CU3-Direct Connect-PT2 2004:CU3-Direct Connect-D2
Transcrição
CU3-Direct Connect-PT2 2004:CU3-Direct Connect-D2
Instruções de serviço DELTA CU3 Conexão Directa Unidade de controlo Read and understand this manual prior to operating or servicing this product. PT 453315 ISS S 11.2003 / 08.2004 Conteúdo: Página 1 2 Informação Indicações de segurança 2 2-3 2.1 2.2 2.3 2.4 Temas gerais Soldadura Terminais de conexão Condições de garantia 3 Descrição geral 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.7 3.8 Descrição do módulo electrónico Módulo electrónico, 1 válvula electromagnética Módulo electrónico, 3 válvulas electromagnéticas Válvula electromagnética Elemento NOT Adaptador Adaptador para válvulas de assento único Adaptador para válvulas de borboleta e válvulas de assento duplo Adaptador para válvulas de prova de mistura Sensor exterior Conexões de ar / uniões de cotovelo 4 Descrição funcional 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.5.1 4.5.2 4.6 4.7 4.8 Indicação de diodos LED Função de regulação da passagem Activação manual da válvula electromagnética Desmontagem da unidade de controlo desde a válvula Ajustamento da posição de re-alimentação Válvulas DELTA SW4, M4, SD4 em posição normalmente fechada (NC) Válvula normalmente aberta (NO) Válvula de segurança Retirada da caixa electrónica Retirada da válvula electromagnética 5 Especificações técnicas 5.1 5.2 5.2.1 5.2.2 Dados técnicos gerais Dados técnicos módulo electrónico/ Excitador válvula electromagnética Fonte de alimentação para a unidade Contacto de re-alimentação 6 Exemplos de fios 7 Lista de peças de substituição 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 Unidade de controlo DELTA CU3 Unidade de controlo DELTA CU3 para DA3 + / DE3 Diagrama da unidade de controlo Adaptador DELTA CU3 Adaptador DELTA CU 3 para DA3+ / DE 3 Adaptador DELTA CU3 para PSL SW4, M4 e S2 DN10, 15, 20 Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 4-8 9 - 10 11 - 12 13 1 PT 453316 ISS Q 11.2003 1. Informação Símbolos Os seguintes símbolos são utilizados neste manual. 2. Atenção: Indica informação que, se não é seguida, poderia dar lugar a perigos para a sua saúde ou para a funcionalidade da máquina. Nota: Indica informação adicional, boas práticas e recomendações. Indicações de segurança Informação importante Leia sempre o manual ANTES de utilizar a unidade de controlo 2.1 Temas gerais Para garantir que o dispositivo funcione correctamente e tenha uma longa vida, a informação dada neste manual deve ser cumprida assim como as condições operativas e dados admissíveis especificados nas folhas de dados do cabeçal de controlo para as válvulas de processos. Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 - Ao planificar a aplicação do dispositivo, e durante o seu funcionamento, devem ser seguidas as regras técnicas gerais. - Os trabalhos de instalação e manutenção só se podem realizar por pessoal especializado usando as ferramentas correctas. - Observar os regulamentos pertinentes sobre prevenção de acidentes e segurança aplicáveis para equipamentos eléctricos enquanto estejam a funcionar e se realizam tarefas de manutenção do dispositivo. - Desligar sempre a fonte de alimentação eléctrica antes de realizar qualquer trabalho no sistema. - As tubagens ou válvulas não devem ser retirados de qualquer sistema que esteja sob pressão. - Tomar as medidas adequadas para impedir um funcionamento não intencionado ou uso indevido. - Depois de uma interrupção da alimentação eléctrica ou pneumática, controlar um reinício definido e controlado do processo. - Se se ignoram estas instruções, não admitiremos nenhuma responsabilidade e se anulará a garantia sobre o dispositivo e os seus acessórios. 2 PT 453316 ISS Q 11.2003 2. Indicações de segurança 2.2 Soldadura Em geral, é recomendável evitar o trabalho de soldadura nas plantas de processos se as unidades de controlo estão já instaladas e electricamente conectadas. Se a soldadura é absolutamente necessária, desligar completamente a alimentação na rede e colocar sempre a terra os dispositivos na zona de soldadura. 2.3 Terminais de conexões Para conectar fios com os terminais, no módulo electrónico, somente se devem utilizar terminais de extremos de fios curtos sem revestimento de plástico. 2.4 Garantia Este documento não contém nenhuma admissão de garantia. Referimo-nos aos nossos termos gerais de segurança e entrega. Um pré-requisito para uma garantia é o uso correcto do dispositivo em cumprimento das condições de aplicação especificadas. Atenção: Esta garantia somente se aplica à unidade de controlo. Não será admitida nenhuma responsabilidade por danos consequentes de qualquer classe que pudessem surgir da avaria ou funcionamento anómalo do dispositivo. 3 Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 PT 453316 ISS Q 11.2003 3. Descrição geral A unidade de controlo consiste num dispositivo electrónico que explora a posição da válvula e proporciona informações tais como sinais que são compatíveis com a maioria dos sistemas de controlo. A válvula electromagnética está situada na unidade de controlo. A válvula electromagnética que está electricamente activada controla o ar comprimido. A válvula electromagnética está munida de um sistema de regulação da passagem para fornecer e expulsar ar, que assegura a diminuição da velocidade de abertura e fecho da válvula. A unidade de controlo DELTA DA3+ está disponível com 3 válvulas electromagnéticas. A unidade de controlo DELTA DE3 tem 1 válvula electromagnética. Ver as Figuras 1 – 1 e 1 – 2. A unidade de controlo está munida de diodos LED que asseguram uma indicação visual rápida da posição da válvula, estado da válvula electromagnética e tensão de serviço. As conexões para o ar e a fonte de alimentação eléctrica estão instaladas na unidade de controlo com uma válvula que corta o fornecimento de ar para a retirada da unidade de controlo. A unidade de controlo pode ser retirada libertando uma união de efeito rápido, o que permite um serviço rápido da válvula. A unidade de controlo completa está encapsulada e todos os passos de fios e fornecimento de ar estão selados de modo que a unidade de controlo cumpra os requisitos do protocolo IP 67 / Nema 4 x. 3.1 Descrição do módulo electrónico A válvula electromagnética e os sinais de re-alimentação são controlados por um módulo electrónico. Este módulo admite várias entradas de sinais de forma a poder escolher livremente tensões diferentes de corrente alterna ou corrente contínua. Ver apartado 2.2. O módulo electrónico está dividido em três secções: - controlo de válvula electromagnética - fonte de alimentação para circuitos electrónicos - re-alimentação de posição de válvula activada e não activada. As três secções estão completamente isoladas desde o ponto de vista eléctrico. Assim, podem utilizar-se diferentes tipos de ligação a terra e alimentações de tensão eléctrica para as secções individuais, se assim for necessário. Os sensores para posição de válvula activada e não activada consistem em dois sensores Hall incorporados ou dois iniciadores exteriores para válvula DA3+ e DE3. Saída de re-alimentação com contacto de interruptor (CA / CC). Ver apartado 5. Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 4 PT 453316 ISS Q 04.2004 fig. 1-1 3. Descrição geral 3.2 Módulo electrónico, 1 válvula electromagnética Os circuitos electrónicos asseguram que o consumo de energia seja o mais baixo possível variando a saída segundo a necessidade. O sinal à válvula electromagnética não tem conexão directa, mas realiza-se através de um acondicionador incorporado para aumentar o consumo de energia. Para controlar a válvula electromagnética, o módulo electrónico envia um impulso de ini ciação com uma tensão inicial depois de poucos milissegundos, dado que a tensão diminuirá para manter a válvula electromagnética controlada. Para a activação da válvula é necessária uma potência instantânea, mas, mais adiante, a potência reduz-se a um mínimo.Ver apartado 5. Especificações técnicas. O módulo electrónico pode ser classificado com as tensões seguintes. Sinal a válvula electromagnética: terminais 1 e 2 24 - 48 V, ca / cc±10% Fonte de alimentação para módulo electrónico: Terminais 3 e 4 24 - 48V, ca / cc±10% Sinal para posição de válvula activada: Terminais 5 e 7 Contacto de interruptor de estado sólido máx. 48V ca/cc máx. 175mA Sinal para posição de válvula não activada Terminais 6 e 7 Contacto de interruptor de estado sólido máx. 48V ca/cc máx. 175mA Diagrama de fios: 5 Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 PT 453316 ISS Q 11.2003 fig. 1-2 3. Descrição geral 3.3 Módulo electrónico, 3 válvulas electromagnéticas Os circuitos electrónicos asseguram que o consumo de energia seja o mais baixo possível variando a saída segundo se necessite. O sinal à válvula electromagnética não tem conexão direita, mas realiza-se através de um acondicionador incorporado para aumentar o consumo de energia. Para controlar a válvula electromagnética, o módulo electrónico envia um impulso de arranque com uma tensão inicial depois de poucos milissegundos, dado que a tensão diminuirá para manter a válvula electromagnética controlada. Para a activação da válvula é necessária uma potência instantânea, mas, mais adiante, a potência reduz-se a um mínimo.Ver apartado 5. Especificações técnicas. O módulo electrónico pode ser classificado com as tensões seguintes. - Válvula electromagnética principal: Terminais 1 e 4 24 - 48V cc±10%, 24V ca±10% - Elevação assento inferior: Terminais 2 e 4 24 - 48V cc±10%, 24V ca±10% - Elevação assento superior: Terminais 3 e 4 24 - 48V cc±10%, 24V ca±10% Fonte de alimentação a módulo electrónico: Terminais 5 e 6 24 - 48V cc±10%, 24V ca±10% Sinal para posição de válvula activada Terminais 7 e 9 Contacto de relé de estado sólido máx. 48V ca/cc máx. 175mA Sinal para posição de válvula não activada Terminais 8 e 9 Contacto de relé de estado sólido máx. 48V ca/cc máx. 175mA Diagrama de fios: Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 6 PT 453316 ISS Q 11.2003 / 08.2004 3. Descrição geral 3.4 Válvula electromagnética A válvula electromagnética está munida de um dispositivo de bloqueio manual. As duas válvulas de assento de regulação da passagem proporcionam os meios para mudar a velocidade de abertura e fecho. Recordamos que a válvula de assento, que controla o fornecimento de ar, nunca deve estar completamente fechada. Um filtro de ar interior protege a válvula electromagnética contra o pó. Para mais pormenores, consulte os apartados 4.2, 4.3 e 4.8. Fornecimento de ar para válvulas electromagnéticas Pressão de fornecimento de ar: 6 – 8 bares Importante: Consultar a secção sobre as especificações técnicas. Elemento NOT A força de fecho do cabeçal de controlo do ar pode ser aumentada com ar comprimido adicional, instalando um elemento lógico NOT que dirige o ar comprimido ao lado da mola do cabeçal de controlo. Adaptador A unidade de controlo completa está constituída por uma parte superior de unidade de controlo e uma unidade adaptadora. A unidade adaptadora consiste num adaptador e um parafuso do cabeçal de controlo que são distintos de uma válvula a outra. Dado que a unidade de controlo pode ser instalada em diferentes tipos de válvula, necessitam-se unidades adaptadoras diferentes. Do tipo de válvula depende o tipo de adaptador respectivo que se combina com a parte superior da unidade de controlo. Na secção 7 de peças de substituição indica-se que unidade adaptadora se utiliza para cada válvula. Adaptador para válvulas de assento único O adaptador para as válvulas DELTA SW4, M4, SD4 ilustradas na Figura 2, está munido de dois conectores de ar para mangueira de ar de 6 x 1 mm Pos 1 - alimentação de ar para abrir a válvula Pos 2 - escape de ar / utilizando uma unidade de controlo com elemento NOT, o ar comprimido do elemento NOT dirige-se à válvula redutora da pressão no cabeçal de controlo (a força do fecho do cabeçal de controlo pode ser aumentada) 3.5 3.6 3.6.1 fig. 2 Pos. 2 Pos. 1 3.6.2 7 Adaptador para válvula de borboleta e válvulas de duplo assento O adaptador para as válvulas DELTA SV / SVS1F e DELTA DKR2 tem uma conexão de ar interna As posições 1 e 2 contêm duas tampas obturadoras cegas. Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 PT 453316 ISS Q 04.2004 3. Descrição geral 3.6.3 Adaptador para válvulas de prova de mistura O adaptador ilustrado na Figura 3 é para as válvulas de duplo assento DELTA DA3 + e DE3. Está munido de uma conexão de ar (para DELTA DE3 com uma válvula electromagnética) ou três conexões de ar (para DELTA DA3 + com três válvulas electromagnéticas). Se está munido com conector de ar, as posições 4 e 5 estão fechadas com uma tampa obturadora cega. Na posição 3 fornece-se ar para abrir a válvula Na posição 4 fornece-se ar para elevar o assento inferior Na posição 5 fornece-se ar para elevar o assento superior fig. 3 Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 3.7 Sensor exterior Deve utilizar-se um sensor NPN de 5 V c.c. (fornecimento de APV) Separação de comutação: 5 mm 3.8 Conexões de ar / uniões de cotovelo As uniões de cotovelo para a unidade de controlo e adaptador têm uma rosca cilíndrica. Para substitui-la com outras uniões, deve ter-se cuidado para que a nova união tenha uma rosca cilíndrica. 8 PT 453316 ISS Q 11.2003 4. LED display 4.1 Descrição funcional Indicação com diodos LED (pos. 2) Há quatro diodos LED que têm as funções seguintes: a) Indicação de posição de válvula. O LED acende-se e indica a posição da válvula activada e não activada. Isto utiliza-se para proporcionar informação durante o funcionamento e para ajustar os sensores de posição. Consulte nota 4.5. b) Acende-se quando há um sinal para a válvula electromagnética. c) Indica se uma tensão de alimentação está disponível para o sistema electrónico. fig. 4 4.2 Função de regulação da passagem (posições 3 a e 3b) O ar de entrada e saída pode ser ajustado na válvula electromagnética por meio das duas válvulas de regulação da passagem (pos. 3 a/ IN e pos. 3 b / OUT). Girando os parafusos em sentido anti-horário, regula-se a passagem do ar de entrada ou saída. O ajustamento necessário deve ser determinado pelo próprio operador. Deve considerar-se que a válvula de regulação da passagem que controla o ar de entrada e saída nunca deve estar completamente fechada. 4.3 Activação manual da válvula electromagnética (Posic. 4) A válvula electromagnética pode ser activada manualmente girando o accionador situado na parte superior da válvula electromagnética. Esta função é usada para ajustar o sensor Hall ou para realizar um ‘bypass’ do sistema de controlo para activar a válvula. 4.4 Retirada da unidade de controlo desde a válvula (Posic.. 5) A unidade de controlo liberta-se girando o anel nervurado desde o símbolo “lock” ao símbolo “un-lock”. A seguir, a unidade de controlo pode ser retirada por elevação com facilidade. A retirada da unidade de controlo desliga o fornecimento de ar. 4.5 Ajustamento da posição de re-alimentação (Posição 6) Depois da desmontagem da CU, verificar se a posição dos sensores Hall está adequadamente ajustada. O procedimento é como se indica a seguir: Os sensores Hall devem ser ajustados para transmitir um sinal para posição de válvula activada e para posição de válvula não activada, respectivamente. Neste caso, é vantajoso utilizar a activação manual (Pos. 4). Girar os parafusos de ajustamento (Pos. 6) acima / abaixo até que se ilumine o diodo LED correcto. Verificar se, efectivamente, se ilumina o LED correcto. Para permitir pequenas flutuações, girar os parafusos de ajustamento duas voltas no sentido no que o diodo LED permaneça aceso. As unidades de controlo para as válvulas DELTA DA3+ e DE3 estão munidas de iniciadores exteriores e não necessitam ajustamento. 9 Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 PT 453316 ISS Q 11.2003 4. Descrição funcional 4.5.1 Válvulas DELTA SW4, M4 E SD4 em posição normalmente fechada (NC) O sensor Hall para posição de válvula activada está munido de um parafuso marcado O sensor Hall para posição de válvula não activada está munido de um parafuso marcado O LED para o sensor de válvula activada está marcado O LED para o sensor de válvula não activado está marcado 4.5.2 Válvulas DELTA SW4, M4 em posição normalmente aberta (NO) e válvulas DELTA DA3+ , DELTA SV/SVS e DELTA DKR2 em posição normalmente aberta (NO) e normalmente fechada (NC) O sensor Hall para posição de válvula activada está munido de um parafuso marcado O sensor Hall para posição de válvula não activada está munido de um parafuso marcado O LED para o sensor de válvula activada está marcado O LED para o sensor de válvula não activada está marcado Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 4.6 Válvula de alívio da pressão (Posição 7) A válvula de segurança garante que não aumenta a pressão na armadura. 4.7 Retirada da caixa electrónica (Posição 1) A caixa electrónica pode ser retirada afrouxando dois parafusos. Um, está situado entre os dois guias para sensores Hall e o outro está situado no lado direito da caixa electrónica. Retirar o fio (conector) desde a válvula electromagnética. Durante a montagem, verificar se os fios de conexão dos sensores Hall não estão enredados, impedindo-os deslizar-se para cima e para baixo sem obstruções nos percursos dos fios. 4.8 Retirada da válvula electromagnética (Pos 8) Retirar o fio (conector) desde a válvula electromagnética. Afrouxar os dois parafusos que fixam a válvula electromagnética, o distribui dor, a junta obturadora. Durante a montagem, verificar se a junta obturadora está situada com grande precisão entre as bordas do distribuidor. O par de torção para os dois parafusos da válvula electromagnética é de 1,3 Nm, máx. 1,6 Nm. 10 PT 453316 ISS Q 11.2003 5. Especificação técnica do módulo electrónico 5.1 Especificação técnica geral Temperatura ambiente: Protocolo de protecção: CE: Ar de controlo: - - - 5.2 -20ºC a +70ºC IP 67 EMC 89/336/EEC Qualidade segundo DIN/ISO 8573-1 Conteúdo em partículas sólidas: Classe de qualidade 3 número máximo de partículas por m³ 10 000 de tamanho 0,5 µm < d < 1,0 µm 500 de tamanho 1,0 µm < d < 5,0 µm Conteúdo em agua: Classe de qualidade 4 Ponto de orvalho pressão máx. + 3º C (para instalações a mais baixas temperaturasou maiores altitudes, devem considerar-se medidas adicionais para reduzir o ponto de orvalho da pressão de forma consequente) Conteúdo em aceite: Classe de qualidade 1 Máx. 0,01 mg/m3 (o óleo usado deve ser compatível com os materiais elastómeros de poliuretano) Excitador válvula electromagnética Alimentação (Terminal 1 + 2) a. Módulo electrónico 1 válvula electromagnética: b. Módulo electrónico 3 válvulas electromagnéticas: 24 - 48 V ca / cc ±10% 24 - 48 V cc ±10% 24V ca ±10% Consumo de corrente para 24 V c.c.: Corrente de entrada máx. 800 mA em 15 ms. Corrente de activação magnética máx. 100 mA para máx. 200 ms. Corrente de retenção típica 30 mA, máx. 35 mA Consumo de corrente para 48 V c.c.: Corrente de entrada máx. 1300 mA em 10 ms. Corrente de activação magnética máx. 50 mA para máx. 200 ms. Corrente de retenção típica 16 mA, máx. 20 mA Consumo de corrente para 24 V c.c.: Corrente de entrada máx. 800 mA em 30 ms (corrente de pico). Corrente de activação magnética máx. 250 mA para máx. 200 ms. (corrente de pico) Corrente de retenção típica 100 mA, (corrente de pico) Consumo de corrente para 48 V c.c.: Corrente de entrada máx. 1600 mA em 30 ms (corrente de pico). Corrente de activação magnética máx. 200 mA para máx. 200 ms. (corrente de pico) Corrente de retenção típica 160 mA, máx. (corrente de pico) 11 Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 PT 453316 ISS Q 11.2003 5. 5.2.1 Especificação técnica do módulo electrónico Fonte de alimentação para unidade Alimentação (Terminal 3 + 4) a. Módulo electrónico 1 válvula electromagnética b. b. Módulo electrónico 3 válvulas electromagnéticas 24 - 48 V ca / cc ±10% 24 - 48 V cc ±10% 24V ca ±10% 2 sensores Hall montados e um sensor activo. Consumo de corrente para 24 V c.c.: Corrente de entrada máx. 1800 mA em 2 ms. Corrente contínua típica 15 mA , máx. 25 ms. Consumo de corrente para 48 V c.c.: Corrente de entrada máx. 3000 mA em 1 ms. Corrente contínua típica 10 mA, máx. 15 ms. Consumo de corrente para 24 V c.c.: Corrente de entrada máx. 1600 mA em 30 ms (corrente de pico). Corrente contínua típica máx. 75 mA (corrente de pico) Consumo de corrente para 48 V c.c.: Corrente de entrada máx. 2500 mA em 30 ms. (corrente de pico) Corrente contínua típica 200 mA (corrente de pico) 5.2.2 Contacto de re-alimentação (Terminais 5 + 6 + 7) A re-alimentação é uma função de relé de estado sólido de cc / ca. Resistência ON máx.: 25 ohmios Resistência OFF min.: 500 ohmios Corrente máx.: 175 mA Tensão máx.: 48 V ca/ cc Direito reservado a realizar mudanças. Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 12 PT 453317 ISS Q 11.2003 6. Exemplos de fios DELTA CU3 Exemplo 1: 5 fios de conexão necessários Exemplo 2: 5 Fios de conexão necessários Sinal válvula electromagnética cc, alimentação cc, NPN a PLC, massa cc comum Sinal válvula electromagnética cc, alimentação cc, PNP a PLC, massa cc comum 24-48V cc Massa cc 24-48V cc 24-48V cc Massa cc 24-48V cc PNP PNP NPN NPN Exemplo 3: 6 fios de conexão necessários Exemplo 4: 5 fios de conexão necessários Sinal válvula electromagnética cc, alimentação cc, NPN a PLC, massa ca /cc no comum Sinal válvula electromagnética cc, alimentação cc, NPN a PLC, massa ca /cc comum Sinal 24-48V ca Massa ca / cc 24-48V cc + Sinal 24-48V ca Massa ca 24-48V cc + Massa cc NPN NPN NPN NPN Exemplo 5: 6 fios de conexão necessários Exemplo 6: 6 fios de conexão necessários Sinal válvula electromagnética ca, alimentação ca, NPN a PLC, massa ca /cc no comum Sinal válvula electromagnética cc, alimentação cc, ca a PLC, massa ac / cc no comum 24-48V ca Massa ca 24-48V cc Massa cc 24-48V ca NPN NPN Massa cc 24-48V cc Sinal ca Sinal ca alimentacao sinal ca Exemplo 7: 6 fios de conexão necessários Sinal válvula electromagnética ca, alimentação ca, NPN a PLC, massa ca /cc no comum Pascon (Pasilac PLC) Massa ca 24 fases Massa ca NPN NPN Massa cc Nota: 13 Consultar as especificações técnicas do módulo electrónico (5.2) para o uso de tensões diferentes Unidade de controlo DELTA CU3 Conexão Directa Instruções de serviço, rev. 3 BA CU3DC00013 Ident-Nr.: H 3 2 3 8 3 6 PT Tradução do Manual de Operação original Rev. 3 Your local contact: APV Zechenstraße 49 D-59425 Unna Phone: +49(0) 23 03/ 108-0 Fax: +49(0) 23 03 / 108-210 For more information about our worldwide locations, approvals, certifications, and local representatives, please visit www.apv.com. Copyright © 2008 SPX Corporation The information contained in this document, including any specifications and other product details, are subject to change without notice. While we have taken care to ensure the information is accurate at the time of going to press, we assume no responsibility for errors or omissions nor for any damages resulting from the use of the information contained herein. 453191 cdr 11.2003 / 04.2004 7.1 Steuereinheit / Control unit DELTA CU31 1 2 NOT-Element 4 30 16 3 5 Red dot 31 29 19 18 20 33 32 17 7 34 6 8 21 a 21 b 21 c 36 35 21 37 9 10 10 11 23 12 24 13 14 15 26 25 27 28 NC 38 1 22 453191 ISS Q 11.2003 / 08.2004 7.1 Steuereinheit / Control unit Pos Stk/Qty - - 1 2 1 1 3 - 4 - 5 1 2 1 6 - 7 - 8 9 10 - Benennung Description Ws.-Nr. / Part No. CU31-Direct Connect - Standard CU31N mit NOT - Element CU31-Direct Connect -Standard CU31N with NOT-Element 16-31-232/93 16-31-233/93 CU-Haube O-Ring CU-Cap O-Ring 08-60-713/93 - Magnetventil CU3 komplett TORX - Schraube Magnetventil mit Dichtung Solenoid Valve CU3 complete TORX-screw Solenoid Valve and Gasket 97-00-160/93 - 1 1 1 Luftverteilerplatte CU31 komplett Luftverteilerplatte Dichtung für Luftverteilerplatte Air Distributing Plate CU31 cpl. Manifold Gasket for Manifold 08-60-319/93 - 1 Schalldämpfer Sound Reducer 08-60-751/93 Ø9,25x1,78 /NBR Ø4,3 A2 /DIN 9021 40x12 /WN 1451 Druckluftabsperrkolben CU3 kpl. O-Ring Kolben O-Ring Scheibe TORX - Schraube Shut-off Piston comp. air CU3 O-ring Piston O-ring Washer TORX-screw 15-28-860/93 - 40x45 /WN 1451 TORX - Schrauben TORX-screw 08-60-752/15 CU31 Elektronikbox DC kpl. Steckerset 6-und 7-polig Stecker 7-polig Stecker 6-polig Hall Sensor komplett O-Ring Hall Sensor Justierschraube CU31 Electronic Box DC cpl. Plug kit Plug for terminal block, 7 wire Plug for terminal block, 6 wire Hall Sensor kit complete O-ring Hall sensor Adjusting Screw 08-60-793/93 08-60-270/93 08-60-850/93 - CU31 Sockel komplett Sockel Überströmventil CU31 Base kit Base Pressure relief Valve 08-51-016/93 - Kabelverschraubung 4-8mm kpl. O-Ring Kabelverschraubung Screwed Cable Gland cpl. O-ring Cable Inlet 08-29-310/93 - Winkelverschraubung G1/8 Elbow Connector G1/8 08-60-750/93 NOT - Element komplett TORX - Schraube NOT-Element Dichtungssatz NOT - Element O-Ring Dichtung NOT - element complet TORX-screw NOT-element Seal Kit NOT - element O-ring Gasket 08-60-290/93 08-60-759/15 58-34-300/13 - 1 1 1 2 1 1 11 12 13 14 15 Maße / Dim. DELTA CU31 Ø105x2,5 /NBR 40x25 /WN 1451 Ø7,65x1,78 /NBR 16 2 17 - 18 - 19∗ - 20∗ 21 - 21a - 21b - 21c 1 1 1 1 2 1 1 1 22 - 23 - 24 1 1 1 25 - 26 - 27 1 1 1 28 1 29 - 30 - 31 - 32∗∗ - 33 - 34 1 2 1 1 3 1 35 - 36 - 37 1 1 1 Luftverteilerplatte CU31N kpl. Luftverteilerplatte Dichtung für Luftverteilerplatte Air Distributing Plate CU31N cpl. Manifold Gasket for Manifold 08-60-320/93 - 38∗∗∗ 1 Druckreduzierventil Pressure reducer valve 08-60-766/93 Ø3x2 /NBR Ø12,42x1,78 /NBR 40x50 /WN 1451 Ø3,68x1,78 /NBR ∗ Ersatzteile für Elektronikbox / Spare part for Electronic Box ∗∗ Ersatzteile für NOT - Element / Spare part for NOT - element ∗∗∗ Das Druckreduzierventil wird nur bei der Control Unit mit NOT - Element eingesezt. Für die Montage in den Antrieb ist das Druckreduzierventil beigefügt. The pressure reducing valves is used only for the Control Unit with NOT - element. For assembly in the actuator the pressure reducing valve forms part of the scope of supply. 2 453192 cdr 11.2003 7.2 Steuereinheit / Control unit DELTA CU3 for DA3+ / DE3 1 2 4 16 3 5 17 19 18 20 7a 6a 7 8a 6 8 19a 9 18a 20a 10 11 22 12 21 21a 23 10 13 26 14 27 25 15 26 32 27a 29 28 30 Position der Initiatoren / Position of proximity switchers DA3+ - CU DE3 - CU 31 29 28a 30a geschlossene Position / closed position geschlossene Position / closed position geöffnete Position nur für DN 40, 1,5” / open position only for DN 40, 1,5” geöffnete Position nur für DN 40-50, 1,5”-2” / open position only for DN 40-50, 1,5”-2” geöffnete Position nur für DN 50-100, 2”-4” / open position only for DN 50-100, 2”-4” geöffnete Position nur für DN 65-100, 2,5”-4” / open position only for DN 65-100, 2,5”-4” 3 25a 453192 ISS Q 11.2003 7.2 Steuereinheit / Control unit Pos Stk/Qty - - 1 2 1 1 3 - 4 - 5 1 2 1 6 - 7 - 8 Maße / Dim. Benennung DELTA CU3 for DA3+ / DE3 Description Ws.-Nr. / Part No. CU31-DE3 1 Magnetventil CU33-DA3+ 3 Magnetventile CU31- DE3 - 1 Solenoid Valve CU33-DA3+ - 3 Solenoid Valves 16-31-234/93 16-31-235/93 CU-Haube O-Ring CU-Cap O-ring 08-60-713/93 - Magnetventil komplett TORX - Schraube Magnetventil mit Dichtung Solenoid Valve kit TORX-screw Solenoid Valve with seal 97-00-160/93 - 1 1 1 Luftverteilerplatte CU31 komplett Luftverteilerplatte Dichtung Air Distributing Plate CU31 cpl. Manifold Gasket 08-60-319/93 - 6a - 7a - 8a 1 1 1 Luftverteilerplatte CU33 komplett Luftverteilerplatte Dichtung Air Distributing Plate CU33 cpl. Manifold Gasket 08-60-321/93 - 9 1 Schalldämpfer Sound Reducer 08-60-751/93 Ø9,25x1,78 /NBR Ø4,3 A2 /DIN 9021 40x12 /WN 1451 Druckluftabsperrkolben CU3 kpl. O-Ring Kolben O-Ring Scheibe TORX - Schraube Shut-off Piston comp. air CU3 O-ring Piston O-ring Washer TORX-screw 15-28-860/93 - 40x45 /WN 1451 TORX - Schraube TORX-screw 08-60-752/15 10 - 11 12 13 14 15 1 1 1 2 1 1 Ø105x2,5 /NBR 40x25 /WN 1451 Ø7,65x1,78 /NBR 16 2 17 18 - 19 - 20 1 1 1 1 CU31-DE3 Elektronikbox 1EMV Stecker Set 6- und 7- polig Stecker 7- polig Stecker 6- polig CU31-DE3 Electronic Box 1SV Plug kit Plug for terminal block, 7 wire Plug for terminal block, 6 wire 08-60-794/93 08-60-270/93 - 17a 18a - 19a - 20a 1 1 1 1 CU33-DA3+ Elektronikbox 3EMV Stecker Set 4- und 9- polig Stecker 9- polig Stecker 4- polig CU33-DA3+ Electronic Box 3SV Plug kit Plug for terminal block, 9 wire Plug for terminal block, 4 wire 08-60-795/93 08-60-271/93 - 21 21a 22 23 1 1 1 1 CU31-DE3 Sockel kpl. (1EMV) CU33-DA3+ Sockel kpl. (3EMV) Sockel Überströmventil CU31-DE3 Base kit compl. (1SV) CU33-DA3+ Base kit compl. (3SV) Base Pressure relief Valve 08-51-017/93 08-51-018/93 - 25 - 26 - 27 1 1 1 Ø12,42x1,78 /NBR Kabelverschraubung kpl. (4-8mm) O-Ring Kabelverschraubung Screwed Cable Gland cpl. (4-8mm) O-ring Cable Inlet 08-29-310/93 - 25a - 26 - 27a 1 1 1 Ø12,42x1,78 /NBR Kabelverschraubung kpl. (5-10mm) O-Ring Kabelverschraubung Cable Inlet kit (5-10mm) O-Ring Cable Inlet 08-29-311/93 - 28 - 29 - 30 1 1 1 Ø18,77x1,78/NBR 70 Kabelverschr. für 2 Initiatoren kpl. O-Ring Kabelverschraubung Cable Inlet f. 2 Proximity switch cpl. O-ring Cable Inlet 08-29-320/93 - 28a - 29 - 30a 1 1 1 Ø18,77x1,78 NBR 70 Kabelverschr. für 1 Initiator kpl. O-Ring Kabelverschraubung Cable Inlet f. 1 Proximity switch O-ring Cable Inlet 08-29-321/93 - 31 32 2 1 Initiator (5V NPN) Winkelverschraubung Proximity Switch (5V NPN) Elbow Connector 08-60-769/93 08-60-750/93 4 453317 cdr 11.2003 7.3 Schaltplan / Control unit diagram DELTA CU31 Direct Connect, one solenoid valve Solenoid signal Solenoid signal Power supply Power supply Activated feedback Not activated feedback Feedback common 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5V DC Signal Gnd 5V DC Signal Gnd sensor for activated valve sensor for not activated valve Magnetventil / Solenoid valve Stopventil / Stop valve IN Luft / air Abluft / Exhaust Nadelventil / Needle valve 5 453317 cdr VN 11.2003 7.3 Schaltplan / Control unit diagram DELTA CU31N Direct Connect, one solenoid valve with NOT - Element Solenoid signal Solenoid signal Power supply Power supply Activated feedback Not activated feedback Feedback common 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5V DC Signal Gnd 5V DC Signal Gnd sensor for activated valve sensor for not activated valve NOT - Element / Not - element Magnetventil / Solenoid valve Nadelventil / Needle valve Absperrventil / Stop valve IN Luft / air Abluft / Exhaust 6 453228 ISS Q 11.2003 7.4 Adapter / Adapter DELTA CU3 1 1.1 2 3 5 6 4 7 8 14 9 15 10 11 12 13 9a DELTA SW4 / SD4 / M4 Pos. Stk./Qty. Benennung Description - - CU Adapter kpl. Complete adapter 1 1.1 2 3 1 1 4 1 Schaltnocke Zugstangenverläng. Schraube Spannstift Actuator screw Extension rod Screw Split pin 4 1 1 2 1 CU Adapter Set O-Ring O-Ring Adapter Adapter kit O-ring O-ring Adapter 8 9 9a 10 1 2 1 1 O-Ring Winkelverschraub. Stopfen Dichtung 11 12 13 14 15 1 1 1 4 1 O-Ring O-Ring Adapter Schraube Adapter SWmini4 -5 -6 -7 7 DELTA SW4 DELTA SWmini4 DN125 / 150 DN10, 15, 20 Ws.-Nr. / Part No. 08-48-415/93 08-48-362/93 08-48-414/93 08-60-700/93 M8 x 25/ DIN 912 - 08-60-700/93 15-26-057/93 M8 x 25/ DIN 912 - 08-60-700/93 15-26-070/93 M8 x 25/ DIN 912 - 08-60-331/93 Ø88,62x1,78 /NBR Ø5,28x1,78 /NBR - 08-60-331/93 Ø88,62x1,78 /NBR Ø5,28x1,78 /NBR - 08-60-331/93 Ø88,62x1,78 /NBR Ø5,28x1,78 /NBR - O-ring Elbow connector Plug Gasket 08-60-750/93 - 08-60-750/93 - 08-60-750/93 08-74-021/93 - O-ring O-ring Adapter Screw Adapter SWmini4 - - M5 x 12/ DIN 933 08-48-355/93 453228 ISS Q 11.2003 7.4 Adapter / Adapter DELTA CU3 Pos. Stk./Qty. Benennung Description - - Adapter komplett Complete adapter 1 2 3 1 4 4 4 1 Schaltnocke Schraube Schraube Schraube Spannstift Actuator screw Screw Screw Screw Split pin 4 - 5 - 6 - 7 1 1 2 1 Adapter Set O-Ring O-Ring Adapter Adapter kit O-ring O-ring Adapter 8 9 9a 10 1 2 2 1 O-Ring Winkelverschraubung Blindstopfen Nutring O-ring Elbow connector Plug Gasket 11 12 13 1 1 1 O-Ring O-Ring Adapter O-ring O-ring Adapter Pos. Stk./Qty. Benennung Description - - Adapter komplett Complete adapter 1 1.1 2 1 1 4 4 1 Schaltnocke Zugstangenverläng. Schraube Schraube Spannhülse Actuator screw Extension rod Screw Screw Split pin 1 1 2 1 CU Adapter Set O-ring O-ring Adapter Adapter kit O-Ring O-Ring Adapter 8 9 9a 10 1 2 2 1 O-ring Winkelverschraub. Stopfen Dichtung O-Ring Elbow connector Plug Gasket 11 12 13 1 1 1 O-ring O-ring Adapter VPM O-Ring O-Ring Adapter VPM 3 4 -5 -6 -7 SV/SVS1F DN 25 - 100 and 1" - 4", DKR 2 DN25 - 65 and 1" - 2,5" SVS1F DN 125 - 250, DKR2 80 - 125 and 3" - 4" 08-48-416/93 08-48-417/93 08-48-418/93 08-48-419/93 08-60-779/93 M5 x 18/ ISO 1207 - 08-60-780/93 M5 x 18 / ISO 1207 - 08-60-781/93 M8 x 22/ DIN 912 - 08-60-782/93 M8 x 25/ DIN 912 - 08-60-333/93 Ø 88,62x1,78 /NBR Ø 5,28x1,78 /NBR - 08-60-333/93 Ø 88,62x1,78 /NBR Ø 5,28x1,78 /NBR - 08-60-334/93 Ø 88,62x1,78 /NBR Ø 5,28x1,78 /NBR - 08-60-334/93 Ø 88,62x1,78 /NBR Ø 5,28x1,78 /NBR - Ø 90x2/ NBR 08-60-740/93 - Ø 90x2/ NBR 08-60-740/93 08-60-738/93 08-60-750/93 - 08-60-750/93 - Ø 13 x 2 / NBR 70 - Ø 13 x 2 / NBR 70 Ø 11 x 3 / NBR - - - VPS / VPL / VPB VPS - 3A VPS-3A VPM 08-48-420/93 08-48-421/93 08-48-422/93 08-48-423/93 08-60-778/93 M5 x 18 / ISO 1207 - 08-60-783/93 M5 x 18 / ISO 1207 08-60-762/15 08-60-784/93 M5 x 18 / ISO 1207 08-60-762/15 08-60-785/93 M5 x 18 / ISO 1207 - 08-60-332/93 Ø 88,62x1,78 /NBR Ø 5,28x1,78 /NBR - 08-60-332/93 Ø 88,62x1,78 /NBR Ø 5,28x1,78 /NBR - 08-60-332/93 Ø 88,62x1,78 /NBR Ø 5,28x1,78 /NBR - 08-60-332/93 Ø 88,62x1,78 /NBR Ø 5,28x1,78 /NBR - Ø 88x1,5/ NBR 08-60-750/93 - Ø 88x1,5/ NBR 08-60-750/93 - Ø 88x1,5/ NBR 08-60-750/93 - Ø 88x1,5/ NBR 08-60-750/93 - - - - 08-20-125/12 S2 / D2 S3 Ws.-Nr. / Part No. Longstroke Ws.-Nr. / Part No. 8 453229ISS Q 11.2003 7.5 Adapter / Adapter DELTA CU3 for DA3+ / DE3 1 2 4 3 5 6 7A 7B 7C 8 9 Pos. 7A 7B 7C 9 Benennung Luftanschluss : Ventil öffnen Luftanschluss : untere Sitzanlüftung Luftanschluss : obere Sitzanlüftung Description Air connection : Valve opening Air connection : lower seat lift Air connection : upper seat lift 453317 ISS Q 11.2003 7.5 Adapter / Adapter DELTA CU3 for DA3+ / DE3 Adapter für DE3 / DA3+ - 1 Magnetventil (EMV) / Adapter for DE3 / DA3+ - 1 Solenoid valve (SV) Pos Stk/Qty Benennung Description - - CU21 Adapter DA3+, DE3 komplett -1 Elektromagnetventil CU21 Adapter DA3+, DE3 complete -1 solenoid Valve 1 2 3 - 4 - 5 - 6 7A 8 9 4 4 1 1 3 1 1 2 2 Schraube Scheibe CU2 Adapter Set DA3+, DE3 O-ring O-ring Adapter Winkelverschraubung Blindstopfen Montagehälfte CU Adapter Screw Washer CU2 Adapter kit DA3+, DE3 O-Ring O-Ring Adapter Elbow connector Plug Adapter half Ws.-Nr. / Part No. 08-48-424/93 M5x25/ ISO4762 08-60-767/15 08-60-330/93 Ø88,62x1,78 /NBR Ø5,28x1,78 /NBR 08-60-750/93 08-60-740/93 08-60-717/93 Adapter für DA3+ - 3 Magnetventile (EMV) / Adapter for DA3+ - 3 Solenoid valves (SV) Pos Stk/Qty Benennung Description - - CU23 Adapter DA3+ komplett - 3 Elektromagnetventile CU23 Adapter DA3+ complete - 3 solenoid valves 1 2 3 - 4 - 5 - 6 7A-B-C 8 9 4 4 1 1 3 1 3 2 Schraube Scheibe CU2 Adapter Set DA3+, DE3 O-ring O-ring Adapter Winkelverschraubung Blindstopfen Montagehälfte CU Adapter Screw Washer CU2 Adapter kit DA3+, DE3 O-Ring O-Ring Adapter Elbow connector Plug Adapter half Ws.-Nr. / Part No. 08-48-425/93 M5x25 ISO4762 08-60-767/15 08-60-330/93 Ø88,62x1,78 /NBR Ø5,28x1,78 /NBR 08-60-750/93 08-60-717/93 10 Adapter PHB / S2 cdr 11.2003 7.6 Adapter / Adapter DELTA CU3 for PHB/ PSL SW4, M4 & S2 - DN 10, 15, 20 1 2 3 4 13 6 5 7 8 9A 9B 9C 15 10 12 11 14 11 Adapter PHB / S2 11.2003 7.6 Adapter / Adapter DELTA CU3 for PHB/ PSL SW4, M4 & S2 - DN 10, 15, 20 Adapter für Pneumatsche Hubbegrenzung (PHB) SW4 / M4 / Adapter for Pneumatic Stroke Limitation (PSL) SW4 / M4 Pos. Stk/Qty Benennung Description - - CU32 Adapter SW4 / M4 - PHB kpl. CU32 Adapter SW4 / M4 - PSL cpl. 1 2 3 4 5 - 6 - 7 - 8 1 1 4 4 1 1 3 1 Schaltnocke Zugstangenverlängerung Zyl. Schraube Scheibe CU2 Adapter Set DA3+, DE3 O-ring O-ring Adapter Actuator screw Extension rod Cyl. Screw Washer CU2 Adapter kit DA3+, DE3 O-Ring O-Ring Adapter 9A-B 10 11 12 13 14 15 2 1 1 4 Winkelverschraubung Blindstopfen Elbow connector Plug CU3 Adapter SW4, M4, PHB Schraube CU3 Adapter SW4, M4, PSL Screw Ws.-Nr. / Part No. 08-48-370/93 08-60-700/93 15-26-057/93 M5x25 ISO4762 08-60-767/15 08-60-330/93 Ø88,62x1,78 /NBR Ø5,28x1,78 /NBR 08-60-750/93 08-60-740/93 08-48-371/93 M8x12 DIN912 Adapter für S2-DN 10, 15, 20 / Adapter for S2-DN 10, 15, 20 Pos. Stk/Qty Benennung Description - - CU31 Adapter S2 - DN10,15,20 kpl CU31 Adapter S2 - DN10,15,20 cpl. 1 2 3 4 5 - 6 - 7 - 8 4 4 1 1 3 1 Zyl. Schraube Scheibe CU2 Adapter Set DA3+, DE3 O-ring O-ring Adapter Cyl. Screw Washer CU2 Adapter kit DA3+, DE3 O-Ring O-Ring Adapter 9A 10 1 2 Winkelverschraubung Blindstopfen Elbow connector Plug 11 12 1 2 Deckel Adapter CU31 Zyl. Schraube Cover Adapter CU31 Cyl. Screw 13 14 2 - Initiatorenhalter kpl. Proximity switch holder cpl. Ws.-Nr. / Part No. 16-00-174/93 M5x25 ISO4762 08-60-767/15 08-60-330/93 Ø88,62x1,78 /NBR Ø5,28x1,78 /NBR 08-60-750/93 08-60-740/93 16-00-174/92 M5x10/ DIN912 15-33-921/83 12