clique nx.ads
Transcrição
clique nx.ads
Transmissor sem fios Manual do utilizador Pt Informações sobre as marcas comerciais Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation. CompactFlash é uma marca comercial da SanDisk Corporation. Todos os restantes nomes de marcas mencionados neste manual ou na restante documentação fornecida com este produto Nikon são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos seus respectivos titulares. Apple Public Source License Este produto inclui código fonte Apple mDNS sujeito aos termos da Apple Public Source License, localizada no URL http://developer.apple.com/darwin/. Copyright de partes © 1999-2003 Apple Computer, Inc. Todos os direitos reservados. Este ficheiro contém Código Original e/ou Modificações do Código Original, definido em, e sujeito à licença Apple Public Source License Version 2.0 (a 'Licença'). Só pode utilizar este ficheiro em conformidade com a Licença. Obtenha uma cópia da Licença em http://www.opensource.apple.com/apsl/ e leia-a antes de utilizar este ficheiro. O Código Original e todo o software distribuído ao abrigo da Licença é distribuído numa base 'TAL COMO ESTÁ', SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, E A APPLE REJEITA TAIS GARANTIAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUAISQUER GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, UTILIZAÇÃO SEM INTERFERÊNCIA OU NÃO VIOLAÇÃO. Consulte a Licença para conhecer a linguagem específica dos direitos e limitações reguladores ao abrigo da Licença. Pela sua segurança Pela sua segurança Para evitar danos no produto Nikon, ou lesões, suas ou de terceiros, leia as seguintes precauções de segurança na totalidade antes de usar este equipamento. Guarde estas instruções de segurança num local onde possam ser lidas por todos os que utilizem o produto. As consequências resultantes da não observância das precauções enumeradas nesta secção são indicadas pelo seguinte símbolo: Este símbolo assinala avisos, informações que devem ser lidas antes de usar este produto Nikon para prevenir possíveis lesões. ❏ ADVERTÊNCIAS Não desmonte o produto A não observância desta precaução pode resultar em incêndio, choque eléctrico, ou outras lesões. Na eventualidade de o produto se partir e desmontar em resultado de queda ou outro acidente, desligue a fonte de alimentação da câmara e leve o produto a um representante de assistência Nikon autorizado para inspecção. Em caso de funcionamento anormal, desligue imediatamente o produto Se detectar fumo ou um odor estranho com origem no equipamento, desligue imediatamente o adaptador CA e remova a bateria, com cuidado para evitar queimaduras. A continuação da utilização poderá provocar lesões. Depois de remover a bateria, leve o equipamento a um representante de assistência Nikon autorizado para inspecção. Não use o produto na presença de gás inflamável A não observância desta precaução poderá resultar em explosão ou incêndio. Mantenha o produto seco Não submirja nem exponha o produto a água ou chuva. A não observância desta precaução poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico. Não manuseie o produto com as mãos molhadas A não observância desta precaução poderá resultar em choque eléctrico. Mantenha o produto fora do alcance das crianças A não observância desta precaução poderá resultar em lesões. i Tome as precauções necessárias ao manusear as baterias Pela sua segurança As baterias podem ter fugas ou explodir em caso de manuseamento incorrecto. Cumpra as seguintes precauções ao manusear baterias para utilização com este produto: • Certifique-se de que o produto está desligado antes de substituir a bateria. Se estiver a usar um adaptador CA, certifique-se de que este está desligado. • Use apenas baterias aprovadas para utilização neste equipamento. • Não tente inserir a bateria invertida ou virada ao contrário. • Não curto-circuite nem desmonte a bateria. • Não exponha a bateria a chamas ou calor excessivo. • Não submirja nem exponha a bateria a água. • Coloque a tampa do terminal ao transportar a bateria. Não transporte nem armazene a bateria junto de objectos metálicos como jóias ou ganchos de cabelo. • As baterias são propensas a ter fugas quando se encontram completamente descarregadas. Para evitar danos no produto, remova a bateria quando esta já não tiver carga. • Quando não estiver a usar a bateria, coloque a tampa do terminal e armazene-a num local fresco. • Logo após a utilização, ou quando o produto é utilizado com alimentação da bateria durante um período longo, a bateria pode ficar quente. Antes de remover a bateria, desligue a câmara e deixe a bateria arrefecer. • Interrompa imediatamente a utilização caso verifique alterações na bateria, como descoloração ou deformação. Não exponha a temperaturas elevadas Não deixe o produto num veículo fechado exposto à luz solar, nem noutras áreas sujeitas a temperaturas extremamente elevadas. A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou danos no corpo exterior ou nas partes internas. Tenha cuidado quando usar a antena Quando usar a antena, tenha cuidado para não pôr a ponta da antena nos olhos acidentalmente. A não observância desta precaução pode resultar em cegueira ou outras lesões visuais. CD-ROMs Os CD-ROMs que contêm o software e manuais distribuídos não devem ser reproduzidos em equipamento áudio de CD. A reprodução de CD-ROMs num leitor de CD áudio poderá causar perdas de audição ou danos no equipamento. Cumpra as instruções dos funcionários hospitalares e da aviação Este dispositivo emite radiação de rádio frequência que pode interferir com equipamento médico ou de navegação. Não use este dispositivo num hospital ou a bordo de um avião sem primeiro obter a autorização dos funcionários do hospital ou da tripulação do avião. ii Avisos Avisos • Não é permitido reproduzir, transmitir, transcrever, armazenar num sistema de recuperação, ou traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios, nenhuma parte dos manuais fornecidos com este produto, sem a prévia autorização por escrito da Nikon. • A Nikon reserva o direito de alterar as especificações do hardware e do software descrito nestes manuais, a qualquer momento e sem aviso prévio. • A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto. • Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as informações contidas nestes manuais são precisas e completas, agradecíamos que quaisquer eventuais erros e omissões fossem comunicados ao representante Nikon local (a morada é fornecida em separado). Este produto, que contém software de criptografia desenvolvido nos Estados Unidos da América, é controlado pelas Leis da Administração de Exportação dos Estados Unidos, e não pode ser exportado ou reexportado para qualquer país sujeito a embargo de bens pelos Estados Unidos. A partir de Agosto de 2007 os seguintes países foram sujeitos a embargo: Cuba, Irão, Coreia do Norte, Sudão e Síria. Aviso aos clientes na Europa Pela presente, a Nikon declara que este Módulo LAN sem fios (SX-10WAG) está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições significativas da Directiva 1999/5/EC. ❏ Aviso aos clientes na Europa O uso no exterior de transreceptores sem fios é proibido em França. ❏ Símbolo para recolha separada nos países europeus O seguinte aplica-se apenas a utilizadores nos países europeus: Este símbolo indica que este produto deve ser recolhido separadamente. • Este produto foi concebido para recolha separada num ponto de recolha especial. Não elimine como lixo doméstico. • Para mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos urbanos. Para Clientes no Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Este equipamento está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados. iii Índice Pela sua segurança ....................................................................................................... i Advertências ................................................................................................................. iii Introdução ..........................................................................1 Peças do WT- 4 .............................................................................................................. 2 Modos Suportados ...................................................................................................... 4 Procedimento ................................................................................................................ 6 Preparar a Câmara .......................................................................................................7 Preparar o WT-4 ............................................................................................................ 8 Instalação do software .............................................................................................10 Configuração da Rede ..............................................................................................16 Windows Vista/Criação de uma Rede Ad Hoc ...........................................................17 Windows Vista/Ligação a uma Rede de Infraestrutura .........................................21 Windows XP/Criação de uma Rede Ad Hoc ................................................................26 Windows XP/Ligação a uma Rede de Infraestrutura .............................................32 Macintosh/Criação de uma Rede Ad Hoc ....................................................................38 Macintosh/Ligação a uma Rede de Infraestrutura ..................................................42 Usar o WT-4 com um computador .................................. 47 Copiar Perfis de Rede para a Câmara ..................................................................48 Redes Ad Hoc .................................................................................................................................48 Redes de Infraestrutura ............................................................................................................59 Carregar imagens para um computador anfitrião .........................................70 Ligar o WT-4 .................................................................................................................................... 70 Carregar Imagens .........................................................................................................................74 Modo selecç. miniaturas ..........................................................................................79 Ligar o WT-4 .................................................................................................................................... 81 Carregar Imagens .........................................................................................................................85 Modo PC ........................................................................................................................90 Ligar ao Computador ................................................................................................................90 Controlar a Câmara .....................................................................................................................94 Modo de impressão ..................................................................................................97 Configuração da impressora .................................................................................................97 Imprimir Fotografias ................................................................................................................102 iv Operação do WT-4 para FTP ......................................... 107 Criação de um Servidor FTP ................................................................................108 Windows Vista ............................................................................................................................. 108 Windows XP ................................................................................................................................. 114 Macintosh ...................................................................................................................................... 117 Copiar Perfis de Rede para a Câmara ...............................................................119 Redes Ad Hoc .............................................................................................................................. 119 Redes de Infraestrutura ......................................................................................................... 129 Ligação ao Servidor FTP ........................................................................................140 Carregar Imagens ....................................................................................................145 Guia do Menu ................................................................ 151 Modo ............................................................................................................................152 Escolher perfil .............................................................................................................................. 152 Registo FTP (apenas para ligação a servidores FTP) ............................................ 153 Editar Perfis de FTP ................................................................................................................... 153 Definições de transferência (Apenas modo de transferência) ................169 Envio Automático ..................................................................................................................... 169 Eliminar após enviar? .............................................................................................................. 169 Enviar ficheiro como ............................................................................................................... 170 Enviar pasta .................................................................................................................................. 170 Desseleccionar todas? ........................................................................................................... 170 Imprimir (Apenas Modo Impressão) .................................................................171 Informações do dispositivo .................................................................................172 Informações da bateria ......................................................................................................... 172 Endereço MAC ............................................................................................................................ 172 Versão de firmware .................................................................................................................. 172 Definições do dispositivo .....................................................................................173 Desactivação automática .................................................................................................... 173 Formatar mem. transmissor ............................................................................................... 173 Apêndices....................................................................... 175 Criar Perfis FTP Usando Menus da Câmara ....................................................175 Resolução de problemas ......................................................................................178 Glossário .....................................................................................................................180 Especificações ...........................................................................................................183 Índice remissivo ........................................................................................................185 v A Conhecimentos Prévios Este manual pressupõe a detenção de conhecimentos básicos sobre servidores FTP e redes locais (LAN). Para obter mais informações acerca da instalação, configuração e utilização de dispositivos numa rede, contacte o fabricante ou o administrador de rede. A Ilustrações A câmara apresentada neste manual é uma Nikon D3. Excepto onde notificado em contrário, todos os diálogos de software e sistema operativo, mensagens e ecrãs são retirados do Windows Vista Ultimate ou Mac OS X. A sua aparência real e conteúdo poderá variar com o sistema operativo usado. Para informação sobre as operações básicas de computador, consulte a documentação fornecida com o computador ou sistema operativo. A Formação Contínua Como parte do compromisso "Toda a vida a aprender" da Nikon para suporte do produto e educação, está disponível online informação permanentemente actualizada nos seguintes sites: • Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/ • Para utilizadores na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support • Para utilizadores na Ásia, Oceânia, e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/ Visite estes sites para se manter actualizado relativamente às mais recentes informações sobre produtos, dicas, respostas a perguntas mais frequentes (FAQs), e aconselhamento geral sobre reprodução e fotografia digital. Também poderá obter informações adicionais junto do representante Nikon local. Consulte o URL seguinte para informações de contacto: http://nikonimaging.com/ vi Introdução Obrigado por adquirir um transmissor sem fios WT-4 para câmaras digitais Nikon compatíveis. O WT-4 deve ser usado exclusivamente no país de venda; a sua operação em outras jurisdições não é garantida. Solicita-se aos utilizadores que não tenham a certeza do país de aquisição que contactem um agente autorizado de serviço Nikon para mais informações. Leia integralmente este manual e conserve-o onde todos os que usem o produto o possam ler. A principal diferença entre o WT-4 e o WT-4A/B/C/D/E é no número de canais suportados (págs.54, 123, 155, 183); salvo indicação em contrário, todas as referências ao WT-4 também se aplicam ao WT-4A/B/C/D/E. São utilizados os seguintes símbolos e convenções ao longo deste manual: D Este símbolo assinala cuidado, informações que devem ser lidas antes da utilização para evitar danos no produto. A Este símbolo assinala notas, informações que devem ser lidas antes de usar o produto. Introdução 1 Peças do WT-4 Peças do WT-4 6 4, 5 3 2 1 9 7 10 8 1 Interruptor de alimentação ........................... 71, 82, 91, 103, 141 2 Conector de antena...................... 8 3 LEDs de estado ........................ 3, 77 POWER (LIGADO) (verde/amarelo), LINK (LIGAÇÃO) (verde), ERROR (ERRO) (laranja) 4 Tampa do conector USB ........................... 70, 81, 90, 102, 140 5 Conector USB ........................... 70, 81, 90, 102, 140 2 Introdução 6 Olhal para correia 7 Tampa do conector 8 Tampa do compartimento de baterias ..............................................8 9 Conector DC-IN 10 Conector Ethernet D A Antena Use sempre a antena fornecida com o WT-4. A utilização de outras antenas com este transmissor é proibida por lei. O LED POWER (LIGADO) Quando o WT-4 estiver ligado, o LED POWER (LIGADO) acende em verde para indicar que a bateria está completamente carregada ou que um adaptador de CA está ligado. Com níveis de bateria inferiores a 10%, pisca em verde para avisar que a bateria necessita carga. Quando o WT-4 for desligado, o LED POWER (LIGADO) acende brevemente em amarelo quando o produto é desligado. Peças do WT-4 A A Acessórios Fornecidos São fornecidos os acessórios seguintes com o WT-4 (baterias como a ENEL3e e carregadores de bateria como o MH-18a não são fornecidos) : ❏ Manual do utilizador (este manual) ❏ Alça ❏ Cabo USB ❏ Garantia ❏ Grampo do cabo USB para o D3 ❏ CD de software ❏ Antena ❏ Grampo do cabo USB para o D300 ❏ Estojo A Grampos de cabo USB para Câmaras D3 e D300 Os grampos do cabo USB evitam desligações acidentais. Instale como indicado abaixo. Grampo do cabo USB para o D3 Grampo do cabo USB para o D300 Introdução 3 Modos Suportados Modos Suportados O WT-4 liga a câmara a redes sem fios e Ethernet. As fotografias na câmara podem então ser visualizadas no computador ou transmitidas para um servidor FTP ou impressora e a câmara controlada remotamente a partir de um computador. O WT-4 suporta os seguintes modos: Modo Anfitrião Descrição Computador Carregar fotografias novas ou Modo de ou servidor existentes para um sistema transferência FTP anfitrião. Ver as fotografias na memória Modo selecç. Computador interna no monitor do computador miniaturas antes de enviar. Controlar a câmara a partir do Modo PC Computador computador utilizando o software opcional Camera Control Pro 2. Imprimir fotografias JPEG na Modo de Computador impressora ligada ao computador impressão de rede. Ver pág.70 pág.79 pág.90 pág.97 Antes de os dados poderem ser transferidos através de uma rede sem fios ou Ethernet, a câmara deve receber um perfil de rede contendo informações sobre o computador anfitrião ou o servidor FTP. 4 Introdução A A Ligação Ethernet A câmara não pode conectar-se a uma LAN sem fios quando estiver conectado um cabo ethernet. Antes de conectar a uma LAN sem fios, desligue o WT-4 e desconecte o cabo ethernet. Não são necessários ajustes às definições da LAN sem fios quando a câmara estiver conectada a uma LAN por um cabo ethernet. Modos Suportados Servidor FTP Os servidores podem ser configurados usando serviços FTP padronizados disponíveis com sistemas operativos suportados, tais como IIS (Serviços de Informação de Internet). As ligações a computadores em outras redes através de um router, ligações FTP de internet e servidores FTP a executar software de terceiros não são suportadas. A Routers A ligação a computadores noutras redes através de um router não é suportada. A Definições de Firewall O WT-4 utiliza as portas TCP 20 e 21 para FTP, e a porta TCP 15740 e a porta UDP 5353 para estabelecer a ligação a um computador. As firewalls do computador devem ser configuradas para permitir o acesso a estas portas, pois, caso contrário, o computador poderá não conseguir aceder ao WT-4. A Filtragem de Endereços MAC Se a rede usar filtragem de endereços, o filtro deve receber o endereço MAC do WT-4. Depois de ligar o WT-4 à câmara, escolha [Informações do dispositivo] > [Endereço MAC] (pág.172) a partir do menu de configuração da câmara e anote os endereços MAC sem fios e Ethernet. Introdução 5 Procedimento Procedimento Quando usar o WT-4 pela primeira vez, siga os passos abaixo para configurar o WT-4, instale o respectivo software, crie uma rede sem fios e carregue imagens para o computador. 1 Configure o WT-4 e instale o software (págs.7–15). 1-1 Preparar a Câmara 1-2 Preparar o WT-4 1-3 Instalação do software 2 Configuração da Rede (págs.16–46). • Consulte as páginas págs.17–25 para obter informações sobre Windows Vista. • Consulte as páginas págs.26–37 para obter informações sobre Windows XP. • Consulte as páginas págs.38–46 para obter informações sobre Mac OS X. 3 Carregue imagens. Carregar imagens para um computador anfitrião/Modo selecç. miniaturas/Modo PC/ Modo de impressão (págs.47–106). 3-1 Copiar Perfis de Rede para a Câmara 3-2 Ligar o WT-4 3-3 Carregar Imagens Operação do WT-4 para FTP (págs.107–149). 3-1 Criação de um Servidor FTP 3-2 Copiar Perfis de Rede para a Câmara 3-3 Ligação ao Servidor FTP 3-4 Carregar Imagens 6 Introdução Preparar a Câmara Escolher "MTP/PTP" Antes de ligar o WT-4, defina a opção [USB] da câmara em [MTP/ PTP] como descrito abaixo. Assegure-se de que a bateria da câmara está completamente carregada ou que o adaptador de CA opcional está ligado. Consulte o manual da câmara para mais informações. 1 Ligue a câmara. 2 Seleccione [USB] no menu de configuração da câmara e escolha [MTP/ PTP]. Consulte o manual da câmara para obter informações detalhadas. 3 Desligue a câmara. Preparar a Câmara Antes de usar o WT-4, defina a opção [USB] da câmara em [MTP/ PTP], introduza uma bateria no WT-4 e instale o WT-4 Setup Utility e o Thumbnail Selector no computador anfitrião. Interruptor de alimentação Introdução 7 Preparar o WT-4 Preparar o WT-4 Instalar a Antena Instale a antena fornecida no WT-4 como indicado no diagrama. Inserir a Bateria Para evitar uma perda de alimentação, use uma bateria completamente carregada ou um adaptador CA opcional. O WT-4 usa uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL3e; não pode ser usada qualquer outra bateria. Tenha em atenção que o consumo de energia da bateria aumenta após a instalação do WT-4. 1 Abra a tampa do compartimento da bateria. 2 Usando a parte lateral da Travão da bateria bateria para empurrar o fecho da bateria para o lado, faça deslizar a bateria para dentro até que o fecho faça um clique no seu lugar. Assegure-se de que a bateria está com a orientação correcta. Para precauções de segurança e informações sobre o carregamento da bateria, consulte os manuais da bateria e do carregador de baterias. 8 Introdução 3 Feche a tampa do compartimento da bateria. Preparar o WT-4 A Remover a Bateria Cuidadosamente, para não deixar cair a bateria, abra a tampa da câmara da bateria e remova a bateria como é mostrado à direita. A Modo Espera Quando desconectado da câmara, o WT-4 apaga automaticamente após um intervalo escolhido para a opção [Desactivação automática] no menu [Transmissor sem fios] (pág.173), reduzindo o desgaste da bateria. Note que o WT-4 não desliga automaticamente ao enviar dados para um computador em modo de selecção de miniaturas (pág.79). A Nível da bateria O nível da bateria introduzida no WT-4 pode ser determinado conectando o WT-4 à câmara (págs.70, 81, 90, 102, 140) e verificando o nível da bateria usando a opção [Informações da bateria] (pág.172) no menu de configuração da câmara. A Adaptador CA EH-6 O adaptador CA EH-6 opcional também pode ser utilizado para ligar a câmara quando o WT-4 está ligado. Ligue a tomada CC do adaptador CA ao conector de entrada CC do WT-4, e não à câmara. Introdução 9 Instalação do software Instalação do software Esta secção descreve como instalar o WT-4 Setup Utility e o Thumbnail Selector. O WT-4 Setup Utility é usado para copiar perfis de computador e impressora para a câmara e é necessário ao configurar a câmara para ligação a um computador em modos transferência, PC e impressão (tanto o Utilitário de Configuração WT-4 como os menus da câmara podem ser usados para ligação a servidores FTP em modo transferência; consulte a página 175 para informações sobre a utilização de menus da câmara para FTP). Thumbnail Selector necessário para o modo selecç. miniaturas (pág.79). Siga os passos abaixo para instalar o WT-4 Setup Utility e o Thumbnail Selector em Windows Vista, Windows XP ou Mac OS X. 10 Introdução ❏ Requisitos do Sistema Antes de usar o WT-4 ou o CD do WT-4 Setup Utility, confirme se o seu sistema cumpre os seguinte requisitos: Instalação do software Câmara Câmaras reflex digitais de objectiva única Nikon D3 e D300 Fonte de Uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL3e ou alimentação adaptador CA EH-6 (disponível em separado) • Para ligar a um computador: Windows Vista Home Basic/ Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (32 bits), Windows XP Service Pack 1 ou posterior (Service Pack 2 recomendado) ou Mac OS X versão 10.3.9 ou 10.4.10 (apenas CPUs Power PC G4/G5 e Intel CPUs). A ligação a computadores noutras redes através de um router não é SO 1 suportada. • Para carregar fotografias para um servidor FTP: Operação foi confirmada com Windows Vista Business/Enterprise/ Ultimate, Windows XP Professional Service Pack 1 ou posterior e Mac OS X versão 10.3.9 ou 10.4.10. • Sem fios: Ponto de acesso de LAN sem fios ou computador com adaptador de LAN sem fios incorporado ou externo (compatível com IEEE 802.11b, 802.11g ou 802.11a) Rede • Ethernet: Cabo Ethernet e computador com porta Ethernet integrada ou externa (100 Base TX ou 10 Base T) • WT-4 Setup Utility: necessário para copiar perfis de computador para a câmara.2 • Selector de Miniaturas: necessário para o modo de selecção de miniaturas. Outros • Unidade de CD-ROM: necessário quando instalar WT-4 Setup Utility/Thumbnail Selector. • USB: o cabo USB fornecido e um computador com porta USB incorporada são necessários quando copiar perfis de rede para a câmara. 3 1. Para obter as mais recentes informações sobre os sistemas operativos suportados, aceda ao website da Nikon da sua região (pág.vi). 2. Não necessário para ligação a servidores FTP. 3. Ligue a câmara directamente ao computador. É possível que a câmara não funcione como esperado quando estiver ligada através de um concentrador, cabo de extensão ou do teclado. Introdução 11 ❏ Windows Vista/Windows XP Instalação do software 1 Inicie o computador e inicie sessão numa conta com privilégios de administrador. 2 Insira o CD de instalação fornecido numa unidade de CD-ROM. A Windows Vista Em Windows Vista, será apresentado um diálogo "Reprodução Automática"; clique em [Executar Welcome.exe]. Será então apresentado um diálogo Controle de Conta de Usuário; clique em [Permitir]. Aparece um diálogo de selecção do idioma. A Se o diálogo Selecção de Idioma não for apresentado Se o instalador não iniciar automaticamente, abra a janela "Computador" ou "O meu computador" seleccionando [Computador] ou [O meu computador] a partir do menu [Iniciar] (Windows Vista/XP) ou fazendo duplo clique no ícone [O meu computador] no ambiente de trabalho (Windows 2000 Professional), e depois fazendo duplo clique no ícone CD-ROM. 3 Seleccione um idioma e clique [Seguinte]. Se não estiver disponível o idioma desejado, clique em [Seleção Da Região] para escolher uma região diferente e depois escolha o idioma desejado. 4 Clique em [Instalar]. A Ligação ao site da Nikon Descarregue versões experimentais de outro software Nikon de um site Nikon ou visite os sites de apoio técnico Nikon (necessária ligação internet). 12 Introdução Seleccione o software a ser instalado e clique em [Instalar]. Siga as instruções no ecrã para completar a instalação. 6 O diálogo mostrado à direita será apresentado quando a instalação estiver concluída. Clique em [Sim] para fechar o diálogo de instalação. 7 Remova o CD instalador da unidade CD-ROM. Caso lhe seja pedido para reiniciar o computador, siga as instruções no ecrã. Instalação do software 5 Introdução 13 ❏ Mac OS X Instalação do software 1 Inicie o computador e inicie sessão numa conta com privilégios de administrador. 2 Insira o CD de instalação fornecido numa unidade de CD-ROM. Clique duas vezes no ícone do CD de instalação do ambiente de trabalho, e, em seguida, clique duas vezes no ícone [Welcome](Bem-vindo). 3 Será apresentado o diálogo mostrado à direita; introduza o nome e a palavra-passe do administrador e clique em [OK]. 4 A caixa de diálogo para selecção do idioma será apresentada; seleccione um idioma e clique em [Seguinte]. Se não estiver disponível o idioma desejado, clique em [Seleção Da Região] para escolher uma região diferente e depois escolha o idioma desejado. 5 Clique em [Instalar]. A Ligação ao site da Nikon Descarregue versões experimentais de outro software Nikon de um site Nikon ou visite os sites de apoio técnico Nikon (necessária ligação internet). 14 Introdução Seleccione o software a ser instalado e clique em [Instalar]. Siga as instruções no ecrã para completar a instalação. 7 O diálogo mostrado à direita será apresentado quando a instalação estiver concluída. Clique em [OK]. 8 Remova o CD instalador da unidade CD-ROM. Caso lhe seja pedido para reiniciar o computador, siga as instruções no ecrã. Instalação do software 6 A O WT-3 Setup Utility Se o WT-3 Setup Utility for instalado ou desinstalado após ser instalado o WT-4 Setup Utility/Thumbnail Selector, o WT-4 Setup Utility/Thumbnail Selector tem de ser reinstalado. Introdução 15 Configuração da Rede Configuração da Rede / Inserir a Bateria / Mac OS X Esta secção descreve como criar redes ad-hoc e de infrastrutura em Windows Vista, Windows XP, e Mac OS X. Windows Vista Rede Ad hoc Rede infraestrutura Windows XP Rede Ad hoc Rede infraestrutura Macintosh Rede Ad hoc Rede infraestrutura pág.17 pág.21 pág.26 pág.32 pág.38 pág.42 A Ligação a LANs Sem Fios Existentes O WT-4 também pode ser usado para ligar a LANs sem fios existentes. Comute para a rede existente depois de criar uma nova rede para uso com o WT-4. A Redes Sem Fios: Infraestrutura ou Ad-hoc As redes sem fios podem ser de infraestrutura ou ad-hoc. • Infraestrutura: A ligação é efectuada • Ad-hoc: Uma rede sem fios peer-toatravés de um ponto de acesso de peer que consiste exclusivamente LAN sem fios. no WT-4 e no anfitrião. WT-4 16 Introdução Ponto de acesso de LAN sem fios Anfitrião WT-4 Anfitrião Windows Vista 1 Clique na esfera [Iniciar] e seleccione [Conectar a]. 2 Clique em [Configuar uma conexão ou uma rede]. Configuração da Rede / Windows Vista / Criação de uma Rede Ad Hoc ❏ Criação de uma Rede Ad Hoc Introdução 17 Configuração da Rede / Windows Vista / Criação de uma Rede Ad Hoc 3 Seleccione [Configurar rede ad hoc sem fio (computador a computador)] e clique em [Avançar]. 4 Clique em [Avançar]. 18 Introdução 5 Introdução Configuração da Rede / Windows Vista / Criação de uma Rede Ad Hoc Depois de introduzir um nome de rede e escolher as opções de segurança conforme descrito abaixo, seleccione [Salvar esta rede] e clique [Avançar]. • Nome da rede: Introduza um nome com um máximo de 32 caracteres. • Tipo de segurança: Escolha entre [WEP] e [Sem autenticação (Aberta)]. • Chave de Segurança/Senha: Se [WEP] for seleccionado para [Tipo de segurança], introduza uma chave de segurança. Para permitir a encriptação de 64 bits, introduza uma chave ASCII de cinco caracteres ou hexadecimal de dez dígitos. Para permitir a encriptação de 128 bits, introduza uma chave ASCII de treze caracteres ou hexadecimal de 26 dígitos. A chaves ASCII podem conter letras, pontuação e os algarismos 0 a 9, e as chaves hexadecimais os algarismos 0 a 9 e as letras a, b, c, d, e, e f. 19 6 Clique em [Fechar]. Configuração da Rede / Windows Vista / Criação de uma Rede Ad Hoc A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4 com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um servidor ftp" (pág.107). 20 Introdução ❏ Ligação a uma Rede de Infraestrutura Os procedimentos para ligar o seu computador a um ponto de acesso LAN sem fios são descritos aqui. Seguindo as instruções no manual para o ponto de acesso da rede sem fios, escolha um nome de rede (SS-ID), autenticação, encriptação, chave de segurança e índice chave. Configuração do Anfitrião 1 Clique na esfera [Iniciar] e seleccione [Conectar a]. Introdução Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura Configuração do Ponto de Acesso da LAN Sem Fios 21 Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura 2 Clique em [Configuar uma conexão ou uma rede]. 3 Seleccione [Conectar-se manualmente a uma rede sem fio] e clique [Avançar]. Se não for apresentado um ícone de [Conectar-se manualmente a uma rede sem fio], instale o software do controlador necessário conforme descrito na documentação para o adaptador de LAN sem fios. 22 Introdução Depois de introduzir o nome de uma rede e escolher as opções de segurança correspondentes às escolhidas para o ponto de acesso LAN sem fios, clique em [Avançar]. • Nome da rede: Introduza um nome com um máximo de 32 caracteres. • Tipo de segurança: Escolha entre [Sem autenticação (Aberta)], [WEP], [WPA-Personal], e [WPA2-Personal]. [WPA-Enterprise], [WPA2-Enterprise] e [802.1x] não podem ser usados com o WT-4. • Tipo de criptografia: O tipo de criptografia disponível depende das opções seleccionadas para [Tipo de Segurança]: ❏ Sem autenticação (Aberta): [Nenhuma] ❏ WEP: [WEP] ❏ WPA, WPA2: [TKIP], [AES] • Chave deSegurança/Senha: Se [WEP] for seleccionado para [Tipo de segurança], introduza uma chave ASCII de 5 ou 13 caracteres ou uma chave hexadecimal de 10 ou 26 dígitos. A introdução de uma chave ASCII de cinco caracteres ou chave hexadecimal de dez dígitos permite a encriptação de 64 bits, uma chave ASCII de 13 caracteres ou chave hexadecimal de 26 dígitos permite a encriptação de 128 bits. As chaves ASCII podem conter letras, pontuação e os números 0–9, chaves hexadecimais os números 0–9 e as letras a, b, c, d, e e f. Se [TKIP] ou [AES] for seleccionado para [Tipo de segurança], introduza uma chave ASCII de 8 a 63 caracteres ou uma chave hexadecimal de 64 dígitos. Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura 4 Introdução 23 Clique em [Conectar a…]. Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura 5 24 Introdução 6 Confirme que aparece [Conectado] próximo do nome da rede introduzida no passo 4 e clique [Cancelar]. Introdução Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4 com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um servidor ftp" (pág.107). 25 Windows XP Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc ❏ Criação de uma Rede Ad Hoc 1 Clique [Iniciar] e seleccione [Todos os programas] > [Acessórios] > [Comunicações] > [Ligações de rede]. 26 Introdução 2 Seleccione [Ligação de rede sem fios] e clique em [Mudar as definições desta ligação]. Introdução Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc Se não for apresentado um ícone de [Ligação de rede sem fios], instale o software do controlador necessário conforme descrito na documentação para o adaptador de rede sem fios. 27 3 Clique no separador [Redes sem fios]. Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc Se estiver instalado um programa de ligação sem fios de terceiros, o separador [Redes sem fios] não será apresentado. Escolha a autenticação, a encriptação e uma chave de segurança conforme descrito na documentação do adaptador de rede sem fios. Tome nota da chave de segurança, dado que esta será necessária quando configurar a câmara. 4 Seleccione [Utilizar o Windows para configurar as definições de rede sem fios]. 28 Introdução Clique em [Adicionar...]. 5 Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc 29 Introdução 6 Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc Depois de introduzir um nome de rede e escolher as opções de segurança como descrito abaixo, seleccione [Esta é uma rede computador-a-computador (ad hoc); os pontos de acesso sem fios não são utilizados] e clique [OK]. Não seleccione [A chave é-me fornecida automaticamente]. • Nome de rede (SSID): Introduza um nome com um máximo de 32 caracteres. • Autenticação de rede: Escolha entre [Aberta] e [Partilhada]. • Encriptação de dados: Escolha entre [WEP] e [Desactivado]. • Chave de rede: Se [WEP] for seleccionado para [Encriptação de dados], introduza uma chave de segurança. Para permitir a encriptação de 64 bits, introduza uma chave ASCII de cinco caracteres ou hexadecimal de dez dígitos. Para permitir a encriptação de 128 bits, introduza uma chave ASCII de treze caracteres ou hexadecimal de 26 dígitos. A chaves ASCII podem conter letras, pontuação e os algarismos 0 a 9, e as chaves hexadecimais os algarismos 0 a 9 e as letras a, b, c, d, e, e f. • Índice de chaves (avançado) : Se [WEP] for seleccionado para [Encriptação de dados], escolha um índice chave. 30 Introdução 7 Clique em [OK]. Introdução Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4 com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um servidor ftp" (pág.107). 31 ❏ Ligação a uma Rede de Infraestrutura Os procedimentos para ligar o seu computador a um ponto de acesso LAN sem fios são descritos aqui. Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura Configuração do Ponto de Acesso da LAN Sem Fios Seguindo as instruções no manual para o ponto de acesso da rede sem fios, escolha um nome de rede (SS-ID), autenticação, encriptação, chave de segurança e índice chave. Configuração do Anfitrião 1 Clique [Iniciar] e seleccione [Todos os programas] > [Acessórios] > [Comunicações] > [Ligações de rede]. 32 Introdução 2 Seleccione [Ligação de rede sem fios] e clique em [Mudar as definições desta ligação]. Introdução Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura Se não for apresentado um ícone de [Ligação de rede sem fios], instale o software do controlador necessário conforme descrito na documentação para o adaptador de rede sem fios. 33 3 Clique no separador [Redes sem fios]. Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura Se estiver instalado um programa de ligação sem fios de terceiros, o separador [Redes sem fios] não será apresentado. Escolha a autenticação, a encriptação e uma chave de segurança conforme descrito na documentação do adaptador de rede sem fios. Tome nota da chave de segurança, dado que esta será necessária quando configurar a câmara. 4 Seleccione [Utilizar o Windows para configurar as definições de rede sem fios]. 34 Introdução Clique em [Adicionar...]. 5 Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura 35 Introdução 6 Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura Depois de introduzir um nome de rede e escolher opções de segurança correspondentes às seleccionadas para o ponto de acesso da rede sem fios, remova a verificação de [Esta é uma rede computador-a-computador (ad hoc); os pontos de acesso sem fios não são utilizados] e clique em [OK]. • Nome de rede (SSID): Introduza um nome com um máximo de 32 caracteres. • Autenticação de rede: Escolha entre [Aberta] e [Partilhada], [WPA], e [WPA-PSK]. • Encriptação de dados: O tipo de criptografia disponível depende das opções seleccionadas para [Autenticação de rede]: ❏ Aberta, Partilhada: [WEP], [Desactivado] ❏ WPA, WPA-PSK: [TKIP], [AES] • Chave de rede: Se [WEP] for seleccionado para [Encriptação de dados], introduza uma chave ASCII de 5 ou 13 caracteres ou uma chave hexadecimal de 10 ou 26 dígitos. A introdução de uma chave ASCII de cinco caracteres ou chave hexadecimal de dez dígitos permite a encriptação de 64 bits, uma chave ASCII de 13 caracteres ou chave hexadecimal de 26 dígitos permite a encriptação de 128 bits. As chaves ASCII podem conter letras, pontuação e os números 0–9, chaves hexadecimais os números 0–9 e as letras a, b, c, d, e e f. Se [TKIP] ou [AES] for seleccionado para [Encriptação de dados], introduza uma chave ASCII de 8 a 63 caracteres ou uma chave hexadecimal de 64 dígitos. 36 Introdução 7 Clique em [OK]. Introdução Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4 com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um servidor ftp" (pág.107). 37 Macintosh Configuração da Rede / Macintosh / Criação de uma Rede Ad Hoc ❏ Criação de uma Rede Ad Hoc 1 Abra [Preferências do Sistema] e clique em [Rede]. 38 Introdução Escolha [Configurações de Porta de Rede] do menu [Mostrar]. 3 Active [AirPort], arraste-o para o topo da lista, e clique em [Aplicar Agora]. Introdução Configuração da Rede / Macintosh / Criação de uma Rede Ad Hoc 2 39 Configuração da Rede / Macintosh / Criação de uma Rede Ad Hoc 4 Clique no ícone de estado de AirPort na barra do menu e seleccione [Turn AirPort On]. 5 Clique no ícone de estado de AirPort na barra do menu e seleccione [Create Network...]. 40 Introdução 6 Configuração da Rede / Macintosh / Criação de uma Rede Ad Hoc Depois de escolher um nome e canal da rede e de ajustar as opções de encriptação e senha conforme descrito abaixo, clique em [OK]. • Name: Introduza um nome com um máximo de 32 caracteres. • Channel: Escolher um canal. • Enable encryption (using WEP): Seleccione esta opção para activar a encriptação WEP. • Password: Se a encriptação WEP estiver activada, introduza uma chave de segurança. O comprimento da chave depende da opção seleccionada para a [WEP key]: ❏ [40-bit (more compatible)]: Introduza uma chave ASCII de cinco caracteres ou hexadecimal de dez dígitos. ❏ [128-bit]: Introduza uma chave ASCII de 13 caracteres ou hexadecimal de 26 dígitos. A chaves ASCII podem conter letras, pontuação e os algarismos 0 a 9, e as chaves hexadecimais os algarismos 0 a 9 e as letras a, b, c, d, e, e f. • WEP key: Escolha o comprimento da chave WEP. A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4 com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um servidor ftp" (pág.107). Introdução 41 ❏ Ligação a uma Rede de Infraestrutura Os procedimentos para ligar o seu computador a um ponto de acesso LAN sem fios são descritos aqui. Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura Configuração do Ponto de Acesso da LAN Sem Fios Seguindo as instruções no manual para o ponto de acesso da rede sem fios, escolha um nome de rede (SS-ID), autenticação, encriptação, chave de segurança e índice chave. Configuração do Anfitrião 1 Abra [Preferências do Sistema] e clique em [Rede]. 42 Introdução Escolha [Configurações de Porta de Rede] do menu [Mostrar]. 3 Active [AirPort], arraste-o para o topo da lista, e clique em [Aplicar Agora]. Introdução Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura 2 43 Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura 4 Escolha [AirPort] do menu [Mostrar]. 5 Escolha [Conectar às redes preferidas] do menu [Padrão] e clique em [+]. 44 Introdução 6 Introdução Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura Introduza o nome da rede e outras definições para o ponto de acesso sem fios e clique em [OK]. • Network Name: Introduza um nome com um máximo de 32 caracteres. • Wireless Security: Escolha entre [None], [WEP Password], [WEP 40/128-bit hex], [WEP 40/128-bit ASCII], [WPA Personal], e [WPA2 Personal]. [LEAP], [WPA Enterprise], [WPA2 Enterprise] e [802.1X WEP] não podem ser usados com o WT-4. • Password: Se a encriptação WEP ou WPA estiver activada, introduza uma chave de segurança. O comprimento da chave depende da opção seleccionada para a [Wireless Security]: ❏ [WEP Password]: Introduza uma chave de cinco ou treze caracteres. ❏ [WEP 40/128-bit hex]: Introduza uma chave hexadecimal de 10 ou 26 dígitos. As chaves hexadecimais podem conter apenas os algarismos 0 a 9 e as letras a, b, c, d, e, e f. ❏ [WEP 40/128-bit ASCII]: Introduza uma chave de cinco ou treze caracteres. ❏ [WPA Personal], [WPA2 Personal]: Introduza uma chave com 8 a 63 caracteres. 45 7 Clique em [Aplicar Agora]. Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4 com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um servidor ftp" (pág.107). 46 Introdução Usar o WT-4 com um computador O WT-4 pode ser usado nos seguintes modos: Modo de transferência: Carregar imagens para um computador. Modo selecç. miniaturas: Use o software Thumbnail Selector fornecido para pré-visualizar as fotografias na câmara como imagens miniatura e seleccione as fotos a enviar. Modo PC: Controle a câmara a partir do computador usando o Camera Control Pro 2 (disponível separadamente). Modo de impressão: Imprimir imagens JPEG a partir da câmara para uma impressora conectada a um computador em rede. É apresentado abaixo o fluxo de trabalho de cada um destes modos. 1 Copiar Perfis de Rede para a Câmara (pág.48). • Redes Ad Hoc (pág.48) • Redes de Infraestrutura (pág.59) 2Carregue imagens. Carregar imagens para um computador anfitrião (págs.70–78). 2-1 Ligar o WT-4 2-2 Carregar Imagens Modo selecç. miniaturas (págs.79–89). 2-1 Ligar o WT-4 2-2 Carregar Imagens Modo PC (págs.90–96). 2-1 Ligar ao Computador 2-2 Controlar a Câmara Modo de impressão (pág.97–106). 2-1 Configuração da impressora 2-2 Imprimir Fotografias Usar o WT-4 com um computador 47 Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc Copiar Perfis de Rede para a Câmara Redes Ad Hoc 1 Ligue o cabo UC-E4 da forma indicada abaixo. 2 Ligue a câmara. 3 Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility. Interruptor de alimentação • Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility] no ambiente de trabalho. • Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra Dock. 48 Usar o WT-4 com um computador Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em [Seguinte]. 5 Seleccione [Adicionar/Editar perfis] e clique em [Seguinte]. Usar o WT-4 com um computador Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 4 49 A Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc O diálogo "Seleccionar Acção" As outras opções presentes no diálogo "Seleccionar Acção" encontram-se descritas a seguir. Tenha em atenção que não é necessário ligar a câmara a um computador para seleccionar uma impressora ou alterar a pasta de carregamento. • Altere a palavra-passe: Será apresentado o diálogo mostrado à direita. Por predefinição, não é exigida palavrapasse para alterar perfis de dispositivos ao usar o WT-4 Setup Utility. Pode adicionar uma palavra-passe ao seleccionar [Altere a palavra-passe]. Se a câmara for ligada posteriormente a outro computador, será apresentado um pedido para introduzir a palavrapasse. Após a introdução da palavrapasse correcta, este pedido não volta a ser apresentado. Para alterar uma palavra-passe, introduza a palavra-passe existente antes de introduzir a nova palavra-passe. Para remover a palavra-passe, seleccione [Repor palavra-passe (os perfis serão apagados)] e clique em [Seguinte]. Tenha em atenção que a reposição da palavra-passe apaga da câmara todos os perfis de dispositivos existentes. Clique em [Anterior] para sair sem alterar as definições de palavra-passe. • Configurar a impressora sem fios: Por predefinição, a impressora predefinida do sistema do computador anfitrião será utilizada para imprimir fotografias. Para escolher outra impressora, seleccione [Configurar a impressora sem fios] (pág.97). • Configurar a pasta de imagens: Será apresentado o diálogo mostrado à direita. Este ecrã permite-lhe seleccionar a pasta de destino quando descarregar imagens para o seu computador em modo de transferência. Clique no botão [...] para seleccionar o destino das imagens enviadas para o computador (a câmara não precisa de estar conectada para esta operação). O destino predefinido é a pasta"WT-4" em "Imagens" (Windows Vista/Mac OS X) ou "As minhas imagens" (Windows XP). • Abrir no ViewNX : Se esta operação for seleccionada, as imagens enviadas serão apresentadas em ViewNX quando a conexão com o WT-4 for terminada. Esta opção só é disponível se o ViewNX estiver instalado. 50 Usar o WT-4 com um computador Seleccione [Adicionar perfil] e clique em [Seguinte]. 7 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]: • Nome de perfil: Introduza um nome com um máximo de 16 caracteres. • Tipo de perfil: Escolha [Computador]. • Tipo de interface: Escolha [Sem fios & Ethernet] para redes que incluam sem fios, ou [Apenas Ethernet] para redes apenas com ethernet. Usar o WT-4 com um computador Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 6 51 8 Seleccione [Configuração manual (para utilizadores avançados)] e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 52 Usar o WT-4 com um computador A A opção [Configuração automática (recomendada)] não pode ser usada com os perfis de rede existentes, adaptadores de LAN sem fios, redes usando endereços IP estáticos, ou Windows XP SP1 ou Mac OS X. Usar o WT-4 com um computador Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc "Configuração Automática" Escolha [Configuração automática (recomendada)] quando usar uma nova rede pela primeira vez. O diálogo seguinte será apresentado; seleccione [Usar rede de Ad-hoc] e clique em [Seguinte] para continuar para o passo 11(pág.57). 53 9 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc • Nome de rede (SSID): Introduza um nome de rede ou seleccione a partir de uma lista de redes existentes. Não altere o nome se este for fornecido automaticamente. • Modo de comunicação: Seleccione [Ad-hoc]. • Canal: Seleccione um canal. Note que se for detectado um SSID correspondente num canal diferente, o WT-4 pode mudar automaticamente o canal. • Autenticação: Seleccione o tipo de autenticação utilizado na rede. Em modo ad hoc, a câmara suporta autenticação de sistema aberto e chave partilhada. • Criptografia: O tipo de criptografia utilizado na rede. Seleccione entre [Nenhum] (apenas redes abertas), WEP de 64 bits e WEP de 128 bits. • Chave de encriptação: Se a rede utilizar criptografia, introduza a chave de rede. O número de caracteres necessários varia em função do tipo de chave utilizado: Número de caracteres (ASCII) Número de caracteres (hex) WEP (64 bits) 5 10 WEP (128 bits) 13 26 • Índice-chave: Se [WEP64] ou [WEP128] estiver seleccionado para [Criptografia], escolha um índice-chave (o índice por defeito é [1]). Não é necessário um índice-chave quando estiver seleccionado [Nenhum]. 54 Usar o WT-4 com um computador Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 55 Usar o WT-4 com um computador 10 Seleccione [Obter endereço IP automaticamente] e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc • Obter endereço IP automaticamente: Seleccione esta opção se a rede estiver configurada para fornecer endereços de IP automaticamente. Se a rede não incluir um servidor de DHCP, os endereços serão fornecidos através de Auto IP (pág.180). • Endereço IP: Se a rede estiver configurada para endereçamento de IP manual, introduza um endereço de IP para o WT-4. • Máscara de sub-rede: Se a rede estiver configurada para endereçamento de IP manual, introduza uma máscara de sub-rede para o WT-4. • Gateway predefinido: Se a rede requerer um endereço de gateway, seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7. • Servidor de DNS: Se existir um Servidor de Nomes de Domínio na rede, seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7. 56 Usar o WT-4 com um computador 11 Confirme que as definições estão correctas e clique em [Seguinte]. Usar o WT-4 com um computador Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 12 Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte]. 57 13 Desligue a câmara e desligue o cabo USB. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc O perfil da rede foi agora copiado para a câmara. Continue para "Carregar imagens para um computador anfitrião" (pág.70), "Modo selecç. miniaturas" (pág.79), "Modo PC" (pág.90), "Modo de impressão" (pág.97). 58 Usar o WT-4 com um computador Redes de Infraestrutura Ligue o cabo UC-E4 da forma indicada abaixo. 2 Ligue a câmara. 3 Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility. Interruptor de alimentação • Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility] no ambiente de trabalho. • Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra Dock. Usar o WT-4 com um computador Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 1 59 Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 4 Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em [Seguinte]. 5 Seleccione [Adicionar/Editar perfis] e clique em [Seguinte]. 60 Usar o WT-4 com um computador A Usar o WT-4 com um computador Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura O diálogo "Seleccionar Acção" As outras opções presentes no diálogo "Seleccionar Acção" encontram-se descritas a seguir. Tenha em atenção que não é necessário ligar a câmara a um computador para seleccionar uma impressora ou alterar a pasta de carregamento. • Altere a palavra-passe: Será apresentado o diálogo mostrado à direita. Por predefinição, não é exigida palavrapasse para alterar perfis de dispositivos ao usar o WT-4 Setup Utility. Pode adicionar uma palavra-passe ao seleccionar [Altere a palavra-passe]. Se a câmara for ligada posteriormente a outro computador, será apresentado um pedido para introduzir a palavrapasse. Após a introdução da palavrapasse correcta, este pedido não volta a ser apresentado. Para alterar uma palavra-passe, introduza a palavra-passe existente antes de introduzir a nova palavra-passe. Para remover a palavra-passe, seleccione [Repor palavra-passe (os perfis serão apagados)] e clique em [Seguinte]. Tenha em atenção que a reposição da palavra-passe apaga da câmara todos os perfis de dispositivos existentes. Clique em [Anterior] para sair sem alterar as definições de palavra-passe. • Configurar a impressora sem fios: Por predefinição, a impressora predefinida do sistema do computador anfitrião será utilizada para imprimir fotografias. Para escolher outra impressora, seleccione [Configurar a impressora sem fios] (pág.97). • Configurar a pasta de imagens: Será apresentado o diálogo mostrado à direita. Este ecrã permite-lhe seleccionar a pasta de destino quando descarregar imagens para o seu computador em modo de transferência. Clique no botão [...] para seleccionar o destino das imagens enviadas para o computador (a câmara não precisa de estar conectada para esta operação). O destino predefinido é a pasta"WT-4" em "Imagens" (Windows Vista/Mac OS X) ou "As minhas imagens" (Windows XP). • Abrir no ViewNX : Se esta operação for seleccionada, as imagens enviadas serão apresentadas em ViewNX quando a conexão com o WT-4 for terminada. Esta opção só é disponível se o ViewNX estiver instalado. 61 Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 6 Seleccione [Adicionar perfil] e clique em [Seguinte]. 7 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]: • Nome de perfil: Introduza um nome com um máximo de 16 caracteres. • Tipo de perfil: Escolha [Computador]. • Tipo de interface: Escolha [Sem fios & Ethernet] para redes que incluam sem fios, ou [Apenas Ethernet] para redes apenas com ethernet. 62 Usar o WT-4 com um computador 8 Seleccione [Configuração manual (para utilizadores avançados)] e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura Usar o WT-4 com um computador 63 A Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura "Configuração Automática" Escolha [Configuração automática (recomendada)] quando usar uma nova rede pela primeira vez. Será apresentado o seguinte diálogo; Seleccione [Rede de infraestrutura (recomendado)] (se existir mais do que uma infraestrutura de rede, escolha uma rede do menu pendente) e clique em [Seguinte] para continuar para o passo 11 (pág.68). A opção [Configuração automática (recomendada)] não pode ser usada com os perfis de rede existentes, adaptadores de LAN sem fios de terceiros, redes usando endereços IP estáticos, Windows XP SP1, Mac OS X, ou computadores que não estão configurados para conexão a um ponto de acesso LAN sem fios. 64 Usar o WT-4 com um computador 9 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]. Aberto: Nenhum, WEP de 64 ou de 128 bits Partilhado : WEP de 64 ou de 128 bits WPA-PSK: TKIP, AES WPA2-PSK: AES • Chave de encriptação: Se a rede utilizar criptografia, introduza a chave de rede. O número de caracteres necessários varia em função do tipo de chave utilizado: WEP (64 bits) WEP (128 bits) Número de caracteres (ASCII) 5 13 Número de caracteres (hex) 10 26 TKIP, AES 8–63 64 Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura • Nome de rede (SSID): Introduza um nome de rede ou seleccione a partir de uma lista de redes existentes. Não altere o nome se este for fornecido automaticamente. • Modo de comunicação: Seleccione [Infraestrutura]. • Autenticação: Seleccione a autenticação utilizada na rede. Em modo de infraestrutura, a câmara suporta WPA-PSK, WPA2PSK, sistema aberto e autenticação por chave partilhada. • Criptografia: Seleccione a criptografia utilizada na rede. As opções disponíveis dependem da autenticação utilizada: • Índice-chave: Se [WEP64] ou [WEP128] estiver seleccionado para [Criptografia], escolha um índice-chave (o índice por defeito é [1]). Não é necessário um índice-chave quando estiver seleccionado [Nenhum]. Usar o WT-4 com um computador 65 Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 66 Usar o WT-4 com um computador 10 Seleccione [Obter endereço IP automaticamente] e clique em Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura [Seguinte]. • Obter endereço IP automaticamente: Seleccione esta opção se a rede estiver configurada para fornecer endereços de IP automaticamente. Se a rede não incluir um servidor de DHCP, os endereços serão fornecidos através de Auto IP (pág.180). • Endereço IP: Se a rede estiver configurada para endereçamento de IP manual, introduza um endereço de IP para o WT-4. • Máscara de sub-rede: Se a rede estiver configurada para endereçamento de IP manual, introduza uma máscara de sub-rede para o WT-4. • Gateway predefinido: Se a rede requerer um endereço de gateway, seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7. • Servidor de DNS: Se existir um Servidor de Nomes de Domínio na rede, seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7. A Escolha de um endereço IP Seleccione [Obter endereço IP automaticamente] se estiver presente um servidor DHCP na rede, caso contrário desmarque esta opção e introduza um endereço IP diferente do computador ou do ponto de acesso da LAN sem fios. Usar o WT-4 com um computador 67 11 Confirme que as definições estão correctas e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 12 Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte]. 68 Usar o WT-4 com um computador 13 Desligue a câmara e desligue o cabo USB. Usar o WT-4 com um computador Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura O perfil da rede foi agora copiado para a câmara. Continue para "Carregar imagens para um computador anfitrião" (pág.70), "Modo selecç. miniaturas" (pág.79), "Modo PC" (pág.90), "Modo de impressão" (pág.97). 69 Carregar imagens para um computador anfitrião Carregar imagens para um computador anfitrião / Ligar o WT-4 Ligar o WT-4 Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção [USB] no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que o computador anfitrião está a funcionar e o utilizador tem sessão iniciada. 1 Desligue a câmara e insira o cartão de memória que contém as fotografias a enviar (se a câmara estiver equipada com múltiplos compartimentos de cartão de memória, o cartão pode ser introduzido em qualquer compartimento). Frente Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet (pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet. 2 Abra a tampa do conector USB da câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao conector USB da câmara. 3 Ligue a câmara. 70 Usar o WT-4 com um computador Seleccione [Modo de transferência] na opção [Transmissor Sem Fios] > [Modo] no menu de configuração da câmara (pág.152). 5 Será apresentada uma lista dos perfis de ligação disponíveis. Destaque o perfil desejado e prima J. A Visualizar Informações de Perfil Prima o botão L (?) da câmara para visualizar informações acerca do perfil seleccionado. 6 Seleccione [Transmissor Sem Fios] > [Definições de transferência] e ajuste as definições conforme descrito nas páginas págs.169–170. 7 Ligue o WT-4. 8 Confirme se o perfil seleccionado é apresentado a verde no nível superior do menu do transmissor sem fios. Para obter informações sobre o que fazer se for apresentado um erro, consulte "Resolução de Problemas" (pág.178). Carregar imagens para um computador anfitrião / Ligar o WT-4 4 Interruptor de alimentação Usar o WT-4 com um computador 71 A Redes ad-hoc (Windows Vista) Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o WT-4 e siga os passos abaixo no computador. Carregar imagens para um computador anfitrião / Ligar o WT-4 1 Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a]. 2 Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em [Conectar]. 72 Usar o WT-4 com um computador Introduza a chave de segurança da rede e clique em [Conectar]. 4 Clique em [Fechar]. Carregar imagens para um computador anfitrião / Ligar o WT-4 3 Usar o WT-4 com um computador 73 Carregar Imagens Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens 1 Prima o botão K para visualizar fotografias do cartão de memória. Visualize a primeira fotografia a enviar em reprodução individual ou destaque-a na lista de miniaturas. 2 Enquanto prime o botão N, prima o centro do multisselector (D3) ou o botão J (D300). A imagem será marcada com um ícone branco "enviar" e a transmissão terá início de imediato. Durante a transferência, as imagens são marcadas com um ícone verde "a enviar". Repita o processo para enviar mais imagens (as fotografias serão enviadas pela ordem seleccionada). As imagens carregadas com sucesso serão marcadas com um ícone azul "enviada". As imagens podem ser reenviadas premindo o centro do multisselector enquanto prime o botão N (D3) ou o botão J (D300) para alterar o ícone azul "enviado" para um ícone branco "enviar". A Opções de retoque do D300 Quando for seleccionado [Transmissor sem fios] > [Modo] > [Modo de transferência] no menu de configuração da câmara e o WT-4 estiver ligado, o botão J no D300 é usado durante a reprodução para seleccionar imagens para enviar, evitando que este seja usado para seleccionar imagens para outras operações, tais como comparação lado a lado. Para voltar à operação normal, seleccione outra opção para [Transmissor sem fios] > [Modo]. 74 Usar o WT-4 com um computador 3 ❏ Interromper a Transmissão Para cancelar a transmissão de imagens marcadas com um ícone branco "enviar" ou um ícone verde "a enviar", seleccione as imagens durante a reprodução e prima o centro do multisselector enquanto prime o botão N (D3) ou o botão J (D300). O ícone será removido. A transmissão será também interrompida por qualquer uma das seguintes acções: • Desligar a câmara ou o WT-4 • Seleccionar [Sim] em [Transmissor Sem Fios] > [Definições de transferência] > [Desseleccionar todas?] D Durante o Carregamento Não remova o cartão de memória da câmara durante o carregamento. Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens Desligue o WT-4 e espere que o LED ALIMENTAÇÃO (pág.3) mude de verde para amarelo e depois apague. Desligue o cabo USB. A pasta de destino seleccionada no Utilitário de configuração (pág.50) abre automaticamente quando a conexão entre o computador e o WT-4 é terminada. A Memos de Voz Os memos de voz não podem ser carregados separadamente, mas serão incluídos quando são transmitidas imagens associadas. As gravações de voz não podem ser seleccionadas para carregamento. A Perda de Sinal A transmissão poderá ser interrompida se o sinal se perder (pág.77). A transmissão pode ser retomada desligando o WT-4 e voltando a ligar. A Desligar a câmara A marca "enviar" será guardada se a câmara ou o WT-4 for desligado enquanto a transmissão estiver em curso. A transmissão de imagens marcadas com um ícone "enviar" será retomada quando a câmara ou o WT-4 for ligado. Usar o WT-4 com um computador 75 ❏ Estado de Transferência Durante a reprodução, o estado das imagens seleccionadas para carregamento é indicado da seguinte forma: Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens a: "Enviar" As imagens seleccionadas para carregamento são marcadas com um ícone branco a. b: "A Enviar" É apresentado o ícone b verde durante o carregamento. c: "Enviada" As imagens carregadas com sucesso serão marcadas com um ícone azul c. A Remover os Ícones "Enviar," "A Enviar" e "Enviada" Os ícones "enviar," "a enviar," e "enviada" podem ser removidos de todas as imagens seleccionando [Sim] em [Transmissor Sem Fios] > [Definições de transferência] > [Desseleccionar todas?] (pág.170). 76 Usar o WT-4 com um computador ❏ Estado da Rede Os LEDs de Estado O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o WT-4 está ligado. A qualidade do sinal é indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO): quanto mais rápido o LED piscar, melhor o sinal e mais rapidamente podem ser transmitidos os dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para indicar que ocorreu um erro. Estado WT-4 desligado Cabo USB não ligado Ligação ao anfitrião À espera para enviar ou a enviar dados Erro de ligação LEDs de estado POWER (LIGADO) LINK (LIGAÇÃO) ERROR (ERRO) I (desligado) K (ligado) K (ligado) I (desligado) I (desligado) K (ligado) I (desligado) I (desligado) I (desligado) K (ligado) H I (intermitente) (desligado) H I H (intermitente) (desligado) (intermitente) Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens O estado da ligação entre o anfitrião e o WT-4 é apresentado pelos LEDs de estado e pelo mostrador no nível superior do menu do transmissor sem fios. Mau funcionamento da bateria H H H (intermitente) (intermitente) (intermitente) ou de hardware do WT-4 Usar o WT-4 com um computador 77 O Indicador de Estado O estado da rede também pode ser visualizado no nível superior do menu do transmissor sem fios. Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens e, f: O tempo estimado necessário para enviar as restantes imagens. Nível da bateria: Um indicador de cinco níveis apresentando o estado de carga da bateria no WT-4. 78 Usar o WT-4 com um computador Área de estado: O estado da ligação ao sistema anfitrião. O nome do sistema anfitrião é apresentado a verde quando a ligação é estabelecida. Quando estão a ser transferidos ficheiros, o indicador de estado apresenta "A enviar" seguido do nome do ficheiro que está a ser enviado. São também apresentados neste local eventuais erros ocorridos durante a transferência. Intensidade do sinal: Este ícone apresenta a intensidade do sinal sem fios. É apresentado a vermelho quando não for detectado qualquer sinal. Para uma intensidade máxima do sinal, certifique-se de que existe uma boa linha de visibilidade entre a antena do WT-4 e o adaptador ou ponto de acesso de LAN sem fios. Um ícone d é apresentado quando o WT-4 é ligado através de Ethernet. Modo selecç. miniaturas Exemplo de Modo selecç. miniaturas Suponha que múltiplos fotógrafos usando câmaras equipadas com transmissores sem fios WT-4 estão colocados ao redor do campo de um jogo de futebol, fotografando o acontecimento a partir de diferentes ângulos. São enviadas miniaturas para prévisualização através de uma rede sem fios para um computador, onde o Thumbnail Selector pode apresentar fotografias de até cinco câmaras em tempo real. Os trabalhadores no computador podem seleccionar as miniaturas que preferem e enviar apenas as imagens seleccionadas para o computador. Usar o WT-4 com um computador Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens As fotografias tiradas com o [Modo selecç. miniaturas] seleccionado em [Modo] são guardados tanto no cartão de memória da câmara como na memória interna do transmissor sem fios WT-4. São enviadas para o computador pequenas miniaturas de pré-visualização das cópias no WT-4 para apresentação no software Thumbnail Selector fornecido, tornando possível seleccionar fotografias para transferência para o computador. 79 Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens Principais Funções do Selector de Miniaturas O Thumbnail Selector apresenta as imagens guardadas no WT-4 como miniaturas de pré-visualização. Podem ser pré-visualizadas instantaneamente e seleccionadas para enviar fotografias de até cinco câmaras. Para mais informações, veja a ajuda online para Thumbnail Selector. A Memória interna O WT-4 está equipado com 1 GB de memória interna. São guardadas apenas as fotografias mais recentes; se a memória estiver cheia, as fotografias mais antigas serão eliminadas conforme for necessário para conseguir espaço para as novas fotos. As fotografias no WT-4 não são afectadas quando é inserido um novo cartão de memória na câmara, e os cartões de memória podem ser livremente trocados sem preocupação sobre se as imagens que contêm tenham ou não sido enviadas para o computador. As fotografias podem ser apagadas do WT-4 formatando a memória interna conforme descrito na página 173. Todas as fotografias guardadas na memória interna serão apagadas. Se for tirado um grande número de fotografias de uma só vez, poderá ser necessário algum tempo para copiar as imagens para a memória interna. O número de fotografias que falta copiar pode ser visto seleccionando [Transmissor sem fios] no menu de configuração depois de disparar. A luz de acesso ao cartão de memória da câmara acende enquanto as fotos estão a ser copiadas para a memória interna. Para evitar danos à memória interna, não remova a bateria da câmara ou do WT-4 ou desconecte o adaptador CA ou cabo USB enquanto a luz de acesso estiver acesa. Se o WT-4 for desligado enquanto a luz de acesso estiver acesa, o WT-4 continuará ligado até todas as fotografias serem transferidas para a memória interna. 80 Usar o WT-4 com um computador Ligar o WT-4 1 Desligue a câmara e insira o cartão de memória que contém as fotografias a enviar (se a câmara estiver equipada com múltiplos compartimentos de cartão de memória, o cartão pode ser introduzido em qualquer compartimento). Frente Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet ( pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet. 2 Abra a tampa do conector USB da câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao conector USB da câmara. 3 Ligue a câmara. Usar o WT-4 com um computador Modo selecç. miniaturas / Ligar o WT-4 Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção [USB] no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que o computador anfitrião está a funcionar. 81 Modo selecç. miniaturas / Ligar o WT-4 4 Seleccione [Modo selecç. miniaturas] na opção [Transmissor Sem Fios] > [Modo] no menu de configuração da câmara (pág.152). 5 Será apresentada uma lista dos perfis de ligação disponíveis. Destaque o perfil desejado e prima J. A Visualizar Informações de Perfil Prima o botão L (?) da câmara para visualizar informações acerca do perfil seleccionado. 6 Ligue o WT-4. 7 Confirme se o perfil seleccionado é apresentado a verde no nível superior do menu do transmissor sem fios. Para obter informações sobre o que fazer se for apresentado um erro, consulte "Resolução de Problemas" (pág.178). 82 Usar o WT-4 com um computador Interruptor de alimentação A Redes ad-hoc (Windows Vista) Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o WT-4 e siga os passos abaixo no computador. Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a]. 2 Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em [Conectar]. Usar o WT-4 com um computador Modo selecç. miniaturas / Ligar o WT-4 1 83 Introduza a chave de segurança da rede e clique em [Conectar]. 4 Clique em [Fechar]. Modo selecç. miniaturas / Ligar o WT-4 3 84 Usar o WT-4 com um computador Carregar Imagens Conecte o WT-4 conforme descrito acima e seleccione [Modo selecç. miniaturas] para [Transmissor sem fios] > [Modo]. O Thumbnail Selector iniciará automaticamente. 2 Escolha uma câmara no painel [Origem]. Aparecem pequenas previsões das imagens do WT-4 na área de miniaturas. Painel [Origem] Área de miniaturas Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens 1 A Iniciar o Thumbnail Selector Para iniciar manualmente o Thumbnail Selector: Windows: Faça duplo clique no atalho do [Thumbnail Selector] no ambiente de trabalho ou apresente o menu Iniciar e seleccione [Thumbnail Selector] a partir da lista de programas. Macintosh: Clique no ícone [Thumbnail Selector] no Dock (se disponível) ou abra a pasta "Aplicativos/Software Nikon/Thumbnail Selector" e faça duplo clique no ícone [Thumbnail Selector]. A O relógio da câmara Com as definições padrão, os relógios do computador e da câmara serão sincronizados quando o computador anfitrião detectar a câmara. Para evitar que o relógio da câmara seja acertado, abra o painel [Preferências] e remova a verificação de [Sincronizar data e hora da câmara com o relógio do computador quando liga a câmara (apenas para câmaras suportadas)]. Usar o WT-4 com um computador 85 Faça clique com o botão direito no ícone da câmara no painel [Origem] e seleccione [Editar Info. Câmara]. Introduza um nome e escolha uma etiqueta para a câmara e depois clique em [OK]. A etiqueta seleccionada será apresentada nas imagens da lista de miniaturas. 4 Tire fotografias. As novas imagens serão apresentadas na lista de miniaturas. 5 Clique em [Iniciar a transferencia]. O botão muda para [Parar a transferência]. Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens 3 86 Usar o WT-4 com um computador 6 Clique na miniatura de uma fotografia que deseje transferir para o computador. A miniatura seleccionada será destacada. Clique novamente na miniatura seleccionado ou prima a barra de espaço. Aparece uma marca de verificação na fotografia seleccionada e começará imediatamente o envio. 2 Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens 2 Com as definições padrão, as fotografias são enviadas para uma pasta "WT-4" na pasta "Imagens" (Windows Vista/Mac OS X) ou "As minhas imagens" (Windows XP). Para mais informações sobre o uso de Thumbnail Selector, consulte a ajuda online. 7 Desligue o WT-4 quando a transferência estiver completa. Espere que o LED POWER (pág.3) mude de verde para amarelo e depois saia, e então desconecte o cabo USB. Usar o WT-4 com um computador 87 ❏ Estado da Rede Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens O estado da ligação entre o anfitrião e o WT-4 é apresentado pelos LEDs de estado e pelo mostrador no nível superior do menu do transmissor sem fios. Os LEDs de Estado O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o WT-4 está ligado. A qualidade do sinal é indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO): quanto mais rápido o LED piscar, melhor o sinal e mais rapidamente podem ser transmitidos os dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para indicar que ocorreu um erro. LEDs de estado POWER (LIGADO) LINK (LIGAÇÃO) ERROR (ERRO) I (desligado) I (desligado) I (desligado) Cabo USB não ligado K (ligado) I (desligado) I (desligado) Ligação ao anfitrião K (ligado) K (ligado) I (desligado) À espera para enviar ou a enviar dados K (ligado) Estado WT-4 desligado Erro de ligação H I (intermitente) (desligado) H I H (intermitente) (desligado) (intermitente) Mau funcionamento da bateria H H H (intermitente) (intermitente) (intermitente) ou de hardware do WT-4 88 Usar o WT-4 com um computador O Indicador de Estado O estado da rede também pode ser visualizado no nível superior do menu do transmissor sem fios. Nível da bateria: Um indicador de cinco níveis apresentando o estado de carga da bateria no WT-4. Intensidade do sinal: Este ícone apresenta a intensidade do sinal sem fios. É apresentado a vermelho quando não for detectado qualquer sinal. Para uma intensidade máxima do sinal, certifique-se de que existe uma boa linha de visibilidade entre a antena do WT-4 e o adaptador ou ponto de acesso de LAN sem fios. Um ícone d é apresentado quando o WT-4 é ligado através de Ethernet. Usar o WT-4 com um computador Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens e: O número de fotos que ainda faltam ser copiadas para o WT-4. Área de estado: O estado da ligação ao sistema anfitrião. O nome do sistema anfitrião é apresentado a verde quando a ligação é estabelecida. São também apresentados neste local eventuais erros que impeçam a câmara de estabelecer ligação ao sistema anfitrião. 89 Modo PC Modo PC / Ligar ao Computador Em modo PC, uma câmara equipada com WT-4 pode ser controlada através de uma rede sem fios ou Ethernet a partir de um computador a executar Camera Control Pro 2 (disponível separadamente) e as fotografias guardadas directamente no disco rígido do computador em vez do cartão de memória da câmara. Ligar ao Computador Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção [USB] no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que o computador anfitrião está a funcionar. 1 Desligue a câmara. Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet (pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet. 2 Abra a tampa do conector USB da câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao conector USB da câmara. 3 Ligue a câmara. 90 Usar o WT-4 com um computador Seleccione [Modo PC] na opção [Transmissor Sem Fios] > [Modo] no menu de configuração da câmara (pág.152). 5 Será apresentada uma lista dos perfis de ligação disponíveis. Destaque o perfil desejado e prima J. A Visualizar Informações de Perfil Prima o botão L (?) da câmara para visualizar informações acerca do perfil seleccionado. 6 Ligue o WT-4. 7 A mensagem "No modo PC" é apresentada no nível superior do menu do transmissor sem fios quando for estabelecida uma ligação. Para obter informações sobre o que fazer se for apresentado um erro, consulte "Resolução de Problemas" (pág.178). Modo PC / Ligar ao Computador 4 Interruptor de alimentação Usar o WT-4 com um computador 91 A Redes ad-hoc (Windows Vista) Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o WT-4 e siga os passos abaixo no computador. Modo PC / Ligar ao Computador 1 Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a]. 2 Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em [Conectar]. 92 Usar o WT-4 com um computador Introduza a chave de segurança da rede e clique em [Conectar]. 4 Clique em [Fechar]. Modo PC / Ligar ao Computador 3 Usar o WT-4 com um computador 93 Controlar a Câmara Modo PC / Controlar a Câmara 1 2 Efectue os passos de "Ligar ao Computador" (págs.90–93). 3 Controle a câmara conforme descrito no manual de Camera Control Pro 2. As fotografias tiradas enquanto a câmara estiver ligada serão gravadas directamente no disco rígido do computador. 4 Desligue o WT-4 quando a transferência estiver completa. Espere que o LED POWER (pág.3) mude de verde para amarelo e depois saia, e então desconecte o cabo USB. Inicie Camera Control Pro 2 no computador anfitrião e confirme que "PC" é apresentado no painel de controlo da câmara. D Redes Sem Fios Poderá ser necessário mais tempo para completar as operações em redes sem fios. D Redes Ethernet: Não Desligar o Cabo Ethernet Não desligue o cabo Ethernet quando a câmara estiver ligada. A Redes Sem Fios: Perda de Sinal Durante a Transferência A perda de sinal poderá interromper a ligação quando as fotografias estiverem a ser transferidas para o Camera Control Pro 2. Se o LED POWER do WT-4 estiver intermitente (pág.2), desligue e torne a ligar o WT-4. A transferência será retomada quando a ligação for restabelecida. Não desligue a câmara. A transferência não poderá ser retomada desde que a câmara tenha sido desligada. 94 Usar o WT-4 com um computador ❏ Estado da Rede Os LEDs de Estado O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o WT-4 está ligado. A qualidade do sinal é indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO) : quanto mais rápido o LED piscar, melhor o sinal e mais rapidamente podem ser transmitidos os dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para indicar que ocorreu um erro. Estado POWER (LIGADO) LEDs de estado LINK (LIGAÇÃO) Modo PC / Controlar a Câmara O estado da ligação entre o anfitrião e o WT-4 é apresentado pelos LEDs de estado e pelo mostrador no nível superior do menu do transmissor sem fios. ERROR (ERRO) I I I (desligado) (desligado) (desligado) K I I Cabo USB não ligado (ligado) (desligado) (desligado) K K I Ligação ao anfitrião (ligado) (ligado) (desligado) À espera para enviar ou a K H I (intermitente) (desligado) (ligado) enviar dados H I H Erro de ligação (intermitente) (desligado) (intermitente) Mau funcionamento da bateria H H H (intermitente) (intermitente) (intermitente) ou de hardware do WT-4 WT-4 Desligado Usar o WT-4 com um computador 95 O Indicador de Estado O estado da rede também pode ser visualizado no nível superior do menu do transmissor sem fios. Modo PC / Controlar a Câmara Nível da bateria: Um indicador de cinco níveis apresentando o estado de carga da bateria no WT-4. 96 Usar o WT-4 com um computador Área de estado: O estado da ligação ao sistema anfitrião. O nome do sistema anfitrião é apresentado a verde quando a ligação é estabelecida. São também apresentados neste local eventuais erros que impeçam a câmara de estabelecer ligação ao sistema anfitrião. Intensidade do sinal: Este ícone apresenta a intensidade do sinal sem fios. É apresentado a vermelho quando não for detectado qualquer sinal. Para uma intensidade máxima do sinal, certifique-se de que existe uma boa linha de visibilidade entre a antena do WT-4 e o adaptador ou ponto de acesso de LAN sem fios. Um ícone d é apresentado quando o WT-4 é ligado através de Ethernet. Modo de impressão Configuração da impressora 1 Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility. • Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility] no ambiente de trabalho. • Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra Dock. 2 Modo de impressão / Configuração da impressora Seleccione o modo de impressão para usar o WT-4 para imprimir imagens JPEG numa impressora conectada a um computador na mesma rede. Normalmente, as imagens serão impressas no dispositivo seleccionado como impressora por defeito para o anfitrião do momento. Para escolher uma impressora diferente, siga os passos abaixo (não é necessário ligar a câmara ao anfitrião através do USB quando escolher uma impressora). A qualidade de impressão, o tamanho de página, e outras definições para a impressora seleccionada podem ser ajustados no diálogo de configuração Windows (Windows) ou conforme descrito no passo 4 (Macintosh). Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em [Seguinte]. Usar o WT-4 com um computador 97 3 Seleccione [Configurar a impressora sem fios] e clique em [Seguinte]. Modo de impressão / Configuração da impressora 98 Usar o WT-4 com um computador 4 Seleccione uma impressora e clique em [Seguinte]. • Windows: Seleccione uma impressora no menu pendente. Modo de impressão / Configuração da impressora Usar o WT-4 com um computador 99 • Macintosh: Clique em [Seleccione a impressora…]. Modo de impressão / Configuração da impressora Será apresentado o seguinte diálogo; escolha uma impressora e ajuste as definições de impressora. Clique em [Imprimir] para regressar ao WT-4 Setup Utility. 100 Usar o WT-4 com um computador 5 Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte]. Usar o WT-4 com um computador Modo de impressão / Configuração da impressora A configuração da impressora está completa. 101 Imprimir Fotografias Modo de impressão / Imprimir Fotografias Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção [USB] no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que o computador anfitrião está a funcionar e que a impressora está ligada. 1 Desligue a câmara e insira o cartão de memória que contém as fotografias a enviar (se a câmara estiver equipada com múltiplos compartimentos de cartão de memória, o cartão pode ser introduzido em qualquer compartimento). Frente Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet (pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet. 2 Abra a tampa do conector USB da câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao conector USB da câmara. 3 Ligue a câmara. 102 Usar o WT-4 com um computador Seleccione [Modo de impressão] na opção [Transmissor Sem Fios] > [Modo] no menu de configuração da câmara (pág.152). 5 Será apresentada uma lista dos perfis de impressora disponíveis. Destaque o perfil desejado e depois prima J para seleccionar e voltar ao nível superior do menu do transmissor sem fios. A Visualizar Informações de Perfil Prima o botão L (?) da câmara para visualizar informações acerca do perfil seleccionado. 6 Ligue o WT-4. 7 Seleccione [Imprimir] no nível superior do menu do [Transmissor sem fios] para estabelecer a ligação à impressora. Os LEDs de estado iluminam-se enquanto se estabelece a ligação à impressora. Modo de impressão / Imprimir Fotografias 4 Interruptor de alimentação Usar o WT-4 com um computador 103 Modo de impressão / Imprimir Fotografias 8 Imprima fotografias a partir do menu [Imprimir] conforme descrito no manual da câmara. Para sair do menu [Imprimir] e voltar para o nível superior do menu [Transmissor sem fios], prima 4. 9 Desligue o WT-4 e espere que o LED POWER (pág.3) mude de verde para amarelo e depois apague. Desligue o cabo USB. A Modo de impressão Aplicam-se as seguintes restrições à opção de modo de impressão WT-4: • Imagens NEF (RAW) e TIFF não podem ser impressas. Para imprimir imagens nestes formatos, transfira-as para o computador e use ViewNX (fornecido) ou pacotes de software opcionais tais como Capture NX. • Index print não está disponível. • As imagens não serão reproduzidas no monitor da câmara quando o botão K estiver premido. A Os LEDs de Estado O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o WT-4 está ligado. A qualidade do sinal é indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO) : quanto mais rápido o LED piscar, melhor o sinal e mais rapidamente podem ser transmitidos os dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para indicar que ocorreu um erro. POWER LINK ERROR Estado (LIGADO) (LIGAÇÃO) (ERRO) WT-4 Desligado Ligado à impressora; as fotografias podem ser impressas Erro ao ligar à impressora Mau funcionamento da bateria ou de hardware do WT-4 104 Usar o WT-4 com um computador I (desligado) K (ligado) K (ligado) H (intermitente) I (desligado) H (intermitente) I (desligado) H (intermitente) I (desligado) I (desligado) H (intermitente) H (intermitente) A Redes ad-hoc (Windows Vista) Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o WT-4 e siga os passos abaixo no computador. Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a]. 2 Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em [Conectar]. Usar o WT-4 com um computador Modo de impressão / Imprimir Fotografias 1 105 Introduza a chave de segurança da rede e clique em [Conectar]. 4 Clique em [Fechar]. Modo de impressão / Imprimir Fotografias 3 106 Usar o WT-4 com um computador Operação do WT-4 para FTP Siga os passos abaixo para carregar as imagens num servidor FTP em redes sem fios ou Ethernet. 1 Criação de um Servidor FTP (pág.108) • Windows Vista (pág.108) • Windows XP (pág.114) • Macintosh (pág.117) 2 Copiar Perfis de Rede para a Câmara (pág.119) • Redes Ad Hoc (pág.119) • Redes de Infraestrutura (pág.129) 3 Ligação ao Servidor FTP (pág.140) 4 Carregar Imagens (pág.145) Operação do WT-4 para FTP 107 Criação de um Servidor FTP Criação de um Servidor FTP / Windows Vista O WT-4 pode ser usado para carregar imagens para servidores FTP criados usando serviços FTP padrões incluídos no Windows Vista (edições 32-bit Ultimate/Business/Enterprise), Windows XP Professional (Service Pack 1 ou posterior), e Mac OS X (versão 10.3.9 ou versão 10.4.10). Em Windows, são necessários os Serviços de Informação de Internet (IIS) para configurar servidores FTP (IIS está incluído na instalação padrão do Windows Vista Ultimate, Windows Vista Business, Windows Vista Enterprise, e Windows XP Professional; para mais informações, contacte a Microsoft). As versões 10.3.9 e 10.4.10 do Mac OS X também suportam serviços FTP. Assegure-se de que usa caracteres suportados pelo WT-4 (pág.153) quando especificar definições tais como ID do utilizador, palavra-passe e nomes de pastas. Windows Vista 1 Abra o painel de controle > [Rede e Internet] > [Centro de Rede e Compartilhamento]. 2 Seleccione [Gerenciar conexões de rede]. 108 Operação do WT-4 para FTP Faça clique com o botão direito no ícone [Conexão de rede sem fio] e seleccione [Propriedades] a partir do menu que aparece. 4 Será apresentado um diálogo "Controle de Conta de Usuário"; clique em [Permitir]. 5 Seleccione [Protocolo TCP/IP Versão 4 (TCP/IPv4)] e clique em [Propriedades]. Operação do WT-4 para FTP Criação de um Servidor FTP / Windows Vista 3 109 Introduza um endereço IP e uma máscara sub-rede para o servidor FTP e clique [OK]. 7 Vá ao painel de controlo [Sistema e Manutenção] > [Ferramentas Administrativas]. 8 Faça duplo clique em [Gerenciador do Serviços de Informações da Internet (IIS) 6.0]. 9 Será apresentado um diálogo "Controle de Conta de Usuário"; clique em [Permitir]. Criação de um Servidor FTP / Windows Vista 6 110 Operação do WT-4 para FTP 10 Faça clique com o botão direito em [Default FTP Site] (Site FTP Padrão) e seleccione [Propriedades] a partir do menu que aparece. Criação de um Servidor FTP / Windows Vista Operação do WT-4 para FTP 111 11 Seleccione o endereço IP introduzido no passo 6 e introduza um número da [Porta TCP]. O número da porta é normalmente 21. Criação de um Servidor FTP / Windows Vista 112 Operação do WT-4 para FTP 12 Abra o separador [Diretório Base] e seleccione [Um diretório Criação de um Servidor FTP / Windows Vista localizado neste computador]. O directório raiz das imagens carregadas no servidor FTP é listado na caixa de texto [Caminho local]; escolha uma pasta e seleccione [Leitura], [Gravação] e [Criar log de visitantes]. Clique em [OK] para fechar o diálogo de propriedades. Isto completa a configuração do servidor FTP. Continue para "Copiar Perfis de Rede para a Câmara" (pág.119). Operação do WT-4 para FTP 113 Windows XP Criação de um Servidor FTP / Windows XP 1 Abra o painel de controle [Painel de Controle] > [Ligações de rede e de Internet] > [Ligações de rede]. 2 Faça clique com o botão direito no ícone [Ligação de rede sem fios] e seleccione [Propriedades] a partir do menu que aparece. 3 Seleccione [TCP/IP (Protocolo Internet)] e clique em [Propriedades]. 114 Operação do WT-4 para FTP Introduza um endereço IP e uma máscara sub-rede para o servidor FTP e clique [OK]. 5 Vá ao painel de controlo [Desempenho e manutenção] > [Ferramentas administrativas] e abra a consola [Serviços de informação Internet]. 6 Faça clique com o botão direito em [Local de FTP predefinido] e seleccione [Propriedades] a partir do menu que aparece. Operação do WT-4 para FTP Criação de um Servidor FTP / Windows XP 4 115 Criação de um Servidor FTP / Windows XP 7 Seleccione o endereço IP introduzido no passo 4 e introduza um número da [Porta TCP]. O número da porta é normalmente 21. 8 Abra o separador [Directório inicial] e seleccione [de um directório existente neste computador]. O directório raiz das imagens carregadas no servidor FTP é listado na caixa de texto [Caminho local]; escolha uma pasta e seleccione [Leitura], [Escrita] e [Registar visitas]. Clique em [OK] para fechar o diálogo de propriedades. Isto completa a configuração do servidor FTP. Continue para "Copiar Perfis de Rede para a Câmara" (pág.119). 116 Operação do WT-4 para FTP Macintosh Abra [Preferências do Sistema] e clique em [Rede]. 2 Escolha [AirPort] do menu [Mostrar]. 3 Seleccione [Manualmente] do menu [Configurar IPv4] e introduza um endereço IP e uma máscara sub-rede. Criação de um Servidor FTP / Macintosh 1 Tome nota deste endereço. Será necessário para configurar o WT-4. Operação do WT-4 para FTP 117 Criação de um Servidor FTP / Macintosh 4 Clique em [Mostrar Tudo] para voltar ao diálogo Preferências do Sistema. 5 Clique em [Compartilhamento]. 6 Seleccione [Serviços] e active [Acesso FTP]. Isto completa a configuração do servidor FTP. Continue para "Copiar Perfis de Rede para a Câmara" (pág.119). 118 Operação do WT-4 para FTP Redes Ad Hoc 1 Ligue o cabo UC-E4 da forma indicada abaixo. 2 Ligue a câmara. 3 Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility. Interruptor de alimentação Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc Copiar Perfis de Rede para a Câmara • Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility] no ambiente de trabalho. • Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra Dock. Operação do WT-4 para FTP 119 Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 4 Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em [Seguinte]. 5 Seleccione [Adicionar/Editar perfis] e clique em [Seguinte]. 120 Operação do WT-4 para FTP Seleccione [Adicionar perfil] e clique em [Seguinte]. 7 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]: • Nome de perfil: Introduza um nome com um máximo de 16 caracteres. • Tipo de perfil: Escolha [Servidor FTP]. • Tipo de interface: Escolha [Sem Fios & Ethernet] para redes que incluam sem fios, ou [Apenas Ethernet] para redes apenas com ethernet. Operação do WT-4 para FTP Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 6 121 8 Seleccione [Configuração manual] e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 122 Operação do WT-4 para FTP 9 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]. Número de caracteres (ASCII) Número de caracteres (hex) WEP (64 bits) 5 10 WEP (128 bits) 13 26 Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc • Nome de rede (SSID): Introduza um nome de rede ou seleccione a partir de uma lista de redes existentes. Não altere o nome se este for fornecido automaticamente. • Modo de comunicação: Seleccione [Ad-hoc]. • Canal: Seleccione um canal. Note que se for detectado um SSID correspondente num canal diferente, o WT-4 pode mudar automaticamente o canal. • Autenticação: Seleccione o tipo de autenticação utilizado na rede. Em modo ad hoc, a câmara suporta autenticação de sistema aberto e chave partilhada. • Criptografia: O tipo de criptografia utilizado na rede. Seleccione entre [Nenhum] (apenas redes abertas), WEP de 64 bits e WEP de 128 bits. • Chave de encriptação: Se a rede utilizar criptografia, introduza a chave de rede. O número de caracteres necessários varia em função do tipo de chave utilizado: • Índice-chave: Se [WEP64] ou [WEP128] estiver seleccionado para [Criptografia], escolha um índice-chave (o índice por defeito é [1]). Não é necessário um índice-chave quando estiver seleccionado [Nenhum]. Operação do WT-4 para FTP 123 Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 124 Operação do WT-4 para FTP 10 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]. Operação do WT-4 para FTP Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc • Obter endereço IP automaticamente: Seleccione esta opção se a rede estiver configurada para fornecer endereços de IP automaticamente. Se a rede não incluir um servidor de DHCP, os endereços serão fornecidos através de Auto IP (pág.180). • Endereço IP: Se a rede estiver configurada para endereçamento de IP manual, introduza um endereço de IP para o WT-4. • Máscara de sub-rede: Se a rede estiver configurada para endereçamento de IP manual, introduza uma máscara de sub-rede para o WT-4. • Gateway predefinido: Se a rede requerer um endereço de gateway, seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7. • Servidor de DNS: Se existir um Servidor de Nomes de Domínio na rede, seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7. 125 11 Introduza as definições de FTP e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc • Servidor FTP: Introduza o URL ou endereço de IP do servidor FTP. • Porta de servidor FTP: Introduza o número da porta para o servidor FTP. A predefinição é a porta 21. • Caminho FTP: Seleccione a pasta para a qual serão carregadas as fotografias. Se não houver nenhum caminho especificado, as imagens serão enviadas para a pasta especificada no passo 12 de "Criar um servidor ftp: Windows Vista" (Windows Vista) ou passo 8 de "Criar um servidor ftp: Windows XP" (Windows XP) ou para a pasta inicial do utilizador actual (Mac OS X). • Login anónimo: Seleccione esta opção para login anónimo, ou deixe esta opção desmarcada para fornecer um [ID do utilizador] e [Palavra-passe]. • Usar servidor proxy: Se for requerido um servidor proxy para FTP, seleccione esta opção e introduza o nome do servidor e o número da porta para o servidor proxy. • Modo PASV: Seleccione esta opção para utilizar o modo PASV. 126 Operação do WT-4 para FTP 12 Confirme que as definições estão correctas e clique em [Seguinte]. Operação do WT-4 para FTP Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc 13 Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte]. 127 14 Desligue a câmara e desligue o cabo USB. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc O perfil da rede foi agora copiado para a câmara. Continue para "Ligação ao Servidor FTP" (pág.140). 128 Operação do WT-4 para FTP Redes de Infraestrutura Ligue o cabo UC-E4 da forma indicada abaixo. 2 Ligue a câmara. 3 Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility. Interruptor de alimentação • Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility] no ambiente de trabalho. • Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra Dock. Operação do WT-4 para FTP Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 1 129 Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 4 Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em [Seguinte]. 5 Seleccione [Adicionar/Editar perfis] e clique em [Seguinte]. 130 Operação do WT-4 para FTP Seleccione [Adicionar perfil] e clique em [Seguinte]. 7 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]: • Nome de perfil: Introduza um nome com um máximo de 16 caracteres. • Tipo de perfil: Escolha [Servidor FTP]. • Tipo de interface: Escolha [Sem fios & Ethernet] para redes que incluam sem fios, ou [Apenas Ethernet] para redes apenas com ethernet. Operação do WT-4 para FTP Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 6 131 8 Seleccione [Configuração manual] e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 132 Operação do WT-4 para FTP A A opção [Configuração automática (recomendada)] não pode ser usada com os perfis de rede existentes, adaptadores de LAN sem fios de terceiros, redes usando endereços IP estáticos, Windows XP SP1, Mac OS X, ou computadores que não estão configurados para conexão a um ponto de acesso LAN sem fios. Operação do WT-4 para FTP Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura "Configuração Automática" Escolha [Configuração automática (recomendada)] quando usar uma nova rede pela primeira vez. Será apresentado o seguinte diálogo; Seleccione [Rede de Infraestrutura (recomendado)] (se existir mais do que uma infraestrutura de rede, escolha uma rede do menu pendente) e clique em [Seguinte] para continuar para o passo 11 (pág.137). 133 9 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura • Nome de rede (SSID): Introduza um nome de rede ou seleccione a partir de uma lista de redes existentes. Não altere o nome se este for fornecido automaticamente. • Modo de comunicação: Seleccione [Infraestrutura]. • Autenticação: Seleccione a autenticação utilizada na rede. Em modo de infraestrutura, a câmara suporta WPA-PSK, WPA2PSK, sistema aberto e autenticação por chave partilhada. • Criptografia: Seleccione a criptografia utilizada na rede. As opções disponíveis dependem da autenticação utilizada: Aberto: Nenhum, WEP de 64 ou de 128 bits Partilhado: WEP de 64 ou de 128 bits WPA-PSK: TKIP, AES WPA2-PSK: AES • Chave de encriptação: Se a rede utilizar criptografia, introduza a chave de rede. O número de caracteres necessários varia em função do tipo de chave utilizado: Número de caracteres (ASCII) Número de caracteres (hex) WEP (64 bits) WEP (128 bits) 5 13 10 26 TKIP, AES 8–63 64 • Índice-chave: Se [WEP64] ou [WEP128] estiver seleccionado para [Criptografia], escolha um índice-chave (o índice por defeito é [1]). Não é necessário um índice-chave quando estiver seleccionado [Nenhum]. 134 Operação do WT-4 para FTP Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 135 Operação do WT-4 para FTP 10 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura • Obter endereço IP automaticamente: Seleccione esta opção se a rede estiver configurada para fornecer endereços de IP automaticamente. Se a rede não incluir um servidor de DHCP, os endereços serão fornecidos através de Auto IP (pág.180). • Endereço IP: Se a rede estiver configurada para endereçamento de IP manual, introduza um endereço de IP para o WT-4. • Máscara de sub-rede: Se a rede estiver configurada para endereçamento de IP manual, introduza uma máscara de sub-rede para o WT-4. • Gateway predefinido: Se a rede requerer um endereço de gateway, seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7. • Servidor de DNS: Se existir um Servidor de Nomes de Domínio na rede, seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7. 136 Operação do WT-4 para FTP 11 Introduza as definições de FTP e clique em [Seguinte]. Operação do WT-4 para FTP Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura • Servidor FTP: Introduza o URL ou endereço de IP do servidor FTP. • Porta de servidor FTP: Introduza o número da porta para o servidor FTP. A predefinição é a porta 21. • Caminho FTP: Seleccione a pasta para a qual serão carregadas as fotografias. Se não houver nenhum caminho especificado, as imagens serão enviadas para a pasta especificada no passo 12 de "Criar um servidor ftp: Windows Vista" (Windows Vista) ou passo 8 de "Criar um servidor ftp: Windows XP" (Windows XP) ou para a pasta inicial do utilizador actual (Mac OS X). • Login anónimo: Seleccione esta opção para login anónimo, ou deixe esta opção desmarcada para fornecer um [ID do utilizador] e [Palavra-passe]. • Usar servidor proxy: Se for requerido um servidor proxy para FTP, seleccione esta opção e introduza o nome do servidor e o número da porta para o servidor proxy. • Modo PASV: Seleccione esta opção para utilizar o modo PASV. 137 12 Confirme que as definições estão correctas e clique em [Seguinte]. Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura 13 Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte]. 138 Operação do WT-4 para FTP 14 Desligue a câmara e desligue o cabo USB. Operação do WT-4 para FTP Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura O perfil da rede foi agora copiado para a câmara. Continue para "Ligação ao Servidor FTP" (pág.140). 139 Ligação ao Servidor FTP Ligação ao Servidor FTP Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção [USB] no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que o computador anfitrião está a funcionar e o utilizador tem sessão iniciada. 1 Desligue a câmara e insira o cartão de memória que contém as fotografias a enviar (se a câmara estiver equipada com múltiplos compartimentos de cartão de memória, o cartão pode ser introduzido em qualquer compartimento). Frente Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet (pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet. 2 Abra a tampa do conector USB da câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao conector USB da câmara. 3 Ligue a câmara. 140 Operação do WT-4 para FTP Seleccione [Modo de transferência] na opção [Transmissor Sem Fios] > [Modo] no menu de configuração da câmara (pág.152). 5 Será apresentada uma lista dos perfis de ligação disponíveis. Destaque o perfil desejado e prima J. Ligação ao Servidor FTP 4 A Visualizar Informações de Perfil Prima o botão L (?) da câmara para visualizar informações acerca do perfil seleccionado. A Editar Perfis de Servidor FTP Para editar o perfil do servidor FTP, prima o botão N da câmara depois de ligar o WT-4. Consulte o Guia do Menu para obter mais informações (pág.153). 6 Seleccione [Transmissor Sem Fios] > [Definições de transferência] e ajuste as definições conforme descrito nas páginas págs.169–170. 7 Ligue o WT-4. Interruptor de alimentação Operação do WT-4 para FTP 141 8 Ligação ao Servidor FTP A Confirme se o perfil seleccionado é apresentado a verde no nível superior do menu do transmissor sem fios. Para obter informações sobre o que fazer se for apresentado um erro, consulte "Resolução de Problemas" (pág.178). Redes ad-hoc (Windows Vista) Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o WT-4 e siga os passos abaixo no computador. 1 Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a]. 142 Operação do WT-4 para FTP Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em [Conectar]. 3 Introduza a chave de segurança da rede e clique em [Conectar]. Ligação ao Servidor FTP 2 Operação do WT-4 para FTP 143 4 Clique em [Fechar]. Ligação ao Servidor FTP 144 Operação do WT-4 para FTP Carregar Imagens Prima o botão K para visualizar fotografias do cartão de memória. Visualize a primeira fotografia a enviar em reprodução individual ou destaque-a na lista de miniaturas. 2 Enquanto prime o botão N, prima o centro do multisselector (D3) ou o botão J (D300). A imagem será marcada com um ícone branco "enviar" e a transmissão terá início de imediato. Durante a transferência, as imagens são marcadas com um ícone verde "a enviar". Repita o processo para enviar mais imagens (as fotografias serão enviadas pela ordem seleccionada). Carregar Imagens 1 As imagens carregadas com sucesso serão marcadas com um ícone azul "enviada". As imagens podem ser reenviadas premindo o centro do multisselector enquanto prime o botão N (D3) ou o botão J (D300) para alterar o ícone azul "enviado" para um ícone branco "enviar". A Opções de retoque do D300 Quando for seleccionado [Transmissor sem fios] > [Modo] > [Modo de transferência] no menu de configuração da câmara e o WT-4 estiver ligado, o botão J no D300 é usado durante a reprodução para seleccionar imagens para enviar, evitando que este seja usado para seleccionar imagens para outras operações, tais como comparação lado a lado. Para voltar à operação normal, seleccione outra opção para [Transmissor sem fios] > [Modo]. Operação do WT-4 para FTP 145 3 Carregar Imagens Desligue o WT-4 e espere que o LED POWER (pág.3) mude de verde para amarelo e depois saia, e então desconecte o cabo USB. A pasta de destino pode ser seleccionada usando o Utilitário de configuração (págs.50, 126). ❏ Interromper a Transmissão Para cancelar a transmissão de imagens marcadas com um ícone branco "enviar" ou um ícone verde "a enviar", seleccione as imagens durante a reprodução e prima o centro do multisselector enquanto prime o botão N (D3) ou o botão J (D300). O ícone será removido. A transmissão será também interrompida por qualquer uma das seguintes acções: • Desligar a câmara ou o WT-4 • Seleccionar [Sim] em [Transmissor sem fios] > [Definições de transferência] > [Desseleccionar todas?] D Durante o Carregamento Não remova o cartão de memória da câmara durante o carregamento. D Nomes de Ficheiros Para evitar que ficheiros sejam substituídos durante a transferência, seleccione [Ligado] para a opção [Sequência numérica ficheiro] no menu Definições Personalizadas da câmara antes de fotografar. Quando enviar ficheiros a partir de múltiplas câmaras para o mesmo servidor, atribua a cada câmara a sua própria pasta. A Memos de Voz Os memos de voz não podem ser carregados separadamente, mas serão incluídos quando são transmitidas imagens associadas. As gravações de voz não podem ser seleccionadas para carregamento. 146 Operação do WT-4 para FTP ❏ Estado de Transferência Durante a reprodução, o estado das imagens seleccionadas para carregamento é indicado da seguinte forma: As imagens seleccionadas para carregamento são marcadas com um ícone branco a. Carregar Imagens a: "Enviar" b: "A Enviar" É apresentado o ícone b verde durante o carregamento. c: "Enviada" As imagens carregadas com sucesso serão marcadas com um ícone azul c. A Perda de Sinal A transmissão poderá ser interrompida se o sinal se perder (pág.148). A transmissão pode ser retomada desligando o WT-4 e voltando a ligar. A Desligar a câmara A marca "Enviar" será guardada se a câmara ou o WT-4 for desligado enquanto a transmissão estiver em curso. A transmissão de imagens marcadas com um ícone "enviar" será retomada quando a câmara ou o WT-4 for ligado. A Remover os Ícones "Enviar," "A Enviar" e "Enviada" Os ícones "enviar," "a enviar," e "enviada" podem ser removidos de todas as imagens seleccionando [Sim] em [Transmissor sem fios] > [Definições de transferência] > [Desseleccionar todas?] (pág.170). Operação do WT-4 para FTP 147 ❏ Estado da Rede Carregar Imagens O estado da ligação entre o anfitrião e o WT-4 é apresentado pelos LEDs de estado e pelo mostrador no nível superior do menu do transmissor sem fios. Os LEDs de Estado O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o WT-4 está ligado. A qualidade do sinal é indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO) : quanto mais rápido o LED piscar, melhor o sinal e mais rapidamente podem ser transmitidos os dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para indicar que ocorreu um erro. Estado POWER (LIGADO) I (desligado) K Cabo USB não ligado (ligado) K Ligação ao anfitrião (ligado) À espera para enviar ou a K (ligado) enviar dados H Erro de ligação (intermitente) Mau funcionamento da bateria H (intermitente) ou de hardware do WT-4. WT-4 Desligado 148 Operação do WT-4 para FTP LEDs de estado LINK (LIGAÇÃO) ERROR (ERRO) I (desligado) I (desligado) K (ligado) H (intermitente) I (desligado) H (intermitente) I (desligado) I (desligado) I (desligado) I (desligado) H (intermitente) H (intermitente) O Indicador de Estado O estado da rede também pode ser visualizado no nível superior do menu do transmissor sem fios. Nível da bateria: Um indicador de cinco níveis apresentando o estado de carga da bateria no WT-4. Carregar Imagens e, f: O tempo estimado necessário para enviar as restantes imagens. Área de estado: O estado da ligação ao sistema anfitrião. O nome do sistema anfitrião é apresentado a verde quando a ligação é estabelecida. Quando estão a ser transferidos ficheiros, o indicador de estado apresenta "A enviar" seguido do nome do ficheiro que está a ser enviado. São também apresentados neste local eventuais erros ocorridos durante a transferência. Intensidade do sinal: Este ícone apresenta a intensidade do sinal sem fios. É apresentado a vermelho quando não for detectado qualquer sinal. Para uma intensidade máxima do sinal, certifique-se de que existe uma boa linha de visibilidade entre a antena do WT-4 e o adaptador ou ponto de acesso de LAN sem fios. Um ícone d é apresentado quando o WT-4 é ligado através de Ethernet. Operação do WT-4 para FTP 149 Carregar Imagens 150 Operação do WT-4 para FTP Guia do Menu Esta secção descreve as definições disponíveis para a opção [Transmissor sem fios] no menu de configuração da câmara quando o WT-4 está ligado. Item de menu Modo Escolher perfil Registo FTP (apenas para ligação a servidores FTP) Editar Perfis de FTP Definições de transferência (Apenas modo de transferência) Envio Automático Eliminar após enviar? Enviar ficheiro como Enviar Pasta Desseleccionar todas? Imprimir (Apenas Modo Impressão) Informações do dispositivo Informações da bateria Endereço MAC Versão de firmware Definições do dispositivo Desactivação automática Formatar mem. transmissor pág. pág.152 pág.152 pág.153 pág.153 pág.169 pág.169 pág.169 pág.170 pág.170 pág.170 pág.171 pág.172 pág.172 pág.172 pág.172 pág.173 pág.173 pág.173 Guia do Menu 151 Modo Modo / Escolher perfil Escolha entre [Modo de transferência] (pág.70), [Modo selecç. miniaturas] (pág.79), [Modo PC] (pág.90), e [Modo de impressão] (pág.97). A selecção de uma destas opções apresenta uma lista de perfis que mostra as ligações disponíveis para o modo seleccionado. Escolher perfil A selecção de uma opção no menu [Modo] apresenta uma lista de perfis que mostra as ligações disponíveis para o modo seleccionado. O WT-4 pode armazenar até um total de nove perfis de PC anfitrião, servidor e impressora. Para apagar um perfil, destaque-o na lista de perfis e prima o botão O. Para editar um perfil de servidor FTP, destaque o perfil e prima o botão N (pág.153). Para visualizar informações sobre um perfil, destaque o perfil pretendido e prima o botão L (?). Serão apresentadas as seguintes informações. Nome de perfil (págs.51, 62, 121, 131, 176) SSID (págs.54, 65, 123, 134, 177) D Dispositivo (PC, servidor FTP ou impressora) Tipo de interface (págs.51, 62, 121, 131, 177) Usar os Menus Se o botão do obturador da câmara for premido enquanto os menus são apresentados, o monitor desligar-se-á e as alterações do perfil actual perder-se-ão. Seleccione [Atrasar apagar monitor] no menu de definições personalizadas e escolha um tempo de desligamento do monitor mais longo. 152 Guia do Menu Registo FTP (apenas para ligação a servidores FTP) Editar Perfis de FTP Para editar um perfil de servidor FTP, destaque-o na lista de perfis no modo transferência e prima o botão N. Seleccione as definições a editar entre [Sem fios], [TCP/ IP], e [FTP], ou escolha [Efectuado] para guardar as alterações e regressar à lista de perfis. Só é possível guardar desta forma os perfis de servidor FTP; para editar outros perfis, use o WT-4 Setup Utility. Esta opção só está disponível quando o WT-4 está conectado à câmara com um cabo USB e o WT-4 tem a alimentação ligada. A Introdução de Texto O seguinte diálogo será apresentado quando for necessária a introdução de texto. Modo / Registo FTP (apenas para ligação a servidores FTP) No Modo Transferência, os perfis de FTP podem ser criados sem usar o WT-4 Setup Utility. Consulte o Apêndice para obter mais informações. Esta opção só está disponível quando o WT-4 está conectado à câmara com um cabo USB e o WT-4 tem a alimentação ligada. Área de teclado: Utilize o multisselector para destacar letras, prima o centro para seleccionar. Área de apresentação de texto: O texto é apresentado nesta área. Para mover o cursor, prima N enquanto usa os botões para cima, baixo, esquerda e direita do multisselector. Use o multisselector para destacar o caractere pretendido na área de teclado e prima o centro do multisselector para inserir o caractere destacado na posição actual do cursor (tenha em atenção que se for introduzido um caractere quando o campo está cheio, o último caractere no campo será apagado). Para apagar o caractere sob o cursor, prima o botão O. Para mover o cursor para outra posição, prima o botão N enquanto utiliza o multisselector. Para concluir a introdução e regressar ao menu anterior, prima o botão J. Para sair para o menu de configuração sem concluir a introdução de texto, prima G. Guia do Menu 153 ❏ Sem fios Modo / Editar Perfis de FTP / Sem fios Esta opção contém definições para ligação a uma rede sem fios e só é apresentada se o tipo de interface para o perfil seleccionado for [Sem fios & Ethernet]. O menu sem fios contém duas páginas de opções; para se deslocar entre páginas, prima o multisselector para cima ou para baixo. Menu Sem Fios, Página 1/2 SSID: É necessário um BSS-ID ou ESS-ID para ligação a um adaptador ou ponto de acesso de LAN sem fios. Para alterar o BSS-ID ou ESSID, destaque o ID actual, prima o multisselector para a direita, e introduza um novo ID, como descrito na nota da página anterior. Prima J para regressar ao menu sem fios (1/2). Modo de comunicação: Seleccione um modo de acordo com a forma como está configurada a rede sem fios. Opção Descrição Infraestrutura Ligação a uma rede sem fios (predefinição) através de um ponto de acesso. Ligação sem fios peer-to-peer Ad hoc directa ao anfitrião. A Redes Ethernet Não são necessários ajustes às definições da LAN sem fios quando a câmara estiver conectada a uma LAN por um cabo ethernet. 154 Guia do Menu Canal * Escolher canal. 2 Regresse ao menu sem fios (1/2). * Não necessário se seleccionar [Infraestrutura] em [Modo de comunicação]. Modo / Editar Perfis de FTP / Sem fios 1 Autenticação: Seleccione o tipo de autenticação utilizado pelo computador ou ponto de acesso. A câmara suporta WPA-PSK (apenas em modo de infraestrutura), sistema aberto, e autenticação por chave partilhada. WPA-PSK e WPA2-PSK estão disponíveis apenas no modo de infraestrutura. Guia do Menu 155 Menu Sem Fios, Página 2/2 Criptografia Modo / Editar Perfis de FTP / Sem fios 1 Destaque o método de criptografia. A Criptografia O tipo de criptografia disponível depende da opção seleccionada em [Autenticação] (págs.54, 65, 155): • Aberto: Sem criptografia, WEP • Partilhado: WEP • WPA-PSK: TKIP, AES • WPA2-PSK: AES 2 Regresse ao menu sem fios (2/2). 3 Destaque a chave de criptografia. Salte os Passos 3–5 caso [Sem criptografia] tenha sido seleccionado nos Passos 1–2. 4 Edite a chave de criptografia: • Base 16: Prima o multisselector para a esquerda e para a direita para seleccionar o carácter, para cima ou para baixo para alterar. Chaves de 64 bits requerem 10 dígitos, chaves de 128 bits requerem 26 dígitos, chaves TKIP e AES requerem 64 dígitos. • ASCII: Introduza a chave como descrito na página 26. Chaves de 64 bits têm 5 caracteres de comprimento, chaves de 128 bits têm 13 caracteres de comprimento, chaves TKIP e AES têm 8 a 63 caracteres de comprimento. 156 Guia do Menu 5 Regresse ao menu sem fios (2/2). Modo / Editar Perfis de FTP / Sem fios Índice-chave: Em redes de infraestrutura que usem criptografia WEP, seleccione o índicechave usado pelo anfitrião ou ponto de acesso. 1 Seleccione o índice. 2 Regresse ao menu sem fios (1/2). Guia do Menu 157 ❏ TCP/IP Modo / Editar Perfis de FTP / TCP/IP Ajuste as definições de TCP/IP da forma descrita nas páginas seguintes. O menu TCP/ IP contém duas páginas de opções; para se deslocar entre páginas, prima o multisselector para cima ou para baixo. Menu TCP/IP, Página 1/2 Obter automaticamente: Destaque esta opção e prima o multisselector para a direita para marcar ligado (M) ou desligado. Ligue esta opção se a rede sem fios está configurada para fornecer endereço de IP automaticamente através de servidor DHCP ou Auto IP (pág.180). Caso contrário, desligue-a e introduza o endereço e máscara de sub-rede fornecidos pelo administrador de rede, como descrito abaixo. 1 Destaque [Endereço]. 2 Entre no modo de edição. 3 Prima o multisselector para a esquerda ou para a direita para seleccionar, para cima ou para baixo para alterar. 158 Guia do Menu Saia do menu TCP/IP (1/2). Se for necessária máscara de subrede, avance para o Passo 5. 5 Destaque [Máscara]. 6 Entre no modo de edição. 7 Escolha a máscara da sub-rede. 8 Saia do menu TCP/IP (1/2). Modo / Editar Perfis de FTP / TCP/IP 4 Guia do Menu 159 Menu TCP/IP, Página 2/2 Modo / Editar Perfis de FTP / TCP/IP Usar gateway: Destaque esta opção e prima o multisselector para a direita para marcar ligado (M) ou desligado. Se a rede requerer um endereço de gateway, active esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede, como descrito a seguir. 1 Destaque [Endereço]. 2 Entre no modo de edição. 3 Prima o multisselector para a esquerda ou para a direita para seleccionar, para cima ou para baixo para alterar. 4 Regresse ao menu TCP/IP (2/2). 160 Guia do Menu 1 Destaque [Endereço]. 2 Entre no modo de edição. 3 Prima o multisselector para a esquerda ou para a direita para seleccionar, para cima ou para baixo para alterar. 4 Regresse ao menu TCP/IP (2/2). Modo / Editar Perfis de FTP / TCP/IP Activar DNS: Destaque esta opção e prima o multisselector para a direita para marcar ligado (M) ou desligado. Se existir um Servidor de Nomes de Domínio (DNS) na rede, active esta opção e introduza o endereço fornecido pelo administrador de rede, como descrito a seguir. Guia do Menu 161 ❏ FTP Modo / Editar Perfis de FTP / FTP Ajuste as definições de FTP da forma descrita nas páginas seguintes. O menu FTP contém três páginas de opções; para se deslocar entre páginas, prima o multisselector para cima ou para baixo. Menu FTP, Página 1/3 Servidor 1 Destaque [Endereço]. 2 É apresentado o diálogo de introdução de texto. 3 Introduza o endereço do servidor (necessário; pág.153). 4 Regresse ao menu FTP (1/3). 162 Guia do Menu Destaque [Pasta]. 6 É apresentado o diálogo de introdução de texto. 7 Introduza o nome da pasta de destino (pág.153). 8 Regresse ao menu FTP (1/3). 9 Destaque [Porta]. Modo / Editar Perfis de FTP / FTP 5 Guia do Menu 163 10 Entre no modo de edição. Modo / Editar Perfis de FTP / FTP 11 Prima o multisselector para a esquerda ou para a direita para seleccionar, para cima ou para baixo para alterar. 12 Regresse ao menu FTP (1/3). Modo PASV: Destaque esta opção e prima o multisselector para a direita para marcar o modo PASV ligado (M) ou desligado. Desactive esta opção para usar o modo (PORTA) normal. Certifique-se de que o servidor suporta o modo PASV antes de activar esta opção. 164 Guia do Menu Menu FTP, Página 2/3 1 Realçar [ID do utilizador]. 2 É apresentado o diálogo de introdução de texto. 3 Introduza o nome do utilizador (pág.153). 4 Regresse ao menu FTP (2/3). Modo / Editar Perfis de FTP / FTP Login anónimo: Destaque esta opção e prima o multisselector para a direita para marcar ligado (M) ou desligado. Active esta opção para usar login anónimo, desactive-a para introduzir um nome de utilizador e uma palavra-passe, como descrito a seguir. Guia do Menu 165 Modo / Editar Perfis de FTP / FTP 5 Destaque [Palavra-passe]. 6 É apresentado o diálogo de introdução de texto. 7 Introduza a palavra-passe (pág.153). 8 Regresse ao menu FTP (2/3). A palavra-passe é disfarçada como um conjunto de pontos. 166 Guia do Menu Menu FTP, Página 3/3 1 Destaque [Endereço]. 2 É apresentado o diálogo de introdução de texto. 3 Introduza o endereço do servidor proxy (pág.153). 4 Regresse ao menu FTP (3/3). Modo / Editar Perfis de FTP / FTP Usar servidor proxy: Destaque esta opção e prima o multisselector para a direita para marcar ligado (M) ou desligado. Se for necessário um servidor proxy para FTP, active esta opção e introduza um endereço e número de porta, como descrito a seguir. Guia do Menu 167 Modo / Editar Perfis de FTP / FTP 5 Destaque [Porta]. 6 Entre no modo de edição. 7 Prima o multisselector para a esquerda ou para a direita para seleccionar, para cima ou para baixo para alterar. 8 Regresse ao menu FTP (3/3). 168 Guia do Menu Definições de transferência (Apenas modo de transferência) Envio Automático Seleccione se pretende carregar as fotografias para o servidor à medida que são tiradas. Opção Descrição As fotografias são carregadas imediatamente depois de serem Ligado gravadas no cartão de memória da câmara. * Certifique-se de que o cartão de memória está inserido na câmara. As fotografias não são carregadas Desligado automaticamente quando são tiradas. (predefini As fotografias podem ser seleccionadas -ção) para transmissão quando a câmara está em modo de reprodução. * As imagens não são carregadas para o servidor quando o WT-4 está desligado. Em vez disso, as fotografias serão marcadas com o indicador "enviar" quando forem gravadas no cartão de memória. Eliminar após enviar? Seleccione [Sim] para apagar as fotografias do cartão de memória da câmara automaticamente, uma vez concluído o carregamento (a opção predefinida é [Não]). O apagamento é suspenso durante visualização ao vivo, exibição de diapositivos e zoom de reprodução e enquanto os menus [Eliminar], [Ocultar imagem], [Copiar imagem(s)] (apenas D3), [Exibição de diapositivos], [Def. impressão], [Balanço de brancos] (predefinição manual), [Retoque], [Escolher compartimento] (apenas D3) e [Escolher pasta] (apenas D300) são apresentados e é retomado quando estas operações terminarem. Guia do Menu Definições de transferência (Apenas modo de transferência) / Envio Automático Estão disponíveis as seguintes definições no modo transferência: 169 Enviar ficheiro como Definições de transferência (Apenas modo de transferência) / Enviar ficheiro como Ao carregar imagens NEF + JPEG para um servidor FTP, seleccione se pretende enviar ficheiros NEF (RAW) e JPEG, ou apenas os ficheiros JPEG. Opção Descrição Carregar ficheiros NEF (RAW) e NEF(RAW)+JPEG JPEG. Os ficheiros JPEG são (predefinição) enviados primeiro. Apenas JPEG Carregar apenas os ficheiros JPEG. Enviar Pasta Todas as imagens da pasta seleccionada (incluindo aquelas já marcadas com "enviar") serão carregadas, a partir de quando a pasta é seleccionada. Desseleccionar todas? Seleccione [Sim] para remover as marcações "enviar," "a enviar," e "enviada" de todas as imagens do cartão de memória. O carregamento de imagens marcadas com o ícone "a enviar" será imediatamente terminado. 170 Guia do Menu Imprimir (Apenas Modo Impressão) Imprimir (Apenas Modo Impressão) / Desseleccionar todas? Seleccione uma impressora da lista de perfis. Uma vez estabelecida a ligação, as fotografias podem ser impressas da forma descrita no manual da câmara: Esta opção só está disponível quando o WT-4 está conectado à câmara com um cabo USB e o WT-4 tem a alimentação ligada. A Modo de impressão Aplicam-se as seguintes restrições à opção de modo de impressão WT-4: • Imagens NEF (RAW) e TIFF não podem ser impressas. Para imprimir imagens nestes formatos, transfira-as para o computador e use ViewNX (fornecido) ou pacotes de software opcionais tais como Capture NX. • Index print não está disponível. • As imagens não serão reproduzidas no monitor da câmara quando o botão K estiver premido. Guia do Menu 171 Informações do dispositivo Informações do dispositivo / Informações da bateria Este menu apresenta a seguinte informação sobre o WT-4. Esta opção só está disponível quando o WT-4 está conectado à câmara com um cabo USB e o WT-4 tem a alimentação ligada. Informações da bateria Apresenta informação sobre a bateria introduzida no WT-4. O visor [Vida de carregamentos] apresenta a idade da bateria; substitua [Vida de carregamentos] atingir [4]. Endereço MAC Apresenta o endereço MAC do WT-4. Versão de firmware Apresenta a versão de firmware do WT-4. 172 Guia do Menu Definições do dispositivo Desactivação automática Defina o tempo até que a alimentação do WT-4 seja desligada automaticamente após a conexão USB entre a câmara e o WT-4 ser eliminada. Opção Descrição Sempre ligado O WT-4 não desliga (predefinição) automaticamente. Escolha o tempo antes do WT-4 Atrasar desligar automaticamente entre desactivação 30 segundos, 1 minuto, 10 auto. minutos e 30 minutos. Definições do dispositivo / Desactivação automática Formate a memória interna do transmissor e escolha o tempo antes do WT-4 desligar automaticamente. Esta opção só está disponível quando o WT-4 está conectado à câmara com um cabo USB e o WT-4 tem a alimentação ligada. Formatar mem. transmissor Formatar a memória interna. Todas as imagens e memos de voz guardados na memória interna serão apagados. Guia do Menu 173 Definições do dispositivo 174 Guia do Menu Apêndices Criar Perfis FTP Usando Menus da Câmara Em modo de transferência, os menus da câmara podem ser usados em vez do WT-4 Setup Utility para criar perfis ftp. Antes de criar um perfil ftp com os menus da câmara, regule a opção [USB] da câmara em [MTP/PTP] e ligue o WT-4. Para evitar uma perda inesperada de alimentação, assegure-se de que a bateria está completamente carregada ou use um adaptador CA opcional. 1 Abra a tampa do conector USB da câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao conector USB da câmara. 2 Ligue a câmara. Interruptor de alimentação D Usar os Menus Se o botão do obturador da câmara for premido enquanto os menus são apresentados, o monitor desligar-se-á e as alterações do perfil actual perderse-ão. Seleccione [Atrasar apagar monitor] no menu de definições personalizadas e escolha um tempo de desligamento do monitor mais longo. A Firewalls O WT-4 utiliza as portas TCP 20 e 21 para FTP. Pode ser necessário ajustar as definições de firewall antes de estabelecer a ligação a um servidor protegido por uma firewall. A Editar Perfis FTP Existentes Consulte o Guia do Menu para obter informações sobre a utilização de menus da câmara para editar perfis FTP existentes. Apêndices 175 Criar Perfis FTP Usando Menus da Câmara 3 Ligue o WT-4. 4 Seleccione [Modo de transferência] para [Transmissor sem fios] >[Modo] (pág.152). 5 Será apresentada uma lista de perfis com as ligações disponíveis no Modo Transferência. Destaque [Registo FTP] e prima o multisselector para a direita. Tenha em atenção que não poderá ser criado um novo perfil FTP se a câmara já contiver nove perfis; se necessário, apague um perfil utilizando o botão O. 6 Será apresentado o diálogo de registo mostrado à direita. Prima 1 ou 3 para destacar uma opção, e depois prima para a direita para seleccionar. Escolha [Efectuado] para avançar para o Passo 5 quando as definições estiverem concluídas. Interruptor de alimentação Alterar o nome: Será apresentado o diálogo mostrado à direita. Introduza um nome de perfil até 16 caracteres, como descrito em "Introdução de Texto" (pág.153) J, e prima o botão para regressar ao diálogo de registo. 176 Apêndices Criar Perfis FTP Usando Menus da Câmara Tipo de interface: Será apresentado o diálogo mostrado à direita. Destaque uma das seguintes opções e prima o botão J para regressar ao diálogo de registo. Opção Descrição Sem fios & Ethernet Ligar através de sistema (predefinição) sem fios e/ou Ethernet. Ligar apenas através de Apenas Ethernet Ethernet. Sem fios: Se seleccionar [Sem fios & Ethernet] em [Tipo de interface], seleccione esta opção para ajustar as definições sem fios, como descrito no Guia do Menu (págs.154–157). Prima 4 para voltar ao diálogo de registo quando as configurações estiverem terminadas. TCP/IP: Ajuste as definições de TCP/IP, conforme descrito no Guia do Menu (págs.158–161). Prima 4 para voltar ao diálogo de registo quando as configurações estiverem terminadas. FTP: Ajuste as definições de FTP, conforme descrito no Guia do Menu (págs.162–168). Prima 4 para voltar ao diálogo de registo quando as configurações estiverem terminadas. 7 Será apresentado um diálogo de confirmação. Escolha entre as seguintes opções: • Sim: Abrir uma ligação ao novo servidor e regressar ao nível superior do menu do transmissor sem fios. • Não: Regressar ao Passo 3 sem estabelecer a ligação ao servidor. A Erros Será apresentado um erro se o novo perfil não corresponder às definições do servidor. Edite as definições Sem Fios, TCP/IP e FTP, conforme descrito no Guia do Menu (pág.153). Apêndices 177 Resolução de Problemas Problema Resolução de Problemas O LED POWER "LIGADO" não acende. Solução • Ligue o WT-4. Página 71, 82, 91, 103, 141 8, 172 • Confirme que a bateria está introduzida e completamente carregada. • Seleccione [MTP/PTP] na opção 7 A opção [Transmissor [USB] no menu de configuração da câmara. Sem Fios] não está disponível. • Confirme que o WT-4 está 70, 81, 90, conectado e ligado. 102, 140 Os menus [Imprimir], [Informações do dispositivo], e Confirme que o WT-4 está conectado 70, 81, 90, [Definições do e ligado. 102, 140 dispositivo] não podem ser seleccionados. Interferência rádio Reoriente a antena. — excessiva. Mau funcionamento da bateria ou de Todos os LEDs hardware do WT-4. Contacte um piscam em — representante de assistência Nikon simultâneo. autorizado. • Verifique as definições de anfitrião 54, 65, 123, e/ou adaptador de LAN sem fios e 134, 153 Câmara apresenta ajuste as definições da câmara de um erro TCP/IP ou forma apropriada. FTP • Verifique as definições de firewall. 5 178 Apêndices Problema Apêndices Resolução de Problemas Solução Página • Confirme se o anfitrião e o — adaptador de LAN sem fios estão ligados. • Certifique-se de que não existem — A câmara apresenta obstáculos entre o WT-4 e o erro do sistema sem adaptador de LAN sem fios. fios. • Verifique as definições de anfitrião 54, 65, 123, e/ou adaptador de LAN sem fios e 134, 153 ajuste as definições da câmara de forma apropriada. A câmara apresenta Ligue o cabo Ethernet ou altere a 51, 62, 121, "O cabo de Ethernet definição da interface para [Sem fios & 131, 177 não está ligado". Ethernet]. Apresentado um erro Verifique se o cartão de memória está de cartão de 102 correctamente introduzido. memória. Só é possível imprimir as imagens Erro apresentado a JPEG a partir da câmara. Transfira indicar que não imagens NEF (RAW) e TIFF para o existem imagens — computador e imprima-as usando disponíveis para Capture NX (disponível imprimir. separadamente) ou ViewNX. Transferência interrompida antes A transferência será retomada se o 71, 82, 91, de terem sido WT-4 for desligado e novamente 103, 141 enviadas todas as ligado. fotografias. Cabo USB Reconecte o cabo USB. Não desligue a desconectado — câmara. durante o envio. 179 Glossário Glossário Ad-hoc: Os dispositivos de uma rede sem fios ad-hoc comunicam directamente ("peer to peer"), sem ponto de acesso sem fios. AES (Advanced Encryption Standard): Um padrão de criptografia desenvolvido para utilização pelo governo americano. O AES foi elogiado por combinar uma criptografia forte e um processamento rápido. Auto IP (APIPA—Automatic Private IP Addressing): Permite aos dispositivos de uma rede atribuir a si próprios endereços de IP exclusivos se não houver servidor DHCP na rede. O Auto IP usa endereços entre 169.254.1.0 e 169.254.254.255 e uma máscara de sub-rede 255.255.0.0. Estes endereços não são globais nem privados, mas são reservados para IP. BSS-ID (Basic Service Set ID): Todos os dispositivos sem fios numa rede sem fios ad hoc partilham o mesmo BSS-ID. O BSS-ID pode ter até trinta e dois caracteres de comprimento e é sensível a maiúsculas/minúsculas. Ver também Ad-hoc. Canal: Quando várias LANs sem fios com diferentes ESS-IDs estiverem a funcionar numa frequência única dentro de determinada área, as velocidades de transmissão diminuirão. A especificação de um canal diferente (frequência) para cada rede pode evitar a interferência e aumentar as velocidades de transmissão (tenha em atenção que todos os dispositivos da mesma rede devem ser definidos para o mesmo canal). Na norma IEEE 802.11a, a banda de 5 GHz é dividida em 19 canais, cada um separado por 20 MHz. Na norma IEEE 802.11b/g, a banda de 2,4 GHz é dividida em 14 canais, cada um separado por 4 MHz. Chave partilhada: Um sistema de autenticação em que as chaves WEP são usadas para verificar se um cliente tem acesso à rede. A comunicação está limitada a dispositivos com a mesma chave WEP. DNS (Domain Name Server – Servidor de Nomes de Domínio): Servidor que contém uma base de dados de endereços de IP e nomes de anfitrião para as máquinas por si administradas, e que converte os nomes de anfitrião em endereços de IP em resposta a consultas dos clientes. Cada DNS pode também consultar outros Servidores de Nomes de Domínio sobre endereços não listados na sua base de dados. Endereço de IP: O endereço atribuído a cada nó de ume rede TCP/IP. Todos os nós de uma rede TCP/IP têm de ter um endereço de IP exclusivo. Recomendam-se endereços de IP privados para nós que façam parte de uma rede local. Endereço de IP privado: Endereço de IP apenas visível numa rede local. Dado que os pacotes que usem um endereço IP privado não podem ser transmitidos para outra rede, são normalmente enviados entre redes através de um servidor de proxy ou NAT. Endereços de IP privado na gama 10.0.0.0– 10.255.255.255 são denominados "classe A". Os endereços de classe B estão na gama 172.16.0.0–172.31.255.255, os endereços de classe C estão na gama 192.168.0.0–192.168.255.255. A classe de endereço utilizada depende do 180 Apêndices Apêndices Glossário tamanho da rede. Os endereços de Classe C são normalmente utilizados em redes pequenas. Endereço MAC (Media Access Control – Controlo de Acesso de Suportes): Endereço de hardware exclusivo para cada dispositivo de uma rede, requerido ao enviar e receber pacotes. ESS-ID (Extended Service Set ID): Podem ser configurados vários BSSs para formar um ESS, permitindo aos utilizadores o reencaminhamento entre pontos de acesso sem fios. Só os dispositivos com o mesmo ESS-ID como determinado ponto de acesso podem comunicar com esse ponto de acesso. O ESS-ID pode ter até trinta e dois caracteres de comprimento e é sensível a maiúsculas/minúsculas. Ethernet: Nome dado à norma IEEE 802,3 para LAN. Os dispositivos de uma rede Ethernet são ligados através de cabos UTP para velocidades de transmissão de até 10 Mbps (10 Base T) ou 100 Mbps (100 Base TX). Gateway: Nó de rede que actua como entrada para outra rede, por exemplo, entre a rede de uma empresa e a Internet. IEEE 802.11a/b/g: Normas de LAN sem fios propostas pelo comité 802 que elabora as normas de tecnologia LAN na IEEE. IIS (Internet Information Services): Designação da Microsoft para o respectivo software de servidor Web. Conhecido pela sua estreita ligação com sistemas baseados em Windows através de Active Server Pages (ASPs). Quando instalado como parte do sistema operativo, o IIS torna relativamente fácil a construção de um servidor web. Índice-chave: Um número que identifica a chave WEP que será utilizada na criptografia numa comunicação através de um ponto de acesso que tenha mais do que uma chave WEP. Todos os dispositivos na rede devem utilizar o mesmo índice-chave. Infraestrutura: Os dispositivos numa rede de infraestrutura comunicam através de um ou vários pontos de acesso sem fios que podem estar ligados a uma rede Ethernet, permitindo que os dispositivos sem fios e Ethernet coexistam numa mesma rede. LAN (Local Area Network): Rede de computadores localizados em proximidade uns dos outros. As LANs, em geral, suportam velocidades de transferência de dados de 10–100 Mbps. Máscara de sub-rede: Máscara que divide a rede em sub-redes. Modo PASV: O modo PASV é utilizado por clientes por trás de firewalls, quando permite ao servidor FTP fornecer o número da porta. Ponto de acesso de LAN sem fios: Transmissor sem fios que actua como ligação entre dispositivos sem fios e uma rede sem fios. Protocolo: Conjunto de regras para a troca de informação entre dispositivos de uma rede. Ao definir elementos de comunicação tais como a forma como as ligações são estabelecidas, a forma como a recepção do sinal é reconhecida, a forma como os dados são codificados, e a forma de lidar com erros, um protocolo garante que os dados são transmitidos sem perda de informação. 181 Glossário Proxy: Servidor situado entre grandes redes e redes locais ou computadores, normalmente para garantir segurança. Elemento de uma firewall. PTP-IP (Picture Transfer Protocol over Internet Protocol): Um nome utilizado normalmente para o protocolo de transferência de imagens CIPA DC-005-2005 destinado à transferência de imagens em LANs. Representa uma extensão do Picture Transfer Protocol (PTP), utilizado para transferir imagens entre câmaras e computadores ligados através de um cabo USB. O WT-4 usa PTP-IP para comunicar com computadores anfitriões. Servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol): Cada dispositivo numa rede de TCP/IP requer um endereço de IP. Se existir um servidor DHCP na rede, os endereços de IP serão atribuídos automaticamente. Sistema aberto: Nome dado a uma rede sem fios que não usa autenticação (autenticação aberta). Os sistemas abertos são relativamente inseguros, uma vez que não é necessária palavra-passe para obter acesso ao servidor. SS-ID (Service Set ID): Um SS-ID evita a interferência entre dispositivos de redes diferentes ao permitir apenas a comunicação entre dispositivos que partilham um SS-ID. Ver BSS-ID, ESS-ID. TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol): Protocolo duplo que consiste num protocolo da camada de transporte (TCP) que divide em pacotes os dados que mais tarde volta a reunir, e um protocolo de rede (IP) que trata a transmissão dos pacotes entre diferentes pontos da rede. Pode ser implementado em diversas plataformas, permitindo que os dados sejam transmitidos entre máquinas com sistemas operativos diferentes. TKIP (Temporal Key Integrity Protocol): Um padrão de criptografia que usa chaves WPAPSK dinâmicas que se alteram periodicamente ou após a transmissão de determinado volume de dados, tornando-o mais seguro que o WEP, que usa chaves fixas. UDP (User Datagram Protocol): Um protocolo de transmissão da camada de transporte, rápido mas pouco fiável, que usa o modelo OSI. USB (Universal Serial Bus): Norma para ligação de dispositivos periféricos. O USB suporta velocidades de transferência de dados até 480 Mbps (USB 2.0). Os dispositivos ligados por USB podem ser ligados e desligados com a alimentação ligada ("hot plug") e não requerem números IRQ (interrupt request) diferentes, evitando conflitos com outros dispositivos. WAN (Wide Area Network): Rede que liga computadores ou LANs em localizações distantes. A Internet é um exemplo de uma WAN. WEP (Wired Equivalent Privacy): Um tipo de criptografia através da qual os dados transmitidos entre os dispositivos são codificados com recurso a uma chave de criptografia partilhada (chave WEP). WPA-PSK (WiFi Protected Access with Pre-Shared Key): Um tipo de autenticação para redes sem fios que utiliza chaves TKIP ou AES (pré-partilhadas) estabelecidas previamente. Os dispositivos sem fios que utilizam este tipo de autenticação apenas podem comunicar com dispositivos com a mesma chave prépartilhada. 182 Apêndices Especificações Sem fios WT-4/WT-4A/WT-4B/WT-4C/WT-4D: IEEE 802.11a/b/g, ARIB STD-T66, ARIB STD-T71 WT-4E: IEEE 802.11b/g, ARIB STD-T66 IEEE 802.11a/g: OFDM Protocolos de Comunicações IEEE 802.11b: DBPSK, DQPSK, CCK WT-4: 5170–5320 MHz (34/36/38/40/42/44/46/48/ 52/56/60/64) 2412–2472 MHz (1–13) WT-4A: 5180-5320 MHz (36/40/44/48/52/56/60/64) 5745-5825 MHz (149/153/157/161/165) 2412-2462 MHz (1–11) WT-4B: 5180-5320 MHz (36/40/44/48/52/56/60/64) 5500-5700 MHz (100/104/108/112/116/120/ Frequência de 124/128/132/136/140) funcionamento 2412-2472 MHz (1–13) WT-4C: 5180-5320 MHz (36/40/44/48/52/56/60/64) 5745-5825 MHz (149/153/157/161/165) 2412-2472 MHz (1–13) WT-4D: 5745-5825 MHz (149/153/157/161/165) 2412-2472 MHz (1–13) WT-4E: 2412-2462 MHz (1–11) IEEE802.11a: Aproximadamente 260 m Extensão (visibilidade) * IEEE802.11b/g: Aproximadamente 180 m IEEE 802.11a/g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, e 54 Mbps Velocidades de dados † IEEE 802.11b: 1, 2, 5,5 , e 11 Mbps Segurança TKIP, AES, 128/64 bits (104/40 bits) WEP Protocolos de acesso Infraestrutura/ad-hoc * Com grande antena no ponto de acesso da LAN sem fios. O alcance poderá variar com a potência do sinal e a presença ou ausência de obstáculos. † Velocidades de dados lógicos máximas de acordo com a norma IEEEd. As velocidades reais podem variar. Normas Apêndices Especificações ❚❚ Transmissor sem fios WT-4/WT-4A/WT-4B/WT-4C/WT-4D/WT-4E 183 Especificações Ethernet Normas Velocidades de dados Porta Protocolos de transferência de dados Consumo de energia Fonte de alimentação Ambiente de funcionamento Peso Dimensões (L × A × P) IEEE 802.3u (100 base TX)/IEEE 802.3 (10 Base T) 10/100 Mbps com detecção automática 100 Base TX, 10 Base T (AUTO-MDIX) PTP-IP, FTP 4,5 W, no máximo Bateria de iões de lítio recarregável EN-EL3e × 1 (disponível separadamente), adaptador CA EH-6 (disponível separadamente) Temperatura: 0–40 °C Humidade: inferior a 85% (sem condensação) 131 g (apenas corpo) 65 mm × 125 mm × 35 mm A Tempo de vida da bateria A quantidade de tempo em que as baterias podem ser usadas e o número de fotos que pode ser enviado antes de recarregar varia com a condição das baterias, força do sinal, e como a câmara e o WT-4 são usados. As seguintes medições foram realizadas usando uma bateria EN-EL3e completamente carregada (1500 mAh) a uma temperatura de 23 °C enquanto eram enviadas continuamente imagens com um tamanho de ficheiro médio de 3 Mbytes para um computador anfitrião a executar Windows Vista Ultimate através de uma rede infraestrutura com o WT-4 em modo de transferência. Rede No. de fotos enviadas Tempo de vida da bateria Sem fios (802.11a) 4.500 Sem fios (802.11g) 4.500 Ethernet (100 base-TX) 10.000 150 min. (2,5 hr.) 150 min. (2,5 hr.) 200 min. (3,3 hr.) Para garantir um desempenho máximo da bateria: • Mantenha os contactos da bateria limpos. Se os contactos estiverem sujos, é possível que o desempenho da bateria seja reduzido. • Use as baterias EN-EL3e imediatamente após o carregamento. As baterias perdem a carga se não forem utilizadas. • Verifique periodicamente o nível da bateria usando [Transmissor sem fios] > [Informações do dispositivo] > [Informações da bateria]. • O nível da bateria apresentado pela câmara poderá variar com as mudanças de temperatura. 184 Apêndices Índice remissivo 76, 147 Índice remissivo Símbolos a, b, c A Adaptador CA 9 Ad-hoc 16, 17, 26, 38, 48, 72, 83, 92, 105, 119, 154, 180 Antena 2, 3, 8, 178 [Desseleccionar todas? ] 170 B BSS-ID 30, 36, 54, 65, 154, 180 C Camera Control Pro 2 4, 90, 94 Canal 41, 54, 123, 155, 183 Carregar 70, 74, 145 eliminar imagens depois 169 Interromper 75, 146 seleccionar imagens para 74, 145 Cartões de memória 70, 81, 102 D [Definições de transferência] 169 [Definições do dispositivo] 173 [Desactivação automática] 9, 173 Domain Name Server – Servidor de Nomes de Domínio (DNS) 56, 67, 125, 136, 161, 180 E [Eliminar após enviar? ] 169 Encriptação 19, 21, 23, 30, 32, 36, 41, 42, 45, 54, 65, 123, 134, 156 Chave 19, 21, 23, 30, 32, 36, 41, 42, 45, 54, 65, 123, 134, 156 Endereço de IP 56, 67, 110, 115, 117, 125, 136, 158, 177, 180 [Endereço MAC] 171 [Enviar ficheiro como ] 170 [Enviar Pasta] 170 [Envio automático] 169 Erros 178 FTP 178 Sem fios 179 TCP/IP 178 ESS-ID 30, 36, 54, 65, 154, 180 Ethernet 2, 4, 5, 51, 62, 121, 131, 177, 179, 181 F [Formatar mem. transmissor] [FTP] 162, 177 173 G Gateway 125, 136, 160, 181 Apêndices 185 I Índice remissivo ID do utilizador 126, 137, 165 [Imprimir] 171 Imprimir 4, 102, 171 [Informação do Dispositivo] 172 [Informações da bateria] 172 Infraestrutura 16, 21, 32, 42, 59, 129, 154, 181 L LAN sem fios 16 Ponto de acesso 16, 21, 32, 42, 64, 133, 154, 181 LEDs de estado 2, 3, 77, 88, 95, 104 Ligar o WT-4 70, 81, 90, 102, 140, 175 M Menus 151–173, 175–177 introdução de texto em 153 [Modo] 4, 71, 82, 91, 102, 152 Modo de impressão 4, 97 Modo de transferência 4, 70, 176 Modo PASV 126, 137, 164, 181 Modo PC 4, 90 Modo selecç. miniaturas 4, 79 N 78, 146, 149 Nomes de Ficheiros P Palavra-passe 50, 61 Pastas 50, 61, 75, 87, 113, 116, 126, 137, 163 Porta 5, 112, 116, 126, 137, 163, 175 Proxy 126, 137, 167, 182 PTP-IP 182, 184 S [Sem fios] 154, 177 Servidor DHCP 56, 67, 125, 136, 158, 182 Servidor FTP 108, 126, 137, 162 SS-ID 30, 36, 54, 65, 123, 134, 154, 182 T [TCP/IP] 158, 177 TCP/IP 56, 67, 125, 136, 158, 177, 182 [Transmissor sem fios] 151 U [USB] 7 V [Versão de firmware] 172 W WT-4 Setup Utility 186 Apêndices 10, 48, 97, 119 Nenhuma reprodução deste manual sob forma alguma, no seu todo ou em parte (excepto para uma breve referência em artigos críticos ou análises) pode ser realizada sem autorização escrita da NIKON CORPORATION. Impresso na Europa SB8A02(1G) 6MWA021G-02