SUMÁRIO Especificações 1 O splitter (distribuidor) 1 5

Transcrição

SUMÁRIO Especificações 1 O splitter (distribuidor) 1 5
Versão Portuguesa
SUMÁRIO
Especificações
144
O splitter (distribuidor)
145
Método de conexão do Modem ADSL 2 da Sweex
146
Método de configuração do computador para estabelecer uma ligação com o modem
146
Definições do seu programa de navegação na Internet para Windows 98SE, 2000 e XP
149
A configuração de uma rede sem fios
150
Modo de acesso ao modem (Login)
151
Modo de definição do Fornecedor de Internet (ISP)
152
Configurações sem fios e protecção
153
Abrir portas no modem (Port Forwarding e DMZ)
155
Definições LAN
157
Alterar a palavra-chave (User Management)
157
A gestão do modem à distância (Web Access Control)
158
Actualizar o firmware do modem (Update firmware)
159
Realizar um reset do modem para obter a configuração padrão da fábrica
159
Lista de Fornecedores de Internet e aderência da respectiva assinatura.
160
Garantia
164
Códigos-fonte GNU/GPL
164
142
Versão Portuguesa
MO250/MO250UK Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A
Introdução
Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A. Com o Sweex Wireless ADSL
2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A poderá partilhar uma rápida conexão à Internet ADSL 2 e estabelecer a sua própria rede e trabalho.
Para uma utilização correcta deste produto aconselhamos que, antes de mais, leia este manual. Se mesmo assim, se deparar com problemas
durante a instalação ou o funcionamento deste produto, pode obter mais informações no nosso site sweex.com sob service & support.
Para desfrutar do seu Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A sem qualquer preocupação, é importante seguir as seguintes
instruções:
•Não exponha o Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A a temperaturas extremas. Não coloque o dispositivo directamente
ao sol ou perto de elementos de aquecimento.
•Não utilize o seu Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A em espaços extremamente poeirentos ou húmidos.
•Evite choques fortes no dispositivo que possam causar danos à electrónica interna.
•Nunca abra o dispositivo, porque nesse caso a garantia será anulada.
Conteúdo da embalagem
Antes de utilizar o Sweex Wireless ADSL 2/2+ Modem/Router 54 Mbps Annex A, verifique se tem na sua posse todos os acessórios necessários. No
interior da embalagem deverá encontrar os seguintes itens:
•Wireless ADSL 2/2+ Modem
•Antena
•Adaptador de alimentação
•Cabo de rede Ethernet RJ-45 UTP (comprimento 170 cm)
•Cabo telefónico RJ11 (comprimento 185 cm)
•CD-ROM com manual de instruções e Panda antivirus trial software
No caso da embalagem não conter todos os itens requeridos, queira por favor contactar o seu fornecedor.
143
Versão Portuguesa
Especificações
•Adequado para ADSL sobre linha telefónica analógica (Anexo-A)
•Suporta ADSL, ADSL 2 e ADSL 2+
•Compatível com: IEEE802.11g e IEEE802.11b
•Compatível com: encriptação de dados WEP/WPA./WPA2/802.1X
•Velocidade máxima de transmissão de dados 54Mbps
•4 portas RJ-45 UTP, 10/100 Mbps IEEE 802.3x standard
•Porta ADSL RJ11 ADSL
•Velocidade de Download WAN: 24Mbps, Velocidade de Upload: 1Mbps
•Firewall e Port Forwarding integrado
Especificações suplementares
•Compatível com as normas Full rate ANSI T1.413 Issue2, ITU-T G.992.1 e ITU-T G.992.2, ITU G.992.3, ITU G.992.5 e READSL2 ADSL2/2+
•Suporta Anexo M e Anexo L
•Compatível com o Protocolos de encapsulamento: PPPoA, PPPoE, Bridged, Routed, Static, DHCP
•Suporta VPN (Rede Privada Virtual) pass through
•Configuração baseada na Web e configuração de Acesso Remoto
Vista frontal ou superior do modem
Indicadores LED
Estado
Indicação
PWR
Aceso
Indica que o modem se encontra ligado.
WL ACT
Aceso
Indica que a conexão sem fios foi ligada dentro do modem
WL ACT
Intermitente
Indica que há actividade entre o(s) computador(es) sem fios e o modem
1-4
Aceso
Indica que há um computador que se encontra ligado à porta respectiva.
1-4
Intermitente
Indica que há actividade entre o computador respectivo e o modem.
144
Versão Portuguesa
ADSL
Aceso
Há uma boa ligação com a linha ADSL.
ADSL
Intermitente com
frequência
O modem está a tentar estabelecer uma boa ligação ou não a linha ADSL não foi
introduzida na porta RJ11.
ADSL
Aceso mas pisca
rapidamente.
Indica que há actividade entre o computador (1-4) e a Internet.
PPP
Aceso
Indica que se está a utilizar uma conexão PPP.
Vista da retaguarda do modem
Da esquerda para a direita poderá visualizar no lado de trás do modem as seguinte conexões:
•Porta ADSL para a conexão da linha ADSL com o cabo telefónico RJ11
•Portas Ethernet UTP 1,2,3 e 4 para a conexão de computadores com um cabo de rede Ethernet RJ45.
•Porta de Potência para a conexão do adaptador de alimentação.
•Conector de antena do tipo SMA
Vista lateral
Na parte lateral do modem encontra-se o “Botão Reset” (Repor). Utilize um objecto fino para carregar no botão. Mantenha o botão carregado
durante 15 segundos.
Atenção! Depois de ter carregado no botão Reset, terá de configurar novamente todas as suas definições apropriadas para a sua ligação e rede de
trabalho.
O splitter (distribuidor)
Para separar o sinal ADSL do sinal da linha telefónica normal, tem de utilizar um splitter. Através do splitter é possível telefonar e ter acesso à
Internet ao mesmo tempo com a mesma linha telefónica. O sinal sai do ponto de acesso da parede ou do armário do contador e entra no splitter.
Na saída do splitter introduz-se 2 cabos telefónicos. Um vai para o modem e o outro vai para o telefone.
Atenção! O splitter não é fornecido conjuntamente com o Modem ADSL. Este dispositivo está à venda nos vários armazéns especializados.
145
Versão Portuguesa
Método de conexão do Modem ADSL 2 da Sweex
1.Ligue o adaptador de alimentação fornecido na parte de trás do modem. Ligue o adaptador de alimentação à electricidade. Em seguida, a
lâmpada situada debaixo de PWR acende-se. Se a lâmpada não se acender, verifique se o adaptador de alimentação se encontra correctamente
ligado ao modem ADSL ou à electricidade.
2.Introduza o cabo telefónico (RJ11) com o sinal ADSL na porta “ADSL” situada na parte de trás do modem. Em seguida, o LED situado debaixo
de “ADSL” começa a piscar. Depois de aproximadamente 30 segundos o LED mantém-se constantemente aceso. Caso o LED não se acender,
verifique se o splitter se encontra correctamente ligado e/ou se a linha ADSL está em ordem.
3.Ligue o seu computador e introduza o cabo de rede (UTP RJ45) do computador na parte de trás do modem. Introduza o cabo na porta 1,2,3
ou 4. Em seguida, o LED respectivo situado na parte frontal do modem acende-se. Caso o LED não se acender, verifique se o cabo de rede se
encontra correctamente ligado ao computador e ao modem.
Método de configuração do computador para estabelecer uma ligação com o modem
Windows XP
Vá para Iniciar (Start) Painel de Controle (Control Panel). Em seguida, clique em “Conexões de Rede e Internet” (Network and Internet
Connections). Abra “Conexões de Rede” (Network Connections)
ou siga o seguinte procedimento no caso de utilizar a visualização clássica;
“Iniciar” (Start) “Definições” (Settings) “Conexões de Rede” (Network Connections).
Clique com o botão direito do seu rato em “Conexão LAN” (LAN Connection) ou em “Conexão de rede sem fios” (Wireless Network connection) e
seleccione “Propriedades” (Properties). Em seguida aparecerá a seguinte janela:
Assinale no separador “Geral” (General) “Internet Protocol (TCP/IP)” e clique em “Propriedades” (Properties).
146
Versão Portuguesa
Seleccione aqui a opção “Obter um endereço IP automaticamente” (Obtain an IP adress automatically) e “Obter endereço do servidor DNS
automaticamente” (Obtain DNS server adress automatically).
Confirme as definições clicando em “OK” (OK). Agora as definições de rede para Windows XP estão correctamente configuradas. Mais adiante neste
manual de instruções poderá encontrar as definições respectivas para o seu programa de navegação na Internet.
Windows 2000
Vá para Iniciar (Start) Painel de Controle (Control Panel). Em seguida, clique em “Conexões de Rede e Internet” (Network and Internet
Connections). Abra “Conexões de Rede” (Network Connections).
ou siga o seguinte procedimento no caso de utilizar a visualização clássica;
“Iniciar” (‘Start”) “Definições” (Settings) “Conexões de Rede” (Network Connections).
Clique com o botão direito do seu rato em “Conexão LAN” (LAN Connection) ou em “Conexão de Rede Sem Fios” (Wireless Network connection) e
seleccione “Propriedades” (Properties). Em seguida aparecerá a seguinte janela:
Assinale “Internet Protocol (TCP/IP)” e clique em “Propriedades” (Properties).
147
Versão Portuguesa
Seleccione aqui as opções “Obter um endereço IP automaticamente” (Obtain an IP adress automatically) e “Obter endereço do servidor DNS
automaticamente” (Obtain DNS server adress automatically). Em seguida, clique duas vezes em “OK” (OK).
Agora as definições de rede para Windows 2000 estão correctamente configuradas. Mais adiante neste manual de instruções poderá encontrar as
definições respectivas para o seu programa de navegação na Internet.
Windows 98SE
Vá para “Iniciar” (Start), depois para “Definições” (Settings), e em seguida para “Painel de Controle” (Control Panel) e clique em “Rede”
(Network).
Seleccione no separador “Configuração” (Configuration) a linha “TCP/IP ” que corresponde com a sua placa de rede e clique em “Propriedades”
(Properties).
Assinale no separador “IP Address” a opção “Obter um endereço IP automaticamente” (Obtain an IP address automatically).
148
Versão Portuguesa
No separador “Gateway” a lista de “Portas de ligação instaladas” (Installed gateways) tem de estar vazia. Caso seja necessário, seleccione cada
porta de ligação visualizada e clique em “Eliminar” (Remove).
Assinale no separador “DNS Configuration” a opção “Desligar DNS” (Disable DNS). Em seguida, clique duas vezes em “OK” (OK).
Agora as definições de rede para Windows 98SE estão correctamente configuradas. Em baixo poderá encontrar as definições respectivas para o seu
programa de navegação na Internet.
Definições do seu programa de navegação na Internet para Windows 98SE, 2000 e XP
1. Para se ter acesso ao modem é necessário que as definições do programa de navegação estejam correctas. Para verificar estas definições basta
clicar em Internet Explorer no menu “Ferramentas” (Tools) e em seguida na opção “Opções da Internet” (Internet Options).
2. Escolha nesta janela o separador “Conexões” (Connections) e assinale “nunca escolher uma conexão” (Never dial a connection) ou elimine
todas as conexões no espaço branco acima visualizado.
3. Em seguida, clique em baixo em “Definições LAN” (LAN Settings). Elimine nessa janela todos os sinais de visto e clique em “OK” (OK).
4. Reinicie o seu computador.
149
Versão Portuguesa
Modo de criação de uma rede de trabalho sem fios
Como é que funciona realmente uma rede de trabalho sem fios?
Para criar uma rede de trabalho sem fios, necessita de um router sem fios, um modem sem fios ou de um ponto de acesso WiFi. O router, modem
ou o ponto de acesso sem fios transmite uma rede de trabalho sem fios. O nome desta rede de trabalho, também chamada SSID, depende do seu
router, modem ou ponto de acesso sem fios e varia de acordo com o tipo e marca. Normalmente é possível dar o nome desejado à sua rede de
trabalho podendo desta maneira reconhecê-la.
Protecção
Uma rede de trabalho pode ser comparada com sinais radioeléctricos. Porém, uma rede de trabalho sem fios doméstica não tem um alcance assim
tão grande. Normalmente o alcance da sua rede de trabalho doméstica abrange uma distância de 20 até 30 metros. Isto significa que os seus
vizinhos e passantes também são capazes de captar a sua rede de trabalho do ar. Assim estas pessoas podem, sem serem apanhadas, navegar pela
Internet através da sua ligação de Internet ou até podem ter acesso aos seus ficheiros e pastas partilhados na sua rede de trabalho. Por esta razão
é desejável proteger a sua rede de trabalho sem fios. Esta protecção é introduzida no dispositivo que transmite a rede. Na maior parte dos casos,
trata-se do router, modem ou do ponto de acesso sem fios. Ao introduzir uma encriptação WEP ou WPA num destes dispositivos protege a sua rede
de trabalho. Este código também costuma ser denominado como chave de rede. Introduza este código em cada computador que queira estabelecer
uma conexão com essa rede de trabalho. Só é possível fazer parte da rede de trabalho com este código. Se a chave de rede não foi introduzida no
router ou modem por si, solicite-a ao instalador, fabricante, fornecedor ou fornecedor de Internet.
Estabelecer uma conexão entre o computador e a rede de trabalho sem fios
Clique em Iniciar (Start) (à esquerda em baixo do seu ecrã) Painel de Controle (“Control Panel”)
Em seguida clique em “Conexões de Rede e Internet” (Network and Internet Connections). Abra “Conexões de Rede” (Network Connections).
ou siga o seguinte procedimento no caso de utilizar a visualização clássica;
“Iniciar” (Start) “Definições” (Settings) “Conexões de Rede” (Network Connections).
Clique com o botão direito do seu rato em “Conexões LAN” (LAN Connection) ou em “Conexão de Rede Sem Fios” (Wireless Network connection) e
escolha “Indicar as redes sem fios disponíveis” (View Available Wireless Networks).
Para observar a lista mais recente de redes detectadas, clique sempre primeiro em “Actualizar a lista de redes” (Refresh network list) na coluna à
esquerda nesta janela
Para seleccionar a rede, clique no nome “Sweex MO250” (também chamado SSID) e em seguida clique no botão “Conectar” (Connect) situado
à direita em baixo nesta janela. Se a conexão à rede de trabalho sem fios for bem executada, aparecerá depois de alguns instantes a mensagem
“Conectada” (Connected). Agora dispõe de uma rede de trabalho sem fios em funcionamento.
150
Versão Portuguesa
Se aparecer um alerta com a mensagem de que não é possível configurar a rede de trabalho sem fios devido a um outro programa que a gere,
desligue esse software e continue com o processo a partir do início.
Aconselhamos a proteger a parte do modem sem fios. O modo de protecção está indicado adiante neste manual de instruções. A rede de trabalho
aparecerá como “Sweex MO250” incluindo a mensagem “Rede Sem Fios Protegida” (Security-enabled wireless network). Quando se estabelece
uma conexão com esta rede protegida, ser-lhe-á solicitado para introduzir a chave de rede (Network key). Se a chave de rede que introduziu não
estiver correcta, aparecerá depois de alguns instantes o alerta com a mensagem “Não há Possibilidades de conexão ou estas são limitadas”. Agora
não dispõe de uma conexão de rede sem fios correcta. Tente estabelecer novamente uma conexão com a rede sem fios e verifique a chave de rede.
Se alterar no modem alguma das definições sem fios perdendo assim a conexão sem fios, terá de efectuar novamente este procedimento a partir
do início.
Modo de acesso ao modem (Login)
Abra o seu programa de navegação. Nós utilizamos ‘Internet Explorer’.
O modem tem o endereço IP padrão: 192.168.250.1. Um endereço IP é um número único que cada dispositivo de rede, como um computador ou
modem, tem de ter para estar activo dentro da rede de trabalho. Sem um endereço IP não é possível estabelecer uma conexão com uma rede de
trabalho. Introduza na Barra de Endereço o endereço IP do modem (192.168.250.1). Através deste número poderá ter acesso ao modem.
Em seguida aparecerá a janela de login do modem. Introduza aqui o nome de login e a palavra-chave respectiva. O nome de login padrão é
“sweex” e a palavra-chave respectiva é “mysweex”.
Caso esta janela de login não aparecer, verifique novamente as definições do programa de navegação na Internet como acima descrito. Verifique
também o endereço IP do seu computador. Neste endereço IP somente o número atrás do último ponto é que pode ser diferente do endereço IP do
modem (exemplo: 192.168.250.xxx). Siga as seguintes instruções.
Win2000/WinXP: Clique em “Iniciar” (Start) - Executar (Run) - Digite cmd - clique em ENTER - Digite na janela preta ipconfig - clique em ENTER e
leia o seu endereço IP.
151
Versão Portuguesa
Win98/Me: Clique em “Iniciar” (Start) - Executar (Run) - Digite winipcfg - clique em ENTER. Seleccione na janela o seu adaptador de alimentação.
(normalmente NÃO é o adaptador ppp) e leia o seu endereço IP.
Depois de fazer o login, aparecerá a janela principal do modem.
Esta janela indica a conexão de Internet actual e várias informações sobre o sistema.
Modo de definição do Fornecedor de Internet (ISP)
Para aumentar a facilidade de instalação, o Sweex ADSL 2/2+ Modem/Router Annex A dispõe de uma lista pré-programada com definições de
fornecedores.
Para observar esta lista, clique no separador “Setup Wizard”. Em seguida aparecerá a seguinte janela:
Seleccione em “Country” o país desejado e em “ISP” o Fornecedor de Internet respectivo. O modem preencherá as definições. Em seguida, clique
em “Next”. Para alguns Fornecedores de Internet é necessário introduzir um nome de usuário e uma palavra-chave. Verifique se isto é necessário na
lista de fornecedores no final deste manual de instruções ou leia os dados que o fornecedor de Internet lhe forneceu ou entre em contacto com o seu
fornecedor de Internet. Clique em “Apply” para guardar e activar as definições.
152
Versão Portuguesa
Para verificar se introduziu as definições correctas para o seu fornecedor de Internet, clique em “Home”. Na linha em baixo de “Connection Status”
poderá observar sob “State” o estado da conexão à Internet caso a conexão foi estabelecida com êxito. “Connected” indica que foi efectuado uma
conexão com êxito com o seu fornecedor. Agora poderá navegar pela Internet.
Se o seu fornecedor não se encontrar na lista, é possível introduzir definições alternativas através do botão "Config". Para adquirir estas definições
alternativas, pode entrar em contacto com o seu fornecedor de Internet. Para guardar as definições, clique em “Apply”, depois em “Save All” e
novamente em “Apply” na janela seguinte.
Definições sem fios e protecção
Aconselhamos sempre a definir as definições do modem com um computador que esteja ligado ao modem através de um cabo. Damos este conselho
devido ao facto de que, ao guardar estas definições, perde-se a conexão sem fios com o modem.
Clique na janela principal em “Advanced” e em seguida em “Wireless”.
Em “Enable AP” poderá ligar ou de desligar a parte sem fios. Normalmente esta opção está ligada. A palavra “AP” (Access Point) refere-se à parte
sem fios do modem.
O nome de rede (SSID) padrão é “Sweex MO250”. Através de “Primary SSID” tem a possibilidade de alterar este nome. Aconselhamos a
não alterar este nome para que possa sempre reconhecer o seu modem constantemente. Nesta janela também encontrará outras opções como
“Channel” e “802.11 Mode”. Aconselhamos a manter estas opções nas definições padrão.
153
Versão Portuguesa
Modo de protecção da parte sem fios
Clique na janela “Wireless” em “Security”.
Para estabelecer a protecção WEP, siga os seguintes passos:
1.Seleccione WEP
2.Coloque um sinal de visto em “Enable WEP Wireless Security”
3.Preencha em “Select Encryption Key” a sua chave de rede. Atenção: depois de cada 2 caracteres tem de seguir um espaço (ver imagem). No
nosso exemplo utiliza-se a chave de rede “10 20 30 40 50”. Se utiliza a encriptação de 64 bits, pode alterar o seu código de 10 dígitos. A
encriptação de 128 bits requer 26 dígitos.
4.Clique em “Apply” para guardar as definições.
5.Clique em “restartAP” para activar as definições.
6.Clique em “Apply” para reiniciar o modem.
Agora o modem está protegido. Estabeleça novamente uma conexão com o seu computador sem fios.
154
Versão Portuguesa
Para estabelecer a protecção WEP, siga os seguintes passos:
1.Agora poderá somente observar uma linha com opções. Seleccione nessa linha “WPA”
2.Seleccione em baixo “WPA” ou “WPA2”. A opção que deve seleccionar depende do que o cartão sem fios no seu computador suporta. Nem
todos os adaptadores sem fios suportam WPA2.
3.Seleccione “Pre-Shared Key”
4.Introduza em “PSK String” a sua chave de rede. Esta chave de rede pode ser inventada por si e pode conter 8 a 63 dígitos e letras.
5.Clique em “Apply” para guardar as definições.
6.Clique em “restartAP” para activar as definições.
7.Clique em “Apply” para reiniciar o modem.
Agora o modem está protegido. Estabeleça novamente uma conexão com o seu computador sem fios.
Abrir portas no modem (Port Forwarding e DMZ)
Neste modem o firewall integrado não pode ser desligado mas é possível abrir portas para programas e jogos. Ao clicar em “Advanced”
Forwarding” é possível alterar as definições das portas.
“Port
O Sweex ADSL 2/2+ Modem/Router Annex A também dispõe de uma lista pré-programada com programas e jogos muito frequentes.
Em “Category” deve assinalar primeiro o tipo de programa. Em seguida deve seleccionar o programa ou o jogo incluído na lista e clique em “Add >”.
155
Versão Portuguesa
Caso o programa ou jogo não se encontrar na lista, também é possível abrir portas manualmente. Para esta operação clique em “Custom Port
Forwarding”.
Em seguida aparecerá a seguinte janela:
Introduza aqui os dados requeridos pelo programa ou jogo. Preencha 0.0.0.0. em “Source IP Address” e “Source Netmask”
Preencha em “Destination IP Address” o endereço IP do computador para o qual deseja abrir as portas.
Preencha em “Destination Port Start” e “Destination Port End” o alcance das portas que deseja abrir. Preencha em “Destination Port Map” a
primeira porta do seu alcance. Se deseja somente abrir uma porta, preencha esta porta em todos os espaços.
Para guardar as definições, clique em “Apply”, depois em “Save All” e novamente em “Apply” na janela seguinte.
Em algumas situações ou quando se utiliza uma consola de jogos, pode-se optar em colocar um computador ou uma consola de jogos
completamente fora do alcance da zona do firewall. Esta opção chama-se “demilitarized zone” (“DMZ”) e pode ser encontrada na janela principal
das definições das portas (“Port Forwarding” onder “Advanced”.) Atenção! Ao optar por esta opção deixa de ter protecção que o firewall lhe
fornece. Todas as portas estão abertas para o computador que colocou na zona DMZ. Só é possível colocar um computador na zona DMZ.
Assinale nesta janela a opção “Enable DMZ”. Em seguida, seleccione a sua conexão à Internet em “Select your WAN Connection”. Ao clicar em
“LAN Clients”, abre uma janela onde estão visualizados os computadores que receberam um endereço IP do modem.
Para guardar as definições, clique em “Apply”, depois em “Save All” e novamente em “Apply” na janela seguinte.
Onde pode encontrar o endereço IP do computador? Clique aqui para uma explicação.
156
Versão Portuguesa
Definições LAN
As definições da rede (LAN) podem ser alteradas da seguinte maneira. Clique em “Advanced” no menu principal. Ao lado aparecerá a opção “LAN”.
Seleccione esta opção. Em seguida aparecerá automaticamente a janela abaixo visualizada:
Seleccione “Ethernet” e em seguida clique em “Configure”.
Em seguida aparecerá a seguinte janela:
Aqui encontra-se em “Endereço IP:” o endereço IP do modem (192.168.250.1). Ao alterar aqui o número, altera o endereço IP do modem.
Atenção! Se dá ao modem um outro endereço IP, também tem de alterar o alcance em “Start IP:” e “End IP:” do servidor DHCP.
Para guardar as definições, clique em “Apply”, depois em “Save All” e novamente em “Apply” na janela seguinte.
Alterar a palavra-chave (User Management)
O login padrão do Sweex ADSL 2/2+ Modem/Router Annex A pode ser alterado clicando em “Tools” na janela principal e em seguida em “User
Management”.
157
Versão Portuguesa
Nesta janela é possível alterar o nome de login através da opção “User Name” como a palavra-chave através da opção “Password”. Repita esta
palavra-chave em “Confirmed Password”.
Atenção! Se desejar activar o login inicial, será necessário realizar um reset do modem para obter a configuração padrão da fábrica.
Para guardar as definições, clique em “Apply”, depois em “Save All” e novamente em “Apply” na janela seguinte.
A gestão do modem à distância (Web Access Control)
O Sweex ADSL 2/2+ Modem/Router Annex A também dispõe da possibilidade de gestão à distância. Isso significa que pode configurar o modem
através da Internet de uma outra localidade. Clique no menu em “Advanced” e em seguida em “more ”. Clique em “Web Access Control”.
Para activar esta função deve pôr um sinal de visto em “Enable”. Em seguida, seleccione a sua conexão de Internet em “Choose a connection:”.
Introduza o endereço IP (“Remote Host IP:”) e a máscara de subrede (“Remote Netmask:”) da localidade de onde deseja configurar o modem
ou mantenha os valores 0.0.0.0, para que seja possível efectuar a configuração através de todas as localidades (desde que tenha conhecimento
da palavra-chave). Em “Redirect Port” aconselhamos a introduzir o valor 81. Agora, para ter acesso ao seu modem deve acrescentar :81 atrás do
endereço IP (http://[o seu endereço IP]:81).
Para guardar as definições, clique em “Apply”, depois em “Save All” e novamente em “Apply” na janela seguinte.
Atenção! Se desejar utilizar o “Web Access Control”, aconselhamos a alterar o nome de usuário e a palavra-chave padrão (ver: “alterar a palavrachave), para evitar o uso inconveniente do modem.
158
Versão Portuguesa
Actualizar o firmware do modem (Update firmware)
Para realizar actualizações no modem, tem de se actualizar o assim chamado ‘firmware’. Para tal, clique no menu em “Tools” e em seguida em
“Update firmware”.
Aqui poderá actualizar o firmware do modem. Os novos firmwares podem ser carregados na página web da Sweex sob “Service en support”. Se o
ficheiro do firmware for um ficheiro ZIP, descarregue-o num local do seu computador onde o poderá encontrar facilmente.
Em seguida, clique no botão “Browse” e seleccione o ficheiro do firmware descarregado. Na maior parte dos casos o nome deste ficheiro terminará
em “...firmware.update.img”.
Para iniciar a actualização do firmware, clique em “Update Firmware”. Não interrompa este processo porque senão pode danificar o modem.
Aguarda até que a actualização esteja concluída. Nessa altura a barra estará pronta e a conexão entre o computador e o modem será desligada
durante alguns instantes. Realize um reset do modem. Em seguida, faça o login do modem para verificar na janela “Home” a nova “Firmware
Version”.
Com o botão “Get Configuration” pode guardar as definições do modem. Mas antes de clicar neste botão tem de clicar no botão “Save All” para
guardar as definições correctamente no modem. Para carregar novamente este ficheiro no modem, procure o ficheiro através do botão “Browse”. Em
seguida, clique em “Update Firmware”. será necessário realizar um reset do modem para obter a configuração padrão da fábrica.
Realizar um reset do modem para obter a configuração padrão da fábrica
Existem duas opções para realizar um reset do Sweex ADSL 2/2+ Modem/Router Annex A para obter a configuração da fábrica.
Atenção! Depois de ter realizado o reset terá de configurar novamente todas as definições aplicáveis à sua conexão e rede. Depois de ter realizado
o reset, reinicie o modem. Durante o reinício, as configurações da fábrica são introduzidas e o computador desliga a conexão com o modem durante
aproximadamente 30 segundos. Depois o modem está acessível através do endereço IP padrão (192.168.250.1).
•Na face/parte lateral do modem encontra-se o botão de reset. Utilize um objecto fino para carregar no botão. Mantenha o botão carregado
durante 15 segundos.
•Vá no menu do modem para “Tools”. Em seguida aparecerá automaticamente a opção “System Commands”. Clique em “Restore Defaults” e
em “OK” para confirmar.
Se necessitar de conselhos suplementares e outras explicações sobre as outras funções do modem, consulte o manual de instruções em inglês no
CD-ROM.
159
Versão Portuguesa
Lista de Fornecedores de Internet e aderência da respectiva assinatura. Planet
Economy Standard Comfort Advanced ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
Hetnet
Instap Surfen Voordeel Surfen
Surfen
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
XS4all
ADSL Start
ADSL Lite
ADSL Basic
ADSL Fast
ADSL Power ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
Bbned Economy
Tiscali
Start
Go Smart
Special
Surf
Lite
Family
Live
BabyXL
ADSL KPN Mxstream
BabyXL
BabyXL
BabyXL
ADSL KPN Mxstream
BabyXL
BabyXL
Netaffairs
Start
Lite
Plus
Super
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
Freeler
Light
Comfort
Advanced
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
HCCNet
Start
Lite
Basic
Plus
Small
Medium
Large
X Large
XX Large
ADSL Pro 250
ADSL pro 500
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
BabyXL
BabyXL
BabyXL
BabyXL
BabyXL
Bbned Economy
Bbned Economy
160
Versão Portuguesa
ADSL pro 1
ADSL Pro 2
ADSL pro 8
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Wanadoo
Direct
Go
Lite Basic
Plus
Family
Bbned Economy
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
(Wanadoo)
Zonnet/Versatel/Tele2
ADSL Budget PPP
ADSL Family PPP
ADSL Plus PPP
ADSL Budget DHCP
ADSL Family DHCP
ADSL Plus DHCP
Versatel/Tele2 PPP
Versatel/Tele2 PPP
Versatel/Tele2 PPP
Versatel/Tele2 DHCP
Versatel/Tele2 DHCP
Versatel/Tele2 DHCP
Demon
DSL Express 512
DSL Express 1024
DSL Express 2048
DSL Express 4096
DSL Express 8192
Flexpress 1536
Flexpress 3072
Flexpress 6016
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
BabyXL
BabyXL
BabyXL
Compuserve
Direct ADSL
GO
Lite
Basic
Extra
ADSL 512
ADSL 5120 ADSL 3072
ADSL 5120
ADSL 8064
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
BabyXL
BabyXL
BabyXL
BabyXL
BabyXL
SpeedXS
Quick
Fast
Ultra
Extreme
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Speedlinq
All-In 384
All-In 1024
All-In 2048
BabyXL
BabyXL
BabyXL
161
Versão Portuguesa
All-In 4096
All-in 5120
X-tra 256
X-tra 1024
X-tra 2048
X-tra 4096
X-tra 8192
Comfort 800
Comfort 1600
Comfort 3200 Comfort 8000
BabyXL
BabyXL
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
Scarlet
512/256
1024/512
2048/1024
8000/1024
BabyXL
BabyXL
BabyXL
BabyXL
BBeyond
Eweka
Economy 512
Economy 1024
Economy 2048
Economy 8912
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Lite
Basic
Deluxe
Premium
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Fast-XS
Basic
Plus
Fast
Extreme
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
ADSL KPN MXSTREAM-Direct
Go
Lite
Basic
Extra
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
My-Com
MyMax
MyMega
MyGiga
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Quicknet
Small
Medium
Large
X-Large
XX-Large
BabyXL
BabyXL
BabyXL
BabyXL
BabyXL
162
Versão Portuguesa
Solcon
Lite
Basic
Extra
Connect 512/256
Connect 1024/512 Connect 2048/1024
Connect 8192/1024
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Surfnet
ADSL 512
ADSL 1024
ADSL 8192
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Tele2
Basis
Plus
Super
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
Telebyte
Personal ADSL 512
Personal ADSL 512
Personal ADSL 1024
Personal ADSL 1024
Personal ADSL 2048
Personal ADSL 2048
Personal ADSL 8192
Personal ADSL 8192
BabyXL
Bbned Economy
BabyXL
Bbned Economy
BabyXL
Bbned Economy
BabyXL
Bbned Economy
TeleXS
Lite Budget
Lite
Basic
Extra
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
ADSL KPN Mxstream
TMFweb
Sonic 512
Sonic 1024
Sonic 2048
Sonic 8192
BabyXL
BabyXL
BabyXL
BabyXL
TweakDSL
Light
SurfDSL
ProDSL
UltraDSL
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
Bbned Economy
12MOVE
ADSL 2MB
ADSL 3MB
ADSL 8MB
BabyXL
BabyXL
BabyXL
Belgacom Skynet, Euphonynet
ADSL
Belgacom
163
Versão Portuguesa
Garantia
Para todos os artigos com o nome de Sweex, aplica-se um período de garantia de três anos. Ao software fornecido, pilhas recarregáveis e baterias
não damos nenhuma garantia ou apoio. A garantia só é realizada através do fornecedor onde comprou o artigo correspondente.
Todas as marcas e os respectivos direitos mencionados neste manual de instruções são e permanecem propriedade do proprietário legítimo.
Código-fonte GPL
Este produto da Sweex é acompanhado de um código de software desenvolvido por terceiros e um código de software que cai sob a licença GNU
General Public License ("GPL") ou a licença GNU Lesser General Public License ("LGPL").
A maioria dos usuários não necessita de todos os códigos-fonte GPL. Estes só são necessários durante a programação para alterar o código. Os
códigos-fonte GPL encontram-se mencionados na nossa página web.
164