M series - Straumann CARES ® Digital Solutions
Transcrição
M series - Straumann CARES ® Digital Solutions
M series Installation Manual > 200 mm 570 mm > 200 mm > 200 mm 1391 mm > 200 mm TURMVARIANTE: PLATZBEDARF FRÄSMASCHINE + CART Tower version: Space requirements for milling machine + cart Variante tour : Besoin en espace fraiseuse - chariot Versione torre: Spazio necessario fresatrice + Carello Disposición en torre: Espacio requerido para la fresadora y el Carrito Versão torre: Espaço requerido para a fresadora + o carro 2 650 mm TURMVARIANTE: ANSCHLUSSPLAN FÜR ZU- UND ABLAUF DES KÜHLSCHMIERSTOFF Tower version: Connection diagram for the inflow and outflow of the coolant lubricant Version pour tour: plan de raccordement pour l’entrée et la sortie du liquide de refroidissement Versione torre: schema di collegamento entrata e uscita del lubrificante di raffreddamento Variante torre: Plano de conexiones para entrada y salida del lubricante refrigerante Versão torre: Diagrama das conexões de entrada e saída para o líquido refrigerante 3 > 200 mm 570 mm > 200 mm 650 mm > 675 mm 80 kg > 200 mm 740 mm > 200 mm TISCHVARIANTE: PLATZBEDARF FRÄSMASCHINE + KÜHLMITTELTANK Table version: Space requirements for milling machine + coolant system Variante table : Besoin en espace fraiseuse - système réfrigérant Versione tavolo: Spazio necessario fresatrice + impianto refrigerante Disposición de sobremesa: Espacio requerido para la fresadora y el sistema refrigerante Versão de bancada: Espaço requerido para a fresadora + o reservatório de líquido refrigerante 4 TISCHVARIANTE: ANSCHLUSSPLAN FÜR ZU- UND ABLAUF DES KÜHLSCHMIERSTOFF Bench version: Connection diagram for the inflow and outflow of the coolant lubricant Version pour table: plan de raccordement pour l’entrée et la sortie du liquide de refroidissement Versione tavolo: schema di collegamento entrata e uscita del lubrificante di raffreddamento Variante mesa: Plano de conexiones para entrada y salida del lubricante refrigerante Versão de bancada: Diagrama das conexões de entrada e saída para o líquido refrigerante 5 ANSCHLUSSDIAGRAMM FRÄSMASCHINE MIT KÜHLMITTELANLAGE LAN optional | optionnel | opzional | opcional mill scanner / PC tank optional | optionnel | opzional | opcional suction Connection diagram for milling machine with coolant system Schéma de connexion fraiseuse avec système de réfrigération Diagramma di collegamento fresatrice con impianto refrigerante Diagrama de conexión de fresadora con equipo de refrigerante Diagrama de conexão para a fresadora em conjunto com o sistema de lubrificaçao (líquido refrigerante) 6 ANSCHLUSSDIAGRAMM FRÄSMASCHINE OHNE KÜHLMITTELANLAGE mill optional | optionnel | opzional | opcional LAN scanner / PC suction Connection diagram for milling machine without coolant system Schéma de connexion fraiseuse sans système de réfrigération Diagramma di collegamento fresatrice senza impianto refrigerante Diagrama de conexión de fresadora sin equipo de refrigerante Diagrama de conexão para a fresadora sem o sistema de refrigeraçao (líquido refrigerante) 7 2015-10-19 hellblau.com ISO 9001 32244-FB-STM QUAL I TSMANAG TÄ ENT EM 32244-FB-STM_Aufstellanleitung M series_v01_151019 2015-10-19 14:19 Made in the European Union Manufacturer | Hersteller Distribution | Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach | Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 [email protected] www.amanngirrbach.com Institut Straumann AG Peter Merian-Weg 12 4052 Basel | Switzerland Fon +41 61 965 11 11 Fax +41 61 965 11 01 [email protected] www.straumann.com