comunicando. Stop bit: deve ser compatível com o bit de parada definido no dispositivo com o qual você está se comunicando. NMEA Msg: Esta seção permite que você controle quais mensagens NMEA serão emitidas por seu receptor GPS Nomad e a taxa na qual elas serão emitidas. A mensagem NMEA GGA está habilitada automaticamente por padrão e não pode ser desabilitada. Você pode alterar a frequência de emissão da mensagem NMEA GGA, mas não pode desabilitá-la. Outras mensagens NMEA listadas podem ser desabilitadas e a frequência delas pode ser alterada. A capacidade de alterar a frequência de emissão e de desabilitar algumas mensagens é útil ao comunicar-se a uma taxa de baud muito baixa, para priorizar quais mensagens NMEA serão enviadas. Cada campo permite que você selecione um valor entre um e cinco (medidos em segundos) ou OFF. Por exemplo, se você selecionar 3, o receptor emitirá a mensagem NMEA correspondente a cada 3 segundos. Se selecionar OFF, o receptor nunca emitirá a mensagem correspondente. Esta configuração só é aplicável quando você precisar especificar para que seu receptor GPS Nomad envie 48 mensagens NMEA bastante específicas em momentos específicos para seu aplicativo GPS. A maioria dos usuários não precisa alterar esta configuração, pois o padrão funcionará para a maioria dos aplicativos GPS que tente exibir informações GPS comuns (posição, velocidade, direção, etc.). Aba DGPS O posicionamento GPS Diferencial (DGPS) envolve a subtração de uma combinação de intervalos medidos para vários satélites a partir de dois ou mais receptores que estejam medindo os mesmos satélites simultaneamente. Quando os sinais são subtraídos, as maiores fontes de erro se neutralizam mutuamente. O receptor GPS utilizado com o SatViewer pode fornecer DGPS através do Sistema de Aumentos Baseados em Satélite (SBAS), que utiliza múltiplas estações terrestres e então transmite correções para os usuários finais através de satélites SBAS. Usage: configura os requisitos do DGPS da seguinte maneira: Auto: utilizará o DGPS quando disponível, mas continuará fornecendo posições autônomas (não corrigidas) quando o DGPS não estiver disponível. DGPS Required: só fornecerá posições quando o DGPS estiver disponível. Posições autônomas não estarão disponíveis. Quando os dados DGPS estiverem disponíveis, eles poderão ser aplicados à sua posição GPS para aumentar a precisão da leitura da sua posição. Ignored: não fornecerá posições DGPS mesmo quando ele estiver disponível. OBSERVAÇÃO: Devido ao número e disponibilidade limitados de satélites SBAS no céu, a cobertura DGPS proveniente de satélites SBAS pode não estar sempre disponível. Portanto, recomenda-se que você utilize a configuração Auto, assim, o GPS utilizará e aplicará os dados DGPS quando eles estiverem disponíveis, mas continuará fornecendo posições quando o DGPS não estiver disponível. Type: permite que você selecione SBAS ON ou SBAS OFF. (Atualmente, o SBAS é o único serviço DGPS disponível, mas outros sistemas DGPS podem estar disponíveis no futuro.) 49 SBAS Sat. PRN: configura qual satélite SBAS será utilizado. Selecionar Auto orienta o receptor GPS a fazer a seleção automaticamente. Return to Default Settings: Se conectado ao seu receptor GPS Nomad, as configurações a seguir serão alteradas e aplicadas ao seu receptor GPS Nomad: Restaura configurações DGPS aos padrões: o Usage: Auto o Type: SBAS ON o SBAS Sat PRN: Auto Se desconectado de seu receptor GPS Nomad, este botão não terá efeito sobre as configurações DGPS. 50 Aba Data View A página Data View permite que você capture e visualize os dados GPS sendo enviados para o SatViewer por seu receptor GPS Nomad através da porta COM. Existem dois formatos para os dados que podem ser visualizados nesta tela, dependendo de você estar executando em modo NMEA ou SiRF Binary, conforme a configuração da página GPS. Este recurso será útil se você precisar visualizar ou armazenar as mensagens GPS não processadas conforme elas forem emitidas por seu receptor GPS Nomad em formato de texto. Este recurso destina-se a usuários GPS avançados que precisam armazenar as informações GPS não processadas como texto ASCII em um arquivo LOG grande. O objetivo deste recurso é coletar alguns minutos de dados. Ele não deve ser utilizado para sessões de coleta de dados muito longas. No modo NMEA, os dados exibidos são os códigos NMEA não processados sendo enviados através da porta COM, que são exibidos em seu formato ASCII original. No modo SiRF Binary, os dados enviados através da porta COM estão em formato binário e, portanto, devem ser convertidos para texto ASCII antes de poderem ser exibidos em um formato utilizável. Isso envolve a conversão de cada mensagem binária em texto hexadecimal e a adição de uma etiqueta de texto a cada mensagem, explicando qual o tipo de mensagem. Chars: Lista o número de caracteres capturados para o buffer. A quantidade máxima de caracteres que pode ser armazenada no buffer é de aproximadamente 64.000. Um indicador “% full” é fornecido para indicar a quantidade de buffer utilizada. Capture: Começa a capturar os dados que passam pela porta COM e a armazená-los em um buffer. Stop: Para de capturar dados e exibe o conteúdo do buffer na tela. Clear: Limpa o buffer e todos os dados listados na tela. View: Exibe o conteúdo do buffer na tela enquanto captura dados. Save: Abre uma nova tela, na qual o conteúdo da tela Data View pode ser salvo em um arquivo. 51 Trabalho com a WAN Sem Fio Dependendo da configuração da sua unidade, ela pode ter um recurso adicional de rede de área ampliada sem fio (WWAN). Após adquirir um plano de conexão de dados com seu provedor celular GSM local, você poderá comunicar-se do campo para o escritório, enviar mensagens de e-mail e mensagens de texto. OBSERVAÇÃO: Ao navegar na internet utilizando a conexão do celular você deve desligar o Wi-Fi (802.11), ou o Nomad mudará para a navegação via Wi-Fi por padrão. CUIDADO: NÃO utilize seu Nomad ao dirigir nenhum veículo móvel. NÃO remova a antena WWAN, a não ser quando orientado por funcionários de manutenção. Quando estiver em um avião, em uma instalação médica ou em um posto de gasolina onde dispositivos de comunicação sem fio não forem permitidos, vá até o Gerenciador de Conexão Sem Fio para DESLIGAR todas as comunicações sem fio. Desligar a unidade com a tecla Power não desliga essas comunicações. Instalação (ou troca) do cartão SIM 1. Pressione a tecla Power por aproximadamente 3 segundos e solte-a para exibir o menu da tecla power. Toque Substituir Bateria/SIM para garantir que os alarmes não ativarão o Nomad. 2. Remova a alça para mãos. 3. Utilize uma chave de fenda Philips nº 1 ou a chave de fenda na ponta de sua caneta para soltar os 4 parafusos da tampa da bateria. 4. Retire a bateria da unidade. 5. Deslize o compartimento prateado do SIM para a posição destravada (para a direita). 6. Abra a suavemente porta do compartimento do SIM e coloque o cartão SIM (adquirido com seu provedor de serviço celular) na entrada. Os contatos dourados devem estar virados para baixo. Assegure-se também de que o canto dentado se alinhe ao canto angular do 52 compartimento do SIM. 7. Feche o compartimento do SIM e deslize-o para a posição travada (para a esquerda). 8. Coloque a bateria na unidade. 9. Coloque a tampa da bateria sobre ela, com o lado plano da tampa virado para cima. Utilize a ponta de chave de fenda da caneta ou uma chave de fenda para apertar suavemente os quatro parafusos. 10. Substitua a alça para mãos. Configuração da conexão de dados do celular 1. Toque Iniciar / Programas / CellStart. Em Configurações de Dados Disponíveis, toque o [+] ao lado de seu país para expandir as operadoras. 2. Toque o [+] ao lado da operadora que você assinou, selecione Típico e toque Adicionar Configurações. 3. Certifique-se de que o telefone esteja ligado e teste as configurações abrindo o Internet Explorer e visitando uma página web. 4. Teste outras configurações antes de ligar para o suporte técnico da operadora. OBSERVAÇÃO: Se utilizar múltiplas configurações, você poderá selecionar a principal tocando sobre a configuração e tocando sobre Padrão. Remoção das configurações de dados do celular 1. Toque Iniciar / Programas / CellStart. 2. Toque Atualizar para visualizar a lista atual de configurações. 3. Selecione a configuração de dados que você deseja remover. 4. Toque Remover e depois OK. OBSERVAÇÃO: Após remover uma configuração padrão, a configuração no topo da lista será selecionada como padrão. Para acessar as configurações detalhadas de cada configuração, toque Menu / Abrir Applet de Conexões para ver as Configurações de Conexões. 53 Personalização de seu telefone Toque Iniciar / Configurações / Telefone. Número do Telefone: O toque para notificações de mensagens de texto pode ser alterado. Toque Iniciar / Configurações / Sons e Notificações / Notificações e selecione Mensagens: Nova mensagem de texto. Escolha o som desejado. Número do PIN: um PIN pode ser definido para bloquear o acesso não autorizado à sua conexão de dados. OBSERVAÇÃO: Este dispositivo é somente para dados e não há controles de discagem disponíveis. Em Serviços, as chamadas de voz feitas para o Nomad podem ser encaminhadas para outro telefone. IMEI: Número único que identifica o módulo de telefone integrado ao Nomad. IMSI e ICCID: Números únicos integrados ao cartão SIM. OBSERVAÇÃO: Se você adquirir um cartão SIM separadamente, o provedor de serviços telefônicos pode solicitar o número IMEI do seu Nomad. Ele está localizado nesta tela e também no compartimento da bateria. OBSERVAÇÃO: Em Configurações de Banda, deixe as configurações em Selecionar Banda Autom., a não se que haja uma boa razão para realizar tais ajustes manualmente. Iniciar uma conexão de dados de celular Toque Gerenciador de Conexões Sem Fio na tela Hoje para ligar o telefone. Isso estabelecerá uma conexão via celular automaticamente quando necessário. Se quiser iniciar a conexão manualmente, toque Iniciar / Configurações / Conexões / Conexões. Toque Gerenciar conexões existentes. Toque e mantenha pressionado sobre o nome da nova conexão e toque Conectar. OBSERVAÇÃO: EDGE é uma forma mais rápida de GPRS. E ou G aparecerão automaticamente na barra de notificações, dependendo dos recursos de rede na região. Alguns provedores de serviço podem fornecer somente GPRS. Utilizando os recursos WWAN OBSERVAÇÃO: Os recursos de WAN Sem Fio deste Nomad são utilizados somente para comunicação de dados e NÃO possuem recursos de voz ou a capacidade de enviar mensagens MMS 54 (Serviço de Mensagens Multimídia). Mensagens de voz deixadas para este número só poderão ser recuperadas com outro telefone, dependendo do plano adquirido com seu provedor de serviços. Recomenda-se a solicitação do plano somente para dados de seu provedor de serviço e que haja uma “restrição de voz” em sua linha. Utilize o Gerenciador de Conexões Sem Fio para ligar o telefone e espere pelo menos 30 segundos antes de usar o telefone. O Nomad pode dizer que o telefone está ligado, mas ele precisa registrar-se em seu provedor de serviços antes de funcionar corretamente. Para economizar energia da bateria, desligue o recurso de telefone quando ele não estiver em uso. Navegação na Internet Toque Iniciar / Internet Explorer e insira o endereço de um de seus web sites favoritos. Compartilhamento de Internet O serviço de internet do seu Nomad pode ser compartilhado com um computador. Toque Iniciar / Programas / Compartilhamento de Internet. É possível conectar-se via USB ou Bluetooth. Mensagens SMS É possível enviar SMS (serviço de mensagens curtas) exatamente como em um telefone celular normal. Cada mensagem de texto SMS pode conter um máximo 160 caracteres ou menos, dependendo do seu provedor de serviço. Envio e recebimento de e-mails Configuração do e-mail: Toque Iniciar / Mensagens / Configurar E-mail. Siga as instruções para configurar o serviço de e-mail. É possível sincronizar com um servidor de e-mail POP ou com um servidor Microsoft Exchange. Envio e recebimento de mensagens: Toque Iniciar / Mensagens e selecione uma conta de e-mail. Toque Nova para escrever uma mensagem e toque Enviar. Insira as informações de contato. Dependendo das configurações da sua conta, sua unidade verificará se há novos e-mails periodicamente. É possível forçar o download de novas mensagens tocando Menu / Enviar/Receber. 55 Resolução de Problemas O que faço para evitar que minha bateria falhe durante um trabalho? Considere levar uma bateria reserva totalmente carregada para o campo. A unidade foi projetada para que a substituição da bateria seja muito simples. Como excluo arquivos? Abra o Explorador de Arquivos e vá até o arquivo a ser excluído. Toque e mantenha pressionado sobre o arquivo e toque Excluir no menu que aparece. Diferentemente de PCs, o Windows Mobile não possui uma Lixeira. Quando um arquivo for excluído, ele não poderá ser recuperado. Como posso ver extensões de arquivos ou atributos de arquivos? O Explorador de Arquivos do Windows Mobile não suporta a visualização de extensões de arquivos como o Windows Explorer de um PC. Você pode conectar a unidade ao seu PC e utilizar o PC para visualizar as extensões de arquivos. (Consulte Conectar-se a um PC na página 23 para obter detalhes.) Existem programas de gerenciamento de arquivos de terceiros disponíveis para Windows Mobile que podem suportar Lixeira, visualização de extensões de arquivos, entre outros. Como posso saber quanto da memória está disponível? Toque Iniciar / Configurações / Sistema / Memória para visualizar as memórias de armazenamento e de programa disponíveis. Toque Cartão de Memória para visualizar a memória disponível em cartões de memória que possam estar instalados. Se houver mais de um cartão instalado, pressione a seta para selecionar os diferentes cartões. Como posso tornar a tela mais visível? Toque Iniciar / Configurações / Sistema / Luz de Fundo / Brilho para ajustar o brilho da tela; no entanto, isso reduz a vida útil da bateria. Também é possível alterar o plano de fundo encontrado em Iniciar / Configurações / Pessoal / Hoje. Verifique se você tem somente uma proteção de tela ativada. Posso utilizar meu dispositivo SDIO com minha unidade? Dispositivos SDIO funcionam desde que sejam suportados com drivers do Windows 6. Uma Tampa de Expansão, vendida como 56 acessório, pode ser utilizada para cartões SD grandes se seu dispositivo não possuir câmera ou leitor de código de barras. Posso trabalhar com arquivos do Microsoft Office no Word Mobile e no Excel Mobile? Aplicativos do Office Mobile são versões adaptadas dos aplicativos do Microsoft Office para PC e não suportam todos os recursos suportados pelos aplicativos para PC. É possível visualizar documentos simples e fazer alterações simples em sua unidade. Posso utilizar minha memória USB (ou mouse, teclado, telefone celular ou outro dispositivo USB) com minha unidade? A conexão de dispositivos periféricos por USB exige o Dispositivo de E/S USB. Diversos dispositivos USB podem funcionar. Confirme com o fabricante do dispositivo se ele é suportado pelo Windows Mobile. Pode ser necessário instalar drivers especiais. 57 Cuidados com sua Unidade Orifício de ventilação do gabinete: Orifício de ventilação Uma membrana Gore-Tex é utilizada no orifício de ventilação para ajustar a pressão atmosférica no interior da unidade e evitar que poeira, água, etc. entrem na unidade. A ventilação deve permanecer livre de qualquer obstrução. Ocorrerão danos à tela de toque se a ventilação for coberta. Cobrir a ventilação com adesivos e etiquetas pode anular a garantia. Limpeza da unidade: Utilize um pano macio e umedecido com água ou um detergente suave diluído. Se um detergente suave for utilizado, certifique-se de que todo o sabão residual seja removido. Não utilize produtos de limpeza químicos e não ponha a unidade na lava-louças. Cuidados com a tela de toque: Utilize somente a caneta inclusa ou outros dispositivos projetados para uso com telas de toque. NÃO UTILIZE a ponta de chave de fenda metálica da caneta sobre a tela de toque, pois isso arranhará a tela. Utilize apenas a ponta de mola da caneta. O uso de canetas esferográficas, unhas ou outros objetos pontudos para operar a tela de toque arranhará e/ou causará danos à unidade. Mantenha a tela de toque limpa passando um pano macio e umedecido com água ou limpa-vidros suavemente sobre a tela. Não utilize limpadores abrasivos diretamente sobre a tela. Isso pode anular a garantia. Utilize os protetores de tela que acompanham a unidade para manter a tela limpa e protegida, seguindo as instruções encontradas na embalagem do protetor de tela. Choque mecânico: A unidade foi projetada para resistir a danos provocados por quedas de até 1,22 m (4 pés). No entanto, você deve proteger a tela contra impactos, pressão ou substâncias abrasivas que possam arranhá-la ou quebrá-la. A unidade não deve ser derrubada sem necessidade. 58 Considerações Ambientais O design reforçado da unidade permite que você execute seus aplicativos em ambientes externos hostis. Eis algumas considerações que o ajudarão a obter o máximo de sua unidade ao trabalhar em condições muito úmidas, quentes ou frias. Água: Esta unidade foi projetada para resistir à imersão acidental. Para manter a vedação à prova d’água da unidade, é importante que os parafusos da tampa estejam apertados. Mantenha o dispositivo inferior e seus conectores o mais seco possível. Se o dispositivo ficar molhado, seque os contatos o máximo possível. Se seu dispositivo for submetido a ambientes corrosivos (isto é, água salgada, poeira, calcário ou líquidos corrosivos), recomendamos limpeza com água de torneira diariamente para maximizar a vida útil do seu produto. A remoção dos parafusos torx da tampa traseira ou a falha em recolocar a tampa ou o dispositivo podem causar vazamentos e anular sua garantia. Faixa de temperatura: A faixa de temperatura operacional é de -30 °C a +60 °C (-22 °F a +140 °F). A faixa de temperatura operacional das unidades com WWAN é de -20 °C a +60 °C (-4 °F a +140 °F). Embora a unidade seja reforçada, não deixe-a sob luz direta do sol ou dentro de um veículo sob o sol por longos períodos de tempo. As baterias funcionam melhor em temperatura ambiente. A bateria mantém capacidade estável conforme a temperatura aumenta; no entanto, quanto menor a temperatura, maior a redução da vida útil disponível da bateria. Em condições de frio extremo (-20 ºC / -4 ºF e abaixo), a vida útil da bateria diminuirá. Para melhorar o desempenho da bateria em condições muito frias, considere levar uma bateria reserva totalmente carregada em um local aquecido (por exemplo, dentro do seu casaco). A unidade foi projetada para que a substituição da bateria seja muito simples. 59 Especificações Ambientais TEMPERATURA UNIDADES WWAN CHOQUE UMIDADE ÁGUA QUEDA AREIA E POEIRA VIBRAÇÃO ALTITUDE EMI CONFORME COM ROHS Operação: -30 °C a +60 °C (-22 °F a +140 °F) Armazenamento: -40 °C a +70 °C (-40 °F a +158 °F) Operação: -20 °C a +60 °C (-4 °F a +140 °F) Armazenamento: -20 °C a +50 °C (-4 °F a +122 °F) MIL-STD-810F, Método 503.4 MIL-STD-810F, Método 507.4 IP67, vedado contra imersão acidental (submergível a 1 metro por 30 minutos), MIL-STD 810F, Método 512.4, Procedimento 1 MIL-STD-810F, Método 516.5, Procedimento IV 26 quedas a 1,22 m (4 pés) em compensado sobre concreto; 6 quedas a -30 ºC (-22 °F), 6 quedas a +60 ºC (+140 °F) IP67, vedado contra poeira, MIL-STD 810F, Método 510.3, Procedimentos I e II MIL-STD 810F Método 514.5, Procedimentos I e II MIL-STD 810F, para 4.572 m (15.000 pés) a uma temperatura nominal de +23 ºC (+73 °F), Método 500.4, Procedimentos I, II, e III Cumpre os requisitos do FCC classe B Este produto está em conformidade com as regulações internacionais RoHS Especificações de Hardware SISTEMA OPERACIONAL CPU RAM (VOLÁTIL) MEMÓRIA FLASH MONITOR TECLADO VIDA ÚTIL DA BATERIA CARGA DA BATERIA CAPACIDADE DA BATERIA ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA ENERGIA DISPOSITIVOS DE E/S SOM PORTAS DE EXPANSÃO WIRELESS INTEGRADO 60 Windows Mobile 6.1 Marvel PXA320 XScale 806 MHz DDR SDRAM de 128 MB De 512 MB a 6 GB de memória Flash NAND não volátil 480 x 640 pixels (VGA) colorido com luz de fundo LED PDA ou Numérico 15 horas contínuas de operação em temperatura ambiente com configurações padrão e sem uso de rádios integrados De 4 a 4,5 horas para carga completa 5200 mAh Li-Ion recarregável Cincon TR30RAM050. Saída CC 5.0 V 4.0 A Entrada: CC 5.0 V 4.0 A Dispositivo USB: Cliente mini-USB, host USB, entrada de áudio, Dispositivo; Serial de Energia: Cliente mini-USB, RS-232 serial (9 pinos), Energia Microfone e alto-falante integrados A entrada de áudio é para um headset com alto-falante mono e microfone Padrão: Cartão SD, CF Tipo II ou USB Câmera Digital a Cores: Cartão SD, Câmera (5 megapixels) Leitor de Código de Barras e Câmera: Cartão SD, Scanner, Câmera Todas as unidades têm Bluetooth integrado WAN Sem Fio, Wi-Fi e GPS opcionais Informações Regulatórias EUA Este dispositivo cumpre com a Parte 15 das Regras do FCC. Ele foi testado para cumprir com os padrões FCC para uso doméstico ou no escritório. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não deve causar nenhuma interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam levar à operação indesejada. Este equipamento foi testado e cumpre com os limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras do FCC. O objetivo de tais limites é fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências prejudiciais a comunicações de rádio. No entanto, não há garantias de que não ocorrerão interferências em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferências prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado pelo equipamento sendo ligado e desligado, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência com uma ou mais das medidas a seguir: - Reorientar ou relocalizar a antena de recepção. - Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor. - Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. - Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. Canadá Este equipamento digital não ultrapassa os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio provenientes de equipamentos digitais estipuladas nas regulamentações para interferências de rádio do Departamento de Comunicações do Canadá. Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Exposição a Sinais de Radiofrequência (RF) Seu dispositivo contém um transmissor e receptor de rádio. A energia emitida está muito abaixo dos limites internacionais de exposição à radiofrequência. Esses limites fazem parte de diretrizes abrangentes e estabelecem os níveis de energia de RF permitidos para a população geral. As diretrizes são baseadas em normas de segurança já definidas por organizações internacionais de padrões: • Instituto Nacional Padronização dos Estados Unidos (ANSI), IEEE C95.11992. • Conselho Nacional de Proteção e Medidas contra Radiação (NCRP) Relatório 86. 1986. • Comissão Internacional para Proteção contra Radiação Não-Ionizante (ICNIRP) 1996. • Ministério da Saúde (Canadá), Código de Segurança 6. As normas incluem uma grande margem de segurança cujo objetivo é garantir a segurança de todas as pessoas, independente de sua idade e de seu estado de saúde. O uso de antenas não autorizadas ou modificadas pode prejudicar a qualidade da chamada e danificar o telefone, causando perda de desempenho. Para assegurar o melhor desempenho do telefone e garantir que a exposição de seres humanos à energia de RF esteja dentro das diretrizes definidas nas normas relevantes, utilize seu dispositivo sempre na posição normal de uso. Evitar o contato com a área da antena quando o telefone está EM USO melhora o desempenho da antena. 61 Carregar a unidade Para operação junto ao corpo, este telefone foi testado e cumpre com as diretrizes para exposição a RF da FCC quando utilizado com os acessórios fornecidos ou projetados para este produto. O uso de outros acessórios pode não garantir conformidade com as diretrizes de exposição a RF da FCC. Frequência SAR (MHz) Maior Valor de SAR Multibanda (1g mW/g) 824-849 1.290 1850-1910 0.521 2400-2483.5 0.099 Declaração de Conformidade Europa De acordo com a Diretriz ISO / IEC 22 e EN 450 14 Nome do Fabricante: Trimble Navigation Limited. Endereço do Fabricante: PO Box 947, Corvallis, OR 97339 USA Declara, sob sua própria responsabilidade, que o produto: Nome do Produto: Coletor de Dados Portátil Número do Modelo: Nomad Opções do Produto: TODAS está em conformidade com as seguintes Especificações de Produto: Diretriz R&TTE 1999/5/EC ETSI EN 300 328 V1.6.1 (2004) ETSI EN 301 489-1 V1.5.1 (2004) ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 (2002) EN 55022 (1998) CISPR 22 (2005) EN 55024 (1998), Emendas A1:2001, A2:2003 EN 60950-1 (2001) CFR 47, Parte 15, Subparte B EN 61000-3-2 (2000) EN 61000-3-3 (2001) EN 61000-4-3 (2002) EN 61000-4-2 (2001) EN 61000-4-4 (2004) EN 61000-4-5 (2001) EN 61000-4-6 (2004) EN 61000-4-11 (2004) Informações Complementares: Além disso, o produto é alimentado por bateria e a fonte de alimentação fornecida com o produto foi certificada para IEC 60950 +A1, A2, A3, A4, A11. Como fabricantes, declaramos, sob nossa própria responsabilidade, que o equipamento segue as condições das Normas declaradas acima. Corvallis, OR, EUA Importador de Registro: Central de Atendimento Regional Trimble na Europa, Gerência de Logística, Meerheide 45, 5521DZ Eersel, Holanda. CUIDADO: Somente acessórios aprovados devem ser utilizados com este equipamento. Em geral, todos os cabos devem ser de alta qualidade, blindados, terminados da maneira correta e normalmente limitados a 2 metros de comprimento. As fontes de alimentação aprovadas para este produto utilizam condições especiais para evitar interferências de rádio e não devem ser alteradas ou substituídas. Modificações não aprovadas ou operações além ou em conflito com estas instruções de uso podem anular a permissão das autoridades para operar o equipamento. 62 Uso Seguro da sua Unidade Reparos: Não tente desmontar a unidade para reparos. Nenhuma peça no interior dela pode ser reparada pelo usuário. Para obter manutenção, utilize os detalhes de contato listados na capa deste manual ou entre em contato com seu revendedor local. Segurança da bateria: Baterias de íon de lítio são classificadas pelo Governo dos EUA como material residual não perigoso e podem ser eliminadas com segurança pelo sistema municipal de lixo comum. Essas baterias contêm materiais recicláveis e podem ser recicladas. 1) Não desmonte, abra, esmague, dobre, deforme, perfure e nem corte a bateria. Não há nenhuma peça que pode ser reparada pelo usuário dentro da bateria. 2) Não modifique ou remanufature a bateria, não tente inserir objetos externos na bateria, não a afunde ou exponha à água ou outros líquidos, não exponha à água, explosões ou outros riscos. Não exponha a bateria a temperaturas acima de +70 ºC (+158 ºF). 3) Utilize a bateria somente com o sistema para o qual ela foi especificada. 4) Utilize a bateria somente com um sistema de carga que tenha sido qualificado com o sistema de acordo com esta norma. O uso de uma bateria ou carregador não qualificados pode apresentar risco de incêndio, explosão, vazamento ou outros riscos. 5) Não provoque curto-circuito na bateria e não deixe que objetos metálicos ou condutores entrem em contato com os terminais da bateria. 6) Substitua a bateria somente com outra bateria que tenha sido qualificada com o sistema de acordo com esta norma. O uso de uma bateria não qualificada pode apresentar risco de incêndio, explosão, vazamento ou outros riscos. 7) Elimine prontamente as baterias usadas de acordo com as regulamentações locais. 8) O uso da bateria por crianças deve ser supervisionado. 9) Baterias não aprovadas não funcionarão no dispositivo. 10) Evite derrubar a unidade ou a bateria. Se cair, especialmente sobre uma superfície rígida, e o usuário suspeitar que há danos na bateria, leve-a a uma central de serviços para inspeção. 11) O uso inadequado da bateria pode causar incêndio, explosão ou outros riscos. 12) Em caso de vazamento da bateria, não deixe que o líquido entre em contato com a pele ou com os olhos. Se houver contato, lave a área afetada com grandes quantidades de água e procure assistência médica. 13) Procure assistência médica imediatamente se a bateria for engolida. Segurança da fonte de alimentação Utilize somente adaptadores AC e veiculares projetados para a unidade. Outras fontes externas de energia podem danificar seu produto e anular a garantia. A certificação deste produto Classe III só é valida com a fonte de alimentação – Cincon TR30RAM050. Certifique-se de que a tensão de entrada do adaptador seja compatível com a tensão na sua área. Certifique-se de que o adaptador tenha pinos compatíveis com suas tomadas. A fonte de alimentação deve ser utilizada somente em ambientes fechados. Evite utilizar a fonte de alimentação em áreas úmidas. Desconecte a fonte de alimentação de rede elétrica quando ela não estiver em uso. Não provoque curto no conector de saída. 63 Informações da Associação de Telecomunicações e Internet (TIA) Aparelhos Auditivos: Alguns telefones sem fio digitais podem interferir em alguns aparelhos auditivos. Caso ocorra uma interferência, consulte seu provedor de serviços ou ligue para o serviço de atendimento ao cliente para discutir alternativas. Marca-passos e outros Dispositivos Médicos: A Associação de Fabricantes de Produtos Médicos recomenda uma separação mínima de 15 centímetros entre um telefone sem fio portátil e um marca-passo para evitar possíveis interferências no marca-passo. Tais recomendações são consistentes com pesquisas independentes e com as recomendações da Pesquisa sobre a Tecnologia Sem Fio. As pessoas com marca-passos devem usar a orelha do lado oposto ao marca-passo para minimizar a possibilidade de interferência. Se você tiver algum motivo para suspeitar que esteja havendo uma interferência, DESLIGUE o telefone imediatamente. Se você utiliza qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do seu dispositivo para determinar se ele tem a proteção adequada contra energia de RF externa. Seu médico pode ajudá-lo a obter essas informações. DESLIGUE o telefone em instalações de saúde quando as regulamentações presentes nessas áreas orientarem. Hospitais ou instalações de saúde podem utilizar equipamentos que podem ser sensíveis à energia de RF externa. Perigos Ambientais O produto está em conformidade com as regulamentações internacionais RoHS. 64 有毒有害物质和元素 Substâncias e Elementos Tóxicos e Perigosos 铅 镉 部件名称 汞 Nome da Peça Chu Mercúrio Cádmio (Cd) mbo (Hg) (Pb) O O 印制电路组件 X Montagens de Circuito Impressas X O O 显示 Monitor X O O 键盘 Teclado O O O 住房 Gabinete O O O 硬件 Hardware O Período do Produto não inclui estes itens X O O 电池 Bateria X O O 交流适配器 Fonte de alimentação 电缆 O O O cabo 开始指南 O O O Manual O O O 手带 Alça para mãos O O O 触控笔包 Emb. da caneta O O O 随带光盘 CD acompanhante 六价铬 Cromo Hexavalen te (Cr6+) O 聚溴联苯 Bifenilos polibromados (PBB) O 聚溴二苯醚 Difeniléteres polibromados (PBDE) O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O 65 AVISO para nossos Clientes da União Europeia Para obter instruções de reciclagem do produto e outras informações, visite: www.trimble.com/env. Reciclagem na Europa: Para reciclar WEEE (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos, produtos que funcionam com energia elétrica), ligue para +31 497 53 24 30 e pergunte por “WEEE Associate”. Ou Envie uma correspondência solicitando instruções de reciclagem para: Trimble Europe BV c/o Menlo Worldwide Logistics Meerheide 45 5521 DZ Eersel, NL Este produto está em conformidade com as regulações internacionais da Diretiva de Restrição para Substâncias Perigosas (RoHS) Windows Mobile: www.microsoft.com/windowsmobile/default.mspx Seção 508 Suporte: Faça o download de modelos de acessibilidade para os nossos produtos. www.Trimble.com/section508 © 2011, Trimble Navigation Limited. Todos os direitos reservados. Nomad, Trimble e o logotipo com o Globo e o Triângulo são marcas registradas da Trimble Navigation Limited, registradas no Instituto de Patentes e Marcas Registradas dos Estados Unidos e em outros países. ActiveSync, Microsoft, Outlook, Windows, o logotipo do Windows e Windows Mobile são marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Os produtos Microsoft são licenciados para OEMs (fabricantes de equipamentos originais) pela Microsoft Licensing, Inc., uma subsidiária de propriedade integral da Microsoft Corporation. Todas as outras marcas comerciais e marcas registradas são de propriedade de seus respectivos donos. As imagens das telas exibidas podem variar um pouco em relação ao monitor real. Especificações e dados sujeitos a alterações. 66 20110801