Manual GSA-4L00
Transcrição
Manual GSA-4L00
DVR STAND ALONE LITE GSA-4L00 GSA-16L00 Índice CAPÍTULO I – APRESENTAÇÃO DAS PRINCIPAIS FUNÇÕES ......................................................................................................................................... 7 CAPÍTULO II – INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ................................................................................................................................................................. 9 2.1 INSTALAÇÃO DO DISCO RÍGIDO ...................................................................................................................................................................... 9 2.2 INSTALAÇÃO DO DISPOSITIVO ........................................................................................................................................................................ 9 2.3 INTERFACE NO PAINEL TRASEIRO ................................................................................................................................................................ 10 CAPÍTULO III – INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ................................................................................................................................................................. 12 3.1 OPERAÇÃO DO MOUSE ................................................................................................................................................................................... 12 3.2 CONTROLE REMOTO ....................................................................................................................................................................................... 13 3.3 INSTRUÇÕES SOBRE OS ÍCONES ................................................................................................................................................................. 15 CAPÍTULO IV – OPERAÇÃO BÁSICA................................................................................................................................................................................. 16 4 MENU PRINCIPAL ............................................................................................................................................................................................. 16 Página 1 / 77 Gravador de vídeo digital 4.2 4.1.1 PARA LIGAR.......................................................................................................................................................................................... 17 4.1.2 LOGIN .................................................................................................................................................................................................... 17 4.1.3 PARA DESLIGAR .................................................................................................................................................................................. 17 4.1.4 LOGOUT ................................................................................................................................................................................................ 17 AJUSTE DA HORA/DATA E CONFIGURAÇÃO DA GRAVAÇÃO .................................................................................................................. 18 4.2.1 AJUSTE DA DATA/HORA ..................................................................................................................................................................... 18 4.2.2 CONFIGURAÇÃO DA GRAVAÇÃO ...................................................................................................................................................... 18 Página 2 / 77 Gravador de vídeo digital 4.3 CONTROLE DA GRAVAÇÃO ........................................................................................................................................................................... 18 4.3.1 DATA/HORA DE INÍCIO / DETECÇÃO DE MOVIMENTO / GRAVAÇÃO DE ALARME ...................................................................... 19 4.3.2 ATIVAÇÃO DA GRAVAÇÃO MANUAL ................................................................................................................................................. 20 4.3.3 PARADA DA GRAVAÇÃO ..................................................................................................................................................................... 20 4.4 CONFIGURAÇÃO DA GRAVAÇÃO (GRAVAÇÃO COM DATA/HORA) ........................................................................................................... 20 4.5 CONFIGURAÇÕES DA CODIFICAÇÃO ............................................................................................................................................................ 20 4.6 4.5.1 QUALIDADE DA GRAVAÇÃO ............................................................................................................................................................... 21 4.5.2 QUALIDADE DA IMAGEM DE TRANSMISSÃO VIA REDE ................................................................................................................ 22 4.5.3 SELETOR DE ÁUDIO/VÍDEO................................................................................................................................................................ 22 4.5.4 CONFIGURAÇÃO DA ÁREA DE MÁSCARA ........................................................................................................................................ 22 4.5.5 LOCALIZAÇÃO DO LOGOTIPO DE HORÁRIO ................................................................................................................................... 22 BUSCA / REPRODUÇÃO / CORTE / BACKUP DE GRAVAÇÃO ..................................................................................................................... 22 4.6.1 BUSCA DE ACORDO COM A DATA/HORA ......................................................................................................................................... 24 4.6.2 OPERAÇÃO DE REPRODUÇÃO DA GRAVAÇÃO .............................................................................................................................. 24 4.7 CONFIGURAÇÃO DA ENTRADA/SAÍDA DE ALARME .................................................................................................................................... 26 4.8 CONTROLE PTZ ................................................................................................................................................................................................ 28 4.8.1 CONTROLE MANUAL DAS FUNÇÕES PTZ ........................................................................................................................................ 29 4.8.2 PRÉ-AJUSTE DO PONTO RÁPIDO E NAVEGAÇÃO MANUAL .......................................................................................................... 29 4.8.3 NAVEGAÇÃO MANUAL ........................................................................................................................................................................ 29 4.8.4 LUZES AUXILIARES ............................................................................................................................................................................. 30 Página 3 / 77 Gravador de vídeo digital CAPÍTULO V – CONFIGURAÇÕES DO MENU E PARÂMETROS ..................................................................................................................................... 31 5 MENU PRINCIPAL ............................................................................................................................................................................................. 31 5.1 INFORMAÇÕES DO SISTEMA .......................................................................................................................................................................... 31 5.2 5.1.1 INFORMAÇÕES SOBRE O DISCO RÍGIDO ........................................................................................................................................ 32 5.1.2 ESTATÍSTICAS DO FLUXO DE BITS ................................................................................................................................................... 32 5.1.3 INFORMAÇÕES SOBRE REGISTROS ................................................................................................................................................ 33 5.1.4 INFORMAÇÕES SOBRE A VERSÃO/ATUALIZAÇÃO DO SISTEMA ................................................................................................. 34 5.1.5 USUÁRIO ONLINE ................................................................................................................................................................................ 35 CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA ..................................................................................................................................................................... 35 5.2.1 CONFIGURAÇÕES GERAIS................................................................................................................................................................. 36 5.2.3 CONFIGURAÇÕES DA GRAVAÇÃO .................................................................................................................................................... 37 5.2.4 CONFIGURAÇÕES DE PTZ ................................................................................................................................................................. 38 5.2.5 CONFIGURAÇÕES DE REDE .............................................................................................................................................................. 39 5.2.5.1 CONFIGURAÇÕES DO ENDEREÇO IP ESTÁTICO ............................................................................................................... 39 5.2.5.2 OBTENÇÃO AUTOMÁTICA DAS CONFIGURAÇÕES DO ENDEREÇO IP ........................................................................... 40 5.2.5.3 CONFIGURAÇÕES DO SERVIDOR DA CENTRAL DE ALARME .......................................................................................... 40 5.2.5.4 CONFIGURAÇÕES DA DISCAGEM ADSL / MOBILE 3G / UNICOM 3G / CONFIGURAÇÕES 3G – TELECOMUNICAÇÕES ........................................................................................................................................................... 40 5.2.5.5 AJUSTE DDNS E SUPORTE DO NOME DE DOMÍNIO DINÂMICO – PROTOCOLO DE RESOLUÇÃO ............................. 40 5.2.5.6 CONFIGURAÇÕES DE E-MAIL ............................................................................................................................................... 41 5.2.5.7 AJUSTE AUTOMÁTICO DA HORA / CONFIGURAÇÃO NTP ................................................................................................. 41 Página 4 / 77 Gravador de vídeo digital 5.2.8 CONFIGURAÇÃO DO ALARME ........................................................................................................................................................... 42 5.2.9 DETECÇÃO DE VÍDEO ......................................................................................................................................................................... 43 5.2.10 CONFIGURAÇÃO DAS FUNÇÕES PTZ............................................................................................................................................... 44 5.2.10.1 PROTOCOLO DE COMUNICAÇÃO .................................................................................................................................. 44 5.2.10.2 CONFIGURAÇÃO DO PONTO DE PRÉ-AJUSTE ............................................................................................................ 45 5.2.10.3 CONFIGURAÇÃO DE NAVEGAÇÃO ................................................................................................................................ 45 5.2.11 MODO DE SAÍDA E TROCA DO NOME DOS CANAIS ...................................................................................................................... 46 5.2.12 RECUPERAÇÃO DO PADRÃO ............................................................................................................................................................ 46 5.3 CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS ..................................................................................................................................................................... 47 5.3.1 GERENCIAMENTO DOS DISCOS RÍGIDOS ....................................................................................................................................... 48 5.3.2 COMO LIDAR COM EXCEÇÕES .......................................................................................................................................................... 49 5.3.3 SAÍDA DE ALARME .............................................................................................................................................................................. 50 5.3.4 CONTROLE DE VÍDEO ......................................................................................................................................................................... 50 5.3.5 CONTA DO USUÁRIO........................................................................................................................................................................... 50 5.3.6 MANUTENÇÃO AUTOMÁTICA ............................................................................................................................................................. 52 5.3.7 AJUSTE DA TV ...................................................................................................................................................................................... 52 5.3.8 MATRIZ DE VÍDEO ............................................................................................................................................................................... 53 5.3.9 SUPERPOSIÇÃO DO NÚMERO DA PLACA E DADOS ESPECIAIS .................................................................................................. 53 5.3.10 BACKUP DA CONFIGURAÇÃO ............................................................................................................................................................ 53 5.4 BACKUP DE ARQUIVOS ................................................................................................................................................................................... 53 Página 5 / 77 Gravador de vídeo digital 5.5 5.4.1 OPERAÇÃO ANTES DO BACKUP ....................................................................................................................................................... 54 5.4.2 REGRA DE NOMEAÇÃO DOS ARQUIVOS DE BACKUP ................................................................................................................... 54 5.4.3 SUPORTE DO FORMATO DE PARTIÇÃO........................................................................................................................................... 54 5.4.4 MÍDIAS DE BACKUP SUPORTADAS ................................................................................................................................................... 54 5.4.5 BACKUP POR DATA/HORA ................................................................................................................................................................. 55 5.4.6 BACKUP POR SEÇÃO .......................................................................................................................................................................... 55 5.4.7 REPRODUÇÃO DO ARQUIVO DE BACKUP ....................................................................................................................................... 55 SISTEMA FECHADO ......................................................................................................................................................................................... 55 5.5.1 MENU PADRÃO DO USUÁRIO ............................................................................................................................................................ 55 5.5.2 DESLIGAMENTO DA MÁQUINA .......................................................................................................................................................... 55 5.5.3 REINICIALIZAÇÃO DO SISTEMA......................................................................................................................................................... 55 5.5.4 TROCA DO USUÁRIO........................................................................................................................................................................... 55 CAPÍTULO VI – CONFIGURAÇÃO DO ROTEADOR PARA INTERNET EXPLORER E MONITORAMENTO REMOTO ................................................ 56 CAPÍTULO VII – INSTRUÇÕES PARA MONITORAMENTO POR TELEFONES MÓVEIS................................................................................................ 63 7.1 CONFIGURAÇÃO PARA MONITORAMENTO POR TELEFONES MÓVEIS ................................................................................................... 63 7.1.1 PASSOS DE OPERAÇÃO PARA WINDOWS MOBILE ........................................................................................................................ 63 7.1.2 PASSOS DE OPERAÇÃO PARA SYMBIAN ........................................................................................................................................ 66 7.2 INSTRUÇÕES PARA O SOFTWARE PARA IPHONE ...................................................................................................................................... 73 7.2.1 INSTALAÇÃO DO PROGRAMA ZMEYE PLUS ................................................................................................................................................ 73 7.2.2 INSTUÇÕES DO PROGRAMA ZMEYE PLUS .................................................................................................................................................. 78 Página 6 / 77 Gravador de vídeo digital Capítulo I – Apresentação das principais funções Suporte para múltiplos idiomas O sistema básico suporta os idiomas Chinês, Inglês, alemão, Húngaro, Francês, Dinamarquês, Turco, Italiano, Espanhol, Tcheco, Português, Russo, Coreano, Indonésio, Vienamês e outros. Outros idiomas poderão ser suportados posteriormente. Compressão otimizada Compressão de vídeo H.264 para uma melhor definição e menor ocupação de banda de redel; Canais de vídeo independentes; dual bitstream estático e dinâmico. Configuração ao vivo Entrada de vídeo composto com proteção contra raios integrada; Saídas de vídeo: BNC (CVBS), VGA e HDMI; Exibição em tempo real (30 fps), sem delay. Ajustes da imagem ao vivo: contraste, brilho, matiz e nitidez. Gravação de vídeo Os parâmetros da gravação de vídeo de cada canal podem ser ajustados separadamente; a taxa de gravação é ajustável de 0,1 a 30 fps;. Múltiplos métodos de gravação: gravação manual/programada/alarme/detecção de movimento e alarme externo. Cada canal pode ajustar a imagem gravada independentemente para melhor otimização do espaço em disco. Função de detecção de movimento Até 48 áreas de detecção de movimento por câmera com 5 graus de sensibilidade de detecção. Busca de imagens gravadas Busca por data/hora, lista ou busca exata; Busca de gravação contínua ou por evento de detecção de movimento ou alarme; Reprodução de vários canais simultâneos; Reprodução sincronizada de um canal, 2 canais, 4 canais ou 16 canais (A/V); Reprodução: Avanço rápido, retrocesso rápido, pausa, quadro-a-quadro, faixa anterior, próxima faixa, primeira faixa, última faixa, com ou sem áudio simultâneo;; Avanço rápido: 1/2x, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x Avanço em câmera lenta: 1/2x, 1/4x. Página 7 / 77 Gravador de vídeo digital Controle PTZ Controla câmeras PTZ com múltiplos protocolos através da saída RS485. Pode entrar no menu ou chamar presets, tours ou patterns das câmeras PTZ. Função de alarme Entradas/saída de alarme; Disparo de alarme manualmente ou via controle remoto/rede; Escolha do tipo de entrada de alarme: NF/NA; Captura imagem da câmera disparada pelo alarme e a envia por e-mail automaticamente. Acesso remoto Suporte a rede 10/100MB; Suporta ajuste remoto de horário e download /revisão remota de dados; Acesso via Internet ou software client gratuito;. Permite controlar câmeras PTZ remotamente; Busca remota de imagens e acesso ao log. Usuários Administrador, operador e grupos, com definição do que pode ser acessado. Backup Backup por câmera e/ou por período de tempo. Backup via USB, (pendrive, DVDRW ou DISCO RÍGIDO (USB 2.0)) Os arquivos de backup podem ser reproduzidos em computadores. Atualização do servidor Atualização via USB e rede Página 8 / 77 Gravador de vídeo digital Capítulo II – Instruções de instalação 2.1 Instalação do disco rígido: Este gravador de vídeo digital não é equipado com disco rígido. Antes de instalar o gravador de vídeo digital, prepare o disco rígido. O DVR não pode operar sem o disco rígido. Selecione o disco rígido recomendado pelo fornecedor, adequado para o funcionamento do DVR, para atender os requisitos de horários e capacidade. Adquira-o junto a um fornecedor de discos rígidos, para assegurar a qualidade, o que poderá afetar o funcionamento do DVR. . Passo 1: Abra a caixa. Passo 2: Coloque o disco rígido no suporte e fixe-o com os parafusos nos lados esquerdo e direito. Passo 3: Utilize o cabo SATA para conectar o disco rígido ao conector SATA. Passo 4: Coloque o suporte de volta no dispositivo e fixe-o com os parafusos. 2.2 Instalação do dispositivo: Selecione a posição de instalação apropriada para fornecer uma boa ventilação e prevenir o superaquecimento do dispositivo. Não instale o dispositivo próximo a fontes de calor como radiador e duto de ventilação ou locais com irradiação direta da luz do sol, locais que contenham muita poeira ou vibração ou impacto mecânico. Não cubra o DVR ou coloque recipientes contendo líquido sobre ele. Página 9 / 77 Gravador de vídeo digital 2.2.1 Painel frontal do DVR DVR é a sigla de Digital Video Recorder (Gravador de Vídeo Digital). 2.3 Painel traseiro: A imagem acima representa o painel traseiro de um DVR de 8 canais. Modelos de 4 e 16 canais possuem painéis semelhantes. 1. Entrada de vídeo Conecte as câmeras às entrada de vídeo do DVR. O sinal de entrada deve ser NTSC (1,0V P-P, 75 ohms) 2. Saída de vídeo Conecte esta saída a um monitor de vídeo padrão NTSC com entrada BNC (1,0V P-P, 75 ohms). 3. Entrada de áudio Conecte ao dispositivo de entrada de áudio (analógico). 4. Saída de áudio Conecte ao dispositivo de saída de áudio (analógico). O sinal de saída de áudio normalmente superior a 200mV 1kohm (BNC), que pode ser conectado a fones de ouvido de baixa resistência ou caixas acústicas amplificadas. Para evitar a realimentação do sinal de áudio instale o dispositivo de captação do som em uma direção oposta as caixas acústicas. Ajuste o volume da caixa acústica para evitar a realiamntaçãor à faixa de ruídos. 5. Fonte de alimentação Página 10 / 77 Gravador de vídeo digital Conecte ao adaptador da fonte de alimentação de 12V CC. 6. Interface USB Conecte um mouse ou pendrive USB às entradas USB. O dispositivo USB pode atualizar e gerar backup do software. 7. Porta de rede UTP Conecte a dispositivos Ethernet, p. ex., um switch Ethernet, Hub Ethernet, etc. Nota: Quando o dispositivo Ethernet for conectado à placa de rede diretamente, utilize o cabo cruzado. Quando os dispositivos Ethernet forem conectados ao computador, utilize o cabo paralelo. 8. Saída VGA Conecte à um monitor VGA, suporta CRT e monitor LCD. 9. Saída de alarme Envio dos sinais de alarme; conecte à uma campainha de alarme ou à uma lâmpada. A saída de alarme não pode conectar o dispositivo de alta potência (Não exceder 1A). Quando o alarme for transmitido, impeça a sobrecorrente pois poderá danificar o dispositivo. Se utilizar um dispositivo de alta potência, este deve ser isolado por relé.. Entrada de alarme Recepção de sinais de alarme; conecte ao sensor de alarme como, por exemplo, um sensor IVP, IVA, contato seco, etc.. Porta GND do detector de alarme: conecte com a porta (O detector de alarme deve ser conectado com eletricidade externa). Porta GND do detector de alarme: conecte à porta GND do DVR. Porta NC do detector de alarme: conecte à porta de entrada de alarme do DVR (ALARM (ALARME)). A entrada de alarme e o DVR utilizam a mesma porta GND. Interface RS485 Conecte ao dispositivo PTZ. O dispositivo PTZ deve utilizar a mesma porta GND que o DVR ou pode não controlar o dispositivo PTZ. Impeça a alta tensão; instale o cabo em uma posição correta para prevenir a incidência de raios. A tensão entre o cabo AB do decodificador deve ter uma capacidade inferior a 5V. (Note: "A" deve ser conectado a +; "B" deve ser conectado a -). Página 11 / 77 Gravador de vídeo digital Capítulo III – Instruções de operação 3.1 Operação do mouse Clique com o botão direito no menu para exibir a tela abaixo: A ordem da lista será diferente quando for controlado pelo cursor ou pelo painel frontal. (Nota: Clique com o botão direito para retornar ao menu anterior). N/S Nome 1 Visualização 1 Detecta uma imagem em tela cheia Observações 2 Visualização 4 Detecta quatro imagens ao mesmo tempo 3 Visualização 9 Detecta nove imagens ao mesmo tempo 4 Visualização 16 Detecta dezesseis imagens ao mesmo tempo 5 Pan/Tilt/Zoom 6 Ajuste de cores Move o cursor para PTZ, avança para a interface de controle PTZ Ajusta a cor, brilho, relação de contraste, nitidez em momentos diferentes. Página 12 / 77 Gravador de vídeo digital 7 Busca 8 Gravação 9 Saída de alarme 10 Menu principal Abre para interface de busca, acessa outra passagem para referência. Abre a interface de gravação, suporte para gravação manual, gravação automática e parada da gravação Seleciona o modo de saída de alarme, automática, manual, parada Abre o menu principal. Página 13 / 77 Gravador de vídeo digital 3.2 Controle remoto N/S Nome Observação 1 Add (Adicionar) Verifique o endereço IP 2 Record (Gravação) Interface manual de gravação 3 Power (Alimentação) Ligar/Desligar 4 Seletor com número, caracteres e outras teclas. 5 10+ Teclas numéricas 10 + Teclas numéricas, por exemplo, pressione 10+ e 2 e em seguida avança para 12. 6 Teclas numéricas e de caracteres Teclas numéricas. 7 Área de controle de reprodução da gravação Layout do teclado; Play (Reprodução), Pause (Pausa) FF (Avanço rápido) e FR (Retrocesso rápido) no painel frontal, anterior/próxima faixa, primeira/última faixa. 8 Backup Menu de backup. 9 Exit (Saída) Sai da interface 10 Função Quando no status de tela única, pressione o botão para exibir as funções auxiliares: Controle de PTZ e cor da imagem; quando definir a área de detecção, pressione a tecla Fn e as teclas de direção para concluir o ajuste. Função Clear (Exclusão): Continue a pressionar a tecla Fn (1,5 segundo) para excluir todo o conteúdo da caixa de edição; a caixa de texto será selecionada, pressione o botão continuamente, troque a entrada o número, inglês e chinês. Cada página do menu indica as funções especiais. 11 Menu de controle da direção PTZ Abre o menu, avança para cima, para baixo, esquerda e direita. PTZ para cima, para baixo, esquerda, direita na condição PTZ. 12 Controle do foco PTZ 13 Controle do zoom PTZ 14 Controle do volume + volume para cima, - volume para baixo. 15 Controle da ÍRIS PTZ Página 14 / 77 Gravador de vídeo digital 16 Múltiplas imagens A imagem será trocada para 1/4/9/16 telas ciclicamente; troca da imagem normal / exibição em tela cheia no status de reprodução. 17 Controle do seletor PTZ No status da imagem de controle do seletor PTZ para iniciar os botões de controle PTZ; quando no status de reprodução, ative a função AB Cut (Corte AB). 18 Clear (Exclusão) No status da imagem, exclua a porta de alarme, retorne ao modo de exibição normal; no status de reprodução, ativa a reprodução cíclica da lista de vídeo. 19 Mute (silenciamento) Desativa o som. 3.3 Instruções sobre os ícones A TELA DO MONITOR ESTÁ BLOQUEADA. A DETECÇÃO DE MOVIMENTO É ACIONADA PARA MARCAR O CANAL OBJETO DE ATENÇÃO. MARCA DE GRAVAÇÃO, A IDENTIFICAÇÃO DESTE CANAL ESTÁ EM GRAVAÇÃO NO MOMENTO. O SINAL DE VÍDEO DA CÂMERA FOI PERDIDO. A TELA ATUAL PODE AMPLIAR PARCIALMENTE O LOGOTIPO. PRESSIONE O BOTÃO ESQUERDO DO MOUSE, ARRASTE O RETÂNGULO, LI BERE O BOTÃO ESQUERDO. O RETÂNGULO DA IMAGEM SERÁ AMPLIADO PARA A TELA CHEIA NA JANELA. AS JANELAS SERÃO AMPLIADAS PARCIALMENTE. O ESTADO AMPLIADO NÃO SERÁ ATIVADO. O CD DE INSTRUÇÕES / DVDRW ESTÁ CONECTADO PARA O MODO DE ESPERA. INSTRUÇÕES DE REDE DIAL-UP (PPOE / CHINA UNICOM 3G / MOBILE 3G /TELECOM3G) E STATUS DA CONEXÃO. INSTRUÇÕES DO DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO ESATA CONECTADO EM ESPERA. INSTRUÇÕES PARA A OPERAÇÃO DO DISCO RÍGIDO NO DVR. O DISPOSITIVO OPERA SEM DISCO RÍGIDO, A CAMPAINHA IRÁ SOAR 4 VEZES EMITINDO UM TOM SONORO CURTO. INDICA SE O DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO DO CARTÃO SD ESTÁ CONECTADO E EM ESPERA. INDICA O STATUS DE SILENCIAMENTO. INDICA QUE O DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB ESTÁ CONECTADO E EM ESPERA. Página 15 / 77 Gravador de vídeo digital CAPÍTULO IV – OPERAÇÃO BÁSICA 4. Menu principal 4.1 LOGIN DO SISTEMA Página 16 / 77 Gravador de vídeo digital Após a ativação, clique no botão esquerdo do mouse ou pressione a tecla ENTER. Insira o nome do usuário e a senha. Observação: Há 3 nomes de usuários originais; admin, 88888888, 66666666. A senha é a mesma para o nome do usuário. Admin, 88888888 é um usuário de privilégio alto e 66666666 é o usuário de privilégio baixo que só pode monitorar, reproduzir, gerar backups e outras ações. 4.1.1 Para ligar Verifique se a corrente e a tensão da fonte de alimentação estão de acordo com o gravador de vídeo digital antes de liga-lo. Verifique se o dispositivo de gravação de vídeo está conectado e se a conexão está correta. Verifique se o monitor está conectado à porta VOUT ou VGA no painel traseiro. Conecte adequadamente e ligue o gravador. Pressione o botão POWER no painel frontal para ligar o gravador. Nota: Se o disco rígido tiver sido utilizado e a mensagem "HARD DISK HASN'T BEEN FORMATTED. FORMAT NOW?" (O DISCO RÍGIDO NÃO ESTÁ FORMATADO. FORMATAR AGORA?) será exibida; clique em "YES" para formatar o disco rígido e em seguida será possível gravar o vídeo normalmente. Clique em "NO", o disco rígido não será formatado e você não poderá gravar o vídeo normalmente. 4.1.2 LOGIN Somente quando o usuário for logado, poderá ajustar o dispositivo, gerenciar o grupo de usuários, etc. Diferentes grupos possuem diferentes permissões; os detalhes poderão ser encontrados em opções Avançadas – Seção Conta do Usuário. Consulte os ícones de login e interface. Página 17 / 77 Gravador de vídeo digital 4.1.3 Para desligar Pressione a tecla POWER no painel frontal para desligar o dispositivo. O dispositivo não poderá ser desligado no processo de backup; caso contrário a gravação de backup será pedida. Prompt: Corte a fonte de alimentação do gravador primeiramente e em seguida desligue os dispositivos periféricos. Se você não utilizar o gravador por um longo período de tempo, remova o cabo de força da tomada. 4.1.4 Logout O cancelamento será desconectado do logout da conta atual, efetue o logout da conta para proteger suas operações. Verifique os detalhes do menu principal para desativação do software – os usuários devem efetuar o logout do menu. Reinicialização: após a reinicialização do parâmetro Internet, é necessário reinicializar o sistema para que o dispositivo opere normalmente. 4.2 Ajuste de data e hora e configuração É necessário ajustar a data/hora antes da gravação do vídeo. Somente horários definidos podem ser buscados nos arquivos gravados por horário. Pressione [], [], [] e [] para mover o cursor. Página 18 / 77 Gravador de vídeo digital 4.2.1 Ajuste da data/hora Menu principal – configurações do sistema – configurações gerais. Salve e acesse o menu anterior automaticamente. Estando no estado de gravação interna, a barra de status indicará o estado e as configurações não irão atuar. Interrompa a gravação e ajuste a data/hora se isto ocorrer. O formato de TV na China é PAL; para o formato de TV de outros países, consulte a assistência técnica local. 4.2.2 Configuração da gravação: Extensão do vídeo: extensão de cada vídeo. Recomenda-se ajustar o período de tempo não inferior a 30 minutos. Por exemplo, defina 30 minutos (0030). Cada canal de vídeo maior, quanto maior o arquivo de dados de vídeo, mais irá demorar o backup. 4.3 Controle da gravação Nota: Certifique-se de que o disco rígido tenha sido instalado corretamente e que já tenha sido formatado com a devida autorização de operação antes da gravação, ou o dispositivo poderá ser reinicializado frequentemente para detectar o disco rígido. Clique com o botão direito do mouse para selecionar a gravação manual ou acesse o menu principal – Opções avançadas – Controle de vídeo. Página 19 / 77 Gravador de vídeo digital Marcado pelo ícone, selecione a gravação de vídeo manual ou automática. Pontos pretos redondos na parte intermediária significa que o canal aceitou a seleção do usuário. Channel (Canal): Lista todos os números de canais do dispositivo, números de canais iguais em relação à entrada máxima do canal do dispositivo. 4.3.1 Horário de início / detecção de movimento / gravação de alarme Na tela acima, selecione todo ou parte do modo automático, folhas de horários e a função de detecção dinâmica será ativada; enquanto a porta de alarme esteja na condição de espera conectada a um dispositivo de alarme externo, o dispositivo grava no modo Intelligent (Inteligente) de acordo com as configurações de vídeo (Normal, detecção de movimento e alarme). Refira-ajuste a programação efetiva ou outro modo de gravação. 4.3.2 Início da gravação manual Na tela acima selecione todo ou parte do modo automático. A gravação manual será a prioridade mais alta. Independentemente das condições de cada canal, se você pressionar o botão "Manual", todos os canais começarão a gravar e a porta de alarme estará no modo de espera conectado a um dispositivo de alarme externo. 4.3.3 Parada da gravação Pode-se selecionar todos ou parte dos canais a serem desativados. O canal irá parar a gravação. Pode-se selecionar todos ou parte dos canais para desativação. O canal irá interromper a gravação se selecionado e também irá parar suas funções com base no horário, detecção de movimento e gravação de alarme. 4.4 Configuração da gravação (Gravação por data/hora) No menu principal – configurações do sistema – configurações da gravação: Parâmetro da gravação por data/hora e tempo de pré-gravação. Primeiro passo: Pressione o botão triangular para selecionar o número do canal ou selecione todos os canais. Segundo passo: tempo de pré-gravação até 60 segundos. Página 20 / 77 Gravador de vídeo digital Terceiro passo: 6 períodos de tempo de gravação são suportados em cada canal, utilizando as teclas numéricas ou a entrada do mouse. Quarto passo: Os dias úteis podem ser personalizados, o padrão é Monday (Segunda-feira) a Friday (Sexta-feira), os usuários podem modificar de acordo com os requisitos. Quinto passo: Após a configuração, a imagem abaixo será exibida na tabela de trabalho regular, conforme indicado na parte escura. 4.5 Configurações da codificação Menu principal – configurações do sistema – configurações da codificação 4.5.1 Qualidade da gravação Controle da qualidade de vídeo por meio de quatro parâmetros, valor do fluxo de bits, método de controle de fluxo de bits, resolução e velocidade de quadros. Valor do fluxo de bits: gravação de cada canal e valor de transferência. Quanto maior o fluxo de bits, melhor a imagem. Porém irá exigir mais espaço no disco rígido. Normalmente a maioria dos usuários pode ser selecionada entre 512K a 640K. Página 21 / 77 Gravador de vídeo digital O valor da capacidade do disco rígido por ocupação horária = valor K 8 x 3600 1024 Mb; devido ao algoritmo da compressão H.264 dinâmica, a imagem da câmera afeta o valor do espaço com existência de erro de 10%. Controle do fluxo de bits: Medidas de controle de fluxo, forma de fluxo limitado, fluxo mais estável, a imagem será melhor, porém insuficiente para salvamento no disco rígido. Pode-se trocar o modo de fluxo, a principal função é quando há a imagem fixa, o fluxo de bits é pequeno, ocupando o mínimo espaço no disco rígido, quando do movimento de objetos na câmera ou a qualidade da imagem é insuficiente, o fluxo de bits será maior. Se a câmera não estiver em boas condições, ruídos e mais pontos "nevados", irá ocupar o espaço particularmente amplo, o usuário pode selecionar o modo apropriado de acordo com a situação em vigor. Resolução: PPAL: QCIF (176 x 14 x 576) NTSC: QCIF (76 x 120) CIF (352 x 240) HD1 (704 x 240) D1 (704 x 480) em múltiplos formatos: QCIF sendo o pior, utiliza menos espaço no disco rígido; D1 é o melhor método, utiliza um grande espaço do disco rígido. Os usuários podem selecionar a resolução apropriada de acordo com diferentes cenários de detecção. Sistema P: a gravação mínima de uma imagem por segundo, o máximo de 25 imagens por segundo (gravação contínua em tempo real), mais quadros por segundo de acordo com o espaço em disco rígido maior. Sistema N: Gravação mínima de uma imagem por segundo, o máximo de 30 imagens por segundo (gravação contínua em tempo real), mais quadros por segundo, quantificando maior espaço em disco rígido. 4.5.2 Qualidade da imagem de transmissão pela rede A qualidade da imagem de transmissão pela rede, principalmente controlada pela expansão do fluxo de bits, controle de quatro parâmetros, valor do fluxo de bits, método de controle de fluxo, resolução e velocidade de quadros. Consulte os parâmetros adequados de ajuste da largura de banda da rede efetivos, os parâmetros podem ser modificados remotamente via rede, esta configuração afeta somente o efeito da primeira conexão. 4.5.3 Gravação/ transmissão de áudio e vídeo Selecione o número do canal. Selecione se quer gravar o áudio juntamente com o vídeo para o streaming principal, a opção à esquerda se refere a gravação de áudio, a da direita, se refere ao vídeo e não pode ser desativada. A opção destacada será ativada. Se quiser utilizar o segundo streaming de vídeo selecione as opções aúdio e/ou vídeo. 4.5.4 Configuração das máscaras de privacidade Cria áreas de privacidade como, por exemplo, locais protegidos de escritórios, a área de inserção da senha e outras, cada canal suporta quatro áreas de privacidade que podem ser dimensionadas e posicionadas conforme desejado. Clique em Sobrepor (Overlay). Na próxima tela, em Cobrir Área, selecione Monitor. Irão aparecer 4 opções (4 máscaras). Selecione a quantidade de máscaras desejada e clique em configurar. Seelcione uam das máscaras (ficará com a borda amarela) e arraste-a para o local desejado; depois dimensione-a 'puxando' suas bordas. Página 22 / 77 Gravador de vídeo digital 4.5.5 Localização da informação de data/hora A localização de data/hora nos canais de vídeo é efetiva apenas para a gravação; a localização do horário na visualização ao vivo não tem relação com esta posição. Em Sobrepor / Ver Hora, selecione Monitor, clique em Configurar e arraste a informação de data/hora para o local desejado. 4.6 Busca / reprodução / Corte / backup de gravação Clique em Galeria para buscar as imagens gravadas. Página 23 / 77 Gravador de vídeo digital Clique nesta área para verificar a lista de eventos gravados para cada canal Área de listagem de vídeos ou backup de um ou vários eventos. Clique no Relógio para exibir o calendário anual. Clique no dia desejado e na barra de horário para inserir o horário desejado.. Informações do trecho de vídeo acima selecionado.. Área de configuração da reprodução de canais. Quando Todos estiver selecionado, as câmeras serão distribuídas automaticamente em sequência númerica. Para 4 ou 1 divisão de tela, selecione aqui as câmeras que serão visualizadas. A partir da esquerda: Botão AB Cut (Corte AB), Botão Backup, botão de verificação. Área de reprodução: reprodução, retrocesso, pausa, avanço rápido, reprodução lenta, último quadro, próximo quadro. A direita da barra de progresso: Controle de volume do áudio. Informa a função selecionada (somente para a parte inferior da tela). Gravação anterior, Próxima gravação,Canal anterior, Próximo canal. Página 24 / 77 Gravador de vídeo digital 4.6.1 Busca de acordo com a data/hora Passo um: Insira a data e a hora no canto esquerdo ou clique no ícone do relógio para exibir o calendário e em seguida selecione a data e a hora de desejada. Passo dois: Selecione o tipo de gravação e a câmera. No botão seta-para-baixo, selecione o tipo de gravação (normal, alarme ou todos). Passo três: Selecione a quantidade de canais a serem reproduzidos simultaneamente e o número do canal. Se forem escolhidos 4 canais em um DVR de 16 canais, nos 4 botões seta-para-baixo, selecione cada canal a ser reproduzido. Passo quatro: Busca. Clique na tecla Play, o canto superior direito exibirá todos os registros existentes. Selecione o trecho desejado. Passo cinco: Alem de reproduzir as imagens pela tecla Play, pode-se dar pausa, avanço rápido e lento, retrocesso rápido e lento, quadro simples (quadro anterior, quadro posterior) a seção superior e inferior, o canal anterior, o último canal, o corte AB e outros. 4.6.2 Operação de reprodução da gravação PONTOS CHAVES DA REPRODUÇÃO DA GRAVAÇÃO Busca de imagens gravadas Clique com botão direito do mouse na tela principal e selecione Galeria Reprodução de acordo com Insira a data/hora, selecione o tipo de gravação, número de canais, câmera do canal, pressione [playback] para iniciar a data/hora a reprodução. Operação quando da Exibição: canal, data, hora, velocidade da reprodução, progresso da reprodução. reprodução da gravação Avanço rápido com velocidade 1, 2, 4, 6, 16, 32: Lento 1 / 2, 1 / 4, 1 / 8 lento; quadro-a-qaudro (quadro anterior, próximo quadro, etc.; Barra de progresso: Arraste o controle deslizante para a posição desejada; Volume: para a esquerda diminui, para a direita aumenta. Backup de corte AB Clique no botão Clipe AB. Aparece no ícone uma tesoura à esquerda, com a letra A. Na barra de progresso clique no ponto de início desejado. Clique no botão Clipe AB novamente. Aparece no ícone uma tesoura à direita com a letra B. Na barra de progresso clique no ponto final desejado. Repita quantas vezes for necessário. Clique em Backup (Ver 4.6.4) Reprodução da lista De acordo com o tipo de gravação (Todos, Normal, Alarme, Canal, Data/hora), será exibida uma lista de até 128 trechos gravados, que pode ser visualizada arrastando-se o mouse na barra de rolagem lateral Selecione o arquivo de gravação desejado, clique nele duas vezes com o botão esquerdo do mouse para iniciar a reprodução. Modo de reprodução Há 3 modos selecionáveis: Único (1 canal), Quatro (4 canais) ou Todos, quando serão exibidos todos os canais disponíveis (4 ou 16), dependendo do modelo do DVR. Página 25 / 77 Gravador de vídeo digital 4.6.4 Backup USB Dois métodos estão disponíveis para backup: Backup por período e backup por corte AB/ selecione os arquivos na lista e pressione o botão backup e selecione o período de backup neste botão. Condição de backup: Passo um: Insira o pendrive USB na interface USB. Passo dois: Pressione "backup"; a janela à direita será exibida. Passo três: Insira a data/hora de gravação no campo Date. Passo quatro: Selecione o arquivo em "channel" (canal). Passo cinco: Pressione "Condition backup" (Condição de backup) Página 26 / 77 Gravador de vídeo digital 4.7 Configuração da entrada/saída de alarme Menu: Menu principal --- configuração do sistema – configuração do alarme Alarm Input (Entrada de alarme): Insira o número de série 1, 2, 3 ... 16 dígitos no plano de fundo do dispositivo. Device Type (Tipo de dispositivo): refira-se às condições da porta de saída de alarme, normalmente sendo ligar ou desligar, o estado normal é ligar, ajuste como NC. Video channels (Canais de vídeo) Uma porta de alarme pode acionar um ou mais canais para a gravação simultânea, de acordo com os requisitos para clicar a caixa correspondente. Video Delay (Retardo de vídeo) O tempo de gravação de retardo após o status de alarme ser cancelado, de acordo com os requisitos pode selecionar até 60 segundos. Output Delay (Retardo de saída): o alarme continua a ser emitido após o cancelamento do alarme. Visits screen (Tela de visita): O monitor de tela cheia quando o alarme ocorrer e troque de acordo com a ordem. PTZ linkage (Link PTZ): um alarme ocorreu, o ponteiro rapidamente aponta para a localização desejada ou por inspeção de pré-roteamento. O dispositivo PTZ deve ser ativado antes do link. Screen promote (Estimulação da tela): quando ocorrer um alarme, uma tela será exibida. Buzzer (Campainha) A porta do dispositivo externo recebe um sinal de alarme, acionando a campainha. Alarm upload (Carga de alarme): Ajuste o alarme quando um alarme for recebido na operação da rede na porta um dos planos de ação para concluir o alarme de rede, quando a unidade possuir a conexão de rede correta para um formato fixo para o centro através do IP da porta de rede (servidor central) para o protocolo TCP/IP, a questão do pacote de informações de alarme específicos ou fluxo de dados de vídeo, o servidor central pode ser decodificado para o acesso da parte frontal da central de alarmes da cena para receber informações. Para o formato padrão, entre em contato com o fabricante do dispositivo gratuitamente. Página 27 / 77 Gravador de vídeo digital Ocurred EMAIL (e-mail de ocorrência): Quando um alarme ocorrer, capture uma ou mais imagens para enviar ao e-mail da caixa postal especificada, configurações do e-mail consulte o menu principal – configurações do sistema – seção das configurações de rede. 4.8 Controle PTZ Nota: O menu de operação será diferente de acordo com cada contrato. Esta seção descreve o método de operação com base no acordo PELCOD. Ajuste o endereço correto da câmera. Certifique-se de que o cabo A e B da câmera e interface estejam definidos corretamente. Ajuste no menu DVR, [menu] > [system setting] (configurações do sistema) > [PTZ setting] (Configuração PTZ) (conforme a imagem abaixo). A imagem será comutada para a imagem da câmera. [Channel] :(Canal) Selecione o canal da câmera. [Protocol] (Protocolo): Selecione o protocolo correto da marca da câmera (como, por exemplo, PELCOD). [Add] (Adicionar): Ajuste o endereço da câmera, sendo o padrão 1 (Nota: o endereço deve ser o mesmo da câmera, ou não será possível controlar a câmera). [Baud Rate] (Taxa de bauds); Selecione a taxa de bauds da câmera; pode-se controlar o PTZ do canal, sendo o padrão 2400. [Data bits] (Bits de dados): padrão 8. [Stop bit] (Bit de parada): padrão 1. [adjust] (Ajuste): não. Página 28 / 77 Gravador de vídeo digital 4.8.1 Controle manual das funções PTZ Clique com o botão direito do mouse para controlar as funções PTZ ou a câmera conforme a imagem abaixo, pressione o botão para controlar. Speed (Velocidade) Velocidade das funções PTZ; selecione a velocidade adequada das funções PTZ. Há os graus 1 a 9. o nível 1 é o mais lento e o 9 o mais rápido; como o protocolo PTZ é diferente, o mesmo número não significa a mesma velocidade. Zoom: Zoom da câmera. Ajustar para a esquerda reduz e para a direita aumenta. Focus (Foco): Ajusta a nitidez e o foco da imagem. Aperture (Abertura): Ajustar para a esquerda a abertura será menor; a iluminação da imagem será mais fraca. Ajustar para a direita a abertura se torna maior e a iluminação da imagem será reforçada. 4.8.2 Ponto rápido de pré-ajuste e navegação manual Selecione o código de pré-ajuste Clique: Clique no ponto de pré-ajuste, direcione a câmera para a posição de pré-ajuste. 4.8.3 Navegação manual Selecione o código de navegação. Clique para iniciar a navegação. A câmera iniciará a navegação automaticamente. Página 29 / 77 Gravador de vídeo digital 4.8.4 Luzes auxiliares A interface de controle PTZ controla a comutação da interface de acordo com cada página e ativa e desativa ... (falta texto???) Página 30 / 77 Gravador de vídeo digital CAPÍTULO V – CONFIGURAÇÕES DO MENU E PARÂMETROS 5. Menu principal 5.1 Informações do sistema Página 31 / 77 Gravador de vídeo digital 5.1.1 HDD INFO (INFORMAÇÕES SOBRE O DISCO RÍGIDO) Capacity (Capacidade): Exibirá a capacidade total do DISCO RÍGIDO, DVRW não mostrará qualquer capacidade. Free capacity (Capacidade disponível): A capacidade sobressalente do disco rígido; irá mostrar o espaço descoberto após uma cobertura. Start time (Hora de início): O tempo de gravação mais recente do disco rígido; o formato é xxxx/xx/xx xx:xx:xx, já que nem todos os canais são gravados neste momento, alguns canais não possuem informações de gravação é normal. End time (Hora de término): O horário da última gravação do Disco Rígido; o formato é xxxx/xx/xx xx:xx:xx, já que nem todos os canais foram gravados, alguns canais não possuem informações de gravação é normal. Overwritten times (Vezes de sobreposição): Tempos de sobreposição após a formatação do disco rígido, a referência do tempo de uso do disco. Encode (codificação): Código de interface dos dados do disco rígido. Bad (más condições): A quantidade da área em más condições no disco rígido. Troque o disco rígido quando até 2 áreas em más condições do disco rígido. Ao gravar na área em más condições do disco rígido, o DVR irá parar a gravação ou este será reinicializado. Página 32 / 77 Gravador de vídeo digital 5.1.2 Estatísticas do fluxo de bits Mostra o status do fluxo de cada canal quando o fluxo operar como 0. Significa que o canal não inicia a gravação: 5.1.3 Informações sobre o registro A gravação de todas as operações no DVR, de fácil verificação das condições de operação no DVR. A gravação pode ser de busca e backup. Página 33 / 77 Gravador de vídeo digital 5.1.4 Sistema de informações/atualização da versão Informações sobre a identificação técnica do sistema e principais partes do DVR. O pendrive USB e via Internet são processos que podem atualizar o software do dispositivo. Nota: Uma atualização incorreta pode tornar o DVR inoperante; envie o DVR para a fábrica para reparos; proceda com cuidado. Recorder type (Tipo do gravador): Modelo da máquina. Motherboard Model (Modelo da placa-mãe): Tipo da placa. System Version (Versão do sistema): Número de versões do software do sistema local. Release date (Data de liberação): Data de publicação do software do sistema. Profile (Perfil): Parâmetros internos do arquivo de informações de configuração do dispositivo. Menu version (Versão do menu): Quantidade de menus do dispositivo. Video channels (Canais de vídeo): Quantidade de suporte durante a gravação de vídeo. Audio channels (Canais de áudio): Quantidade do áudio suportado. Página 34 / 77 Gravador de vídeo digital Alarm input (Entrada de alarme): Quantidade de portas de alarme externas do equipamento. Alarm Output (Saída de alarme): O som e alarme de alarme podem acionar as portas de um dispositivo externo. IP Address (Endereço IP): Endereço IP do dispositivo atual, se o endereço do dispositivo para o acesso de internet ADSL dinâmico, o endereço IP WAN dinâmico atual será atribuído. O endereço MAC do endereço MAC de fábrica no chip da rede local, o endereço MAC de cada dispositivo em rede é completamente diferente. Serial Number (Número de série): Chave de licença do software do dispositivo. Upgrade the system (Atualização do sistema): O sistema suporta dispositivos USB para atualização do software do sistema e o modo de atualização da rede. Risco de atualização no guia profissional. 5.1.5 Usuário online Exibe os usuários atualmente online que estão utilizando este dispositivo; pode ser desconectado, e pode evitar operações de rede do usuário. 5.2 Configuração do sistema Página 35 / 77 Gravador de vídeo digital 5.2.1 Configuração geral System Time (Data/hora do sistema): Formato de inserção: ano, mês, horas, minutos, segundos, na sequência. Date format and separator (Formato e separador da data): sobreposição de vídeo utilizada quando da formatação da data/hora, de acordo com os hábitos e preferências. Time format (Formato da hora): 12 horas e 24 horas, ajustada para influenciar a seleção das configurações de vídeo padrão. Selecione o modo apropriado. Language (Idioma): Suporte para mais de 16 idiomas. Os modelos comuns incorporados de fábrica para Chinês simplificado, Inglês, outros idiomas a serem suportados quando á necessidade de instruções, isento de encargos antes do pedido, compra, entre em contato com o vendedor. Hard disk is full (O disco rígido está cheio): Sobreposição no modo do disco rígido, você pode selecionar a cobertura e a não cobertura. Você pode ajustar o menu nos eventos de som e iluminação incomuns, lembretes de texto. VCR Code (Código do videocassete): Número de identificação de vídeo, normalmente no controle teclado, controle centralizado no teclado, controle de rede, quando necessário, repita o mesmo número de identificação do distribuidor, fará com que o controle atue. Todos os gravadores possuem a mesma identificação em resposta a este fenômeno. Video system (Sistema de vídeo): Combinação do dispositivo de exibição, na China, PAL; Hong Kong é NTSC, o padrão de outros países e regiões. Página 36 / 77 Gravador de vídeo digital Standby menu (Menu Espera): O menu será automaticamente fechado. Quando o tempo de espera for esgotado, a operação deverá ser registrada novamente. Configurações de 4.5 descreve a nitidez do vídeo VCR, resolução, áudio, captura, tempo de posição, posição do canal, área de privacidade coberta, efeitos da rede e outros parâmetros ajustados. Channel number (Número do canal): Número de sequência da câmera. Coding modes (Modos de codificação): Algoritmo de codificação. Normalmente utiliza-se o padrão. Expansion flow (Fluxo de expansão): Dados para a transmissão pela rede. Resolution (Resolução): Resolução do vídeo de baixa a alta, seleção QCIF CIF HD1 D1, nem todos os canais suportam todas as resoluções, quando for selecionada uma resolução acima da do dispositivo, as configurações são inválidas. Quanto maior a resolução, melhor será a imagem. Extended flow resolution (Resolução do fluxo estendido): A rede de transmissão na resolução padrão, quanto maior a resolução, maior será a largura de banda da rede, quanto maior o retardo, melhor a imagem. Frame rate (FPS) (Velocidade de quadros): Quando ajustar para 25 quadros, o vídeo para o modo contínuo em tempo real, quando ajustar 1 quadro por segundo, o efeito de animação do vídeo é similar aos resultados inconsistentes, selecione o número apropriado, quanto menor a velocidade de quadros, ocupa mais espaço em disco rígido. Small (Pequeno): a capacidade do disco rígido para a unidade de vídeo será maior. Stream Control (Controle do fluxo): Equipamento para o fluxo do modo de controle. Fluxo limitado, flutuações pequenas do fluxo em uma operação. Fluxo variável, modo de controle de economia de espaço, flutuação do fluxo. Value stream (Valor de fluxo): tamanho do fluxo alvo, quanto maior o valor, melhor a imagem, o espaço em disco da unidade para armazenar menor o tempo. Quanto maior o valor, pior será a qualidade da imagem. Maior o tempo durante o qual o disco poderá armazenar. Audio/video (Áudio/Vídeo): comutação de áudio/vídeo, áudio na esquerda e vídeo na direita. Clique na caixa de opções. O primeiro vídeo não pode ser fechado. Quadro oco, marcação desativada. Overlay (Sobreposição): Placa de privacidade de bloqueio da zona de sobreposição, cada canal suporta quatro placas de bloco quadrado em separado, ajuste o mouse para arrastar a borda do tamanho e posição. Arraste o tempo e o nome do canal da caixa de título para a direita, isto é, ajuste a localização. 5.2.3 Configuração da gravação Ajuste principal da programação do tempo, cada canal suporta seis períodos de tempo. Dias úteis de segunda a sexta-feira original, dias em que não ha expediente como Sábados e Domingos, independentemente de feriados, o usuário pode redefinir o dia útil. Marcas gráficas no horário de gravação atual, a parte vermelha será o período de tempo determinado para gravação. Pré-gravado: Capacidade da memória intermediária de dados do gravador de vídeo, a função é necessária para armazenar os dados temporários no disco rígido, leia e grave frequentemente, o disco rígido maior danificado, se não necessário, não ajuste. Página 37 / 77 Gravador de vídeo digital 5.2.4 Configuração PTZ Refira-se ao Capítulo 4.4 PTZ: Configurações dos parâmetros da porta de comunicação. RS485 e RS232 são ativadas PTZ, podem ser acessadas por diferentes dispositivos. RS485: Dispositivos remotos de acesso principais como, PTZ, teclado de controle, há diversos acordos. O protocolo PTZ deve estar de acordo para que opere corretamente PTZ: O teclado de controle neste modo será selecionado. Selecione a configuração PTZ, interface de configuração do PTZ instantânea automática. RS232 é um protocolo padrão, sem seleção do usuário. Geralmente utilizado para acessar o teclado e interage com outros dados de controle do equipamento local. Empilhamento de placas, serial transparente. Este modo é selecionado pelo usuário do equipamento. Bits de dados, bits de parada, paridade, geralmente não são trocados. Página 38 / 77 Gravador de vídeo digital 5.2.5 Configuração da rede O equipamento contém uma porta de rede RJ45, com protocolo TCP/IP, DHCP; pode-se conectar com o computador. Incorporado em IP88, a função de análise de domínio móvel 3322 é adequada para IP estático e DHCP. Configuração IP dos modos disponíveis para obter o endereço IP: Auto e estático. O protocolo DHCP é utilizado para obter o endereço IP automaticamente. A rede LAN deve conter o servidor DHCP, caso contrário o gravador não poderá obter o endereço IP. 5.2.5.1 Configuração do endereço IP estático Ipaddress (Endereço IP): Este endereço IP é exclusivo. O gravador não pode detectar se há endereços IP em conflito automaticamente. Especifique o endereço IP válido. Subnet Mask (Máscara de subrede): Utilizada para marcar segmentos de rede da subrede. Gateway (Portal): Comunicação entre os segmentos de rede diferentes. O endereço do portal deve ser ajustado. Command port (Porta de comando): Controle da rede d porta e comunicação, rede centralizada para utilização. HTTP PORT (PORTA HTTP): Porta de acesso IE, a porta 80 é fechada e representa o seu país. Troque para 81 ou 82 ou 83. Data port (Porta de dados): Transmissão de dados de imagem pela porta, utilização da rede centralizada. Página 39 / 77 Gravador de vídeo digital Intercom port (Porta de intercomunicação): Porta de áudio de intercomunicação, uso de intercomunicação de rede. DNS: Software de serviço do nome de domínio especial. O dispositivo terá um endereço IP dinâmico quando acessar a rede no protocolo PPOE.r associado a um S/N e/ou nome do dispositivo, o servidor DNS analisará S/N e/ou nome do dispositivo para o endereço IP. Insira o endereço IP do servidor de domínio em "DNS address". 5.2.5.2 Obtenção automática das configurações de endereço IP (configuração mais alta) Antes que a caixa possa ser selecionada no DHCP, um servidor DHCP é necessário, os roteadores geralmente têm esta função. 5.2.5.3 Configurações do servidor da central de alarmes A estrutura do equipamento de rede, utiliza para o gerenciamento remoto do endereço IP do computador. Informações de carga do DVR. Quando ocorrer um alarme e um evento de exceção no DVR, pode-se ativar a transmissão das informações relevantes para o host de gerenciamento de alarme remoto. (Estas informações devem ser instaladas na aquisição do sistema de software específico do host de gerenciamento remoto como, por exemplo, com a aeronave suportando o sistema de gerenciamento do NETDVR, o software é geralmente desenvolvido por terceiros). Ajuste o endereço IP na central de alarme, o endereço da central de alarme fornecido pela empresa de serviços de plataforma de rede. 5.2.5.4 Configurações ADSL dial / Mobile 3G / Unicom 3G - Telecomunicações PPPOE é uma ponte de rede para acessar o computador através de um único dispositivo para conectar ao dispositivo de acesso remoto. Por meio da rede para inserir o número e a senha de conta correspondente serão aptos a transmitir informações via rede. A conexão ADSL comum utiliza o protocolo. A unidade fornece a discagem automática, discagem de dois tipos de conexão ADSL dial-up. Auto dial: Modo de cabo longo para aplicações que exigem usuários online 24 horas. Trigger Dial (Discagem por acionador): A conexão de discagem será acionada por um dispositivo externo como, por exemplo, habilitação do alarme de função de carga, o sinal de alarme da porta de alarme, quando o dispositivo inicia automaticamente a conexão dial-up, carrega as informações a serem concluídas pelo comando do host de gerenciamento remoto ou automaticamente desconectada. Conexão dial-up ADSL para obter a máquina também exige um modem ADSL externo. Os usuários devem adquirir separadamente. Página 40 / 77 Gravador de vídeo digital 5.2.5.5 DDNS para ajuste e suporte do protocolo de resolução e nome de domínio dinâmico DNS dinâmico. Endereço IP dinâmico do usuário mapeado para serviços de resolução do nome de domínio fixo, cada vez que um usuário é conectado à rede, o programa cliente passará as informações para o endereço IP dinâmico do host e envia para os provedores de serviço localizados no programa do servidor host. O gravador, "DDNS settings" são necessários para utilizar o serviço DNS. Nota: Nos ajustes de rede, o usuário pode pressionar a tecla "Information" ou no painel frontal ou verificar as informações de versão para confirmar o endereço IP do gravador. Este método é adequado para um IP fixo e obter automaticamente o endereço IP. Built-in dynamic DNS protocol (Protocolo DNS dinâmico interno): www.88ip.com WWW.DYNDNS.ORG WWW.NO-IP.COM WWW.JGVIEW.COM WWW.3322.ORG Modo Dial-up e start-up: Não ativa: não ativa a discagem em qualquer estado. Trigger Dial (Discagem por acionador): A rede comum está desativada, quando houver uma necessidade de transmissão de informações via rede para a central e em seguida rediscagem, como, por exemplo, carga de alarmes, a função EMAIL upload será ativada e será necessária para a transferência de dados, pode acionar ações de discagem. Auto dial: online contínua, conexão dial-up automaticamente após a desconexão. 5.2.5.5.1 NAT traversal 1. O roteador pode fazer com que o DVR obtenha o endereço IP automaticamente ou ajustar um IP fixo no DVR, para assegurar que o DVR seja conectado à internet normalmente quando conectar o cabo de Internet como os computadores (o roteador deve desativar o firewall). 2. No menu principal DVR, clique com o botão direito do mouse e em seguida pressione INFO para obter a identificação DVR NAT ID (refira-se à imagem 5-3). Página 41 / 77 Gravador de vídeo digital 3. Um CD-ROM de instalação é fornecido contendo o software cliente CMS. Quando a instalação for concluída, o ícone abaixo será exibido na área de trabalho. 4. Abra o software CMS, clique em Single-ID (Identificação simples) para preencher NAT ID e a senha é o padrão de fábrica 88888888. Página 42 / 77 Gravador de vídeo digital 5. Preencha a identificação NAT ID correta e em seguida efetue o login na interface CMS. Isto irá conectar o DVR automaticamente. Quando a conexão for concluída, será exibida a bandeira azul no canto superior direito. quando a conexão falhar, uma bandeira preta será exibida. Arraste o ícone da câmera para a janela do player. Quando a reprodução for realizada, o fluxo e o número do canal serão exibidos ao mesmo tempo. Página 43 / 77 Gravador de vídeo digital Nota: Quando a imagem abaixar os quadros ou trabalhar lentamente, verifique se a largura de banda da rede é suficiente. Ou utilize a rede de área local para testar se a imagem abaixa os quadros. (Se a imagem descarregar os quadros). (Se a imagem operar suavemente na rede de área local, há um problema na rede.) Página 44 / 77 Gravador de vídeo digital 5.2.5.6 Configuração do e-mail Configure para receber imagens de alerta por e-mail. O sistema suporta o formato SMTP e não suporta a autenticação criptografada. 5.2.5.7 Ajuste automático da data/hora / Configuração NTP Para configurar a data/hora automaticamente, é necessário conhecer o IP do host ou o nome de domínio. Insira a região do host. Time Zone (Zona horária): De acordo com a diferença de horário padrão, selecione a zona horária apropriada. Cycle (Ciclo): Para o ciclo de leitura de prova, recomenda-se o mais longo possível. Start time (Data/Hora de início): Data/hora de início da função. Página 45 / 77 Gravador de vídeo digital 5.2.8 Configuração do alarme Alarm Input (Entrada de alarme): Número de série da entrada de alarme, 1, 2, 3, ... 16 dígitos no plano traseiro do dispositivo. Device Type (Tipo de dispositivo): Interface de entrada de alarme do dispositivo pode ser normalmente aberta, normalmente fechada. De acordo com os requisitos para ajustar o dispositivo de alarme externo, o estado normal do dispositivo externo é normalmente aberto, selecione NO. Video channels (Canais de vídeo): Uma porta de alarme pode acionar um ou mais canais para gravação simultânea, de acordo com os requisitos para clicar a caixa correspondente. Video Delay (Retardo de Vídeo): Após o levantamento das condições de alarme para retardar o tempo de gravação, de acordo com os requisitos, pode-se selecionar 60 segundos no máximo. Alarm output (Saída de alarme): Quando um dispositivo de alarme externo for conectado, se necessário acione o som e a luz de alarme. Deve-se selecionar a saída. Output Delay (Retardo de saída): Após o alarme desaparecer, o sistema continuará a transmitir a data/hora. Visits screen (Tela de visitas): Monitor em tela cheia quando o alarme ocorrer e pode ser trocado de acordo com o pedido. PTZ linkage (Link PTZ): Se um alarme ocorrer, aponte rapidamente o dispositivo PTZ para o local desejado ou por inspeção de pré-roteamento. O dispositivo PTZ deve ser ajustado (refira-se ao menu principal – configurações do sistema – ajuste um dispositivo PTZ). Screen (Tela): Quando ocorrer um alarme, o texto da tela será exibido. Buzzer (Campainha): Interruptor da campainha incorporado. Upload alarm (Alarme de carga): quando um alarme ocorrer, o dispositivo envia as informações de alarme de rede IP para o interruptor central. Para o pacote de alarme dedicado entre em contato com o fabricante do dispositivo sobre o pedido. Occurred EMAIL (E-mail de ocorrência): Quando um alarme ocorrer, capture uma ou mais imagens para envio ao e-mail especificado. Para as configurações da caixa postal, refira-se ao menu principal – configurações do sistema – seção das configurações da rede. 5.2.9 Detecção de vídeo Esta função se destina à câmera e a cena de várias funções de detecção inteligentes e de abordagem do link. Cada caixa é ajustada para a esquerda do sólido oco, somente o ajuste correspondente pode ser ativado. Página 46 / 77 Gravador de vídeo digital Video Loss (Perda de vídeo): Ausência de imagens de vídeo. Danos na câmera ou esta completamente coberta irá resultar em perda de vídeo. Occlusion detection (Detecção de obstrução): Quando a imagem apresentar embaçamento, bloqueio da área identificada por padrões, são para determinar que a câmera está bloqueada. Dynamic testing (Testes dinâmicos): Atividades na imagem na tela do monitor de análise inteligente, o ajuste da sensibilidade na tela do monitor nas atividades da percepção da intensidade da agilidade, quanto maior o ajuste de sensibilidade, uma tela pequena de atividades como folhas, o tempo irá acionar a chave de detecção de movimento. Testes independentes para suportar 64 áreas quadradas, de acordo com a necessidade para selecionar a área de detecção do foco, não ajustadas na imagem da área de detecção, não acionam a chave de detecção de movimento do acionador. Enabling switch (Habilitação da chave): Link para a chave mestra, fácil de abrir e fecha todas as funções de juntas. Na parte inferior da tela todos os ajustes exercem efeito sobre o botão de comutação, quadro sólido, no cabo com condições de teste de vídeo, o dispositivo realizará a gravação, link de PTZ, ação de pré-ajuste de alarme. Video channels (Canais de vídeo): Quando uma detecção de vídeo de um canal atender as condições, para suporte de múltiplos canais para estimular o início da gravação, a câmera poderá ser ativada a partir das áreas bloqueadas excluídas dos dados de vídeo para efeitos múltiplofacetados, múltiplos ângulos, vídeo de múltiplas zonas e outros efeitos de não obstrução. Página 47 / 77 Gravador de vídeo digital Video delay (Retardo de vídeo): Mesmo que as condições de teste de vídeo desapareçam, o sistema continuará a ajustar o tempo de gravação. Alarm output (Saída de alarme): Quando as condições de detecção de vídeo forem atendidas, a porta de saída do seletor de alarme agindo em segundo plano enviar;a o link, quando fechada, enquanto a chave da porta trocar o ajuste???. Output delay (Retardo de saída): Depois que as condições de alarme desaparecerem, a porta de saída para manter o tempo de fechamento. Visits screen (Tela de visitas): Se uma condição de detecção de vídeo ocorrer, a rotação de tela cheia será exibida e o lembrete chave será exibido. PTZ Linkage (Link PTZ): Se as condições de teste dinâmico ocorrerem, a câmera PTZ ajustará automaticamente a exposição à posição de pré-ajuste. Screen (Tela): Se as condições de teste dinâmico ocorrerem, o texto da tela será exibido para chamar a atenção do usuário. Buzzer (Campainha): O dispositivo contém uma chave de campainha interna. Alarm Upload (Carga de alarme): Se as condições de detecção de vídeo ocorrerem, um alarme será acionado carregado para o centro da rede, para o ajuste do endereço do centro da rede refira-se à seção (Menu principal – Configurações do sistema – Configurações da rede). Alarm Upload (Carga de alarme): Se a condição de detecção de vídeo ocorrer, o acionador captura a imagem e envia os arquivos de imagem ao email designado. Para ajustar o endereço de e-mail refira-se à seção (Menu principal – Configurações do sistema – Configurações de rede). 5.2.10 Configuração PTZ Este dispositivo utiliza o protocolo de controle RS485 PTZ que suporta vários protocolos PTZ e suporta 99 tipos de PTZ. 5.2.10.1 Protocolo de comunicação: Protocol (Protocolo): LLW, PELCO-D, PELCO-P, NEON LILIN, PANASONIC, PELCO-D YA, PELCO-D SFD, PELCO-P JJ, PELCO-P MK, PELCO-D ZT, PELCO-P ZT, SAMSUNG. Address (Endereço): Código de endereço PTZ, o primeiro ajuste geral como 1 e aumentado de um em um. Step (Passo): Velocidade PTZ, quanto maior o passo, maior o giro. Baud rate (Taxa de bauds): Comunicação RS485 como uma velocidade deve ser consistente com PTZ para acioná-lo. Data bits (Bits de dados): formatos de comunicação RS485 geralmente não precisam ser trocados; o padrão é 8. Página 48 / 77 Gravador de vídeo digital Stop bit (Bit de parada): Formatos de comunicação RS485, geralmente não precisam ser trocados; o padrão é 1. Check (Verificação): formatos de comunicação RS485, geralmente não devem ser trocados; o padrão é (nulo). 5.2.10.2 Configuração do ponto de pré-ajuste: Normalmente todos os dispositivos PTZ suportam ponto de pré-ajuste. O dispositivo suporta 225 pontos de pré-ajuste. O número da série vai de 001 a 255. Controle o dispositivo PTZ para a posição adequada. Modifique o código. 5.2.10.3 CONFIGURAÇÃO DE NAVEGAÇÃO: Em todos os pontos de pré-ajuste, selecione alguns ou todos os pontos para a composição de um mapa de estrada de navegação de rotação automática. Cruise ID (Identificação de navegação): pode-se configurar múltiplos cabos de navegação. Cada cabo pode ser ajustado para 6 pontos de navegação. Cada cabo de navegação deve ser solicitado pelos números. A área inferior mostra a ordem de pré-ajuste do cabo de navegação. Pressione 1 a 16 ciclos para girar automaticamente. Delay time (Tempo de retardo): tempo de parada em cada ponto de cruzamento. Use (Uso): Selecione as caixas de verificação para indicar o início do mapa da estrada de patrulha. Order (Ordem): Ordem do ponto de pré-ajuste de navegação. Você pode selecionar o triângulo resultante. Página 49 / 77 Gravador de vídeo digital 5.2.11 Modo de saída e troca do nome do canal Ajusta os parâmetros relevantes quando o sinal do dispositivo é transmitido para a tela principal. Transparência: a transparência na parte superior do menu de interface do dispositivo. Channel name (Nome do canal): Cada câmera é nomeada e o sistema suporta nomes em chinês, método de inserção Chinês Pinyin. Time Title (Data/Hora, Título): Data/hora exibida ou não. Channel Title (Título do canal) O nome do canal será exibido ou não. Resolution (Resolução): Resolução da tela. Suporta 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600, quatro tipos de resolução. Modifique a resolução solicitada para reinicializar o dispositivo após o salvamento. A resolução padrão é 800 x 600. Opening round of the tour (Abertura da patrulha): Todas as câmeras serão exibidas em rotação em tela cheia e podem selecionar a tela cheia de uma lente na parte inferior, uma tela em grupos de quatro, oito e assim sucessivamente para um grupo de um modo redondo em tela diferente, o modo de coleta é projetado para facilitar a vigilância de vídeo em tela grande. 5.2.12 Recuperação dos ajustes padrão Página 50 / 77 Gravador de vídeo digital 5.3 Avançada 5.3.1 GERENCIAMENTO DE DISCO RÍGIDO Gerencia o disco rígido quanto a disco rompido, disco cheio, formatação do disco rígido e exclusão de gravações. Página 51 / 77 Gravador de vídeo digital Start time (Data/hora de início): A data/hora mais antigas no disco rígido atual, o formato é xxxx/xx/xx.xx:xx:xx, nem todos os canais estão no status de vídeo. Alguns canais sem dados de vídeo é um fenômeno normal. End time (Data/Hora de término): A data/hora mais recentes no disco rígido atual, o formato é xxxx/xx/xx xx:xx:xx, nem todos os canais estão no status de vídeo. Alguns canais não contêm informações de vídeo. Alarm settings (Configurações de alarme): Ajuste a ação de falha no disco rígido. Suporte para ausência de disco rígido, erro no disco, disco rígido sem espaço (quando não coberto pelas configurações de vídeo) para focar no estado a relembrar, ative as configurações da interface de manuseio de exceção instantânea. Overwritten times Data/hora de sobreposição após a formatação do disco rígido, como a referência do tempo de uso do disco rígido. Encode (Codificação): Código da interface de dados do disco rígido. Total capacity (Capacidade total): O equipamento dentro da capacidade do disco rígido e o queimador não estão incluídos na capacidade. Remain Capacity (Capacidade remanescente): Nenhuma capacidade de espaço de dados gravados do disco rígido, exibindo o espaço não coberto após a primeira cobertura. Bad block (Bloco defeituoso): Quantidade de blocos defeituosos no disco rígido. Clear hard disk (Apagar disco rígido): Exclui todos os dados no disco rígido, equivalente a uma formatação rápida. Recover data (Recuperar dados): Recupera os dados antes da última exclusão de gravação no disco rígido. Não garantimos a recuperação aos ajustes originais. Os dados sobrepostos não poderão ser recuperados. 5.3.2 Como lidar com exceções Página 52 / 77 Gravador de vídeo digital Event type (Tipo de evento): Suporte para ausência de disco rígido, erro no disco, disco rígido sem espaço (disco rígido cheio), rede desconectada, conflitos de endereços IP, acesso não autorizado, a formatação não combina as anomalias de vídeo e outras anomalias. Enabling switch (Habilitação da comutação): O link move a chave mestra, fácil de abrir e fechar todas as funções conjuntas. As ações a seguir devem ser selecionadas já que a caixa sólida corresponde ao efeito exercido. Alarm output (Saída de alarme): Eventos anormais, porta de alarme da placa após o fechamento de dispositivo. Output Delay (Retardo de saída): O evento anormal desaparece, data/hora de saída de alarme. Screen (Tela): Se condições de teste dinâmico ocorrerem, o texto da tela para chamar a atenção do usuário. Buzzer (Campainha): Chave da campainha incorporada no dispositivo. Alarm Upload (Carga de alarme): se a condição de detecção de vídeo ocorrer, um alarme será acionado carregado na central da rede. Para o ajuste do endereço da central da rede, refira-se à seção (Menu principal – Configurações do sistema – Configurações da rede). Alarm Upload (Carga de alarme): Se uma condição de detecção de vídeo ocorrer, o acionador para captura de uma imagem e será ativado e os arquivos de imagem serão enviados para o e-mail designado. Para o ajuste do endereço de e-mail, refira-se à seção (Menu principal – Configurações do sistema – Configurações de rede). 5.3.3 Saída de alarme Ajuste a porta de saída de alarme, selecione a verificação; pressione o botão OK para salvar e sair, pressione o botão Cancel (Cancelar) para cancelar o salvamento e sair. Ativação/desativação manual da porta de saída de alarme correspondente. 5.3.4 Controle de vídeo Consulte a seção 4.3 para referência. Página 53 / 77 Gravador de vídeo digital 5.3.5 Conta do usuário O nome do usuário e o nome do grupo dos caracteres e extensão de até 6 bytes, o espaço de início e término da cadeia de caracteres são inúteis, a parte intermediária pode conter espaços. Caracteres válidos: letras, números, underline, sinal de subtração (-), não são permitidos outros caracteres. Para o número ilimitado de usuários e grupos, o padrão de fábrica do grupo do administrador ADMIN, são abertas todas as permissões. Para o grupo de usuário USER, parte aberta da autoridade. Troca da senha: Para trocar a senha da conta do usuário, selecione o nome do usuário, insira a senha antiga e insira a nova senha e confirme-a. clique no botão Save (Salvar) para confirmar a troca da senha. A senha pode ser ajustada para 1-6 bits, incluindo espaços na senha que são in válidos, a parte intermediária pode conter espaços. O usuário com autoridade de controle pode trocar a senha e modificar a senha de outro usuário. Aumento do grupo: Aumenta o grupo e ajusta o controle de acesso do grupo. Modificação do grupo: as propriedades de um grupo existente a ser modificado. Aumento de usuários: Adiciona usuários e ajusta o controle de permissões do grupo do usuário. Página 54 / 77 Gravador de vídeo digital Há quatro usuários configurados quando o dispositivo é despachado da fábrica. O grupo de gerenciamento de usuários possui dois usuários ADMIN e a senha é 88888888 com autorização para todas as operações; um grupo de usuário cuja senha é 66666666 e tem somente parte da autoridade. Este usuário é especial DEFAULT de uso interno para o sistema e não pode ser excluído. Quando o local estiver na condição "no user is logged" (nenhum usuário logado), o sistema efetuará o login automaticamente com esta conta. Mais direitos do usuário podem ser modificados. Reuse authority (Autoridade de reutilização): Significa que a conta pode ser utilizada simultaneamente como, por exemplo, acesso de múltiplos clientes, pode-se também utilizar a conta "" que indica a conta selecionada. Para facilitar o gerenciamento de usuários, este está na definição de usuários comuns mais baixa que os usuários avançados. 5.3.6 Manutenção automática Reinicialize automaticamente o sistema ou exclui automaticamente os arquivos. O timer pode ser configurado para reinicializar automaticamente a reinicialização do sistema. A função de exclusão dos arquivos exclui automaticamente o arquivo e pode ser personalizada para ajustar o número de dias. Página 55 / 77 Gravador de vídeo digital 5.3.7 Ajuste de TV Ajusta a posição da imagem na tela. Para posicionar a área da imagem na posição intermediária da tela com o tamanho adequado, ajustando as a parte superior e inferior e as bordas esquerda e direita para a operação. Página 56 / 77 Gravador de vídeo digital 5.3.8 Matriz de vídeo 5.3.9 Superposição do número de cartão e dados especiais Funções especiais do modelo como gravadores específicos para caixas eletrônicos. Utilizando a porta RS232 ou a interface de rede para acessar um conjunto de dados externos, sobreposição no vídeo, pode-se estabelecer a comunicação com caixas eletrônicos, superposição na placa de vídeo, insira o número do cartão para recuperar as informações de vídeo. Os dispositivos suportados são caixas eletrônicos GRG, Wincor Nixdorf, NCR, Hitachi, Di Bao, ATM. Esta função pode ser ativada de acordo com contrato especial das outras funções personalizadas como, por exemplo, medidor de temperatura e umidade, medidor de fumaça, medidor de velocidade e outros dados sobrepostos na indicação de temperatura na identificação de vídeo e velocidade. 5.3.10 Backup de configuração Todos os parâmetros da configuração do dispositivo são exportados para arquivos para fácil ajuste do volume do mesmo conjunto de equipamentos ou salve para ajustar o backup. Compatível com o arquivo de configuração na tabela, configuração rápida dos parâmetros. Note que a tabela de configuração é compatível com os modelos. Os modelos de dispositivo operam de forma integrada. 5.4 Backup de arquivos Manual principal – Backup de arquivo: Página 57 / 77 Gravador de vídeo digital 5.4.1 Operação antes do backup Confirme o disco U ou o dispositivo USB e a porta no estado normal; a detecção do tamanho ajustado pode ser visualizada. Não formatado ou o dispositivo possui o arquivo para excluir, selecione formatação. A formatação total do dispositivo, esta ação resultará na perda dos dados originais. Detectado pelo dispositivo exibe a caixa de informações no dispositivo de armazenamento, o espaço disponível, tipo e outras informações relacionadas. 5.4.2 Regra de nomeação do arquivo de backup A nomeação do arquivo de backup é definida pelas regras a seguir, no nome de formato digital, sufixo MPG, software de terceiros para reproduzir os dados, porém as informações podem ser incorretas. DVR_machine_ID_channel_number_date_time.MPG 5.4.3 Suporte para a formatação da partição: O dispositivo suporta o formato de partições FAT32 FAT16, NTFS 5.4.4 Mídia de backup suportada: Suporta a capacidade máxima decorrente do disco U de marca regular (também conhecido como USB); selecione a alta velocidade 2.0. Suporta o drive de disco rígido móvel de marca comum. CD-ROM USB. Considerando que existem muitas marcas de dispositivos USB, não teste um por um. Verifique a lista após os testes pelos fabricantes das marcas e modelos. Refira-se ao website do fabricante ou consulte alista de distribuidores dos produtos. 5.4.5 Pelo tempo de backup Insira o tipo de interface de backup, canal, data/hora de início e clique para aumentar o vídeo de múltiplos estágios. Note que a capacidade total dos dispositivos de armazenamento deve ser inferior ao espaço disponível e permitir alguma margem. A seleção pode ser concluída no início. Página 58 / 77 Gravador de vídeo digital 5.4.6 Backup por seção Visualize a parte do vídeo das seções de pesquisa de backup USB. 5.4.7 Reprodução do arquivo de backup Os distribuidores fornecem o software profissional para a reprodução e busca com uma variedade de modos. Suporte para o formato de decodificação da imagem STORM, um aplicativo similar de softwares de terceiros para a reprodução de imagens, porém as informações de data/hora, o som pode não estar correto. 5.5 Sistema fechado 5.5.1 Padrão do menu do usuário Saia do menu. Na próxima vez a abertura do menu irá exigir uma senha. 5.5.2 Para desativar o DVR Desative o sistema e desligue o DVR. 5.5.3 Reinicialização do sistema Desative o sistema e reinicialize-o. 5.5.4 Troca do usuário Com o usuário atual logado, efetue o login do outro usuário. Fechar o menu do sistema desativa o menu. Desligue o DVR e reinicialize as funções do equipamento. Nenhum usuário com privilégios de desativação precisa inserir a senha para desligar. Capítulo VI – Configuração do roteador para IE e monitoramento remoto 6.1 Ligue o DVR, clique no botão "menu" para abrir a página de login e insira a senha padrão "88888888" em seguida abra o menu principal do sistema. A imagem a seguir será exibida. Página 59 / 77 Gravador de vídeo digital 6.2 Selecione a opção "NETWORK" (REDE) no menu principal do sistema. Quando você abrir a página exibida no ícone a seguir, ajuste o seu endereço IP, a máscara de subrede, Portal e DNS, salve e saia. Por exemplo, a configuração deve ser ajustada como o ícone a seguir. O endereço IP deve ser ajustado dentro do segmento da rede do roteador. Página 60 / 77 Gravador de vídeo digital 6.3 Selecione a opção "Port config" (Configuração da porta) para ativar a interface. As quatro portas exibidas no ícone a seguir, exceto "HTTP PORT" deve ser modificada (p. ex. atualização do valor da porta HTTP 80 a 8080.8000.2010), as outras portas devem ser utilizadas como padrão. Após o ajuste, salve e saia. Página 61 / 77 Gravador de vídeo digital 6.4 Acesse o roteador, certifique-se de que as portas ajustaram o mapeamento para as portas acima. Além disso é necessário adicionar uma nova porta. Ajuste a porta como "3356" (a quinta porta conforme a imagem abaixo). Em seguida inicie todas elas. 6.5 Acesse a opção de configuração do serviço DDNS do roteador. Efetue o login no DDNS. Clique no botão para iniciar. Note: Se não houver nenhum nome de usuário do DDNS, acesse o website do DDNS para aplicar um domínio. Página 62 / 77 Gravador de vídeo digital Por exemplo, na imagem a seguir, ajuste Host Name (Nome do Host) como oaby.com e ajuste User Name (Nome do usuário). Ajuste como o mais longo e configure a senha como ******** e em seguida clique no botão "apply". Página 63 / 77 Gravador de vídeo digital 6.6 Selecione o ícone " Internet Explorer" na sua área de trabalho. Clique com o botão direito do mouse, selecione a opção "attribute" (atributo) e em seguida abra a caixa de diálogo "Internet Attribute", clique na opção "safe" (seguro) e clique em "customize safe level" (Personalizar nível de segurança) para abrir a janela de site seguro. Confirme todas as opções relacionadas "ActiveX Controller and plug-in' como abertas. Clique em "Enable" (habilitar) como o ícone a seguir (Nota: O DVR pode operar no sistema a seguir. Por exemplo, Windows 2000/203/XP (é necessário o Microsoft.NET Framework 2.0 ou uma versão mais recente instalada); Windows vista;) Página 64 / 77 Gravador de vídeo digital 6.7 Insira http://oaby.com:8000/ no Internet Explorer e pressione Enter. É necessário instalar este plug-in no seu sistema. Selecione o plug-in permitido adequado ao seu sistema. Em seguida o sistema ativará a página de login que será exibida como na imagem a seguir. Nota: Se o domínio do DDNS não puder abrir a página system (Sistema) para validar se DDNS estiver sendo executado, pode-se inserir o endereço IP estático definido no DVR atual. Exemplo: http://192.168.1.150:8000/ e pressione Enter. A operação a seguir é a mesma. 6.8 Insira a senha de login padrão "88888888", e selecione na tela. Clique duas vezes no ícone da câmera na parte esquerda. Em seguida você poderá visualizar algumas imagens. Se não houver câmera instalada, a tela será azul e se não clicar duas vezes na câmera corretamente, a tela se tornará preta conforme indicado na imagem a seguir: Página 65 / 77 Gravador de vídeo digital 6.9 Há uma instrução de operação adicional para o modo de utilização do software cliente para acessar o DVR. Nota: Se não for possível estabelecer uma conexão à Internet, para validar se ocorrem problemas de qualidade com o DVR, certifique-se de seguir exatamente os passos acima. Se ocorrer algum problema verifique a sua configuração cuidadosamente. 6.10 Se, por exemplo, não for possível efetuar o login no DVR, utilize o comando PING para verificar se está conectado à Internet Se o resultado mostrar que não está conectado, verifique a configuração do seu computador. Página 66 / 77 Gravador de vídeo digital 1. Se os resultados do comando PING indicar que a Internet não está conectada, verifique as linhas de Internet, troque a linha de conexão cruzada e direcione a linha de conexão e tente novamente. 2. Se o endereço IP 192.168.1.150 for proibido para utilização pelo roteador, modifique o endereço IP. Página 67 / 77 Gravador de vídeo digital Capítulo VII – Instruções para o monitoramento por telefones móveis Instalação para "zmeye plus" I. Abra o ícone no seu iPhone, conforme indicado na imagem 1 a seguir: Página 68 / 77 Gravador de vídeo digital Imagem 1 II. Clique em " seguir. ", insira "zmeye plus" na caixa de busca e em seguida clique em " " conforme indicado na imagem 2 a Imagem 2 Página 69 / 77 Gravador de vídeo digital III. Conforme indicado na Imagem 3 a seguir. Imagem 3 Página 70 / 77 Gravador de vídeo digital IV. Clique em " " na imagem III e a tela será exibida conforme indicado na Imagem 4. Clique em " ' na imagem 4. Em seguida o a tela será exibida conforme indicado na Imagem 5. Na imagem 5, insira o seu n . de conta e senha e em seguida clique em " indicado na imagem 6 a seguir. Imagem 4 Imagem 5 Página 71 / 77 Gravador de vídeo digital " conforme Imagem 6 Página 72 / 77 Gravador de vídeo digital V. Na Imagem 6, quando " " passar para " ", O status indica que o software "zmeye plus" está sendo descarregado e será instalado automaticamente. A instalação será concluída quando o ícone " . ' for exibido. A barra de progresso será indicada como segue: VI. Quando a instalação for concluída, a interface iphone exibirá o ícone "zmeye plus" conforme indicado na imagem 7 a seguir. Página 73 / 77 Gravador de vídeo digital Imagem 7 2. Instruções para o uso do software "zmeye plus". I. Clique no ícone "zmeye plus' para abrir o software. As teclas de função da interface serão descritas abaixo, conforme indicado a seguir. Página 74 / 77 Gravador de vídeo digital Imagem 8 Imagem 8 Tecla de controle da direção de PTZ (para cima / para baixo / esquerda / direita) Página 75 / 77 Gravador de vídeo digital Controle da câmera PTZ (zoom de aproximação da abertura , redução da abertura , Zoom de afastamento ), (aumento do foco , redução do foco ). (Aumento ). Selecione o canal de monitoramento. Funções dos botões da esquerda para a direita: Pausa, captura instantânea, modo de tela cheia, seleção do monitoramento do próximo grupo e configurações de conexão de monitoramento. Saída, botão na parte intermediária do iphone. II. Ajuste o ponto de monitoramento, os métodos de ajuste são os mesmos para "Sybian" e "windows.android" sem explicações adicionais aqui – conforme indicado na Imagem 9. Página 76 / 77 Gravador de vídeo digital Imagem 9 Endereço IP do ponto de monitoramento (xiong.3322.org) Encaminhamento pela porta (3357) Nome do usuário (admin) Senha (88888888) Página 77 / 77 Gravador de vídeo digital Produtos sujeitos à alteração sem aviso prévio. [email protected] www.gravo.com.br Ago/13 Versão 1.0