Trabalhos Industriais em Betão.

Transcrição

Trabalhos Industriais em Betão.
A utilização industrial do betão traz consigo segurança, repetibilidade,
custos calculáveis e parceiros fiáveis de longa duração. Os melhores
valores empreendedores são os da Wacker Neuson: Seriedade,
Fiabilidade, Qualidade, Rapidez de Resposta, Flexibilidade
e Inovação.
1Compactação e Revestimento com armadura directamente no local de trabalho:
Nesta área, a Wacker Neuson é perita em produtos de primeira qualidade e
aconselhamento geral.
2Tratamento de superfícies:
Para obter os melhores resultados ao efectuar trabalhos de tratamento de superfícies
existem as Alisadoras de Condução Apeada e Alisadoras Duplas de Condução Montada
da Wacker Neuson. Contacte-nos.
1
2
Repare: O Programa de Produtos do Grupo Wacker Neuson abrange 300 grupos de produtos diferentes em Equipamento
Ligeiro e Compacto. No âmbito do Equipamento Ligeiro, o Programa de Produtos inclui as versões mais diversas,
resultantes das diferentes relações de frequência e tensão, requisitos locais, especificidades de mercado e relações
de aplicação. Nem todos os produtos da Wacker Neuson aqui apresentados ou descritos se encontram disponíveis
ou autorizados em todos os países. Reservamo-nos o direito de efectuar modificações sem aviso prévio. O Grupo
Wacker Neuson não se responsabiliza por eventuais incorrecções ou omissões nos dados apresentados no prospecto.
Reprodução apenas com a autorização por escrito do Grupo Wacker Neuson, Munique. © Wacker Neuson SE 2010.
Todos os direitos reservados.
www.wackerneuson.com
0988081/01/2010/Heidlmair/Print Sta
Betão de qualidade industrial:
Processos seguros, resultados
constantes, soluções uniformes.
Trabalhos Industriais
em Betão.
Compactação de betão à medida.
Tecnologia Inteligente
na Industria dos Pré-fabricados de Betão.
Página 4
WACKER NEUSON CONCRETE SOLUTIONS
- Os peritos em matéria de compactação de betão
Página 6
SISTEMAS PARA
TRABALHOS
INDUSTRIAIS
EM BETÃO
COMPACTAÇÃO DE BETÃO
-
Vibradores Internos
Vibradores Externos
Mesa de Vibração Anti-ruído
Alimentação Eléctrica e Tecnologia de Comando
Página 32
TRATAMENTO DE SUPERFÍCIES
- Alisadora de Condução Apeada
Página 40
TÉCNICA DE ARMADURAS
- Máquinas de Corte e Torção de Armaduras
- Fixador de Armações
Página 48
SUGESTÕES PARA DESAPERTAR E SOLTAR
-
HI 29
BTS 1035
EHB 11
PS 2203
CRT 48
2_3
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
Silos
Distribuidores Vibratórios
Enchimento e Compactação
Crivagem
Página 52
OUTROS APARELHOS DA WACKER NEUSON
- Aquecedores, Cortadoras, Martelos, Bombas, Alisadoras Duplas
de Condução Montada
Os seus especialistas em
aconselhamento e soluções na Indústria
dos Pré-fabricados de Betão:
Wacker Neuson concrete solutions.
Aconselhamo-lo em tudo.
Os temas que se seguem estão em primeiro plano:
•E quipamentos
móveis ou solidamente montados.
•M edidas de redução do ruído.
•D imensionamento correcto e montagem de Vibradores
Externos.
•Tecnologia de ligação e comando para a integração
ideal no processo de produção.
Planeamos para si.
•E laboramos
planos para mecanismos de vibração
completos e disponibilizamos os equipamentos
correspondentes com a máxima rapidez. Uma boa
solução deve ser também uma solução económica.
•A nossa experiência dirige-se tanto para o
desenvolvimento de novos aparelhos, como para
soluções à medida do cliente.
Aconselhamo-lo pessoalmente com todo o prazer:
[email protected]
www.wackerneuson-concretesolutions.com
A Wacker Neuson concrete solutions emprega a competência
do Grupo Wacker Neuson nos Trabalhos Industriais em
Betão.
Enquanto especialista em aconselhamento e soluções para
a Indústria dos Pré-fabricados de Betão, a Wacker Neuson
concrete solutions é há mais de 50 anos o parceiro responsável
dos fabricantes de equipamentos e pré-fabricados de betão em
mais de 150 países.
Através de uma competência técnica sem igual em matéria de
compactação de betão, ela enquadra uma equipa de peritos, não
só em questões relacionadas com os produtos, como também
na planificação de soluções técnicas e económicas ideias na
produção de pré-fabricados de betão.
4_5
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
NTE
ESME E:
L
P
M
I
T
S
INCEN
C O N V rangente oferta
sa ab
- A nos de produtos e
lidad
sa qua
- A nos Know-how
ia
sso
- O no
petênc
sa com
- A nos nselhamento
de aco
Para nós, a assistência está incluída.
•S e
o desejar, tratamos dos trabalhos de instalação
e montagem.
•E stamos igualmente consigo durante a entrada em
funcionamento e a produção.
•C onte com a nossa flexibilidade e rapidez de
pensamento e acção.
Wacker Neuson
concrete solutions
Os melhores equipamentos
para os melhores resultados:
Compactação de
betão com aparelhos
da Wacker Neuson.
A Wacker Neuson também lhe dá uma
mão na compactação de betão:
• Vibradores
Internos
• Vibradores
Externos
• Mesas
de vibração anti-ruído
• Alimentação
eléctrica e tecnologia de comando
VIBRADORES INTERNOS
VIBRADORES EXTERNOS
MESA DE VIBRAÇÃO ANTI-RUÍDO
6_7
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
E TECNOLOGIA DE COMANDO
Compactação de
betão
Vantagens dos Vibradores Internos de alta frequência:
De elevada potência, fiáveis
e amigos do utilizador:
Vibradores Internos
da Wacker Neuson.
IRFU
•P rodutos
de qualidade de fabrico único asseguram um
longo tempo de vida útil e um funcionamento fiável.
•E stabilidade de rotações para grandes produtividades –
também em consistências de betão duras.
•V ibradores Internos para ligação a Conversores de
Frequência – a solução económica quando estão em
utilização vários aparelhos.
•V ibradores Internos com Conversor integrado no cabo
de alimentação. A solução flexível com ligação à rede
eléctrica monofásica (corrente de baixa tensão).
•V ibradores Internos com pega de baixa vibração para
trabalhos pouco fatigantes.
IREN
O A PA
REL
C E RT H O
O
PA R A
UTILIZ CADA
AÇÃO
.
HMS
com Motor Eléctrico
IRSE-FU
IRSEN
Vibradores Internos de alta frequência
Os Vibradores Internos de alta frequência atingem uma potência de compactação enorme em todos os
tipos de betão graças aos seus motores eléctricos de indução com rotações estáveis e funcionamento
resistente. A Wacker Neuson oferece duas formas de produção adequadas a cada aplicação.
IREN
A série IREN é a versão principal de Vibradores Internos de alta frequência da Wacker Neuson – para uma
compactação de betão fiável.
IRSEN
A série IRSEN oferece uma pega de baixa vibração. Para aplicações prolongadas, por ex. na produção de
pré-fabricados ou para chãos ou tectos de betão.
Todos os Vibradores Internos de alta frequência da Wacker Neuson podem ligar-se a conversores de
frequência ou possuem um conversor de frequência integrado. Opcionalmente, oferecemos ainda para
todos os aparelhos da série IREN e IRSEN pontas de desgaste em goma para proteger as cofragens.
8_9
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
PIR
HMS: Vibradores Internos com eixo flexível
Um sistema que assegura a flexibilidade e a economia:
Eixos flexíveis, Corpos Vibratórios e Motores podem
ser combinados de diversas formas neste sistema.
A Wacker Neuson possui duas versões de accionamento
disponíveis: com motor eléctrico ou motor de combustão.
Para mais informações sobre os motores eléctricos,
consulte a página seguinte. Para outras informações
acerca das versões com motor de combustão, contacte
o seu Representante da Wacker Neuson.
PIR: Vibrador Interno
de Ar-comprimido
A série PIR é especialmente
apropriada para aplicar no
compressor.
Vibradores Internos
Decisivo para os melhores resultados
no betão e na economia:
A escolha certa do diâmetro
do corpo vibratório.
Diâmetro do corpo vibratório
IREN
IRSEN
IRFU
IRSE-FU
Comprimento
Diâmetro do corpo vibratório
PIR
Comprimento
Diâmetro do
corpo vibratório
HMS
Comprimento
O diâmetro dos Vibradores Internos deve ser escolhido grande
sempre que possível para que os tempos de trabalho da compactação
de betão se possam manter reduzidos. Os factores definidos pelo
diâmetro do corpo vibratório são sem dúvida as distâncias da
armadura, os canais de vibração e as dimensões dos componentes.
Os Vibradores Internos devem poder ser levados com a armadura,
sem ficar pendurados.
10 _ 11 _ 12
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
DADOS TÉCNICOS
IREN 30
IREN 38
IREN 45
IREN 57*
IREN 65
DADOS TÉCNICOS
M 1000
M 2000
M 3000
Diâmetro do corpo vibratório mm
30
38
45
58
65
Accionamento
Comprimento do corpo
vibratório (C) mm
353
345
382
400
490
Motor universal
com isolamento
duplo
Motor universal
com isolamento
duplo
Motor universal
com isolamento
duplo
Mangueira de protecção m
5
5
5
5
5
Tensão V
Peso operacional kg
8,9
10,5
11,8
16,2
22,5
Corrente A
230 ˜
4,5
230 ˜
6,5
230 ˜
10,0
Diâmetro do efeito** cm
40
50
60
85
100
Frequência Hz
50 - 60
50 - 60
50 - 60
Peso do corpo vibratório kg
1,4
2,2
3,5
5,8
9,2
Vibrações 1/min
12.000
12.000
12.000
12.000
12.000
Accionamento
Rotor em curto-circuito de alta frequência para ligação ao conversor de tensão e frequência
da Wacker Neuson
Tensão V
42 / 250
42 / 250
42 / 250
42 / 250
42 / 250
Corrente A
3,5 / 0,6
7,0 / 1,4
10,0 / 1,85
17,3 / 3,0
25,0 / 4,2
Frequência Hz
200
200
200
200
200
Cabo de alimentação m
15
15
15
15
15
Rotações em vazio
do motor sem carga 1/min
15.500
17.500
16.500
Comprimento do cabo m
4,7
4,7
4,7
Potência kW (CV)
1,0 (1,3)
1,5 (2,0)
2,3 (3,1)
C x L x A mm
350 x 160 x 200
350 x 160 x 200
350 x 160 x 200
Peso kg
5,7
6,4
8,4
EIXO FLEXÍVEL
SM1-E
SM2-E
SM4-E
SM0-S
SM1-S
SM2-S
Comprimento m
1
2
4
0,5
1
2
Peso kg
1,5
2,5
4,3
1,3
2,7
4,3
DADOS TÉCNICOS
IRSEN 30
IRSEN 38
IRSEN 45
IRSEN 57*
Diâmetro do corpo vibratório mm
30
38
45
58
Comprimento do corpo
vibratório (C) mm
353
345
382
400
EIXO FLEXÍVEL
SM3-S
SM4-S
SM5-S
SM7-S
SM9-S
Mangueira de protecção m
0,8
0,8
0,8
0,8
Comprimento m
3
4
5
7
9
Peso operacional kg
5,1
5,9
7,2
11,2
Peso kg
5,9
7,1
9,3
12,9
15,1
Diâmetro do efeito** cm
40
50
60
85
Peso do corpo vibratório kg
1,4
2,2
3,5
5,8
Vibrações 1/min
12.000
12.000
12.000
12.000
CORPO VIBRATÓRIO
H 25
H 25S
H 25HA
H 35
H 35S
H 35HA
Accionamento
Rotor em curto-circuito de alta frequência para ligação ao conversor de tensão e frequência
da Wacker Neuson
Diâmetro mm
25
25
26
35
35
36
Comprimento mm
440
295
380
410
310
405
Tensão V
42 / 250
42 / 250
42 / 250
42 / 250
Peso kg
1,3
0,8
1,3
2,1
1,6
2,3
Corrente A
3,5 / 0,6
7,0 / 1,4
10,0 / 1,85
17,3 / 3,0
Frequência Hz
200
200
200
200
Cabo de alimentação m
15
15
15
15
CORPO VIBRATÓRIO
H 45
H 45S
H 45HA
H 50HA
H 55
H 65
Diâmetro mm
45
45
45
50
57
65
DADOS TÉCNICOS
IRFU 30
IRFU 38
IRFU 45
IRFU 57
IRFU 65
Comprimento mm
385
305
390
395
410
385
Diâmetro do corpo vibratório mm
30
38
45
58
65
Peso kg
3,4
2,8
3,3
3,9
5,4
6,8
Comprimento do corpo
vibratório (C) mm
353
345
382
400
490
Mangueira de protecção m
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
Peso operacional kg
11,5
13,6
14,6
19,8
25,5
Diâmetro do efeito** cm
40
50
60
85
100
Peso do corpo vibratório kg
1,4
2,2
3,5
5,8
9,2
Vibrações 1/min
12.000
12.000
12.000
12.000
12.000
Accionamento
Rotor em curto-circuito de alta frequência com conversor de frequência electrónico integrado na caixa
do interruptor para ligação directa a 220-240 V 50/60 Hz 1˜
Tensão V
Corrente A
220 - 240 ˜
2,2
220 - 240 ˜
3,5
220 - 240 ˜
4,8
220 - 240 ˜
6,0
220 - 240 ˜
10,0
Frequência Hz
50 - 60
50 - 60
50 - 60
50 - 60
50 - 60
Cabo de alimentação m
Cabo distribuidor de corrente m
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
DADOS TÉCNICOS
IRSE-FU 30
IRSE-FU 38
IRSE-FU 45
IRSE-FU 57
Diâmetro do corpo vibratório mm
30
38
45
58
Comprimento do corpo
vibratório (C) mm
353
345
382
400
Mangueira de protecção m
0,8
0,8
0,8
0,8
Peso operacional kg
11,2
12
13
16
Diâmetro do efeito** cm
40
50
60
85
Peso do corpo vibratório*** kg
1,4
2,2
3,5
5,8
Vibrações 1/min
12.000
12.000
12.000
12.000
Accionamento
Rotor em curto-circuito de alta frequência com conversor de frequência electrónico integrado na caixa
do interruptor para ligação directa a 220-240 V 50/60 Hz 1˜
Tensão V
220 - 240~
220 - 240~
220 - 240~
220 - 240~
Corrente A
2,2
3,5
4,8
6,0
Frequência Hz
50 - 60
50 - 60
50 - 60
50 - 60
Cabo de alimentação m
Cabo distribuidor de corrente m
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
15
+0,5
* Também disponível em versão para superfícies mais pequenas. ** Esta é uma indicação sem compromisso, baseada em experiências práticas dos nossos clientes em
diversas condições de trabalho. Em condições estruturais específicas, esta indicação pode variar. Recomendamos, antes de mais, a realização de um teste de betonagem
em condições de utilização.
VIBRADOR INTERNO, EIXO FLEXÍVEL E MOTOR ELÉCTRICO
SM 1-E
SM 2-E
SM 4-E
SM 0-S
SM 1-S
SM 2-S
SM 3-S
SM 4-S
SM 5-S
SM 7-S
SM 9-S
H 25
H 25S
H 25HA
H 35
H 35S
H 35HA
H 45
H 45S
H 45HA
H 50HA
H 55
H 65
S = Corpo vibratório standard mais curto
HA= Corpo vibratório com maior amplitude
= M 1000
= Não aconselhável
DADOS TÉCNICOS
PIR 35
PIR 55
PIR 75
Diâmetro do corpo vibratório mm
35
55
75
Comprimento do corpo
vibratório (C) mm
245
260
302
Mangueira de protecção m
2
2
2
Peso operacional kg
3,6
6,3
11,0
Diâmetro do efeito** cm
40
65
90
Vibrações 1/min
19.700
18.200
16.500
Accionamento
Ar comprimido
Ar comprimido
Ar comprimido
Pressão de funcionamento bar
6
6
6
Consumo de ar m3/min
0,85
1,4
1,7
= M 2000
= Não permitido
= M 3000
*** Todos os modelos IRSE-FU estão também disponíveis com mangueira de protecção de 0,3 m. Reservamo-nos o direito de efectuar modificações sem aviso prévio.
Para os duros
esforços prolongados :
Vibradores Externos
da Wacker Neuson.
Vantagens dos aparelhos da 3ª Série:
•P equenos,
leves e flexíveis.
•S imples, de montagem rápida nas cofragens através de diferentes sistemas de fixação.
•G rampos universais para cofragens de madeira.
•G rampos especiais para vários sistemas de cofragem diferentes.
•C onstância de rotações elevadas através de uma curva característica do motor estável.
•Totalmente estanques ao pó e aos jactos de água.
•ARFU 36: Ligação directa à rede eléctrica monofásica através do conversor integrado.
AR 36
Vantagens dos aparelhos da 4ª e 5ª Séries:
•P otência
AR 43 / 53
elevada e fiabilidade.
•S oluções de fixação flexíveis: Flange aparafusada
para uma montagem duradoura, parafuso central e
pino cónico para aplicação flexível.
•Vasto leque de escolha para requisitos específicos:
Na 4ª e 5ª Séries estão disponíveis mais de 100 tipos
diferentes com rotações e tensões de funcionamento
diversas.
AR 44 / 54
AR 42 / 52
Vantagens dos aparelhos da 7ª Série:
•Â mbito
ARFU 36
3ª Série:
Os Vibradores Externos mais
pequenos da Wacker Neuson.
Para as cofragens do betão
moldado no local e para
os moldes simples com
diferentes grampos.
14 _ 15
AR 41 / AR 51
4ª e 5ª Séries:
Os Vibradores Externos de
média dimensão da Wacker
Neuson para aplicação em
Pré-fabricados e trabalhos
em betão.
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
AR 75
7ª Série:
Vibradores Externos
de grande dimensão
da Wacker Neuson
para moldes pesados e
transporte de material.
mais vasto de utilização: Os Vibradores
AR 75 são especialmente apropriados para cofragens
difíceis e tarefas de manuseamento de materiais
(por ex. Distribuidores Vibratórios, crivagem, etc.).
•Vasto leque de escolha para requisitos específicos:
Na 7ª Série estão disponíveis muitos tipos diferentes
com rotações e tensões de funcionamento diversas.
VIBRADORES SEM CORRENTE:
A Wacker Neuson também tem à disposição Vibradores Externos a Ar Comprimido da Série
PAR – contacte-nos.
Vibradores Externos
A Tecnologia de Vibração
da Wacker Neuson oferece várias
soluções económicas para o fabrico
de peças em betão.
Possibilidades de fixação:
A Wacker Neuson oferece
uma série de possibilidades de
fixação dos Vibradores Externos:
desde as flanges sobre o pino
cónico até ao parafuso central.
Contacte-nos, temos a solução
adequada para si.
1 Fixação da flange
2 Placa de apoio com
pino cónico
3 Dispositivo de fixação
com parafuso central
DADOS TÉCNICOS DO TIPO PRINCIPAL AR
Peso
cerca kg
Fixação
1.500 rpm
400V 3~, 50Hz
3.000 rpm
230V~, 50Hz
3.000 rpm
400V 3~, 50Hz
4.500 rpm
42V 3~, 150Hz
6.000 rpm
42V 3~, 200Hz
6.000 rpm
250V 3~, 200Hz
9.000 rpm
42V 3~, 150Hz
9.000 rpm
250V 3~, 150Hz
12.000 rpm
42V 3~, 200Hz
AR 36
5,3 - 7,5
Flange
–
x
x
–
x
x
–
–
x
AR 41
19
Placa de apoio
com pino cónico
–
–
–
–
x
–
x
–
–
AR 42
19
Dispositivo de
fixação com
parafuso central
–
–
–
–
x
x
x
x
–
AR 43
14
Flange
–
–
–
–
x
x
–
x
–
AR 44
13
Flange
–
–
–
–
x
x
x
x
–
AR 51
16 - 22
Placa de apoio
com pino cónico
x
–
x
x
x
x
x
x
–
AR 52
16 - 22
Dispositivo de
fixação com
parafuso central
–
–
x
x
x
x
x
–
–
AR 53
15 - 22
Flange
x
–
x
–
x
x
x
–
–
AR 54
14 - 21
Flange
x
–
x
x
x
x
x
x
x
AR 75
26 - 36
Flange
x
–
x
x
x
x
x
x
–
Tensões de funcionamento e rotações adicionais disponíveis em www.wackerneuson.com e sob solicitação.
a
PERFURAÇÕES
Vasta escolha e potências específicas.
Sempre com qualidade profissional.
Diferentes formas de produção, dimensões diversas, técnicas de fixação
comprovadas e rotações de 1.500 a 12.000 rpm – uma vasta escolha para
as mais diversas aplicações. E esta é precisamente uma razão de peso
para a competência da Wacker Neuson decidir.
16 _ 17
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
b
d
d mm
a mm
b mm
AR 36
11
90
125
AR 43
AR 53
19
90
154
AR 44
AR 54
17,5
120
120
AR 75
17
95
180
Distâncias entre furos: a x b, Diâmetro do furo: d
Vibradores Externos
Dados técnicos.
DADOS TÉCNICOS
Tensão
nominal V
Corrente
nominal A
Cabo de
alimentação m
C x L x A
mm
Força
centrífuga
standard kN
Força
centrífuga máx.
kN
ARFU 36/6/230
230 ~
6
15+2
232 x 227 x 103
2,3
3,47
AR 36/3/230 W
230 ~
1,75
5
289 x 227 x 103
2,61
2,93
AR 36/3/400
400 3~
0,75
-
289 x 227 x 103
2,7
3,47
AR 36/6/042
42 3~
9
10*
232 x 227 x 103
2,17
3,47
AR 36/6/250
250 3~
1,7
-
232 x 227 x 103
2,85
3,47
AR 36/12/042
42 3~
6
-
196 x 227 x 103
1,74
3,47
AR 41/6/042
42 3~
18,3
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 41/9/042
42 3~
14
-
230 x 192 x 222
5,52
7,66
AR 42/6/042
42 3~
18,3
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 42/6/250
250 3~
2,7
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 42/9/042
42 3~
14
-
209 x 192 x 222
5,52
7,66
AR 43/6/042
42 3~
18,3
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 43/6/250
250 3~
2,7
-
209 x 192 x 222
6,28
9,49
AR 44/6/042
42 3~
18,3
-
224 x 150 x 186
6,28
9,49
AR 44/6/250
250 3~
2,7
-
224 x 150 x 186
6,28
9,49
AR 44/9/042
42 3~
14
-
245 x 150 x 186
5,52
7,66
AR 44/9/250
250 3~
2,4
-
245 x 150 x 186
5,52
7,66
AR 51/1,5/400
400 3~
1,5
5
337 x 192 x 222
3,98
5,04
AR 51/3/400
400 3~
1,7
5
337 x 192 x 222
5,84
8,3
AR 51/4,5/042
42 3~
18,3
5
230 x 192 x 222
8,33
12,01
AR 51/6/042
42 3~
21,5
5
230 x 192 x 222
8,22
14,23
AR 51/6/250
250 3~
3,1
5
230 x 192 x 222
8,22
14,23
AR 51/9/042
42 3~
16
5
230 x 192 x 222
8,52
10,72
AR 51/9/250
250 3~
2,7
5
230 x 192 x 222
8,52
10,72
AR 52/3/400
400 3~
1,7
5
337 x 190 x 200
5,84
8,3
AR 52/4,5/042
42 3~
18,3
5
230 x 190 x 200
8,33
12,01
AR 52/6/042
42 3~
21,5
5
230 x 190 x 200
8,22
14,23
AR 52/6/250
250 3~
3,1
5
230 x 190 x 200
8,22
14,23
AR 52/9/042
42 3~
16
5
230 x 190 x 200
8,52
10,72
AR 53/1,5/400
400 3~
1,4
5
337 x 184 x 186
3,98
5,04
AR 53/3/400
400 3~
1,7
5
337 x 184 x 186
5,84
8,3
AR 53/6/042
42 3~
21,5
5
230 x 184 x 186
8,22
14,23
AR 53/6/250
250 3~
3,1
5
230 x 184 x 186
8,22
14,23
AR 53/9/042
42 3~
16
5
230 x 184 x 186
8,52
10,72
AR 54/1,5/400
400 3~
1,4
5
352 x 150 x 186
3,98
5,04
AR 54/3/400
400 3~
1,4
5
352 x 150 x 186
5,84
8,3
AR 54/4,5/042
42 3~
18,3
5
245 x 150 x 186
8,33
12,01
AR 54/6/042
42 3~
21,5
5
245 x 150 x 186
8,22
14,23
AR 54/6/250
250 3~
3,1
5
245 x 150 x 186
8,22
14,23
AR 54/9/250
250 3~
2,7
5
245 x 150 x 186
8,52
10,72
AR 54/9/042
42 3~
16
5
245 x 150 x 186
8,52
10,72
AR 54/12/042
42 3~
16
5
245 x 150 x 186
7,2
10,88
AR 75/1,5/400
400 3~
3,4
5
420 x 218 x 218
7,41
10,62
AR 75/3/400
400 3~
2,4
5
420 x 218 x 218
11,8
17,25
AR 75/4,5/042
42 3~
32
5
330 x 218 x 218
10,35
17,92
AR 75/6/042
42 3~
32
5
330 x 218 x 218
12,04
18,21
AR 75/6/250
250 3~
7,5
5
330 x 218 x 218
12,04
18,21
AR 75/9/042
42 3~
28
5
330 x 218 x 218
11,63
17,59
AR 75/9/250
250 3~
4,3
5
330 x 218 x 218
11,63
17,59
Peso
kg
Força centrífuga
máx. kN
Rotações
nominais rpm
Consumo
de ar m 3/min.
PAR 6/2
PAR 10/2
6
10
17.000
13.500
1,00
1,10
6,3
7,2
PAR 27/2
PAR 45/2
PAR 60/2
27
45
60
14.500
16.500
3.500
1,58
1,66
1,84
14
16,5
17,0
* Opcionalmente disponível com interruptor no cabo de alimentação. Reservamo-nos o direito de efectuar modificações sem aviso prévio.
Mesa de Vibração Anti-ruído:
compacTable CS 36.
Z
EFICA ÍDO.
U
R
I
T
E AN
A compacTable CS 36
existe em dois tamanhos standard:
•compacTable
CS 36-6: Superfície da mesa 3 x 2 m.
•compacTable CS 36-15: Superfície da mesa 3 x 5 m.
•O utros tamanhos disponíveis sob solicitação.
CS 36
Princípio simples, efeito notável: A compacTable CS 36 da Wacker Neuson.
A CS 36 patenteada permite a compactação de betão fiável e uniforme com uma
produção de ruído admiravelmente menor.
A construção simples e o consequente e simples isolamento acústico reduzem cada
presença ou propagação excessiva de ruído.
A mesa está totalmente equipada com a cablagem, sendo facilmente colocada numa
base de betão pré-fabricada.
Segundo o princípio Ligar e Usar, basta ligar o cabo de alimentação do conversor de
frequência e a produção pode começar.
20 _ 21
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
Mesa de vibração
anti-ruído
Dados técnicos.
DADOS TÉCNICOS
CS 36-6
CS 36-15
C x L x A mm
3.000 x 2.000 x 200
5.000 x 3.000 x 200
Peso (sem base de betão) kg
1.100
2.500
Tensão V
Frequência Hz
42 3˜
0 - 200
250 3˜
0 - 200
Corrente nominal A
54
17
Reservamo-nos o direito de efectuar modificações sem aviso prévio.
Potência que se pode manter:
Alimentação eléctrica e tecnologia
de comando da Wacker Neuson.
Componentes de qualidade:
A fiabilidade é o lema de todo o portfólio de Produtos e Serviços
da Wacker Neuson. Assim, na escolha de componentes também
não corremos qualquer tipo de riscos. Na Wacker Neuson
utilizamos Conversores, Comandos e Componentes de Ligação
de qualidade, de fabricantes habituais. Deste modo, os nossos
equipamentos podem ser posteriormente adaptados a outros
requisitos e projectos, graças à sua flexibilidade.
FUE 2/042/200W
FUE 6/042/200W
FUE-M/S 75A
KTU 2/042/200W
FUE-M/S 85A
FUE 10/042/200
FUE-M 38A
A solução certa para cada aplicação.
Para obter os melhores resultados na compactação de betão,
são necessárias alimentações eléctricas potentes e fiáveis.
A Wacker Neuson oferece um vasto leque de opções desde
o conversor individual até mecanismos de comando completos.
Ao contrário dos conversores de frequência mecânicos
anteriores, os conversores electrónicos da Wacker Neuson
não só apresentam um peso mais reduzido, como também
oferecem desgaste inexistente, um ajuste gradual de
frequência e – consoante o equipamento – um comando
que pode ser automatizado.
24 _ 25
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
Alimentação eléctrica e
tecnologia de comando
O equipamento certo
para cada aplicação:
Conversores de frequência
portáteis, móveis e fixos.
CONVERSORES DE FREQUÊNCIA
PORTÁTEIS
Pequenos conversores para o local
de trabalho e para a aplicação
flexível em pré-fabricados.
A par da construção compacta e da
potência elevada, estes aparelhos
salientam-se pelos comandos fáceis
e pela robustez. O novo tipo de
conversor da Série KTU com tambor
para cabo integrado e 25 m de cabo
de alimentação oferece uma
flexibilidade especial.
Vantagens dos aparelhos detalhadamente:
- Robustos, potentes, fiáveis.
- Utilização fácil.
- Flexibilidade de colocação.
- Sem manutenção.
- Electricamente robustos em relação a tensão
excessiva, tensão insuficiente, curto-circuito
e sobrecarga.
- Ligação a corrente alterna de 230 V.
CONVERSORES DE FREQUÊNCIA
MÓVEIS
Para as aplicações de maior
dimensão do local de trabalho e
para a produção em série de menor
dimensão de pré-fabricados.
Os Conversores de Frequência
móveis robustos e eficientes são
especialmente apropriados para as
aplicações de maior dimensão de
Vibradores Internos e Externos no local
de trabalho ou para a aplicação variável
em cofragens separadas no espaço
dos Pré-fabricados.
Vantagens dos aparelhos detalhadamente:
- Possibilidade de ligação de mais Vibradores
Internos e Externos.
- Disjuntor térmico para proteger os Vibradores.
- Regulação das rotações.
- Comando a distancia opcional.
- Soluções feitas à medida.
- Disponível para todas as alimentações eléctricas
internacionalmente praticadas.
26 _ 27
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
CONVERSORES DE FREQUÊNCIA FIXOS
Para grandes aplicações de produção de pré-fabricados de
betão.
Os Conversores de Frequência fixos da Wacker Neuson estão em
primeiro plano para as grandes e médias aplicações de produção de
pré-fabricados de betão. Geralmente, eles fornecem a alimentação
de um ou mais dispositivos de produção de pré-fabricados e são
sempre montados juntamente com uma Tecnologia de Ligação e de
Automatização personalizada para o cliente.
ADAP
T
ESPEC AÇÃO
ÍF
AO SE ICA
U
PRO
DE PR JECTO
ODUÇ
ÃO.
Acessórios aplicáveis:
Os conversores fixos
estão disponíveis sob
solicitação com comando
a distancia e indicações
de frequência externa
de grande dimensão.
Alimentação eléctrica e
tecnologia de comando
Soluções seguras e económicas
da Tecnologia de Automatização.
MENSELHA RSÃO
N
O
C
A
E
CONV LHE
TO E
A
T
E
D
COM ETÊNCIA.
P
E COM
Wacker Neuson concrete solutions: A sua equipa especializada
em matéria de Tecnologia de Ligação e Automatização.
A Tecnologia de Ligação e Automatização da Wacker Neuson
permite o funcionamento fiável e seguro dos seus equipamentos
de vibração, exigindo eficiência do seu processo de produção.
Neste âmbito salienta-se a tecnologia mais moderna, que traz
consigo muitas vantagens, por ex. do ponto de vista económico
ou do conforto da utilização. Deste modo, através da aplicação
de semicondutores de potência e comandos electrónicos pode
obter-se algo:
28 _ 29
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
- Regulação exacta da frequência da vibração. Assim, as Cofragens
e Orelhas são bem cuidadas e a qualidade do betão torna-se
melhor.
- Automatização do processo de produção. Apenas com um comando
a distancia e a programação de série da Tecnologia de Ligação pode
reduzir-se significativamente o esforço de trabalho em curso.
- Redução de custos de cablagem através da Tecnologia
de Ligação moderna.
- Utilização simples através da adaptação específica
do equipamento.
Alimentação eléctrica e
tecnologia de comando
CONVERSORES DE FREQUÊNCIA PORTÁTEIS
DADOS TÉCNICOS
FUE 1/042/200W
FUE 2/042/200W
FUE 6/042/200W*
KTU 2/042/200W
Dimensões da caixa (C x L x A) mm
420 x 325 x 325
420 x 325 x 325
524 x 325 x 325
387 x 395 x 446
Peso kg
25,0
25,7
32,5
33,2
Tensão de entrada/saída V
230 ˜ / 42 3 ˜
50 - 60 / 200
230 ˜ / 42 3 ˜
50 - 60 / 200
230 ˜ / 42 3 ˜
50 - 60 / 200
230 ˜ / 42 3 ˜
50 - 60 / 200
Frequência de entrada/saída Hz
Corrente de entrada/saída A
9,6 / 25
13,0 / 35
14,8 / 52
13,0 / 35
Tensão de entrada/descarga kVA
2,2 / 1,8
3,0 / 2,6
3,4 / 3,7
3,0 / 2,6
Conversor de frequência
Wacker Neuson
Wacker Neuson
Wacker Neuson
Wacker Neuson
Zona de alteração de frequência Hz
–
–
–
–
Cabo de alimentação m
2,5
2,5
2,5
25
Tipo de protecção
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
Número de tomadas
1
2
3
2
FUE-M/S 85A
* Também disponível com frequência alterável.
CONVERSORES DE FREQUÊNCIA MÓVEIS
DADOS TÉCNICOS
FUE 10/042/200
FUE-M/S 75A
Dimensões da caixa (C x L x A) mm
580 x 500 x 550
520 x 310 x 494
500 x 550 x 500
Peso kg
87
29,5
42
Tensão de entrada/saída V
400 / 42 3 ˜
50 - 60
400 / 42 3 ˜
50 - 60
50 - 60
Frequência de entrada Hz
400 / 42 3 ˜
Corrente de entrada/saída A
24,5 / 145
13,0 / 75
13,0 / 85
Tensão de entrada/descarga kVA
17 / 10,5
9 / 5,45
9 / 6
Conversor Mitsubishi
Conversor de frequência
Conversor Mitsubishi
Conversor Mitsubishi
Zona de alteração de frequência Hz
0 - 200
0 - 200
0 - 200
Cabo de alimentação m
3
2,5
2,5
Tipo de protecção
IP 54
IP 44
IP 44
Número de tomadas
–
4
4
CONVERSORES DE FREQUÊNCIA FIXOS
DADOS TÉCNICOS
FUE-M 38A
FUE-M 71A
FUE-M/S 225A
Dimensões da caixa (C x L x A) mm
800 x 1200 x 400
800 x 1600 x 500
600 x 600 x 700
Peso kg
115
200
150
Tensão de entrada/saída V
400 / 250 3 ˜
50 - 60
400 / 250 3 ˜
50 - 60
50 - 60
Frequência de entrada Hz
400 / 42 3 ˜
Corrente de entrada/saída A
49 / 38
95 / 71
29 / 225
Tensão de entrada/descarga kVA
34 / 29
66 / 54
20 / 16
Conversor Mitsubishi
Conversor de frequência
Conversor Mitsubishi
Conversor Mitsubishi
Zona de alteração de frequência Hz
0 - 240
0 - 240
0 - 200
Cabo de alimentação m
–
–
–
Tipo de protecção
IP 54
IP 54
IP 54
Dados técnicos.
Todos os Conversores da Wacker Neuson estão disponíveis em toda a gama de tensões praticadas. Reservamo-nos o direito de efectuar modificações sem aviso prévio.
A preparação de
superfícies de betão é um
desafio que os aparelhos da
Wacker Neuson dominam de
forma soberana.
Para obter superfícies de betão de
grande qualidade, são fundamentais
três coisas:
• os
aparelhos correctos
• a
utilização correcta
• o
momento correcto
TRATAMENTO DE SUPERFÍCIES
32 _ 33
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
Preparação
de
superfícies
Alisamento e polimento de primeira classe.
Com a Alisadora de Condução Apeada
da Wacker Neuson.
PEGAS VARIADAS PARA O MAIOR CONFORTO DE UTILIZAÇÃO:
Regulação
da pega
rotativa
Sistema
Pro-Shift
Altura
regulável
Braço
rígido
Braço
rebatível
Guiador em T
Guiador Fold-T
Guiador ADJ-T
Guiador Fold-ADJ-T
Guiador ADJ-P
CT 24
Guiador Fold-ADJ-P
Regulação da pega rotativa
CT 36
Com elevada potência, alisa
até aos bordos: A Alisadora
de Bordos CT 24.
Esta Alisadora compacta reduz
o trabalho manual ao longo da
preparação dos bordos.
As Alisadoras de Condução Apeada da Wacker Neuson oferecem não
só maior conforto e potência, como também um valor acrescentado em
segurança.
- Todas as Alisadoras da Wacker Neuson possuem um equilíbrio ideal, podendo
ser conduzidas pelo utilizador com pouco esforço.
- O sistema de segurança único no mundo inteiro oferece protecção contra um
braço em movimento descontrolado e desliga automaticamente o braço solto.
- Uma elevada gama de rotações do rotor e um ângulo de ataque da lâmina de
30 graus garantem resultados excelentes – desde o alisamento ao polimento.
- O Sistema Pro-Shift ® permite a alteração simples e gradual do ângulo de ataque
da lâmina de alisar.
- Pegas diferentes para responder a cada necessidade específica.
34 _ 35
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
VERSÕES ELÉCTRICAS
da CT 24 e CT 36 eliminam
os gases de escape e
reduzem o ruído.
São, assim, as mais adequadas
para aplicar em espaços
fechados. O utilizador consegue
trabalhar sem ruído
e sem gases de escape.
Sistema Pro-Shift ®
Alavanca de
regulação da altura
1Guiador em T com braço
rígido e regulação da
pega rotativa.
2Pega com regulação
de altura com Sistema
Pro-Shift® .
3Braço rebatível para
facilidade de transporte.
ÕES
VERS ICAS
R
ELÉCT ASES
G
M
SE
.
CAPE
DE ES
Preparação
de superfícies
ALISADORAS
Distribuição, Eliminação, Compactação
num processo de trabalho: com as
Réguas Vibradoras da Wacker Neuson.
Elevada produtividade e rendimento em superfície.
Graças à leve construção em alumínio, o guiador rebatível bem como a pega
de apoio no motor permitem um transporte mais simples e uma construção
mais rápida.
- Guiador amigo do utilizador: Ergonomia através da capacidade de
regulação de altura da pega e ângulo de inclinação.
- Força centrífuga regulável em 7 níveis.
- Comprimento de perfis desde 1,2 a 4,9 metros.
36 _ 37 _ 38
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
RÉGUA VIBRADORA
DADOS TÉCNICOS
CT 24-4A
CT 24-230E
DADOS TÉCNICOS
P 35A
C x L x A mm
1.546 x 610 x 1.041
1.546 x 610 x 1.041
Peso kg
15,5
Peso operacional kg
72,6
73,9
Accionamento
Dimensão do apoio mm
965 x 610 x 867
965 x 610 x 892
Motor a gasolina de quatro tempos
e cilindro único refrigerado a ar
Diâmetro do alisamento mm
610
610
Fabricante do motor
Honda
Número de lâminas
4
4
Cilindrada cm3
35,8
Dimensões das lâminas
de acabamento mm
229 x 121
229 x 121
Potência kW (CV)
a rotações 1/min
1,2 (1,6)
5.200
Diâmetro do disco de alisamento mm
603
603
Gama de rotações 1/min
90 -141
116
Volume do depósito
(combustível) l
0,7
Gama de ângulos de inclinação °
0 - 15
0 - 15
Accionamento
Motor Honda a gasolina de
quatro tempos e cilindro
único refrigerado a ar
Motor eléctrico
Consumo de
combustível l/h
0,6
Rotações 1/min
3.800
2.870
Potência do motor kW (CV)
a rotações 1/min
2,9 (4)
3.600
2,2 (3)
2.870
Cilindrada cm3
119
–
Volume do depósito (combustível) l
2,5
–
Consumo de combustível l/h
1,3
–
Tensão V
–
Frequência Hz
–
Potência de entrada A
–
DADOS TÉCNICOS
SBW 4F
SBW 15M
SBW 6F
SBW 20M
Comprimento m
1,2
1,5
1,8
2,0
2,4
Largura mm
165
165
165
165
165
Peso kg
3,8
4,6
5,4
6,1
7,6
230
DADOS TÉCNICOS
SBW 10F
SBW 12F
SBW 14F
SBW 16F
50
Comprimento m
3,0
3,7
4,3
4,9
14
Largura mm
165
165
165
165
Peso kg
9,5
11,4
13,3
15,2
DADOS TÉCNICOS
CT 36-8A-V
CT 36-9-V
CT 48-13A-V
C x L x A mm
(com pega, versão rígida)
2.005 x 915 x 1.040
2.005 x 915 x 1.040
2.160 x 1.220 x 1.040
Peso operacional kg (sem pega)
90
87
106
Diâmetro do alisamento mm
915
915
1.220
Gama de ângulos de inclinação °
0 - 30
0 - 30
0 - 30
Número de lâminas
4
4
4
Gama de rotações 1/min
20 - 200
20 - 200
20 - 200
Accionamento
Motor a gasolina de quatro tempos e cilindro único refrigerado a ar
Fabricante do motor
Honda
Wacker Neuson
Modelo
GX 240
WM 270
GX 390
Cilindrada cm3
245
265
337
Potência máx. (DIN ISO 3046) kW (CV)
a rotações 1/min
6,2 (8,3)
3.800
6,7 (9,0)
4.000
10,0 (13,4)
3.800
Potência operacional
(DIN ISO 3046) kW (CV)
a rotações 1/min
6,2 (8,3)
3.800
6,5 (8,7)
3.800
10,0 (13,4)
3.800
Consumo de combustível l/h
2,7
2,5
2,7
Volume do depósito (combustível) l
6,0
6,0
6,0
DADOS TÉCNICOS
CT 36-400E
C x L x A mm
2.005 x 915 x 1.040
Peso operacional kg
104
Diâmetro do alisamento mm
915
Número de lâminas
4
Gama de ângulos de inclinação °
0 - 30
Gama de rotações 1/min
50 - 100
Accionamento
Motor eléctrico, trifásico, 50 Hertz
Tensão V
400
Corrente nominal A
5,5 / 7,3
Potência do motor
(reduzida/elevada) kW
2,6 / 3,1
Rotações do motor
(reduzidas/elevadas) 1/min
1.400 / 2.850
Honda
Todos os Conversores da Wacker Neuson estão disponíveis em toda a gama de tensões praticadas. Reservamo-nos o direito de efectuar modificações sem aviso
prévio.
SBW 8F
Maior conforto de trabalho
e mais produtividade
ao assentar o ferro.
• Um
conceito inovador de aparelhos de
Atamento, Corte e Torção.
• Com
poupança de custo e tempo.
• Eficientes.
• Seguros.
• Robustos.
• Manejáveis.
TÉCNICA DE ARMADURAS
Dados técnicos.
40 _ 41
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
Técnica de
armaduras
Corte e Torção de ferro:
RCP e RCE.
Cabeça de Corte RCP 20 com
válvula descompressora
Cabeça de Corte em Cunha RCP 16
Cabeça de Torção RCP 20
RCP 16
Duas linhas de
aparelhos para
necessidades
específicas:
RCP 20
RCE 16
RO,
SEGU TE,
N
EFICIEMICO,
Ó
ECON VE.
SUA
Linha RCP:
Linha RCE:
• E
levada
• E
levada
potência de corte.
• M
ecanismo de troca de
cabeças para corte e torção.
• D
ois Sistemas de Cabeças
de Corte: Cabeça de Corte
e Cabeça de Corte em Cunha.
• D
iversas posições da pega.
• P
ara um diâmetro do ferro de
até 32 mm.
• V
álvula descompressora sem
ferramenta para abrir.
potência de corte.
• P
ara um diâmetro do ferro
de 16 a 25 mm.
• V
álvula descompressora
com ferramenta para abrir.
Cabeças de corte e de torção que se trocam facilmente em 5 passos:
Corte e torção de ferro económicos:
- Aparelhos electro-hidráulicos para um corte eficiente do
ferro.
- Cortes limpos e rápidos em diferentes diâmetros de varão.
- Custos de corte reduzidos comparativamente a outros
processos de corte.
- De utilização segura e muito suave.
- Aparelhos manejáveis e robustos para possibilitar flexibilidade de aplicação.
42 _ 43
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
1 Soltar o grampo de
fixação da Cabeça de
Corte.
2 Separar o bloco de corte 3 Trocar a cabeça de
nos êmbolos de corte
corte de acordo com a
desaparafusando os
cabeça de torção.
parafusos.
4 Voltar a colocar o
grampo de fixação.
5 Fixar o grampo de
fixação.
Técnica de armaduras
Atamento de ferro:
DF 16
AT É 1
.000
NÓS
POR H
ORA!
Ideal para fixar tubagens de plástico
nas armaduras para o endurecimento
do núcleo de betão.
DF 16
Técnica de atamento do DF 16:
Aplicação eficiente, resultados notáveis:
- Aparelho mecânico com aplicação automática de arame de atar.
- Simples, rápido e económico – até 1.000 nós realizados por hora.
- Pode utilizar-se com uma só mão.
- Utilização ergonómica com posição corporal correcta.
- Nós firmes e uniformes obtidos através do conceito de arame duplo.
- Mecanismo mais robusto com prolongado tempo de vida útil.
- Sem necessidade de acumulador.
- Sem deixar resíduos de arame.
44 _ 45
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
1 Colocar o aparelho na
vertical.
2 Pressionar sem
esforço: Os arames
de atar fecham a
armadura.
3 Puxar uniformemente:
Os arames de atar
torcem-se.
4 Continuar a puxar
até ao ponto
automático de
largada: O atamento
mantém-se firme.
5 Atamento concluído.
Técnica de armaduras
MÁQUINAS DE CORTE E TORÇÃO DE ARMADURAS
Dados técnicos.
DADOS TÉCNICOS
RCP12
RCP16
RCP20
RCP25
RCP32
Dimensões do aparelho (C x L x A) mm
510 x 110 x 135
520 x 130 x 120
385 x 180 x 240
405 x 170 x 250
560 x 180 x 335
Peso operacional kg
6,7
9,1
13,7
13,9
27,0
Diâmetro de corte máx. mm
12,0
16,0
20,0
25,0
32,0
Velocidade de corte máx. seg
5,0
4,0
5,0
5,5
6,0
Força de corte hidráulico t
7
10
30
40
50
Accionamento
Electro-hidráulico
Electro-hidráulico
Electro-hidráulico
Electro-hidráulico
Electro-hidráulico
Potência kW / Tensão V
1,2 / 230 ˜
5,8
1,1 / 230 ˜
5,3
1,4 / 230 ˜
6,8
1,4 / 230 ˜
6,8
1,4 / 230 ˜
6,8
Cabeça de corte
Cabeça de corte
em cunha
Cabeça de corte
em cunha
Cabeça
de corte
Cabeça
de corte
Cabeça
de corte
Sistema de troca de cabeça
Não
Não
Sim
Sim
Não
Corrente nominal a 230 V A
Frequência de utilização plena da
Cortadora (rodando a Cortadora)
1x
2x
2x
2x
2x
Categoria do aço para ferro N/mm2
750
750
750
750
750
DADOS TÉCNICOS
RCE16
RCE20
RCE25
Dimensões do aparelho (C x L x A) mm
420 x 110 x 215
420 x 110 x 230
475 x 140 x 235
Peso operacional kg
7,1
10,0
13,8
Diâmetro de corte máx. mm
16,0
20,0
25,0
Velocidade de corte máx. seg
5,0
5,0
5,0
Força de corte hidráulico t
11
14
31
Accionamento
Electro-hidráulico
Electro-hidráulico
Electro-hidráulico
Potência kW / Tensão V
Corrente nominal a 230 V A
1,2 / 230 ˜
5,8
1,1 / 230 ˜
5,3
1,1 / 230 ˜
5,3
Cabeça de corte
Cabeça de corte
Cabeça de corte
Cabeça de corte
Sistema de troca de cabeça
Não
Não
Não
Frequência de utilização plena da
Cortadora (rodando a Cortadora)
2x
2x
2x
Categoria do aço para ferro N/mm2
750
750
750
FIXADOR DE ARMAÇÕES
DADOS TÉCNICOS
DF 16
Dimensões do aparelho
(C x L x A) mm (com a pega recolhida)
656 x 164 x 118
Dimensões do aparelho
(C x L x A) mm (com a pega saída)
883 x 118 x 164
Peso operacional kg
2,2
Número de arames de atar por cada
tira de arames de atar (Carregador)
77
Material dos arames de atar
Arame cobreado
ø dos arames de atar mm
1,1
Velocidade de atamento nós/h
Aprox. 1.000
Tempo necessário por nó seg/nós
Aprox. 0,8
Âmbito de aplicação: Diâmetro
externo dos materiais redondos
a atar mm
Mínimo 6 + 6 / Máximo 16 + 16
Quantidades para encomenda
de arames de atar
Caixa: Conteúdo 7.700 arames de atar
Palete: Conteúdo 138.600 arames de atar
Reservamo-nos o direito de efectuar modificações sem aviso prévio.
Técnica de vibração
para aplicações industriais.
Em enchimentos, compactações, deslocações e
crivagens de matérias primas, a aplicação correcta
de vibração exterior é absolutamente essencial para
obter resultados técnicos e económicos ideais.
Os peritos da Wacker Neuson concrete solutions são
especialista em encontrar a solução correcta para as
diferentes situações de utilização e acompanhamno com um Know-how fundamentado, baseado na
experiência de longa data em matéria de aplicação
industrial da Técnica de Vibração.
Aconselhamo-lo e prestamo-lhe apoio no
seguinte:
• Escolha
de Vibradores Externos.
• Montagem
• Medidas
de Vibradores Externos.
de redução do ruído.
• Compreensão
dos sistemas eléctricos completos.
• Fornecimento
de todos os componentes.
• Montagem
• Entrada
e instalação eléctrica.
em funcionamento.
SUGESTÕES PARA
DESAPERTAR E SOLTAR
48 _ 49
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
Sugestões
para desapertar
e soltar
A colocação no Silo.
Aplicação no enchimento e compactação.
No posicionamento de Silos, a moldabilidade do pó e de
outras matérias primas pode ser optimamente apoiada com
Vibradores Externos. Estes asseguram um fluxo de material sem
interferências e permitem um esvaziamento dos Silos contínuo
e sem esforço. Consoante a situação de utilização, a Wacker
Neuson oferece o aparelho adequado também às mais altas
exigências através do seu vasto leque de produtos em matéria
de Vibradores Externos das Séries 3, 5 e 7.
O enchimento e compactação de matérias primas requer
uma planificação precisa e um decurso exacto ao introduzir
Vibradores Externos, para obter os melhores resultados para
cada situação de utilização específica.
TIPO DE UTILIZAÇÃO 1
Normalmente utilizam-se os Vibradores de frequência normal
com 1.500 - 3.000 rpm.
TIPO DE UTILIZAÇÃO 1
Enquanto que a introdução de vibrações em matérias
deslocadas para reduzir a formação de depósitos é
recomendável, a introdução de vibrações em matéria em
repouso leva à compactação. Pode obter-se este efeito durante
o arranque.
TIPO DE UTILIZAÇÃO 2
TIPO DE UTILIZAÇÃO 2
Com a introdução dos Vibradores Externos, é importante haver
uma distribuição uniforme da potência.
Os Vibradores Externos a rotações elevadas permitem obter
potências de compactação particularmente boas em matérias
primas de grão fino.
TIPO DE UTILIZAÇÃO 3
Os Vibradores Externos são a primeira coisa a ligar depois de
abrir os Silos, de modo a reduzir a compactação da matéria
prima.
Aplicação em Distribuidores
Vibratórios.
No transporte de matérias primas sobre Distribuidores
Vibratórios – por ex. cascalho – é importante que a transmissão
de vibrações ocorra não em movimento de onda, mas sim
em movimento linear, de modo a evitar interferências no fluxo
como formação de abóbada, formação de poço, formações de
depósitos, etc.. Os Vibradores Externos de funcionamento lento
com 1.500 rpm – por ex. os da 7ª Série – são por isso ideais
para esta aplicação.
Aplicação em crivagem.
Na técnica de crivagem vem em primeiro plano – de acordo
com a dimensão de crivagem – na primeira linha de Vibradores
de funcionamento lento.
Os Vibradores Externos da 5ª e 7ª Séries da Wacker Neuson
são ideais para a aplicação em crivagem semelhante.
OS PE
EM VI RITOS
BRAÇ
ÃO
da Wa
c
aconse
50 _ 51
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
ker
lham-n Neuson
o com
prazer.
Os produtos correspondentes e respectivos dados técnicos encontram-se nas páginas 14 a 19.
Sugestões para
desapertar e soltar
Outros produtos
da Wacker Neuson para a
Tecnologia do betão
industrial.
A Wacker Neuson oferece-lhe ainda mais produtos
para que possa apoiar os seus trabalhos com betão:
• Aquecedores
a gás/óleo
• Cortadoras
• Martelos
electropneumáticos
• Bombas
Submersíveis
• Alisadoras
Duplas de Condução Montada
OUTROS APARELHOS
DA WACKER NEUSON
HI 29
BTS 1035
EHB 11
PS 2203
CRT 48
52 _ 53
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
Outros
aparelhos
Aparelhos
da Wacker Neuson,
que tornam os seus
processos eficientes.
REND
IME
TÉRM NTO
ICO
8 7 %
valor s
up
deste ra erior
mo!
O aquecedor móvel para todas as
situações: HI 29.
O canhão de ar quente HI 29 de
grande dimensão aquece grandes
espaços com rapidez e eficiência.
Assim, o betão trabalhado suporta
a temperatura respectiva e endurece
de forma ideal. Se desejar, o calor
também pode ser concentrado através
de tubos flexíveis conectáveis. Assim,
os gases de escape seriam desviados
em segurança através da chaminé.
Ao todo, a construção concedida
garante potência forte, segurança
elevada e utilização simples.
54 _ 55
Com efeito convincente: Os
Martelos Electropneumáticos
EHB 7 e EHB 11.
O Martelo pequeno EHB 7
e o EHB 11 da categoria de
peso intermédio da Wacker
Neuson possuem um sistema
de percussão de alta tecnologia
para um rendimento notável em
materiais duros e moles, sendo
assim muitas vezes utilizadas
para trabalhos de perfuração
e demolição. Perfurar e demolir
são o seu forte.
WACKER NEUSON TRABALHOS INDUSTRIAIS EM BETÃO
O método económico
de bombagem de água:
PS2 2203.
A PS2 2203 é uma bomba
eléctrica de indução de
alta potência, robusta
e fiável, que consegue
receber sólidos com um
tamanho de até 8,5 mm,
sendo ideal para a
aplicação em trabalhos
no betão.
Garante a temperatura de funcionamento
correcta para o fabrico de chãos,
paredes e colunas de betão: E 700M
A E 700M é o aquecedor ideal quando se
está a trabalhar o betão a temperaturas
negativas. É fácil de utilizar, é resistente
e garante que você possa trabalhar sem
problemas e de forma fiável em condições
extremas.
Ideal para grandes superfícies
de betão: A Alisadora Dupla
de Condução Montada CRT 48.
O sistema inovador de direcção da
CRT 48 bem como o seu peso por
unidade de potência garantem uma
capacidade de manobra excelente.
Deste modo, é possível alisar
superfícies de grande dimensão
de forma rápida e eficiente.
Outros aparelhos
da Wacker Neuson