WA500-7 - komatsu europe
Transcrição
WA500-7 - komatsu europe
WA 500 Pá carregadora de rodas WA500-7 POTÊNCIA MOTORA 266 kW / 357 HP @ 1.900 rpm PESO OPERATIVO 34.985 - 35.700 kg CAPACIDADE DO BALDE 4,5 - 6,3 m³ Num relance A carregadora de rodas WA500-7 é a perfeita escolha para aplicações pesadas. O controlo do motor “Komatsu SmartLoader Logic” integrado, novo e totalmente automático, que possui o binário necessário para cada fase de trabalho, reduz consideravelmente o uso de combustível sem qualquer perda de produtividade. Seja qual for a tarefa, a WA500-7 pode executá-la, graças à sua extraordinária força de tracção e ao seu sistema hidráulico CLSS (Centro Fechado com Adaptação à Carga). Além disso, a nova cabina SpaceCab™ oferece ao operador um conforto ímpar e uma excelente visão do balde e das rodas. Fiabilidade, facilidade de manutenção, economia e segurança – a WA500-7 é a norma em todas as áreas. Manuseamento simples e prático Alta produtividade e baixo consumo de combustível •Motor de baixo consumo de acordo com a norma EU Stage IIIB •Conversor de binário de ampla capacidade com bloqueio padrão •Komatsu SmartLoader Logic •Tecnologia que permite uma maior poupança de combustível •Novo sistema de monitorização •Pilotagem de controlo electrónico (EPC) de série •Alavanca multifunções EPC (opcional) •Nova direcção por “joystick” mais fácil de usar (opcional) Estabilidade e manobralidade excelentes •Alcance e altura de descarga superiores •Bitola larga e grande distância entre os eixos •Sistema de suspensão de carga para derramamento mínimo •Sistema hidráulico CLSS Komatsu 2 WA500-7 POTÊNCIA MOTORA 266 kW / 357 HP @ 1.900 rpm PESO OPERATIVO 34.985 - 35.700 kg CAPACIDADE DO BALDE 4,5 - 6,3 m³ O mais elevado conforto do operador •A recém-criada SpaceCab™ •Bancada do operador com suspensão de ar completa •Concepção de baixo ruído •Conveniência melhorada para o operador •Sistema de câmara retrovisora Facilidade de manutenção •Radiador principal de grandes dimensões com ventoinha auto-reversível •Sistema de lubrificação automático de fábrica •Portas grandes com abertura em asa para um fácil acesso a pontos de serviço •Componentes robustos com uma longa durabilidade Programa de manutenção complementar para clientes da Komatsu Sistema Komatsu de monitorização sem fios 3 Alta produtividade e baixo consumo de combustível Nova tecnologia de motor Komatsu O motor Komatsu SAA6D140E-6 potente e com um consumo eficiente, integra a WA500-7 e fornece 266 kW / 357 HP, está certificado segundo a norma EU Stage IIIB. O turbo instalado utiliza um accionador hidráulico que fornece sempre uma excelente pressão de carga e torna o motor muito reactivo em quaisquer condições de carga. O motor atinge 1.785 Nm de binário apenas às 1.250 rpm. Komatsu SmartLoader Logic A WA500-7 inclui o Komatsu SmartLoader Logic, um novo sistema de controlo do motor totalmente automático. Sem interferir com o funcionamento normal, esta tecnologia tem capacidade para adquirir dados de vários sensores no veículo e fornece um óptimo binário de motor para cada fase de trabalho. Limita o binário durante as operações menos exigentes e reduz o consumo de combustível sem diminuir a produção. Filtro de Partículas Diesel da Komatsu (KDPF) O DPF altamente eficiente da Komatsu capta mais de 90% de partículas. Inclui um catalisador especial de oxidação com um sistema de injeção de combustível que pode incinerar partículas retidas através da regeneração ativa ou passiva, sem necessidade de interromper o trabalho da máquina. Filtro de fuligem Catalisador de oxidação Recirculação do Gás de Escape (EGR) EGR Refrigerado é uma tecnologia amplamente testada nos motores Komatsu. A maior capacidade do refrigerador EGR garante atualmente emissões muito baixas de NOx bem como um melhor desempenho do motor. KVGT Válvula EGR Refrigerador EGR Turbo de Geometria Variável da Komatsu (KVGT) O KVGT proporciona o fluxo de ar otimizado à câmara de combustão do motor, seja qual for a velocidade ou a carga. O gás de escape é mais limpo, a economia de combustível é melhorada, mantendo a potência e desempenho da máquina. Ventilação Fechada do Carter da Komatsu (KCCV) As emissões do Carter (gás blow-by) passam através do filtro CCV. Os resíduos de óleo retidos no filtro são devolvidos ao Carter, enquanto o gás filtrado é devolvido à entrada de ar. Common Rail de Alta Pressão (HPCR) O sistema de injeção de combustível para pesados Common Rail de Alta Pressão é controlado por computador para proporcionar a quantidade exacta de combustível pressurizado à câmara de combustão redesenhada do motor através de injeções múltiplas, e assim conseguir uma queima completa de combustível e emissões de escape mais baixas. 4 Refrigerador KVGT KCCV Bocal variável Injector Common rail Unidade de controlo electrónico Bomba de alimentação Tecnologia que permite uma maior poupança de combustível O modo de motor seleccionável e o corte em marcha lenta são ferramentas que reduzem consideravelmente o consumo de combustível. O Eco-Gauge da WA500‑7 apresenta recomendações activas no monitor da cabina que lhe permitem maximizar a poupança de combustível. Para desfrutar de uma maior economia de combustível, as bombas hidráulicas com controlo electrónico para o sistema de trabalho e direcção impedem o desperdício de fluxo hidráulico e proporcionam a quantidade exacta de gasolina necessária para todos os movimentos da máquina. Conversor de binário de ampla capacidade com bloqueio padrão Carga e transporte mais rápidos O sistema de bloqueio do conversor de binário sequencial proporciona uma produtividade e eficácia de combustível imbatíveis em aplica- Com o seu conversor de binário de elevada capacidade, o conjunto da transmissão completamente redesenhado da Komatsu oferece uma óptima eficácia e uma relação força de tracção/peso sem paralelo. Ao debitar uma força de tracção elevada a baixo regime, é uma bricadeira de criança efectuar trabalhos pesados, como a penetração em material denso do tipo agregados. Isto significa maior produtividade em carregamentos em V, mesmo em espaços confinados. Nm kW ções de carga e de transporte de curta distância. O operador pode engatar o sistema da 2ª até à 4ª velocidade. Isto aumenta consideravelmente a velocidade de deslocação, especialmente nas subidas, graças a uma força de tracção maior. Também reduz significativamente o consumo de combustível através da eliminação de perdas do conversor de binário. 5 Estabilidade e manobralidade excelentes Bitola larga e grande distância entre os eixos Controlo preciso Uma bitola larga de 2.400 mm e uma distância longa de 3.780 mm dão à WA500-7 uma excelente estabilidade, que é suficiente para trabalhos em terrenos irregulares e ciclos de carga e transporte rápidos, com um mínimo de derramamento de material e máximo conforto do operador. A articulação de direcção de 40º para os dois lados torna a WA500-7 extremamente manobrável em espaços apertados para ciclos de carga mais rápidos. O sistema hidráulico CLSS da Komatsu permite um controlo extremamente preciso do mecanismo de manobra e assegura ao mesmo tempo a movimentação suave do balde, da lança e dos acessórios accionados hidraulicamente. A WA500-7 tem como características bombas de caudal variável tanto no sistema hidráulico como no sistema de direcção. Estas bombas fornecem o volume exacto de óleo necessário, o que melhora drasticamente a eficácia do combustível. Alcance e altura de descarga superiores Sistema de suspensão de carga A estrutura longa, permite uma grande altura e alcance de descarga, respectivamente 3.265 mm e 1.545 mm, valores impressionantes com um balde de 5,3 m³ (medido com lâmina soldada) de capacidade. Com este tipo de equipamento de trabalho, carregar tremonhas ou camiões de taipal elevado torna-se fácil e rápido. O sistema de suspensão de carga reduz as colisões no apoio de carga quando a máquina é manobrada com cargas. O material pode ser transportado a velocidades mais elevadas com um derramamento mínimo. Quando viajar abaixo de 7 km/h, a suspensão do apoio é automaticamente desactivada para que exista um carregamento preciso da plataforma para os camiões. 6 7 Manuseamento simples e prático Novo sistema de monitorização Pedal de aceleração inteligente A WA500-7 dispõe de um novo sistema de monitorização que gere todas as funções essenciais. As programações específicas podem ser guardadas no programa de gestão dos acessórios para acelerar o trabalho em aplicações que requerem uma mudança frequente dos baldes ou de outros acessórios. Para reduzir o consumo de combustível, o novo pedal inovador de aceleração de detecção de impulso da Komatsu permite-lhe corresponder automaticamente adaptar as mudanças à carga. Nos trabalhos pesados, que exigem uma elevada tracção nas rodas e uma máxima aceleração, a tendência é de pisar a fundo o pedal de aceleração. WA500-7 prevê o gesto e muda as passagens de caixa o mais tarde possível. Nos trabalhos mais leves, onde o consumo de combustível é um factor importante, o operador exerce intuitivamente menos pressão no pedal de aceleração. Mais uma vez, a máquina prevê o gesto e engrena o mais depressa possível velocidades superiores para obter a melhor economia de combustível possível. Funcionamento “By Wire” A nova consola da alavanca EPC (Electronic Pilot Control) está integrada no assento e pode ser facilmente ajustada a qualquer condutor. As alavancas mais pequenas são controladas com a ponta dos dedos para um funcionamento rigoroso e não cansativo, com uma função de modulação sem vibrações, que permite abrandar e parar um balde que esteja a ser baixado. A posição de corte da lança superior e inferior pode ser pré-programada com um interruptor e o EPC tem uma função de escavação semi-automática para o enchimento simples dos baldes. Alavanca multifunções EPC (opcional) A alavanca multifunções com um interruptor de avanço/inversão incorporado permite uma utilização simples e confortável do equipamento. Com uma só mão, o condutor pode simultaneamente controlar o braço da peça e alternar entre avanço e inversão. A alavanca multi-funções é a escolha perfeita para trabalhos de movimentação de terras. 8 Nova direcção por “joystick” mais fácil de usar (opcional) Um novo sistema de direcção por “joystick” está disponível como opção, assegurando uma operação conveniente em trabalhos de carregamento. Este sistema permite mudar o sentido de translação e o engrenamento de velocidades. Podendo ainda pré-selecionar a velocidade de rotação da articulação em duas fases, dependendo se é um carregamento em “V” (mais rápido) ou operação de transporte (mais lento e preciso). 9 O mais elevado conforto do operador A recém-criada SpaceCab™ A cabina da WA500-7 dispõe de muito espaço de arrumação, com uma caixa para sapatos grande, uma caixa de armazenamento no lado esquerdo e uma caixa para alimentos quentes ou frios no lado direito. Para o conforto Komatsu ideal, o controlo de climatização pode ser programado para a temperatura pretendida e o ângulo do apoio para o braço é totalmente ajustável. O novo monitor a cores TFT fácil de utilizar tem uma interface muito intuitiva. Facilmente personalizado, com interruptores simples ou teclas multi-funções e 25 idiomas ao seu dispor, permite o acesso com a ponta dos dedos a uma vasta gama de funções e informações operacionais, de modo a permitir um trabalho seguro, preciso e sem problemas. Conveniência melhorada para o operador A cabina proporciona máxima conveniência, com mais espaço interior, uma entrada adicional (tomada MP3) e alimentação de 12 V e 24 V. O ar condicionado automático permite ao operador regular a temperatura da cabina com facilidade e precisão. Entrada adicional (tomada MP3) 10 Bancada do operador com suspensão de ar completa A cabina espaçosa apresenta uma nova bancada de controlo do operador com suspensão de ar completa, que incorpora as consolas laterais montadas conjuntamente com encosto alto, assento totalmente ajustável, aquecido (opcional) para maior conforto. Concepção de baixo ruído A cabina grande está montada sobre apoios anti-vibração únicos na estrutura de protecção contra capotamento/queda de objectos. O motor de baixo ruído, a ventoinha com accionamento hidráulico e as bombas hidráulicas estão equipadas com almofadas de borracha, e o material de vedação e isolamento acústico permitem um funcionamento silencioso, de vibração reduzida e à prova de poeiras. Câmara retrovisora A câmara móvel padrão fornece uma visão extremamente clara da área de trabalho posterior no grande painel do monitor a cores. A câmara discreta é ajustável e está integrada na forma do capô do motor. Novo sistema de monitorização 11 Manutenção simples Komatsu CARE é um programa de manutenção gratuito para os clientes da Komatsu, fornecido de série com todas as novas máquinas de construção EU Stage IIIB da Komatsu. Durante os primeiros 3 anos ou 2.000 horas de utilização, abrange manutenção agendada na fábrica, efectuada por técnicos com formação da Komatsu e com peças genuínas da Komatsu. Oferece também um máximo de 2 unidades de reposição do Filtro de partículas a gasóleo da Komatsu (KDPF, Komatsu Diesel Particulate Filter) gratuitas e uma garantia KDPF para os primeiros 5 anos ou 9.000 horas de funcionamento. Fácil acesso a pontos de serviço Para uma abertura fácil e segura, as portas em asa são apoiadas por molas. As portas grandes permitem um cómodo acesso a partir do solo a todos os pontos de serviço diários. Com longos intervalos de serviço e todos os filtros reunidos numa disposição central, o período de inactividade da máquina é reduzido ao mínimo. 12 Radiador principal de grandes dimensões com ventoinha auto-reversível EMMS (Sistema de Manutenção e Monitorização do Equipamento) Um radiador principal de grandes dimensões previne entupimentos, mesmo quando trabalhar em ambientes poeirentos. Para minimizar a limpeza manual, uma ventoinha reversível extrai o pó para o exterior, de forma automática ou quando solicitado. A função “inversão automática” permite definir o período de tempo de limpeza e o tempo entre limpezas, para se ajustar perfeitamente às condições de trabalho. O novo painel com monitor de elevada resolução de grande dimensão apresenta várias informações sobre o equipamento e permite efectuar várias programações. O menu “Registos de funcionamento” mostra os registos de consumo médio de combustível, períodos de inactividade e outras funções. Os códigos de anomalia são apresentados de forma clara e armazenados para avisá-lo e simplificar a resolução de problemas. O monitor também permite um controlo avançado dos parâmetros do sistema através do Modo de assistência, que permitem resolver problemas e reduzir o tempo de inactividade. Regeneração do filtro de partículas diesel Não é necessário qualquer interrupção ou prolongamento do volume de trabalho diário para regenerar o sistema do filtro de partículas a gasóleo. Devido à tecnologia superior da Komatsu, a regeneração do KDPF é efectuada automaticamente e em qualquer altura. Robusto e seguro Desenho e construção pela Komatsu Travão de serviço multidisco húmido O motor, o sistema hidráulico, o conjunto de transmissão e os eixos, são componentes produzidos pela Komatsu. Todos estes componentes são sujeitos às maiores exigências de qualidade, sendo tudo controlado e testado ao pormenor de um único parafuso! Tudo está coordenado de modo a poder oferecer a maior eficiência e fiabilidade. O travão de serviço multidisco está envolvido numa cápsula e funciona em óleo. O travão permanece limpo e funciona a baixa temperatura para promover intervalos de serviço maiores e um período de vida longo. Eixos para trabalhos duros Os eixos do tipo Heavy Duty permitem uma excepcional durabilidade em serviço, mesmo nas mais duras condições de trabalho. Os diferenciais de deslize limitados (LSD) opcionais são mais adequados para solos moles e escorregadios tais como a areia ou solo húmido. Chassis robusto e resistente às tensões de torção O desenho do chassis permite grande estabilidade de toda a estrutura, e reduz as tensões de torção nos rolamentos. 13 Sistema Komatsu de Monitorização sem fios Mais produtividade de forma fácil KOMTRAX™ é a mais recente tecnologia de monitorização sem fios. Fornece informação pertinente e que permite poupança de custos sobre a sua frota e equipamento, e proporciona uma quantidade rica de informação para facilitar o melhor desempenho da máquina. Permite uma manutenção pró-ativa e preventiva através da criação de uma rede estreita de apoio integrado, ajudando-o a gerir o seu negócio de forma eficiente. 14 Conhecimento Conveniência Você consegue respostas rápidas a perguntas básicas e críticas sobre as suas máquinas o que estão a fazer, quando o fizeram, onde estão, como podem ser usadas de forma mais eficiente, e quando precisam de serviço de manutenção. A informação sobre o desempenho é retransmitida por satélite da sua máquina para o seu computador e para o distribuidor Komatsu da sua área que estará disponível para fazer uma análise de especialista e lhe dar feedback. KOMTRAX™ ajuda-o a gerir de forma conveniente a sua frota na internet, onde quer que esteja. A informação é analisada e organizada especificamente para consulta fácil e intuitiva em mapas, listagens, gráficos e tabelas. Você poderá antecipar o tipo de manutenção e de peças que a sua máquina vai precisar, ou solucionar problemas mesmo antes dos técnicos Komatsu chegarem ao local. KOMTRAX™ Poder A informação detalhada que o KOMTRAX™ lhe disponibiliza 24 horas por dia, 7 dias por semana dá-lhe o poder de tomar melhores decisões, tanto diárias como estratégicas de longo prazo. Você pode antecipar problemas, personalizar os planos de manutenção, minimizar tempos de paragem, e manter as suas máquinas onde elas devem estar – a trabalhar. Através da aplicação web, existe uma variedade de parâmetros disponíveis de busca, para rapidamente encontrar informação específica sobre determinadas máquinas com base em factores-chave tais como taxas de utilização, idade, várias mensagens de notificação e muito mais. Uma simples tabela mostra o consumo de combustível da máquina e ajuda-o a calcular os custos totais para um local de trabalho e a planear convenientemente os abastecimentos de combustível. 15 Baldes e acessórios Balde usos gerais Balde de rocha Este tipo de balde tem uma excelente penetração, e um fácil enchimento. O balde tipo universal pode ser equipado com adaptadores de flange e dentes. Forma em V, oferece uma excelente penetração, em operações de grande dificuldade como em rocha. As placas de desgaste são em hardox, oferecendo grande vida útil. Existe ainda a possibilidade de equipamento opcional resistente ao desgaste Kmax, para materiais muito abrasivos. Sistema dentes Kmax Engate rápido hidráulico Extensa gama de acessórios O sistema de dentes Kmax otimiza a performance do balde e possibilita a mudança de dentes rápida e fácil. O sistema patenteado de bloqueio onde os dentes estão travados por uma cavilha lateral. O Kmax utiliza a mais elevada especificação de aços com diversos tipos de dentes para variadas aplicações. A WA500-7 pode mudar de acessório numa questão de segundos com o engate rápido do tipo Heavy Duty. Este opcional com um design verdadeiramente único mas compatível com o mercado, o aumento da distância das cavilhas é reduzido ao mínimo. Assim as forças e capacidades de elevação permanecem quase inalteradas. É dado como exemplo, as garras para manuseamento de madeira; a sua estrutura rígida, a grande potência hidráulica, e um cilindro de “tilt” especial, a WA500-7 é a solução ideal para a industria. O desenho robusto do sistema da carregadora, e dos eixos asseguram uma durabilidade máxima. 16 Balde para inertes com fundo elevado O balde para inertes com fundo elevado é a solução ideal para manipulação de material solto e de materiais relativamente leves em terreno alcatroado. A combinação das costas arredondadas e as laterais direitas contribuem para boas propriedades de enchimento pouca queda de materiais. Especificações técnicas MOTOR TRAVÕES Modelo......................................................... Komatsu SAA6D140E-6 Arrefecido a água, 4 tempos, injecção directa ‘common rail’, turbocomprimida e arrefecida a ar Potência motora À rotação de................................................................... 1.900 rpm ISO 14396.............................................................266 kW / 357 HP ISO 9249 (potência motora líquida)......................263 kW / 353 HP Binário máx./rotação........................................1.785 Nm / 1.250 rpm N.º de cilindros..................................................................................6 Diâmetro × curso..........................................................140 × 165 mm Cilindrada................................................................................. 15,24 l Tipo de accionamento de ventoinha...................................Hidráulico Alternador............................................................................ 90 A/24 V Motor de arranque............................................................ 11 kW/24 V Filtro.........................Filtro do fluxo principal com separador de água Tipo filtro ar.......................Filtro tipo seco, com emissão automática de poeiras, e purificação inicial. Inclui painel de poeiras Travões de serviço................................... Actuados hidraulicamente, travões multi-disco em banho de óleo em todas as rodas Travão de estacionamento..................Multi-disco em banho de óleo Travão de emergência................... Usa os travões de parqueamento TRANSMISSÃO Transmissão............................... Transmissão automática powershift Conversor de binário ..................Monofásico, bifásico, 3 elementos, com embraiagem de bloqueio Velocidade km/h (com pneus 29.5 R25) Engrenagem 1. 2. 3. 4. Para a frente 7,5 12,9 22,2 35,5 com o bloqueio de conversor de binário Para trás com o bloqueio de conversor de binário – 13,1 23,7 37,3 8,5 12,9 24,7 38,0 – 13,0 26,6 38,0 SISTEMA HIDRÁULICO Type.............. Komatsu CLSS (Closed Centre Load Sensing System) Bomba hidráulica.....................Bomba de pistões de caudal variável Pressão de serviço............................................................350 kg/cm² Caudal máximo da bomba................................................... 320 l/min N.° de cilindros do balde................................................................2/1 Tipo.................................................................................Dupla acção Diâmetro × curso Cilindro braço...........................................................160 × 989 mm Cilindro do balde......................................................185 × 675 mm Ciclo Levantar................................................................................... 7,2 s Descer (vazio).......................................................................... 4,2 s Tempo de descarga................................................................. 1,7 s SISTEMA DE DIRECÇÃO Sistema...............................................................Articulação por junta Tipo..........................................................Completamente hidráulica, tipo “power steering” Ângulo de articulação.................................................................... 40° Bomba de direcção..................Bomba de pistões de caudal variável Pressão de serviço............................................................250 kg/cm² Caudal.................................................................................. 120 l/min N.° de cilindros da direcção..............................................................2 Tipo.................................................................................Dupla acção Diâmetro × curso..........................................................100 × 486 mm Viragem (exterior do pneu 29.5 R25)...................................7.050 mm CHASSIS E PNEUS Sistema..................................................................... 4 rodas motrizes Eixo frontal................. Tipo Komatsu reforçado, tolamente flutuante, (LSD-diferenciais opcionais) Eixo traseiro................ Tipo Komatsu reforçado, tolamente flutuante, oscilação de 24°, (LSD-diferenciais opcionais) Diferencial.......................................... Engrenagem cónica em espiral Transmissões finais..................................... Engrenagens planetárias em banho de óleo Pneus................................................................................... 29.5 R25 CAPACIDADES FLUÍDOS Sistema de arrefecimento........................................................... 133 l Depósito de combustível............................................................. 473 l Óleo do motor............................................................................... 37 l Sistema hidráulico....................................................................... 337 l Eixo frontal.................................................................................... 95 l Eixo traseiro................................................................................... 95 l Conversor de binário e transmissão............................................. 71 l CABINA Cabina SpaceCab™ com duas portas segundo ISO 3471, com ROPS (SAE J1040c) e FOPS (ISO 3449), ar condicionado, pressurização, montada sobre amortecedores, e insonorizada. MEIO AMBIENTE Emissões do motor......................Satisfazem plenamente as normas de gases de escape EU Stage IIIB Níveis de ruído Ruído externo LwA.......................109 dB(A) (2000/14/EC Stage II) Ruído nos ouvidos do operador LpA................................. 72 dB(A) (ISO 6396 valores dinâmicos) Níveis de vibrações (EN 12096:1997)* Mão/braço.............................. ≤ 2,5 m/s² (incerteza K = 1,12 m/s²) Corpo...................................... ≤ 0,5 m/s² (incerteza K = 0,24 m/s²) * para propósito de avaliação do risco segundo directiva 2002/44/EC, referência a ISO/TR 25398:2006. 17 Valores das dimensões e performances VALORES DAS DIMENSÕES E PERFORMANCES Tipo de balde Balde usos gerais com dentes com BOC Balde de rocha Lâmina direita com dentes com dentes & BOC Balde de rocha Lâmina em V com dentes com dentes & BOC Capacidade balde (ISO 7546) m³ 5,3 5,6 5,3 5,6 5,2 5,6 Código encomenda 3987 C02 C03 C29 C30 C32 C33 Densidade material t/m³ 1,85 1,75 1,9 1,75 1,85 1,75 Peso balde kg 2.875 2.915 3.015 3.060 3.240 3.280 Carga estática basculamento, a direito kg 26.760 26.530 26.695 26.445 26.125 25.965 Carga estática de basculamento, articulada a 40° kg 22.880 22.680 22.810 22.590 22.320 22.135 Força arranque hidráulica kN 287 273 287 273 235 225 Capacidade de levantamento, nível solo kN 300 298 298 297 293 292 Peso operativo kg 35.095 35.335 35.435 35.480 35.660 35.700 Raio de viragem ao exterior dos pneus mm 6.870 6.870 6.870 6.870 6.870 6.870 Raios de viragem ao exterior do balde mm 7.660 7.600 7.660 7.600 7.660 7.700 a Alcance de descarga a 45° mm 1.545 1.360 1.545 1.360 1.545 1.585 b Altura de descarga a 45º mm 3.265 3.325 3.265 3.265 3.265 3.265 c Altura à cavilha mm 4.795 4.795 4.795 4.795 4.795 4.795 d Altura ao topo do balde mm 6.535 6.535 6.715 6.715 6.715 6.715 e Profundidade de escavação mm 95 125 95 125 120 125 f Altura máxima de carga a 45º mm 4.420 4.420 4.420 4.420 4.420 4.420 10.000 A Comprimento total, balde no solo mm 9.890 9.680 9.890 9.680 9.900 B Distância entre eixos mm 3.780 3.780 3.780 3.780 3.780 3.780 C Largura balde mm 3.430 3.440 3.430 3.440 3.430 3.440 D Largura nos pneus mm 3.150 3.150 3.150 3.150 3.150 3.150 E Entre-vias mm 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 F Espaço livre até ao solo mm 460 460 460 460 460 460 H Altura à cabina mm 3.820 3.820 3.820 3.820 3.820 3.820 Todas as medidas dizem respeito à máquina equipada com pneus 29.5 R25 (XLDD1A). Detalhes da altura e alcance de descarga à lâmina soldada ou aparafusada (BOC) ou dentes. 18 DENSIDADES TÍPICAS DOS MATERIAIS (kg/m³) Balde usos gerais (High lift) Balde para inertes Basalto 1.960 Bauxita, Caulim 1.420 Terra seca, ou empilhada 1.510 Terra molhada, escavada 1.600 Gesso, partido 1.810 Gesso, triturado 1.600 Granito, partido 1.660 Calcário, partido 1.540 Calcário, triturado 1.540 Saibro 1.930 Saibro, seco 1.510 Saibro, seco, 6-50 mm 1.690 Saibro, molhado, 6-50 mm 2.020 sem dentes com dentes com BOC sem dentes com BOC com dentes com BOC 5,6 5,6 5,9 6,0 6,3 4,5 4,7 C10 C11 C12 C05 C07 C14 C15 1,77 1,75 1,65 1,65 1,6 1,88 1,8 2.765 2.975 3.020 2.870 3.125 2.570 2.620 24.805 24.520 26.270 24.840 26.060 21.190 21.065 21.220 20.935 22.440 21.230 22.245 18.030 17.915 277 277 264 264 252 320 303 300 297 295 297 292 254 253 34.985 35.195 35.440 35.090 35.545 35.170 35.215 6.870 6.870 6.870 6.870 6.870 6.870 6.870 7.590 7.680 7.620 7.610 7.640 7.840 7.780 Areia, seca, solta 1.420 1.355 Areia, húmida 1.690 3.945 Areia, molhada 1.840 1.600 1.360 3.455 1.580 1.395 3.235 3.280 1.415 3.340 1.445 3.225 1.545 3.800 4.795 4.795 4.795 4.795 4.795 5.205 5.205 Areia e argila, solta 6.605 6.605 6.605 6.685 6.685 6.795 6.795 Areia e saibro, secos 1.720 200 Arenito 1.510 1.250 95 95 95 95 125 170 4.420 4.420 4.420 4.420 4.420 4.845 4.845 Ardósia 9.630 9.940 9.730 9.705 9.805 10.205 10.190 Escória, partida 1.750 3.780 3.780 3.780 3.780 3.780 3.780 3.780 Pedra, partida 1.600 3.430 3.430 3.440 3.430 3.440 3.430 3.440 Barro, natural 1.660 3.150 3.150 3.150 3.150 3.150 3.150 3.150 Barro, seco 1.480 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 Barro, molhado 1.660 460 460 460 460 460 460 460 Barro e saibro, secos 1.420 3.820 3.820 3.820 3.820 3.820 3.820 3.820 Barro e saibro, molhados 1.540 MODIFICAÇÕES DEVIDO A: Pneus XHA L3 Pneus XMINE L5 Peso operativo kg -500 +635 Carga estática basculamento, a direito kg -360 +450 Carga estática de basculamento, articulada a 40° kg -315 +400 Alcance de descarga a 45° mm +20 +5 Altura de descarga a 45º mm -20 +10 Largura nos pneus mm -20 +35 Altura à cabina mm -20 +20 Capacidade balde (m³) Factor de enchimento do balde 6,3 Balde para inertes Carregamento de material solto 6,0 Balde para inertes Carregamento de material solto ou despedaçado ou para utilizações de carga e transporte 5,6 Balde universal/para inertes Terraplenagem, material despedaçado ou carga e transporte 5,3 Balde de rocha Carregamento de material estilhaçado e particularmente abrasivo 4,5 1.200 1.400 1.600 1.800 2.000 Balde de rocha Carregamento de material estilhaçado e particularmente abrasivo em combinação com equipamento “high-lift” Densidade do material (kg/m³) 19 Pá carregadora de rodas WA500-7 Equipamento de série e opcional MOTOR Motor Komatsu SAA6D140E-6 turbocomprimido, com injecção directa ‘common rail’ Conforme às normas EU Stage IIIB Komatsu SmartLoader Logic Corte em marcha lenta ajustável Filtro de combustível com separador de água Baterias 2 × 180 Ah/2 × 12 V CHASSIS E PNEUS Eixos para trabalhos duros Guarda-lamas da frente Diferenciais LSD frontal e traseiro Pneus 29.5 R25 L3, L4, L5 Guarda lamas traseiros integrais SISTEMA HIDRÁULICO 2 carreteis de controlo de válvula Controlo de EPC com a ponta dos dedos, duas alavancas, incluindo: - Modelação da paragem do balde - Pré-programação paragem da lança - Função de enchimento do balde semiautomática Posição automática de retorno do balde 3 carreteis de controlo de válvula Controlo de EPC com a ponta dos dedos, tres alavancas Alavanca EPC 1 (alavanca multi-funcional) com controlo proporcional deslizante para os acessórios Óleo do sistema hidráulico biodegradável SERVIÇO E MANUTENÇÃO Ventoinha do radiador hidráulica, e reversível automaticamente Radiador principal de grandes dimensões KOMTRAX™ – Sistema Komatsu de monitorização sem fios Komatsu CARE Kit de ferramentas Sistema de lubrificação central automática Ferramenta de enchimento para sistema de lubrificação central Depurador de ar Turbo II, tipo ciclone CABINA Porta dupla larga, cabina ISO/DIN Protecções ROPS/FOPS (SAE) Assento de encosto alto, com suspensão de ar; apoio de braços montado na consola, com altura ajustável Cinto de segurança retráctil Controlo de climatização Painel a cores vídeo-compatível de monitorização multifuncional (EMMS) e guia de eficácia Rádio CD com entrada adicional (tomada MP3) Caixa térmica para bebidas Vidro traseiro aquecido Cortina vidro traseiro Coluna de direcção ajustável 2 × alimentação de 12 V Assento aquecido, de encosto alto, com suspensão de ar e suporte lombar, apoio de braços montado na consola, com altura ajustável Direcção por “joystick” com funções da transmissão Cinto de segurança de 3 pontos Estore solar de enrolar TRANSMISSÃO E TRAVÕES Transmissão automática controlada electronicamente ECMV, com selector de modo e desengate da transmissão variável Sistema de selecção de modo de funcionamento Conversor de binário de grande capacidade Bloqueio de conversor de binário Função de aceleração a fundo automática ACESSÓRIOS Equipamento “high-lift” Engate rápido hidráulico Baldes usos gerais Baldes para inertes Baldes de rocha Baldes de descarga alta Baldes materiais baixa densidade Transportador de garfos e dentes Garras EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA Direcção de emergência Protecção contra vandalismo Alarme marcha atrás Corta corrente Corrimão lado esquerdo/direito Sistema de câmara retrovisora Grelha de protecção frontal Janela dianteira com vidro de segurança inquebrável Extintor Pirilampo Protecção electrónica anti-roubo Protecção electrónica anti-roubo com chave mestra para os proprietários da frota Carril do tecto Retrovisor adicional convexo Alarme de marcha-atrás optico (luz de flash) SISTEMA DE ILUMINAÇÃO 2 luzes de halogéneo 2 focos frontais e traseiros Luz de marcha atrás Luzes extra frontais e traseiros Luzes de serviço de xénon Luzes para degraus OUTRO EQUIPAMENTO Contrapeso ECSS II – estabilizador de carga Pintura especial Kit de área fria (Pré-aquecimento do motor e cabina) Mais equipamento em pedido A WA500-7 está equipada de acordo com as normas de segurança da directiva máquinas 89/392 EWG ff e EN474. equipamento de série equipamento opcional O seu parceiro Komatsu: Komatsu Europe International NV Mechelsesteenweg 586 B-1800 VILVOORDE (BELGIUM) Tel. +32-2-255 24 11 Fax +32-2-252 19 81 www.komatsu.eu VPTSS04301 12/2015 Materials and specifications are subject to change without notice. is a trademark of Komatsu Ltd. Japan. Printed in Europe – As informações contidas nesta brochura podem ser modificadas sem aviso prévio. Diagramas e fotografias podem conter equipamentos opcionais. O equipamento de série e opcional pode variar de consuante as especificações de cada Pais.
Documentos relacionados
SK820-5 - komatsu europe
Motores hidráulicos................................................ 2 × pistões axiais
Transmissões finais com rede constante com corrente de roletes
“heavy duty”, imersos em banho de óleo.
N.º de v...