2013 - Modavisao
Transcrição
2013 - Modavisao
SU N SOL 2013 1 SU N 3. Informação técnica da colecção 2 Material de Assistência TécnicaMod. 8130, 8138, 8661 INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO - Hastes incluem terminais (GK 227) e BLS 56 - Ponte (MST 907) incluem plaquetes (SP 96) + BLS 58 - Lentes de protecção solar (SOG 68 e 106 ) incluem BLS 48 + 56 - Terminais (GK 227) - Plaquetes (SP 96) - BLS 48 + 56 (para lentes de protecção solar) - BLS 85 - Corte óptico: VH 65-1 (informação técnica) com coordenadas para perfurar, BLS 58 (para lentes ópticas) SU N Equipamento do produto – Mod. 8130, 8138, 8661 - Estojo SHE 182-3 para Mod. 8130 - Estojo SHE 182 para Mod. 8138, 8661 - Caixa de cartão FK 107-3 - Bolsa protectora SHS 32 - KS 1 (bolsa de plástico) - ZE 201 certificados dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 8650, 8655, 8663 Silhouette Adventure/Adventure Aviator - Hastes incl. AC-part e terminais (GK 197) - Charneiras (BA 857-1) incl. BLS 56 - Ponte (MST 861-S) incl. plaquetas (SP 96) + BLS 48 - SOG 68 e 106 (lentes solares) incl. BLS 48 + 56 - Terminais (GK 197) - Plaquetas (SP 96 GL) - BLS 48 + 56 (para lentes solares) - BLS 85 - Para inserção de lentes ópticas: VH 65-1 (info técnica) com as coordenadas de furação, BLS 58 (para lentes ópticas) SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 8657, 8658, 8659 Silhouette Adventure/Adventure Aviator - Frente completa com lentes solares (SOG), ponte e charneiras - Hastes incl. Embelezador e terminais (GK 197) - Embelezador da ponte (AC 387 ) - Lentes solares (SOG 133 e 132 ) - Terminais (GK 197) - Plaquetes (SP 96 GL) - Fio de nylor (NY 2) - BLS 85 - Para inserção óptica: VH 65-1 (info técnica) com coordenadas de furação SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento do produtoMod. 8650, 8655, 8663 Silhouette Adventure/Adventure Aviator - Estojo SHE 195-3 for Mod. 8655, 8663 - Estojo SHE 182-3 for Mod. 8650 - Caixa de cartão FK 107-3 - Saco de protecção SHS 32 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento do produto – Mod. 8657, 8658, 8659 Silhouette Adventure/Adventure Aviator - Estojo SHE 182 - Caixa de cartão FK 107-3 - Saco de protecção SHS 32 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 8647 Silhouette Class - Hastes não incl. charneira - Charneira (BA 852) incl. BLS 56 - Ponte (MST 920-1) incl. Plaquete (SP 96) + BLS 48 - Lentes solares (SOG 68 and 106) incl. BLS 48 + 56 - Plaquetes (SP 96 GL) - BLS 48 + 56 (para inserção óptica) - BLS 85 - Inserção óptica: VH 65-1 (info técnica) com coordenadas de furação, BLS 58 (para lentes ópticas) SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento de produto – Mod. 8647 Silhouette Class - Estojo SHE 182-3 - Caixa de cartão FK 107-3 - Saco de protecção SHS 32 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Materiais de Assistência TécnicaMod. 3189 Silhouette Dreamwings - Frente incl. Lentes solares (SOG) e BLS 55 - Hastes incl. Terminais (GK 230) e BLS 55 - Lentes solares (SOG 134) - Terminais (GK 230) - BLS 55 (para inserção óptica) - Inserção Óptica: VH 65-1 (info técnica) com coordenadas de furação SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento de produto – Mod. 3189 Silhouette Dreamwings - Estojo SHE 181-3 - Caixa de cartão FK 118-3 - Saco de protecção SHS 33 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 8127 Silhouette New Horizon - Hastes incl. embelezador, terminais e BLS 48 - Ponte (KST 74) incl. Plaquetes (SP 96) - Lentes solares (SOG 126) - Plaquetes (SP 96 GL) - BLS 48 (para inserção óptica) - BLS 85 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 3188 Silhouette New Horizon - Frente incl. Lentes solares (SOG) e BLS 58-1 - Hastes incl. embelezador, terminais e BLS 58-1 - Lentes solares (SOG 134) - Plaquetes (SP 96 GL) - BLS 58-1 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento de produto – Mod. 8127, 3188 Silhouette New Horizon - Estojo SHE 216 - Caixa de cartão FK 147-3 - Saco de protecção SHS 33 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 8129, 8652 Silhouette Centre Court - Hastes não incl. charneira - Charneira (BA 860) incl. BLS 55 - Mod. 8129 Ponte (KST 75) incl. embelezador S 691 - Mod. 8652 Ponte (KST 72) incl. embelezador S 691 - Lentes solares (SOG 114) incl. BLS 55 - Embelezador (S 691) incl. KST 75 resp. KST 72 - BLS 55 (para inserção óptica) - Clip óptico 5085 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 4059 Silhouette Centre Court - Frente não incl. charneira, incl. Lentes solares (SOG) e BLS 55 - Hastes não incl charneira - Charneira (BA 860) incl. BLS 55 - Lentes solares (SOG 114) - BLS 55 (para inserção óptica) - Clip óptico 5085 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento do produto – Mod. 4059, 8129, 8652 Silhouette Centre Court - Estojo SHE 181-3 - Caixa de cartão FK 118-3 - Saco de protecção SHS 32 paraMod. 8129, 8652 - Saco de protecção SHS 33 para Mod. 4059 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 8134 Silhouette Melody - Hastes não incl charneira, incl. Terminais (GK) e BLS 95 - Charneira (BA 869) incl. BLS 58 e BLS 95 - Ponte (MST 907) incl. Plaquetes (SP) e BLS 58 - Terminais (GK 252) - Plaquetes (SP 107 GL) - BLS 48 + 56 (para lentes solares) - BLS 85 - Embelezador da charneira(BLS 95) - Lentes solares (SOG 132) incl. BLS 48 + 56 - Inserção óptica: VH 65-1 (info técnica) com coordenadas de furação BLS 58 (para inserção óptica) NOTA:: ponte e charneiras feitas de titânio de alta tecnologia hastes feitas de nibrodal SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 3190 Silhouette Melody - Frente não incl. Charneira, incl. Lentes solares e BLS 41 - Hastes não incl charneira, incl. Terminais (GK) e BLS 95 - Charneira (BA 869) incl. BLS 58 e BLS 95 - Terminais (GK 252) - BLS 41 (para charneiras) - embelezador da charneira (BLS 95 ) - Lentes solares (SOG 132) - Inserção óptica: VH 65-1 (info técnica) com coordenadas de furação NOTA:: ponte e charneiras feitas de titânio de alta tecnologia hastes feitas de nibrodal SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento do produto - Mod. 8134 Silhouette Melody - Estojo SHE 195-3 - Caixa de cartão FK 107-3 - Saco de protecção SHS 32 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento do produto - Mod. 3190 Silhouette Melody - Estojo SHE 216 - Caixa de cartão FK 147-3 - Saco de protecção SHS 33 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 4057 Silhouette Pro - KM 20 (barra superior) separadamente (sem decoração nem BLS) - Hastes incl. Terminais (GK 212 ) - Embelezador S 692 - Lentes solares (SOG 68 and 106) - Terminais (GK 212) - BLS 55 (para inserção óptica) - Clip óptico 5085 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 4060 Silhouette Pro - Frente incl. Lentes solares e embelezador - Hastes incl. Terminais (GK 212) - Lentes solares (SOG 68 and 106) - Terminais (GK 212) - Inserção óptica: VH 65-1 (info técnica) com coordenadas de furação - Clip óptico 5085 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento do produto – Mod. 4057,4060 Silhouette Pro - Estojo SHE 182-3 for Mod. 4057 - Estojo SHE 181-3 for Mod. 4060 - Caixa de cartão FK 107-3 - Saco de protecção SHS 32 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Material de Assistência TécnicaMod. 8653, 8664 Silhouette Trophy - Hastes não incl charneira - Charneira (BA 859) incl. BLS 56 - Ponte (MST 920-1) incl. Plaquetes (SP 96) e BLS 48 - Lentes solares (SOG 106) incl. BLS 48 + 56 - Terminais (GK 212) - Plaquetes (SP 96 GL) - BLS 48 + 56 (para lentes solares) - BLS 85 - BLS 89 (embelezador da charneira) - Para inserção óptica: VH 65-1 (info técnica) com coordenadas de furação BLS 58 (para inserção óptica) SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Equipamento do produto – Mod. 8653, 8664 Silhouette Trophy - Estojo SHE 195-3 - Caixa de cartão FK 107-3 - Saco de protecção SHS 32 - KS 1 (saco de plástico) - ZE 201 certificado dos óculos de sol SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 1. Possibilidade de inserção óptica SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO • Espessura max. de furação na lente= 6,5 mm dependendo do comprimento da BLS • Espessura min. de furação da lente= 2,0 mm dependendo do comprimento dos pernes de fixação • Lentes recomendadas HIX 1,6 28 2. Curvatura da armação- Definição Inclinação (Wrap tilt) maior de 10 Forte curvatura de lentes com base predefinida > 6,0dpt SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 29 3. Inclinação - Definição SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Inclinação (Wrap tilt) = ângulo entre o plano da armação e o plano das lentes Para diferenciar entre: Inclinação no centro geométrico da lente (Silhouette calculator!) Inclinação no ponto de visão especifico do cliente 30 4. WRAP-COMPENSATION e ENCOMENDA DE LENTES SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 1. Wrap Compensation (= Cálculo da prescrição do cliente) • Necessário para evitar incompatibilidades • Questionar ao Produtor de lentes • NOTA: dependendo do método de cálculo, é necessário ter a certeza qual o tipo de inclinação! (quer no centro de caixa quer no ponto de visão) 2. Encomendar lentes: Encomendar as lentes base 8 ao fornecedor Recomendamos lentes-HIX como as de 1,6 do Freeform-plane design Para razões estéticas, tome nota da espessura das lentes! 31 5. Caixa de montagem e de alicates SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO P0027 Universal-Mounting Box P0031 Pliers Box (P 0027 00 0000 0000) (P 0031 00 0000 0000) 32 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 6. Montagem das LENTES SOLARES RIMLESS 33 SU N 6. MONTAGEM 6.1. Desmontar as lentes solares 1. Cortar a ponta de plástico com o alicate de corte P0004 NOTA: Os pernes, lentes e outras peças NÂO devem ser danificadas. Fixation pins, barbed hooks and surfaces must NOT be damaged. Cortes e estrias podem provocar ruturas! INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 3. Pressione a peça da armação para fora da duração com o alicate de desmontagem. 4. Cuidadosamente remova os restos da BLS. 34 6. MONTAGEM 6.2. Fazer o Download das coordenadas de furação e imprimir a cores 26,25 Coordenadas de furação disponíveis em CD, em b2b.silhouette.com / service area / technical infos ou pedindo pelo Apoio ao Cliente! 26,2 2,9 1,85 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Use as medidas impressas a azul para as lentes base 8! 1:1- print NOTA! SEM redimensionar imagem 35 SU N 6. MONTAGEM INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 6.3. Cortagem e Furação • • • • AC 344 Meça as lentes numa focómetro. Marque o eixo central com uma caneta à prova de água. Para lentes curvas base 8, a linha base 8 do AC344 é útil na marcaçãouse. Corte as lentes usando uma borda lisa na escala1:1. Dê um polimento às arestas. Depois da furação a) automaticamente com corte e furação automática de lente b) manualmente (ver “Manual de Métodos de Furação“) 36 6. MONTAGEM 6.4. Polimento SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Fixe a película de protecção de polimento na frente das lentes. Dê um polimento na furação cuidadosamente nos dois lados. 37 SU N 6. MONTAGEM 6.5. Inserir mangas – Cortar à medida- Expandir INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Película de protecção 1. Insira as mangas na furação até ao fim. 2. Use BLS 58 para furação dupla, BLS 44 para furação simples. 3. Só depois corte à medida, dependedo da espessura da lente, pela frente. Coloque a lâmina paralela à lente para cortar. 4. 5. Expanda as mangas com um pin cónico, para facilitar a inserção da peça da armação. Remova a película protectora só depois deste 38 procedimento. 6. MONTAGEM 6.6. Inserir as peças da armação nas lentes SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Remova a película protectora e as marcas. As lentes têm de ser limpas! Pressione a peça da armação com a mão. Faça alguma contrapressão sobre a manga com uma mica. 39 SU N 6. MONTAGEM 6.7. Fixar as lentes na armação em 2 Passos P0026 INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Press Press BLS-Wippe 1. Coloque a parte movível do alicate na cabeça da BLS encaixando na perfeição e pressione as lentes. 3 . 2. Segure contrapressão contra a parte movível do alicate. Só depois, feche o alicate e pressione a peça da armação– suavemente e num movimento. 3. SH Adventurer Aviator: para furação simples use o alicate de mangas verde com as peças AC 265 + AC 266. Encomende mangas BLS 44 (2 pcs.) 40 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 7. MANUAL DE MÉTODOS DE FURAÇÃO com MOLDE DE FURAÇÃO 41 7. Manual de Métodos de Furação com Molde de Furação SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 7.1. Coloque a película de protecção na fernte das lentes Corte a película de protecção exatamente do tamanho da lente! 42 7. Manual de Métodos de Furação com Molde de Furação SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 7.2. Colocar as coordenadas a cor nas lentes Colocar a lente de corte congruentemente no desenho das coordenadas de furação. Transferir as marcas de furação e as marcas auxiliares da estremidade da lente até a sua frente. Use canetas de cores diferentes para marcar a ponte e as charneiras. Ligue as marcas de acordo com as cores (Ponte= azul / Charneira = vermelho). Use a linha base 8! 43 7. Manual de Métodos de Furação com Molde de Furação 7.3. Marcas de controlo Marca auxiliar Furação da haste SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Furo da ponte Marca auxiliar As marcas têm de estar ao mesmo nível nas duas lentes. Um padrão quadriculado ajuda a conseguir o mesmo nível. 44 7. Manual de Métodos de Furação com Molde de Furação SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 7.4. Furação para a ponte 1. Fixe o molde de furação na frente da lente com fita-cola. Coloque a fita-cola no pico central do molde de furação. 2. Coloque o pico central do molde de furação na marca azul da ponte. Alinhe a linha central do molde de furação à marca auxiliar azul. 45 7. Manual de Métodos de Furação com Molde de Furação SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 7.5. Molde de furação das partes laterais Coloque o pico central do molde de furação na marca vermelha. Alinhe a linha central do molde de furação no oposto, a marca vermelha auxiliar. 46 7. Manual de Métodos de Furação com Molde de Furação SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 7.6. Furação Colocar as lentes num amortecedor de furação curvo. Fure 90° à parte da frente da lente NOTA: Mantenha o diâmetro de furação exacto! Furação demasiado larga reduz a durabilidade da lente. 47 SU N 8. Resumo NYLOR INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Pormenores técnicos para inserção óptica * • Encomende lentes curvas base 6 para óculos de sol* e coloque a película protectora à frente do encaixe do nylor • Encaixe recomendado = 0,50 mm • Largura do encaixe recomendado = 0,50 mm * 48 9. Resumo FULLRIM SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO 49 10. NOTAS ESPECIAIS PARA ÓPTICOS ÓCULOS DE SOL FULLRIM Mod. 3190 Mod. 4060 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Mod. 3189 Encomende lentes de sol de base 6 Furação no nível base 6 50 11.NOTAS ESPECIAIS PARA ÓPTICOS ÓCULOS DE SOL FULLRIM Mod. 4059 SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Mod. 3188 Necessário máquina especial de corte devido ao contorno especial das lentes (raio pequeno!) 51 12. CLIP PARA ÓCULOS DE SOL SU N INFORMAÇÃO TÉCNICA DA COLECÇÃO Clip 5085 Curva de base: • Lentes normais ou • Lentes base 6 para pestanas longas Espessura mínima da lente: • 2,0 mm na posição de furação para modelos 4057, 4059, 4060, 8129, 8652 Espessura máxima da lente: • 6,5 mm na posição de furação seguido do comprimento da BLS Compensação da inclinação (=conversão da diopria do cliente): • Contacte o fornecedor de lentes 52