9 WAP ...................... 10Gestor de Arquivos (1) 3 Chamadas
Transcrição
9 WAP ...................... 10Gestor de Arquivos (1) 3 Chamadas
IP2814_305_505_QG_Por_BR_EU_10_100331:Layout 1 1 Seu celular .................. 1.1 OT-505 OT-305 2010-3-31 14:04 Page 1 Função das teclas Tecla de Navegação (1) Confirmar uma opção (pressione a tecla central) Acessar configurações de papel de parede (pressione e segure) 1.2 Atender Fazer chamadas Acessar registro de chamadas (Rediscagem) (pressione e solte) 7 1 2 3 9 4 1 5 2 10 6 8 8 Tecla virtual esquerda Atender/Fazer chamadas Registro de chamadas Correio de voz Tecla virtual direita Tecla Liga/Desliga Encerrar chamada Modo Vibratório 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bateria (CAB30M0000C1) (1) (2) 6 7 3 9 Tecla de navegação (1) (2): Tecla de Menu/Confirmar uma opção Lista Perfis Câmera Calendário Travar/destravar Ligar/Desligar a iluminação do display (pressione e segure) Ativar chamada falsa (pressione e segure) Português do Brasil - CJB30Y0ALBRB 1 Minhas definições .. (1) (2) (3) Depende de sua operadora de telefonia celular. Somente os modelo OT-305. Somente os modelo OT-505. 8.3 Calculadora Instalando/Removendo a bateria Duas linhas (2): indica a linha selecionada. 3.2 8 8.2 Intensidade do Sinal da Rede. Recepção de uma mensagem em andamento. Enviando uma mensagem. Escaneamento do cartão de memória concluído. 2.3 Modo avião. (1) (2) Somente os modelo OT-505. Depende de sua operadora de telefonia celular. 9 até o telefone desligar. 3 WAP ...................... (1) 4 (1) Gestor de Arquivos 11 Music player ........ Ferramentas .......... Somente os modelo OT-505. Meus atalhos Adicionando um contato Acessando seu correio de voz (1) 5 5.1 . Mensagens.............. Criar mensagem 10.6 Cartão de memória Acessa os atalhos já programados. Para programar novos atalhos: Você terá acesso a todos os arquivos armazenados no cartão de selecione “Meus atalhos” se desejar criar um acesso rápido a uma memória. função, lista de contatos, ou WAP Favoritos, etc. (1) Somente os modelo OT-505. 8 9 7 (1) (2) Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular para verificar a disponibilidade do serviço. 5 12.3 Gestor de Arquivos (1) Inserir o cartão de memória 12 Diversão ................ 8.8 4.2 e Como desligar o aparelho Pressione e segure a tecla Bluetooth™ .......... Alarme Consultando sua agenda Modo silencioso: seu telefone não toca campainhas, bips, nem vibra, exceto os alarmes. Coloque o cartão SIM com os conectores virados para baixo e deslize-o na Durante uma chamada, você poderá usar sua agenda, SMS, etc. sem Mensagem não-lida. ranhura. Certifique-se de que ele foi inserido corretamente. Para perigo da ligação cair, pressionando a tecla . Lista de mensagens está cheia: seu terminal não pode aceitar remover o cartão, pressione-o e deslize-o para fora. nenhuma nova mensagem. Você deverá acessar a lista de mensagens e excluir pelo menos uma mensagem do seu cartão SIM. 2.2 Como ligar o aparelho Cartão SIM ausente. Escaneamento do cartão de memória em andamento. Pressione e segure a tecla até o telefone ligar. 10 Seu celular possui um despertador embutido com a função “soneca”. 4.1 No menu principal, selecionar “Mensagens” para criar mensagem de texto/multimídia. Você poderá digitar uma mensagem, como também modificar uma mensagem predefinida em Modelos ou personalizar sua 3.3 Recebendo uma chamada mensagem adicionando figuras, fotos, sons, títulos, etc (somente Quando receber uma chamada, pressione a tecla para iniciar a disponível quando estiver editando um MMS). Enquanto estiver conversa e depois para encerrar use a tecla . escrevendo uma mensagem, selecione “Opções” para acessar todas as opções de mensagem. Você poderá salvar as mensagens que envia com freqüência em Rascunhos ou Modelos (Somente MMS). 3.4 Funções disponíveis durante a chamada Pressione e segure a tecla para inserir o ponto Decimal. Confirme ou com a tecla virtual esquerda. Na tela principal, selecione o menu de ícones e selecione a função com a tecla Opções do WAP: Página principal, Favoritos, Histórico, Páginas offline, de sua escolha a fim de personalizar seu telefone: Cor, Display, Relógio, Ir para URL, Perfis. 8.4 Conversor Teclas, Mais configurações… Para liberar o protetor do cartão microSD, deslize-o na direção da seta Conversor de unidade/Conversor de moeda. (1) e levante-o. Insira o cartão microSD com os contatos dourados para 6.1 Tela inicial baixo. Finalmente, abaixe o protetor do microSD e deslize-o na posição Memo de voz Na tela inicial, você pode acessar rapidamente os recursos mais usados. 8.5 oposta para travá-lo. Quando estiver ativada, pressione a tecla para navegar para Esta função permite que você grave uma chamada selecionando Você tera acesso a todos os áudios e arquivos visuais armazenados no cima/para baixo nos atalhos do aplicativo, um por um, e pressione a “Memo de voz” enquanto estiver comunicando. Para gravar um som, telefone e Gestor de Arquivos. (1) tecla para acessar uma lista de funções disponíveis nos aplicativos selecione “Memo de voz”, e em seguida “Novo registro”. selecionados. Para fechar a lista, pressione a tecla . 10.1 Meus áudios Esse recurso está ativado por padrão. Para sair dessa função, desative- 8.6 Chamada falsa Selecione um toque para uma chamada de entrada, um alerta de Acesse esse recurso no menu principal selecionando “Music player”, a em “Configurações\Tela inicial\Desativar”. Esse programa permite que você ligue para si mesmo simulando o mensagem, toque ligado/desligado ou um alarme e agenda. ou diretamente pressionando a tecla Side. número/nome, tom de chamada e foto de contato de outra pessoa, em (1) um horário programado. Ele ajuda a educadamente abster-se de 10.2 Minhas Imagens situações sociais sempre que você desejar. Essa chamada pode ser Você pode selecionar uma imagem ou uma foto como papel de parede, recusada pressionando a tecla . ou a tela LIGA/DESLIGA. Acesse este recurso pressionando a tecla para entrar no menu Configurações • Configurações predefinidas de Nome/número do 12.1 Jogos principal e, em seguida, selecionando “Bluetooth”. autor da chamada, Hora da chamada, Tom de 10.3 Minhas criações O seu telefone Alcatel pode vir com alguns jogos instalados. chamada, Imagem (Foto do contato). Esta função armazena todas as fotos e vídeos capturados por seu 12.2 Rádio FM Ativar • Ative uma chamada falsa em “Ferramentas\Chamada telefone celular. falsa\Ativar” ou pressione continuamente a tecla O aparelho vem equipado com rádio FM (2) com função RDS. É possível na tela principal. A chamada será feita no horário 10.4 Arquivos desconhecidos usar o aplicativo como um rádio FM convencional, com estações 8.1 Calendário predeterminado. Armazena arquivos de formato não-suportado. memorizadas ou com informações visuais paralelas associadas ao Sempre que você acessar este menu a partir de “Ferramentas”, programa de rádio no visor, caso você sintonize uma estação que Status da memória surgirá um calendário de visualização mensal para você rastrear os 8.7 10.5 Formatos e compatibilidade ofereça serviço de Rádio Visual. É possível ouvir o rádio enquanto se compromissos, encontros importantes, etc. Os eventos importantes Indica quanto espaço foi usado e quanto está livre no momento no seu executam outros aplicativos. - Sons: midi, amr, MP3... serão destacados em cor diferente. telefone e no seu cartão de memória. - Imagens: jpg, gif 7 . Para acessar seu correio de voz, pressione e segure a tecla Exibido somente quando em modo não codificado durante a Inserir/Remover o cartão SIM ligação, envio/recebimento de SMS. 2 Agenda .................. Selecione a agenda onde o contato será adicionado, pressione a tecla Se seu telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede, digite “Opções” e selecione “Adicionar contato”. para fazer uma o número de emergência e pressione a tecla chamada de emergência. Isto funciona mesmo sem o cartão SIM e sem precisar digitar o código PIN ou desbloquear o teclado. Status da conexão GPRS (azul - ativado). Tecla Câmera (2) : acessar a “Câmera” (pressione e solte) Tecla Música (3) : acessar o “Music player” (pressione e solte) Depende de sua operadora de telefonia celular. Função desativada quando se está na tela inicial. Para encerrar a chamada, pressione a tecla Roaming. Na tela principal - Pressione e solte: # - Pressione e segure: ativa/desativa o modo vibratório No modo Editar: - Pressione e solte: (espaço) - Pressione e segure: adiciona uma palavra Carregador (WEU350mA5V00-00) Fazendo uma chamada 4 Fazendo uma chamada de emergência Mensagens WAP (2). No modo Editar: - Pressione e solte: altera os métodos de entrada - Pressione e segure: acessa a tabela de Símbolos 3.1 Chamadas...................... Mensagem de voz recebida. Chamadas perdidas. No modo Editar: - Pressione e solte: acessar a lista de idiomas - Pressione e segure: digitar zero 3 Desvio de chamadas ativado: suas chamadas são transferidas. Remover e instalar a tampa traseira O rádio FM está ligado. Acessar seu correio de voz (pressione e segure) 6 Configuração Alarme programado. Tecla virtual direita 10 Início .............................. Digite o número desejado e em seguida pressione a tecla para Para acessar a agenda a partir da tela principal, pressione a tecla enviar a chamada. Se você se enganar, você poderá excluir os números selecione o ícone no menu. errados pressionando a tecla virtual direita. Fone de Ouvido conectado. Tecla virtual esquerda 5 Nível de carga da bateria. Alerta vibratório: seu aparelho vibra, porém sem tocar campainhas ou bips, exceto os alarmes. Modo Bluetooth (Azul - Ativado) (1). 2.1 Modo Bluetooth (Conectado ao dispositivo de áudio)(1). Ligar/Desligar o aparelho (pressione e segure) Encerrar chamada Retornar à tela principal 4 2 Ícones da tela principal Somente os modelo OT-505. A qualidade do sinal de rádio depende da cobertura da estação em uma determinada área. 10 6 Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário Consulte a página 9. 12.4 Music player (1) 13 Câmera .................. Consulte a página 10. 2819-09-5404 O seu celular é equipado com uma câmera para tirar fotos que podem ser usados de diferentes maneiras: (01)07898931270134 - armazená-las no seu “Gestor de arquivos”. - enviá-las em uma mensagem multimídia (MMS) para um celular ou endereço de e-mail. - personalizar o seu papel de parede. - selecioná-las como imagem de chamada recebida de um contato da Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos sua agenda. regulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos 14 Perfis ...................... aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com a Resolução nº 303/2002. de entrada em 15 Modo latim .............................. Com este menu, você pode personalizar tons de chamadas para diferentes situações e ambientes. Para escrever mensagens, existem dois métodos de escrita: - Normal: este modo permite que você digite um texto escolhendo uma letra ou uma seqüência de caracteres associados à tecla. - Previsível com o modo eZi: este modo acelera a escrita de seu texto. Tecla No modo Editar Pressione e solte: acessar a lista de idiomas Pressione e segure: digitar zero (1) Somente os modelo OT-305. 11 Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br ALCATEL é uma marca registrada da Alcatel-Lucent e utilizada sob licença da TCT Mobile Limited. Todos os direitos reservados © Copyright 2010 TCT Mobile Limited. A TCT Mobile Limited reserva-se o direito de alterar sem aviso prévio as características dos seus produtos, de acordo com o interesse de seus clientes. A exposição prolongada a uma música do player no volume máximo poderá prejudicar sua audição. Ajuste o volume do seu aparelho com cuidado. Utilize somente os fones de ouvido recomendados por TCT Mobile Limited e suas afiliadas. 12 IP2814_305_505_QG_Por_BR_EU_10_100331:Layout 1 Uso e cuidados...................... Leia este capítulo com atenção antes de utilizar seu celular. O fabricante não se responsabiliza por nenhum defeito causado pelo uso inadequado ou em desconformidade com as instruções aqui contidas. • CUIDADOS AO DIRIGIR: Visto que diversos estudos mostram que usar o celular enquanto estiver dirigindo constitui um perigo real, mesmo quando se utiliza o kit viva-voz (kit veicular de telefone celular, Fone de Ouvido...), recomenda-se aos motoristas não utilizar o celular enquanto o veículo não estiver estacionado. Quando estiver dirigindo, não utilize o seu celular e fone de ouvido para ouvir música ou rádio. Usar fone de ouvido poderá ser perigoso, além de ser proibido em alguns lugares. Quando ligado, seu celular emite ondas eletromagnéticas que podem causar interferência nos sistemas eletrônicos do veículo tais como o sistema de antibloqueio de frenagem (ABS) ou airbags. Para garantir que não ocorra nenhum problema: - não coloque o celular em cima do painel ou na área de liberação do airbag, - verifique com o fabricante do seu automóvel se o painel está protegido adequadamente contra energia RF do aparelho celular. • CONDIÇÕES DE USO: Aconselha-se desligar o celular de vez em quando para otimizar seu desempenho. Desligue seu aparelho antes de embarcar em uma aeronave. Desligue o celular quando estiver em hospitais ou clínicas, com exceção das áreas indicadas para seu uso. Com relação a muitos outros tipos de equipamentos, os telefones celulares podem causar interferência em dispositivos elétricos e eletrônicos, ou em equipamentos que utilizam radiofreqüência. Desligue o celular quando estiver próximo a líquidos ou gases inflamáveis. Observe as restrições que controlam o uso do celular em áreas de depósito, armazenamento, distribuição e venda de combustíveis (posto de gasolina), fábricas de produtos químicos, ou locais que sejam altamente explosivos. Quando o aparelho estiver ligado, deverá ser mantida uma distância mínima de 15 cm de qualquer dispositivo médico, como por exemplo marcapassos, aparelhos auditivos ou bombas de insulina, etc. Sempre que for utilizar o aparelho, você deverá colocálo junto ao ouvido oposto ao dispositivo médico, se houver. Para evitar danos à audição, atenda a chamada antes de colocar o aparelho junto ao seu ouvido. Também remova o handset de seu ouvido enquanto estiver utilizando o modo viva-voz, uma vez que o volume amplificado poderá causar dano a sua audição. Não permita que crianças usem o telefone e/ou brinquem com o telefone e acessórios sem supervisão. Quando for trocar a capa do seu celular, observar que o seu aparelho poderá conter substâncias que podem causar uma reação alérgica. Sempre manuseie seu celular com cuidado e mantenha-o em um local limpo e sem poeira. 13 Garantia do telefone............ Seu telefone tem garantia contra qualquer desvio das especificações técnicas por um período de doze (12) meses (1) a partir da data constante na sua nota fiscal original, sujeito a outras condições específicas. Os termos de garantia definidos no manual também se aplicam à bateria (2) e acessórios, vendidos com o telefone, mas por um período de seis (6) meses (1) a partir da data de compra indicada em sua nota fiscal original. Caso seu telefone apresente algum defeito que impeça seu uso normal, informe imediatamente a loja e apresente seu telefone com a nota fiscal original. Caso o defeito seja confirmado, o seu telefone ou qualquer parte dele será substituído ou reparado, conforme o caso. O telefone reparado e seus acessórios contam com um (1) mês de garantia contra a repetição do defeito. Esta garantia cobre os custos das peças e da mão-de-obra, mas não contempla nenhum outro custo. (1) (2) O período de garantia pode variar de país para país. A vida útil de uma bateria recarregável de telefone celular em termos de tempo de conversação, tempo de standby e vida útil total de utilização, dependerá das condições de uso e da configuração de rede. Uma vez que as baterias são consideradas como itens consumíveis, as especificações afirmam que seu telefone celular terá um ótimo desempenho durante os seis primeiros meses após compra e por aproximadamente 200 recargas. 19 2010-3-31 14:04 Page 2 Não exponha o aparelho a temperaturas ou condições ambientais adversas (umidade, chuva, infiltração de líquidos, pó, maresia, etc). A temperatura de operação recomendada pelo fabricante é de -10°C a +55°C. Acima de 55°C a legibilidade do display do celular poderá ser prejudicada, embora isto seja apenas temporário e não cause problemas mais sérios. Os números de chamada de emergência eventualmente não têm em todas as redes de telefones celulares. Você nunca deve confiar somente em seu telefone para chamadas de emergência. Não desmonte, remova peças ou tente consertar o celular por conta própria. Não derrube, jogue ou tente dobrar o aparelho. Não pinte o aparelho. Utilize somente baterias, carregadores de bateria e acessórios recomendados por TCT Mobile Limited e suas afiliadas, e que sejam compatíveis com o modelo de telefone celular. A TCT Mobile Limited e suas afiliadas não se responsabilizarão por danos causados pelo uso de carregadores ou baterias que não sejam originais. Lembre-se de fazer cópias de segurança (backups) ou manter um registro escrito de todas as informações importantes armazenadas no seu aparelho celular. Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, ou quando jogarem videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente. Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam em seu celular. Os pais deverão monitorar seus filhos quando estes estiverem usando videogames ou outras funções que incorporem o recurso de luzes que piscam em seu celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer um dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. Para diminuir a ocorrência de tais sintomas, queira tomar os seguintes cuidados de segurança: - Não jogue ou utilize o recurso de luzes que piscam se estiver cansado ou com sono. - Faça um intervalo de 15 minutos a cada uma hora. - Jogue em uma sala em que todas as luzes estejam acesas. - Jogue a uma distância mais longe possível da tela. - Se suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doloridos enquanto estiver jogando, pare e descanse durante várias horas antes de começar jogar novamente. - Se ainda assim você continuar a sentir dores nas mãos, pulsos ou braços durante ou após o jogo, interrompa o jogo e consulte um médico. Quando estiver jogando games no seu celular, você poderá sentir algum tipo de desconforto temporário nas suas mãos, braços, ombros, pescoço, ou em outras partes do corpo. Siga instruções para evitar problemas, tais como tendinites, síndrome do túnel do carpo ou outros distúrbios musculosqueléticos. A exposição prolongada a uma música do player no volume máximo poderá prejudicar sua audição. Ajuste o volume do seu aparelho com cuidado. Utilize somente os fones de ouvido recomendados por TCT Mobile Limited e suas afiliadas. 14 Esta garantia não será válida para danos ou defeitos de seu celular e/ou acessórios causados por: 1) Descumprimento das instruções de uso ou instalação ou das normas técnicas e de segurança pertinentes na região geográfica em que seu telefone for usado, 2) Conexão a qualquer equipamento que não seja fornecido nem recomendado pela TCT Mobile Limited, 3) Realização de modificação ou reparo por pessoal não autorizado pela TCT Mobile Limited ou suas afiliadas, ou pela loja onde o telefone foi adquirido, 4) Más condições meteorológicas, raios, incêndio, umidade, infiltração de líquidos ou alimentos, produtos químicos, download de arquivos, impactos, alta tensão, corrosão, oxidação, etc. O seu telefone não será reparado caso as etiquetas ou os números de série (IMEI) sejam retirados ou alterados. • PRIVACIDADE: Você deverá respeitar as leis e normas em vigor no seu país ou em outros países no que se refere a utilizar o seu celular para tirar fotos e gravar sons. Em conformidade com tais leis e normas, poderá ser estritamente proibido tirar fotos e/ou gravar a voz de outras pessoas, ou de qualquer um de seus atributos pessoais, bem como duplicar ou distribuí-los, visto que isto poderá ser considerado como uma invasão de privacidade. Caberá exclusivamente ao usuário obter a autorização prévia, caso seja necessário, a fim de gravar conversas particulares ou confidenciais, ou ainda se desejar tirar uma foto de uma outra pessoa. Além disso, o fabricante, representante ou vendedor de seu celular (inclusive a operadora) não se responsabilizará por nenhum prejuízo causado pelo uso inadequado de seu celular. • BATERIA: Antes de remover a bateria de seu celular, certifique-se de que o aparelho esteja desligado. Observe os seguintes cuidados quanto ao uso da bateria: - Não tente abrir a bateria (devido ao risco de gases tóxicos e queimaduras). - Não perfure, desmonte ou cause um curto-circuito na bateria, - Não queime ou descarte uma bateria usada no lixo doméstico, nem a armazene a uma temperatura acima de 60 °C. As baterias deverão ser descartadas de acordo com as normas ambientais locais aplicáveis. Utilize apenas a bateria para o propósito ao qual ela foi projetada. Nunca use baterias danificadas ou aquelas que não sejam recomendadas por TCT Mobile Limited e suas afiliadas. Este símbolo no seu celular indica que a bateria e os acessórios deverão ser levados aos pontos de coleta no fim de sua vida útil: - Centros de coleta de lixo municipal com depósitos específicos para tais itens - Recipientes de coleta em pontos de venda. Em seguida, elas deverão ser recicladas, evitando assim que substâncias perigosas contaminem o meio ambiente, e desse modo seus componentes possam ser reutilizados. Nos países da União Européia: Estes pontos de coleta são totalmente gratuitos. Todos os produtos com este símbolo deverão ser levados a tais pontos de coletas. Nos países fora da União Européia: Os itens com este símbolo não devem ser jogados em lixos comuns se seu país ou região possuir depósitos de coleta e reciclagem adequados; em vez disso, eles deverão ser levados aos pontos de coleta com o objetivo de serem reciclados. CUIDADO: RISCO DE EXPLOSÃO CASO A BATERIA SEJA SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. PARA DESCARTAR AS BATERIAS USADAS, SIGA AS INSTRUÇÕES. • CARREGADORES Os carregadores alimentados por energia elétrica deverão operar dentro da faixa de temperatura de: 0 °C a 40 °C. Os carregadores projetados para o seu aparelho celular obedecem ao padrão de segurança dos equipamentos de tecnologia de informação e ao uso de equipamentos de escritório. Devido a diversas especificações elétricas utilizadas, o carregador que você adquiriu em uma certa localidade poderá não funcionar em outras localidades. 15 Eles deverão ser utilizados somente para esta finalidade. Identificação de falhas.......... Antes de entrar em contato com o departamento de pós-venda, aconselha-se seguir as instruções abaixo: • Você deve desligar o telefone em intervalos curtos de tempo para otimizar seu desempenho. • Você deve carregar a bateria totalmente ( ) para obter uma excelente operação. • Evite armazenar grandes quantidades de dados em seu telefone, uma vez que isto pode afetar seu desempenho. • Cabo USB desenvolvido para uso apenas como carregador. • ONDAS DE RÁDIO: A prova de conformidade com os padrões internacionais (ICNIRP) ou com a Diretriz Européia 1999/5/EC (R&TTE) é exigida para todos os modelos de telefone celular antes de entrarem no mercado para serem comercializados. A proteção da saúde e a segurança do usuário e de qualquer outra pessoa é um requisito essencial exigido por tais padrões ou por esta diretriz. ESTE APARELHO CELULAR ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS E EUROPÉIAS PARA A EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO. Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado e fabricado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (RF) recomendados pelas diretrizes internacionais (ICNIRP) (1), e pelo Conselho da União Européia (Recomendação 1999/519/EC) (2). Estes limites fazem parte de um conjunto de diretrizes e estabelecem os níveis de radiofreqüência autorizados para esse público. Tais limites foram estabelecidos por grupos independentes de especialistas com base em avaliações científicas regulares e detalhadas. Estes incluem uma margem de segurança significativa para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente de sua idade ou estado de saúde. O padrão de exposição para os aparelhos celulares é determinado através de uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica ou “SAR”. O limite SAR estabelecido pelas diretrizes internacionais ou pelo Conselho da União Européia é de 2 watts/quilograma (W/kg) valor médio por dez gramas de tecido. Os testes utilizados para determinar os níveis SAR foram realizados com base nos modos de utilização padrão com os aparelhos transmitindo a potência máxima acima da faixa de bandas de freqüência. Apesar de o nível SAR ter sido estabelecido em uma potência de transmissão comprovadamente mais alta, o nível SAR real para os aparelhos celulares durante o uso é geralmente muito mais baixo do que os valores máximos. De fato, visto que os aparelhos celulares são projetados para operar em diversos níveis de potência, eles usam somente o nível mínimo da potência necessária para se realizar uma conexão com a rede. Na teoria, quanto mais perto você estiver de uma antena da estação base, menor será o nível de potência exigido pelo celular. • Após uma carga parcial, o indicador do nível de bateria pode não estar exato. Aguardar pelo menos por 20 minutos após remover o carregador a fim de obter uma indicação exata. 20 21 Obigo® é uma marca registrada de Obigo AB. O logotipo microSD é marca comercial. As logomarcas e a marca da palavra Bluetooth são propriedades da Bluetooth SIG, Inc. e todo e qualquer uso de tais marcas por TCT Mobile Limited e suas afiliadas está sob licença. Outras marcas registradas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários. OT-505 Bluetooth QD ID B013793 (1) (2) As diretrizes ICNIRP são adotadas nas seguintes regiões: América Central (exceto México), América do Sul, Norte e Sul da África, Ásia-Pacífico (exceto Coréia), Austrália. A recomendação européia (1999/519/EC) é adotada nas seguintes regiões: Europa, Israel. 16 Meu telefone celular não está carregando de forma adequada • Certifique-se que sua bateria não esteja completamente descarregada; o indicador de carga da bateria pode levar vários minutos e pode vir acompanhado de um som de assobio baixo. • Certifique-se de que o carregamento seja realizado em condições normais (0°C- +40°C) • Certifique-se de que sua bateria esteja inserida. Ela deve ser inserida antes de se conectar o carregador. • Certifique-se de que você esteja utilizando uma bateria e carregador Alcatel. • Quando fora do país, verifique se a corrente de alimentação é compatível. Meu telefone celular não está se conectando à rede • Tente conectá-lo em outra localização Meu telefone celular não liga • Verifique a cobertura de rede com sua operadora até que a tela apareça Não se concede nenhuma garantia expressa, seja escrita, verbal ou implícita, • Pressione • Verifique com sua operadora se seu cartão SIM é válido além desta garantia limitada escrita ou da garantia obrigatória prevista na sua • Verifique o nível de carga da bateria • Tente selecionar a(s) rede(s) disponível/eis manualmente região. • Verifique os contatos da bateria, remova e reinstale a bateria, em • Tente conectar mais tarde se a rede estiver congestionada seguida, ligue novamente o telefone. Em nenhum momento, a TCT Mobile Limited e suas afiliadas devem ser Erro do cartão SIM Meu telefone não responde por vários minutos responsabilizadas por estragos acidentais ou conseqüentes de qualquer • Certifique-se de que o cartão SIM tenha sido corretamente inserido • Pressione a tecla desastre natural, incluindo, mas não limitando-se, perdas de negociação, • Verifique com sua operadora se seu cartão SIM possui • Remova a bateria e coloque-a novamente; em seguida, ligue o perdas comerciais, à extensão total desses estragos podem ser reclamados compatibilidade 3V; os cartões antigos SIM 5V não podem ser telefone novamente. pela lei. Alguns países/estados não permitem a exclusão ou limitação de utilizados. estragos acidentais ou conseqüentes ou a limitação da duração das garantias Minha tela é difícil de ser lida • Certifique-se de que o chip em seu cartão SIM não esteja danificado implicadas, de forma que as limitações anteriores ou exclusões podem não ser • Limpe a tela ou arranhado • Utilize seu telefone celular de acordo com as condições de uso aplicáveis a você. Impossibilidade de realizar chamadas de saída recomendadas • Certifique-se de que você tenha discado um número válido e Meu telefone está desligando sozinho pressione a tecla • Verifique se o teclado está bloqueado quando você não estiver • Para chamadas internacionais, verifique os códigos de país e de área. utilizando seu telefone celular • Certifique-se de que seu telefone celular esteja conectado a uma • Verifique o nível de carga da bateria rede, e que a rede não esteja congestionada ou indisponível. • Verifique o estado de sua assinatura junto à sua operadora (crédito, Meu celular possui um baixo nível de autonomia cartão SIM válido, etc.). • Certifique-se de que você tenha observado o tempo completo de • Certifique-se de que você não tenha bloqueado chamadas de saída carga (mínimo de 3 horas) Realize os seguintes testes: O valor SAR mais alto deste modelo quando testado para uso no ouvido em conformidade com o valor padrão é: 1,2 W/Kg (OT-305/OT-505). Mesmo podendo haver diferenças entre os níveis SAR de diversos telefones e em várias posições, todos eles atendem às diretrizes internacionais relevantes e as exigências EU para a exposição a RF (ondas de rádio). A Organização Mundial da Saúde declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais quanto ao uso de aparelhos celulares. Quem quiser reduzir sua exposição ou a de seus filhos a RF, deverá limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular longe da cabeça e do corpo (folha informativa n° 193). Informações adicionais sobre campos eletromagnéticos e saúde pública estão disponíveis no site a seguir: http://www.who.int/peh-emf. Apesar de não existir nenhum perigo relacionado ao uso do telefone ter sido provado, a Organização Mundial de Saúde recomenda como medida de precaução que o seu telefone seja utilizado com nível bom de recepção de rede, como indicado no visor do telefone (4 a 5 barras). Também é recomendável manter o seu telefone durante a comunicação, longe da barriga de mulheres grávidas e da parte inferior do abdômem de adolescentes. Seu telefone vem equipado com uma antena embutida. Para uma operação otimizada, você deverá evitar tocá-la ou danificá-la. Como um dispositivo móvel oferece diversas funções, eles podem ser usados em posições que não sejam em contato com a orelha. Nesses casos, o dispositivo cumprirá as diretrizes para uso com fones de ouvido ou cabo de dados. Se você estiver usando outro acessório, verifique se qualquer produto usado está isento de metais e posicione o telefone a pelo menos 2 cm do corpo. • LICENÇAS 22 eZiText™ e Zi™ são marcas registradas da Zi Corporation e/ou suas afiliadas. Informações gerais .............. • Endereço de internet: www.alcatel-mobilephones.com • Número de Linha Direta: consulte o folheto “TCT Mobile Services” ou visite nosso site na Internet. No nosso site de Internet, você encontrará nossa seção de FAQ (Perguntas Freqüentes). Você também poderá entrar em contato conosco através do e-mail e fazer qualquer pergunta que desejar. Uma versão eletrônica deste guia de usuário está disponível em inglês e em outros idiomas de acordo com a disponibilidade em nosso servidor: www.alcatel-mobilephones.com Seu aparelho celular é um transmissor que opera nas redes GSM nas faixas de 900 e 1800 MHz. Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras condições relevantes da Diretriz 1999/5/EC. A cópia completa da Declaração de Conformidade do seu aparelho de celular poderá ser obtida através de nosso website: www.alcatel-mobilephones.com Proteção contra roubo (1) Seu aparelho celular é identificado através de um IMEI (número de série do celular) impresso na parte traseira do telefone, embaixo da bateria. Recomenda-se anotar o número quando você usar seu celular pela primeira vez digitando-se * # 0 6 # e guardá-lo num local seguro. Ele poderá ser solicitado pela polícia ou por sua operadora caso seu celular seja roubado. Este número faz com que seu celular seja bloqueado, impedindo assim a sua utilização por terceiros, mesmo que alguém tente usar um cartão SIM diferente. Limitação de Responsabilidade Poderão ocorrer algumas diferenças entre a descrição do manual do usuário e o funcionamento do aparelho, dependendo do lançamento do software de seu celular ou de certos serviços da operadora. (1) 17 Impossibilidade de receber chamadas de entrada • Certifique-se de que seu telefone celular esteja ligado e conectado a uma rede (verifique o congestionamento e indisponibilidade da rede) • Verifique o estado de sua assinatura junto à sua operadora (crédito, cartão SIM válido, etc.). • Certifique-se de que você não tenha enviado chamadas de entrada • Certifique-se de que você não tenha bloqueado certas chamadas Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular para verificar a disponibilidade do serviço. 18 Não consigo acessar meu Correio de voz • Certifique-se de que o número do Correio de voz de sua operadora tenha sido corretamente inserido em “Meus números” • Tente mais tarde se a rede estiver ocupada Não consigo enviar e receber MMS • Verifique a possibilidade da memória disponível de seu telefone estar cheia O número chamador não aparece quando uma chamada é • Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular para recebida verificar a disponibilidade do serviço e cheque os parâmetros de MMS • Verifique se você assinou este serviço junto à sua operadora • Verifique o número do centro do servidor de seu perfil de MMS • O chamador ocultou seu número junto à sua operadora • O centro do servidor pode estar saturado; tente novamente mais A qualidade do som das chamadas não está excelente tarde. • Você poderá ajustar o volume durante uma chamada utilizando • Verifique o nível do ícone de recepção de rádio O ícone é exibido na minha tela standby • Você salvou muitas short messages em seu cartão SIM; exclua Não consigo utilizar as facilidades descritas no manual algumas delas ou arquive-as na memória do produto. • Verifique junto à sua operadora para certificar-se de que sua assinatura inclui este serviço “Sem serviço” é exibido • Certifique-se de que esta facilidade não requer um acessório Alcatel • Você se encontra fora da área de cobertura Quando seleciono um número de minha agenda, o número não é discado • Certifique-se de que você tenha registrado corretamente o número em seu arquivo • Certifique-se de que você tenha selecionado o prefixo do país ao ligar para um país estrangeiro Não consigo adicionar contatos ao meu diretório • Certifique-se de que o cartão SIM de agenda não esteja cheio; exclua alguns arquivos ou salve os arquivos na agenda do produto (isto é, suas listas de contato profissional ou pessoal). Já inseri 3 códigos de PIN incorretos • Entrar em contato com sua operadora de rede para obter o código PUK (Senha pessoal de Desbloqueio) Não consigo realizar download de novos arquivos • Verifique o espaço livre • Exclua alguns arquivos • Verifique o estado de sua assinatura junto à sua operadora Meus chamadores não conseguem deixar mensagens em meu Correio de voz • Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular para verificar a disponibilidade do serviço 23 24
Documentos relacionados
9 WAP ...................... 10Gestor de Arquivos 2 Início
IP2621_303_QG_Por_09_090825:Layout 1
Leia maisDescarregar - ALCATEL ONETOUCH
Esta garantia não será válida para danos ou defeitos de seu celular e/ou acessórios causados por: 1) Descumprimento das instruções de uso ou instalação ou das normas técnicas e de segurança pertine...
Leia mais