euf27393x euf27391w5
Transcrição
euf27393x euf27391w5
EUF27393X EUF27391W5 ................................................ DE GEFRIERGERÄT HU FAGYASZTÓ PL ZAMRAŻARKA PT CONGELADOR SK MRAZNIČKA ............................................. BENUTZERINFORMATION 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 28 MANUAL DE INSTRUÇÕES 41 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 54 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Bedienfeld Erste Inbetriebnahme Täglicher Gebrauch Hilfreiche Hinweise und Tipps 2 4 7 7 7 Reinigung und Pflege 8 Was tun, wenn … 9 Technische Daten 11 Montage 12 Hinweise zum Umweltschutz 14 Änderungen vorbehalten. Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist. • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können. • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird. SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEIT VON KINDERN UND HILFSBEDÜRFTIGEN PERSONEN • Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Warnung! Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind. • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben wird. • Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen. • Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. electrolux 3 • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs: – Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften • Technische und anderweitige Änderungen am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen. Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite geklemmt oder beschädigt wird. Ein geklemmter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Geräts frei zugänglich ist. 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. 5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. 6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabdeckung (wenn vorgesehen) der internen Beleuchtung. • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport. • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann. • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. • Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in diesem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung. TÄGLICHER GEBRAUCH • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr. • Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luftauslass in der Rückwand. (Wenn es ein No-Frost-Gerät ist) • Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren werden. • Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren. • Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie sich an die betreffenden Anweisungen. • Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann. • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird. REINIGUNG UND PFLEGE • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. • Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber. • Verwenden Sie niemals einen Haartrockner oder andere Heizgeräte, um das Abtauen zu beschleunigen. Starke Hitze kann die Plastikteile im Innenraum beschädigen und Feuchtigkeit kann in das elektrische System eindringen, so dass die Teile unter Spannung stehen. 4 electrolux MONTAGE • Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen ist, verbinden Sie das Gerät nur mit dem Trinkwasseranschluss. Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. KUNDENDIENST • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf. • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann. • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen. • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden. • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist. UMWELTSCHUTZ Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem markiert sind, können recySymbol celt werden. BEDIENFELD A B C D E A - Gerät Taste EIN/AUS D - Funktionstaste B - Taste Temperaturregelung E - Taste Bestätigung C - Anzeige Temperatur und Funktion electrolux 5 DISPLAY Temperaturwarnung Timer-Funktion ist aktiviert Negatives Temperaturvorzeichen Die Funktion Getränke kühlen ist aktiviert Temperatur Superfrost-Funktion ist aktiviert Kindersicherung ist aktiviert Funktion Energiesparen ist aktiviert EINSCHALTEN DES GERÄTS Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Falls das Display nicht leuchtet, drücken Sie die Taste (A), um das Gerät einzuschalten. Wählen Sie für eine optimale Lagerung Ihrer Lebensmittel die Funktion Energiesparen und eine Temperatureinstellung von -18 °C im Gefriergerät. • Warten Sie mit dem Einlegen von Lebensmitteln in den Gefrierraum, bis die Temperatur -18 °C erreicht ist. • Näheres zur Wahl einer anderen Temperatur siehe "Temperaturregelung". AUSSCHALTEN Das Gerät wird ausgeschaltet, indem Sie die Taste (A) solange drücken, bis der Countdown von -3-2-1 abgelaufen ist. TEMPERATURREGELUNG Die Temperatur kann durch Drücken der Taste (B) geändert werden. Die aktuelle Temperatureinstellung blinkt, und es ist durch erneutes Drücken der Taste (B) möglich, die eingestellte Temperatur in Schritten zu je einem Grad zu ändern. Nach einigen Sekunden wird die Lagertemperatur erneut angezeigt. Die ausgewählte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht. Wichtig! Bei der Inbetriebnahme des Geräts stimmt die angezeigte Temperatur erst dann mit der eingestellten Temperatur überein, wenn sich die Temperatur stabilisiert hat (innerhalb von 24 Stunden). FUNKTIONSMENÜ Durch Drücken der Taste (D) gelangen Sie in das Menü "Funktionen". Jede Funktion kann durch Drücken der Taste (E) bestätigt werden. Wenn einige Sekunden lang keine Bestätigung erfolgt, erlischt die Anzeige im Display. Es werden folgende Funktionen angezeigt: Funktion Kindersicherung Funktion Energiesparen Superfrost-Funktion (Schnellgefrieren) Funktion Getränke kühlen FUNKTION KINDERSICHERUNG Die Funktion Kindersicherung wird durch (eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste (D) eingeschaltet, bis das entsprechende erscheint. Symbol Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb weniger Sekunden mit der Taste (E). Der Summer ertönt und das Symbol leuchtet dauerhaft. Solange die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann durch Drücken einer beliebigen Taste keinerlei Funktion ausgelöst werden. 6 electrolux Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie die Taste (D), bis das entsprechende Symbol blinkt, und drücken Sie dann die Taste (E). FUNKTION ENERGIESPAREN Die Funktion Energiesparen wird durch (eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste D eingeschaltet, bis das entsprechende erscheint (oder durch Einstellen Symbol der Temperatur auf -18 °C). Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb weniger Sekunden mit der Taste E. Der Summer ertönt und das Symbol leuchtet dauerhaft. In diesem Modus wird die Temperatur automatisch (-18 °C) für die optimale Lagerung Ihrer Lebensmittel eingestellt. Diese Funktion kann jederzeit durch Ändern der ausgewählten Temperatur im Kühlraum ausgeschaltet werden. FUNKTION ACTION FREEZE Zum Einfrieren frischer Lebensmittel drücken Sie bitte mehrmals die Taste (D), um die Funktion Action Freeze aufzurufen. Bestätigen Sie bitte die Auswahl durch Drücken der Taste (E). Sie hören dann den Summer und das Display zeigt rotierende Linien an. Um die maximale Gefrierleistung zu erreichen, lassen Sie das Gerät mindestens 24 Stunden vorkühlen, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in den Gefrierraum mit legen. dem Symbol Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren Lebensmittel in das Gefriergerät. Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden. Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie dazu die Taste (D), bis das entsprechende Symbol blinkt, und drücken Sie dann die Taste (E). FUNKTION GETRÄNKE KÜHLEN Die Funktion Getränke kühlen dient als Sicherheitseinrichtung, wenn Flaschen in den Gefrierraum eingelegt werden. Diese Funktion wird durch (eventuell mehrmaliges) Drü- cken der Taste (D) eingeschaltet, bis das erscheint. entsprechende Symbol Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb weniger Sekunden mit der Taste (E). Der Summer ertönt und das Symbol leuchtet dauerhaft. In diesem Modus arbeitet ein Timer mit einer Standardeinstellung von 30 Min. Diese Standardeinstellung kann durch Drücken der Taste (B) durch Auswahl der gewünschten Dauer zwischen 1 und 90 Minuten geändert werden. Am Ende der ausgewählten Zeit erscheinen folgende Anzeigen: • in der Anzeige blinkt das Symbol • das Symbol blinkt • das Symbol blinkt • der akustische Alarm ertönt, bis die Taste (E) gedrückt wird Bitte denken Sie daran, jetzt die Getränke aus dem Gefrierraum zu entnehmen. Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie dazu die Taste (D), bis das entsprechende Symbol blinkt, und drücken Sie dann die Taste (E). TEMPERATURALARM Ein Anstieg der Temperatur im Gefrierraum (zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls oder einer geöffneten Gerätetür) wird wie folgt angezeigt: • Blinkende Temperaturanzeige • Blinkendes Symbol • Akustisches Signal Sobald die normalen Bedingungen wieder hergestellt sind: • Der Warnton schaltet sich aus • Der Temperaturwert blinkt weiterhin • Das Alarmsymbol blinkt weiterhin Wenn Sie die Taste (E) zum Ausschalten des Alarms betätigen, wird in der Anzeige einige Sekunden lang die wärmste Temperatur im Gefrierraum angezeigt. Anschließend schaltet die Anzeige in den normalen Betrieb zurück und zeigt die Temperatur des ausgewählten Geräteteils an. In der Alarmphase kann der Summer durch Drücken der Taste (E) ausgeschaltet werden. electrolux 7 ERSTE INBETRIEBNAHME REINIGUNG DES INNENRAUMS Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. Wichtig! Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, die die Oberfläche beschädigen. TÄGLICHER GEBRAUCH GEBRAUCH DES GEFRIERSCHRANKS bedeutet, dass Das Symbol sich der Gefrierschrank zum Einfrieren frischer Lebensmittel für einen längeren Zeitraum eignet. Die Temperatur kann zwischen -15 °C und -24 °C geregelt werden. Wir empfehlen Ihnen, für eine optimale Lagerung gefrorener Lebensmittel und einen optimalen Energieverbrauch eine Temperatur von -18 °C einzustellen. Wichtig! Ein Abweichen der eingestellten Temperatur von der tatsächlichen Temperatur ist normal. Besonders dann, wenn: • erst kürzlich eine neue Einstellung gewählt wurde • die Tür längere Zeit offen stand • warme Lebensmittel in den Gefrierraum eingestellt wurden. Unterschiede von bis zu 5 °C innerhalb des Gefrierraums sind normal. Während des Betriebs zeigt die Temperaturanzeige den eingestellten Wert an. LAGERUNG GEFRORENER LEBENSMITTEL Lassen Sie das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme oder wenn das Gerät einige Zeit nicht benutzt wurde, mindestens 24 Stunden lang mit der aktivierten Funktion Action Freeze eingeschaltet, bevor Sie Lebensmittel hineingeben. Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbewahrt werden, entfernen Sie alle Körbe und Schubladen aus dem Gerät und legen Sie die Lebensmittel auf Kühlablagen, um die optimale Leistung zu erhalten. Warnung! Bitte achten Sie unbedingt darauf, die Beladungsgrenze nicht zu überschreiten, die seitlich im oberen Teil angegeben ist (wo zutreffend). Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe „Ausfalldauer“) zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden. AUFTAUEN Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden. Kleinere Gefriergutteile können unter Umständen sogar direkt aus dem Gefrierschrank entnommen und anschließend sofort gekocht oder gegart werden: in diesem Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länger. KÄLTEAKKUMULATOREN Der Gefrierschrank wird mit einem oder mehreren Gefrierakkumulatoren geliefert. Diese verlängern die Zeitdauer, in der die Lebensmittel bei einem Stromausfall oder einem Ausfall des Gerätes gekühlt werden. HILFREICHE HINWEISE UND TIPPS HINWEISE ZUM EINFRIEREN Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: • die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren 8 electrolux • • • • • • • werden kann. ist auf dem Typschild angegeben; der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach; frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein; teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen; die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben; achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann; weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als fetthaltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach; werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand auf der Haut führen; • es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben. HINWEISE ZUR LAGERUNG GEFRORENER PRODUKTE So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät: • Vergewissern Sie sich, dass die gefrorenen Lebensmittel vom Händler angemessen gelagert wurden. • Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in das Gefriergerät zu bringen. • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie die Tür nicht länger offen als notwendig. • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren. • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung darf nicht überschritten werden. REINIGUNG UND PFLEGE Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden. REGELMÄSSIGE REINIGUNG Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden: • Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife. • Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind. • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können. Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. electrolux 9 Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an. ABTAUEN DES GEFRIERSCHRANKS Das Gefrierfach dieses Modells ist vom Typ "No Frost". Dies bedeutet, dass es während des Betriebs weder an den Innenwänden noch auf den Lebensmitteln zu Frostbildung kommt. Die Bildung von Frost wird durch die ständig zirkulierende Kaltluft in diesem Fach verhindert; eine automatische Lüfterregelung sorgt für den Ventilatorantrieb. STILLSTANDZEITEN Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen: • trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung • entnehmen Sie alle Lebensmittel • Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorgesehen). Reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Zubehör. • lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verdirbt. WAS TUN, WENN … Während des Gerätebetriebs kann es zuweilen zu geringfügigen Problemen kommen, für die kein Techniker gerufen werden muss. Die folgende Tabelle gibt Ihnen eine Übersicht über kleinere Störungen, die nicht von Fachpersonal behoben werden müssen. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und kreisende Geräusche). Störung Dies ist normal und kein Grund zur Beunruhigung. Wichtig! Das Gerät arbeitet nicht kontinuierlich; wenn sich der Kompressor ausschaltet, bedeutet dies also nicht, dass es einen Stromausfall gibt. Aus diesem Grund dürfen Sie erst dann elektrische Teile des Geräts berühren, wenn Sie den Stromkreis unterbrochen haben. Mögliche Ursache Abhilfe Unebenheiten im Boden wurden nicht ausgeglichen. Prüfen Sie, ob das Gerät stabil steht (alle Füße und Räder müssen fest auf dem Boden stehen). Siehe hierzu „Ausrichten des Geräts“. Die Distanzstücke zwischen der Rückseite des Gefrierschranks und den Leitungen sind lose. Setzen Sie sie bitte wieder an ihrem Platz ein. Es ertönt ein Alarmsignal. Das Alarmsymbol blinkt. Die Temperatur im Gefrierraum ist zu hoch. Siehe „Temperaturwarnung“. wird in der Temperaturanzeige angezeigt. Beim Messen der Temperatur ist ein Fehler aufgetreten. Bitte wenden Sie sich an Ihren Kundendienstmitarbeiter (das Kühlsystem hält zwar die eingelagerten Lebensmittel weiterhin kühl, doch eine Temperatureinstellung ist nicht mehr möglich). Der Kompressor arbeitet ständig. Der Temperaturregler kann falsch eingestellt sein. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Das Gerät ist zu laut. 10 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger als erforderlich offen. Die Temperatur der zu kühlenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Die Raumtemperatur ist zu hoch. Senken Sie die Raumtemperatur. Die Lebensmittel sind nicht richtig verpackt. Verpacken Sie die Lebensmittel richtig. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Türdichtung ist verzogen oder verschmutzt. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig. Der Temperaturregler kann falsch eingestellt sein. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. Der Temperaturregler kann falsch eingestellt sein. Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Temperatur der zu kühlenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Die einzufrierenden Packungen liegen zu dicht aneinander. Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkuliert und die Lebensmittel dies nicht verhindern. Es wurden zu große Mengen an Lebensmitteln gleichzeitig zum Einfrieren eingelegt. Legen Sie nur kleinere Lebensmittelmengen gleichzeitig zum Einfrieren in das Gerät. Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose. Das Gerät bekommt keinen Strom. Es liegt keine Spannung an der Netzsteckdose an. Testen Sie bitte, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Prüfen Sie die Sicherung. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen qualifizierten Elektriker. Die Tür stand zu lange offen. Schließen Sie die Tür. Auf dem Verdampfer des Geräts hat sich zu viel Reif und Eis gebildet, weil die Tür zu lange geöffnet war. Siehe hierzu „Reinigen des Verdampfers“. Zu starke Reif- und Eisbildung. Die Temperatur im Gefrierraum ist zu hoch. Das Gerät funktioniert nicht. Im obersten Fach des Geräts hat sich zu viel Eis gebildet. . Bitte rufen Sie den nächsten Kundendienst in Ihrer Nähe an, wenn alle genannten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen. SCHLIESSEN DER TÜR 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“. electrolux 11 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst. REINIGEN DES VERDAMPFERS 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose. 3. Nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Gefriergerät und legen Sie sie an einen kühlen Ort. 4. Rücken Sie das Gerät weit von der Wand weg. 5. Lassen Sie die Tür offen. 6. Nach etwa 20 Minuten beginnt Wasser aus der Ablaufleitung auf der Rückseite des Kühlgeräts in die Tropfwanne zu tropfen. 7. Nehmen Sie das Wasser mit einem Schwamm auf, damit kein Wasser aus der Tropfwanne überläuft. 8. Der Abtauvorgang ist beendet, wenn das Wasser nicht mehr tropft. Dies kann einige Stunden dauern, wenn das Problem bereits längere Zeit besteht. 9. Schieben Sie das Gerät wieder in die Ausgangsposition. 10. Reinigen Sie das Innere des Gerätes und wischen Sie es trocken. 11. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 12. Schalten Sie das Gerät ein. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Aussparung Höhe 1800 mm Breite 600 mm Tiefe 650 mm Ausfalldauer 20 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz 12 electrolux Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. Warnung! Es muss möglich sein, das Gerät von der Hauptstromversorgung zu trennen; daher sollte der Netzstecker nach der Installation leicht zugänglich sein. 10mm STANDORT Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luft muss frei auf der Geräterückseite zirkulieren können. Damit das Gerät die optimale Leistung bringen kann, wenn es unter einem Oberschrank installiert wird, muss der Mindestabstand zwischen der Geräteoberseite und dem Oberschrank mindestens 100 mm betragen. Allerdings sollte die Aufstellung des Geräts unter einer überhängenden Wand nach Möglichkeit vermieden werden. Die korrekte waagerechte Ausrichtung des Geräts kann mit Hilfe eines oder mehrerer Schraubfüße am Sockel des Geräts erfolgen. Wird das Gerät in einer Ecke aufgestellt, und zeigt die Scharnierseite dabei zur Wand, so muss der Abstand zwischen Wand und Gerät mindestens 10 mm betragen, damit die Tür zum Herausnehmen der Ablagen geöffnet werden kann. 10mm Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. 100mm MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. DISTANZSTÜCKE HINTEN Im Gerät befinden sich zwei Distanzstücke, die, wie in der Abbildung gezeigt, angebracht werden müssen. Lockern Sie dazu die Schrauben etwas und passen Sie die Distanzstücke unter den Schraubenköpfen ein. Anschließend ziehen Sie die Schrauben wieder fest. electrolux 13 d d • Entfernen Sie die Schraube der Scharnierabdeckung (a). • Schrauben Sie das obere Türscharnier ab und nehmen Sie es ab (b). • Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie den Türanschlag (c). WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS Vor der Durchführung von Arbeiten am Gerät ist stets der Netzstecker ziehen. Beim Wechsel des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden: • Die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. • Öffnen Sie die Tür bei aufrecht stehendem Gerät. Lösen Sie die Schrauben und entfernen Sie die Kunststoffverkleidung der oberen Tür. • Entfernen Sie das kleine Kunststoffteil von der Kunststoffverkleidung der Tür und bringen Sie es an der anderen Seite (d) wieder an. • Legen Sie das Gerät mit der Rückseite nach unten ab. b c a • Entfernen Sie die Tür. • Entfernen Sie mit einem Werkzeug die Abdeckung (e), schrauben Sie den unteren Scharnierstift (f) ab und auf der gegenüberliegenden Seite wieder an. • Bringen Sie die Abdeckung (e) auf der gegenüberliegenden Seite an. • Setzen Sie die Tür wieder ein. • Achten Sie darauf, dass die Frontplatte der Türen parallel zur oberen Frontplatte verläuft. • Befestigen Sie den Türanschlag auf der gegenüberliegenden Seite. • Setzen Sie das obere Scharnier, das sich im Beutel mit der Anleitung befindet, an 14 electrolux der gegenüberliegenden Seite an und befestigen Sie es. • Die Schraube der neuen Scharnierabdeckung, die sich ebenfalls im Beutel mit der Anleitung befindet, festziehen. • Bringen Sie den Griff an der gegenüberliegenden Seite an. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Öffnungen. Warnung! Schieben Sie das Gerät wieder an seinen Standort, richten Sie es waagerecht aus und nehmen Sie es mindestens vier Stunden lang nicht in Betrieb. Schließen Sie es dann an die Stromversorgung an. e 2 1 5 f 4 Wenden Sie sich an den Kundendienst, um bei den oben beschriebenen Tätigkeiten Unterstützung zu bekommen. Ein Kundendiensttechniker wird die Türen dann auf Ihre Kosten umbauen. Warnung! Überprüfen Sie nach dem Wechsel des Türanschlags, dass alle Schrauben fest angezogen sind und die Magnetdichtung am Schrank anliegt. Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall ab, bis sich die Dichtung allmählich anpasst. Legen Sie das Gerät auf seine Rückseite. 3 • Heben Sie das Gerät in die vertikale Position. • Öffnen Sie die Tür und befestigen Sie die Kunststoffabdeckung der oberen Tür mit den Schrauben. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. electrolux 15 Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági információk Kezelőpanel Első használat Napi használat Hasznos javaslatok és tanácsok 15 17 20 20 20 Ápolás és tisztítás Mit tegyek, ha... Üzembe helyezés Környezetvédelmi tudnivalók 21 22 25 27 A változtatások jogát fenntartjuk. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biztonságos használatát. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élettartamán keresztül mindenki, aki használja, megfelelő információkkal rendelkezzen annak használatát és biztonságát illetően. Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága érdekében tartsa be a jelen használati útmutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása miatt bekövetkező károkért. GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA • A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, hacsak a biztonságukért felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel. • Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektől távol. Fulladásveszélyesek. • A készülék kiselejtezésekor húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt (olyan közel a készülékhez, amennyire csak lehet), és távolítsa el az ajtót annak megelőzése érdekében, hogy a játszó gyermekek áramütést szenvedjenek, vagy magukat a készülékbe zárják. • Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék kidobása előtt használatra alkalmatlanná tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy gyerekek ne tudjanak bennrekedni a készülékben. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Vigyázat A készülékházon vagy a beépített szerkezeten lévő szellőzőnyílásokat tartsa akadálymentesen • A készülék rendeltetése élelmiszerek és/ vagy italok tárolása a normál háztartásban, amint azt a jelen használati útmutató ismerteti. • Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket a leolvasztási folyamat elősegítésére. • Ne működtessen más elektromos készüléket (például fagylaltkészítő gépet) hűtőberendezések belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja. 16 electrolux • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör. • Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a készülék hűtőköre, ez a környezetre csekély hatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlékony. A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról, hogy a hűtőkör semmilyen összetevője nem sérült meg. Ha a hűtőkör megsérült: – kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök használatát – alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget, ahol a készülék található • Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megváltoztatni vagy a terméket bármilyen módon átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat. Vigyázat A veszélyhelyzetek megelőzése érdekében mindenféle elektromos részegység (hálózati tápkábel, dugasz, kompresszor) cseréjét hivatalos szervizképviselőnek vagy szakképzett szervizmunkatársnak kell elvégeznie. 1. A hálózati tápkábelt nem szabad meghosszabbítani. 2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne nyomja össze vagy károsítsa a készülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat. 3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék hálózati dugasza hozzáférhető legyen. 4. Ne húzza a hálózati kábelt. 5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Áramütés vagy tűz veszélye. 6. Nem szabad működtetni a készüléket, ha a belső világítás lámpabúrája nincs a helyén (ha van a készüléken). • Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el. • Ne szedjen ki semmit a fagyasztóból, és ne is érjen hozzá ilyenekhez, ha a keze nedves vagy vizes, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve fagyás miatti égési sérüléseket eredményezhet. • Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvetlen napsütésnek a készüléket. • Az ebben a készülékben működő izzólámpák (ha vannak ilyenek a készülékben) kizárólag háztartási eszközökhöz kifejlesztett, különleges fényforrások. Nem alkalmasak helyiségek megvilágítására. NAPI HASZNÁLAT • Ne tegyen meleg edényt a készülék műanyag részeire. • Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a készülékben, mert azok felrobbanhatnak. • Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a hátsó falon lévő levegőkimenet elé. (Ha a készülék Frost Free rendszerű) • A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után többé nem szabad újra lefagyasztani. • Az előrecsomagolt fagyasztott élelmiszereket az élelmiszergyártó utasításaival összhangban tárolja. • A készülék gyártójának tárolásra vonatkozó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Olvassa el az idevonatkozó utasításokat. • Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztóba, mert nyomás keletkezik a palackban, ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a készülékben. • A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve enni kezdik. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS • A karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és a húzza ki a vezetéket a fali aljzatból. • Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal. • Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a készülékről történő eltávolításához. Használjon műanyag kaparókést. • Soha ne használjon hajszárítót vagy más fűtőkészüléket a leolvasztás meggyorsítására. A túlzott hő károsíthatja a műanyag belsőt, és a nedvesség bejuthat az elektromos rendszerbe, és zárlatossá teheti azt. ÜZEMBE HELYEZÉS Fontos Az elektromos hálózatra való csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő fejezetek útmutatását. • Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze, vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztassa a készüléket, ha sérült. Az eset- electrolux 17 • • • • • • leges sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze meg a csomagolást. Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba. Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a készülék körül, ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. Az elégséges szellőzés elérése érdekében kövesse a vonatkozó üzembe helyezési utasításokat. Amikor csak lehetséges, a készülék hátlapja fal felé nézzen, hogy el lehessen kerülni a forró alkatrészek (kompresszor, kondenzátor) megérintését vagy megfogását az esetleges égési sérülések megelőzése érdekében. A készüléket nem szabad radiátorok vagy tűzhelyek közelében elhelyezni. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hozzáférhető legyen a készülék telepítése után. Csak ivóvíz-hálózatra csatlakoztatható (Ha fel van szerelve vízcsatlakozóval). zett villanyszerelőnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie. • A készüléket kizárólag arra felhatalmazott szervizközpont javíthatja, és csak eredeti pótalkatrészek használhatók. KÖRNYEZETVÉDELEM Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-keringető rendszerben, sem a szigetelő anyagokban nem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab gyúlékony gázokat tartalmaz: a készüléket a helyi hatóságoktól beszerezhető vonatkozó rendelkezésekkel összhangban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegység, különösen hátul a hőcserélő környéke. A készüléken használt és szimbólummal megjelölt anyagok újrahasznosíthatóak. SZERVIZ • A készülék szervizeléséhez szükséges minden villanyszerelési munkát szakkép- KEZELŐPANEL A B C D E A - Készülék BE/KI gomb D - Funkció gomb B - Hőmérséklet-szabályozó gomb E - Megerősítés gomb C - Kijelző 18 electrolux KIJELZŐ Magas hőmérséklet miatti riasztás Az időzítő funkció aktiválva Negatív hőmérsékletjel Italhűtő funkció aktiválva Hőmérséklet Intenzív fagyasztás funkció aktiválva van Gyermekzár aktiválva Eco üzemmód aktiválva BEKAPCSOLÁS Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Ha a kijelző nem világít az (A) gombot megnyomva indítsa el a készüléket. Az optimális élelmiszer-tároláshoz válassza az Eco üzemmódot, és a hőmérsékletet állítsa -18 °C-ra a fagyasztóban. • Várjon, amíg a hőmérséklet eléri a -18 °C-ot, mielőtt behelyezi az élelmiszereket a fagyasztórekeszbe. • Eltérő hőmérséklet kiválasztásához lásd a "Hőmérséklet-szabályozás" c. részt. KIKAPCSOLÁS A készülék úgy kapcsolható ki, hogy az (A) lenyomva tartja, amíg a visszaszámlálás -3 -2 -1-től befejeződik. HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS A hőmérséklet a (B) gomb megnyomásával változtatható. Az aktuális hőmérséklet-beállítás villog, ás a (B) gomb ismételt megnyomásával a beállított hőmérséklet egy fokos lépésekkel megváltoztatható. Néhány másodperc múlva ismét a tárolási hőmérséklet látható. A kiválasztott hőmérsékletet 24 órán belül éri el a készülék. Fontos Indításkor a kijelzett hőmérséklet nem felel meg a beállított hőmérsékletnek, amíg a stabilizálás meg nem történik (24 órán belül). FUNKCIÓMENÜ A (D) gomb aktiválásával a funkciómenü működésbe lép. Minden egyes funkció az (E) gomb megnyomásával erősíthető meg. Ha néhány másodperc elteltével nem történik megerősítés, a kijelző kilép a menüből, és visszatér a normál körülmények közé. A következő funkciók kerülnek kijelzésre: Gyermekzár funkció Eco üzemmód funkció Intenzív fagyasztás funkció Italhűtő funkció GYERMEKZÁR FUNKCIÓ A gyermekzár funkció a (D) gomb (szükség szerint többszöri) megnyomásával aktiválikon meg nem ható, amíg a megfelelő jelenik. A választást meg kell erősítenie az (E) gomb néhány másodpercen belüli megnyomásával. Hangjelzés hallható, az ikon pedig tovább világít. Ilyen feltételek mellett a gombok bármilyen esetleges működtetése nem eredményez semmilyen változást mindaddig, amíg a funkció be van kapcsolva. Lehetőség van arra, hogy bármikor kikapcsolja a funkciót a (D) gomb megnyomásával mindaddig, amíg a megfelelő ikon villogni nem kezd, utána pedig az (E) gomb megnyomásával. electrolux 19 ECO ÜZEMMÓD FUNKCIÓ Az Eco üzemmód funkció a D gomb (szükség szerint többszöri) megnyomásával aktiválható, amíg a megfelelő ikon meg nem je(vagy a hőmérséklet beállítása -18 lenik °C-ra). A választást meg kell erősítenie az E gomb néhány másodpercen belüli megnyomásával. Hangjelzés hallható, az ikon pedig tovább világít. Ilyen esetben a kiválasztott hőmérsékletek automatikusan beállításra kerülnek (-18 °C), amelyek a legjobb feltételeket biztosítják az élelmiszerek tárolásához. Lehetőség van arra, hogy bármikor kikapcsolja a funkciót a rekeszben a kiválasztott hőmérséklet módosításával. ACTION FREEZE FUNKCIÓ Friss élelmiszerek lefagyasztásához nyomja meg ismételten a (D) gombot a Action Freeze funkció eléréséhez. Az (E) gomb megnyomásával erősítse meg a választást, hangjelzés lesz hallható, és a kijelző forgó vonalak lesznek láthatók. A maximális fagyasztási kapacitás eléréséhez hagyjon egy 24 órás előhűtési időszajelzéssel kot, mielőtt az élelmiszereket a ellátott rekeszbe helyezné. A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez alatt az idő alatt ne tegyen további élelmiszereket a fagyasztóba. A funkció 52 óra elteltével automatikusan kikapcsol. Lehetőség van arra, hogy bármikor kikapcsolja a funkciót a (D) gomb megnyomásával mindaddig, amíg a megfelelő ikon villogni nem kezd, utána pedig az (E) gomb megnyomásával. ITALHŰTŐ FUNKCIÓ Az Italhűtő funkció biztonsági figyelmeztetésként szolgál, amikor italos palackokat helyez a fagyasztó rekeszbe. Ez a funkció a (D) gomb (szükség szerint többszöri) megnyomásával aktiválható, amíg a megfelelő ikon meg nem jelenik. A választást meg kell erősítenie az (E) gomb néhány másodpercen belüli megnyomásával. Hangjelzés hallható, az ikon pedig tovább világít. Ilyen körülmények között a készülék egy időzítőt működtet, melynek alapértelmezett értéke 30 perc, 1 és 90 perc között módosítható, a (B) gomb lenyomásával kiválaszthatja a kívánt időtartamot. A kiválasztott időtartam végén a következő jelzések vannak: • a kijelzőn a szimbólum villog • az ikon villog • az ikon villog • a hangjelzés addig szól, amíg meg nem nyomja az (E) gombot. Ezen a ponton ne feledje, hogy kivegye a fagyasztórekeszben lévő italokat. Lehetőség van arra, hogy bármikor kikapcsolja a funkciót a (D) gomb megnyomásával mindaddig, amíg a megfelelő ikon villogni nem kezd, utána pedig az (E) gomb megnyomásával. MAGAS HŐMÉRSÉKLET MIATTI RIASZTÁS A fagyasztórekeszben a hőmérséklet (például áramkimaradás vagy nyitva lévő ajtó miatti) emelkedését a következők jelzik: • villogó hőmérséklet • villogó ikon • akusztikus csengő Amikor a normál feltételek helyreálltak: • a figyelmeztető hangjelzés leáll • a hőmérsékletérték továbbra is villog • a Riasztás ikon továbbra is villog Amikor a riasztás kikapcsolásához megnyomja az (E) gombot, a rekeszben elért legmagasabb hőmérséklet jelenik meg a kijelzőn néhány másodpercre. Ezután a kijelző visszatér a normál működésre, a kiválasztott rekesz hőmérsékletét mutatva. A riasztási fázisban a csengő az (E) gomb megnyomásával kikapcsolható. 20 electrolux ELSŐ HASZNÁLAT A KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEK TISZTÍTÁSA A készülék legelső használata előtt mossa ki a készülék belsejét semleges szappanos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új termékek tipikus szagát, majd alaposan szárítsa ki. Fontos Ne használjon mosószereket vagy súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a felületét. NAPI HASZNÁLAT A FAGYASZTÓ REKESZ HASZNÁLATA szimbólum azt jelzi, hogy a A fagyasztó alkalmas friss élelem fagyasztására és hosszú távú tárolására. A hőmérséklet -15°C és -24°C között szabályozható. Javasoljuk, hogy a hőmérsékletet -18°C-ra állítsa be, ami optimális az energiafelhasználáshoz és a fagyasztott étel tárolásához. Fontos A beállított és az aktuális hőmérséklet közötti különbség normális. Különösen, ha: • egy új beállítást választott ki nemrégiben, • az ajtó hosszabb időn keresztül nyitva maradt, • meleg ételt helyeztek be a fagyasztótérbe. Az 5°C-ot nem meghaladó eltérés a fagyasztótér belsejében normálisnak tekinthető. Működés közben a hőmérséklet visszajelző a beállított értéket mutatja. FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA Az első indításkor, illetve hosszabb használaton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a rekeszbe helyezné, üzemeltesse legalább 24 óráig a készüléket a Action Freeze beállításon. Ha nagy mennyiségű élelmiszert kíván tárolni, a legjobb teljesítmény elérése érdekében vegye ki az összes fiókot és kosarat a ké- szülékből, és az élelmiszert helyezze a hűtőpolcokra Vigyázat Ügyeljen arra, hogy az élelmiszerek mennyisége ne lépje túl a felső szekció oldalfalán feltüntetett terhelési határértéket (ahol van ilyen) Fontos Véletlenszerűen, például áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás esetén, amikor az áramszünet hosszabb ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra lefagyasztani. KIOLVASZTÁS A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek használat előtt a hűtőrekeszben vagy szobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre ehhez a művelethez. A kisebb darabok még akár fagyasztott állapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is megfőzhetők: ebben az esetben a főzés ideje meghosszabbodik. JÉGAKKUK A fagyasztó legalább egy jégakkut tartalmaz, amely megnöveli a tárolási időtartamot áramkimaradás vagy áramszünet esetén. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK ÖTLETEK FAGYASZTÁSHOZ Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fagyasztási eljárást, tartson be néhány fontos ajánlást: • az adatlapon megtekintheti azt a maximális élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán belül lefagyasztható; • a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez alatt az időszak alatt nem electrolux 21 • • • • • • szabad további fagyasztásra váró élelmiszert betenni; csak első osztályú, friss és alaposan megtisztított élelmiszereket fagyasszon le; készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a későbbiekben csak a kívánt mennyiséget kelljen felolvasztani; csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a csomagolással kizárni a levegőt; ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fagyott élelmiszerek hozzáérjenek a már lefagyasztott adagokhoz, mert különben az utóbbiaknak megemelkedik a hőmérséklete; a zsírszegény ételeket könnyebben és hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat; a só csökkenti az élelmiszerek élettartamát; ha a vízből képződött jeget a fagyasztórekeszből történő kivétel után rögtön fogyasztani kezdik, fagyásból eredő égési sérüléseket okozhat a bőrön; • ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon lehessen követni a tárolási időket. ÖTLETEK FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK TÁROLÁSÁHOZ Annak érdekében, hogy a legjobb teljesítményt érje el a készüléknél: • ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefagyasztott élelmiszereket megfelelően tárolta-e az eladó; • gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élelmiszerek a lehető legrövidebb időn belül elkerüljenek az élelmiszerüzletből a fagyasztóba; • ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyitva; • a kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan romlanak, és nem fagyaszthatók vissza; • ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltüntetett tárolási időtartamot. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS Figyelem Bármilyen karbantartási művelet előtt áramtalanítsa a készüléket a hálózati csatlakozódugó kihúzásával. Ennél a készüléknél szénhidrogén van a hűtőegységben; ezért csak megbízott szerelő végezhet rajta karbantartást, és töltheti fel újra. IDŐSZAKOS TISZTÍTÁS A készüléket rendszeresen tisztítani kell: • a készülék belsejét és a tartozékokat langyos vízzel és egy kevés semleges mosogatószerrel tisztítsa meg. • rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tisztaságát és szennyeződésmentességét. • gondosan öblítse le és szárítsa meg. Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sértse meg a készülékházban lévő csöveket és/vagy kábeleket. Soha ne használjon mosószereket, súrolóporokat, erőteljesen illatosított tisztítószere- ket vagy viaszos polírozószereket a beltér tisztításához, mivel ezek károsítják a felületet, és erőteljes illatot hagynak maguk után. Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács), majd a készülék hátulján lévő kompresszort egy kefével. Ezzel a művelettel javíthatja a készülék teljesítményét, és csökkentheti az áramfogyasztást. Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőrendszer. Számos konyhai felülettisztító olyan vegyszereket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/károsíthatják a készülékben használt műanyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a készülék külső felületét kizárólag meleg vízzel tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert adott. A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a táphálózathoz. A FAGYASZTÓ LEOLVASZTÁSA Ennek a modellnek a fagyasztórekesze "no frost" típusú. Ez azt jelenti, hogy a működés 22 electrolux közben nem képződik dér a készülékben, sem a belső falakon, sem pedig az élelmiszereken. A dér hiánya annak köszönhető, hogy a rekesz belsejében folyamatos a hideg levegő keringetése, amelyet egy automatikus vezérlésű ventillátor biztosít. A KÉSZÜLÉK ÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉSE Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül nem használják, tegye meg az alábbi óvintézkedéseket: • válassza le a készüléket a táphálózatról; • vegye ki az összes élelmiszert; • olvassza le (évente javasolt) és tisztítsa meg a készüléket és az összes tartozékot • hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy ne képződjenek kellemetlen szagok. Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze, nehogy egy áramkimaradás esetén a benne lévő élelmiszer tönkremenjen. MIT TEGYEK, HA... A készülék működése közben gyakorta előfordulhatnak olyan kisebb zavaró problémák, amelyek nem igénylik szakember kihívását. Ezeket foglalja össze az alábbi táblázat, a fölösleges kiszállási költségek elkerülése érdekében. Fontos A készülék működése bizonyos hangokkal jár (kompresszor és keringési Probléma A készülék zajos. hang). Ez azonban a normál működés része, vagyis nem jelent meghibásodást. Fontos A készülék működése szakaszos, tehát a kompresszor leállása nem jelent áramszünetet. Ezért az áramtalanítás előtt tilos hozzáérni a készülék elektromos alkatrészeihez. Lehetséges ok Megoldás A készülék alátámasztása nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a készülék stabilan áll-e (minden lábnak és görgőnek a padlón kell állnia). Olvassa el a "Vízszintbe állítás" c. szakaszt. A készülékház hátlapja és a csövek között található távtartók meglazultak. Tegye vissza őket a helyükre. Megszólal a csengő. A Riasztás ikon villog. A fagyasztóban a hőmérséklet túl magas. Olvassa el a "Magas hőmérséklet miatti riasztás" c. szakaszt. látható a hőmérsékletkijelzőn Hiba történt a hőmérséklet mérésekor. Hívja a szerviz illetékes képviselőjét (a hűtőrendszer továbbra is hidegen tartja az élelmiszereket, de nem lesz lehetőség a hőmérséklet szabályozására). A kompresszor folyamatosan működik. Lehet, hogy a hőmérséklet-szabályozó beállítása nem megfelelő. Állítson be magasabb hőmérsékletet. Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. Túl gyakori az ajtó nyitogatása. Ne hagyja nyitva az ajtót a szükségesnél hosszabb időn át. Az élelmiszer hőmérséklete túl magas. Hagyja, hogy az élelmiszer hőmérséklete a szobahőmérsékletre csökkenjen a tárolás előtt. A szobahőmérséklet túl magas. Csökkentse a szobahőmérsékletet. electrolux 23 Probléma Lehetséges ok Túl sok dér és jég képződött. Az élelmiszerek nincsenek megfelelően becsomagolva. Csomagolja be jobban az élelmiszereket. Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. Az ajtó tömítése deformálódott vagy szennyezett. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. A készülékben a hőmérséklet túl alacsony. Lehet, hogy a hőmérséklet-szabályozó beállítása nem megfelelő. Állítson be magasabb hőmérsékletet. A készülékben a hőmérséklet túl magas. Lehet, hogy a hőmérséklet-szabályozó beállítása nem megfelelő. Állítson be alacsonyabb hőmérsékletet. Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. Az élelmiszer hőmérséklete túl magas. Hagyja, hogy az élelmiszer hőmérséklete a szobahőmérsékletre csökkenjen a tárolás előtt. Az élelmiszerek túl közel vannak egymáshoz. Tárolja az élelmiszereket úgy, hogy legyen hideglevegő-keringés a készülékben. Egyszerre nagy mennyiségű lefagyasztandó élelmiszer került be a készülékbe. A lefagyasztandó élelmiszerekből kisebb mennyiségeket helyezzen be egyszerre. A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket. A hálózati dugasz nincs helyesen csatlakoztatva a hálózati aljzatba. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt helyesen a hálózati aljzatba. A készülék nem kap áramot. Nincs feszültség a hálózati aljzatban. Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a hálózati aljzatba. Ellenőrizze a biztosítékot. Forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Az ajtó túl sokáig volt nyitva. Zárja be az ajtót. Túl sok dér és jég van a készülék párologtatóján, az ajtó túl hosszú ideig nyitva volt. Olvassa el "A párologtató tisztítása" c. szakaszt. A fagyasztóban a hőmérséklet túl magas. A készülék nem működik. Nagy mennyiségű jégcsepp borítja a felső rekeszt a készülék belsejében. . Megoldás Amennyiben a fenti tanácsok nem vezetnek eredményre, hívja a legközelebbi márkaszervizt. AZ AJTÓ ZÁRÓDÁSA 1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. 2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el az „Üzembe helyezés” c. szakaszt. 3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket. Forduljon a márkaszervizhez. A PÁROLOGTATÓ TISZTÍTÁSA 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból. 3. Távolítson el minden élelmiszert a fagyasztóból, és tegye azokat hűvös helyre. 4. Távolítsa el a készüléket a faltól. 5. Az ajtót hagyja nyitva. 24 electrolux 6. Körülbelül 20 perc elteltével a készülékszekrény hátlapján lévő leeresztőcső elkezdi kiüríteni a vizet a csepegtetőtálcába. 7. A csepegtetőtálcából a víz túlcsordulásának megelőzése érdekében itassa azt fel egy szivaccsal. 8. A leolvasztás akkor ér véget, amikor a víz csepegése leáll. Ez több órát is igénybe vehet, ha a hiba sokkal korábban kezdődött. 9. Állítsa vissza a készüléket az eredeti helyzetébe. 10. Tisztítsa meg és törölje szárazra a készülék belsejét. 11. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a hálózati aljzatba. 12. Kapcsolja be a készüléket. Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux A készülék kategóriája Fagyasztószekrény Magasság mm 1800 Szélesség mm 600 Mélység mm 650 Fagyasztótér nettó térfogata liter 254 Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A ++ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé hatékony) Villamosenergia -fogyasztás (24 órás szabványos vizsgálati eredmények alapján. A mindenkori energiafogyasztás a készülék használatától és elhelyezéstől függ.) A+ kWh/év Fagyasztótér csillagszám jele 324 **** Áramkimaradási biztonság óra 20 Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 20 Klímaosztály SN/N/ST/T Feszültség Volt 230-240 Zajteljesítmény dB/A 42 Beépíthető Nem electrolux 25 A műszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén. Vigyázat Gondoskodni kell arról, hogy a készüléket probléma esetén haladéktalanul le lehessen választani a hálózati áramkörről, ezért a dugasznak az üzembe helyezés után könnyen elérhető helyen kell lennie. 10mm ELHELYEZÉS A készüléket minden hőforrástól, például radiátoroktól, kazánoktól, közvetlen napsütéstől stb. távol kell üzembe helyezni. Gondoskodjon arról, hogy a levegő szabadon áramolhasson a készülék hátlapja körül. A legjobb teljesítmény elérése érdekében, ha a készüléket egy falra függesztett elem alá helyezik, a készülék felső lapja és a fali elem között legalább 100 mm minimális távolságot kell hagyni. Azonban az az ideális, ha a készüléket nem egy falra függesztett elem alatt helyezik el. A pontos vízszintezés a készülék alján található egy vagy több állítható láb révén van biztosítva. Ha a készülék sarokba van helyezve, és a zsanérokkal ellátott oldala néz a fal felé, a fal és a készülék közötti távolságnak minimum 10 mm-nek kell lennie annak érdekében, hogy az ajtót annyira ki lehessen nyitni, hogy a polcokat ki lehessen venni. 10mm A készülék üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el a "Biztonsági információk" c. szakaszt saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében. 100mm ÜZEMBE HELYEZÉS ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e a háztartási hálózati áram értékeivel. A készüléket kötelező földelni. A elektromos hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintkezéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket az érvényben lévő jogszabályok szerint külön földpólushoz, miután konzultált egy képesített villanyszerelővel. A gyártó minden felelősséget elhárít magától, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem tartják be. Ez a készülék megfelel az EGK irányelveknek. HÁTSÓ TÁVTARTÓK A készülék belterében található két távtartó, amelyeket az ábrán látható módon kell felszerelni. Lazítsa meg a csavarokat, illessze a távtartót a csavarfej alá, majd húzza meg újra a csavarokat. 26 electrolux d d • Távolítsa el a zsanérfedél csavarját (a). • Csavarja ki a felső zsanért, és vegye ki (b). • Csavarozza ki a csavart, és távolítsa el az ajtóütközőt (c). AZ AJTÓ MEGFORDÍTÁSÁNAK LEHETŐSÉGE Bármilyen művelet végrehajtása előtt húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból. Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásához az alábbi lépéseket kell elvégezni: • Azt javasoljuk, hogy a következő műveleteket egy másik személy segítségével végezze, aki a készülék ajtóit a műveletek során megtartja. • Nyissa ki az ajtót, ha a készülék normál függőleges helyzetben áll. Csavarozza ki a csavarokat, és távolítsa el a felső ajtó műanyag szegélyét. • Távolítsa el a kis műanyag borítást az ajtó műanyag szegélyéről, és illessze fel az ellenkező oldalra (d). • Fektesse le a készüléket a hátlapjára. b c a • Vegye le az ajtót. • Szerszám segítségével távolítsa el a borítást (e), csavarozza ki az alsó zsanér forgócsapját (f), és helyezze az ellenkező oldalra. • Helyezze vissza a borítást (e) az ellenkező oldalra. • Tegye vissza az ajtót. • Ügyeljen arra, hogy az ajtó előlapja párhuzamos legyen a készülék tetejének elülső lapjával. • Rögzítse az ajtóütközőt az ellenkező oldalon. • Helyezze fel az ellenkező oldalra a felső zsanért (azt, amelyik a használati utasítás zacskójában található), és rögzítse. electrolux 27 • Rögzítse az új zsanérfedél csavarját (azt, amelyik a használati utasítás zacskójában található). • Rögzítse a fogantyút az ellenkező oldalra, illessze be az üresen maradt furatokba a használati utasítás zacskójában található műanyag dugaszokat. Vigyázat Helyezze vissza a készüléket, szintezze be, és várjon legalább négy órát, mielőtt csatlakoztatná a hálózati aljzathoz. e 2 1 5 f 4 Ha nem szeretné saját maga végrehajtani a fenti műveleteket, forduljon a legközelebbi márkaszervizhez. A márkaszerviz szakembere költségtérítés ellenében elvégzi az ajtók nyitásirányának megfordítását. Vigyázat Az ajtónyitás megfordítása után győződjön meg arról, hogy az összes csavart megfelelően meghúzta, és hogy a mágneses tömítés hozzátapad-e a készülékházhoz. Ha a környezeti hőmérséklet alacsony (pl. télen), előfordulhat, hogy az ajtótömítés nem tapad hozzá tökéletesen a szekrénytesthez. Ebben az esetben várja meg, amíg a tömítés magától hozzáidomul a szekrénytesthez. Fektesse le a készüléket a hátoldalára. 3 • Állítsa fel a készüléket függőleges helyzetbe. • Nyissa ki az ajtót, és szerelje vissza a felső ajtó műanyag szegélyét a csavarokkal. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. 28 electrolux Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa 28 Konserwacja i czyszczenie Panel sterowania 30 Co zrobić, gdy… Pierwsze użycie 33 Dane techniczne Codzienna eksploatacja 33 Instalacja Pomocne porady i wskazówki 34 Ochrona środowiska Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. 34 35 37 37 40 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia. W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych należy przestrzegać środków ostrożności podanych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania. BEZPIECZEŃSTWO DZIECI I OSÓB UPOŚLEDZONYCH • Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. • Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. • W przypadku utylizacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia. • Jeśli to urządzenie zawierające magnetyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem) w drzwiach lub w pokrywie, przed oddaniem starego urządzenia do utylizacji należy usunąć blokadę. Zapobiegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Ostrzeżenie! Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone. • Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności i/lub napojów w zwykłych warunkach domowych, tak jak to opisano w niniejszej instrukcji obsługi. • Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod. • Nie należy stosować innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lodów) wewnątrz urządzeń chłodniczych, o ile nie zostały one dopuszczone do tego celu przez producenta. electrolux 29 • Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. • W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny). Należy upewnić się, że podczas transportu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego. Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, należy: – unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu; – dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. • Ze względów bezpieczeństwa zabrania się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Jakiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowodować zwarcie, pożar i/lub porażenie prądem. Ostrzeżenie! Aby można było uniknąć niebezpieczeństwa, wymiany elementów elektrycznych (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącznie technik autoryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach. 1. Nie wolno przedłużać przewodu zasilającego. 2. Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszkodziła wtyczki przewodu zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować pożar. 3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki przewodu zasilającego urządzenia. 4. Nie ciągnąć za przewód zasilający. 5. Jeżeli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Występuje zagrożenie pożarem lub porażeniem prądem. 6. Nie wolno używać urządzenia bez klosza żarówki (jeśli występuje) oświetlenia wnętrza. • Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożność podczas jego przenoszenia. • Nie wolno wyjmować ani dotykać przedmiotów w komorze zamrażarki wilgotny- mi/mokrymi rękoma, ponieważ może to spowodować uszkodzenie skóry lub odmrożenie. • Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. • Do oświetlenia urządzenia zastosowano specjalne żarówki (jeśli występują) przeznaczone wyłącznie do urządzeń domowych. Nie nadają się one do oświetlania pomieszczeń domowych. CODZIENNA EKSPLOATACJA • Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia. • Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch. • Nie wolno umieszczać żywności bezpośrednio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. (Jeśli urządzenie jest odszraniane automatycznie) • Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu. • Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej producenta. • Należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących przechowywania podanych przez producenta urządzenia. Patrz odpowiednie instrukcje. • W zamrażarce nie należy przechowywać napojów gazowanych, ponieważ duże ciśnienie w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia. • Lody na patyku mogą być przyczyną odmrożeń w przypadku konsumpcji bezpośrednio po ich wyjęciu z zamrażarki. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE • Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. • Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami. • Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stosować plastikową skrobaczkę. • Nie wolno używać suszarki do włosów ani żadnych innych urządzeń grzejnych do przyspieszenia rozmrażania. Nadmiar 30 electrolux ciepła może uszkodzić plastikowe wnętrze, w wyniku czego do układu elektrycznego może wniknąć wilgoć i spowodować ryzyko porażenia prądem. • Należy zadbać o to, aby po instalacji urządzenia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej. • Urządzenie można podłączyć wyłącznie do instalacji doprowadzającej wodę pitną (jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej). INSTALACJA Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia należy wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach. SERWIS • Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinny być przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompetentną osobę. • Naprawy tego produktu muszą być wykonywane w autoryzowanym punkcie serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. • Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie wolno podłączać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku należy zachować opakowanie. • Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki. • Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy postępować zgodnie z wskazówkami dotyczącymi instalacji. • W razie możliwości tylną ściankę urządzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym oparzeniom. • Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek. OCHRONA ŚRODOWISKA W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urządzenie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały zastosowane w urządzeniu, któ, nadają re są oznaczone symbolem się do ponownego przetworzenia. PANEL STEROWANIA A B C D E A - Przycisk WŁ./WYŁ. urządzenia D - Przycisk funkcji B - Przycisk regulacji temperatury E - Przycisk zatwierdzający C - Wskaźnik temperatury i funkcji electrolux 31 WYŚWIETLACZ Alarm temperatury Włączony jest regulator czasowy Wskaźnik ujemnej temperatury Włączona jest funkcja "Chłodzenie napojów" Temperatura Włączona jest funkcja "Błyskawiczne mrożenie" Włączona jest funkcja "Blokada uruchomienia" Włączona jest funkcja "Tryb oszczędny" WŁĄCZANIE Włożyć wtyczkę do gniazdka zasilającego. Jeżeli wyświetlacz nie jest podświetlony, należy nacisnąć przycisk (A), aby włączyć urządzenie. W celu uzyskania optymalnych warunków przechowywania żywności należy wybrać "Tryb oszczędny". Spowoduje to ustawienie w zamrażarce temperatury -18°C. • Należy odczekać aż temperatura osiągnie -18°C przed wkładaniem żywności do komory zamrażarki. • Aby ustawić inną temperaturę patrz rozdział "Regulacja temperatury". Ustawiona temperatura zostanie osiągnięta w ciągu 24 godzin. WYŁĄCZANIE Naciśnięcie przycisku (A) powoduje wyłączenie urządzenia po zakończeniu odliczania -3 -2 -1. REGULACJA TEMPERATURY Temperaturę można zmienić naciskając przycisk (B). Bieżące ustawienie temperatury zacznie migać. Ponowne naciśnięcie przycisku (B) spowoduje zmianę ustawionej temperatury w odstępach co 1 stopień. Po kilku sekundach ponownie zostanie wyświetlona temperatura wewnątrz urządzenia. Ważne! Po włączeniu wyświetlana temperatura nie odwzorowuje ustawionej temperatury aż do ustabilizowania (w ciągu 24 godzin). MENU FUNKCJI Wejście do menu funkcji następuje po naciśnięciu przycisku (D). Zatwierdzenie każdej funkcji następuje poprzez naciśnięcie przycisku (E). Jeżeli nie dokona się zatwierdzenia, po kilku sekundach menu zostanie zastąpione zwykłymi wskazaniami wyświetlacza. Dostępne funkcje to: Funkcja "Blokada uruchomienia" Funkcja "Tryb Oszczędny" Funkcja "Błyskawiczne mrożenie" Funkcja "Chłodzenie Napojów" FUNKCJA "ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM PRZEZ DZIECI" Uruchomienie funkcji "Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci" następuje po wybraniu przyciskiem (D) (w razie konieczności należy nacisnąć przycisk kil. kakrotnie) odpowiedniej ikony 32 electrolux Dokonany wybór należy potwierdzić naciskając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Słychać będzie sygnał akustyczny, a ikona pozostanie podświetlona. Podczas działania tej funkcji, naciskanie przycisków nie wywołuje zmian w pracy urządzenia. Wyłączenia tej funkcji można dokonać w dowolnym momencie naciskając przycisk (D), aż zacznie pulsować odpowiednia ikona, a następnie zatwierdzając przyciskiem (E). FUNKCJA "TRYB OSZCZĘDNY" Uruchomienie funkcji "Tryb Oszczędny" następuje po naciśnięciu przycisku (D) (w razie konieczności należy nacisnąć przycisk kilkakrotnie) aż do pojawienia się odpowied(lub ustawieniu temperatury na niej ikony -18°C). Wybór należy potwierdzić, naciskając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Słychać będzie sygnał akustyczny, a ikona pozostanie podświetlona. W tym trybie pracy, wybrane temperatury ustawiane są automatycznie (-18°C) dla optymalnych warunków przechowywania żywności. Wyłączenia tej funkcji można dokonać w dowolnym momencie zmieniając wybraną temperaturę w komorze. FUNKCJA ACTION FREEZE W celu zamrożenia świeżej żywności należy nacisnąć przycisk (D) kilkakrotnie, aby uzyskać dostęp do funkcji Action Freeze. Potwierdzić wybór naciskając przycisk (E). Wyemitowany zostanie sygnał akustyczny, a na wyświetlaczu pojawią się obracające się linie. Aby uzyskać maksymalną pojemność mrożenia, należy odczekać okres chłodzenia wstępnego trwający 24 godziny przed umieszczeniem świeżej żywności w komo. rze o symbolu Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie do zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partii żywności. Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzinach. Wyłączenia tej funkcji można dokonać w dowolnym momencie naciskając przycisk (D), aż zacznie pulsować odpowiednia ikona, a następnie zatwierdzając przyciskiem (E). FUNKCJA "CHŁODZENIE NAPOJÓW" Funkcja "Chłodzenie napojów" służy jako sygnał ostrzegawczy w przypadku umieszczenia butelek w komorze zamrażarki. Uruchomienie tej funkcji następuje po wybraniu przyciskiem (D) (w razie konieczności należy nacisnąć przycisk kilkakrotnie) odpo. wiedniej ikony Wybór należy potwierdzić, naciskając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Słychać będzie sygnał akustyczny, a ikona pozostanie podświetlona. W ten sposób uruchamiany jest minutnik, domyślnie nastawiony na 30 minut, to ustawienie można jednak zmieniać w zakresie od 1 do 90 minut. Naciskanie przycisku (B) powoduje wybranie żądanego czasu. Po upłynięciu zaprogramowanego czasu, pojawią się następujące wskazania: • pulsowanie symbolu na wskaźniku • pulsująca ikona • pulsująca ikona • alarm akustyczny emitowany do momentu naciśnięcia przycisku (E) Należy pamiętać o wyjęciu napojów umieszczonych w komorze zamrażarki. Wyłączenia tej funkcji można dokonać w dowolnym momencie naciskając przycisk (D), aż zacznie pulsować odpowiednia ikona, a następnie zatwierdzając przyciskiem (E). ALARM TEMPERATURY Wzrost temperatury w komorze zamrażarki (spowodowany na przykład awarią zasilania lub otwarciem drzwi) jest sygnalizowany przez: • pulsowanie wskaźnika temperatury • pulsowanie ikony • emitowanie sygnału akustycznego Po przywróceniu normalnych warunków pracy: • alarm akustyczny wyłączy się • dalej miga wskaźnik wartości temperatury • ikona alarmu nadal pulsuje Po naciśnięciu przycisku (E) w celu wyłąpojawi się czenia alarmu na wskaźniku na kilka sekund najwyższa temperatura, jaka panowała w komorze. Następnie wyświetlacz powróci do normalnego trybu i wskaże temperaturę w wybranej komorze. electrolux 33 W czasie alarmu, sygnał akustyczny można wyłączyć naciskając przycisk (E). PIERWSZE UŻYCIE CZYSZCZENIE WNĘTRZA W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z łagodnym mydłem, a następnie dokładnie je wysuszyć. Ważne! Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchni urządzenia. CODZIENNA EKSPLOATACJA KORZYSTANIE Z KOMORY ZAMRAŻARKI oznacza, że zamrażarSymbol ka nadaje się do zamrażania świeżej żywności oraz długotrwałego jej przechowywania. Temperaturę można regulować w zakresie od -15°C do -24°C Zalecamy ustawienie temperatury na -18°C, co zapewni optymalizację zarówno zużycia energii jaki i warunków przechowywania zamrożonej żywności. Ważne! Istnienie pewnej różnicy pomiędzy temperaturą ustawioną a rzeczywistą jest normalnym zjawiskiem. W szczególności, gdy: • niedawno dokonano zmiany ustawień • drzwiczki urządzenia pozostawały przez dłuższy czas otwarte • w komorze umieszczono żywność o wyższej temperaturze. Różnice temperatur do 5°C, wewnątrz komory, są zjawiskiem normalnym. Podczas pracy urządzenia wskaźnik temperatury wskazuje ustawioną wartość. PRZECHOWYWANIE ZAMROŻONEJ ŻYWNOŚCI W przypadku pierwszego uruchomienia lub po okresie nieużywania urządzenia, przed włożeniem żywności do komory należy odczekać co najmniej 24 godziny od włączenia urządzenia przy ustawieniu Action Freeze. W przypadku przechowywania dużych ilości żywności, aby uzyskać najlepszą wydaj- ność urządzenia, należy wyjąć z urządzenia wszystkie szuflady i kosze, i umieścić żywność na półkach. Ostrzeżenie! Należy upewnić się, że żywność nie przekracza dopuszczalnego limitu obciążenia podanego z boku w górnej części urządzenia (gdzie dotyczy) . Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, np. wskutek awarii zasilania lub jeśli urządzenie było wyłączone przez czas dłuższy niż podany w tabeli danych technicznych, w punkcie „czas utrzymywania temperatury bez zasilania”, należy szybko spożyć rozmrożone produkty lub niezwłocznie poddać je obróbce termicznej, a następnie ponownie zamrozić (po ostudzeniu). ROZMRAŻANIE Głęboko zamrożoną żywność lub mrożonki należy przed użyciem rozmrozić w komorze chłodziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu przeznaczonego na tę operację. Małe kawałki można gotować w stanie zamrożonym, od razu po wyjęciu z zamrażarki. W takim przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej. AKUMULATORY ZIMNA Zamrażarka posiada co najmniej jeden akumulator zimna, który wydłuża czas przechowywania w razie awarii lub braku zasilania. 34 electrolux POMOCNE PORADY I WSKAZÓWKI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ZAMRAŻANIA Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, należy skorzystać z poniższych ważnych wskazówek: • Maksymalną ilość żywności, którą można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej. • Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki więcej żywności przeznaczonej do zamrożenia. • Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże i dokładnie oczyszczone. • Żywność należy dzielić na małe porcje, aby móc ją szybko zupełnie zamrozić, a później rozmrażać tylko potrzebną ilość. • Żywność należy pakować w folię aluminiową lub polietylenową zapewniającą hermetyczne zamknięcie. • Nie dopuszczać do stykania się świeżej, niezamrożonej żywności z zamrożonymi produktami, aby uniknąć wzrostu temperatury produktów zamrożonych. • Produkty niskotłuszczowe przechowują się lepiej i dłużej niż o wysokiej zawartoś- ci tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu przechowywania żywności. • Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować odmrożenia skóry. • Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia na każdym opakowaniu w celu kontrolowania długości okresu przechowywania. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA ZAMROŻONEJ ŻYWNOŚCI Aby urządzenie pracowało z najlepszą wydajnością, należy: • Upewnić się, że mrożonki były odpowiednio przechowywane w sklepie. • Starać się, aby zamrożona żywność była transportowana ze sklepu do zamrażarki w jak najkrótszym czasie. • Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne. • Po rozmrożeniu żywność szybko traci świeżość i nie może być ponownie zamrażana. • nie przekraczać okresu przechowywania podanego przez producenta żywności. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Uwaga! Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania. Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzowanego serwisu. OKRESOWE CZYSZCZENIE Urządzenie należy czyścić regularnie: • Wnętrze i akcesoria należy czyścić za pomocą ciepłej wody z dodatkiem łagodnego mydła. • Należy regularnie sprawdzać i czyścić uszczelki drzwi. • Dokładnie opłukać i wysuszyć. Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie niszczyć rurek i/lub przewodów umieszczonych w urządzeniu. Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie stosować środków czyszczących, proszków do szorowania, pachnących środków czyszczących lub wosku do polerowania, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię i pozostawić silny zapach. Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie energii elektrycznej. Ważne! Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Niektóre kuchenne środki czyszczące zawierają substancje chemiczne, które mogą uszkodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zewnętrznych części urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń. Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania. electrolux 35 ROZMRAŻANIE ZAMRAŻARKI Komora zamrażarki w tym modelu jest typu "no-frost" ("bezszronowa"). Oznacza to, że podczas działania urządzenia szron nie gromadzi się na wewnętrznych ściankach ani na żywności. Jest to możliwe dzięki ciągłej cyrkulacji zimnego powietrza wewnątrz tej komory, co zapewnia automatycznie sterowany wentylator. • odłączyć urządzenie od zasilania • wyjąć wszystkie artykuły spożywcze • rozmrozić (jeśli przewidziano) i wyczyścić urządzenie oraz wszystkie akcesoria • pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów. Jeśli urządzenie pozostanie włączone, należy poprosić kogoś o regularne sprawdzanie, aby uniknąć zepsucia się żywności w przypadku przerwy w zasilaniu. OKRESY PRZERW W EKSPLOATACJI URZĄDZENIA Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, należy wykonać następujące czynności: CO ZROBIĆ, GDY… Podczas pracy urządzenia mogą wystąpić pewne drobne, lecz irytujące zakłócenia, które nie wymagają wzywania technika z serwisu. W poniższej tabeli przedstawiono informacje na ich temat, aby uniknąć zbędnych opłat za wizytę serwisową. Ważne! Praca urządzenia wiąże się z występowaniem pewnych dźwięków (praca sprężarki i dźwięk pompowanego czynnika Problem Urządzenie głośno pracuje. chłodniczego). Nie jest to usterka, lecz normalna praca urządzenia. Ważne! Urządzenie pracuje w sposób nieciągły, więc zatrzymanie się sprężarki nie oznacza braku napięcia. Dlatego też przed dotknięciem elektrycznych części urządzenia należy upewnić się, że jest ono odłączone od zasilania. Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie jest prawidłowo ustawione. Należy sprawdzić, czy urządzenie stoi stabilnie (wszystkie nóżki i kółka powinny stać na podłodze). Patrz "Poziomowanie". Elementy amortyzujące znajdujące się pomiędzy tylną ścianką urządzenia, a rurkami zostały poluzowane. Należy ponownie umieścić je na właściwym miejscu. Emitowany jest sygnał akustyczny. Pulsuje ikona alarmu. Temperatura w zamrażarce jest zbyt wysoka. Patrz "Alarm wysokiej temperatury". jest wyświetlane na wyświetlaczu temperatury Wystąpił błąd podczas mierzenia temperatury. Należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu (układ chłodzący będzie utrzymywać żywność schłodzoną, ale regulacja temperatury nie będzie możliwa). Sprężarka pracuje bezustannie. Ustawiono niewłaściwą temperaturę. Ustawić wyższą temperaturę. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz rozdział "Zamykanie drzwi". Drzwi są otwierane zbyt często. Nie pozostawiać drzwi otwartych dłużej niż to konieczne. 36 electrolux Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Temperatura produktów jest zbyt wysoka. Poczekać, aż produkty ostygną do temperatury pokojowej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia. Temperatura w pomieszczeniu jest zbyt wysoka. Obniżyć temperaturę w pomieszczeniu. Żywność nie została poprawnie opakowana. Należy dokładniej zapakować żywność. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz rozdział "Zamykanie drzwi". Uszczelka drzwi jest zniekształcona lub zabrudzona. Patrz rozdział "Zamykanie drzwi". Temperatura w urządzeniu jest zbyt niska. Ustawiono niewłaściwą temperaturę. Ustawić wyższą temperaturę. Temperatura w urządzeniu jest zbyt wysoka. Ustawiono niewłaściwą temperaturę. Ustawić niższą temperaturę. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz rozdział "Zamykanie drzwi". Temperatura produktów jest zbyt wysoka. Poczekać, aż produkty ostygną do temperatury pokojowej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia. Produkty są umieszczone zbyt blisko siebie. Żywność należy przechowywać w sposób umożliwiający cyrkulację zimnego powietrza. W urządzeniu umieszczono naraz dużą ilość żywności do zamrożenia. Należy jednorazowo umieszczać mniejsze ilości żywności do zamrożenia. Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. Wtyczka przewodu zasilającego nie została właściwie włożona do gniazdka. Włożyć wtyczkę prawidłowo do gniazdka. Brak zasilania urządzenia. Brak napięcia w gniazdku. Podłączyć inne urządzenie elektryczne do tego samego gniazdka. Sprawdzić bezpiecznik. Skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Drzwi pozostały otwarte na zbyt długo. Zamknąć drzwi. Na parowniku urządzenia jest zbyt dużo szronu i lodu. Drzwi pozostały otwarte zbyt długo. Patrz rozdział "Czyszczenie parownika". Za dużo szronu i lodu. Temperatura w zamrażarce jest zbyt wysoka. Urządzenie nie działa. Duża ilość lodu pokrywa górną część komory wewnątrz urządzenia. . Jeżeli podane rozwiązania nie pomagają, należy zadzwonić do najbliższego firmowego punktu serwisowego. ZAMYKANIE DRZWI 1. Wyczyścić uszczelki drzwi. 2. W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”. 3. W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Skontaktować się z punktem serwisowym. CZYSZCZENIE PAROWNIKA 1. Wyłączyć urządzenie. electrolux 37 2. Wyjąć wtyczkę z gniazdka. 3. Wyjąć całą żywność z zamrażarki i umieścić ją w chłodnym miejscu. 4. Odstawić urządzenie daleko od ściany. 5. Drzwi pozostawić otwarte. 6. Po upływie około 20 minut rurka odpływowa z tyłu urządzenia zacznie wylewać wodę do pojemnika na skropliny. 7. Aby uniknąć przelewania wody z pojemnika, należy wybierać ją gąbką. 8. Proces rozmrażania jest zakończony, gdy przestaje kapać woda. Zależnie od ilości nagromadzonego szronu rozmrażanie może potrwać kilka godzin. 9. Ustawić urządzenie na pierwotnym miejscu. 10. Wyczyścić i wysuszyć wnętrze urządzenia. 11. Włożyć wtyczkę do gniazdka. 12. Włączyć urządzenie. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1800 mm Szerokość 600 mm Głębokość 650 mm Czas utrzymywania temperatury bez zasilania 20 godz. Napięcie 230-240 V Częstotliwość 50 Hz Dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej znajdującej się z lewej strony wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zużyciu energii. INSTALACJA Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać "Informacje dotyczące bezpieczeństwa" w celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i prawidłowego działania urządzenia. MIEJSCE INSTALACJI Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, bojlery, bezpośrednie promienie słoneczne itd. Należy zapewnić swobodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. W przypadku zamon- 38 electrolux towania urządzenia pod wiszącą szafką, dla zapewnienia jego optymalnej sprawności, odległość między górną powierzchnią urządzenia a szafką musi wynosić co najmniej 100 mm. Najlepiej jednak nie ustawiać urządzenia pod wiszącymi szafkami. Urządzenie można dokładnie wypoziomować dzięki regulowanym nóżkom. Jeśli urządzenie zostanie ustawione w kącie pomieszczenia w taki sposób, że zawiasy skierowane są do ściany, wówczas odległość między ścianą i urządzeniem musi wynosić co najmniej 10 mm, w celu umożliwienia otwarcia drzwi na tyle szeroko, aby dało się wyjąć półki. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrektyw Unii Europejskiej. TYLNE ELEMENTY DYSTANSOWE Wewnątrz urządzenia znajdują się dwa elementy dystansowe, które należy zamontować tak, jak przedstawiono na rysunku. Należy poluzować śruby (po obu stronach obudowy), umieścić pod nimi elementy dystansowe i dokręcić śruby. 10mm 10mm 100mm Ostrzeżenie! Należy zapewnić możliwość odłączenia urządzenia od źródła zasilania. Dlatego po zainstalowaniu urządzenia wtyczka musi być łatwo dostępna. PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy napięcie oraz częstotliwość podane na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom domowej instalacji zasilającej. Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka przewodu zasilającego dołączonego do urządzenia posiada styk uziemiający . Jeśli gniazdko zasilania nie jest uziemione, urządzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z aktualnymi przepisami, uzgadniając to z wykwalifikowanym elektrykiem. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania powyższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Aby zmienić kierunek otwierania drzwi, należy wykonać następujące czynności: • Aby wykonać poniższe czynności, zaleca się skorzystanie z pomocy drugiej osoby, która przytrzyma drzwi urządzenia. • Otworzyć drzwi, gdy urządzenie znajduje się w pozycji pionowej. Odkręcić śruby i zdjąć górną plastikową listwę drzwi. • Wyjąć plastikową zaślepkę z listwy i przymocować ją z drugiej strony (d). • Położyć urządzenie na tylnej ściance. electrolux 39 e d 2 1 f d 4 • Odkręcić śrubę zaślepki zawiasu (a). • Odkręcić i wyjąć górny zawias (b). • Odkręcić śrubę i wyjąć ogranicznik drzwi (c). 5 3 • Podnieść urządzenie do pozycji pionowej. • Otworzyć drzwi i przykręcić górną listwę drzwi. b c a • Zdjąć drzwi. • Przy użyciu narzędzia wyjąć osłonę (e), odkręcić sworzeń dolnego zawiasu (f) i umieścić go po przeciwnej stronie. • Zamontować pokrywę (e) po przeciwnej stronie. • Zamontować ponownie drzwi. • Zwrócić uwagę, czy przód drzwi jest ustawiony równolegle do górnej maskownicy urządzenia. • Przymocować ogranicznik drzwi po przeciwnej stronie. • Założyć i przymocować górny zawias (znajdujący się w torebce z instrukcją) po przeciwnej stronie. • Przykręcić śrubą nową osłonę zawiasu (znajduje się w torebce z instrukcją). • Przymocować uchwyt i włożyć zaślepki znajdujące się w torbie z instrukcją w otwory pozostałe po drugiej stronie. Ostrzeżenie! Ustawić i wypoziomować urządzenie, odczekać co najmniej cztery godziny, a następnie podłączyć je do źródła zasilania. Jeżeli użytkownik nie chce samodzielnie wykonywać opisanych czynności, powinien zwrócić się o pomoc do najbliższego autoryzowanego serwisu. Specjalista z serwisu odpłatnie zmieni kierunek otwierania drzwi. 40 electrolux Ostrzeżenie! Po zmianie kierunku otwierania drzwi należy sprawdzić, czy wszystkie śruby są odpowiednio dokręcone i czy magnetyczna uszczelka dokładnie przylega do obudowy. Jeśli temperatura otoczenia jest niska (np. zimą), uszczelka może nie przylegać dokładnie do obudowy. Należy poczekać, aż uszczelka dopasuje się naturalnie. Położyć urządzenie na tylnej ściance. OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. electrolux 41 Electrolux. Thinking of you. Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com ÍNDICE Informações de segurança Painel de controlo Primeira utilização Utilização diária Sugestões e dicas úteis 41 43 46 46 47 Manutenção e limpeza 47 O que fazer se… 48 Dados técnicos 50 Instalação 51 Preocupações ambientais 53 Sujeito a alterações sem aviso prévio. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os que venham a usá-lo estejam devidamente informados quanto à sua utilização e segurança. Para sua segurança e da propriedade, guarde as precauções destas instruções de utilização, uma vez que o fabricante não é responsável pelos danos causados por omissão. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, excepto se lhes tiver sido dada supervisão ou instrução relativa à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho. • Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia. • Se eliminar o aparelho retire a ficha da tomada, corte o cabo eléctrico (o mais perto do aparelho possível) e retire a porta para evitar que crianças a brincar sofram choques eléctricos ou se fechem dentro do aparelho. • Se este aparelho, com vedantes de porta magnéticos for substituir um aparelho mais velho com fecho de mola (lingueta) na porta ou tampa, certifique-se de que o fecho de mola está desactivado antes de eliminar o velho aparelho. Tal irá evitar que se torne numa armadilha fatal para uma criança. SEGURANÇA GERAL Advertência Mantenha as aberturas de ventilação da caixa do aparelho ou da estrutura integrada sem obstruções. • O aparelho destina-se à conservação de alimentos e/ou bebidas em ambiente doméstico normal, como explicado neste manual de instruções. • Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação. • Não utilize outros aparelhos eléctricos (como máquinas de fazer gelados) dentro dos aparelhos de refrigeração, a não ser que sejam aprovados para este fim pelo fabricante. • Não danifique o circuito de refrigeração. • O circuito de refrigeração do aparelho contém isobutano (R600a), um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental que é, no entanto, inflamável. 42 electrolux Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de que nenhum dos componentes do circuito de refrigeração fica danificado. Se o circuito de refrigeração for danificado: – evite chamas vivas e fontes de ignição – ventile totalmente a divisão onde o aparelho se encontra • É perigoso alterar as especificações ou modificar este produto de qualquer forma. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico. Advertência A substituição de qualquer componente eléctrico (cabo de alimentação, ficha, compressor) tem de ser efectuada por um agente de assistência certificado ou por pessoal técnico qualificado, para evitar perigo. • • • • 1. Não deve colocar extensões no cabo de alimentação. 2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada ou danificada pela parte posterior do aparelho. Uma ficha esmagada ou danificada pode sobreaquecer e causar um incêndio. 3. Certifique-se de que consegue alcançar a ficha do aparelho. 4. Não puxe o cabo de alimentação. 5. Se a tomada estiver solta, não introduza a ficha. Existe o risco de choque eléctrico ou incêndio. 6. O aparelho não deve funcionar sem a tampa da lâmpada (se prevista) da iluminação interior. Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar. Não retire nem toque nos itens do compartimento do congelador se estiver com as mãos húmidas/molhadas, pois pode sofrer abrasões na pele ou queimaduras provocadas pelo gelo. Evite a exposição prolongada do aparelho à luz solar directa. As lâmpadas (se previstas) utilizadas neste aparelho são lâmpadas especiais, seleccionadas apenas para electrodomésticos. Não são adequadas para iluminação doméstica. UTILIZAÇÃO DIÁRIA • Não coloque panelas quentes nas partes de plástico do aparelho. • Não guarde gases ou líquidos inflamáveis no aparelho, porque podem explodir. • Não coloque alimentos em frente à saída de ar na parede posterior. (Se o aparelho for do tipo Frost Free - sem gelo) • Depois de descongelados, os alimentos não devem ser recongelados. • Guarde alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções do fabricante do alimento congelado. • As recomendações de armazenamento dos fabricantes do aparelho devem ser estritamente cumpridas. Consulte as respectivas instruções. • Não coloque bebidas gaseificadas dentro do congelador, uma vez que cria pressão no recipiente, podendo fazer com que expluda, provocando danos no aparelho. • Os gelados de gelo podem provocar queimaduras de gelos se forem consumidos imediatamente depois de retirados do aparelho. LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Antes da manutenção, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada. • Não limpe o aparelho com objectos de metal. • Não utilize objectos afiados para remover o gelo do aparelho. Utilize um raspador de plástico. • Nunca utilize um secador de cabelo ou outro aparelho de aquecimento para acelerar a descongelação. O calor excessivo pode danificar o interior de plástico e a humidade pode entrar no sistema eléctrico tornando-o activo. INSTALAÇÃO Importante Para efectuar a ligação eléctrica, siga atentamente as instruções fornecidas nos parágrafos específicos. • Desembale o aparelho e verifique se existem danos. Não ligue o aparelho se estiver danificado. Em caso de danos, informe imediatamente o local onde o adquiriu. Nese caso, guarde a embalagem. • É recomendável aguardar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho, pa- electrolux 43 • • • • • ra permitir que o óleo regresse ao compressor. Assegure uma circulação de ar adequada à volta do aparelho, caso contrário pode provocar sobreaquecimento. Para garantir uma ventilação suficiente, siga as instruções relevantes para a instalação. Sempre que possível, a traseira do aparelho deve ficar virada para uma parede para evitar toques nas partes quentes (compressor, condensador) e possíveis queimaduras. Não coloque o aparelho perto de radiadores ou fogões. Certifique-se de que a ficha de alimentação fica acessível após a instalação do aparelho. Ligue apenas a uma fonte de água potável (se a ligação de água estiver prevista). • A manutenção deste produto deve ser efectuada por um Centro de Assistência autorizado, o qual deverá utilizar apenas peças sobressalentes originais. PROTECÇÃO AMBIENTAL Este aparelho não contém gases que possam danificar a camada de ozono, tanto no circuito refrigerante como nos materiais de isolamento. O aparelho não deverá ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. A espuma de isolamento contém gases inflamáveis: o aparelho deverá ser eliminado de acordo com as normas aplicáveis que pode obter junto das autoridades locais. Evite danificar a unidade de arrefecimento, especialmente na parte traseira, perto do permutador de calor. Os materiais utilizado neste aparelho são reciclámarcados pelo símbolo veis. ASSISTÊNCIA • Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a manutenção do aparelho devem ser efectuados por um electricista qualificado ou pessoa competente. PAINEL DE CONTROLO A B C D E A - Botão LIGAR/DESLIGAR o aparelho D - Botão de função B - Botão de regulação da temperatura E - Botão de confirmação C - Indicador da temperatura e da função 44 electrolux VISOR Alarme da temperatura O temporizador de funções está activado Símbolo de temperatura negativa A função de arrefecimento rápido de bebidas está activada Temperatura A função Action Freeze foi activada A função de segurança para crianças foi activada O modo económico está activado LIGAR Ligue a ficha do aparelho correctamente à tomada de alimentação. Se o visor não ficar iluminado, prima o botão (A) para ligar o aparelho. Para um armazenamento ideal dos alimentos, seleccione a função Modo Económico e defina a temperatura para -18°C no congelador. • Antes de colocar alimentos no congelador, aguarde até que a temperatura atinja -18°C. • Para seleccionar uma temperatura diferente, consulte "Regulação da temperatura". DESLIGAR O aparelho é desligado premindo o botão (A) até a contagem decrescente de -3 -2 -1 estar concluída. REGULAÇÃO DA TEMPERATURA A temperatura pode ser regulada premindo o botão (B). A definição de temperatura actual pisca e, ao premir novamente o botão (B) para definir a temperatura, é possível alterá-la em incrementos de um grau. Após alguns segundos, a temperatura de armazenamento é novamente apresentada. A temperatura seleccionada será atingida no prazo de 24 horas. Importante No início, a temperatura apresentada não corresponde à temperatura regulada até estabilizar (dentro de 24 horas). MENU DAS FUNÇÕES Ao activar a tecla (D), o menu das funções está activado. Cada função deve ser confirmada premindo a tecla (E). Se não existir confirmação após alguns segundos, o visor sairá do menu e regressará ao estado normal. São indicadas as seguintes funções: Função de bloqueio de segurança para crianças Função do modo ecológico Função Congelação Extra Função de arrefecimento de bebidas FUNÇÃO DE BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS A função de bloqueio de segurança para crianças é activada premindo a tecla (D) (várias vezes, se necessário) até que o res. pectivo ícone apareça Tem de confirmar a opção premindo a tecla (E) no espaço de segundos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones permanecem acesos. Neste estado, qualquer operação através das teclas não causará qualquer alteração, desde que esta função não seja activada. electrolux 45 É possível desactivar a função a qualquer altura premindo a tecla (D) até que o ícone correspondente fique intermitente e, de seguida, a tecla (E). FUNÇÃO DO MODO ECONÓMICO A função de modo Ecológico é activada premindo a tecla D (várias vezes se necessário) até o respectivo ícone aparecer (ou definir a temperatura para -18°C). Confirme a opção premindo a tecla E no espaço de segundos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones permanecem acesos. Neste estado, as temperaturas escolhidas são definidas automaticamente (- 18°C), nas melhores condições para armazenar alimentos. É possível desactivar a função a qualquer altura alterando a temperatura seleccionada no compartimento. FUNÇÃO ACTION FREEZE Para congelar alimentos frescos, prima repetidamente o botão (D) para aceder à função Action Freeze. Confirme a opção premindo o botão (E), sendo emitido um aviso acústico e apresentadas linhas rotativas no visor. Para obter a máxima capacidade de congelamento, aguarde um período de pré-arrefecimento de 24 horas, antes de colocar alimentos no compartimento com o símbo. lo O processo de congelamento demora 24 horas: Durante este período, não coloque outros alimentos no congelador. A função pára automaticamente após 52 horas. É possível desactivar a função a qualquer altura premindo o botão (D) até o respectivo ícone ficar intermitente e, de seguida, o botão (E). FUNÇÃO DE ARREFECIMENTO DE BEBIDAS A função de arrefecimento de bebidas deve ser utilizada como um aviso de segurança quando colocar garrafas no congelador. É activada premindo a tecla (D) (algumas vezes se necessário) até o respectivo ícone . aparecer Tem de confirmar a opção premindo a tecla (E) no espaço de segundos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones permanecem acesos. Neste estado, activa um temporizador com um valor predefinido de 30 min e pode mudar de 1 a 90 min, premindo a tecla (B) selecciona os minutos necessários. No fim da hora seleccionada, são apresentadas as seguintes indicações: • no indicador o símbolo pisca • o ícone pisca • o ícone pisca • ouve-se um sinal acústico até premir a tecla (E) Nesta altura, retire as bebidas no interior do congelador. É possível desactivar a função a qualquer altura premindo a tecla (D) até que o ícone correspondente fique intermitente e, de seguida, a tecla (E). ALARME DA TEMPERATURA Um aumento na temperatura no congelador (por exemplo, devido a uma falha de alimentação ou a porta aberta) é indicado por: • intermitência da temperatura • ícone intermitente • alarme sonoro acústico Quando são restabelecidas as condições normais: • o alarme sonoro acústico pára • o valor da temperatura continua intermitente • o ícone do Alarme continua intermitente Quando prime o botão (E) para desactivar o alarme, a temperatura mais elevada atingida no compartimento é apresentada no indurante alguns segundos. dicador De seguida, regressa ao funcionamento normal, mostrando a temperatura do compartimento seleccionado. Durante a fase de alarme, o sinal acústico pode ser desligado premindo o botão (E). 46 electrolux PRIMEIRA UTILIZAÇÃO LIMPEZA DO INTERIOR Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minuciosamente. Importante Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acabamento. UTILIZAÇÃO DIÁRIA UTILIZAÇÃO DO COMPARTIMENTO DO CONGELADOR significa que o conO símbolo gelador é adequado para congelar alimentos frescos e para um armazenamento a longo prazo. A temperatura pode ser regulada entre os -15 °C e os -24 °C. Sugerimos a regulação da temperatura para os -18 °C, que é ideal para o consumo de energia e armazenamento de alimentos congelados. Importante As diferenças entre a temperatura regulada e a temperatura real são normais. Especialmente quando: • tiver sido seleccionada recentemente uma nova definição • a porta tiver sido deixada aberta durante um longo período • tiverem sido colocados alimentos quentes no compartimento. As diferenças até 5 °C no interior do compartimento são normais. Durante o funcionamento, o indicador de temperatura apresenta o valor regulado. ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS Quando ligar pela primeira vez ou após um período sem utilização, antes de colocar os produtos no compartimento, deixe o aparelho em funcionamento durante, no mínimo, 24 horas na definição Action Freeze. Se forem armazenadas grandes quantidades de alimentos, retire todas as prateleiras e cestos do aparelho e coloque os alimentos nas prateleiras de refrigeração para obter o melhor desempenho. Advertência Certifique-se de que os alimentos não ultrapassam o limite de carga indicado na parte lateral da secção superior (onde aplicável) Importante Em caso de descongelação acidental, por exemplo, devido a falta de electricidade, se a alimentação estiver desligada durante mais tempo do que aquele indicado na tabela de características técnicas em "tempo de reinício", os alimentos descongelados têm de ser consumidos rapidamente ou cozinhados imediatamente e depois novamente congelados (depois de arrefecerem). DESCONGELAÇÃO Os alimentos congelados, antes de serem utilizados, podem ser descongelados no compartimento do frigorífico ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo disponível para esta operação. Os pedaços pequenos podem mesmo ser cozinhados ainda congelados, directamente do congelador: neste caso, a confecção irá demorar mais. ACUMULADORES DE FRIO O congelador possui, pelo menos, um acumulador de frio que aumenta o tempo de armazenamento em caso de falha de energia. electrolux 47 SUGESTÕES E DICAS ÚTEIS CONSELHOS PARA A CONGELAÇÃO Para o ajudar a tirar partido do processo de congelação, eis alguns conselhos importantes: • a quantidade máxima de alimentos que pode ser congelada em 24h. está mostrada na placa de dados; • O processo de congelamento demora 24 horas. Não devem ser adicionados mais alimentos para congelação durante este período; • congele apenas alimentos de alta qualidade, frescos e extremamente limpos; • Prepare os alimentos em pequenas quantidades para permitir que sejam rápida e completamente congeladas e para tornar possível subsequentemente descongelar apenas a quantidade necessária; • embrulhe os alimentos em folha de alumínio ou politeno e certifique-se de que as embalagens são herméticas; • Não permita que os alimentos frescos e descongelados entrem em contacto com os alimentos já congelados, evitando assim o aumento de temperatura dos alimentos congelados; • os alimentos sem gordura são melhores para armazenar que os alimentos com gordura; o sal reduz o tempo de armazenamento dos alimentos; • a água congela. Se for consumida imediatamente após a remoção do compartimento do congelador, poderá causar queimaduras de gelo na pele; • é aconselhável que anote a data de congelação em cada embalagem individual para permitir que saiba o tempo de armazenamento. CONSELHOS PARA O ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS Para obter o melhor desempenho deste aparelho, siga estas indicações: • certifique-se de que os alimentos congelados comercialmente foram armazenados adequadamente pelo vendedor; • certifique-se de que os alimentos congelados são transferidos do supermercado para o congelador no tempo mais curto possível; • não abra muitas vezes a porta nem a deixe aberta mais tempo do que o necessário; • uma vez descongelados, os alimentos degradam-se rapidamente e não podem voltar a ser congelados; • não exceda o período de armazenamento indicado pelo produtor dos alimentos. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Cuidado Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento; a manutenção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados. LIMPEZA PERIÓDICA O equipamento tem de ser limpo regularmente: • limpe o interior e os acessórios com água morna e sabão neutro. • verifique regularmente os vedantes de porta e limpe-os para se certificar de que estão limpos e sem resíduos. • lave e seque minuciosamente. Importante Não puxe, desloque nem danifique quaisquer tubos e/ou cabos dentro do armário. Nunca utilize detergentes, pós abrasivos, produtos de limpeza muito perfumados ou cera de polir para limpar o interior, pois isto irá danificar a superfície e deixar um odor forte. Limpe o condensador (grelha preta) e o compressor que está no fundo do aparelho, com uma escova. Esta operação irá melhorar o desempenho do aparelho e poupar consumo de electricidade. 48 electrolux Importante Tenha cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento. mento, accionado por um ventilador controlado automaticamente. Muitos agentes de limpeza de superfícies de cozinhas contêm químicos que podem atacar/danificar os plásticos usados neste aparelho. Por esta razão é aconselhável que a estrutura exterior deste aparelho seja limpa apenas com água morna com um pouco de solução de limpeza adicionada. Após a limpeza, volte a ligar o equipamento à tomada de alimentação. PERÍODOS DE INACTIVIDADE Quando o aparelho não é utilizado por longos períodos, observe as seguintes precauções: • desligue o aparelho da tomada da electricidade • retire todos os alimentos • descongele (se previsto) e limpe o aparelho e todos os acessórios • deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitar cheiros desagradáveis. Se o armário for mantido ligado, peça a alguém para o verificar esporadicamente, para evitar que os alimentos no interior se estraguem em caso de falha eléctrica. DESCONGELAR O CONGELADOR O compartimento do congelador deste modelo, por sua vez, é do tipo "no frost". Isto significa que não há qualquer formação de gelo durante o seu funcionamento, quer nas paredes interiores, quer nos alimentos. A ausência de gelo deve-se à circulação contínua de ar frio no interior do comparti- O QUE FAZER SE… Durante o funcionamento do aparelho podem ocorrer algumas pequenas falhas que não necessitam de intervenção técnica. Na tabela seguinte são dadas informações sobre estas para evitar custos de assistência desnecessários. Importante O funcionamento do aparelho é acompanhado de alguns sons (som do compressor e de circulação). Isto é um Problema O aparelho faz barulho. funcionamento normal e não representa qualquer falha. Importante O aparelho funciona de forma descontinuada, assim, a paragem do compressor não significa que esteja sem corrente. É por este motivo que não pode tocar nas partes eléctricas do aparelho antes de desligar da corrente. Possível causa Solução O aparelho não está apoiado correctamente. Verifique se o aparelho está estável (os quatro pés e rodas devem estar no chão). Consulte a secção "Nivelamento". Os espaçadores de amortecimento posicionados entre a traseira do armário e os tubos ficam soltos. Coloque-os novamente no sítio. É emitido o aviso acústico. O ícone de alarme está intermitente. A temperatura no congelador está demasiado alta. Consulte "Alarme de temperatura elevada". é apresentado no visor da temperatura Ocorreu um erro ao medir a temperatura. Contacte o serviço de assistência (o sistema de arrefecimento continuará a manter os alimentos frios, mas não é possível regular a temperatura). O compressor funciona continuamente. O regulador da temperatura pode estar mal definido. Defina uma temperatura mais elevada. electrolux 49 Problema Possível causa Solução A porta não está fechada correctamente. Consulte "Fechar a porta". A porta foi aberta muitas vezes. Não mantenha a porta aberta mais tempo do que o necessário. A temperatura do produto está muito alta. Deixe que a temperatura do produto diminua até à temperatura ambiente antes de o guardar. A temperatura ambiente está muito alta. Diminua a temperatura ambiente. Os alimentos não estão embalados correctamente. Embale os alimentos correctamente. A porta não está fechada correctamente. Consulte "Fechar a porta". A junta da porta está deformada ou suja. Consulte "Fechar a porta". A temperatura no aparelho está demasiado baixa. O regulador da temperatura pode estar mal definido. Defina uma temperatura mais elevada. A temperatura no aparelho está demasiado alta. O regulador da temperatura pode estar mal definido. Defina uma temperatura mais baixa. A porta não está fechada correctamente. Consulte "Fechar a porta". A temperatura do produto está muito alta. Deixe que a temperatura do produto diminua até à temperatura ambiente antes de o guardar. Os produtos estão demasiado perto uns dos outros. Armazene os produtos de forma a haver circulação de ar frio. Foram colocadas grandes quantidades de alimentos para serem congelados ao mesmo tempo. Introduza quantidades mais pequenas de alimentos a congelar em simultâneo. O aparelho está desligado. Ligue o aparelho. A ficha não está correctamente inserida na tomada. Ligue a ficha do aparelho correctamente à tomada de alimentação. O aparelho não tem alimentação. Não existe tensão na tomada. Ligue um aparelho eléctrico diferente à tomada. Verificar o fusível. Contacte um electricista qualificado. A porta foi deixada aberta demasiado tempo. Feche a porta. Existe demasiado gelo no evaporador do aparelho, a porta esteve aberta durante muito tempo. Consulte "Limpeza do evaporador". Existe demasiado gelo. A temperatura no congelador está demasiado alta. O aparelho não funciona. Uma grande quantidade de gelo cobre o compartimento superior no interior do aparelho. . Se estes conselhos não resultarem, contacte o serviço de assistência da marca mais perto de si. 50 electrolux FECHAR A PORTA 1. Limpe as juntas da porta. 2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte "Instalação". 3. Se necessário, substitua as juntas defeituosas da porta. Contacte o Centro de Assistência. LIMPEZA DO EVAPORADOR 1. Desligue o aparelho. 2. Desligue a ficha da tomada eléctrica. 3. Retire todos os alimentos do congelador e coloque-os num local fresco. 4. Afaste o aparelho da parede. 5. Deixe a porta aberta. 6. Após aproximadamente 20 minutos, a mangueira de drenagem na parte traseira do armário começa a descarregar água para o tabuleiro de recolha. 7. Para evitar derrames de água do tabuleiro de recolha, seque com uma esponja. 8. O processo de descongelação termina quando o gotejamento de água parar. Pode demorar algumas horas se o problema tiver iniciado à bastante tempo. 9. Desloque o aparelho para a posição original. 10. Limpe e seque o interior do aparelho. 11. Ligue a ficha do aparelho à tomada de alimentação. 12. Ligue o aparelho. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho de instalação Altura 1800 mm Largura 600 mm Profundidade 650 mm Tempo de reinício 20 h Tensão 230-240 V Frequência 50 Hz electrolux 51 As informações técnicas encontram-se na placa de características no lado esquerdo interno do aparelho e na etiqueta de energia. INSTALAÇÃO Leia as "Informações de segurança" cuidadosamente para a sua segurança e funcionamento correcto do aparelho antes de o instalar. LOCAL O aparelho deve ser instalado afastado de fontes de calor, como sejam radiadores, termoacumuladores, luz solar directa, etc. Certifique-se de que o ar pode circular livremente na traseira do aparelho. Para garantir o melhor desempenho, se o aparelho estiver sob um armário de parede suspenso, a distância mínima entre o topo do armário e o armário de parede deverá ser de, no mínimo, 100 mm. No entanto, o aparelho não deve ser colocado sob armários suspensos. O nivelamento preciso é garantido por um ou mais pés ajustáveis na base do aparelho. Se o aparelho for colocado num canto e em que o lado com dobradiças fique virado para a parede, a distância entre a parede e o armário tem de ser, no mínimo, de 10 mm para permitir que a porta abra o suficiente para poder retirar as prateleiras. 10mm 10mm 100mm Advertência Deve ser possível desligar o aparelho da corrente eléctrica; a ficha de alimentação eléctrica tem de estar facilmente acessível após a instalação. LIGAÇÃO ELÉCTRICA Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de alimentação doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para este objectivo. Se a tomada da fonte de alimentação doméstica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada, em conformidade com as normas actuais, consultando um electricista qualificado. O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas. Este aparelho cumpre com as directivas. E.E.C. SEPARADORES TRASEIROS No interior do aparelho, existem dois separadores que devem ser instalados conforme ilustrado. Desaperte os parafusos, introduza o separador debaixo da cabeça do parafuso e volte a apertar os parafusos. 52 electrolux d d • Remova o parafuso da ficha da tampa da dobradiça (a). • Desaperte a dobradiça superior e retire-a (b). • Desaperte o parafuso e retire o batente da porta (c). REVERSIBILIDADE DA PORTA Antes de executar qualquer operação retire a ficha da tomada. Para alterar o sentido de abertura, faça o seguinte: • Recomendamos que execute as seguintes operações com outra pessoa que irá segurar as portas do aparelho durante as operações. • Abra a porta com o aparelho na vertical. Desaperte os parafusos e remova o friso de plástico superior da porta. • Retire a pequena cobertura de plástico do rebordo de plástico da porta e volte a colocar no lado oposto (d). • Deite o aparelho sobre a traseira. b c a • Retire a porta. • Retire a tampa (e) com uma ferramenta, desaperte o pino da dobradiça inferior (f) e volte a apertá-lo no lado oposto. • Reintroduza a cobertura (e) no lado oposto. • Reintroduza a porta. • Certifique-se de que as placas frontais das portas estão paralelas à placa frontal do tampo. • Fixe o batente da porta no lado oposto. • Posicione e fixe a dobradiça superior (que pode encontrar no saco do manual de instruções) no lado oposto. • Fixe o parafuso da nova dobradiça (que pode encontrar no saco do manual de instruções). electrolux 53 • Fixe o manípulo no lado oposto, insira os tampões de plástico (que pode encontrar no saco do manual de instruções) nos orifícios abertos. e Advertência Volte a colocar o aparelho no sítio e nivele-o, aguarde pelo menos quatro horas e ligue-o à tomada. 2 1 5 f 4 3 • Coloque o aparelho na vertical. • Abra a porta e volte a colocar o friso de plástico superior da porta com parafusos. Caso não queira executar as operações acima mencionadas, contacte o Serviço Pós-venda. Os custos da execução da inversão das portas pelo técnico do serviço pós-venda serão suportados por si. Advertência Após ter invertido a direcção de abertura das portas, verifique se todos os parafusos estão correctamente apertados e se a junta magnética adere ao aparelho. Se a temperatura ambiente for baixa (por exemplo, no Inverno), a junta pode não se moldar perfeitamente ao aparelho. Neste caso, aguarde que a junta adira naturalmente. Pouse o aparelho com a parte posterior para baixo. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. 54 electrolux Electrolux. Thinking of you. Viac o nás na www.electrolux.com OBSAH Bezpečnostné pokyny 54 Ošetrovanie a čistenie 60 Ovládací panel 56 Čo robiť, keď... 60 Prvé použitie 58 Technické údaje 63 Každodenné používanie 58 Inštalácia 63 Užitočné rady a tipy 59 Otázky ochrany životného prostredia 65 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na používanie vrátane tipov a upozornení. Je dôležité, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča budú podrobne oboznámení s jeho obsluhou a s bezpečnostnými pokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa vždy nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní alebo predaji inej osobe, a aby bol každý, kto ho používa po celú dobu jeho životnosti, riadne informovaný o používaní a bezpečnosti spotrebiča. Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na ochranu zdravia, života a majetku, pretože výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedbalosťou. BEZPEČNOSŤ DETÍ A ZRANITEĽNÝCH OSÔB • Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami, ani pre osoby s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, ak nie je zabezpečený dohľad alebo poučenie o bezpečnom používaní spotrebiča zo strany osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať istotu, že sa nebudú so spotrebičom hrať. • Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí riziko zadusenia. • Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zástrčku spotrebiča z elektrickej zásuvky, odrežte pripojovací kábel (podľa možnosti čo najbližšie k spotrebiču) a demontuj- te dvierka, aby deti pri hre nemohol zasiahnuť elektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť vnútri spotrebiča. • Ak má tento spotrebič s magnetickými tesneniami dvierok nahradiť starší spotrebič s pružinovým uzáverom (príchytkou dvierok) na dvierkach alebo na veku, pred likvidáciou starého spotrebiča poškoďte zatvárací mechanizmus tak, aby bol nefunkčný. Predídete tak uviaznutiu hrajúcich sa detí v spotrebiči. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Varovanie Vetracie otvory na telese spotrebiča alebo na vstavanej konštrukcii nesmú byť prekryté. • Spotrebič je určený na uchovávanie potravín a nápojov v bežnej domácnosti, ako sa vysvetľuje v návode na použitie. • Na urýchľovanie odmrazovania nepoužívajte žiadne mechanické zariadenia ani umelé prostriedky. • Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívajte iné elektrické spotrebiče (ako sú výrobníky zmrzliny), ak nie sú schválené na tento účel výrobcom. • Nepoškodzuje chladiaci okruh. • Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so životným prostredím, ktorý je však horľavý. Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávajte pozor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chladiaceho okruhu. Ak sa chladiaci okruh poškodil: electrolux 55 – nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so zápalnými zdrojmi – dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom • Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek poškodenie prípojného kábla môže spôsobiť skrat, požiar alebo zásah elektrickým prúdom. Varovanie Elektrické komponenty (sieťový kábel, zástrčka, kompresor) smie vymieňať len autorizovaný servisný pracovník alebo kvalifikovaný servisný personál, aby sa predišlo nebezpečenstvu. • • • • 1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať. 2. Uistite sa, že zástrčka za spotrebičom nie je stlačená ani poškodená. Pritlačená alebo poškodená sieťová zástrčka sa môže prehriať a spôsobiť požiar. 3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prístup k zásuvke elektrickej siete. 4. Neťahajte za napájací elektrický kábel. 5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zástrčku nezapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. 6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt vnútorného osvetlenia (ak sa má používať kryt). Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní postupujte opatrne. Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mraziaceho priestoru nič nevyberajte ani sa ničoho nedotýkajte, pretože môže dôjsť k poraneniu kože na rukách alebo k omrzlinám. Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebiča priamemu slnečnému svetlu. Žiarovky (ak sa majú používať) použité v tomto spotrebiči sú špeciálne žiarovky určené výlučne na použitie v domácich spotrebičoch. Nie sú vhodné na osvetlenie izieb v domácnosti. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE • Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spotrebiča. • Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani tekutinu, pretože môžu explodovať. • Potraviny nedávajte priamo k ventilačnému otvoru v zadnej stene. (Ak je spotrebič beznámrazový) • Mrazené potraviny sa po rozmrazení nesmú znova zmrazovať. • Balené mrazené potraviny uchovávajte v súlade s pokynmi výrobcu mrazených potravín. • Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchovávanie potravín sa musia striktne dodržiavať. Pozri príslušné pokyny. • Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani šumivé nápoje, pretože v nádobách vzniká tlak, ktorý môže spôsobiť ich explóziu a tá spôsobí poškodenie spotrebiča. • Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popáleniny, ak sa konzumuje priamo po vybratí zo spotrebiča. OŠETROVANIE A ČISTENIE • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. • Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové predmety. • Na odstraňovanie námrazy zo spotrebiča nepoužívajte ostré predmety. Používajte plastovú škrabku. • Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte sušič na vlasy ani iné ohrievacie prístroje. Nadmerné teplo by mohlo poškodiť plastový interiér a do elektrického systému by mohla vniknúť voda, čo by spôsobilo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. INŠTALÁCIA Dôležité upozornenie Pri elektrickom zapájaní starostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných odsekoch. • Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú viditeľné poškodenia. Spotrebič nepripájajte, ak je poškodený. Prípadné poškodenia okamžite nahláste v mieste, kde ste si spotrebič zakúpili. V takomto prípade si odložte obal. • Pred zapojením spotrebiča počkajte najmenej štyri hodiny, aby olej mohol stiecť späť do kompresora. • Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené dostatočné vetranie, v opačnom prípade hrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dosta- 56 electrolux • • • • točné vetranie, riaďte sa pokynmi na inštaláciu. Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať k stene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu horúcich dielov (kompresor, kondenzátor) a možným popáleninám. Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiátorov alebo sporákov. Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalovaní spotrebiča prístupná. Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody (ak sa má použiť pripojenie k prívodu vody). používať výhradne originálne náhradné dielce. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotrebič sa nesmie likvidovať spoločne s komunálnym ani domovým odpadom. Penová izolácia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvidovať v súlade s platnými predpismi, ktoré vám na požiadanie poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane blízko výmenníka tepla. Materiály použité v tomto spotrebiči označené sú recyklovateľné. symbolom SERVIS • Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spotrebiča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo zaškolená osoba. • Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizované servisné stredisko. Musia sa OVLÁDACÍ PANEL A B C D E A - Tlačidlo ZAP/VYP spotrebič D - Tlačidlo funkcií B - Tlačidlo na reguláciu teploty E - Tlačidlo na potvrdenie C - Indikátor teploty a funkcií DISPLEJ Teplotný alarm Je aktivovaný časovač funkcií. Znak zápornej teploty Funkcia Drinks Chill (chladenie nápojov) je aktivovaná electrolux 57 Teplota Funkcia Action Freeze (rýchle zmrazovanie) je aktivovaná Je aktivovaná detská poistka Funkcia Eco Mode (úsporný režim) je aktivovaná ZAPNUTIE Zapojte sieťovú zástrčku správne do zásuvky elektrickej siete. Ak displej nesvieti, stlačením tlačidla (A) spustíte spotrebič. Na optimálne skladovanie potravín vyberte funkciu Eco Mode a teplota v mrazničke sa nastaví na -18 °C. • Pred vkladaním potravín do priestoru mrazničky počkajte, kým nenadobudne teplota hodnotu -18 °C. • Výber inej teploty – pozri „Regulácia teploty“. VYPNUTIE Spotrebič vypnete stlačením tlačidla (A), pokým sa nedokončí odpočítavanie od -3 -2 -1. REGULÁCIA TEPLOTY Teplotu môžete zmeniť po stlačení tlačidla (B). Aktuálne nastavená teplota bliká a opätovným stláčaním tlačidla (B) budete môcť teplotu upraviť s krokmi po jednom stupni. Po niekoľkých sekundách sa znovu zobrazí skladovacia teplota. Nastavená teplota sa dosiahne do 24 hodín. Dôležité upozornenie Spočiatku zobrazovaná teplota nebude zodpovedať nastavenej teplote, až kým sa teplota nestabilizuje (do 24 hodín). PONUKA FUNKCIÍ Aktivovaním tlačidla (D) sa zapína ponuka funkcií. Každú funkciu možno potvrdiť stlačením tlačidla (E). Ak v priebehu niekoľkých sekúnd funkciu nepotvrdíte, na displeji sa prestane zobrazovať ponuka funkcií a displej sa vráti do normálneho stavu. Zobrazujú sa nasledujúce funkcie: Funkcia detskej poistky Funkcia Eco Mode (úsporný režim) Funkcia Action Freeze (rýchle zmrazovanie) Funkcia Drinks Chill (chladenie nápojov) FUNKCIA DETSKÁ POISTKA Funkcia Detská poistka sa aktivuje stlačením tlačidla (D) (podľa potreby aj opakova. ne), kým sa nezobrazí príslušná ikona Voľbu musíte potvrdiť stlačením tlačidla (E) do niekoľkých sekúnd. Zaznie bzučiak a symbol ostane svietiť. Za uvedených podmienok, kým bude aktívna táto funkcia, nebude možné vykona žiadnu zmenu nastavení. Funkciu možno kedykoľvek deaktivovať stláčaním tlačidla (D), kým sa nerozbliká príslušná ikona, a následným stlačením tlačidla (E). FUNKCIA ECO MODE (ÚSPORNÝ REŽIM) Funkcia Eco Mode sa aktivuje stlačením tlačidla (D) (podľa potreby aj opakovane), kým (alebo nasa nezobrazí príslušná ikona stavenie teploty -18 °C). Voľbu musíte potvrdiť stlačením tlačidla E do niekoľkých sekúnd. Zaznie zvukový signál a ikona zostane svietiť. V tomto stave sa automaticky nastavia vybrané teploty (-18 °C) zabezpečujúce najlepšie podmienky na uchovávanie potravín. Túto funkciu možno kedykoľvek deaktivovať zmenou vybranej teploty vo vnútornom priestore. 58 electrolux FUNKCIA ACTION FREEZE Ak chcete zmraziť čerstvé potraviny, opakovaným stláčaním tlačidla (D) získate prístup k funkcii Action Freeze. Potvrďte výber stlačením tlačidla (E), budete počuť zvukový signál a na displeji sa zobrazia otáčajúce sa čiary. Ak chcete dosiahnuť maximálnu kapacitu zmrazovania, nechajte mrazničku predbežne vychladiť na 24 hodín a až potom vložte čerstvé potraviny do priestoru so symbolom . Proces zmrazovania trvá 24 hodín. V tomto čase do mrazničky nevkladajte iné potraviny. Táto funkcia sa automaticky vypne po 52 hodinách. Funkciu možno kedykoľvek deaktivovať stláčaním tlačidla (D), kým sa nerozbliká príslušná ikona a následným stlačením tlačidla (E). KONTROLKA FUNKCIE DRINKS CHILL Funkcia Drinks Chill slúži ako bezpeènostné varovanie pri vložení fliaš do mraziaceho priestoru. Aktivuje sa stlaèením tlaèidla (D) (podľa potreby aj opakovane), kým sa nezo. brazí príslušná ikona Voľbu musíte potvrdiť stlačením tlačidla (E) do niekoľkých sekúnd. Zaznie bzučiak a symbol ostane svietiť. S funkciou sa aktivuje aj časomier nastavený na 30 minút, prièom ho možno nastaviť na dobu 1 až 90 minút, potrebnú dobu v minútach môžete nastaviť stláčaním tlačidla (B). Na uplynutie nastavenej doby vás upozornia nasledujúce indikácie: • na ukazovateli bliká symbol • bliká ikona • bliká ikona • znie zvukový alarm, až kým nestlačíte tlačidlo (E) V tomto bode nezabudnite vybrať nápoje z mraznièky. Túto funkciu možno vypnúť kedykoľvek stláčaním tlačidla (D), kým sa nerozbliká ikona, a potom tlačidla (E). TEPLOTNÝ ALARM Zvýšenie teploty v mraziacom priestore (napríklad následkom výpadku elektrického prúdu alebo otvorených dvierok) indikuje: • blikajúce zobrazenie teploty • blikajúca ikona • zvukový signál Po obnovení normálnych podmienok: • zvukový signál sa vypne • hodnota teploty naďalej bliká • ikona alarmu naďalej bliká Stlačením tlačidla (E) sa alarm zruší a na insa na niekoľko sekúnd objaví dikátore najvyššia dosiahnutá teplota. Potom sa bude znova zobrazovať prevádzková teplota vo zvolenom priestore. Počas alarmovej fázy možno vypnúť zvukový signál stlačením tlačidla (E). PRVÉ POUŽITIE ČISTENIE INTERIÉRU Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dôkladne osušte. Dôležité upozornenie Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani prášky, pretože by poškodili povrch. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE POUŽÍVANIE MRAZIACEHO PRIESTORU znamená, že mrazničSymbol ka je vhodná na zmrazovanie čerstvých potravín a dlhodobé skladovanie mrazených potravín. Teplotu môžete regulovať medzi v rozmedzí od - 15 °C do - 24 °C. Odporúča- me nastaviť teplotu na - 18 °C, ktorá je optimálna pre spotrebu energie a uskladnenie zmrazených potravín. Dôležité upozornenie Rozdiel medzi nastavenou teplotou a skutočnou teplotou je normálny. electrolux 59 Najmä, keď: • krátko predtým kontrolou ste zvolili nové nastavenie teploty, • dvierka spotrebiča ostali dlho otvorené, • do priestoru ste vložili teplé potraviny. Rozdiel menší ako 5 °C vnútri priestoru je normálny. Počas prevádzky indikátor teploty zobrazuje nastavenú hodnotu. Dôležité upozornenie V prípade neúmyselného rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku elektrického prúdu, za predpokladu, že čas trvania výpadku energie bol dlhší ako údaj uvedený v technických údajoch pod položkou „akumulačná doba“, rozmrazené potraviny treba čo najskôr spotrebovať alebo uvariť a potom znova zmraziť (po ochladení). SKLADOVANIE MRAZENÝCH POTRAVÍN Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po dlhodobejšom vypnutí nechajte spotrebič pred vložením potravín bežať najmenej 24 hodín s nastavením Action Freeze. Ak potrebujete uskladniť veľké množstvo potravín, na dosiahnutie najlepšej účinnosti vyberte zo spotrebiča všetky zásuvky a koše a potraviny položte na chladiace police. ROZMRAZOVANIE Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. Varovanie Dávajte pozor, aby množstvo potravín nepresiahlo za hranicu zobrazenú na bočnej strane v hornej časti (ak je symbol k dispozícii) AKUMULÁTOR CHLADU Mraznička obsahuje najmenej jeden akumulátor chladu na predĺženie doby skladovateľnosti v prípade výpadku napájacieho napájania alebo poruchy. UŽITOČNÉ RADY A TIPY RADY NA ZMRAZOVANIE Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame niekoľko dôležitých rád: • maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na typovom štítku; • zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase sa nesmú pridávať žiadne ďalšie potraviny na zmrazovanie; • Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čerstvé a dôkladne vyčistené; • potraviny naporcujte na malé porcie, aby sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr mohli odmraziť iba potrebné množstvo; • Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyetylénovej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzduchotesne; • Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potraviny dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich teploty; • chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie ako tučné; soľ skracuje dobu skladovateľnosti potravín; • zmrzliny konzumované bezprostredne po vybraní z mraziaceho priestoru môžu spôsobiť popálenie kože mrazom; • odporúča sa označiť každé balenie dátumom zmrazovania, aby ste mohli presne sledovať dobu uchovávania; RADY NA UCHOVÁVANIE MRAZENÝCH POTRAVÍN Keď chcete maximálne využiť možnosti tohto spotrebiča, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi: • uistite sa, že maloobchodný predajca adekvátne skladuje komerčné mrazené potraviny, • dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z predajne potravín do mrazničky podľa možnosti čo najrýchlejšie, • neotvárajte dvierka príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, než je absolútne nevyhnutné, 60 electrolux • po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú sa znova zmrazovať, • neprekračujte dobu skladovania uvedenú výrobcom potravín. OŠETROVANIE A ČISTENIE Pozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacom agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a plnenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autorizovaní technici. PRAVIDELNÉ ČISTENIE Spotrebič sa musí pravidelne čistiť: • umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. • pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt. • dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha. Dôležité upozornenie Nevyťahujte, nepresúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky a/ani káble v skrinke. Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, drsné práškové prípravky, aromatizované čistiace prípravky ani voskové leštiace prostriedky na čistenie interiéru, pretože poškodzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu. Kefou vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku) a kompresor na zadnej stene spotrebiča. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu. Dôležité upozornenie Dbajte, aby ste nepoškodili chladiaci systém. Mnohé značkové čističe kuchynských povrchov obsahujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agresívne/poškodiť plasty použité v tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa odporúča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba teplou vodou s malým množstvom umývacieho prostriedku. Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovému napájaniu. ODMRAZOVANIE MRAZNIČKY Na druhej strane, mraziaci priestor tohto modelu je "beznámrazového" typu. Znamená to, že sa tu počas prevádzky netvorí námraza, a to ani na vnútorných stenách ani na potravinách. Absencia námrazy sa dosahuje vďaka nepretržitému obehu studeného vzduchu v tomto priestore, ktorý je poháňaný ventilátorom s automatickou reguláciou. OBDOBIA MIMO PREVÁDZKY Ak sa spotrebič po dlhší čas nepoužíva, potrebné sú nasledujúce preventívne opatrenia: • spotrebič odpojte od elektrického napájania • vyberte všetky potraviny • spotrebič odmrazte (podľa typu spotrebiča) a spotrebič a všetky časti príslušenstva vyčistite • nechajte dvere pootvorené, aby sa zabránilo vzniku nepríjemného zápachu. Ak sa chladnička ponecháva zapnutá, požiadajte niekoho, aby ju raz za čas skontroloval a zabránil tak znehodnoteniu potravín v prípade výpadku napájania. ČO ROBIŤ, KEĎ... Počas prevádzky spotrebiča sa môžu vyskytnúť menšie, no nepríjemné problémy, ktoré však nevyžadujú zásah technika. V nasledujúcej tabuľke sú uvedené informácie, ako sa vyhnúť zbytočným poplatkom za servis. Dôležité upozornenie Pri prevádzke spotrebič vydáva určité zvuky (zvuk kompresora a cirkulujúceho chladiaceho chladiva). Neznamená to poruchu, je to sprievodný jav normálnej prevádzky. Dôležité upozornenie Spotrebič pracuje prerušovane, preto zastavenie kompresora neznamená, že nie je pod prúdom. Z tohto dôvodu sa nesmiete dotýkať elektrických komponentov spotrebiča pred odpojením od siete. electrolux 61 Problém Možná príčina Riešenie Nadmerná hlučnosť spotrebiča. Spotrebič nestojí pevne na podklade. Skontrolujte, či spotrebič stabilne stojí (všetky nožičky a kolieska musia priliehať k podlahe). Pozrite si časť „Vyrovnanie do vodorovnej polohy“. Tlmiace rozpery umiestnené medzi zadnou časťou spotrebiča a rúrkami, sa uvoľnili. Umiestnite ich znova na svoje miesto. Spotrebič vydáva zvukový signál. Bliká ikona alarmu. Teplota v mrazničke je príliš vysoká. Pozrite časť „Alarm pri zvýšení vnútornej teploty“. sa zobrazí na displeji teploty Pri meraní teploty sa vyskytla chyba. Zavolajte servisné stredisko (chladiaci systém bude udržovať potraviny v chlade, ale nastavenie teploty nebude možné). Kompresor pracuje nepretržite. Regulátor teploty je možno nesprávne nastavený. Nastavte vyššiu teplotu. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Dvierka sa príliš často otvárajú. Dvierka nenechávajte otvorené dlhšie, ako je potrebné. Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vychladnúť na izbovú teplotu. Okolitá teplota v miestnosti je príliš vysoká. Znížte teplotu v miestnosti. Potraviny nie sú správne zabalené. Lepšie zabaľte potraviny. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Tesnenie dverí je poškodené alebo špinavé. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Teplota v spotrebiči je príliš nízka. Regulátor teploty je možno nesprávne nastavený. Nastavte vyššiu teplotu. Teplota v spotrebiči je príliš vysoká. Regulátor teploty je možno nesprávne nastavený. Nastavte nižšiu teplotu. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vychladnúť na izbovú teplotu. Potraviny sú uložené príliš blízko pri sebe. Balíčky potravín uložte tak, aby bolo umožnené prúdenie vzduchu. Naraz bolo vložené príliš veľké množstvo zmrazovaných potravín. Vždy vkladajte naraz len menšie množstvo potravín, ktoré sa majú zmraziť. Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič. Príliš veľa námrazy a ľadu. Teplota v mrazničke je príliš vysoká. Spotrebič nefunguje. 62 electrolux Problém Hornú časť vnútorného priestoru spotrebiča pokrýva veľké množstvo zamrznutých kvapiek. . Možná príčina Riešenie Sieťová zástrčka spotrebiča nie je správne zapojená do zásuvky elektrickej siete. Sieťovú zástrčku zapojte správne do zásuvky elektrickej siete. Spotrebič nie je napájaný elektrinou. Zásuvka elektrickej siete nie je pod napätím. Do zásuvky elektrickej siete skúste zapojiť iný spotrebič. Skontrolujte poistku. Obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára. Dvierka boli príliš dlho otvorené. Zatvorte dvierka spotrebiča. Na výparníku spotrebiča je príliš veľa námrazy a ľadu, dvere boli príliš dlho otvorené. Pozri časť „Čistenie výparníka“. Ak nedosiahnete potrebné výsledky, zavolajte najbližší autorizovaný značkový servis. ZATVORENIE DVERÍ 1. Očistite tesnenia dverí. 2. V prípade potreby nastavte dvere. Pozrite si časť Inštalácia. 3. V prípade potreby vymeňte poškodené tesnenia dverí. Kontaktujte servisné stredisko. ČISTENIE VÝPARNÍKA 1. Vypnite spotrebič. 2. Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky elektrickej siete. 3. Z mrazničky vyberte všetky potraviny a položte ich na chladné miesto. 4. Spotrebič odtiahnite od steny. 5. Dvere nechajte otvorené. 6. Približne po 20 minútach začne odtoková hadica v zadnej časti skrinky vypúšťať vodu do nádoby na rozmrazenú vodu. 7. Ak chcete zabrániť pretečeniu vody, utrite nádobu na vodu špongiou. 8. Proces rozmrazovania sa skončí, keď prestane vytekať voda. Ak problém začal už dávno, môže to trvať niekoľko hodín. 9. Spotrebič umiestnite do pôvodnej polohy. 10. Vyčistite a vysušte vnútro spotrebiča. 11. Zapojte zástrčku prívodného elektrického kábla do sieťovej zásuvky. 12. Zapnite spotrebič. electrolux 63 TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chladničku Výška 1800 mm Šírka 600 mm Hĺbka 650 mm Akumulačná doba 20 h Elektrické napätie 230-240 V Frekvencia 50 Hz Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. Varovanie Spotrebič sa musí dať odpojiť od sieťového napájania. Preto musí byť zásuvka po inštalácii spotrebiča ľahko prístupná. 10mm UMIESTNENIE Spotrebič by mal byť nainštalovaný ďaleko od tepelných zdrojov, ako radiátory, ohrievače vody, priame slnečné svetlo a pod. Zaručte, aby za zadnou stenou spotrebiča mohol voľne prúdiť vzduch. Na zaručenie najlepších charakteristík, ak je spotrebič umiestnený pod presahujúcu nástennú skrinku, vzdialenosť medzi spotrebičom a nástennou skrinkou musí byť aspoň 100 mm . Ideálnym riešením však je neumiestňovať spotrebič pod nástennú skrinku s previsom. Presné vyrovnanie do vodorovnej polohy sa zaručí pomocou jednej alebo viacerých nastaviteľných nožičiek spotrebiča. Ak je skrinka spotrebiča umiestnená v rohu a stranou so závesmi k stene, vzdialenosť medzi stenou a skrinkou spotrebiča musí byť najmenej 10 mm, aby sa dvere dali dostatočne otvoriť a aby sa dali vybrať police. 10mm Aby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si pozorne prečítajte "bezpečnostné pokyny". 100mm INŠTALÁCIA ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú napätiu vašej domácej siete. Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický kábel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpečnostných opatrení. Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim smerniciam. ES. 64 electrolux ZADNÉ VYMEDZOVACIE VLOŽKY Vnútri spotrebiča nájdete dve vymedzovacie vložky, ktoré treba upevniť, ako je zobrazené na obrázku. Povoľte skrutky a vložte vymedzovaciu vložku pod hlavičku skrutky, potom skrutku utiahnite. d d • Odskrutkujte skrutku krytu závesu (a). • Odskrutkujte horný záves a vyberte ho (b). • Odskrutkujte skrutku a vyberte zarážku dverí (c). b c a MOŽNOSŤ ZMENY SMERU OTVÁRANIA DVERÍ Pred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete. Pri zmene smeru otvárania dverí vykonajte nasledujúce kroky: • Pri vykonávaní nasledujúcich operácií odporúčame, aby vám pomáhala druhá osoba, ktorá počas úkonov pridrží dvere spotrebiča. • Otvorte dvere spotrebiča, ktorý stojí vo zvislej polohe. Odskrutkujte skrutky a vyberte plastovú lištu v hornej časti dverí. • Vyberte malý plastový kryt z plastovej lišty dverí a nasaďte ho na opačnej strane (d). • Spotrebič uložte na jeho zadnú stenu. • Vyberte dvere. • Pomocou nástroja vyberte kryt (e), odskrutkujte čap spodného závesu (f) a namontujte ho na opačnej strane. • Kryt (e) znovu nainštalujte na opačnú stranu. • Opäť nasaďte dvierka. • Dbajte na to, aby bola predná časť dverí súbežná s prednou líniou vrchnej časti spotrebiča. • Upevnite zarážku dverí na opačnej strane. • Na opačnú stranu umiestnite a upevnite horný záves (nájdete ho vo vrecku s návodom na používanie). • Upevnite skrutku nového krytu závesu (nájdete ho vo vrecku s návodom na používanie). electrolux 65 • Upevnite rukoväť na opačnej strane, vložte do otvorov plastové zátky, ktoré nájdete vo vrecku s návodom na používanie. e Varovanie Spotrebič umiestnite na požadované miesto a vyrovnajte, počkajte najmenej štyri hodiny a potom ho pripojte k napájacej zásuvke. 2 1 5 f 4 3 • Nadvihnite spotrebič do vertikálnej polohy. • Otvorte dvere a pomocou skrutiek namontujte plastovú lištu hornej časti dverí. Ak predchádzajúce úkony nechcete urobiť sami, zavolajte najbližšie autorizované servisné stredisko. Zmenu smeru otvárania dverí vykoná technik za poplatok. Varovanie Po vykonaní zmeny smeru otvárania dverí skontrolujte, či sú všetky skrutky dotiahnuté a či magnetické tesnenie správne prilieha k spotrebiču. Ak je okolitá teplota nízka (t. j. v zime), môže sa stať, že tesnenie nebude dokonale priliehať. V takom prípade počkajte, kým sa tesnenie samovoľne neprispôsobí. Spotrebič položte zadnou stranou nadol. OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber. Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený environmentálne vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk. 66 electrolux electrolux 67 www.electrolux.com/shop 222356751-A-462011