Ligando o Telefone
Transcrição
Ligando o Telefone
la.com V555 GSM Bem-vindo Bem-vindo ao mundo da comunicação celular digital da Motorola! Estamos satisfeitos que você tenha escolhido o telefone celular V555 GSM Motorola. Conector do fone de ouvido Tecla virtual esquerda Executa a função no display inferior esquerdo. 040488a Tecla Browser Teclas de Volume Tecla de Menu Tecla de navegação de cinco direções Navega para os itens. Tecla virtual direita Executa a função no display inferior direito. Tecla de voz Tecla Câmera Tecla inteligente Tecla Envia Faz e atende ligações. Conector de acessórios Tecla Liga/Desliga e Tecla End Liga e desliga o telefone, encerra ligações telefônicas, sai do sistema de menus. P/N: 68094 91A97 SJJN 6895A “Consulte a lista completa de assistências autorizadas no final deste manual” 1 MOTOROLA INDUSTRIAL LTDA Rodovia SP - 340 - Km 128,7 - Bairro Tanquinho Jaguariúna – SP CEP 13820-000 Central de atendimento Motorola: 0800-701-1244 Grande Sao Paulo: 3328-3838 www.motorola.com.br (Brasil) O nome MOTOROLA e a logomarca Stylized M estão registrados no escritório de marcas e patentes dos EUA. Todos os outros nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. © Motorola, Inc., 2004. As marcas Bluetooth são registradas por seu proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Java e outras marcas com base em Java são marcas ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos EUA e em outros países. Aviso de copyright do software Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto. Cuidado: Alterações ou modificações efetuadas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento. 2 Mapa de Menus Menu Principal n Agenda de Telefone s Últimas Ligações • • • • • • e É Q Ligações Recebidas Ligações feitas Bloco de Notas Tempos de Ligações Tempos de dados Volume dados Mensagens • Nova mensagem • Msg. Cxa Entr. • Correio de voz • Msgs de Email • Msgs Browser • Serviços de Info. * • Notas Rápidas • Caixa Saída • Rascunhos • Formatos MMS Ferramentas • Serviço Operadora • Calculadora • Despertador • Compromissos • Atalhos • Notas por voz • Discando serviços • Discagem Fixa • Serv. Discagem* • IM** Jogos & Aplicações á • • • • • • • AcessoWeb Browser Atalhos Web Páginas armazenadas Histórico Vá para URL Config. Browser Sessão Web h Multimídia • Temas • Câmera • Imagens • Sons • MotoMixer • Vídeos K Chat • Mais Hits w Configurações • (consulte a página seguinte) *Funções opcionais ** Função dependente da operadora Esse é o layout padrão do menu principal. A organização dos menus e os nomes das funções podem variar em seu telefone. Nem todas as funções podem estar disponíveis no seu telefone. 3 Menu Configurações l Personalizar • • • • • • t Tipos de Campainha • Estilo • Detalhe do estilo L Conexão • Link Bluetooth • Sinc H Direciona Ligação • Ligações Voz • Ligações Fax • Cham Dados • Cancelar Tudo • Status de Direc U Z m 4 Tela inicial Menu Principal Interface Saudação Papel de parede Protetor de Tela Conf. em chamada • Contador chamadas • Meu ID Chamada • Voz e Fax • Opções de atendim. • Ligaç. em espera Config. Inicial • Hora e Data • Discagem 1 toque • Rediscagem Autom. • Tempo esgotado • Luz de Fundo • Scroll • Idioma • Econ Bateria • Brilho • DTMF • Master Reset • Master Clear Status do telefone • Meus núms. de telef. • Medidor Bateria • Outra informação S Fone de Ouvido • Atend. Autom. • Discagem por voz J Config. Carro • Atend. Autom. • VivaVoz Autom. • Atraso Desl. • Tempo de carga j Rede • Nova Rede • Config. Rede • Redes disponíveis • Tom de Serviço • Tom Lig. Perdida u Segurança • Telefone bloqueado • Bloquear aplicação • Discagem Fixa • Restringir ligações • Bloq. de Ligação • PIN SIM • Senhas Novas • Ger. certificado c Config. Java • Sistema Java • Apagar todas aplicações • Vibração aplicação • Volume aplicação • Prioridade Aplic. • Luz de fundo aplicaç. • Config. aplic. standby • DNS IP * funções opcionais Conteúdo Mapa de Menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informações gerais e de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Iniciando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sobre este Guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Instalando o Cartão SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Dicas sobre Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Instalando a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Carregando a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ligando o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ajustando o Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Fazendo uma Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Atendendo uma Ligação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Exibindo o Seu Número de Telefone . . . . . . . . . . . . . . . 21 Funções de Destaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Tirando e Enviando uma Foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Gravando Videoclipes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Enviando uma Mensagem de Multimídia . . . . . . . . . . . . 26 Recebendo uma Mensagem de Multimídia . . . . . . . . . . 29 Utilizando a Agenda Telefônica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Aprendendo a Utilizar seu Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utilizando o Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utilizando a Tecla de Navegação de Cinco Direções . . . 38 Utilizando os Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Digitando Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Utilizando a Tecla Inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Utilizando o Display Externo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Usando o Alto-falante Viva-voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 5 Alterando um Código, PIN ou Senha . . . . . . . . . . . . . . Bloqueando e Desbloqueando o Telefone . . . . . . . . . . Se você Esquecer um Código, PIN ou Senha . . . . . . . Configurando seu Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armazenando seu Nome e Número de Telefone . . . . . Configurando a Hora e a Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurando uma Campainha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definindo as Opções de Atendimento. . . . . . . . . . . . . . Definindo uma Imagem como Papel de Parede . . . . . . Definindo uma Imagem como Protetor de Tela. . . . . . . Definindo a Interface do Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definindo o Brilho do Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustando a Luz de Fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definindo o Tempo do Display Aceso . . . . . . . . . . . . . . Conservando a Energia da Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . Funções de Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rediscando um Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizando a Rediscagem Automática . . . . . . . . . . . . . . Utilizando o ID de Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cancelando uma Ligação Recebida . . . . . . . . . . . . . . . Desativar Alerta de ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligando para um Número de Emergência . . . . . . . . . . Discando Números Internacionais . . . . . . . . . . . . . . . . Exibindo as Últimas Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retornando uma Ligação não Atendida . . . . . . . . . . . . Utilizando o Bloco de Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anexando um Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligando com Discagem Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligando com a Discagem de um Toque . . . . . . . . . . . . Utilizando o Correio de Voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizando Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 54 55 57 58 58 58 59 59 60 61 63 63 63 63 64 65 65 65 66 67 67 67 68 68 70 71 71 72 72 73 75 Colocando uma Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . . 75 Transferindo uma Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Funções do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Referência Rápida de Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Solucionando Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Informações sobre a Taxa de Absorção Específica (SAR - Specific Absortion Rate) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 7 Informações gerais e de segurança INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E OPERAÇÃO EFICIENTE. LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE USAR O TELEFONE. As informações fornecidas neste documento anulam as informações de segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes de 1º de dezembro de 2002. Exposição à energia de radiofreqüência Seu telefone contém um transmissor e um receptor. Quando está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). Quando você se comunica pelo telefone, o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia no qual o telefone faz transmissões. Seu telefone Motorola foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência. • Este produto atende a ANATEL -Resolução 303 (02/07/2002)“Regulamento sobre Limitação da Exposição a Campos Elétricos, Magnéticos e Eletromagnéticos na faixa de Radiofreqüências entre 9 kHz e 300 GHz ” Precauções operacionais Para assegurar um desempenho otimizado do telefone e garantir que a exposição humana à energia de radiofreqüência esteja de acordo com as diretrizes definidas nos padrões acima, sempre adira aos seguintes procedimentos: 8 Cuidados com a antena externa Use somente a antena fornecida ou uma antena de substituição aprovada. Antenas não autorizadas, modificações ou anexos podem danificar o telefone. NÃO segure a antena enquanto o telefone estiver “EM USO”. Segurar a antena externa afeta a qualidade da ligação e pode fazer com que o telefone opere em um nível de energia maior que o necessário. Além disso, o uso de antenas não autorizadas pode resultar em não-conformidade com as exigências reguladoras locais em seu país. Operação do telefone Ao fazer ou receber uma ligação telefônica, segure seu telefone como faria com um telefone sem fio. Operação junto ao corpo Para manter a conformidade com as diretrizes de exposição à energia de radiofreqüência, se você usar um telefone junto ao corpo ao fazer uma transmissão, sempre coloque o telefone em um clipe, suporte, suporte para cinto ou estojo aprovado ou fornecido pela Motorola para este produto, se disponível. O uso de acessórios não aprovados pela Motorola pode exceder as diretrizes de exposição à energia de radiofreqüência. Se você não usar um dos acessórios aprovados ou fornecidos pela Motorola e não estiver usando o suporte do telefone na posição normal de uso, assegure-se de que o telefone e a antena estejam a pelo menos 2,5 centímetros de distância do seu corpo ao fazer uma transmissão. Operação de dados Ao usar qualquer recurso de dados do telefone, com ou sem um cabo acessório, posicione o telefone e a antena a pelo menos 2,5 centímetros distância do seu corpo. 9 Acessórios aprovados O uso de acessórios não aprovados pela Motorola, incluindo, mas não se limitando a, baterias e antenas, faz com que o seu telefone exceda as diretrizes de exposição à energia de radiofreqüência. Para obter uma lista de acessórios aprovados pela Motorola, visite nosso site em www.Motorola.com. Compatibilidade/interferência da energia de radiofreqüência Nota: Quase todos os dispositivos eletrônicos são suscetíveis à interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para compatibilidade eletromagnética. Em algumas circunstâncias, seu telefone pode causar interferência. Locais Desligue o telefone em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma. Esses locais podem incluir hospitais ou clínicas de saúde que podem manter em uso equipamentos que sejam sensíveis à energia de RF externa. Aviões Quando estiver a bordo de um avião, desligue o telefone se forem dadas orientações para tanto. Qualquer uso de um telefone deve estar de acordo com as regulamentações aplicáveis por instruções da tripulação da aeronave. Dispositivos médicos Marca-passos Os fabricantes de marca-passos recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15 centímetros entre um telefone sem fio e um marca-passo. 10 Pessoas portadoras de marca-passo devem: • SEMPRE manter mais de 15 centímetros de distância entre o telefone e o marca-passo quando o telefone está LIGADO. • NÃO carregar o telefone no bolso junto ao peito. • Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar o potencial para interferência. • DESLIGAR o telefone imediatamente se tiver qualquer motivo para suspeitar que há interferência. Aparelhos auditivos Alguns telefones digitais sem fio podem interferir em aparelhos auditivos. No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante do aparelho auditivo para discutir alternativas. Outros dispositivos médicos Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do dispositivo para determinar se está adequadamente protegido contra energia de RF. Seu médico pode ajudá-lo a obter essas informações. Uso ao dirigir Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de telefones na região onde dirige. Sempre as obedeça. Ao usar o telefone dirigindo: • Preste atenção ao trânsito e à rodovia. • Utilize o viva-voz, se disponível. • Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer ou receber uma ligação se as condições de trânsito assim exigirem. 11 Avisos operacionais Para veículos com air bag Não coloque um telefone portátil na área sobre um air bag ou na área de liberação do air bag. Air bags inflam com muita força. Se houver um telefone na área de liberação do air bag e o air bag inflar, o telefone poderá ser impelido com muita força e causar danos sérios aos ocupantes do veículo. Atmosferas potencialmente explosivas Desligue o telefone antes de entrar em qualquer área com uma atmosfera potencialmente explosiva. Não remova, instale nem carregue baterias nessas áreas. Faíscas em uma atmosfera potencialmente explosiva podem causar uma explosão ou incêndio, resultando em danos físicos ou morte. Nota: As áreas com atmosferas explosivas referidas acima incluem áreas de abastecimento, como áreas abaixo do convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos. Áreas com atmosferas potencialmente explosivas são comuns, mas nem sempre são divulgadas. Áreas e cápsulas de explosão Para evitar possíveis interferências com operações de explosão, DESLIGUE seu telefone quando estiver próximo a cápsulas de explosão elétricas, em uma área de explosão ou em áreas sinalizadas com “Desligue os dispositivos eletrônicos”. Obedeça todas as sinalizações e instruções. Baterias As baterias podem causar danos de propriedades e/ou físicos, como queimaduras, se um material condutor, como jóias, chaves ou correntes, tocar terminais expostos. O material condutivo pode completar um circuito elétrico (curto-circuito) e esquentar muito. Tenha cuidado 12 ao manusear qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro de um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com objetos de metal. Sempre use baterias e carregadores originais da Motorola. A bateria ou o telefone pode conter os símbolos, definidos da seguinte forma: Símbolo LiIon BATT Definição As informações de segurança importantes estarão a seguir. Nem a bateria nem o telefone devem ser atirados no fogo. A bateria ou o telefone pode exigir a reciclagem de acordo com as leis locais. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações. Nem a bateria nem o telefone devem ser descartados no lixo. Seu telefone contém uma bateria de íon de lítio interna. Ataques/desmaios Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao assistir televisão ou jogar videogames. Esses ataques ou desmaios podem ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente. Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam em seu telefone. (Esse recurso não está disponível em todos os produtos.) 13 Os pais devem monitorar o uso que seus filhos fazem de videogames ou de outros recursos associados às luzes que piscam nos telefones. Todas as pessoas devem descontinuar o uso e consultar um médico se ocorrer algum desses sintomas: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. Para limitar a probabilidade desses sintomas, tome as seguintes precauções de segurança: • Não jogue nem use o recurso de luzes que piscam se você estiver cansado ou com sono. • Pare por, pelo menos, 15 minutos a cada hora. • Jogue em uma sala em que todas as luzes estejam acesas. • Jogue mantendo a maior distância possível da tela. Lesão por Esforços Repetitivos Quando você joga em seu telefone, pode sentir desconfortos ocasionais nas mãos, braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Siga essas instruções para evitar problemas como tendinites,síndrome do túnel carpal ou outras doenças músculo-esqueléticas: • Pare por, pelo menos,15 minutos a cada hora que estiver jogando. • Se suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doloridos enquanto estiver jogando, pare e descanse algumas horas antes de jogar novamente. • Se suas mãos, pulsos ou braços continuarem doendo durante ou depois de jogar, pare e vá ao médico. 14 Iniciando Sobre este Guia Este guia descreve as funções básicas do seu telefone celular Motorola. Essa etiqueta identifica uma rede opcional, o cartão SIM ou uma função dependente de assinatura que pode não ser oferecida por todos os provedores de serviços em todas as regiões geográficas. Entre em contato com o provedor de serviços para obter mais informações. Iniciando Funções Opcionais Acessórios Opcionais Esta etiqueta identifica uma função que exige um acessório opcional Motorola Original™. Instalando o Cartão SIM O cartão SIM (Módulo de identificação do assinante) contém seu número de telefone, detalhes do serviço e memória de mensagens/agenda telefônica. Cuidado: Não amasse nem arranhe o cartão SIM. Evite expor o cartão SIM à eletricidade estática, água ou pó. 15 Iniciando 1 2 3 4 Dicas sobre Bateria A vida útil da bateria depende da rede, da intensidade do sinal, da temperatura, das funções e dos acessórios utilizados. • Sempre utilize baterias e carregadores de bateria Motorola Original. A garantia não cobre danos decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola. 16 • Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar. • Carregue a bateria em um local com temperatura ambiente. • Ao armazenar a bateria, mantenha-a descarregada em um local fresco, escuro e seco, como um refrigerador. Iniciando • Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a -10°C ou superiores a 45°C. Sempre leve seu telefone com você ao sair do carro. • É normal as baterias ficarem cada vez mais fracas e exigirem um tempo de carga maior. Se notar alteração na vida útil da bateria, provavelmente este seja o momento de comprar uma nova. Entre em contato com o centro de reciclagem mais próximo para conhecer os métodos adequados de descarte de bateria. Aviso: Nunca jogue as baterias no fogo, pois elas poderão explodir. Antes de usar o telefone, leia as informações sobre segurança da bateria na seção Informações Gerais e de Segurança incluídas neste guia. 17 Instalando a Bateria Iniciando Seu telefone foi projetado para utilizar apenas os acessórios e as baterias Motorola Original. 1 2 3 Carregando a Bateria As baterias novas são enviadas parcialmente carregadas. Antes de utilizar o telefone, instale e carregue a bateria conforme descrito abaixo. Algumas baterias funcionam melhor depois de vários ciclos de carga/descarga completos. 18 Ação 1 Conecte o carregador portátil na parte inferior do seu telefone. 3 Quando o telefone indicar Carga Completa, remova o carregador portátil. Iniciando 2 Conecte a outra extremidade do carregador portátil a uma tomada compatível. Dica: Você pode deixar o carregador portátil conectado ao telefone depois de carregá-lo com segurança. Isso não danificará a bateria. Ligando o Telefone Ação 1 Mantenha pressionado o por dois segundos para ligar o telefone. Tecla Liga/Desliga 2 Se necessário, digite o código PIN do cartão SIM e pressione OK para desbloquear o cartão SIM. Cuidado: Se você digitar um código PIN incorretamente três vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado e o telefone exibirá SIM Bloqueado. 3 Se necessário, digite o código de desbloqueio de quatro dígitos e pressione a tecla OK para desbloquear o telefone. 19 Ajustando o Volume Pressione as teclas de volume para cima ou para baixo para: Teclas de Volume Iniciando • aumentar ou diminuir o volume do fone de ouvido durante uma ligação • desativar um alerta de ligação recebida • aumentar ou diminuir a configuração do volume da campainha quando a tela inicial estiver visível Dica: Na configuração de volume mais baixo, pressione a tecla de volume para baixo uma vez para alterar para o alerta de vibração. Pressione novamente para alternar para o alerta silencioso. Pressione a tecla de volume para cima para voltar novamente para o alerta de vibração, em seguida, para o alerta de campainha. Fazendo uma Ligação Pressione 1 teclas do teclado 2 n 3 o 20 Para discar o número do telefone fazer a ligação finalizar a chamada e “desligar” o telefone quando tiver terminado Atendendo uma Ligação Quando você recebe uma ligação, o telefone toca e/ou vibra e exibe uma mensagem de ligação recebida. Pressione 1 n 2 o Exibindo o Seu Número de Telefone Iniciando Para atender a ligação finalizar a chamada e “desligar” o telefone quando tiver terminado Para exibir o seu número de telefone na tela inicial, pressione M #. Durante uma ligação, pressione M > Meus núms. de telef.. Nota: Seu número de telefone deve ser armazenado no cartão SIM para utilizar esse recurso. Para armazenar seu número de telefone no cartão SIM, consulte a página 58. Se você não souber seu número de telefone, entre em contato com o provedor de serviços. 21 Funções de Destaque Funções de Destaque Você pode fazer mais coisas com o seu telefone do que apenas fazer e receber ligações! Esta seção descreve algumas das funções de destaque do seu telefone. Tirando e Enviando uma Foto Pressione j para exibir a imagem da câmera no display: Pressione S para cima ou para baixo para aumentar ou diminuir o zoom. Pressione S para esquerda ou direita para alterar o brilho. 040501a ÁREA DA IMAGEM Visor de Fotos Memória usada:70% VOLTA CAPTURA Pressione M para abrir Menu Imagens. Retorna à tela anterior. 22 Memória Restante Tirar uma foto. Aponte a lente da câmera para o alvo da foto e: Pressione Para 1 Tecla CAPTURA tirar uma foto 2 Tecla ARMAZ. exibir as opções de armazenamento ou Tecla DESCART apagar a foto e voltar para o modo do visor ativo 3 S vá até Enviar mensagem, Armazenar somente, Aplicar c/o papel de parede, Aplicar c/o protetor de tela ou Usar como entrada Ag. Tel 4 Tecla SELEC executar a opção de armazenamento de sua escolha Funções de Destaque Se optar por armazenar a foto, continue na etapa 3. 23 Pressione M para abrir o Menu Imagens quando a câmera estiver ativa. O Menu Imagens pode incluir as seguintes opções: Opção Vá para imagens Funções de Destaque Captura autom. Config. imagens Ver espaço livre Descrição Exibe as imagens e fotos armazenadas no telefone. Define um contador para a câmera tirar uma foto. Abre o menu de configuração para ajustar as configurações de imagem. Consulte a quantidade de memória restante. Gravando Videoclipes Para gravar um vídeo no seu telefone: Localize a função M > Multimídia > Vídeos > [Novo Vídeo] A imagem do visor ativa é exibida. Pressione S para cima ou para baixo para aumentar ou diminuir o zoom. Pressione S para a esquerda ou direita para alterar o brilho da câmera. 24 040502a Memória Restante ÁREA DO VIDEOCLIPE Visor do Vídeo Memória usada:70% VOLTA Iniciar ou pára captura de vídeo. CAPTURA Retorna à tela anterior. Pressione M para abrir o Menu Vídeos. Nota: Você só pode ajustar o zoom antes de começar a gravação. Aponte a lente da câmera para o alvo do vídeo e: Pressione 1 Tecla CAPTURA 2 Tecla PARAR 3 Tecla ARMAZ. Para iniciar o vídeo parar o vídeo exibir as opções de armazenamento ou Tecla DESCART apagar o vídeo e voltar para o modo do visor ativo 4 S para cima navegar até Enviar mensagem ou para baixo ou Armazenar somente 5 Tecla SELEC selecionar a opção Funções de Destaque Se optar por armazenar o vídeo, continue na etapa 4. Pressione M para abrir o Menu Vídeos quando a câmera estiver ativa. O menu pode incluir as seguintes opções: Opção Para Vídeos Config. vídeos Ver espaço livre Descrição Ver vídeos armazenados no telefone. Abre o menu de configuração para ajustar as configurações de imagem e vídeo. Se quiser enviar mensagens MMS com vídeos, é preciso definir um comprimento de vídeo menor. Se necessário, obtenha, junto ao provedor de serviços, informações sobre as limitações de rede para mensagens de vídeo. Consulte a quantidade de memória restante. 25 Funções de Destaque Enviando uma Mensagem de Multimídia Uma mensagem de multimídia do MMS (Serviço de Mensagens de Multimídia) contém um ou mais slides com textos e objetos de mídia (incluindo fotos, imagens, animações, sons, registros de voz e/ou videoclipes). É possível enviar a mensagem de multimídia a outros usuários de telefone celular e a endereços de e-mail. Localize a função M Pressione 1 teclas do teclado 2 M 3 S 4 Tecla SELEC Para inserir o texto do slide abrir o Menu MMS navegar até Inserir exibir uma lista de itens que podem ser inseridos navegar até Imagem, Gravação de voz, Som, Vídeo, Nova página, Nota Rápida ou Info de contato selecionar o tipo de objeto destacar o objeto selecionado inserir o objeto Para adicionar outro slide à mensagem, continue. Para enviar a mensagem, continue na etapa 14. 5 S 6 Tecla SELEC 7 S 8 Tecla SELEC 26 > Mensagens > Nova mensagem > Nova msg. multimídia Pressione 9 M 10 S 11 Tecla SELEC 14 Tecla OK 15 S Repita as etapas de 1 a 8 para inserir o conteúdo do novo slide. armazenar a mensagem • Destaque [Entrada Única] para entrar um ou mais números de telefone e/ou endereços de e-mail. Funções de Destaque 12 S 13 Tecla SELEC Para abra o Menu MMS para inserir um novo slide navegar até Inserir exibir uma lista de itens que podem ser inseridos navegar até Nova página inserir um novo slide após o slide atual • Destaque [Nova entrada agenda] para entrar um número/ endereço e acrescentá-los à agenda telefônica. 16 Tecla SELEC ou Tecla ADICION • Ou, destaque uma entrada existente na agenda telefônica. selecionar [Entrada Única] ou [Nova entrada agenda] e digitar um número/endereço adicionar uma entrada na agenda à lista de destinatários 27 Funções de Destaque Pressione 17 Tecla CONCLUI 18 S Para armazenar o número/endereço navegar até Assunto 19 Tecla TROCA 20 teclas do teclado 21 Tecla OK 22 Tecla ENVIAR 23 Tecla TROCA selecionar Assunto digitar o assunto 24 25 26 27 28 S Tecla SELEC S Tecla SELEC Tecla VOLTA 29 Tecla TROCA 30 Tecla ADICION ou REMOVER 31 Tecla CONCLUI 32 Tecla ENVIAR 28 armazenar o assunto enviar a mensagem selecionar Anexos para anexar um arquivo à mensagem, se desejado navegar até Imagem, Sons ou Vídeo selecionar o tipo de arquivo destacar o arquivo escolhido anexar o arquivo retornar ao editor de mensagens para configurar Recibo selecionar Relat.entrega ativar/desativar o relatório de entrega retornar para o editor de mensagens enviar a mensagem Recebendo uma Mensagem de Multimídia Quando você recebe uma mensagem ou carta de multimídia, o telefone exibe o indicador r (mensagem em espera), uma notificação Nova Mensagem e emite um alerta. Para abrir a mensagem As mensagens de multimídia recebidas podem conter diferentes objetos de mídia: • As fotos, imagens e animações são exibidas durante a leitura da mensagem. Funções de Destaque Pressione Tecla LER • Um arquivo de som ou videoclipe começa a reproduzir quando seu slide é exibido. Use as teclas de volume para ajustar o volume conforme o arquivo de som ou videoclipe é reproduzido. Nota: Em uma carta multimídia, pode ser necessário destacar um indicador no texto para reproduzir um arquivo de som ou videoclipe. • Os arquivos anexados são adicionados ao final da mensagem. Para abrir o anexo, destaque o indicador de arquivo/nome do arquivo e pressione a tecla VER (tipo de arquivo de imagem), REPRODUZIR (arquivo de som ou videoclipe) ou ABRIR (objeto como entrada de agenda telefônica ou de compromissos ou tipo de arquivo desconhecido). 29 Utilizando a Agenda Telefônica Esta seção descreve brevemente operações básicas da agenda telefônica. Para obter mais informações sobre o uso da agenda telefônica, consulte a página 81. Funções de Destaque Armazenando um Número de Telefone Digite um número de telefone na tela inicial e depois pressione a tecla ARMAZ. para criar uma entrada da agenda telefônica com aquele número. Preencha os outros campos para completar a entrada. Selecione MAIS para armazenar outro número (por exemplo, um número comercial) para o mesmo Nome. Gravando um Nome de Voz Ao criar uma entrada da agenda telefônica, navegue até Nome Voz e pressione a tecla GRAVAR. Pressione e solte a tecla de voz e diga o nome da entrada (em dois segundos). Pressione e solte a tecla de voz e repita o nome. Pressione a tecla CONCLUI para armazenar o nome de voz. Nota: Essa opção não está disponível para entradas armazenadas no cartão SIM. Armazenando uma Imagem para ID de Chamada Você pode armazenar uma imagem para uma entrada da agenda telefônica. A imagem aparecerá quando você receber ligações da entrada Nota: Essa opção não está disponível para entradas armazenadas no cartão SIM. 30 Ao criar uma entrada da agenda telefônica, navegue até Imagem e pressione a tecla TROCA. Pressione S para selecionar uma imagem, e pressione a tecla SELEC para armazená-la para a entrada. Discando um Número Dica: Para destacar rapidamente as entradas em sua lista da Agenda telefônica: Se suas entradas estão classificadas por Núm. Discagem Rápida, pressione o número de discagem rápida da entrada para destacá-la. Por exemplo, pressione 1 5 para a entrada de número 15. Se as entradas estão classificadas por Nome, Nome Voz ou Email, digite a primeira letra do nome da entrada para destacá-la. Por exemplo, pressione 5 5 para a primeira entrada que começa com a letra “K”. Funções de Destaque Pressione (para baixo) S > Agenda Telefone > entrada para ligar n. Discando um Número por Voz Pressione e solte a tecla de voz e diga o nome da entrada (em dois segundos). Nota: Para fazer uma ligação usando a discagem por voz, você deve primeiro gravar um nome de voz para a entrada (consulte a página 30). Classificando Entradas da Agenda Telefônica Pressione (para baixo) S > Agenda Telefone, pressione M > Configuração > Classificar por e selecione se deseja classificar a agenda telefônica por Nome, Disc.Rápida Núm., Nome Voz ou Email. 31 Ao classificar por nome, você pode ver Todos os contatos ou somente os Contatos primários de cada nome. Para definir o número principal para um nome, consulte a página 84. Funções de Destaque Exibindo Entradas por Categoria Pressione (para baixo) S > Agenda Telefone, pressione M > Categorias e, depois, selecione se deseja visualizar Todas as entradas, as entradas na categoria predefinida (Business, Personal, General, VIPs) ou as entradas em uma categoria criada por você. Para definir a categoria para uma entrada da agenda telefônica, consulte a página 83. Configurando a Visualização do ID de Imagem Pressione (para baixo) S > Agenda Telefone, pressione M> Configuração > Ver por > Imagem. 32 Aprendendo a Utilizar seu Telefone Consulte a página 1 para ver um diagrama básico do telefone. Utilizando o Display A tela inicial é exibida quando você não está em uma chamada nem utilizando o menu. É necessário estar na tela inicial para discar um número de telefone. ? Últimas Ligações Multimídia Agenda Telefone Etiqueta da tecla virtual esquerda Ferramentas Relógio Serv. SIM* MENSAG Indicador de Menu Etiqueta da tecla virtual direita * Serviço referente ao SIM CARD da operadora. Pressione a tecla de navegação de 5 direções (S) para a esquerda, direita, para cima ou para baixo para selecionar um dos ícones de função do menu. Se você se enganar ao selecionar um ícone de menu, pressione o para voltar à tela inicial. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Provedor de Serviços 33 Nota: A tela inicial pode ser diferente do display mostrado acima. Por exemplo, o provedor de serviços pode ocultar alguns ícones de menus para proporcionar uma melhor visualização da imagem do papel de parede. Você também pode selecionar os ícones de menu quando estão ocultos. Para exibir ou ocultar os ícones de menu, consulte a página 86. O indicador H (menu) indica que é possível pressionar a tecla de menu (M) para ir até o menu principal. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Etiquetas nos cantos inferiores do display mostram as funções atuais das teclas programáveis. Pressione a tecla virtual esquerda ou direita para executar a função indicada à esquerda ou direita. Seu telefone pode exibir um relógio analógico ou digital na tela inicial (consulte a página 85). É possível que apareçam os indicadores de status a seguir: 4. Roam 5. Linha ativada 1. Intensidade do sinal 6. Presença de mensagens 7. Mensagem Provedor de Serviços 10. Nível de bateria 2. GPRS 9. Campainha 3. Transmissão de dados 8. Localização Serv. SIM* MENSAG * Serviço referente ao SIM CARD da operadora 34 1. Indicador de Intensidade do sinal As barras verticais mostram a intensidade da conexão da rede. Você não pode fazer nem receber chamadas quando o indicador 0 (sem sinal) ou 0> (sem transmissão) for exibido. 2. Indicador GPRS Mostra que o telefone está usando uma conexão de rede GPRS (General Packet Radio Service, Serviço Geral de Rede de Rádio). A conexão de rede GPRS permite maior velocidade na transferência de dados. Os indicadores podem incluir: Ç = dados de pacote GPRS disponíveis 3. Indicador de Transmissão de Dados Mostra o status da conexão e da transmissão de dados. Os indicadores podem incluir: 4 = transferência segura de dados de pacote 3 = conexão segura de aplicativo 2 = ligação CSD (Circuit Switch Data – Dados comutados por circuito) segura à = conexão Bluetooth® 7 = transferência não segura de dados de pacote 6 = conexão não segura de aplicativo 5 = conexão não segura de CSD Aprendendo a Utilizar seu Telefone Å = contexto ativo de GPRS PDP 35 4. Indicador de Roam Mostra que o telefone está buscando ou utilizando outra rede fora da rede local. Os indicadores podem incluir: 8 = 2,5G local : = 2G local 9 = 2,5G roam ; = 2G roam Aprendendo a Utilizar seu Telefone 5. Indicador de Status de Ligação – Mostra o status de ligação do seu telefone. Em cartões SIM habilitados com linha dupla, mostra a linha do telefone ativa no momento. Os indicadores podem incluir: ? = ligação em andamento @ = linha 1 ativa A = linha 1 ativa, transferência de ligação > = transferência de ligação B = linha 2 ativa C = linha 2 ativa, transferência de ligação 6. Indicador de Presença de Mensagens Mostra quando o serviço instantâneo de mensagens (IM) está ativo. Os indicadores podem incluir: = IM ativo = invisível para IM = ocupado Quando um aplicativo Java™ está ativo, um indicador ` (Java midlet) pode ser exibido neste local. 36 7. Indicador de Mensagem É exibido quando você recebe uma nova mensagem. Os indicadores podem incluir: r = mensagem de texto = Mensagem IM s = mensagem de correio de voz e de texto t = mensagem de correio de voz a = chat ativo 8. Indicador de Localização Ö = localização ativada Ñ = localização desativada 9. Indicador do Tipo de Campainha Mostra a configuração de tipo de campainha. y = campainha alta | = vibrar { = silêncio z = campainha baixa } = vibra & toca Aprendendo a Utilizar seu Telefone O telefone pode enviar informações de localização à rede durante uma ligação de emergência. Os indicadores mostram quando o telefona está enviando informações de localização: 10. Indicador do Nível de Bateria As barras verticais mostram o nível de carga da bateria. Recarregue a bateria quando observar Bateria Fraca e ouvir os sons de alerta da bateria. 37 Utilizando a Tecla de Navegação de Cinco Direções Aprendendo a Utilizar seu Telefone Use a tecla de navegação de Tecla de cinco direções (S) para navegação navegar para cima, baixo, de cinco esquerda ou direita pelo direções sistema de menus, destacar itens de menu, alterar as configurações das funções e operar os jogos. Pressione o botão de seleção central para selecionar um item de menu destacado. 38 Utilizando os Menus Na tela inicial, pressione M para acessar o menu principal. Jogos & Aplicações SAIR SELEC Ícone de Função do Menu Destacado Tecla virtual direita Executa a função direita. Tecla End Sair do menu sem fazer alterações. Pressione S para navegar e destacar um ícone de função de menu no menu principal. Os ícones a seguir representam funções que podem aparecer no menu principal, dependendo do provedor de serviços e das opções da assinatura. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Tecla de Menu Acessar o sistema de menus. Tecla virtual esquerda Executa a função esquerda. Tecla de navegação de cinco direções Mover para cima, para baixo, para esquerda ou para direita. Pressione a parte central para realizar a função da tecla m. 39 Ícone Função Ícone Função n Agenda Telefone á AcessoWeb s Últimas Ligações h Multimídia e Mensagens K Chat É Ferramentas w Configurações Q Jogos & Aplicações Selecionando uma Função do Menu Aprendendo a Utilizar seu Telefone Para selecionar uma função do menu, comece pela tela inicial: 40 Pressione a tecla (para esquerda) S > Últimas Ligações > Ligações Feitas Esse exemplo mostra que, na tela inicial, você deve pressionar S (para esquerda), navegar e selecionar Ligações Feitas. Pressione S para navegar e as teclas virtuais esquerda/direita para selecionar as funções relacionadas nos cantos inferiores esquerdo e direito do display. Selecionando uma Opção de Função Algumas funções exigem que você selecione uma opção da lista: Opção Destacada Pressione a tecla VOLTA para voltar para a tela anterior. Ligações Feitas 10) John Smith 9) Lisa Owens 8) Adda Thomas 7) Jack Bradshaw 6) Mary Smith 5) Carlos Emrys 4) Dave Thompson 3) Lisa Owens VOLTA VER G Pressione VER para exibir os detalhes da opção destacada. Pressione S para navegar para cima ou para baixo a fim destacar a opção desejada. Em uma lista numerada, pressione uma tecla numérica para destacar a opção. Em uma lista alfabética, pressione repetidamente uma tecla para percorrer as letras dessa tecla e destacar a opção da lista correspondente mais próxima. Quando uma opção possuir uma lista de valores possíveis, pressione S para a esquerda ou para a direita para navegar pela lista e selecionar um valor. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Pressione M para abrir o submenu Pressione S para se mover para baixo para outras opções. Quando uma opção possuir uma lista de valores numéricos possíveis, pressione uma tecla numérica para definir o valor. 41 Digitando Texto Algumas funções exigem que você insira informações. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Opção Destacada Detalhes Entrada Nome: John Smith Categoria: General Núm.: 1-212-555-1212 $ Tipo: Trabalho Armazenar em: Telefone Nome de Voz: Disc.Rápida Núm.: 2 ID Campainha: Nenhum CANCELA TROCA Pressione a tecla CANCELA para sair sem fazer alterações. CONCLUIR é exibido quando você insere ou edita informações. Pressione a tecla TROCA para inserir ou editar as informações. O centro de mensagens lhe permite compor e enviar mensagens de texto. Um Contador de Caracteres informa quantos caracteres ainda podem ser digitados na mensagem. Para as descrições dos indicadores, consulte a próxima seção. Vh Msg Cursor piscando indica o ponto CANCELA de inserção. 450 M Pressione M para abrir o submenu. Pressione a tecla INSERIR para inserir uma nota rápida, INSERIR uma figura ou um som. Pressione a tecla CANCELA para sair sem fazer alterações. 42 Pressione S para navegar e selecionar opções. Escolhendo um Modo de Entrada de Texto Vários modos de entrada de texto facilitam a digitação de nomes, números e mensagens. O modo selecionado permanecerá ativo até que você selecione outro modo. Pressione # em qualquer tela de entrada de texto para selecionar um dos modos de entrada a seguir: Primário Numérico Símbolo Como alternativa, você pode selecionar um modo de entrada de texto em qualquer tela de entrada de texto, pressionando M > Modo de entrada. Configurando um Modo de Entrada de Texto Pressione M > Config. método entr. a partir de qualquer tela de entrada de texto. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Secundário O modo primário de entrada de texto (veja a seguir como configurar). Digite números somente (consulte a página 51). Digite apenas símbolos (consulte a página 51.) O modo secundário de entrada de texto (veja a seguir como configurar). 43 Selecione Config. primária ou Config. secundária e escolha: iTAP Tap Tap Extend. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Nenhum 44 Permite que o telefone antecipe cada palavra que você digitar (consulte a página 48). Digite letras, números e símbolos pressionando uma tecla uma ou mais vezes. Digite letras, números e símbolos pressionando uma tecla uma ou mais vezes. Oculte a configuração Secundário (somente disponível para Config. secundária). Utilizando Letras Maiúsculas e Minúsculas Pressione 0 em qualquer tela de entrada de texto para alterar de maiúscula para minúscula e vice-versa. Os indicadores a seguir mostram o status das letras: U = nenhuma letra maiúscula T = todas as letras maiúsculas V = somente a próxima letra maiúscula Indicadores de Modo de Entrada de Texto Ao selecionar o modo de entrada de texto Primário ou Secundário, os seguintes indicadores identificam a configuração de entrada de texto: Primário g h f j i Os identificadores a seguir identificam o modo de entrada Numérico ou Símbolo: W = modo numérico [ = modo de símbolo Utilizando o Modo Tap Este é o modo padrão para digitar texto em seu telefone. Aprendendo a Utilizar seu Telefone k Secundários m Tap, nenhuma letra maiúscula q Tap, somente a próxima letra maiúscula l Tap, todas letras maiúsculas p iTAP, nenhuma letra maiúscula n iTAP, somente a próxima letra maiúscula o iTAP, todas letras maiúsculas O modo Tap exibe continuamente as letras e o número correspondentes à tecla pressionada. O modo Tap Extend. também exibe continuamente símbolos adicionais, como mostrado no quadro na página 46. 45 Aprendendo a Utilizar seu Telefone Pressione 1 Uma tecla do teclado uma ou mais vezes 2 teclas do teclado Para selecionar uma letra, número ou símbolo digitar os caracteres restantes. 3 Tecla OK Dica: Pressione S para a direita para aceitar que uma palavra seja completada ou * para inserir um espaço. armazenar o texto Em uma tela de entrada de texto, você pode pressionar # para alternar entre modos de entrada. Se Tap ou Tap Extend. não estiver disponível como modo de entrada Primário ou Secundário, consulte a página 43. Ao inserir texto com o modo Tap ou Tap Extend., as funções da tecla virtual são alteradas. Ug O caractere é exibido no ponto de inserção. Msg 449 T APAGAR M Pressione a tecla APAGAR para apagar o caractere à esquerda do ponto de inserção. 46 Depois de 2 segundos, o caractere é aceito e o cursor move para a próxima posição. OK Pressione a tecla OK para aceitar e armazenar o texto. Quadro de Caracteres Utilize esse quadro como um guia para digitar caracteres com o modo Tap Extend.. 1 # Nota: Este quadro pode não refletir exatamente o conjunto de caracteres disponível em seu telefone. Em um editor de URL ou endereço de e-mail, 1 exibe os caracteres comuns para aquele editor primeiro. Aprendendo a Utilizar seu Telefone 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * .?!,@'-_:;()&"~10¿¡%£$¥¤£ +x*/\[]=><#§ abc2áàâãçæ def3éèêë ghi4íîï jkl5 mno6ñóòôõœ pqrs7 tuv8úùûü wxyz9 alterar o tamanho da letra para maiúscula inserir um espaço (pressione para inserir um retorno) alterar modo de entrada de texto (pressione para padrão) 47 Regras para a Entrada de Texto com o Modo Tap • Pressione uma tecla repetidamente para passar pelos caracteres. • Pressione S para a esquerda ou para a direita para mover o cursor piscante para a esquerda ou para a direita em uma mensagem de texto. Aprendendo a Utilizar seu Telefone • O primeiro caractere de cada sentença é grafado em maiúscula. Se necessário, pressione S para baixo para alterar o caractere para minúsculo antes que o cursor se mova para a próxima posição. 48 • Se você inserir ou editar informações e não quiser salvá-las, pressione o para sair sem salvar. Usando o Modo iTAP™ O software iTAP fornece um modo de entrada de texto previsível que permite que você digite uma palavra utilizando uma única pressão de tecla por letra. Esse método pode ser mais rápido que o modo Tap, uma vez que o telefone combina os pressionamentos de teclas com palavras comuns. Por exemplo, se você pressionar 7764, as combinações de letras correspondentes aos pressionamentos exibirão: Vj Msg Prog rama Pressione a tecla APAGAR para apagar a última letra. 442 ProgProi Proí Proh APAGAR SELEC Pressione S à direita para destacar outra combinação. Pressione * para inserir Prog e um espaço. Se você deseja uma palavra diferente (como Progresso), continue pressionando as teclas para inserir os caracteres restantes. Digitando Palavras Em uma tela de entrada de texto, você pode pressionar # para alternar entre modos de entrada. Um indicador mostra o modo está ativo (consulte a página 45). Se o modo iTAP não estiver disponível como modo de entrada Primário ou Secundário, consulte a página 43. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Pressione a tecla SELEC para bloquear a combinação destacada. Pressione S para cima para aceitar Programa. 49 Aprendendo a Utilizar seu Telefone Pressione 1 teclas do teclado (um pressionamento por letra) 2 S para a esquerda ou para a direita 3 Tecla SELEC 50 ou * Para exibir as combinações de letras possíveis na parte inferior do display. destacar a combinação desejada bloquear uma combinação destacada Você pode pressionar as teclas do teclado para acrescentar mais letras no final da combinação. inserir a combinação destacada quando soletrar uma palavra Um espaço é inserido automaticamente após a palavra. Se você inserir uma palavra que o telefone não reconhece, ele armazena-a para usar como uma de suas opções de palavra. Quando a memória for totalmente preenchida com palavras não reconhecidas, o telefone apagará as palavras mais antigas para adicionar novas palavras. Utilizando o Modo Numérico Em uma tela de entrada de texto, pressione # para alternar entre modos de entrada até ver o indicador W (numérico). Pressione as teclas do teclado para inserir os números desejados. Quando você terminar de inserir números, pressione # para alternar para outro modo de entrada. Usando Modo de Símbolos Em uma tela de entrada de texto, pressione # para alternar entre modos de entrada até ver o indicador [ (símbolo). ou * Para exibir as combinações de símbolos possíveis na parte inferior do display destacar a combinação desejada bloquear uma combinação destacada Você pode pressionar as teclas do teclado para acrescentar mais símbolos no final da combinação. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Pressione 1 teclas do teclado (um pressionamento por símbolo) 2 S para a esquerda ou para a direita 3 Tecla SELEC inserir uma combinação destacada 51 Quadro de Símbolos Utilize este quadro como um guia para digitar caracteres com o modo de símbolos. Aprendendo a Utilizar seu Telefone 1 52 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * # .?!,@'-_:;()&"~10¿¡%£$¥¤£ +x*/\[]=><#§ @ _ \ αß /:;δ∆ε ϕΦ " & ' γ Γ ηι ()[]{}κλΛ ¿ ¡ ~ µ ν ωΩ < > = π Π ρ σΣ $ £ ¥ ¤ £ θ Θτ υ # % * ζ ξ Ξ χ ψΨ +-x*/=><#§ inserir um espaço (pressione para inserir um retorno) alterar modo de entrada de texto (pressione para padrão) Nota: Este quadro pode não refletir exatamente o conjunto de caracteres disponível em seu telefone. Em um editor de URL ou endereço de e-mail, 1 exibe os caracteres comuns para aquele editor primeiro. Apagando Letras e Palavras Coloque o cursor à direita do texto que você deseja apagar e: Ação Pressione a tecla APAGAR para apagar uma letra de cada vez. Mantenha pressionada a tecla APAGAR para apagar todo o texto. Utilizando a Tecla Inteligente Utilizando o Display Externo Quando o flip está fechado, o display externo exibe informações de hora e status do telefone. Além disso, exibe mensagens de notificação de recebimento de chamadas e outros eventos. Consulte a página 34 para verificar as descrições dos indicadores de status que podem aparecer no display externo. Aprendendo a Utilizar seu Telefone A tecla inteligente (consulte o diagrama na página 1) dá a você outra opção para realizar muitas funções básicas. Ela antecipa a próxima ação que você provavelmente executará. Por exemplo, quando for destacar um item de menu, você poderá pressionar a tecla inteligente para selecioná-lo. Nota: Você não pode fazer ou receber ligações quando o telefone está fechado, a menos que você coloque um fone de ouvido. 53 Usando o Alto-falante Viva-voz Quando você ativa o alto-falante viva-voz integrado do telefone, pode falar com outra pessoa sem segurar o telefone próximo ao ouvido. Pressione a tecla ALTOFALAN para ativar e desativar o alto-falante viva-voz durante uma ligação. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Quando você ativa o alto-falante viva-voz, o telefone exibe Alto-falante ligado na tela inicial. O alto-falante viva-voz permanece ativado até que você pressione a tecla ALTOFALAN novamente ou desligue o telefone. Nota: O alto-falante viva-voz é desabilitado quando você conecta o telefone a um kit veicular viva-voz ou acessório de fone de ouvido. Alterando um Código, PIN ou Senha O código de desbloqueio de quatro dígitos do seu telefone é definido originalmente como 1234 e o código de segurança de seis dígitos, como 000000. Seu provedor de serviços pode redefinir esses códigos antes de você receber o telefone. Se seu provedor de serviços não tiver redefinido esses números, recomendamos que você os altere para evitar que outros usuários acessem suas informações pessoais. O código de desbloqueio deve conter quatro dígitos, e o de segurança, seis dígitos. Você pode também redefinir o código PIN do cartão SIM ou o código PIN2, se necessário. 54 Para alterar um código ou uma senha: Localize a função M > Configurações > Segurança > Senhas Novas Bloqueando e Desbloqueando o Telefone Você pode bloquear o telefone manualmente ou definir o bloqueio automático sempre que desligá-lo. Você pode fazer ligações de emergência no telefone mesmo quando ele está bloqueado (consulte a página 67). Bloqueando o Telefone Manualmente Localize a função M > Configurações > Segurança > Telefone bloqueado > Bloquear agora Pressione Para 1 teclas do teclado digitar seu código de desbloqueio 2 Tecla OK bloquear o telefone Aprendendo a Utilizar seu Telefone Para utilizar um telefone bloqueado, você deve digitar o código de desbloqueio. Um telefone bloqueado ainda toca ou vibra para chamadas recebidas ou mensagens, mas você deve desbloqueá-lo para atender. 55 Desbloqueando o Telefone O código de desbloqueio do telefone é originalmente definido como 1234. Seu provedor de serviços pode redefinir o código de desbloqueio para os últimos quatro dígitos do número do telefone. No prompt Verif. cód de desblq.: Aprendendo a Utilizar seu Telefone Pressione Para 1 teclas do teclado digitar seu código de desbloqueio 2 Tecla OK desbloquear o telefone 56 Configurando o Telefone para Bloqueio Automático É possível definir o bloqueio do telefone sempre que ele for desligado: Localize a função M > Configurações > Segurança > Telefone bloqueado > Bloqueio automático > Ligado Pressione Para 1 teclas do teclado digitar seu código de desbloqueio 2 Tecla OK ativar o bloqueio automático Se você Esquecer um Código, PIN ou Senha O código de desbloqueio de quatro dígitos do seu telefone é definido originalmente como 1234 e o código de segurança de seis dígitos, como 000000. Seu provedor de serviços pode redefinir o código de desbloqueio para os últimos quatro dígitos do número do telefone antes de você recebê-lo. Se você esquecer seu código de desbloqueio, tente digitar 1234 ou os últimos quatro dígitos do seu número de telefone. Se não funcionar, no prompt Verif. cód de desblq.: Para exibir a tela de desvio do código de desbloqueio 2 teclas do teclado digitar seu código de segurança 3 Tecla OK submeter seu código de segurança Se você esquecer seu código de segurança, código PIN do cartão SIM ou o código PIN2, entre em contato com seu provedor de serviços. Aprendendo a Utilizar seu Telefone Pressione 1 M 57 Configurando seu Telefone Armazenando seu Nome e Número de Telefone Para armazenar ou editar as informações de nome e de número de telefone no cartão SIM: Localize a função M > Configurações > Status do telefone > Meus núms. de telef. Atalho: Pressione M# na tela inicial para editar seu nome e número de telefone. Configurando seu Telefone Se você não souber seu número de telefone, entre em contato com o provedor de serviços. 58 Configurando a Hora e a Data Seu telefone utiliza a hora e a data para a Agenda de compromissos. Para alterar a hora e data em seu telefone. Localize a função M > Configurações > Config. Inicial > Hora e Data > Hora ou Data Se você ver uma opção Atualiza Autom sob Hora e Data, você pode selecionar Atualiza Autom > Ligado para que a rede atualize, automaticamente, a hora e data de seu celular. Configurando uma Campainha O telefone toca ou vibra para notificar o usuário de uma chamada ou outro evento. Esta campainha ou vibração é chamada de alerta. Você pode selecionar um destes cinco tipos diferentes de campainha. O indicador de tipo de campainha no display mostra a campainha atual (consulte a página 37). Para definir uma campainha: Localize a função M Pressione 1 S 2 Tecla SELEC Para navegar até a campainha selecionar o estilo da campainha > Configurações > Tipos de Campainha > Estilo Definindo as Opções de Atendimento Você pode ativar modos adicionais para atender ligações: Localize a função M > Configurações > Conf. em chamada > Opções de atendim. Configurando seu Telefone Cada campainha contém configurações para alertas de eventos específicos, ID de campainha e volume do teclado e campainha. Para alterar essas configurações, pressione M > Configurações > Tipos de Campainha > Detalhe estilo. 59 Opção Multi-tecla Abrir para atender Descrição atender pressionando qualquer tecla atender abrindo o telefone Definindo uma Imagem como Papel de Parede É possível definir uma foto, imagem ou animação como um papel de parede (plano de fundo) na tela inicial do telefone. A imagem do papel de parede será exibida como uma marca d’água falsa no texto e displays do menu. Configurando seu Telefone Localize a função 60 M > Configurações > Personalizar > Papel de parede Pressione 1 S 2 Tecla TROCA 3 S para cima ou para baixo Para navegar até Imagem abrir o visualizador de imagens navegar até uma imagem/ animação 4 Tecla SELEC 5 S 6 Tecla TROCA Navegue até (Nenhum) para desativar a imagem de papel de parede. selecionar a imagem navegar até Layout ajustar o layout da imagem Pressione 7 S Para navegar até Centro, Tile ou Tela-inteira Centro posiciona a imagem no centro do display. Tile preenche o display com várias cópias da imagem. 8 Tecla SELEC 9 Tecla VOLTA Tela-inteira muda o tamanho da imagem, se necessário, para ajustá-la ao display. confirmar a configuração de layout salvar configurações de papel de parede Definindo uma Imagem como Protetor de Tela Essa imagem é exibida quando o telefone está ligado e não for detectada nenhuma atividade durante um período de tempo. Se necessário, a imagem é reduzida para preencher o display. Uma animação é repetida durante um minuto e, em seguida, o primeiro quadro dessa animação é exibido. Dica: Desative a proteção de tela para prolongar a duração da bateria. Localize a função M > Configurações > Personalizar > Protetor de Tela Configurando seu Telefone Defina uma foto, imagem ou animação como um protetor de tela. 61 Pressione 1 S 2 Tecla TROCA 3 S para cima ou para baixo 4 5 6 7 Tecla SELEC S Tecla TROCA S 8 Tecla SELEC Configurando seu Telefone 9 Tecla VOLTA 62 Para navegar até Imagem abrir o visualizador de imagens navegar até uma imagem/ animação Navegar até (Nenhum) para desativar a imagem do protetor de tela. selecionar a imagem navegar até Atraso definir o intervalo de atraso navegar até a opção de intervalo de inatividade que ativa o protetor de tela confirmar a configuração de atraso salvar as configurações do protetor de tela Definindo a Interface do Display Altera a aparência do display do telefone, selecionando diferentes configurações de interface. Localize a função M > Configurações > Personalizar > Interface Definindo o Brilho do Display Localize a função M > Configurações > Config. Inicial > Brilho Ajustando a Luz de Fundo Defina quanto tempo o display e o teclado permanecem acesos. Localize a função M > Configurações > Config. Inicial > Luz de Fundo Ajuste o display para apagar quando nenhuma atividade é detectada durante um período especificado. Localize a função M > Configurações > Config. Inicial > Tempo esgotado Configurando seu Telefone Definindo o Tempo do Display Aceso 63 Conservando a Energia da Bateria Algumas redes e telefones incluem uma configuração de economia de bateria para prolongar a vida da bateria. Quando essa função está ativada, o telefone desliga automaticamente a luz de fundo do teclado ao detectar que a iluminação do ambiente é suficiente. Configurando seu Telefone Localize a função 64 M > Configurações > Config. Inicial > Econ Bateria Funções de Ligações Para obter instruções básicas sobre como fazer ligações ou atendê-las, consulte a página 20 e 21. Rediscando um Número 3 n Para ver a lista de ligações feitas navegar até a entrada que você deseja ligar rediscar o número Utilizando a Rediscagem Automática Funções de Ligações Pressione 1 n 2 S Ao receber um sinal de ocupado, o telefone exibirá Número Ocupado. Para rediscar o número do telefone: Pressione Tecla n ou TENTAR Para ativar a rediscagem automática O telefone redisca o número automaticamente. Quando a ligação é completada, seu telefone toca ou vibra uma vez, exibe a mensagem Rediscagem com sucesso e, em seguida, conecta essa ligação. 65 Utilizando o ID de Chamada Ligações Recebidas Funções de Ligações A identificação da linha de chamada (ID de chamada) exibe o número de telefone para ligações recebidas no display do telefone. O telefone exibe o nome da pessoa que está ligando (e a imagem, se disponível) quando o nome está armazenado na agenda telefônica ou exibe Ligação Recebida quando as informações do ID de chamada não estão disponíveis. Nota: O ID de chamada requer serviço adicional de sua empresa de telefonia local. Verifique a disponibilidade com a empresa. Ligações Feitas Você pode mostrar ou ocultar seu número de telefone como um ID para as ligações que faz. Localize a função M > Configurações > Conf. em chamada > Meu ID Chamada Atalho: Ao discar um número (com os dígitos visíveis no display), pressione M > Ocultar ID/Mostrar ID. 66 Cancelando uma Ligação Recebida Enquanto o telefone está tocando ou vibrando: Pressione o Para cancelar a ligação recebida Desativar Alerta de ligação Você pode desativar o alerta para ligações recebidas antes de atender a uma ligação. Pressione qualquer tecla de volume Para desativar o alerta Funções de Ligações Dependendo das configurações de seu telefone e/ou da assinatura do serviço, a ligação pode ser encaminhada a outro número, ou quem está ligando pode ouvir um sinal de ocupado. Ligando para um Número de Emergência O provedor de serviços programa um ou mais números de telefones de emergência, para os quais você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado ou o cartão SIM não está inserido. Os números de emergência variam de acordo com o país. Os números de emergência pré-programados do seu telefone podem não funcionar em todas as localidades 67 e, algumas vezes, uma chamada de emergência pode não ser feita por causa de problemas ambientais, na rede ou de interferência. Funções de Ligações Pressione Para 1 teclas do teclado discar o número de emergência 2 n ligar para o número de emergência Discando Números Internacionais Mantenha pressionado 0 para inserir o código de acesso internacional local (+) para o país do qual está ligando. Exibindo as Últimas Ligações O telefone manterá listas das ligações recentemente recebidas e feitas, mesmo que as ligações não tenham sido conectadas. Nas listas, as entradas estão classificadas das mais recentes para as mais antigas. As entradas mais antigas são excluídas à medida que novas entradas são adicionadas. Atalho: Pressione n na tela inicial para visualizar a lista de ligações feitas. Localize a Função 68 M > Últimas Ligações Pressione 1 S 2 Tecla SELEC 3 S 4 n Para navegar até Ligações Recebidas ou Ligações Feitas selecionar a lista navegar até uma entrada \ significa que a ligação foi conectada. ligar para o número da entrada ou Tecla VER ou M ver detalhes da entrada Funções de Ligações Pressione e segure n por dois segundos para enviar o número como tons DTMF durante uma ligação. abrir o Menu últ. ligações para executar várias operações na entrada 69 O Menu últ. ligações inclui as seguintes opções: Opção Armazenar Descrição Cria uma entrada na agenda telefônica com o número no campo Núm. Funções de Ligações Apagar Apagar todas Apaga a entrada. Apaga todas as entradas da lista. Ocultar ID/Mostrar ID Oculta ou mostra o ID de chamada para a próxima ligação. Enviar Mensagem Abre uma nova mensagem texto com um número no campo Para. Acrescentar dígitos Adicionar dígitos após o número. Anexar Número Anexa um número da agenda telefônica ou das listas de ligações recentes. Voz depois Fax Fale e, depois, envie um fax na mesma ligação (consulte a página 92). Retornando uma Ligação não Atendida Seu telefone mantém um registro das ligações não atendidas e exibe: • X Chamadas Perdidas, em que X é o número de chamadas perdidas Pressione 1 Tecla VER 2 S 3 n 70 Para ver a lista de ligações recebidas selecionar uma ligação para retornar fazer a ligação Utilizando o Bloco de Notas O conjunto de dígitos mais recente digitado no teclado é armazenado na memória bloco de notas do telefone. Pode ser um número de telefone para o qual você ligou ou um número que você digitou, mas não ligou. Para recuperar o número armazenado no bloco de notas: Localize a Função Tecla ARMAZ. > Última Ligações > Bloco de Notas Para ligar para o número abrir o Menu de discagem para anexar um número ou inserir um caractere especial criar uma entrada da agenda telefônica com o número no campo Núm. Funções de Ligações Pressione n ou M ou M Anexando um Número Durante a discagem (com dígitos visíveis no display): Pressione M > Anexar Número Para anexar um número da agenda telefônica ou das listas das últimas ligações 71 Ligando com Discagem Rápida A cada entrada armazenada em sua agenda telefônica é atribuído um número exclusivo de discagem rápida. Para ver o número de discagem rápida de uma entrada, pressione M > Agenda Telefone, navegue até a entrada, pressione a tecla VER. Funções de Ligações Para fazer uma discagem rápida de uma entrada da agenda telefônica: Pressione Para 1 teclas do teclado digitar o número de discagem rápida da entrada para o qual você deseja ligar 2 # submeter o número 3 n ligar para a entrada Ligando com a Discagem de um Toque Para ligar para as entradas de 1 a 9 da agenda telefônica, pressione e segure o número de discagem rápida de único dígito durante um segundo. Dica: Você deve especificar qual lista de números de telefones será utilizada com essa função: a agenda telefônica da memória do telefone ou a agenda telefônica do cartão SIM (consulte a página 83). 72 Utilizando o Correio de Voz As mensagens de correio de voz recebidas são armazenadas na rede. Para ouvir as suas mensagens, ligue para o seu número de telefone de correio de voz. O seu provedor de serviços tem informações adicionais sobre como usar esta função. Ouvindo as Mensagens de Voz M > Mensagens > Correio de voz O telefone liga para o número do correio de voz. Se nenhum número de correio de voz estiver armazenado, o telefone solicitará que você armazene um. Recebendo uma Mensagem de Correio de Voz Quando você recebe uma mensagem de correio de voz, o telefone exibe o indicador f (mensagem de correio de voz) e uma notificação Nova Msg. Voz. Pressione Tecla LIGAR Funções de Ligações Localize a função Para ouvir a mensagem O telefone liga para o número do correio de voz. Se nenhum número de correio de voz estiver armazenado, o telefone solicitará que você armazene um. 73 Armazenando o Número do Correio de Voz Funções de Ligações Se necessário, utilize o seguinte procedimento para armazenar o número de telefone do correio de voz no seu telefone. Geralmente, o provedor de serviços já faz isso para você. 74 Localize a função M M Pressione 1 teclas do teclado 2 Tecla OK Para digitar o número do correio de voz armazenar o número > Mensagens > Conf. correio de voz Não é possível armazenar caracteres de pausa (p), espera (e) ou número (n) nesse número. Se você optar por armazenar um número do correio de voz com esses caracteres, crie uma entrada na agenda telefônica. É possível utilizar essa entrada para ligar para o correio de voz. Utilizando Chamada em Espera Quando você está em uma ligação, um tom de alerta é emitido para indicar o recebimento de uma segunda ligação. Pressione 1 n 2 Tecla TROCA ou M > Finalize Lig. em Espera conectar as duas ligações finalizar a ligação em espera Você deve ativar a chamada em espera para utilizar a função. Para ativar ou desativar a ligação em espera: Localize a função M Funções de Ligações ou Tecla LINK Para atender a nova ligação trocar entre ligações > Configurações > Conf. em chamada > Ligaç. em espera Colocando uma Chamada em Espera Pressione M > Em espera Para colocar a chamada em espera 75 Transferindo uma Ligação Você pode anunciar que está transferindo uma chamada ativa para outra pessoa ou transferir a chamada diretamente. Anunciar a Transferência de Ligação Funções de Ligações Localize a função M > Em espera Pressione Para 1 teclas do teclado discar o número para o qual a ligação será transferida 2 n chamar o número e falar com a pessoa que atendeu 3 M abrir o menu 4 S navegar até Transferir 5 Tecla SELEC selecionar Transferir 6 Tecla OK confirmar a transferência Não Anunciar a Transferência de Ligação Localize a função M > Transferir Pressione Para 1 teclas do teclado discar o número para o qual a ligação será transferida 2 n transferir a ligação 76 Funções do Telefone Referência Rápida de Função Esta seção ajuda a localizar funções do telefone que não são descritas neste guia. Funções de Ligações Descrição Durante uma ligação: Transferência de ligação M > Em espera, disque o número seguinte, pressione n, pressione tecla LINK Configurar ou cancelar o desvio de ligações: Restringir ligações M > Configurações > Direciona Ligação Restringir ligações recebidas ou feitas: M > Configurações > Segurança > Restringir ligações Funções do Telefone Função Conferência 77 Mensagens Função Enviar Mensagem SMS Enviar Mensagem de Multimídia Funções do Telefone Utilizar Modelos MMS Descrição Enviar uma mensagem de texto: M > Mensagens > Nova mensagem > Nova mensagem curta Enviar uma mensagem de multimídia: M > Mensagens > Nova mensagem > Nova msg. multimídia Abrir um modelo MMS com mídia pré-programada: M > Mensagens > Nova mensagem > Formatos MMS Ler Mensagem Ler a nova mensagem de texto ou de multimídia recebida: Pressione a tecla LER. Armaz Objetos Vá até um slide de de Mensagem mensagem multimídia, ou destaque um objeto em uma carta, e: M > Armazenar 78 Serviço Instantâneo de Mensagens Função Sign On Descrição Efetua log in no serviço instantâneo de mensagens: M > Ferramentas > IM > Log In Encontre Depois de efetuar log in: outros contatos Selecione Convers. On-line on-line para exibir uma lista de outros usuários. Iniciar uma Inicie um conversa: conversa A partir da Convers. On-line, Finalizar uma conversa A partir da Lista de Contatos, destaque um nome em Conversações, pressione a tecla VER. No display da conversa: Funções do Telefone Abrir uma conversa ativa destaque um nome em Lista de contatos, pressione a tecla ENVIAR IM. Abrir uma conversa em andamento: M > Finalizar Conversa Efetuar Log out Efetuar log out do serviço de mensagens instantâneas: Selecione Log Out no menu IM On-line. 79 Chat Função Iniciar Chat Descrição Iniciar uma nova sessão de chat: M > Chat Receber solicitação de chat Finalizar Chat M > Novo Chat Quando você receber uma solicitação de chat: Pressione a tecla ACEITAR ou a tecla IGNORAR. Durante uma sessão de chat: Funções do Telefone M > Finalizar Chat E-mail Função Enviar Mensagem de Email Descrição Envia uma mensagem de email: M > Mensagens > Nova mensagem > Novo Email Ler Mensagem Lê uma nova mensagem de Email de email que recebeu: Pressione a tecla LER. 80 Agenda Telefone Função Criar Entrada Descrição Criar uma entrada na agenda telefônica: M > Agenda Telefone Criar Lista de Endereços de Grupo M > Novo > Número do Telefone ou Endereço de Email Criar uma lista de endereços de grupo como uma entrada da agenda telefônica: M > Agenda Telefone Número de Discagem por Voz M > Agenda Telefone, destaque uma entrada na agenda telefônica, pressione n para ligar Chamar por voz um número armazenado na lista telefônica: Pressione e solte a tecla de voz e diga o nome da entrada (em dois segundos). Funções do Telefone M > Novo > Lista de end. de email Discar números Chamar um número armazenado na lista telefônica: 81 Função Definir ID de Campainha para Entrada Descrição Atribuir um alerta de campainha diferente para uma entrada da agenda telefônica: M > Agenda Telefone > selecionar uma entrada da agenda M > Editar > ID Campainha > tipo campainha Funções do Telefone Definir ID de Imagem para Entrada 82 Nota: A opção ID Campainha não está disponível para entradas armazenadas no cartão SIM. Atribua uma imagem para ser exibida quando receber ligações de uma entrada: M > Agenda Telefone > selecionar uma entrada da agenda M > Editar > Imagem > imagem Nota: A opção Imagem não está disponível para entradas armazenadas no cartão SIM. Função Configurar Categoria por Entrada Descrição Definir a categoria para uma entrada da agenda telefônica: M > Agenda Telefone > selecionar uma entrada da agenda M > Editar > Categoria > nome da categoria Nota: A opção Categoria não está disponível para entradas armazenadas no cartão SIM. Definir Visualizar as entradas da agenda Visualização do telefônica como lista de texto ou ID de Imagem com imagem de fotos do ID de chamada: M > Configuração > Ver por > ver Classificar Lista da Agenda Telefônica Nota: A opção Imagem não está disponível para entradas armazenadas no cartão SIM. Definir a ordem na qual as entradas da agenda telefônica serão relacionadas: Funções do Telefone M > Agenda Telefone M > Agenda Telefone M > Configuração > Classificar por > ordem de classificação 83 Função Descrição Definir Número Definir o número principal de uma Primário entrada da agenda telefônica com vários números: M > Agenda Telefone, navegar até a entrada, pressione M > Configurar primário > número do telefone Copiar Entrada Copia uma entrada a agenda da Agenda telefônica para outro telefone, Telefônica computador ou dispositivo: para Outro M > Agenda Telefone, destaque Dispositivo a entrada, pressione M > Enviar Funções do Telefone Discagem de um toque 84 > Bluetooth Defina a discagem de um toque para chamar as entradas armazenadas na lista telefônica da memória do telefone ou da agenda telefônica do cartão SIM. M > Configurações > Config. Inicial > Discagem 1 toque Personalizando Funções Função Campainha IDs de Campainha Volume da Campainha Visualização do Relógio M > Configurações > Tipos de Campainha > Detalhe estilo > nome do evento Ativar alertas de campainha diferentes atribuídos às entradas da agenda telefônica: M > Configurações > Tipos de Campainha > Detalhe estilo > IDs Campainhas Definir o volume da campainha: M > Configurações > Tipos de Campainha > Detalhe estilo > Vol. da campainha Definir o volume de pressionamento de teclas do teclado: M > Configurações > Tipos de Campainha > Detalhe estilo > Vol do teclado Exibe um relógio analógico ou digital na tela inicial. Funções do Telefone Volume do Teclado Descrição Alterar o alerta da campainha para um evento: M > Configurações > Personalizar > Tela inicial > Relógio 85 Função Exibição do Menu Descrição Exibe o menu principal como ícones gráficos ou como lista com base em texto: M > Configurações > Personalizar > Menu Principal > Ver Menu Principal Reorganizar o menu principal do telefone: Funções do Telefone M > Configurações > Personalizar > Menu Principal > Reordenar Exibir ou Exibir ou ocultar ícones de função Ocultar Ícones de menu na tela inicial: do Menu M > Configurações > Personalizar > Tela inicial > Teclas Princ. > Ícones Alterar Tela Modificar os rótulos das teclas Inicial e Ícones programáveis e os ícones das funções do menu na tela inicial: M > Configurações > Personalizar > Tela inicial > Teclas Princ. Atalhos Criar um atalho para um item de menu: Destaque o item de menu e pressione e mantenha pressionado M. Selecionar um atalho: M > Ferramentas > Atalhos > nome do atalho 86 Funções de Ligação Função Idioma Descrição Definir o idioma do menu: Master Reset M > Configurações > Config. Inicial > Idioma Redefinir todas as opções exceto o código de desbloqueio, código de segurança e contador de tempo de vida: Master Clear M > Configurações > Config. Inicial > Master Clear Funções do Telefone M > Configurações > Config. Inicial > Master Reset Redefinir todas as opções, exceto o código de desbloqueio, o código de segurança e o contador de tempo de vida, limpar todas as definições e entradas, exceto as informações do cartão SIM: 87 Funções de Discagem Função Discagem fixa Descrição Quando a discagem fixa é ativada, você pode ligar apenas para os números armazenados na lista de discagem fixa. Ativar ou desativar discagem fixa: M > Configurações > Segurança > Discagem Fixa Funções do Telefone Utilizar a lista de discagem fixa: 88 M > Ferramentas> Discando serviços > Discagem Fixa Serv. Discagem Discar números de telefone de serviço: M > Ferramentas > Discando serviços > Sev. Discagem Função Tons DTMF Descrição Ativar tons DTMF: M > Configurações > Config. Inicial > DTMF Enviar tons DTMF durante uma ligação: Pressione teclas numéricas. Enviar os números armazenados como tons DTMF durante uma ligação: Destacar um número na agenda telefônica ou nas listas de últimas ligações, em seguida, pressionar M > Enviar Tons. Monitoração de Ligação O tempo total de conexão à rede que você rastreia pelo contador pode não ser igual ao tempo que é cobrado pelo provedor de serviços. Para obter mais informações, entre em contato com o seu provedor de serviços. Funções do Telefone Tempo de conexão de rede é o tempo decorrido do momento em que você se conecta à rede do provedor de serviços até o momento em que encerra a ligação pressionando o. Esse tempo inclui sinais de ocupado e toques. 89 Função Tempos de Ligação Contador chamadas Descrição Ver contadores de ligação: Pressione (esquerda) S> Últimas Ligações > Tempos de Ligação Exibir informações de tempo durante uma ligação: M > Configurações > Conf. em chamada > Contador chamadas Funções de Viva-voz Funções do Telefone Nota: O uso de dispositivos para aparelhos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e regulamentos sobre o uso desses produtos. Função Alto-falante Atend. Autom. (kit veicular ou fone de ouvido) Descrição Ativar o alto-falante durante uma ligação: Pressione a tecla ALTOFALAN. Atender automaticamente ligações quando conectado a um kit veicular ou fone de ouvido: M > Configurações > Config. Carro ou Fone de Ouvido > Atend. Autom. 90 Função Discagem por Voz Descrição Ativar a discagem por voz com a tecla de (fone de ouvido) enviar/encerrar do fone de ouvido: M > Configurações > Fone de Ouvido > Discagem por voz VivaVoz Autom. Rotear automaticamente ligações para um kit (kit veicular) veicular quando conectado: Atraso Desl. (kit veicular) (kit veicular) M > Configurações > Config. Carro > Atraso Desl. Carregar o telefone por um período específico após o desligamento da ignição: Funções do Telefone Tempo de Carga M > Configurações > Config. Carro > VivaVoz Autom. Definir para que o telefone permaneça ligado por um período específico após o desligamento da ignição: M > Configurações > Config. Carro > Tempo de carga 91 Ligações de Dados e Fax Funções do Telefone Função Enviar Dados ou Fax 92 Descrição Conectar o telefone ao dispositivo e, em seguida, fazer a ligação por meio da aplicação do dispositivo. Receber Dados Conectar o telefone ao ou Fax dispositivo e, em seguida, atender a ligação por meio da aplicação do dispositivo. Voz Depois Fax Conecte o telefone ao dispositivo, digite o número, pressione M > Voz depois Fax n para fazer a ligação. Conexões Sem Fio Bluetooth® Função Tornar seu Telefone Visível para Outros Dispositivos Descrição Permitir que um dispositivo Bluetooth descubra o seu telefone: M > Configurações > Conexão > Link Bluetooth > Configurar > Me encontre Dica: Depois da primeira conexão, você não precisa selecionar Me encontre novamente para reconectar-se. Conectar a um Conecta a um Dispositivo de dispositivo viva voz: Viva Voz M > Configurações > Conexão Funções do Telefone > Link Bluetooth > Viva Voz > nome do dispositivo ou Procurando dispositivos Conectar a um Alternar para um fone de Dispositivo ouvido ou kit veicular Viva Voz durante uma ligação: Durante um M > Utilizar Bluetooth Ligação Desconectar do Desconectar de Dispositivo um dispositivo: Destacar o nome do dispositivo e pressionar a tecla DESCON. 93 Função Editar Propriedades do Dispositivo Descrição Editar as propriedades de um dispositivo reconhecido: Destaque o nome do dispositivo e pressione M> Editar. Definir Opções Definir as opções de do Bluetooth Bluetooth do telefone: M > Configurações > Conexão > Link Bluetooth > Configurar Funções do Telefone Funções de Rede 94 Função Descrição Configurações Ver informações sobre de Rede a rede e ajustar configurações da rede: M > Configurações > Rede Funções do Organizador Pessoal Função Criar Evento de Agenda Descrição Criar um novo evento de agenda: Lembrar Evento Ver o lembrete de eventos: M > Ferramentas > Compromissos, destaque o dia, pressione o botão de seleção central, pressione M > Novo Exibir ou Editar Ver ou editar detalhes do evento: um Evento da M > Ferramentas > Compromissos, Agenda de destaque o dia, pressione o botão Compromissos de seleção central, pressione VER Tecla VER Fechar o lembrete de eventos: Copiar um Evento da Agenda de Compromissos M > Ferramentas > Compromissos, para Outro destaque o dia, pressione o botão Dispositivo de seleção central, destaque o evento, pressione M > Enviar > Procurando dispositivos Definir Alarme Definir um alarme: Funções do Telefone Tecla VOLTA Copia um evento da agenda de compromisso para outro telefone, computador ou dispositivo: M > Ferramentas > Despertador 95 Função Desativar o Alarme Descrição Desativar o alarme: Pressione a tecla DESATIV ou o. Definir um atraso de 8 minutos: Funções do Telefone Criar Nota por Voz 96 Reproduzir Nota por Voz Pressione a tecla SONECA. Crie uma nota por voz: Pressionar e manter pressionada a tecla de voz, falar a nota por voz, soltar a tecla de voz. Nota: A gravação de ligações está sujeita a diferentes leis estaduais e federais sobre privacidade e gravação de conversas telefônicas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso dessa função. Reproduzir uma nota por voz: M > Ferramentas > Notas por voz > nota por voz Função Calculadora Conversor de Moedas Descrição Calcular números: M > Ferramentas > Calculadora Converter moedas: M > Ferramentas > Calculadora M > Câmbio Digite a taxa de câmbio, pressione a tecla OK, digite a quantidade e selecione $ na parte inferior do display. Segurança Função PIN SIM M > Configurações > Segurança > PIN SIM Cuidado: Se você digitar um código PIN incorretamente 3 vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado e o telefone exibirá SIM Bloqueado. Funções do Telefone Descrição Bloquear ou desbloquear o cartão SIM: 97 Função Bloquear aplicativo Descrição Bloquear aplicações do telefone: M > Configurações > Segurança > Bloquear aplicação Gerenciamento Os certificados permite que seu de Certificado telefone verifique a identidade e segurança dos sites da Web quando você faz download de arquivos ou compartilha informações. Ativar ou desativar os certificados de segurança armazenados em seu telefone: Funções do Telefone M > Configurações > Segurança > Ger. certificado 98 Notícias e Entretenimento Função Iniciar Microbrowser Descrição Iniciar uma sessão de microbrowser: Pressione L. Fazer Download de Objetos em Páginas da Web Sessões Web Iniciar jogo ou aplicativo Destaque o arquivo, pressione a tecla SELEC, pressione a tecla ARMAZ. Taxas normais por tempo de conexão e/ou uso do carregador são aplicadas. Selecionar ou criar uma sessão Web: M > AcessoWeb > Sessões Web Aplicar um conjunto definido de arquivos de imagens e sons no seu telefone: M > Multimídia > Temas > tema Iniciar uma aplicação ou jogo Java™: M > Jogos & Aplicações, destaque a aplicação, pressione a tecla SELEC Funções do Telefone Aplicar Temas de Telefone Fazer download de uma imagem, um som ou um tema de telefone de uma página da Web: 99 Gerenciar Imagens Gerenciar imagens e animações: M > Multimídia > Imagens Gerenciar Sons Gerenciar tons de campainha, sons que você criou ou que fez download: Gerenciar Videoclipes Funções do Telefone Editar Sons com o MotoMixer M > Multimídia > Sons Gerenciar videoclipes: M > Multimídia > Vídeos Edite arquivos de som MIDI que podem ser usados com seu telefone: M > Multimídia > MotoMixer > [Novo MotoMixer] ou nome do arquivo mix Criando Toques Criar toques de campainha de Campainha que podem ser usados com seu telefone: Câmera M > Multimídia > Sons > [Novo iMelody] Ajusta o nível de iluminação e outras configurações para a câmera embutida: j M > Config. imagens 100 Solucionando Problemas Se tiver alguma dúvida ou precisar de assistência, estamos aqui para ajudá-lo. Visite www.motorola.com/br, onde você pode selecionar diversas opções de atendimento ao cliente. Você pode também entrar em contato com o Central de atendimento Motorola em, 0800-701-1244 ou Grande Sao Paulo em 3328-3838. 101 Informações sobre a Taxa de Absorção Específica (SAR - Specific Absortion Rate) Este modelo de telefone atende os padrões internacionais para exposição a ondas de rádio. Seu telefone celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado e fabricado para não exceder o limite internacional de exposição a energia de radiofreqüência (RF). Esse limite faz parte de diretrizes abrangentes e níveis estabelecidos permitidos de energia RF para a população em geral. As diretrizes têm como base padrões que foram desenvolvidos por organizações científicas independentes por meio de avaliações periódicas e detalhadas de estudos científicos. As diretrizes incluem uma margem de segurança significativa destinada a garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente de idade e condição física. O padrão de exposição para telefones celulares utiliza uma unidade de medida conhecida como taxa de absorção específica ou SAR (Specific Absorption Rate). Considerando-se as diretrizes para o modelo do seu telefone, o limite SAR é de 2,0 W/kg.1 Os testes para avaliação de SAR são realizados utilizando-se posições operacionais padrão com o telefone transmitindo sinais no mais alto nível de energia autorizado em todas as bandas de freqüência testadas. Embora a SAR seja determinada no nível mais alto de energia aprovado, a SAR real do telefone em operação pode ficar bem abaixo do valor máximo. Isso ocorre porque o telefone foi projetado para funcionar em diversos níveis de energia de forma a utilizar somente a energia necessária para alcançar a rede. Normalmente, quanto mais próximo você estiver de uma estação de base, mais baixa será a saída de energia do telefone. 102 Antes de um modelo de telefone ser disponibilizado para venda ao público, ele é testado para garantir a conformidade com as diretrizes. Os testes são executados em posições e locais que adequam-se a uma metodologia de teste uniforme determinada por um corpo de padrões especializados. O valor mais alto da SAR para esse modelo de telefone quando testado para ser utilizado ao ouvido é de 0,93 W/kg2. Apesar da possibilidade de existirem diferenças entre os níveis de SAR de vários telefones em diversas posições, todos atendem aos requisitos governamentais de exposição com segurança. Lembre-se de que as melhorias realizadas nesse modelo do produto podem resultar em diferenças nos valores SAR de produtos posteriores; porém, todos os produtos são projetados para estar dentro das diretrizes. 1 O limite SAR de telefones celulares utilizados pelo público é de 2,0 watts/kg (W/kg) em média mais dez gramas de tecido. O limite incorpora uma margem substancial para que a segurança forneça proteção adicional ao público e para levar em consideração quaisquer variações nas medições. 2 Informações adicionais relacionadas incluem o protocolo de testes da Motorola, o procedimento de avaliação e o intervalo de imprecisão da medição para este produto. 103 Garantia Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil Abrangência e Prazo de Garantia A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses degarantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em que o APARELHO foi adquirido. No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola. Garantia Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva nota fiscal de compra e do certificado de garantia. Os Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados dos documento citado. 104 As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último. Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA. Condições de Garantia A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando usados com acessórios que não sejam originais MOTOROLA. Itens Excluídos desta Garantia Esta garantia não cobre: • defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário; • defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação, • • • • • • alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA; quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação; produtos que tenham tido o número de série removido ou tornado ilegível; defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando oxidação da placa identificados pelos “identificadores de entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e traseira do aparelho; arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no Manual do Usuário; defeitos ou danos causados por queda do aparelho, negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na reda elétrica; estojos de couro. 105 ATENÇÃO: Não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito acima. Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout 280 SLK e Spirit) Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas: • forem recarregadas por recarregadores que não sejam originais MOTOROLA; • tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidências de adulteração; • forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário. Condições Gerais Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto. As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais companhias. Informação Para informações adicionais comunique-se conosco: Motorola Industrial Ltda. Central de Atendimento Motorola (CAM) 0800-701-1244 33283838 106 Índice A abrir para atender 60 acessório opcional, definido 15 acessórios 15 agenda de compromissos 95 agenda telefônica anexando dois números 71 armazenando uma entrada 81 categoria para a entrada 83 classificando entradas 31, 83 copiando entradas 84 discagem de um toque 72 discagem por voz 81 discando um número 81 ID campainha 82, 85 ID de imagem 23, 30, 32, 66, 82, 83 lista de endereços de grupo 81 número de discagem rápida 72 número principal, configurando 84 alerta configurando 20, 59, 85 107 criando 100 definido 59 desativando 20, 67 alerta de campainha distinto 85 alerta de vibração configurando 20, 59, 85 desativando 20, 67 alerta silencioso, configuração 20, 59, 85 alto-falante atendimento automático 90 ativando 90 alto-falante viva-voz 54 animação fazendo download 99 papel de parede 60 protetor de tela 61 visualização 100 aplicações, bloqueando e desbloqueando 98 atalhos 86 atendendo uma ligação 21, 59 B bateria carregando 18 instalando 18 prolongando a vida útil da bateria 16, 63 Bem-vindo 1 bloco de notas 71 bloquear aplicações 98 cartão SIM 97 telefone 55 Bluetooth 84, 93, 95 botão de seleção central 38 brilho, configurando 63 browser. Consulte microbrowser C calculadora 97 câmera Configuração 100 tirando uma foto 22 campainha criando 100 editando com o MotoMixer 100 fazendo download 99 gerenciando 100 carregador portátil 19 cartão SIM bloqueando 97 código PIN, alterando 54 código PIN2, alterando 54 definido 15 entrada do código PIN 19 instalando 15 Mensagem SIM Bloqueado 19, 97 precauções 15 categoria entrada da agenda telefônica 83 certificados 98 chamada em espera 75 chat 80 código de acesso internacional 68 código de desbloqueio alterando 54 anulando 57 inserindo 19 padrão 54, 57 código de segurança alterando 54 padrão 54 código PIN alterando 54 inserindo 97 código PIN SIM alterando 54 inserindo 97 código PIN2 SIM, alterando 54 código PIN2, alterando 54 códigos alterando 54 esquecendo 57 108 padrão 54, 57 colocar uma chamada em espera 75 conector de fone de ouvido 1 conferência 77 configurações de rede 94 contadores 90 cor, configuração 63 correio de voz 73 D data, definindo 58 desbloquear aplicações 98 telefone 55 despertador 95 discagem de serviços 88 discagem de um toque configurando preferência 84 utilizando 72 discagem fixa 88 discagem por voz 81, 91 discagem rápida 72 discando um número 20, 88 display brilho 63 cor 63 descrição 33 idioma 87 interface 63 luz de fundo 63 personalizando 86 109 tela inicial 33 tempo expirado 63 display externo 53 E economia de bateria 64 e-mail 80 encerrando uma ligação 20 entrada de texto pelo modo tap 45 entrada de texto previsível 48 F fazendo uma ligação 20 foto enviando 22 fazendo download 99 ID de imagem 23, 32, 66, 83 tirando 22 função opcional, definida 15 G Garantia 104 gravação de voz 96 groove tunes 100 H hora, definindo 58 I ID campainha configurando 82 ligando/desligando 85 ID de chamada 23, 32, 66, 83 ID de imagem 23, 32, 66, 83 configurando 30, 82 identificador da linha de chamada. Consulte ID de chamada idioma, definindo 87 IM 79 imagem fazendo download 99 papel de parede 60 protetor de tela 61 visualização 100 indicador de intensidade do sinal 35 indicador de linha ativada 36 indicador de maiúscula/ minúscula do texto 45 indicador de mensagem de correio de voz 37, 73 indicador de mensagem em espera 29 indicador de modo de entrada de texto 37, 45 indicador de transmissão 35 indicador GPRS 35 indicador Java midlet 36 indicador roam 36 indicadores GPRS 35 intensidade do sinal 35 Java midlet 36 linha ativada 36 maiúscula/minúscula 45 mensagem de correio de voz 37, 73 mensagem em espera 29 modo de entrada de texto 37, 45 roam 36 transmissão 35 interface, alterando 63 J joystick 1 L ligação alerta, desativando 20, 67 alto-falante 90 alto-falante viva-voz 54 atendendo 21 chamada em espera 75 código de acesso internacional 68 contadores 90 desviando 77 discando 20 encerrando 20 espera 75 fazendo 20 ligação não atendida 70 lista de ligações feitas 68 lista de ligações recebidas 68 número de emergência 67 opções de atendimento 59 110 recebendo 21 restringindo 77 tipo de campainha 20, 59, 85 transferindo 76 ligação de dados 92 ligação de fax 92 Ligação Perdida, mensagem Número Ocupado 65 ligação recebida atendendo 21 desviando 77 lista de ligações feitas 68 lista de ligações recebidas 68 luz de fundo 63 M master clear 87 master reset 87 mensagem chat 80 lendo 78 mensagem de multimídia 78 MMS, definido 26 modelo MMS 78 texto 78 Mensagem de Alto-falante Ativado 54 mensagem de multimídia enviando 26, 78 recebendo 29 Mensagem Entre Cód. 111 Desbloq. 56 mensagem Ligação recebida 66 Mensagem SIM Bloqueado 19, 97 menu digitando texto 42 exibição, alterando 86 ícones, alterando na tela inicial 86 ícones, convertendo em texto 86 ícones, exibindo ou ocultando 86 idioma, definindo 87 personalizando 86 reorganizando funções 86 utilizando 39 meu número de telefone 21, 58 microbrowser certificados 98 configuração do browser 99 sessões Web 99 utilizando 98 MMS. Consulte mensagem modelo MMS 78 modo de entrada de texto configurar 43 selecionando 43 modo de entrada de texto primário 43 modo de entrada de texto secundário 43 MotoMixer 100 N número armazenando seu número 58 exibindo seu número 21 número de emergência 67 número de telefone anexando dois números 71 armazenando na agenda telefônica 81 armazenando seu número 58 código de acesso internacional 68 exibindo seu número 21 indicador de linha ativada 36 rediscando 65 números, digitando 51 P páginas da Web 98 papel de parede 60 personalizando o menu 86 porta de conector de acessórios 1 protetor de tela 61 Q quadro de caracteres 47 quadro de símbolos 52 R rediscagem automática 65 rediscar número ocupado 65 rediscagem automática 65 relógio configurando 58 selecionando analógico ou digital 85 restringindo ligações 77 S Segurança uso ao dirigir 11 senhas. Consulte códigos serviço de mensagens de multimídia. Consulte mensagem serviço instantâneo de mensagens. Consulte IM sessões Web 99 símbolos, digitando 51 software iTAP 48 som criando 100 fazendo download 99 gerenciando 100 T tecla botão de seleção central 38 controle de volume 1, 20 enviar 1 fim 1 inteligente 53 112 liga/desliga 1 menu 1 navegação de cinco direções 1, 38 tecla virtual direita 1, 34, 86 tecla virtual esquerda 1, 34, 86 voz 1 tecla de menu 1 tecla de navegação de cinco direções 1, 38 tecla de voz discando um número 81 ilustração 1 tecla enviar 1 tecla fim 1 tecla inteligente 53 tecla liga/desliga 1 tecla virtual direita funções 1, 34 personalizando 86 tecla virtual esquerda funções 1, 34 personalizando 86 teclado atendendo ligações 60 volume, definindo 85 teclas de volume 1, 20 teclas principais, personalizando 86 teclas virtuais funções 34 113 ilustração 1 personalizando 86 tela inicial definido 33 selecionando a visualização do relógio 85 telefone abrir para atender 21 alerta, desativando 20, 67 bloqueando 55 código de desbloqueio 54 código de segurança 54 códigos 54 configurações de rede 94 data, definindo 58 desbloqueando 19, 55 hora, definindo 58 idioma, definindo 87 indicador de linha ativada 36 ligando/desligando 19 limpar informações armazenadas 87 opções de atendimento 59 redefinir todas as opções 87 teclado, atendendo ligações 60 tipo de campainha 20, 59, 85 tema 99 tema de telefone 99 tempo de standby, aumentando 63 texto entrada de texto previsível do software iTAP 48 inserindo 42 maiúsculas/minúsculas, alterando 44 modo de entrada, configuração 43 modo de entrada, selecionando 43 modo de símbolos 51 modo numérico 51 modo tap 45 quadro de caracteres 47 quadro de símbolos 52 tipo de campainha, definindo 20, 59, 85 tons DTMF ativando 89 enviando 89 transferindo ligações 77 transferir uma ligação 76 U últimas ligações 68 V videoclipe fazendo download 78 gerenciando 100 gravando 24 volume campainha 20, 85 fone de ouvido 20 teclado 85 volume de campainha, definindo 20, 85 volume de fone de ouvido 20 114 Serviços Autorizados RES CELULA RÁDIOS Informações sujeitas a alteração C O N S U LT E O M A N U A L D O U S U Á R I O PA R A M E L H O R C O N S E RVA Ç Ã O D O S E U A PA R E L H O . P A R A S E R AT E N D I D O E M GARANTIA, LEVE SEU PRODUTO A UM SERVIÇO AUTORIZADO A C O M PA N H A D O D A N O TA F I S C A L E DO CERTIFICADO DE GARANTIA. AC R E Rio Branco ACRE CELL Av. Brasil, 303 - sobreloja 104 Ed. Centro Empresarial Rio Branco - Centro CEP: 69900-100 - Tel.: (68) 244-1600 e-mail: [email protected] A L AG OA S Maceió SERCOMCELL Av. Fernandes Lima 761 - Farol CEP: 57055-000 - Tel.: (82) 338-2921 e-mail: [email protected] A M A PA Macapa CELULAR SERVICE - AP Rua Tiradentes, 680 - Centro CEP: 68906-380 - Tel.: (96) 222-3806 e-mail: [email protected] A M A Z O NA S Manaus AMAZON CELL Rua Pará, 517 - N. S. Das graças CEP: 69053-000 - Tel.: (92) 633-8000 e-mail: [email protected] BA H I A Feira de Santana VISACELL Rua Barão do Rio Branco, 1309 - Loja 8 Edifici M. Center - Centro CEP: 44025-000 - Tel.: (75) 221-9100 e-mail: [email protected] Salvador CELLCITY 1 Av. Tancredo Neves,148 - Shopping Iguatemi - 1 piso, Al de Serviço Quadra E - Loja 17 - Pituba CEP: 41850-000 - Tel.: (71) 450-0067 e-mail: [email protected] TEKSHOP Av. ACM, 3663 - Loja 28 Hiper Bompreço Iguatemi - Iguatemi CEP: 41275-000 - Tel.: (71) 359-8422 e-mail: [email protected] TROPICALL SERVICE Av. Antonio Carlos Magalhães, 1116 Ed. Tropical Center - loja 1- J Terreo - Pituba Pq. Center - Itaigara CEP: 41825-904 -Tel.: (71) 351-7661 e-mail: [email protected] Vitória da Conquista CELTEC Av. Otávio Santos, 599 - Centro CEP: 45000-000 - Tel.: (77) 423-7265 e-mail: [email protected] CEARÁ Fortaleza TYCOM NORDESTE Av. Santos Dumont, 2122 - Lojas 02 - Aldeota CEP: 60150-161 - Tel.: (85) 4005-9029 e-mail: [email protected] D I ST R I TO F E D E R A L Brasília CELLULAR SERVICE -DF SCN Quadra 5, Bloco A. Ala Sul 2 andar - sala 204, Centro Empresarial Brasília Shopping - Asa Norte CEP: 70715-900 - Tel.: (61) 327-7178 e-mail: [email protected] TYCOM BSB SCN Quadra 2, Bloco D - Torre A - sala 331 a334 Centro Empresarial Liberty Mall - Asa Norte CEP: 70715-000 - Tel.: (61) 3031-9088 e-mail: [email protected] E S P I R I TO SA N TO Cachoeira de Itapemirim ELO CACHOEIRO Praça Geroônimo Monteiro, 63 - sala 13/14 Vil Shopping - Centro CEP: 29300-970 - Tel.: (28) 3522-2362 e-mail: [email protected] Linhares ELO TELECOMUNICAÇÕES Avenida Nogueira da Gama, 1.317 Térreo - Centro CEP: 29900-040 - Tel.: (27) 3264-1944 e-mail: [email protected] Vitória CELLCITY VITÓRIA Av. Américo buaiz, 200 - Shopping Center Vitória - Loja 302 - 1 piso Enseada do Suá CEP: 29050-902 - Tel.: (27) 3335-1007 e-mail: [email protected] GOIÁS Goiânia MOTOCELL EXPRESS Av. T-10, 319 - Salas 32 e 33 - Galeria Paula - Setor Bueno CEP: 74223-060 - Tel.: (62) 285-1800 e-mail: [email protected] M A R A N H ÃO São Luis SHOP TELL Av. Colares Moreira, Quadra 1, no. 7 - Loja 4 - Renascença CEP:65075-441 - Tel.: (98) 227-7831 e-mail: [email protected] M I NA S G E R A I S Belo Horizonte DB CELULARES Avenida do Contorno, 7.187-Loja 03 - Santo Antônio CEP: 30110-110 - Tel.: (31) 3297-5546 e-mail: [email protected] NEXUS Rua Domingos Vieira, 348-Sala 1501 - Santa Efigênia CEP: 30150-240 - Tel.: (31) 3241-2416 e-mail: [email protected] NÚCLEO Rua Guajajaras, 627 - Centro CEP: 30180-100 - Tel.: (31) 3273-7300 e-mail: [email protected] Uberlándia TECHCELL Praça Clarimundo Carneiro, 04 - Centro CEP: 38400-154 - Tel.: (34) 3236-4188 e-mail: [email protected] M ATO G RO S S O D O S U L Campo Grande MS CELULAR Rua XV de Novembro, 851 Frente - Centro CEP:79002-140 - Tel.: (67) 321-2233 e-mail: [email protected] Dourados DOURADOS CELULAR Av. Presidente Vargas, 855 - Sala 1B - Jardim América CEP:79804-030 - Tel.: (67) 421-4099 e-mail: [email protected] M ATO G RO S S O Cuiabá REGIONAL CUIABÁ Av. Isaac Povoas, 505 - Centro CEP: 78005-340 - Tel.: (65) 324-1624 e-mail: [email protected] P E R NA M B U CO Recife RR TELECOMUNICAÇÕES Rua Real da Torre, 854 - Madalena CEP: 50710-100 - Tel: (81) 3228-5151 e-mail: [email protected] TM CELULAR Rua Padre Carapuceiro, 777 - Loja PC 180 - Boa Viagem CEP: 51020-280 - Tel: (81) 3467-5151 e-mail: [email protected] PA R Á Belém CELULAR SERVICE - PA Av. Visconde de Souza Franco, 825B - Reduto CEP: 66053-000 - Tel: (91) 3086-0872 e-mail: [email protected] PA R A NA Cascavel GR TELECOMUNICAÇÕES Rua Carlos Gomes, 4016 - Centro CEP: 85801-090 - Tel.: (45) 224-1030 e-mail: [email protected] Curitiba BGH CURITIBA Rua Mariano Torres, 701 - Centro CEP: 80060-120 - Tel: (41) 362-5550 e-mail: [email protected] SERVPLACE Rua Alberto Folloni, 757 - Loja 02 - Ahú CEP: 80540-000 - Tel.: (41) 350-1400 e-mail: [email protected] Londrina CELLULAR SOLUTION Av. Juscelino Kubitschek, 3889 E - Centro CEP: 86039-120 - Tel.: (43) 3336-7999 e-mail: [email protected] Maringá CELULAR PLAZZA CENTER Av. XV de Novembro 260, sala 4 - Centro CEP: 87013-230 - Tel.: (44) 225-8000 e-mail: [email protected] Paranaguá BGH PARANAGUÁ Rua Faria Sobrinho, 697 - Centro CEP: 83203-000 - Tel.: (41) 424-9022 e-mail: [email protected] PA R A Í B A João Pessoa TYCOM JOÃO PESSOA Av. Juarez Tavora, 522 - sala 501 - Torre CEP: 58040-020 - Tel: (83) 225-8642 e-mail: [email protected] P I AU I Teresina TYCOM TERESINA Av. Ininga, 1201 - Loja VO-36 - Riverside Shopping - Jockey Club CEP: 64048-110 - Tel: (86) 230-2008 e-mail: [email protected] R I O D E JA N E I RO Duque de Caxias DUCATEL Praça Roberto Silveira, 360 Loja - 25 de Agosto CEP: 25070-005 - Tel.: (21) 3652-0455 e-mail: [email protected] Niterói MARCO XX - NITERÓI Rua da Conceição, 188-Loja 229A - Niterói Shopping - Centro CEP: 24020-083 - Tel.: (21) 2721-1061 e-mail: [email protected] Rio de Janeiro D2 CELULAR Av. Olegário Maciel, 101 - Loja A - Barra da Tijuca CEP: 22621-200 - Tel.:(21) 3153-3378 e-mail: [email protected] DACTEL Estrada do Galeão, 766-Loja E-Cacuiá - Ilha do Governador CEP: 21931-001- Tel.: (21) 2466-6153 e-mail: [email protected] MARCO XX Rua da Alfandega, 98 - Centro CEP: 20070-001 - Tel.: (21) 2222-1144 e-mail: [email protected] SILVERCELL Rua Visconde do Pirajá, 82- Subsolo - 101 e 117 - Ipanema CEP: 22410-904 - Tel.:(21) 2513-5113 e-mail: [email protected] TELEPOINT MADUREIRA Av. Ministro Edgard Romero, 81 - Lojas C e D - Shopping São Luis Madureira CEP: 21350-300 - Tel.:(21) 2450-4415 e-mail: [email protected] São Gonçalo GOLDEN CELL Rua Palmira Ninho, 79 - Loja 04 - Varandas Center - Alcantara CEP: 24710-440 - Tel.: (21) 2614-7103 e-mail: [email protected] Teresopolis FRICELL Av. Delfim Moreira, 716 - Varzea CEP: 25953-236 - Tel.: (21) 2742-9034 e-mail: [email protected] Volta Redonda JE CELULAR Rua Trinta e um, 47 e 49 - Vila Santa Cecília CEP: 27261-080 - Tel.: (24) 3348-9824 e-mail: [email protected] R I O G R A N D E D O NO RT E Natal DELTA CELULARES Av. Antonio Basilio 3003, Loja 4 - Lagoa Nova CEP: 59056-500 - Tel.: (84) 222-1642 e-mail: [email protected] RO R A I M A Porto Velho PORTOCELL Av. Carlos Gomes, 1459 -Centro CEP: 78900-030 - Tel.: (69) 9380-0401 e-mail: [email protected] RIO GRANDE DO SUL Caxias do Sul CELLTI Rua Feijó Je, 322 - São Pelegrino CEP: 95034-160 - Tel.: (54) 3026-8844 e-mail: [email protected] Passo Fundo LETTEL NT CELULARES Rua Uruguai, 667 - Centro CEP: 99010-100 - Tel.: (54) 311-7066 e-mail: [email protected] Porto Alegre BGH PORTO ALEGRE Rua Carlos Gomes, 1200 - Auxiliadora CEP: 90480-001 - Tel.: (51) 3388-2747 e-mail: [email protected] ENGESUL Av. Wenceslau Escobar, 2121 - Tristeza CEP: 91900-000 - Tel.: (51) 3269-1111 E-mail: [email protected] VOXCELL Av. Mostardeiro, 333 - Loja 118 - Moinhos do Vento CEP: 90440-051 - Tel.: (51) 3346-3927 E-mail:[email protected] Santa Maria HELP CELULAR Rua Duque de Caxias, 1475 - sala 02 - Centro CEP: 97015-190 - Tel.: (55) 3027-8080 E-mail: [email protected] SA N TA CATA R I NA Balneário Camboriu CE CELULAR Av. Do Estado, 2800 - sala 01 Centro CEP: 88330-000 - Tel.: (47) 264-1400 e-mail: [email protected] Blumenau BLUCOM Alameda Rio Branco, 318 - Centro CEP: 89010-300 - Tel.: (47) 326-1212 e-mail: [email protected] Chapecó OFCEL CHAPECÓ Av. Getúlio Vargas, 180 S - sala 17 - Centro CEP: 89802-000 - Tel.: (49) 329-1122 e-mail: [email protected] Criciúma OFCEL CRICIÚMA Rua João Pessoa, 45 - Sala 15 - Bertoluzzi Center - Centro CEP: 88801-530 - Tel.: (48) 437-1777 e-mail: [email protected] Campinas CELULAR DOM PEDRO Av. Projetada Leste, 500 - Euc S 02 - Setor D - Shopping Dom Pedro Entrada das Colinas - Santa Genebra CEP: 13080-290 - Tel.: (19) 3209-0980 e-mail: [email protected] CELULAR GOLD CAMPINA Rua Maria Monteiro, 312 - Cambui CEP: 13025-150 - Tel.: (19) 3253-6863 e-mail: [email protected] Guaruja SERVICE LINE GUARUJÁ Rua Mario Ribeiro, 369 - loja 21 - Shopping Guarujá Center - Centro CEP:11410-030 -Tel.: (13) 3355-9170 e-mail: [email protected] Guarulhos VALE CELL GUARULHOS Av. Doutor Timóteo Penteado, 05 - Mezaninos 03-04-07 - Centro CEP: 7094 -000 -Tel.: (11) 6443-3000 e-mail: [email protected] Itú CELULAR GOLD ITU Rua Santa Rita, 768- Centro CEP: 13300-000 - Tel.: (11) 4023-2589 e-mail: [email protected] Jundiaí TELEJOTA Av. Jundiaí, 259 - Anhangabaú CEP:13208 -051 -Tel.: (11) 4522-3500 e-mail: [email protected] Limeira ATHENAS LIMEIRA Rua Treze de Maio, 541 - Centro CEP: 13480-171 - Tel.: (19) 3443-3488 e-mail: [email protected] Marilia REGIONAL MARILIA Av. Rio Branco, 580 - Centro CEP: 17500-090 - Tel.: (14) 3422-2900 e-mail: [email protected] CELULAR TATUAPÉ Rua Coelho Lisboa, 334 - Loja 31 - Tatuapé CEP: 3323-040 - Tel.: (11) 6194-2125 e-mail: [email protected] CELULAR VILLA LOBOS Av. das Nações Unidas, 4777 - Loja 12 - Shopping Villa Lobos Jd. Universidade - CEP: 5477-000 - Tel.: (11) 3024-3893 e-mail: [email protected] CELLULAR WAY Av. Irai 438 - 1º Andar CJ. 15 - Moema CEP: 4082-001 - Tel.: (11) 5536-4177 e-mail: [email protected] CELULAR WEST Av. Antartica , 457 - Perdizes CEP: 5003-020 -Tel.: (11) 3872-9858 e-mail: [email protected] FOCUS Av. Dr. Custódio de Lima, 297 - Lj. 02 Hipermercado BIG - São Miguel paulista São Miguel Paulista - CEP: 8071-000 - Tel.: (11) - 6137-7373 e-mail: [email protected] MOTOSHOP ANÁLIA Av. Regente Feijó, 1.739 - Loja OQ111 - Shopping Analia Franco Vila Regente Feijó - CEP: 3342-000 - Tel.: (11) 6643 4040 e-mail: [email protected] MOTOSHOP SP MARKET Av. das Nações Unidas, 22540 - Unidade A3-14 Shopping SP Market Center - Santo Amaro CEP: 4795-000 - Tel.: (11) 5681-6171 e-mail: [email protected] QUIOSQUE CELL POINT Av. Giovanni Gronchi, 5819 - Shopping Jardim Sul - Vila Andrade CEP: 5724-003 - Tel.: (11) 3744-1716 e-mail: [email protected] TECPAR HIGIENÓPOLIS Av. Higienópolis, 618 Loja 158 - Shopping Pátio Higienópolis Higienópolis - CEP: 1238-000 - Tel.: (11) 3662-5758 e-mail: [email protected] Sorocaba CELULAR GOLD SOROCABA Rua da Penha, 1031 - Centro CEP: 18010-004 - Tel.: (15) 224-3550 e-mail: [email protected] Taubaté VALE CELL TAUBATÉ Praça Monsenhor Silva Barros, 254 Sala 3 - Centro CEP: 12020-070 - Tel.: (12) 221-1555 e-mail: [email protected] S E RG I P E Aracajú CELLCITY 2 Rua Araua, 612 - Galeria Ana Cristina -Loja 01 Continuação da Rua Capela - São José CEP: 49015-250 - Tel.: (79) 211-8519 e-mail: [email protected] ELETRONICA SHOP 3 Av. Hermes Fontes, 1083 - Salgado Filho CEP: 49020-550 - Tel.: (79) 246-6281 e-mail: [email protected] Uso e cuidados Não deixe em contato com líquidos. Não use álcool ou outros produtos de limpeza. ...impactos fortes... ...ou umidade. Não exponha a calor excessivo... Motorola Industrial Ltda. Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho CEP 13820-000 - Jaguariú na - SP Central de Atendimento Motorola: 0800-701-1244 Grande São Paulo 3328-3838 Visite-nos na internet: www.motorola.com.br Para descartar as baterias, encaminhe-as ao Serviç o Autorizado Motorola mais pró ximo. Descartá-las em lixo comum pode causar danos ao meio ambiente. , MOTOROLA são marcas registradas da Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat & Tm. Off. © 2004 Motorola Inc. Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso a Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura. ANATEL - 1052-04-0502 (01)07892597900886 Produto atende à taxa de Absorção Específica (SAR) - ANATEL "Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da taxa de absorção específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com a Resolução n. 303/2002" motorola.com Impresso no Brasil