vulastik-l - Viamare Comercial de Motores Diesel Ltda
Transcrição
vulastik-l - Viamare Comercial de Motores Diesel Ltda
RATO-S RATO-R RATO-DS RATO-DG [ VULASTIK-L ] VULKARDAN-E TOMADA DIRETA / TOMADA DIRECTA VULKARDAN-L+P TORFLEX MEGIFLEX-B PROPFLEX EIXOS DE FIBRA CARBONO / EJES DE FIBRA CARBONO MESLU CDM/MDS EZR SMOOTHING VIBRATION Este catálogo substitui todas as edições anteriores que perdem assim sua validade. Este catálogo anula y sustituye a cualquier otro de fecha o edición anterior. Os dados técnicos contidos neste catálogo referem-se aos atualmente usados pela VULKAN, bem como também, nas condições conforme explanado no mesmo. Cabe ao responsável pela definição do sistema completo do acionamento a análise do sistema de vibração torcional, executando inclusive o respectivo cálculo de vibração torcional. As análises de vibração torcional da VULKAN, normalmente, somente consideram o puro sistema elástico das massas. Como um fornecedor de componentes, mesmo com a análise de vibração torcional, a VULKAN não assume a responsabilidade sobre o sistema (estacionário, transiente). A exatidão da análise depende da precisão dos dados técnicos disponíveis, respectivamente, disponibilizados à VULKAN. Los datos técnicos contenidos en este catálogo se refieren al estándar vigente y en uso en VULKAN, siempre bajo los condicionantes descritos para cada aplicación. El responsable de todo el sistema de propulsión deberá asumir la realización del correspondiente y preceptivo cálculo de críticas elástico torsional, realizando las interpretaciones y conclusiones inherentes al comportamiento del sistema. Los cálculos de críticas elástico torsionales realizados por VULKAN por regla general tan solo consideran un sistema elástico puramente mecánico. Como un fabricante más de equipos que componen una planta propulsora VULKAN con la realización de un cálculo de críticas elástico torsional (estacionario o transiente) no asumirá la responsabilidad de todo el sistema. La exactitud de cualquier cálculo de críticas en cualquiera de los casos dependerá de la exactitud de los datos de partida existentes o facilitados a VULKAN. Alterações com base em avanços tecnológicos são reservadas. Em caso de dúvidas ou maiores esclarecimentos favor consultar a VULKAN. Dentro del continuo desarrollo tecnológico nos reservamos el derecho de cualquier tipo de modificación sin previo aviso. En caso de posibles dudas o cualquier consulta, rogamos contacten con VULKAN. Edição 01/2006 Edición 01/2006 Todos os direitos de duplicidade, reimpressão e traduções são reservados. Alterações dimensionais e construtivas são reservadas sem prévio aviso. Nos reservamos todos los derechos de reproducción, reimpresión o traducción. Modificaciones constructivas o dimensionales serán admisibles sin previo aviso. 02 Índice Índice O acoplamento altamente elástico VULASTIK-L Acoplamiento altamente elástico VULASTIK-L 06 Lista de dados técnicos para acoplamento VULASTIK-L/borracha Tablas de datos técnicos para acoplamientos VULASTIK-L en goma 07 Lista de dados técnicos para acoplamento VULASITK-L/silicone Tablas de datos técnicos para acoplamientos VULASTIK-L en silicona 08 Formas construtivas Recopilación series constructivas 10 Dimensões/Momentos de inércia/Pesos Dimensiones/momentos de inercia/pesos 11 Rasgos de chaveta e chavetas Tipos de chavetas y chaveteros 19 Outras possibilidades de montagem do acoplamento Vulastik-L Otras posibilidades de montaje del acoplamiento VULASTIK-L 21 03 VULKAN‘S P POLÍTICA EMPRESARIAL DA VULKAN O principal objetivo da Vulkan Kupplungs- und Getriebebau e suas subsidiárias é empenhar-se a atender as expectativas do cliente, oferecendo produtos de elevada qualidade a preços competitivos. O sistema da Gestão Ambiental cumpre as regulamentações governamentais relativas ao meio ambiente a nível local e nacional, com objetivo da prevenção da poluição do meio ambiente. Para que os objetivos supra citados possam ser atingidos, cada colaborador da casa matriz, bem como das subsidiárias, está compromissado na implementação e no apoio à integração do Sistema de Gestão da Qualidade e Ambiental. OTIMIZAÇÃO DA QUALIDADE DO PRODUTO E DO CUSTO PARA MELHOR ATENDER O CLIENTE Estamos convencidos que através da realização, como também da melhoria continua da qualidade dos nossos produtos, do processo e da situação de custo, nosso cliente será melhor atendido. Os avanços da contínua melhoria nos processos são avaliados por um Sistema de Gestão da Qualidade e Ambiental conforme requisito da ANSI/ISO/ASQ Q 9001-2000 e ISO/TS 16949, bem como ISO 14001 e requisitos especificados pelo cliente. De cada colaborador é exigido que esteja familiarizado com o Sistema da Qualidade e do Meio Ambiente para que todas as exigências relevantes quanto à qualidade e meio ambiente sejam conhecidas para desenvolvimento de seu trabalho. Esta exigência e procedimento nos ajudam a melhorar a „SATISFAÇÃO DO CLIENTE”. Por isto, é de vital importância que cada colaborador esteja atento a estas exigências e procedimentos e se empenhe cada vez mais para aperfeiçoar o Sistema. 04 POLICY POLÍTICA EMPRESARIAL DE VULKAN El principal objetivo de la firma VULKAN Kupplungs- und Getriebebau y de todas sus subsidiarias es poder ofrecer productos de alta calidad a precios competitivos, para así en cualquiera de los casos satisfacer las expectativas de los clientes. Nuestro sistema de gestión medio ambiental satisface toda normativa legal, tanto a nivel local, como nacional, encaminada a prevenir la contaminación medio ambiental. Todos nuestros colaboradores de la casa matriz, como de las subsidiarias quedan en aportar su fiel compromiso y soporte encaminado al cumplimiento de nuestro sistema integral de calidad y gestión medio ambiental. OPTIMIZACIÓN DE LA CALIDAD DE LOS PRODUCTOS Y DEL NIVEL DE COSTOS EN BENEFICIO DEL CLIENTE Estamos convencidos que con el cumplimiento de este objetivo y con una continua mejora en la calidad de nuestros productos, en los procesos de producción y en los niveles de costos nuestros clientes serán mejor atendidos. Los progresos de los continuos procesos de mejora quedan valorados por un sistema de calidad y medio ambiente según las prescripciones de las normativas ANSI/ ISO/ASQ Q 9001-2000 e ISO/TS 16949, así como ISO 14001, así como de los requisitos específicos del cliente. A cada colaborador se le exige estar familiarizado con los Sistemas de Calidad y Medioambientales, para que de esta forma los pueda considerar y respetar al máximo en su quehacer diario. Estas exigencias y procedimientos nos ayudan para mejorar la SATISFACCIÓN DEL CLIENTE. Por todo ello es de suma importancia que cada colaborador cumpla con estas exigencias y se involucre activamente para mejorar el sistema. O acoplamento altamente elástico VULASTIK-L El acoplamiento altamente elástico VULASTIK-L Os acoplamentos VULASTIK-L encontram-se disponíveis para faixa de torque de TkN = 0,40 à 40,0 kNm. O acoplamento VULASTIK-L é um acoplamento torcionalmente elástico que compensa desalinhamentos axiais, angulares e radiais em pequena escala. Para melhor adequação às exigências da aplicação cada tamanho poderá ser disponibilizado em quatro qualidades de borracha como também na execução em silicone. O acoplamento VULASTIK-L na execução standard poderá ser fornecido com um elemento ou na versão „dual” com dois elementos em paralelo. Os dados técnicos apresentados indicam valores máximos e não poderão ocorrer simultaneamente. A influência da máquina alternativa sobre as condições de operação leva à redução destes valores e deverá ser considerada na seleção do acoplamento. O acoplamento VULASTIK-L consiste basicamente de um cubo e carcaça com flange, interligados por um elemento elástico em forma de disco. Este elemento, em seu diâmetro interno está vulcanizado sobre um anel metálico e em seu diâmetro externo ele é dentado, permitindo montá-lo axialmente no denteado interno da carcaça com flange. Este denteado permite compensar desalinhamentos axiais entre os eixos das máquinas acopladas. O desalinhamento angular máximo é de 0,5°. Os elementos elásticos VULASTIK-L são fornecidos em borracha resistente à temperatura, sendo que a temperatura ambiente admissível é de -45°C até +90°C. Para aplicações em temperaturas críticas poderão ser fornecidos elementos elásticos em silicone (temperatura ambiente na faixa de -45°C até +120°C). Para se objetivar uma maior vida útil deve ser prevista uma excelente ventilação. Isto deve ser observado principalmente em montagens carcaça/carcaça onde o acoplamento está confinado. Los acoplamientos altamente elásticos VULASTIK-L están disponibles en una gama de par a transmitir entre TkN = 0,40 KNm y 40,0 KNm. El acoplamiento VULASTIK-L es un elemento elástico torsional, capaz de compensar desalineaciones axiales y angulares y en menor medida también desalineaciones radiales de las máquinas conexionadas. Para una mayor adaptación a las exigencias torsionales de cada planta propulsora, se cuenta con cuatro calidades de goma y una de silicona. En su ejecución standard el acoplamiento VULASTIK-L es suministrado con un solo elemento elástico, en su ejecución dual con dos elementos en paralelo. Las características técnicas aquí facilitadas representan valores máximos que no deberían concurrir de forma simultánea. Durante la selección de un acoplamiento se deberán considerar en cualquiera de los casos las influencias de movimientos alternativos en las diferentes condiciones de trabajo, que incluso pueden llevar a una reducción de los valores indicados. El acoplamiento VULASTIK-L consta básicamente de un mangón y una carcasa unidos entre sí por un elemento elástico en forma de disco. Por su lado interior el elemento elástico está vulcanizado a un anillo metálico de conexión, por su lado exterior está provisto de un dentado, que permite su introducción axial en la carcasa. Este dentado entre elemento elástico y carcasa permite un fácil montaje axial y una buena compensación de las desalineaciones en el mismo sentido. La desalineación angular máxima admisible es de 0,5°. Los elementos altamente elásticos VULASTIK-L son suministrables en caucho resistente al calor, para temperaturas ambiente entre –45°C y +90°C. Para aplicaciones en temperaturas más críticas, existen elementos elásticos en silicona (temperaturas ambiente entre –45°C y +120°C). Con el fin de obtener una mayor vida útil de estos elementos elásticos, se debe prever una óptima ventilación térmica, especialmente en montajes acampanados. Figura em corte de um acoplamento altamente elástico VULASTIK-L com um elemento e na execução „DUAL”. Sección de un acoplamiento altamente elástico VULASTIK-L en ejecución de un solo elemento y en ejecución „DUAL”. 06 Lista de dados técnicos para acoplamentos VULASTIK-L / borracha Tabla de datos técnicos para acoplamientos VULASTIK-L en goma Tamanho Tamaño Grupo Momento dimensional nominal Momento máximo1 Momento máximo2 Momento Faixa Dissipaçao Rotaçao vibratório máxima de térmica max. adm. adm. momento adm. Rigidez radial Rigidez torcional dinâmica Amortecimento relativo Grupo dimensiones Par máximo1 Par máximo2 Par vibratório admis. Rigidez radial Rigidez torsional dinámica Amortiguamiento relativo Par nominal 2 3 1 ) ) ) TKN 30 kNm TKmax.1 kNm TKmax.2 kNm 7 ) TKW kNm Rango máximo de par Pérdida energía admis. Desalinhamento radial max. adm. Revoluciones Desalineamax. admis. ción radial max. admis. 4 5 7 ) )) ΔTmax. kNm PKV30,1h kW nKmax. 1/min ΔKr mm 9 6 8 9 ) ))) Crdyn kN/mm CTdyn kNm/rad )) ψ 6 9 1411 1412 1413 1418 1410 1410 1410 1410 0,40 0,50 0,50 0,50 0,60 0,75 0,75 0,75 1,80 1,80 1,80 1,80 0,16 0,20 0,20 0,20 0,65 0,80 1,11 1,37 0,314 0,314 0,314 0,314 5300 5300 5300 5300 1,0 1,0 1,0 1,0 0,60 0,80 1,40 3,60 2,0 2,5 5,0 12,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1611 1612 1613 1618 1610 1610 1610 1610 0,63 0,80 0,80 0,80 0,95 1,20 1,20 1,20 2,80 2,80 2,80 2,80 0,25 0,32 0,32 0,32 1,05 1,29 1,80 2,17 0,542 0,542 0,542 0,542 4100 4100 4100 4100 1,0 1,0 1,0 1,0 0,65 1,25 1,70 5,20 2,5 4,5 8,5 20,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1911 1912 1913 1918 1910 1910 1910 1910 1,00 1,25 1,25 1,25 1,50 1,88 1,88 1,88 4,50 4,50 4,50 4,50 0,40 0,50 0,50 0,50 1,61 1,98 2,76 3,45 0,492 0,492 0,492 0,492 3600 3600 3600 3600 1,0 1,0 1,0 1,0 1,00 1,90 2,30 6,70 4,5 7,5 14,0 30,0 1,00 1,13 1,13 1,13 2211 2212 2213 2216 2218 221A 2210 2210 2210 2210 2210 2210 1,60 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,40 3,00 3,00 3,00 3,00 3,00 7,20 7,20 7,20 7,20 7,20 7,20 0,64 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 2,67 3,28 4,57 4,57 5,44 5,44 0,620 0,620 0,620 0,620 0,620 0,620 3200 3200 3200 3200 3200 3200 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,20 2,30 2,80 6,30 8,60 12,4 7,0 12,0 21,0 35,5 50,0 72,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 22D1 22D2 22D3 22D6 22D8 22DA 22D0 22D0 22D0 22D0 22D0 22D0 3,20 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 4,80 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 14,40 14,40 14,40 14,40 14,40 14,40 1,28 1,60 1,60 1,60 1,60 1,60 5,34 6,56 9,14 9,14 10,88 10,88 1,240 1,240 1,240 1,240 1,240 1,240 3200 3200 3200 3200 3200 3200 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 2,40 4,60 5,60 12,60 17,20 24,80 14,0 24,0 42,0 71,0 100,0 144,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 2611 2612 2613 2616 2618 261A 2610 2610 2610 2610 2610 2610 2,50 3,15 3,15 3,15 3,15 3,15 3,75 4,72 4,72 4,72 4,72 4,72 11,25 11,25 11,25 11,25 11,25 11,25 1,00 1,25 1,25 1,25 1,25 1,25 4,10 5,04 7,02 7,02 8,55 8,55 0,914 0,914 0,914 0,914 0,914 0,914 2700 2700 2700 2700 2700 2700 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,50 2,90 3,50 7,70 10,50 15,10 11,5 19,5 36,0 58,0 80,0 116,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 26D1 26D2 26D3 26D6 26D8 26DA 26D0 26D0 26D0 26D0 26D0 26D0 5,00 6,30 6,30 6,30 6,30 6,30 7,50 9,50 9,50 9,50 9,50 9,50 22,50 22,50 22,50 22,50 22,50 22,50 2,00 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 8,20 10,08 14,04 14,04 17,10 17,10 1,840 1,840 1,840 1,840 1,840 1,840 2700 2700 2700 2700 2700 2700 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 3,00 5,80 7,00 15,40 21,00 30,20 23,0 39,0 72,0 116,0 160,0 232,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 3011 3012 3013 3016 3018 301A 3010 3010 3010 3010 3010 3010 4,00 5,00 5,00 5,00 5,00 5,00 6,00 7,50 7,50 7,50 7,50 7,50 18,00 18,00 18,00 18,00 18,00 18,00 1,60 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 6,53 8,03 11,19 11,19 12,69 12,69 0,556 0,556 0,556 0,556 0,556 0,556 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 2,00 3,80 4,20 9,70 13,20 19,00 19,0 30,0 58,0 91,5 125,0 181,3 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 30D1 30D2 30D3 30D6 30D8 30DA 30D0 30D0 30D0 30D0 30D0 30D0 8,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 12,00 15,00 15,00 15,00 15,00 15,00 36,00 36,00 36,00 36,00 36,00 36,00 3,20 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 13,06 16,06 22,38 22,38 25,38 25,38 1,112 1,112 1,112 1,112 1,112 1,112 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 4,00 7,60 8,40 19,40 26,40 38,00 38,0 60,0 116,0 183,0 250,0 362,6 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 3311 3312 3313 3316 3318 331A 3310 3310 3310 3310 3310 3310 5,04 5,04 6,30 6,30 6,30 6,30 7,56 7,56 9,45 9,45 9,45 9,45 22,68 22,68 22,68 22,68 22,68 22,68 2,02 2,02 2,52 2,52 2,52 2,52 12,41 15,26 21,26 21,26 28,26 28,26 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 4,30 6,90 13,00 21,70 29,50 42,70 45,9 74,2 139,1 232,7 315,7 457,7 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 VL-LTD-1 07 Lista de dados técnicos para acoplamentos VULASTIK-L / borracha Tabla de datos técnicos para acoplamientos VULASTIK-L en goma Tamanho Tamaño Momento Grupo dimensional nominal Grupo dimensiones Par nominal Momento máximo1 Momento máximo2 Momento Faixa Dissipaçao Rotaçao vibratório máxima de térmica max. adm. adm. momento adm. Rigidez radial Rigidez torcional dinâmica Amortecimento relativo Par máximo1 Par máximo2 Par vibratório admis. Rigidez radial Rigidez torsional dinámica Amortiguamiento relativo 1) 2) 3) TKN 30 kNm TKmax.1 kNm TKmax.2 kNm 7) TKW kNm Rango máximo de par Pérdida energía admis. Desalinhamento radial max. adm. Revoluciones Desalineamax. admis. ción radial max. admis. 4) 5)7) ΔTmax. kNm PKV30,1h kW nKmax. 1/min ΔKr mm 9) 6)8)9) Crdyn kN/mm CTdyn kNm/rad )) ψ 6 9 3411 3412 3413 3416 3418 341A 3410 3410 3410 3410 3410 3410 6,30 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 9,45 12,00 12,00 12,00 12,00 12,00 28,40 28,40 28,40 28,40 28,40 28,40 2,50 3,20 3,20 3,20 3,20 3,20 11,41 14,04 19,55 19,55 21,45 21,45 0,550 0,550 0,550 0,550 0,550 0,550 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 2,70 4,10 4,50 9,20 12,60 18,10 43,0 67,0 85,0 142,5 200,0 302,7 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 34D1 34D2 34D3 34D6 34D8 34DA 34D0 34D0 34D0 34D0 34D0 34D0 12,50 16,00 16,00 16,00 16,00 16,00 18,80 24,00 24,00 24,00 24,00 24,00 56,25 56,25 56,25 56,25 56,25 56,25 5,00 6,40 6,40 6,40 6,40 6,40 22,82 28,08 39,10 39,10 42,90 42,90 1,100 1,100 1,100 1,100 1,100 1,100 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 5,40 8,20 9,00 18,40 25,20 36,20 85,0 134,0 170,0 285,0 400,0 605,4 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 3711 3712 3713 3716 3718 371A 3710 3710 3710 3710 3710 3710 8,00 10 10 10 10 10 12,00 15,00 15,00 15,00 15,00 15,00 36,00 36,00 36,00 36,00 36,00 36,00 3,20 4,00 4,00 4,00 4,00 4,00 15,01 15,01 15,01 15,01 15,01 15,01 0,660 0,660 0,660 0,660 0,660 0,660 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 4,10 6,30 8,10 13,40 18,70 27,80 60,6 94,0 120,0 199,4 278,8 413,1 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 37D1 37D2 37D3 37D6 37D8 37DA 37D0 37D0 37D0 37D0 37D0 37D0 16,00 20 20 20 20 20 24,00 24,00 30,00 30,00 30,00 30,00 72,00 72,00 72,00 72,00 72,00 72,00 6,40 6,40 8,00 8,00 8,00 8,00 30,02 30,02 30,02 30,02 30,02 30,02 1,320 1,320 1,320 1,320 1,320 1,320 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 8,20 12,60 16,20 26,80 37,40 55,60 121,2 188,0 240,0 398,8 557,6 826,2 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 4011 4012 4013 4016 4018 401A 4010 4010 4010 4010 4010 4010 10,00 12,50 12,50 12,50 12,50 12,50 15,00 18,80 18,80 18,80 18,80 18,80 45,00 45,00 45,00 45,00 45,00 45,00 4,00 5,00 5,00 5,00 5,00 5,00 17,60 21,65 30,17 30,17 37,50 37,50 0,672 0,672 0,672 0,672 0,672 0,672 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 3,20 4,70 5,20 10,70 14,60 21,00 68,0 105,0 135,0 222,5 310,0 450,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 40D1 40D2 40D3 40D6 40D8 40DA 40D0 40D0 40D0 40D0 40D0 40D0 20,00 25,00 25,00 25,00 25,00 25,00 30,00 37,50 37,50 37,50 37,50 37,50 90,00 90,00 90,00 90,00 90,00 90,00 8,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 35,20 43,30 60,34 60,34 75,00 75,00 1,344 1,344 1,344 1,344 1,344 1,344 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 6,40 9,40 10,40 21,40 29,20 42,00 136,0 210,0 270,0 445,0 620,0 900,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 4311 4312 4313 4316 4318 431A 4310 4310 4310 4310 4310 4310 16,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 18,75 30,00 30,00 30,00 30,00 30,00 25,00 72,00 72,00 72,00 72,00 72,00 6,40 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 29,95 36,84 51,33 54,29 54,29 54,29 0,900 0,900 0,900 0,900 0,900 0,900 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 5,40 7,90 12,90 24,80 33,90 48,80 130,0 190,0 335,0 527,5 720,0 1044,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 43D1 43D2 43D3 43D6 43D8 43DA 43D0 43D0 43D0 43D0 43D0 43D0 32,00 40,00 40,00 40,00 40,00 40,00 37,50 60,00 60,00 60,00 60,00 60,00 50,00 144,00 144,00 144,00 144,00 144,00 12,80 16,00 16,00 16,00 16,00 16,00 59,90 73,68 102,66 108,58 108,58 108,58 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 10,80 15,80 25,80 49,60 67,80 97,60 260,0 380,0 670,0 1055,0 1440,0 2088,0 1,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 08 VL-LTD-1 Lista de dados técnicos para acoplamento VULATIK-L/silicone Tablas de datos técnicos para acoplamientos VULASTIK-L en silicona Tamanho Grupo Momento Momento Momento Momento Faixa dimensio- nominal máximo1 máximo2 vibratório máxima adm. de nal momento Tamaño Grupo Par Par Par Rango Par dimen- nominal máximo1 máximo2 vibratorio máximo admis. de par siones 1610 1910 2210 2610 3010 3210 3310 3410 3610 3710 4010 4310 1611 S 1911 S 2211 S 2611 S 3011 S 3211 S 3311 S 3411 S 3611 S 3711 S 4011 S 4311 S Dissi- Rotaçao Desali- Rigidez paçao max. nhamento radial térmica adm. radial adm. max. adm. Pérdida Revolucio- Desali- Rigidez energía nes max. neación radial max admis. radial max. admis. admis. TKN kNm 2) TKmax.1 kNm 3) TKmax.2 kNm 7) TKW kNm 4) ΔTmax. kNm 5)7) PKV 30,1h kW nKmax. 1/min. ΔKr mm 9) Crdyn kN/mm 0,80 1,25 2,00 3,15 5,00 6,30 6,30 8,00 10,00 10,00 12,50 20,00 1,20 1,90 3,00 4,70 7,50 9,45 9,45 12,00 15,00 15,00 18,75 30,00 1,60 2,50 4,00 6,25 10,00 12,60 12,60 15,75 20,00 20,00 25,00 40,00 0,25 0,40 0,64 1,00 1,60 2,00 2,02 2,50 3,20 3,20 4,00 6,40 1,01 1,56 2,57 3,95 6,29 8,33 11,96 11,00 15,39 15,01 16,97 28,87 0,600 0,700 0,880 0,950 0,760 0,850 0,906 0,810 0,984 0,900 0,980 1,100 4100 3600 3200 2700 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1,0 1,0 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 0,65 1,00 1,20 1,50 2,00 2,20 5,20 2,70 2,60 5,60 3,20 5,40 Rigidez torcional dinâmica Rigidez torsional dinámica 0,10 TKN 0,25 TKN 0,50 TKN 0,75 TKN 1,00 TKN Amortecimento relativo Amortiguamiento relativo 6)8)9) CTdyn kNm/rad 1,80 2,70 4,40 6,90 11,00 13,30 29,85 26,00 17,02 36,61 40,00 75,00 1,80 2,70 4,40 6,90 11,00 13,30 29,85 31,00 17,02 43,65 48,00 90,00 )) ψ 6 9 2,90 4,60 7,30 11,50 23,20 25,00 56,10 59,00 41,10 83,08 83,00 170,00 2,10 3,20 5,10 8,10 13,40 15,80 35,46 40,00 20,22 56,33 57,00 110,00 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 1,13 5,00 7,80 12,40 19,50 42,00 46,20 103,67 100,00 59,14 140,82 135,00 272,00 1) Os valores de TKN/TKmax/TKW são baseados em uma temperatura ambiente de 30°C. (303 K). Em montagens confinadas dentro de carcaças, mesmo quando houver boa ventilação para elementos elásticos em borracha deverá ser considerado: TKN,w/TKmax,w/TKW,w = 0,8 · TKN/TKmax/TKW ; w = quente. Para considerar a influência da temperatura sobre a borracha, nas aplicações em temperaturas ambientes mais elevadas (ex. montagens confinadas em carcaças) recomendase a redução para 80% dos valores do catálogo TKN/TKmax/TKW. 2) O momento max. TKmax1 é o maior momento torsor que ocorre durante uma condição transiente normal da instalação (sistema). Condições transientes normais em uma instalação são inevitáveis e ocorrem durante: 1. Manobras de partidas/paradas com passagem na faixa de ressonância 2. Engates mecânicos e elétricos 3. Manobras de aceleração ou frenagem, etc. O momento máximo TKmax1, nesta condição, não poderá ser excedido caso seja almejada uma vida útil de 5 x 104 ciclos de carga. 3) O momento máximo TKmax2 é o maior momento torsor que poderá ocorrer durante uma condição transiente anormal da instalação. 1) Los valores de TKN/TKmax/TKW se refieren a una temperatura ambiente de 30°C (303 K). En montajes acampanados provistos de suficiente ventilación para elementos en goma se considerará TKN,w/TKmax,w/TKW,w = 0,8 · TKN/TKmax/TKW ; w = caliente. En consideración a las influencias de temperaturas térmicas elevadas especialmente en montajes acampanados, se recomienda una reducción de los valores de catálogo TKN/TKmax y TKW al 80%. 2) El par máximo TKmax1 es el par más alto alcanzable en una instalación en unas condiciones de servicio transientes normales. Las condiciones de servicio transientes normales de una instalación son inevitables y se producen p.ej. durante: 1. Maniobras de arranque y parada con zona de barrido de resonancia. 2. Conmutaciones eléctricas o mecánicas. 3. Maniobras de aceleración o de frenado, entre otros. En estas condiciones el par máximo admisible TKmax1, del acoplamiento, no deberá ser sobrepasado si queremos alcanzar una vida útil del acoplamiento de 5 x 104 ciclos de carga. 3) El par máximo TKmax2 es el par más alto alcanzado en una instalación en condiciones de servicio transientes anormales (gráfica 1). Figura 1: Momento máximo Tmax / Figura 1: Momento máximo Tmax Figura 2: Faixa máxima de momento ΔTmax / Figura 2: Rango de par máx. ΔTmax Tmax ΔTmax 0 0 0 0.25 0.5 0.75 1 1.25 1.5 1.75 2 2.25 tiempo (seg) VL-LTD-1 2.5 2.75 3 3.25 3.5 3.75 4 0 0.25 0.5 0.75 1 1.25 1.5 1.75 2 2.25 2.5 2.75 3 3.25 3.5 tiempo (seg) 09 3.75 4 Condições transitórias anormais são evitáveis e podem ocorrer: 1. Curto circuito 2. Falha na sincronização 3. Parada de emergência, etc O momento máximo TKmax2 somente é válido para um limitado número de ocorrências. 4) Máxima faixa de momento ΔTmax ΔTmax é a máxima faixa de momento admissível durante a condição transiente normal da instalação. Condições transientes normais em uma instalação são inevitáveis e ocorrem durante: 1. Manobras de partidas/paradas com passagem na faixa de ressonância 2. Engates mecânicos e elétricos 3. Manobras de aceleração ou frenagem, etc. (Fig. 2, página 9) 5) Devido ao amortecimento uma parcela da energia vibratória da instalação é transformada em calor no interior do elemento VULASTIK-L. A potência dissipada em forma de calor deve ser calculada para cada ordem e somada de acordo com a seguinte fórmula: PV = ∑ T 2·i·n · Wi · 2 2 CTdyn 4 + 30 Las condiciones de servicio transientes anormales de una instalación son evitables y se producen p.ej. durante: 1. Cortocircuitos 2. Fallo sincronización 3. Paradas de emergencia, entre otros. El par máximo admisible TKmax2 tan sólo será válido para condiciones de servicio limitadas. 4) Rango de par máximo ΔTmax El ΔTmax es el rango de par máximo que se puede presentar en una instalación en unas condiciones de servicio transientes normales. Estas condiciones de servicio transientes normales son inevitables y se producen p.ej. durante: 1. Maniobras de arranque y parada con zonas de barrido en resonancia. 2. Conmutaciones eléctricas o mecánicas. 3. Maniobras de aceleración o frenado, entre otros. (Ver gráfica 2 en página 9). 5) El amortiguamiento de los elementos elásticos VULASTIK-L transforma parte de la energía vibratoria en calor. La pérdida de energía deberá ser calculada para cada uno de los nodos, para finalmente ser sumada según la siguiente fórmula: PV = ∑ T 2·i·n · Wi · 2 2 CTdyn 4 + 30 = momento vibratório da ordem i (kNm) TWi CTdyn = rigidez torcional dinâmica do acoplamento (kNm/rad) = amortecimento relativo i = número da ordem n = rotação (rpm) = par alternativo del correspondiente nodo i (kNm) TWi CTdyn = rigidez elástico torsional dinámica del acoplamiento (kNm/rad) = amortiguamiento relativo i = nodo n = min. de revoluciones (1/min) Os valores da tabela PKV 30,1h são baseados em uma temperatura ambiente de 30°C (303 K) e descrevem a potência dissipada absorvida durante uma hora a partir do acoplamento na condição fria. Na condição de temperatura de estabilização em relação à temperatura interna máxima admissível no núcleo, os valores deverão ser multiplicados pelo fator 0,5. Los valores PKV 30,1h de estas tablas se refieren a una temperatura ambiente de 30ºC (303 K) y determinan la pérdida de energía absorbible durante un periodo de una hora, siempre referido al acoplamiento en condiciones de servicio frías. En condiciones térmicas estacionarias referidas a la temperatura máxima admisible de núcleo, estos valores deberán ser mul tiplicados por 0,5. 1.33 - t 90 Caucho natural PKVt = PKV 30,1h · Borracha normal Silicone t 冢 90 冣 PKVt = PKV 30,1h · 冢1,25 - t 冣 120 PKVt = PKV 30,1h · 1,33 - t = temperatura ambiente do acoplamento 6) Para montagens confinadas em carcaças, é recomendável um cálculo de controle com 70% CTdyn e 70% - sendo ainda mais importante para instalações com rotação constante. 7) Não é suficiente considerar somente o momento vibratório admissível. Em todos os casos a potência térmica dissipada deverá ser conferida e deve estar dentro dos limites admissíveis (valor síntese). 8) Os valores indicados baseiam-se na rigidez torcional dinâmica para frequência f = 10Hz e temperatura ambiente de 30°C (303 K) e uma amplitude de testes de 20% TKN. 9) Devido às propriedades físicas dos elementos elásticos, são possíveis variações para os valores tabelados, sendo: de +10% à –20% para elementos de rigidez 1, 2, 3 e silicone de +30% à –15 % para elementos de rigidez 6, 8, A. Os dados técnicos estão baseados nas regras estabelecidas pelas Sociedades Classificadoras. Mediante conhecimento de uma aplicação específica, a VULKAN se reserva o direito de liberar dados técnicos orientados à aplicação. Os valores referentes aos desalinhamentos admissíveis indicados no catálogo não devem ser utilizados para o alinhamento. Estes eventualmente necessitam ser reduzidos em função do efeito combinado entre os desalinhamentos. Os valores para o correto alinhamento são mencionados no manual de instalação e manutenção. 10 Silicona 冢 冣 1.25 - t 冣 120 PKVt = PKV 30,1h · 冢 t = temperatura ambiente del acoplamiento 6) Para montajes acampanados recomendamos una verificación del cálculo con un 70% CTdyn y un 70% , verificación ésta muy importante en instalaciones a régimen constante. 7) La consideración aislada del par vibratorio alternativo admisible no es suficiente; en cualquiera de los casos la carga térmica deberá ser verificada con relación a la pérdida de energía admisible, y ser mantenida dentro de límites admisibles (valor de síntesis). 8) Los valores reseñados se refieren a una rigidez elástico torsional dinámica de f= 10Hz y una temperatura ambiente de 303 K (30°C) con una amplitud de ensayo del 20% TKN. 9) Debido a las propiedades físicas de los elementos elásticos para los valores indicados serán admisibles tolerancias de +10% a –20% en elementos elásticos en rigidez 1, 2, 3 o en silicona y tolerancias de +30% a –15% en elementos elásticos con rigidez 6, 8, A. Estos datos técnicos están basados en las normativas correspondientes de las Sociedades de Clasificación. VULKAN se reserva el derecho de facilitar bajo demanda datos técnicos específicos de aplicación en cálculos. Los valores de desalineación mencionados en el catálogo, no son tolerancias de alineación. Las tolerancias de alineación están indicadas en los manuales de montaje. VL-LTD-1 Formas construtivas RECOPILACIÓN SERIES CONSTRUTIVAS Serie Para acoplar um volante conforme SAE J620 a um eixo. 2800 Para la unión de un volante SAE J620 con un eje Serie Para acoplar um volante conforme SAE J620 a um eixo. 2801 Para la unión de un volante SAE J620 con un eje. Descrição / Descripción Dimensões conforme DIN 6281 Troca do elemento elástico através do deslocamento de uma das máquinas acopladas. Com dispositivo limitador de torque. Dimensiones conforme DIN 6281 Sustitución del elemento elástico moviendo una de las máquinas. Con dispositivo de arrastre mecánico. Descriçao / Descripción Dimensões conforme DIN 6281 Troca do elemento elástico através do deslocamento de uma das máquinas acopladas Dimensiones conforme DIN 6281 Sustitución del elemento elástico moviendo una de las máquinas Serie Serie 2802 Grupo Dimensional Grupo Dimensiones TKN kNm 1410 · · 4310 0,40 · · 20,00 Pág. dados dimensionais Hoja dimensiones 11 Para acoplar um volante conforme SAE J620 a um cubo ou a um flange. Para la unión de un volante SAE J620 con un mangón o una brida Descrição / Descripción Dimensões conforme DIN 6281 Troca do elemento elástico através do deslocamento de uma das máquinas acopladas. (sem cubo) Dimensiones según norma DIN 6281 Sustitución de los elementos elásticos moviendo una de las máquinas (sin mangón) Grupo Dimensional Grupo Dimensiones TKN kNm 1410 · · 4310 0,40 · · 20,00 Serie Serie TKN kNm 2210 · · 4310 1,60 · · 20,00 Serie Para acoplar dois eixos. Serie Descrição / Descripción Troca do elemento elástico sem necessidade de deslocamento das máquinas acopladas. Afastando-se axialmente a carcaça flangeada, o elemento elástico poderá ser removido radialmente. Sustitución del elemento elástico sin desplazar ninguna de las máquinas conexionadas.Retirando la carcasa de acoplamiento, los elementos elásticos son extraibles verticalmente. Grupo Dimensional Grupo Dimensiones TKN kNm 2210 · · 4310 1,60 · · 20,00 Pág. dados dimensionais Hoja dimensiones 16 0,40 · · 20,00 Para acoplar um volante conforme SAE J620 a um cubo ou a um 2803 flange Grupo Dimensional Grupo Dimensiones TKN kNm 1410 · · 4310 0,40 · · 20,00 Pág. dados dimensionais Hoja dimensiones 13 Para acoplar um volante conforme SAE J620 a um eixo. 2811 Para la unión de un volante SAE J620 con un eje. Descrição / Descripción Troca do elemento elástico sem necessidade de deslocamento das máquinas acopladas. Com dispositivo limitador de torque. Afastando-se axialmente a carcaça flangeada e o anel limitador, o elemento elástico e o anel interno poderão ser removido radialmente. Sustitución del elemento elástico sin desplazar ninguna de las máquinas conexionadas. Con dispositivo de arrastre mecánico. Retirando la carcasa de acoplamiento con el anillo de arrastre exterior, los elementos elásticos serán extraibles verticalmente con el anillo de arrastre interior. TKN Pág. dados dimensionais Grupo Dimensional Hoja dimensiones kNm Grupo Dimensiones 15 1,60 2610 · · · · 20,00 4310 Pág. dados dimensionais Hoja dimensiones 14 2830 Para la unión de dos ejes. 1410 · · 4310 Pág. dados dimensionais Hoja dimensiones 12 Descrição / Descripción Dimensões conforme DIN 6281 Troca do elemento elástico através do deslocamento de uma das máquinas acopladas. Com dispositivo limitador de torque (sem cubo) Dimensiones según norma DIN 6281 Sustitución de los elementos elásticos moviendo una de las máquinas. Con dispositivo de arrastre mecánico (sin mangón) Descrição / Descripción Troca do elemento elástico sem necessidade de deslocamento das máquinas acopladas. Afastando-se axialmente a carcaça flangeada o elemento elástico poderá ser removido radialmente. Sustitución del elemento elástico sin desplazar ninguna de las máquinas conexionadas. Retirando la carcasa de acoplamiento, los elementos elásticos serán extraibles verticalmente. Grupo Dimensional Grupo Dimensiones TKN kNm Para la unión de un volante SAE J620 con un mangón o una brida. Pág. dados dimensionais Hoja dimensiones 12 acoplar um volante conforme SAE J620 a um eixo. 2810 Para Para la unión de un volante SAE J620 con un eje. Grupo Dimensional Grupo Dimensiones Para acoplar um volante conforme SAE J620 a um eixo. 2804 Para la unión de un volante SAE J620 con un eje. Descrição / Descripción Troca do elemento elástico através do deslocamento de uma das máquinas acopladas. Com dispositivo limitador de torque. Furo do cubo para aplicação de buchas cônicas. Sustitución del elemento elástico moviendo una de las máquinas. Sin dispositivo de arrastre mecánico, taladro mangón para utilización de taper-bush. Grupo Dimensional Grupo Dimensiones TKN kNm 1410 · · 3310 0,40 · · 6,3 Pág. dados dimensionais Hoja dimensiones 17 11 Dimensões/Momentos de inércia/Pesos Dimensiones/Momentos de inercia/Pesos Execução B Ejecución B Execução A Ejecución A Grupo dimensional TKN kNm Grupo dimensiones 0,63 0,80 1610 1,00 1,25 1910 3210 B A 18 14 B A 18 14 B A 18 18 B A 21 18 B A 21 18 B A 21 B 10,00 12,50 21 A 16,00 20,00 21 6,30 8,00 3610 8,00 10,00 4010 4310 D3 263,5 314,4 352,4 314,4 352,4 466,7 352,4 20 25 35 60 70 85 118 136 35 95 S 110 T L1 120 120 J L2 L3 60 2500 130 408 438,2 438,2 14 14 130 8 92,4 92,4 542,9 438,2 17 14 6 8 82,7 92,4 L4 L5 542,9 438,2 17 14 6 8 136 92,4 542,9 542,9 17 12 12 135 140 145 10 12 105 76 12 12 11 105 53 15 18 105 18 20 105 20 135 20 105 80 641,4 542,9 25 15 12 150 150 109 25 641,4 542,9 290 150 109 12 17 15 17 205 145 20 15 150 17 580 70 105 82 80 580 60 92,4 106,7 82 105 10 62 185 673,1 10 40 8 571 60 673,1 14 11 185 673,1 571,5 2500 438,2 333,4 466 673,1 571,5 10 34 48 220 571,5 571,5 2500 14 11 353 405 467 50 8 220 571,5 466,7 2500 11 8 80,9 73 106,7 73 106,7 92,4 106,7 8 467 50 6 11 220 571,5 466,7 2500 315 244,5 295,3 333,4 295,3 333,4 438,2 333,4 190 466,7 466,7 45 263 12 150 150 109 25 641,4 641,4 F 17 12 175 130 15 160 m 2 kgm kg Ext. Int. Ext. 0,02 1,5 0,03 0,05 0,05 1,5 0,09 0,18 0,09 1,5 0,24 0,23 1,5 0,24 0,32 1,5 0,82 0,45 2 1,04 0,45 2 1,36 1,38 2 2,02 1,90 2 2,54 1,60 2 2,20 0,02 0,02 0,02 0,03 0,04 0,03 0,07 1,5 2,1 2,6 2,4 4,4 6,4 3,4 7,7 7,6 9,6 9,9 13,1 12,3 17,9 0,07 0,13 7,9 6,6 16,7 23,1 0,14 0,25 6,2 7,1 24,1 32,6 0,24 0,30 15,7 10,3 33,0 35,9 0,38 0,30 20,7 10,3 46,3 35,9 0,48 0,84 23,7 20,8 48,1 63,2 0,84 0,75 27,4 28,6 63,2 58,5 0,75 1,20 35,2 23,7 58,5 85,7 1,20 30,0 85,7 2 3,27 1,79 35,5 93,5 2 4,28 2,45 46,3 123,8 Int. 25 A 2500 673,1 70 170 235 680 Dimensões conf. DIN 6281 correspondente à norma SAE J620 que se refere a montagem de agregados a motores de combustão interna. Os pesos e os momentos de inércia referem-se a cubos com furo piloto. 12 LKr 160 466,7 352,4 2500 D4 mm furo max. piloto pretaladro 2700 10,00 3710 4100 D2 D1 3200 6,30 3410 5300 Execução C Ejecución C Dimensões / Dimensiones 3600 14 14 4,00 5,00 3010 A B B A B B A B C 2,50 3,15 2610 8 10 11 1/2 10 11 1/2 14 11 1/2 14 11 1/2 1,60 2,00 2210 Volante Exec. Rot. adm. conf. rpm. SAE J620 Volante Ejecu- rpm máx. SAE J620 ción 0,40 0,50 1410 Série / Serie 2800 641,4 17 12 195 170 15 190 Dimensiones según DIN 6281 correspondientes a la norma SAE J 620 que se refiere al montaje de grupos con motores de combustión interna. Todos los momentos de inercia y masas se entienden con mangones pre-taladrados. VL-A/M-2800-1 Dimensões/Momentos de inércia/Pesos Dimensiones/Momentos de inercia/Pesos Execução B Ejecución B Execução A Ejecución A Grupo dimensional TKN kNm Grupo dimensiones 1410 1610 1910 2210 2610 3010 3410 3710 Volante Exec. Rot. adm. conf. rpm. SAE J620 0,63 0,80 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50 3,15 4,00 5,00 6,30 8,00 8,00 10,00 8 10 11 1/2 10 11 1/2 14 11 1/2 A B B A B B A 14 11 1/2 B C 14 14 B A 18 14 B A 18 18 B A 21 18 B A 21 B 5300 4100 Execução C Ejecución C Dimensões / Dimensiones D2 D1 D5 D3 D4 LKr S T 263,5 314,4 352,4 314,4 352,4 466,7 352,4 3600 20 25 35 60 70 85 466,7 352,4 3200 35 95 466,7 466,7 2700 45 110 571,5 466,7 2500 50 120 571,5 571,5 2500 60 130 673,1 571,5 2500 60 673,1 130 J m kgm2 kg mm L1 L2 L3 L4 L5 F furo max. piloto pretaladro Volante Ejecu- rpm máx. SAE J620 ción 0,40 0,50 Série / Serie 2801 Ext. 270 322 263 360 322 136 360 315 475 360 160 353 475 405 190 408 475 475 220 467 582 475 220 467 582 582 185 571 683 582 185 580 683 118 244,5 295,3 333,4 295,3 333,4 438,2 333,4 6 11 11 8 8 14 11 80,9 73 106,7 73 106,7 92,4 106,7 8 92,4 106,7 438,2 14 333,4 11 43 5 82 105 82 50 6 58 6 82 17 68 8 77 8 105 20 105 22 18 105 8 438,2 14 438,2 14 8 92,4 92,4 542,9 17 438,2 14 6 8 97,7 112,4 542,9 17 542,9 17 641,4 542,9 17 641,4 6 12 135 150 30 105 33 105 100 8 135 40 129 10 150 45 12 12 19 150 129 10 150 45 0,04 1,5 0,09 0,15 0,10 1,5 0,19 0,54 0,19 1,5 0,57 0,31 1,5 0,66 0,70 1,5 1,96 0,99 2 2,54 2,80 2 5,04 2,60 2 4,80 Ext. Int. 0,02 3,2 0,02 5,5 0,02 7,5 0,05 4,9 0,05 8,5 0,05 16,4 0,10 6,9 8,2 8,1 10,1 11,6 14,8 14,8 20,9 0,10 16,4 0,21 9,9 19,7 29,3 0,21 15,7 0,31 15,7 26,9 37,4 0,30 35,5 0,36 22,6 37,8 40,6 0,44 46,6 1,18 42,0 51,0 77,1 1,18 64,4 1,26 38,7 77,1 77,7 1,26 61,3 77,7 Int. 4010 10,00 12,50 21 A 2500 673,1 70 145 205 685 641,4 17 12 175 155 15 160 2 6,42 2,63 69,3 123,2 4310 16,00 20,00 21 A 2500 673,1 70 170 235 680 685 641,4 17 12 195 195 15 190 2 6,90 3,20 75,0 148,0 Dimensões conf. DIN 6281 correspondente à norma SAE J620 que se refere a montagem de agregados a motores de combustão interna. Os pesos e os momentos de inércia referem-se a cubos com furo piloto. VL-A/M-2801-1 Dimensiones según DIN 6281 correspondientes a la norma SAE J 620 que se refiere al montaje de grupos con motores de combustión interna. Todos los momentos de inercia y masas se entienden con mangones pre-taladrados. 13 Dimensões/Momentos de inércia/Pesos Dimensiones/Momentos de inércia/Pesos Execução A Ejecución A Grupo dimensional TKN kNm Grupo dimensiones 0,40 0,50 1610 0,63 0,80 1,00 1,25 1,60 2,00 2210 2,50 3,15 2610 4,00 5,00 3010 6,30 8,00 3410 8,00 10,00 3710 Execução B Ejecución B Volante Exec. Rot. adm. conf. rpm. D1 SAE J620 Execução C Ejecución C Dimensões / Dimensiones D2 D3 D4 LKr1 S1 S3 T1 LKr2 S2 mm T2 J L1 L2 L3 L4 L5 L6 m 2 kgm kg Volante Ejecu- rpm máx. SAE J620 ción 1410 1910 Série / Serie 2802 8 10 11 1/2 10 11 1/2 14 11 1/2 A B B A B B A 14 11 1/2 B C 14 14 B A 18 14 B A 18 18 B A 21 18 B A 21 B 5300 4100 3600 3200 2700 2500 2500 2500 263,5 314,4 118 352,4 314,4 352,4 136 466,7 352,4 160 466,7 352,4 190 466,7 466,7 220 571,5 466,7 220 571,5 571,5 290 673,1 571,5 300 673,1 82 95 244,5 295,3 263 333,4 295,3 333,4 315 438,2 333,4 6 11 8 11 8 14 11 110 8 353 438,2 14 405 333,4 11 132 18 8 408 438,2 14 438,2 14 8 466 542,9 17 438,2 14 6 8 466 542,9 17 542,9 205 17 571 641,4 542,9 205 580 17 641,4 6 12 155 160 8,9 102 11 12 9,0 9,2 11,0 115 11 12 11,2 10,9 14,7 135 14 12 14,4 37,7 160 16 12 14,9 18,4 190 18 12 18,7 16,4 190 18 16 16,0 250 22 16 34 10 9 25 40 10 11 29 Int. Ext. Int. 0,02 0,03 0,05 0,05 0,09 0,18 0,09 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,02 1,5 2,1 2,6 2,4 4,4 6,4 3,4 1,3 1,3 1,3 2,1 2,1 2,1 3,2 0,24 0,02 12 0,23 0,06 7,9 6,6 3,2 4,8 0,24 0,06 0,32 0,10 6,2 7,1 4,8 7,5 0,82 0,10 15,7 0,45 0,15 10,3 7,5 9,6 48 12 13 33 76 11 15 38 53 15 62 18 18 44 80 20 22 70 1,04 0,15 20,7 9,6 1,38 0,57 20,8 25,2 49 109 15 49 60 2,02 0,57 27,4 25,2 1,60 0,50 23,7 19,1 12 15 12 250 22 16 Ext. 29 109 86 25 2,20 0,50 30,0 19,1 4010 10,00 12,50 21 A 2500 673,1 335 235 641,4 17 12 285 24 16 54 130 15 54 76 3,27 1,28 35,5 41,4 4310 16,00 20,00 21 A 2500 673,1 335 235 680 641,4 17 12 285 24 16 45 170 15 45 125 4,28 1,75 46,3 52,6 Dimensões conf. DIN 6281 correspondente à norma SAE J620 que se refere a montagem de agregados a motores de combustão interna. 14 Dimensiones según DIN 6281 correspondientes a la norma SAE J 620 que se refiere al montaje de grupos con motores de combustión interna. VL-A/M-2802-1 Dimensões/Momentos de inércia/Pesos Dimensiones/Momentos de inercia/Pesos Execução A Ejecución A Grupo dimensional TKN kNm Grupo dimensiones 1610 0,63 0,80 1910 1,00 1,25 3010 3410 3710 Volante Exec. Rot. adm. conf. rpm. D1 SAE J620 Execução C Ejecución C Dimensões / Dimensiones D2 D3 D4 D5 LKr1 S1 S3 T1 LKr S2 2 J mm T2 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 m 2 kg kgm Ext. 0,40 0,50 2610 Execução B Ejecución B Volante Ejecu- rpm máx. SAE J620 ción 1410 2210 Série / Serie 2803 1,60 2,00 2,50 3,15 4,00 5,00 6,30 8,00 8,00 10,00 8 10 11 1/2 10 11 1/2 14 11 1/2 A B B A B B A 14 11 1/2 B C 14 14 B A 18 14 B A 18 18 B A 21 18 B A 21 B 5300 4100 3600 3200 2700 2500 2500 2500 270 244,5 263,5 322 295,3 314,4 118 82 263 360 333,4 352,4 322 295,3 314,4 360 333,4 352,4 136 95 315 475 438,2 466,7 360 333,4 352,4 160 110 353 475 438,2 466,7 405 333,4 352,4 190 132 408 475 438,2 466,7 475 438,2 466,7 220 155 466 582 542,9 571,5 475 438,2 466,7 220 160 466 582 542,9 571,5 582 542,9 571,5 290 205 571 683 641,4 673,1 582 542,9 571,5 300 205 580 683 641,4 673,1 6 0,04 18 0,09 8 0,15 0,10 11 21 0,19 50 6 11 29 8 14 0,54 11 0,19 25 58 6 13 33 8 14 0,57 11 18 82 17 18 12 0,31 15 38 30 8 14 0,66 68 8 14 0,70 8 33 77 8 18 44 17 1,96 6 14 0,99 8 37 100 14 22 70 17 2,54 6 2,80 12 17 69 250 22 16 69 129 10 49 60 5,04 12 2,60 10 17 29 86 49 12 250 22 16 49 129 4,80 10 45 11 17,9 102 11 12 18,0 18,2 21,0 115 11 12 21,2 20,9 24,7 135 14 12 24,4 44,2 160 16 12 29,9 33,4 190 18 12 33,7 36,4 190 18 16 36,0 43 5 9 25 Ext. Int. 0,01 3,2 0,01 5,5 0,01 7,5 0,04 4,9 0,04 8,5 0,04 16,4 0,06 6,9 2,2 2,2 2,2 4,4 4,4 4,4 7,1 0,06 16,4 0,14 9,9 7,1 9,2 0,14 15,7 0,18 15,7 9,2 15,1 0,18 35,3 0,21 22,6 15,1 17,2 0,21 46,6 0,91 42,0 17,2 39,1 0,91 64,4 1,00 38,7 39,1 40,2 1,00 61,3 40,2 Int. 4010 10,00 12,50 21 A 2500 673,1 335 235 685 641,4 17 12 285 24 16 79 155 15 54 76 79 6,42 2,12 69,3 70,8 4310 16,00 20,00 21 A 2500 673,1 335 235 680 685 641,4 17 12 285 24 16 70 195 15 45 125 70 6,90 2,50 75,0 77,0 VL-A/M-2803-1 15 Dimensões/Momentos de inércia/Pesos Dimensiones/Momentos de inercia/Pesos Série / Serie 2810 Execução A Ejecución A Execução C Ejecución C Execução B Ejecución B Execução D Ejecución D Grupo dimensional TKN kNm Grupo dimensiones 2210 2610 3010 3410 3710 4010 4310 22D0 26D0 30D0 34D0 37D0 40D0 43D0 Volante Exec. Rot. adm. conf. rpm. SAE J620 14 B 14 18 14 18 18 21 18 21 A B A B A B A B 21 A 2500 21 A 14 C 18 14 14 18 21 18 18 21 D C D C C D A B 21 C 2500 21 C 2500 3200 D2 D1 D3 95 130 410 45 110 150 470 50 120 160 470 60 130 185 580 60 140 200 580 673,1 70 145 205 2500 673,1 70 170 3200 466,7 40 2700 2500 2500 2500 2700 2500 2500 2500 S LKr T L1 L2 L3 L4 L5 F m 2 kg kgm Int. Ext. Int. 105 15 1,5 0,30 0,10 8,0 19,0 10,0 15,0 13,3 17,8 20,8 27,4 28,3 34,0 26,5 26,5 34,8 34,8 67,6 67,6 59,6 59,6 Ext. 35 466,7 190 89 201 101 260 124 12 281 278 109 17 12 289 134 15 150 641,4 17 12 324 130 15 175 2 3,27 1,96 35,5 104,4 680 641,4 17 12 360 170 15 190 2 4,28 2,68 46,3 136,0 130 410 438,2 14 16 235 143 110 158 470 158 470 12 8 8 12 162 115 17 14 14 17 275 50 340 216 60 150 205 580 17 12 379 219 60 150 205 580 542,9 438,2 438,2 542,9 641,4 542,9 542,9 641,4 17 12 289 255 673,1 70 170 235 680 641,4 17 12 447 258 15 300 2 6,54 3,45 71,0 185,0 673,1 70 170 235 680 641,4 17 24 515 340 15 340 2 8,77 5,15 93,5 245,0 466,7 571,5 466,7 571,5 571,5 673,1 571,5 673,1 571,5 466,7 466,7 571,5 673,1 571,5 571,5 673,1 438,2 14 8 438,2 542,9 438,2 542,9 542,9 641,4 542,9 641,4 14 17 14 17 8 6 8 6 17 680 235 95 50 Os pesos e os momentos de inércia referem-se a cubos com furo piloto. 16 D4 furo max. piloto pretaladro Volante Ejecu- rpm máx. SAE J620 ción 1,60 2,00 2,50 3,15 4,00 5,00 6,30 8,00 8,00 10,00 10,00 12,50 16,00 20,00 3,15 4,00 6,30 5,00 8,00 10,00 16,00 12,50 16,00 20,00 20,00 25,00 32,00 40,00 J Dimensões / Dimensiones mm 20 20 15 105 135 150 20 20 25 25 1,5 2 2 2 0,45 0,80 0,59 0,90 1,38 2,02 1,94 2,50 0,19 0,19 0,27 0,27 0,91 0,91 0,79 0,79 150 15 1,5 0,40 0,20 10,6 20 20 15 15 180 215 250 255 20 20 25 25 2 2 2 2 1,07 0,76 1,08 1,36 3,46 2,76 3,80 4,50 0,33 0,33 0,44 0,44 1,54 1,54 1,47 1,47 21,3 16,8 24,4 28,2 49,0 42,0 55,0 62,0 27,8 44,3 44,3 53,2 53,2 114,0 114,0 107,0 107,0 Todos los momentos de inercia y masas se entienden con mangones pre-taladrados. VL-A/M-2810-1 Dimensões/Momentos de inércia/Pesos Dimensiones/Momentos de inercia/Pesos Grupo dimensional Grupo dimensiones TKN kNm Volante Rot. adm. conf. rpm. SAE J620 Volante rpm máx. D1 SAE J620 Série / Serie 2811 Dimensões / Dimensiones D2 furo max. piloto pretaladro D3 D5 Lkr J m kgm2 kg mm S T L1 L2 L3 L4 F Ext. Int. Ext. Int. 2610 2,50 3,15 14 2700 466,7 45 110 150 470 438,2 14 8 222 94 20 125 2 0,76 0,27 17,0 35,0 3010 4,00 5,00 14 2500 466,7 50 120 160 470 438,2 14 8 259 121 20 135 2 1,06 0,34 24,1 40,7 3410 6,30 8,00 18 2500 571,5 60 130 185 582 542,9 17 12 278 129 15 150 2 2,80 1,25 42,0 81,5 3710 8,00 10,00 18 21 2500 571,5 673,1 60 140 200 582 542,9 641,4 17 12 311 162 15 25 150 2 3,14 5,34 1,12 1,12 46,2 52,5 74,2 74,2 4010 10,00 12,50 21 2500 673,1 70 145 205 685 641,4 17 12 325 155 15 175 2 6,42 2,46 69,3 116,0 4310 16,00 20,00 21 2500 673,1 70 170 235 685 641,4 17 12 382 195 15 190 2 6,90 3,60 75,0 165,0 Os pesos e os momentos de inércia referem-se a cubos com furo piloto. VL-A/M-2803-1 Todos los momentos de inercia y masas se entienden con mangones pre-taladrados. 17 Dimensões/Momentos de inércia/Pesos Dimensiones/Momentos de inercia/Pesos Grupo TKN Rot. adm. rpm. dimensional Grupo kNm rpm máx. dimensiones Série / Serie 2830 Dimensões / Dimensiones D1 mm D2 furo piloto pretaladro max. furo piloto pretaladro max. D3 J m kgm2 kg D4 D5 L1 L5 F1 F Ext. Int. Ext. Int. L2 L3 L4 2210 1,60 2,00 3200 35 95 35 95 130 130 475 290 108 101 105 105 1,5 1,5 1,0 0,1 41,0 19,0 2610 2,50 3,15 2700 45 110 45 110 150 150 475 300 101 100 105 105 1,5 1,5 1,1 0,2 45,0 26,5 3010 4,00 5,00 2500 50 120 50 120 160 160 475 400 129 135 135 135 2 2 1,1 0,3 50,0 35,0 3410 6,30 8,00 2500 60 130 60 130 185 185 580 445 131 145 150 150 2 2 3,5 0,9 97,0 68,0 8,00 3710 10,00 2500 60 140 60 140 200 200 580 454 156 145 150 150 2 2 4,7 0,8 113,4 59,6 4010 10,00 12,50 2500 70 145 70 145 205 205 685 519 155 170 175 175 2 2 8,0 2,0 152,0 103,0 4310 16,00 20,00 2500 70 170 70 170 235 235 685 570 195 185 190 190 2 2 9,2 2,68 182,0 136,0 Os pesos e os momentos de inércia referem-se a cubos com furo piloto. 18 Todos los momentos de inercia y masas se entienden con mangones pre-taladrados. VL-A/M-2810-1 Dimensões/Momentos de inércia/Pesos Dimensiones/Momentos de inercia/Pesos Execução A Ejecución A Grupo dimensional TKN kNm 1410 0,40 0,50 1610 0,63 0,80 1910 2210 2610 3010 3310 Execução B Ejecución B 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50 3,15 4,00 5,00 5,04 6,30 8 10 11 1/2 10 11 1/2 14 11 1/2 A B B A B B A 5300 4100 263,5 314,4 352,4 314,4 352,4 466,7 352,4 B C 14 14 B A 18 14 B A 18 14 B A 18 B min. max. 14 48 16 60 25 75 D3 125 90 40 100 55 180 210 470 571,5 kgm2 L4 Ext. Int. Ext. Int. 10 0,02 0,03 10 0,05 0,05 45 0,09 10 0,18 0,09 76 12 0,24 12 0,23 89 15 0,24 0,32 102 18 0,82 0,45 114 20 1,04 0,62 114 1,00 0,01 0,01 0,01 0,03 0,03 0,03 0,05 1,5 2,1 2,6 2,4 4,4 6,4 3,4 3,2 3,2 3,2 5,3 5,3 5,3 10,2 0,05 0,14 7,9 6,6 10,2 23,4 0,14 0,30 6,2 7,1 23,4 36,3 L2 34 34 8 45 40 8 78 48 100 76 11 77 90 53 80 18 82 62 8 32 10 14 11 12 8 438,2 14 438,2 14 8 542,9 17 438,2 14 6 8 542,9 17 438,2 14 6 8 542,9 17 12 20 86 235 Dimensões conf. DIN 6281 correspondente à norma SAE J620 que se refere a montagem de agregados a motores de combustão interna. Fornecimento sem bucha cônica. VL-A/M-2804-1 11 m kg L3 L1 210 110 110 T 6 11 180 467 55 S 438,2 14 333,4 11 467 571,5 466,7 2500 315 408 571,5 466,7 2500 244,5 295,3 333,4 295,3 333,4 438,2 333,4 353 405 35 LKr 155 466,7 466,7 2700 D5 263 466,7 352,4 3200 D4 J mm D2 D1 3600 14 11 1/2 Execução C Ejecución C Dimensões / Dimensiones Volante Exec. Rot. adm. conf. rpm. SAE J620 Volante Ejecu- rpm máx. SAE J620 ción Grupo dimensiones Série / Serie 2804 80 101 101 235 20 L5 0,30 15,7 36,3 0,41 10,3 44,9 0,41 20,7 44,9 0,60 13,7 41,8 0,60 18,7 41,8 Dimensiones según DIN 6281 correspondientes a la norma SAE J 620 que se refiere al montaje de grupos con motores de combustión interna. Suministro sin taper-bush. 19 Rasgos de chaveta e chavetas Tipos de chavetas y chaveteros Diâmetro do eixo Dimensões da chaveta Profundidade do rasgo no eixo Profundidade do rasgo no cubo Para eixo e cubo Diámetro de eje Dimensiones chaveta Profundidad chavetero eje Profundidad chavetero mangón Para ejes y mangones d1 (Aço para chaveta conf. DIN 6680) (Material chaveta s. DIN 6880) com folga na cabeça con juego en el lomo com folga na cabeça con juego en el lomo r2 para eixo e cubo r2 para ejes y mangones acima de más de até hasta Larg. b ancho b alt h alto h t1 tolerancia adm. tolerancia t2 tolerancia adm. tolerancia max. min. 6 8 10 12 17 22 30 38 44 50 58 65 75 85 95 110 130 150 170 200 230 260 290 330 380 440 8 10 12 17 22 30 38 44 50 58 65 75 85 95 110 130 150 170 200 230 260 290 330 380 440 500 2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 22 25 28 32 36 40 45 50 56 36 70 80 90 100 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 14 16 18 20 22 25 28 32 32 36 40 45 50 1,2 1,8 2,5 3 3,5 4 5 5 5,5 6 7 7,5 9 9 10 11 12 13 15 17 20 20 22 25 28 31 + 0,1 + 0,1 + 0,1 + 0,1 + 0,1 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 1 1,4 1,8 2,3 2,8 3,3 3,3 3,3 3,8 4,3 4,4 4,9 5,4 5,4 6,4 7,4 8,4 9,4 10,4 11,4 12,4 12,4 14,4 15,4 17,4 19,4 + 0,1 + 0,1 + 0,1 + 0,1 + 0,1 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,2 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 + 0,3 0,16 0,16 0,16 0,25 0,25 0,25 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 1,0 1,0 1,0 1,0 1,6 1,6 1,6 2,5 2,5 2,5 0,08 0,08 0,08 0,16 0,16 0,16 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,7 0,7 0,7 0,7 1,2 1,2 1,2 2,0 2,0 2,0 Largura do rasgo de chaveta b Largura do rasgo no eixo b Ancho chaveta eje b Ancho chaveta mangón b 20 P9 ajuste interferente P9 ajuste interferente P9 ajuste fuerte P9 ajuste fuerte Seleção e pedido da chaveta somente conf. DIN 6885 Pág. 1 Prevalece sempre a última edição da norma. La selección y los pedidos de las chavetas siempre según DIN 6885 h.1 Siempre será válida la última edición de esta norma Outras possibilidades de montagem do acoplamento Vulastik-L Otras posibilidades de montaje del acoplamiento VULASTIK-L Anotações Notice 21 Acoplamentos Altamente Elásticos VULKAN Acoplamientos Altamente Elásticos VULKAN VULASTIK-L VULKARDAN-E para montagem entre carcaças flangeadas Vulkardan-E para montajes acampanados VULKARDAN-E para montagem independente Vulkardan-E para montajes libres TORFLEX TORFLEX-HT O acoplamento altamente elástico VULASTIK-L devido a sua característica „dentada” é aplicado principalmente em montagens entre carcaças flangeadas. Suas dimensões de instalação correspondem a norma DIN 6281 e às normas SAE. Debido a su concepción dentada deslizante, el acoplamiento altamente elástico VULASTIK-L es principalmente utilizado en montajes acampanados. Las dimensiones de estos equipos se corresponden con la norma DIN 6281 y con la norma SAE. Momento de torção: 0,4 à 40 kNm. Disponível na execução com borracha ou silicone. Par a transmitir : 0,4 – 40,0 kNm. Suministrable con elementos elásticos en goma y silicona. O acoplamento altamente elástico VULKARDAN-E é aplicado para otimizar o comportamento vibracional ao sistema de transmissão. Por seu cubo ser estriado, este acoplamento é aplicado principalmente em montagens entre carcaças flangeadas. El acoplamiento altamente elástico VULKARDAN-E ha sido concebido para optimizar el comportamiento elástico torsional en todo tipo de transmisiones. Su ejecución deslizante (mangón estriado) lo hace preferentemente utilizable para montajes acampanados. Momento de torção: 0,16 – 5,0 kNm Disponível na execução com borracha ou silicone. Par a transmitir: 0,16 – 5,0 kNm Suministrable con elementos elásticos en goma y silicona. O acoplamento altamente elástico VULKARDAN-E (montagem independente) é aplicado para unir um motor a um redutor/reversor ou outras máquinas montadas de forma elástica/rigida. Ele complementa o acoplamento da linha RATO em faixas de momentos de torção menores. El acoplamiento altamente elástico VULKARDAN-E (montaje libre) encuentra especial aplicación para su incorporación entre motores y reductores con montaje rígido o elástico, así como cualquier otro tipo de transmisiones. Estos acoplamientos complementan la serie RATO en la gama de pares inferiores. Momento de torção: 1,6 – 20 kNm Disponível na execução com borracha ou silicone. Par a transmitir : 1,6 – 20,0 kNm Suministrable con elementos elásticos en goma y silicona. O acoplamento TORFLEX com rigidez torcional progressiva foi desenvolvido especialmente para se evitar ruídos em redutores/ reversores marítimos. El acoplamiento altamente elástico TORFLEX con características elástico torsionales progresivas es preferentemente empleado en embarcaciones de recreo para reducir el nivel de ruido en los reductores inversores. Momento de torção: 0,25 – 1,6 kNm Disponível na execução com silicone. Par a transmitir: 0,25 – 1,6 kNm Suministrable con elementos elásticos en silicona. O acoplamento TORFLEX-HT é indicado para maiores potências, inclusive aplicações mais severas. Para potencias mayores o condiciones de trabajo más duras, deberá utilizarse el acoplamiento TORFLEX-HT. Capacidade de torque: 2,0 – 15 kNm Disponível em borracha. Par a transmitir: 2,0 – 15,0 kNm. Suministrable en goma. 22 Acoplamentos Altamente Elásticos VULKAN Acoplamientos Altamente Elásticos VULKAN MEGIFLEX-B VULKARDAN-L VULKARDAN-P Tomada direta/ Conjunto Soporte Integral O acoplamento altamente elástico MEGIFLEX-B é elástico em todas as direções. Ele é aplicado para unir flanges à eixos ou eixos à eixos. El acoplamiento altamente elástico MEGIFLEX-B admite movilidad en todas las direcciones. Es utilizado en ejecución brida-eje y eje-eje. Momento de torção: 0,01 – 3,15 kNm Disponível na execução com borracha ou silicone. Par a transmitir: 0,01 – 3,15 kNm Suministrable con elementos elásticos en goma y silicona. VULKARDAN-L O acoplamento altamente elástico VULKARDAN-L com rigidez torcional linear foi concebido para uso com eixo cardan. VULKARDAN-L El acoplamiento altamente elástico VULKARDAN-L con rigidez elástico torsional lineal ha sido concebido para su montaje con ejes cardan. Momento de torção: 0,16 à12,5 kNm Par a transmitir: 0,16 - 12,5 kNm VULKARDAN-P O acoplamento altamente elástico VULKARDAN-P com rigidez torcional progressiva foi concebido para uso com eixo cardan. VULKARDAN-P El acoplamiento altamente elástico VULKARDAN-P con rigidez elástico torsional progresivo ha sido concebido para su montaje con ejes cardan. Momento de torção: 0,32 à 31,5 kNm Par a transmitir: 0,32 - 31,5 kNm Tomada direta A Tomada direta com acoplamento altamente elástico é aplicado onde o desalinhamento angular a ser compensado pelo eixo cardan é elevado. As forças de reação radiais e axiais geradas pelo eixo cardan são absorvidas pela Tomada direta e reduzem as cargas sobre o eixo virabrequim do motor. Acoplamiento Conjunto Soporte Integral El Conjunto Soporte Integral con acoplamiento altamente elástico incorporado es utilizado en plantas propulsoras provistas de ejes cardan con un elevado ángulo de trabajo. Las cargas de reacción radiales resultantes del eje cardan son absorbidas por el Conjunto Soporte Integral, reduciendo así sensiblemente las cargas resultantes sobre el cigüeñal. Momento de torção: 0,63 à 25 kNm Par a transmitir: 0,63 - 25,0 kNm 23 Matriz Casa Matriz Filiais Subsidiarias Representantes VULKAN Alemanha VULKAN Rep. Fed. Alemania Matriz Casa Matriz VULKAN Kupplungs- und Getriebebau GmbH & Co. KG Heerstr. 66 44653 Herne/Germany Tel. +49 2325 922-0 Fax +49 2325 71110 E-Mail: [email protected] http://www.vulkan24.com VULKAN Escritório Norte-Officina Norte Dipl.-Ing. Helge Hansen Rugenbarg 277 22549 Hamburg/Germany Tel. +49 40 840556-0 Fax +49 40 835892 E-Mail: [email protected] VULKAN Escritório Leste-Officina Leste Ing. Karl-Heinz Seikel Cäcilienstr. 38 53797 Lohmar/Germany Tel. +49 2206 902651 Fax +49 2206 902651 E-Mail: [email protected] VULKAN Escritório Sul-Officina Sur Dipl.-Ing. Heribert Macikowski VULKAN Kupplungs- und Getriebebau GmbH & Co. KG Heerstr. 66 44653 Herne/Germany Tel. +49 2325 922-167 Fax +49 2325 71110 E-Mail: [email protected] Filiais Subsidiarias Brasil VULKAN do Brasil Ltda. Av. Tamboré 1113 Alphaville Industrial CEP 06460-915 Barueri, São Paulo/Brasil Tel. +55 11 4166-6600 Fax +55 11 4195-1569 E-Mail: [email protected] China WUXI VULKAN Technologies Co., Ltd. Xinzhou Road, Lot 93D-3 in Wuxi Science & Technology Industrial Park, 214028 Jiangsu Prov. P. R. China Tel. +86 510 5342222 Fax +86 510 5342345 E-Mail: [email protected] Dinamarca VULKAN Büro Dänemark Rugenbarg 277 22549 Hamburg/Germany Tel. +49 40 840556-0 Fax +49 40 835892 E-Mail: [email protected] França – Francia VULKAN France SA 15, Rue Charles Edouard Jeanneret, 78306 Poissy – Technoparc/France Tel. +33 1 39221817 Fax +33 1 39221816 E-Mail: [email protected] Inglaterra VULKAN Industries LTD Archer Road Armytage Road Industrial Estate, Brighouse, W.-Yorkshire, HD6 1XF/GB Tel. +44 1484 712273 Fax +44 1484 721376 E-Mail: [email protected] Austrália – Australia VULKAN Industries Far East Pte Ltd/Australian Branch P.O. Box 790, Gosford NSW 2250, 12 Wollong Street Tel. +61 2 43228533 Fax +61 2 43228599 E-Mail: [email protected] Indien – India VULKAN Technologies Pvt Ltd Gat No. 399, Plot No. 6 Village-Bhare, Pirangut Industrial area, Tal. Mulshi, Distr. PUNE- 412 111/India Tel. +91 20 56730374, 56730375, Ext-200 Tel. +91 20 22923770 (Direct) Fax +91 20 22923769 E-Mail: [email protected] Bélgica VULKAN Benelux Veersedijk 97, 3341 LL Hendrik-Ido-Ambacht Postbus 99, 3340 AB Hendrik-Ido-Ambacht/Netherlands Tel. +31 78 6810780 Fax +31 78 6810799 E-Mail: [email protected] Itália – Italia VULKAN Italia S.R.L. Viale dell´ Agricoltura 2 P. O. Box 3 15067 Novi Ligure (AL)/Italy Tel. +39 0143 310211 Fax +39 0143 329740 E-Mail: [email protected] Japão – Japón Nippon VULKAN Co., Ltd. Fare Matsuzakaya building 2nd floor, 373-2, 3-Chome Miyahara-Cho, Kita-Ku, Saitama-City, Saitama-pft, 331-0812 Japan, Nippon Tel. +81 48 6544811 Fax +81 48 6544810 E-Mail: [email protected] Coreia – Corea VULKAN Korea Corp. 4th floor, Samsung Haeundae Bldg, 1153-8, Jung 1-Dong, Haeundae-Gu, Busan 612-847, Korea Tel. +82 51 2562473 Fax +82 51 2562474 E-Mail: [email protected] Méxiko VDMX S. de R.L. de C.V. Jorge Elliot 12-602, Col. Polanco Chapultepec, Mexico D.F. CP 11560, Mexico Tel. +52 55 5280 9639 Fax +52 55 5280 1731 E-Mail: [email protected] Paises Baixos – Países Bazos VULKAN Benelux Veersedijk 97, 3341 LL Hendrik-Ido-Ambacht, Postbus 99, 340 AB Hendrik-Ido Ambacht, Netherlands Tel. +31 78 6810780 Fax +31 78 6810799 E-Mail: [email protected] Noruega VULKAN Skandinavia AS Postboks 298 6401 Molde/Norway Byfogd Motzfeldtsgate 6 6413 Molde/Norway Tel. +47 71 245990 Fax +47 71 245995 E-Mail: [email protected] Portugal VULKAN Española S.A. Avda. Montesde Oca, 19, Nave 7 28709 San Sebastian de los Reyes Tel. +34 91 3590971/72 Fax +34 91 3453182 E-Mail: [email protected] Representação Industrial Representaciones industriales Suécia – Suecia VULKAN Skandinavia AS Postboks 298 6401 Molde/Norge Byfogd Motzfeldtsgate 6 6413 Molde/Norge Tel. +47 71 245990 Fax +47 71 245995 E-Mail: [email protected] Singapura – Singapur VULKAN Industries Far East PTE Ltd. 25, International Business Park 02-61/64 German Centre Singapore 609916 Tel. +65 6562 9188 Fax +65 6562 9189 E-Mail: [email protected] Espanha – España VULKAN Española S.A. Avda. Montes de Oca, 19, Nave 7 28709 S. S. Reyes, Madrid Tel. +34 91 3590971/72 Fax +34 91 3453182 E-Mail: [email protected] E.U.A. American VULKAN Corporation 2525 Dundee Road Winter Haven, Florida 33884/USA Tel. +1 863 3242424 Fax +1 863 3244008 E-Mail: [email protected] Dinamarca Indutrans A/S Thrigesvej 28, 8600 Silkeborg/Denmark Tel. +45 86 812288 Fax +45 86 815388 E-Mail: [email protected] Alemanha – Alemania Ing.-Büro für Antriebstechnik Dipl.-Ing. Kurt Hahn Dorfanger 71 86450 Altenmünster/Germany Tel. +49 8295 909627 Fax +49 8295 909680 E-Mail: [email protected] Suiça – Suiza Hans Meier AG Antriebstechnik Industriestraße 1 8627 Grüningen/Switzerland Tel. +41 1 9367020 Fax +41 1 9367025 E-Mail: [email protected] República Tcheca – Chequia ZASTOUPENÍ GUNTE pro CR Kobyliská 485 18400 Praha 8 Tel. +42 2 84681335 Fax +42 2 84688725 Representantes Chile – Chile Scem Ltda. Chiloe no 4152, Santiago - Chile Tel. +56 2 555-4639/-4283 Fax +56 2 544-2588 E-Mail: [email protected] Peru Marco Peruana S.A. Avenida Saenz Peña, 1439 Casilla 01-0415 Callao - Peru Tel. +51 1 429-4978 Fax +51 1 465-9497 E-Mail: [email protected] VULKAN do Brasil LTDA Av. Tamboré 1113 · Alphaville Industrial · CEP 06460-915 Barueri, São Paulo/Brasil · Tel. +55 11 4166-6600 · Fax +55 11 4195-1569 E-Mail: [email protected] · http://www.vulkan.com.br