Especificações Técnicas
Transcrição
Especificações Técnicas
Série Macro-Tech i MA-5000i Manual de Operação MA-9000i MA-12000i Obtenção de Versões em outras Línguas: Para mais informações em outras línguas sobre como usar o produto, por favor contate o seu Distribuidor Crown Local. Se você precisar de ajuda para localizar seu distribuidor local, por favor contate a Crown no 01-574-294-8000. Este manual não inclui todos os detalhes do projeto, produção ou variações do equipamento. Nem oferece possíveis alternativas para todos os problemas que possam surgir durante a instalação, operação e manutenção.A informação fornecida neste manual é tida como atualizada até a data de sua publicação. No entanto, atualizações podem ter ocorrido. Para obter a versão mais recente deste manual, acesse o site da Crown no endereço www.crownaudio.com. Observação sobre a Marca Registrada: Crown, Macro-Tech, Crown Audio e Amcron são marcas registradas; HiQnet é uma marca da Harman International. Outras marcas registradas são propriedade de suas respectivas empresas. As versões mais recentes deste manual e as informações adicionais sobre este produto estarão disponíveis no site da Crown no endereço www.crownaudio.com. Alguns modelos podem ser exportados com o nome Amcron® ©2008 by Crown Audio®, Inc., 1718 W. Mishawaka Rd., Elkhart, Indiana 46517-9439 E. .A Telefone: 574-294-8000. 140579-3 07/09 Amplificadores de Potência Série MA-i Instruções Importantes de Segurança IMPORTANTE ã PARA EVITAR CHOQUE ELÉTRICO NÃO REMOVA AS TAMPAS SUPERIOR OU INFERIOR. NÃO ESTÃO INCLUÍDAS PEÇAS DE REPOSIÇÃO. FAÇA A MANUTENÇÃO APENAS COM A ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA. õ õ 4 õ ã 6 7 ã PARA DESLIGAR COMPLETAMENTE ESTE EQUIPAMENTO DA REDE CA, DESCONECTE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DA TOMADA AC. ã õ CAMPO MAGNÉTICO CUIDADO! CUIDADO! ã RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA ã O PLUGUE DO CABO DE FORÇA DEVE ESTAR SEMPRE ACESSÍVEL. ã ã ã PRESTE ATENÇÃO NOS SEGUINTES SÍMBOLOS: ã O triângulo com um relâmpago é usado para alertar o usuário do risco de choque elétrico. O triângulo com um ponto de exclamação é usado para alertar o usuário da leitura ou instruções de manutenção ã ã ã ã DECLARAÇÃO FCC DE CONFORMIDADE Este aparelho esta de acordo com a parte 15 das regras da FCC.Sua operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este aparelho não deve causar interferência prejudicial e, (2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação anormal. õ CUIDADO:Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. NOTA:Este equipamento foi testado e constatou-se estar de acordo com as restrições para um equipamento digital classe B conforme a parte 15 das Normas da FCC. Estas restrições destinam-se a fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Q ã 4 Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, nada garante que não ocorram interferências em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de radio ou televisão, o que pode ser detectado desligando e ligando o equipamento, o usuário pode tentar corrigir a interferência através das seguintes medidas: eorienteoureposicioneaantenareceptora. ã Aumenteadistânciaentreoequipamentoeoreceptor. 6 Ê Z É 7 X X Ã Q s s b é á T x b j . J Q Q Q Ê Ã s á ÍQ J J Q Ç Í página 2 Estes produtos podem sofrer alterações sem aviso prévio. Todas as figuras neste manual são meramente ilustrativas. Cód.: 207631 Rev.: 00 - 09/11 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i Crown International, Inc. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Emitido por: Crown International, Inc. 1718 W. Mishawaka Rd. Elkhart, IN 46517 U.S.A. PARA DÚVIDAS SOBRE CONFORMIDADE SOMENTE: Sue Whitfield 574-294-8289 [email protected] Nome e Endereço do Representante Europeu: David J. Budge 10 Harvest Close Yateley GU46 6YS United Kingdom Tipo de Equipamento: Amplificadores de Potência Nome de Família: Série Macro-Techi i Nomes dos Modelos: MA-12000i, MA-9000i, MA-5000i Padrões da EMC: EN 55103-1:1995 Compatibilidade Eletromagnética – Padrão de Família de Produtos para Aparelhos de Controle de Áudio, Vídeo, Audiovisual e Iluminação de Entretenimento para Uso Profissional, Parte 1: EN 55103-1:1995 Emissões de Campo Magnético Anexo A em 10 cm e 1 M EN 61000-3-2:1995+A14:2000 Emissões de Campo Magnético Anexo A em 10 cm e 1 M EN 61000-3-3:1995 Limites para Emissões Harmônicas Atuais (corrente de entrada do equipamento <16A por fase) EN 55022:1992 + A1: 1995 & A2:1997 Limitação de Flutações de Voltagem e Oscilação em Correntes Rápidas dos Sistemas de Abastecimento de Baixa Voltagem <16A EN 55103-2:1996 Compatibilidade Eletromagnética – Padrão de Família de Produtos para Aparelhos de Controle de Áudio, Vídeo, Audiovisual e Iluminação de Entretenimento para Uso Profissional, Parte 2: EN 61000-4-2:1995 Imunidade de Descarga Eletrostática (Meio Ambiente E2 – Critério B, 4k V Contato, 8k V Descarga de ar) EN 61000-4-3:1996 Radiação, Frequência de Rádio, Imunidade Eletromagnética (Meio ambiente E2, Critério A) EN 61000-4-4:1995 Imunidade Elétrica Rápida Transitória/Pico (Critério B) EN 61000-4-5:1995 Imunidade de Oscilação da Voltagem (Critérios B) EN 61000-4-6:1996 Imunidade para Interferências Conduzidas Induzidas por Campos de Rádiofrequência (Critérios A) EN 61000-4-11:1994 Padrão de Fabricação de Circuitos de Voltagem, Interrupções Curtas e Variação de Voltagens Padrões de Segurança: EN 60065: 1998 Requerimentos de Segurança – Aparelhos de Áudio e Vídeo e Similares Certifico que o produto identificado acima está em conformidade com os requerimentos da Diretiva do Conselho EMC 89/336/EEC conforme emenda da Diretiva 92/31/EEC, e a Diretiva de baixa voltagem 73/23/EES conforme emenda 93/68/EEC. Assinado Andrew Stump Cargo: Diretor de Produção Manual de Operação Manual de Operação Data de Emissão: 01.01.08 página 3 Amplificadores de Potência Série MA-i Índice Instruções Importantes de Segurança. ...................................................2 Declaração de Conformidade . ...............................................................3 1 Bem-vindo . ....................................................5 1.1 Características .....................................................................6 1.2 ComoUsarEsteManual . .....................................................6 2 Instalação. .....................................................7 2.1 DesempacoteseuAmplificador ............................................7 2.2 InstaleSeuAmplificador.......................................................8 2.3 VerifiqueoResfriamentoCorreto . ........................................8 2.4 Conexão à Tomada AC ............................................................9 2.5 EntradaseSaídasdeCabos. ..............................................10 2.5.1 FundamentosdeCabeamento ....................................10 2.5.2 EscolhaoCabodeEntradaeConectores. .................11 2.5.3 EscolhaoCabodeSaídaeConectores ......................12 2.5.4 CabeamentodoModoEstéreo ..................................13 2.5.5 CabeamentodoModoBridge-Mono . ......................15 2 Operação. .....................................................16 3.1 Proteção dos Alto-falantes ......................................................16 3.2 ComoComeçar. ..................................................................16 3.3 Precauções . ..........................................................................17 3.4 ControleseIndicadoresdoPainelFrontal . ........................18 3.5 Controles,IndicadoreseConectoresdoPainel raseiro ....20 4 Controle de Software . .......................................22 4.1 Controle/MonitoramentodoAmplificador . .........................22 4.2 ControledeEntrada . ...........................................................24 4.3 CompressordeEntrada . .....................................................25 4.4 Limitadores .........................................................................27 4.5 Configurações do Amplificador - Relatório de Erros ....................29 4.6 MonitoramentodeCargaContínuo .....................................31 4.7 Informações do Amplificador . .................................................33 4.8 Pré-configurações ..................................................................34 5 Solução de Problemas . ......................................35 6 Especificações ...............................................39 7 Manutenção ..................................................40 8 Garantia . ......................................................42 RegistrodoProduto. .......................................................................47 Formulário de Manutenção de Fábrica .................................................49 página 4 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i Saída de Potência Garantida potência mínima em watts a 20 Hz-20 kHz com THD (Distorção) de 0,1% Duplo de 2 ohm (por canal) Nome do Modelo MA-5000i MA-9000i MA-12000i 20 mS BURST 1 kHz 20 Hz - 20 kHz 1 kHz Duplo de 4 ohm Duplo de 8 ohm (por canal) (por canal) Bridge de 4 ohm Bridge de 8 ohm 3.000W 2.000W 2.000W 2.500W 1.250W 4.000W 5.000W 4.700W 2.800W 2.800W 3.500W 1.500W 5.600W 7.000W 6.000W 3.750W 3.750W 4.500W 2.100W 7.500W 9.000W 1 Bem-vindo! A Série Crown® Macro-Tech® i oferece potência incrível, peso leve e facilidade de uso para aplicações de amplicação de som. A série inclui processamento de sinal analógico onboard e conexão de rede embutida. Amplificadores de potência modernos são equipamentos de engenharia sofisticados capazes de produzir níveis de potência extremamente elevados. Eles devem ser tratados com cuidado e corretamente instalados para fornecer muitos anos de serviço confiável para o qual foram desenhados. Além disso, os amplificadores Série MA-i incluem vários recursos que requerem algumas explicações antes de serem utilizados com a máxima vantagem. Reserve o tempo necessário para estudar este manual para obter o melhor desempenho possível do seu amplificador. Manual de Operação página 5 Amplificadores de Potência Série MA-i 1.2 Como Usar Este Manual 1.1 Características A Série Crown Macro-Tech i continua o legado da Macro-Tech de precisão sônica excepcional e detalhes, colocando a qualidade de som acima de tudo. • O Circuito Classe I de última geração, patenteado obtém mais potência de um amplificador com com menos desperdício • A construção rebousta garante que todos os amplificadores MacroTech são produzidos para suportar anos de abuso na estrada • Fonte de Alimentação Global – desenhada para oferecer a potância máxima sem se importar em qua país você está trabalhando • Monitoramento embutido de carga, tensão, entrada e saída ® • Rede Ethernet Standard via System Architect permite que o operador do sistema monitore e controle o amplificador de qualquer lugar Este manual fornece todas as informações necessárias para configurar e operar seu amplificador corretamente e com segurança. Este manual não cobre cada aspecto da instalação, configuração ou operação que possa ocorrer em cada situação possível. Para obter informações adicionais, consulte o Manual de Aplicação do Amplificador da Crown (disponível no endereço www.crownaudio.com ), entre em contato com a Assistência Técnica da Crown, seu instalador do sistema ou revendedor. Recomendamos que leia as instruções, advertências e alertas de cuidado contidos neste manual. Envie o seu cartão de registro de garantia hoje também, para sua proteção. • Alta densidade de potência, até 9000 watts em um chassi 2U • Tensão de saída mais elevada da indústria (pico de 200V ) proporciona picos transientes limpos E guarde sua nota fiscal de compra – é sua prova oficial de compra. • Atenuadores de emudecimento de pressão dentados de precisão com vários LEDs que indicam a posição do atenuador, nível ou condição de mudo • Peso leve devido ao chassi de alumínio, consutrução interna especial e fonte de alimentação comutável • Controlador de gerenciamento térmico e duas zonas térmicas distintas com ventiladores com velocidade variável e resfriamento de ar forçado • Circuito de proteção avançada contra: entradas com curto-circuito, DC, cargas incompatíveis, superaquecimento geral, sobretensão/subtensão, sobrecarga de alta frequência e falhas internas • Garantia Inteiramente Transferível Sem Culpa de 3 anos que protege completamente seu investimento e garante suas especificações. página 6 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i 2 Instalação 2.1 Desempacote seu Amplificador Por favor, desempacote seu amplificador e inspecione se algum dano ocorreu durante o transporte. Se houver danos, notifique a transportadora imediatamente. Somente você pode registrar uma reclamção por danos de transporte. A Crown o ajudará conforme o necessário. Guarde a caixa de entrega como evidência de danos para que a transportadora possa inspecioná-la. Recomendamos também guardar todos os materiais de embalagem, se você precisar transportar o equipamento. Nunca reenvie o equipamento sem o empacotamento de fábrica. VOCÊ PRECISARÁ (não fornecido): Cabos de conexão de entrada Cabos de conexão de saída S ( s ) ADVERDÊNCIA: Antes de começar a instalação do seu amplificador certifique-se de ter lido e seguido todas as Instruções de Segurança Importantes no começo deste manual. Manual de Operação página 7 Amplificadores de Potência Série MA-i 2 Instalação 3,5 pol. 8,9 cm Figura 2.1 Dimensões 19 pol. 48,3 cm Figura 2.2 Fluxo de ar 1,6 pol. 4,1 cm 16,2 pol. 41,1 cm 2.2 Instale Seu Amplificador CUIDADO: Antes de começar a instalar seu amplificador, certifique-se de que esteja desconectado da fonte elétrica, com o interruptor elétrico na posição “off” (“desligado”) e os controles de todos os níveis completamente baixos (em sentido anti-horário). Use um suporte de equipamento padrão de 19 pol. (48,3 cm) (EIA RS-310B). Consulte a Figura 2.1 para as dimensões do amplificador. Você também pode empilhar os amplificadores sem utilizar um gabinete. NOTA: Durante o transporte, os amplificadores devem ser apoiados na frente e na traseira. CUIDADO! Não coloque equipamentos sensíveis de alto ganho, tais como pré-amplificadores, diretamente acima ou abaixo do aparelho. Por causa da alta densidade de potência que este amplificador possui, um forte campo magnético pode induzir zumbidos em dispositivos não blindados que estão localizados nas proximidades. O campo é mais forte no lado direito e parte inferior direita do amplificador (de frente para o amplificador). Se um suporte de equipamento for utilizado, recomendamos colocar equipamento sensível a uma distância de pelo menos 20 cm (8 polegadas) do amplificador. 2.3 Verifique o Resfriamento Correto Ao utilizar um suporte para o equipamento, instale os equipamentos diretamente uma encima da outra. Feche todos os espaços abertos no rack com os painéis vazios. NÃO bloqueie aberturas de ventilação frontais ou traseiras. As paredes laterais do rack devem ter, no mínimo, duas polegadas (5,1 cm) de distância dos lados do amplificador, e a parte traseira do rack deve estar, no mínimo, quatro polegadas (10,2 cm) longe do painel traseiro do amplificador. página 8 Figure 2.2 ilustra o fluxo de ar do amplificador padrão . Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i 2 Instalação 2.4 4 Conexão à Tomada AC Conecte seu amplificador à fonte de tensão CA (tomada) com o conjunto de cabos de energia fornecido. Primeiro, conecte o conector do amplificador IEC à ponta do cabo IEC e, então, conecte a outra ponta à fonte de tensão CA. ADVERDÊNCIA: A terceira haste deste conector (terra) é uma característica de segurança importante. Não altere esta conexão terra ao usar um adaptador ou outros métodos. Amplificadores não criam energia. A fonte de tensão CA e a corrente devem ser suficientes para prover a energia esperada. Você deve operar o amplificador com uma tomada de energia CA com 10% acima ou abaixo da tensão especificada do amplificador dentro dos requerimentos de frequência especificados (indicados na etiqueta no painel traseiro do amplificador). Se você não tem certeza sobre a voltagem de saída da sua fonte de tensão CA, por favor consulte o seu eletricista O amplificador MA-i está embalado com um grampo que prende o cabo de energia para que não seja puxado acidentalmente. 1. Localize o grampo em um saco dentro da caixa do MA-i. 2. Localize o conector de energia ISC na parte traseira do amplificador. Há duas aberturas acima e abaixo desse conector. Estique as extremidade do grampo e insira nas aberturas (figura 2.3). 3. Insira o cabo de energia totalmente no conector de energia IEC do amplificador. 4. Puxe o grampo para a esquerda e prenda no cabo de energia. Figura 2.3 Inserindo o Grampo nas Aberturas Abertura Abertura Grampo Conector de Energia IEC Manual de Operação página 9 Amplificadores de Potência Série MA-i 2 Instalação 2.5 5 Entradas e Saídas de Cabos 2.5.1 Fundamentos de Cabeamento • Sempre utilize cabos blindados para cabos de conexão de entrada.. Quanto maior a densidade da blindagem (o condutor externo), melhor.Cabo blindado espiral não é recomendado. • Ao utilizar linhas não balanceadas, mantenha os cabos o mais curto possível.Evite comprimentos superiores a 10 pés (3 metros). Não passe cabos de entrada de áudio junto com cabos de alto nível como cabos de alto-falantes ou cabos CA. (Isto diminui a chance de causar zumbido e ruído nos cabos de entrada.) • Desligue todo o sistema de som antes de trocar as conexões. A Crown não se responsabiliza por danos incorridos pela atividade intensa de um transdutor ou componente. O SINAL DE ENTRADA DO CANAL 2 É IGNORADO se o amplificador for utilizado no modo Bridge-Mono (Ponte-Mono). Para informações adicionais sobre os cabos de entrada de áudio, consulte o Guia de Aplicações do Amplificador Crown, disponível online no site www.crownaudio.com. Este guia contém informações úteis sobre prevenir frequências subssônicas indesejáveis, interferência de frequência de rádio, loops de aterramento e oscilação de feedback. Ao utilizar conexões de rede, passe o cabo CAT5 cinco vezes por um núcleo de ferrita (Figura 2.4), disponível na Crown Audio Inc. Isto é para assegurar a conformidade com as regulamentações de emissões. Figura 2.4 Passe o Cabo CAT5 Sete Vezes Pelo Núcleo de Ferrita página 10 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i 2 Instalação ATERRAMENTO FONTE ENTRADA Figura 2.5 Fiação do Conector de Entrada Analógica Balanceada 2.5.2 Escolha o Cabo de Entrada e Conectores A Crown recomenda que sejam usadas a fiação pré-projetada ou a fiação profissionalmente balanceada seja usada (dois condutores e a proteção), cabos e conectores com calibre 22-24. Use conectores de 3 pinos XLR macho. Fiação não balanceada pode ser utilizada, mas pode resultar em ruído em corridas de cabos longos. Figura 2.5 mostra como o pino conector é usado em fiação analógica balanceada. Figura 2.6 mostra como o pino conector é usado em fiação analógica não balanceada. NOTA: Fiação customizada deve ser feita apenas por profissionais. Manual de Operação página 11 Amplificadores de Potência Série MA-i 2 Instalação Figura 2.7 Parte superior: Conector Speakon no Amplificador. Parte Inferior: Conector do Cabo Speakon. 2.5.3 Escolha o Cabo de Saída e Conectores A Crown recomenda o uso de fiação e conectores pré-projetados ou profissionalmente projetados, de alta qualidade, com dois condutores e de uso industrial. Utilize fiação de saída Classe 2. Você pode utilizar um conector Speakon® de 4 pólos (figura 2.7) ou plugues em forma de banana, bornes tipo pá ou arame nu para os conectores de saída (figura 2.8). Para prevenir a possibilidade de curtos-circuitos, envolva ou isole os conectores expostos dos cabos dos alto-falantes. Nota: Saídas de terminais rosqueados são fornecidos com plugues de segurança instalados para impedir que cabos de energia europeus sejam inseridos. As posições de entrada lateral para estes conectores devem ser utilizadas ATENÇÃO-PERIGO DE CHOQUE: Existem tensões potencialmente letais nos conectores de saída quando o amplificador está ligado e está passando um sinal. Figura 2.8 Fiação de Saída de Terminais Rosqueados Utilizando as instruções abaixo, selecione o tamanho correto de fiação baseado na distância entre o amplificador e alto-falante. Distância Tamanho da Fiação Até 25 pés 16 AWG 26-40 pés 14 AWG 41-60 pés 12 AWG 61-100 pés 10 AWG 101-150 pés 8 AWG 151-250 pés 6 AWG CUIDADO: Nunca use cabos protegidos para fiação de saída página 12 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i 2 Instalação Canal 2 Canal 1 Figura 2.9 Fiação do Sistema, Modo Estéreo Usando os Terminais Rosqueados Canal 2 Alto-Falante Canal 1 Alto-Falante 2.5.4 Cabeamento do Modo Estéreo O cabeamento de entrada e saída típico para os terminais rosqueados é mostrado na Figura 2.9. IMPORTANTE: Desligue o amplificador e desconecte o cabo de energia. ENTRADAS Escolha uma das opções: Conecte a fiação de entrada analógica dos dois canais. SAÍDAS: Mantenha a polaridade correta (+/-) nos conectores de saída. Utilize fiação de saída Classe 2. Figura 2.9 mostra como conectar os alto-falantes estéreo aos terminais rosqueados. Conecte o condutor positivo (+) do alto-falante Channel 1 ao terminal (vermelho) positivo Channel 1 do amplificador; repita o procedimento para o negativo (-). Repita a conexão do Channel 2 igual ao Channel 1. Manual de Operação página13 Amplificadores de Potência Série MA-i 2 Instalação Canal 1 Alto-Falante Canal 2 Alto-Falante Figura 2.10 Método 1 Fiação Estéreo: Conecte Dois Alto-Falantes ao Conector Speakon® Ch.1 Tabela 2 Tabela 1 Método 2 Fiação Estéreo: Use os Dois Speakon® Método 1 Fiação Estéreo: Use Somente Speakon® Ch. 1 PIN, Terminal 1+ Canal 1+ 1– 1– 2+ 2+ 2– 2– Para conectar os alto-falantes estéreo aos conectores Speakon®, use um destes métodos: Método 1 (Tabela 1 e Figura 2.10): Conecte um conector de cabo Speakon a dois alto-falantes. Insira o conector do cabo Speakon no conector Speakon superior do amplificador. superior: Speakon Speakon Inferior PIN, Terminal 1+ Canal 1+ PIN, Terminal 1+ Canal 2+ 1– 1– 1– 2– Método 2 (Tabela 2 e Figura 2.11): Conecte o alto-falante Channel 1 no conector Speakon (superior) Channel 1, e conecte o alto-falante Channel 2 no conector Speakon (inferior) Channel 2. página 14 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i 2 Instalação Canal Figura 2.12 Fiação Bridge-Mono (Monoponte) de Terminais Rosqueados Alto-falante 2.5.5 Fiação do Modo Bridge-Mono (Monoponte) Visão Geral: Ligue o amplificador, habilite o modo Bridge-Mono (Monoponte), desligue o amplificador, conecte a fiação e ligueo novamente. Speakon Canal 1 1. Certifique-se de que nenhum cabo esteja conectado ao amplificador. Ligue o interruptor do painel frontal. 2. Em System Architect, configure o amplificador para o modo Bridge-Mono (Monoponte). Ou consulte a Seção 3.5 G, para observar o controle traseiro. Alto-falante 3. IMPORTANTE: Desligue o amplificador e desconecte o cabo de energia. ENTRADAS Conecte uma fonte de sinal analógico à entrada do amplificador Channel 1 (Figura 2.12). Figura 2.13 Fiação Bridge-Mono (Monoponte) Alternada: Alto-falante Conectado ao Conector Speakon® Superior do Amplificador NOTA: A Crown fornece uma referência de como os pinos da fiação são utilizados para os tipos de conectores geralmente utilizados no Guia de Aplicações do Amplificador Crown disponível no site www.crownaudio.com. SAÍDAS: Utilize fiação de saída Classe 2. Há duas maneiras de conectar os conectores de saída do amplificador para o modo Bridge-Mono (Monoponte). 1) Conecte o alto-falante com terminal de ligação vermelho de cada canal (Figura 2.12). Não use o terminal de ligação preto no modo bridge-mono (monoponte). 2) Conecte o alto-falante somente ao conector Speakon superior como mostrado na Figura 2.13. Manual de Operação página 15 Amplificadores de Potência Série MA-i 3 Operação 3.1 Proteção dos Alto-falantes É prudente evitar cortar o sinal do amplificdor. O corte não é só ruim, mas também pode danificar os drivers de altafrequência. Para impedir o corte, use o software System Architect ® para habilitar ou exibir o limitador de pico de tensão e limitador de potência média no amplificador. Desse modo, não importa a intensidade do sinal que o mixer produza, a saída do amplificador não será cortada. Configure o limite do limitador para que os sinais do mixer acima de 0 dB ou 0 VU nos contadores do mixer não leve o amplificador a efetuar cortes. Evite também enviar sinais subsônicos fortes para o amplificador. Sinais de alto nível, baixa frequência de estouros de respiração ou queda de microfones podem estourar os drivers. Para prevenir sinais subsônicos, use um destes métodos: f f ( ). Ligue os filtros highpass no mixer. Configure o filtro para a frequência mais alta possível que não afete o programa. Por exemplo, tente 35 Hz para música e 75 Hz para fala. Em cada canal de entrada do mixer, ajuste a frequência do filtro abaixo da frequência fundamental mais baixa desse instrumento do canal. 3.2 Como Começar Use o seguinte procedi ento p r ig r o seu a plific dor pel ri eir ez. 1. Di inu o olu ed su fontede udio. 2. Ab i eoscontrolesden eldeso do lific dor 3. Acione o botão “Power”. O indicador de energia deve brilhar. 4. Aumente o n vel da sua fonte de áudio até um n vel adequado. 5. Aumente os controles de N vel do amplificador até que a intensidade do som ou de energia desejados seja atingida. 6. Abai e o n vel da sua fonte de áudio até um n vel adequado. Se alguma vez for necessário fazer mudanças na fiação ou na instalação, não se esqueça de desconectar o cabo de energia. Se você precisar de ajuda para determinar o nível ideal de potência do som (nível do sinal), por favor consulte o Guia de Aplicações do Amplificador da Crown, disponível online no site www.crownaudio.com. 3.3 Precauções O amplificador é protegido contra fal as internas e e ternas mas você ainda deve tomar as seguintes precauções para o desempenho ideal e segurança: página 16 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i 3 Operação 1. Antes de usar o amplificador este deve estar configurado para operar com o máximo de desempenho incluindo as conexões de entrada e saída. Se a fiação não for feita corretamente ocorrerão problemas sérios durante a operação. Para mais informações sobre a fiação e sua configuração, consulte a seção de Instalação deste manual, para técnicas de instalação avançada, consulte o Guia de Aplicações do Amplificador da Crown, disponível no site www.crownaudio.com. 2. Tenha cuidado ao fazer conexões, selecionar fontes de sinal e controlar o nível de saída. A economia que você faz pode ser sua! 3. Não cause curto-circuito no cabo de saída com o sinal terra de entrada Isto pode criar um circulo de terra e causar oscilações. 4. ATENÇÃO: Nunca conecte a entrada a um alimentador elétrico, bateria ou tensão CA de entrada. Choque elétrico pode ocorrer. 5. Desconfigurar os circuitos ou fazer mudanças não autorizadas pode ser perigoso e invalidar todos os manuais do fabricante. 6. Não opere o amplificador com os LEDs de sinais piscando em verde brilhante. 7. Não multiplique a energia para o mixer, já que um sinal isolado pode entrar no amplificador. Estes sinais serão reproduzidos com extrema perfeição, o que pode danificar o alto-falante. 8. Não opera o amplificador com menos carga de impedância do que o especificado. Devido a proteção de saída do amplificador, tal configuração pode resultar em um sinal prematuro que pode danificar o amplificador. 9. ATENÇÃO - PERIGO DE CHOQUE: Existem tensões potencialmente letais nos conectores de saída quando o amplificador está ligado e está passando um sinal. Lembre-se: A Crown não se responsabiliza por danos que resultem da sobremultiplicação de outros componentes do sistema. Manual de Operação página17 Amplificadores de Potência Série MA-i 3 Operação 3.4 Controles e Indicadores do Painel Frontal A. Grade. E. Anel do LED de Controle de Volume: Um anel de LED verde em volta de cada controle de volume indica a posição do controle. O anel todo pisca quando o canal está mudo. Pode ser configurado usando o software System Architect para ser um medidor do nível de saída. B. Controle de Volume: Atenuador detentor de precisão com 21 passos, função mudo pressione-e-segure C. Indicadores de Sinal: Um LED verde por canal. Verde sólido: O sinal de entrada está acima de -40 dBu. Piscar em verde brilhante: O sinal de saída do canal atingiu o início de corte audível. F. Indicador de Energia: O LED azul indica que o amplificador foi ligado e que a energia CA está disponível. O LED acenderá quando a tensão CA da linha estiver 10% acima ou abaixo o valor nominal indicado. D. Indicador de Pronto: LED verde, um por canal. Ligado (brilhante): Pronto. Ligado (escurecido): Início de compressão. Desligado: Falha térmica G.Indicador Modo Bridge (Ponte): LED âmbar acende quando o amplificador é ajustado para o modo Bridge-Mono (Monoponte). H. Indicador de Dados: LED amarelo indica atividade da rede de dados. O indicador de dados pisca somente quando o amplificador está configurado para dados ou para visualizar se está on-line. I. Chave de Força: Chave liga/desliga com indicador verde de tomada AC presente embutida. A B C D E F GH I Figura 3.1 Controles e Indicadores do Painel Frontal página18 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE Manual de Operação página 19 Amplificadores de Potência Série MA-i 3 Operação I. Indicador de Dados: LED amarelo indica atividade da rede de dados. O indicador de dados pisca somente quando o amplificador está configurado para dados ou para visualizar se está on-line. 3.5 Controles, Indicadores e Conectores do Painel Traseiro A. Connector do Cabo de Energia: Entrada IEC 20 amp destacável. Trava de cabo com grampo de retenção de cabo. A faixa de tensão é indicada acima da entrada IEC. J. Conectores de Rede: Os dois conectores EtherCon® aceitam um conector RJ-45 para a rede HiQnet. Ao lado dos conectores encontra-se um indicador LINK ACT amarelo que indica a atividade da rede e um indicador 100Mb verde que indicar uma conexão de rede de 100Mb. Os dois conectores estão conectados a uma chave dentro do MAi. Esta chave interna permite conectar os amplificadores diretamente. É possível conectar até dezesseis (16) amplificadores no formato de cascata utilizando a chave interna. Se a chave interna não estiver sendo utilizada, conectar somente um (1) cabo à chave de rede que esteja conectado ao amplificador; se as duas conexões forem conectadas à mesma rede ela ficará instável. B: Grade. C. Reinicie o Disjuntor/Chave: Se o consumo de energia do amplificador exceder os limites de segurança, este disjuntor desconectará automaticamente a fonte de alimentação da tomada de CA. A chave inicia o disjuntor. D. Conectores de Entrada Analógica: Um conector XLR fêmea de 3 pinos para cada canal. E. Modo Sensibilidade de Entrada: Os modos de três posições podem ser bloqueados no software que oferece as configurações de 1.4V, 32 dB e 26 dB para os dois canais. F. Conectores de Loop Analógico Direto: Dois loops analógicos diretos passivos XLR G. Indicador/Chave de Modo: Ajusta o amplificador para o modo Estéreo, Bridge ou Entrada Y OFF (Desligado)=Estéreo, YEL(Amarelo)=Bridge, GRN (Verde)=Y. Pressione por mais de 2 segundos para alterar a configuração. K. Conectores de Saída: Dois conectores de alta potência, 50A Neutrik® Speakon® NL4MLP (combina com NL4FC ou NL4), um por canal. Ch 1 Speakon® é conectado com as saídas Ch 1 e Ch 2 para uso com cabo de 4 condutores simples. H. Indicador de Pré-Definição: LED verde/amarelo pisca para sinalizar o número da pré-definição atual. LED é verde se a pré-definição atual estiver ativa, ou amarelo se a pré-definição atual for modificada. L. Conectores de Saída: Dois pares de alta potência, terminais rosqueados de 5 vias de 60A codificados por cores (para olugues em forma de bana, bornes tipo pá ou arame nu). M. Grade. A B C D E FG HI J K L M Figura 3.2 Controles, Indicadores e Conectores do Painel Traseiro página20 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE Manual de Operação página 21 Amplificadores de Potência Série MA-i 4 Software de Controle Figura 4.1 Controle Master Lado Esquerdo do MA-i 4.1 Monitoramento/Controle do Amplificador O software System Architect® de Monitoramento/Controle do Amplificador controla e monitora os amplificadores Ma-i via conexão de rede. Esta seção explica várias telas do software. Recomendamos verificar a versão mais recente do software HiQnet System Architect® no site http://hiq-net.harmanpro.com. Veja a Figura 4.1. Esta janela encontra-se no lado esquerdo do painel principal. Ela controla o nível de Input (Entrada) e monitora vários níveis e indicadores de entrada e saída. Informações adicionais estão disponíveis no arquivo de ajuda do System Architect. Medição de Entrada: Exibe o nível do sinal de entrada em dBFS. Medição de Saída: Indica o nível do sinal de entrada de 0 dB a -40 dB abaixo da saída de tensão total. Bloqueio de Entrada: Fica vermelho quando o estágio de entrada está sendo bloqueado. Bloqueio de Saída (vermelho): Indica eventos de bloqueio relatados pelo amplificador. página 22 LED Limit (Limite): Fica vermelho quando a redução de ganho ocorre no amplificador: compressor de entrada, limitadores de saída e limitação térmica. LED Ready (Pronto): Acende quando o amplificador está pronto para transmitir um sinal. LED Temp (Temperatura): Indica a temperatura do amplificador. Verde = normal amarelo = 80% da temperatura máxima permitida Vermelho = 95% ou mais da temperatura máxima permitida. LED Load (Carga): Exibe o status do monitoramento de carga: Verde = normal Amarelo = Abaixo da tolerância Vermelho = Acima da tolerância Output Mute (Mudo de Saída): Ativa ou desativa o sinal de saída. Output Faders (Faders de Saída): Estes faders controlam o nível de saída de ganho de +20 dB a -100 dB. Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE Manual de Operação página 23 Amplificadores de Potência Série MA-i 4 Software de Controle Figura 4.2 Painel de Controle de Entrada do MA-i 4.2 Controle de Entrada Consulte a Figura 4.2. Este painel mostra os controles de entrada para os dois canais. É igual ao painel principal sem a passagem de sinal. Os LEDs e indicadores de bloqueio foram explicados na Seção 4.1. Medição de Entrada: Exibe o nível do sinal de entrada em dBFS Medição de Saída: Exibe o nível do sinal de saída em dBFS. Input Fader (Fader de Entrada): Ajusta o ganho do sinal de entrada de +20 dB a -100 dB em incrementos de 0,5 dB. Input Polarity (Polaridade de Entrada) (não exibida): Disponível via painel customizado, isto inverte a polaridade do sinal de entrada. página 24 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i 4 Software de Controle Figura 4.3 Painel de Controle de Entrada do MA-i 4.3 Input Compressor Consulte a Figura 4.3. Um compressor/limitador do sinal de entrada está disponível para cada canal. Cinco parâmetros controlam este recurso: Enable (Habilitar): Ativa ou desativa esta função.. Threshold (Limiar): Define o nível, em dBu, acima do qual o compressor começa a atenuar o sinal de entrada. Este nível corresponde à leitura do medidor de nível de entrada. O compressor é “feed-forward,” o que significa que o ponto de detecção de nível está localizado antes do estágio de controle de ganho. A faixa é de 0 dBu a - 60 dBu. Ratio (Taxa): Define a taxa de compressão do compressor. A taxa é a relação entre a quantidade de compressão aplicada pelo compressor versus o quanto que o sinal de entrada está acima do limiar. As definições disponíveis são 2 : 1 a 32 : 1. Attack Time (Tempo de ataque): Define o tempo de ataque do compressor. O tempo de ataque é definido como o tempo de demora do compressorpara atenuar o Manual de Operação ganho de sinal em 20 dB. A faixa é de 1 milissegundo a 0,1 segundo. Release Time (Tempo de liberação): Define o tempo de liberação do compressor. O tempo de liberação é definido como o tempo que o compressor leva para aumentar o ganho de sinal em até 20 dB. A faixa é de 10 milissegundos a 10 segundos. Slow-Med-Fast (Lento-Médio-Rápido): Clique em um destes botões para definir os valores padrão rapidamente. Gain Reduction (Redução de Ganho): Este medidor indica o número de dB de redução de ganho durante a compressão. Além dos controles de cada canal, uma Conexão do Compressor de controle único (não exibida) conecta todos os compressores. Os compressores são conectados pelos pontos sensoriais, o que significa que o maior dos dois sinais de entrada será usado como estímulo para os dois compressores. Cada compressor continuará a compressão com base nas configurações individuais de limiar, ataque, liberação e taxa. Este recurso está indisponível pelas Informações do Amplificador. página 25 Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE Manual de Operação página 26 Amplificadores de Potência Série MA-i 4 Software de Controle Figura 4.4 - Painel Limitadores MA-i 4.4 Limitadores Consulte a Figur a 4.4. Este painel fornece o Limitador de Pico de Tensão e Limitado r de Potência Média. Limitador de Pico de Tensão Limita a saída do pico de tensão do amplificador. Quatro parâmetros controlam este limitador para cada canal: Enabled (Habilitado): Ativa ou desativa esta função. Threshold (Limiar): Define o nível, em tensão absoluta, que o limitador permitir á do amplificador. A faixa é de 12 Vpk a 255 Vpk. Attack Tim e (Tempo de ataque): Define o tempo de ataque do limitador. O tempo de ataque é definido como o tempo que o limitador leva para atenuar o sinal de saída em até 20 dB. A faixa é de 1 milissegundo a 100 milissegundos. Release Tim e (Tempo de liberação: Define o tempo de liberação do compressor. O tempo de liberação é definido como o temp o que o limitador leva para aumentar o sinal de saída em até 20 dB. A faixa é de 10 milissegundos a 10 segundos. Amp Output Meter (Medição de Saída do Amplificador): Indica o nível de saída do amplificador. Limitador de Potência RMS: Limita a potência de saída de longo prazo do amplificador. Quatro parâmetros controlam este limitador par a cada canal: Manual de Operação Enabled (Habilitado): Ativa ou desativa esta função. Threshold (Limiar): Define o nível de potência média, em watts, que o limitador permitirá do canal do amplificador. A faixa é de 10 watts a 10.000 watts. Este nível deverá ser definido para a taxa nominal de potência de longo prazo do alto-falante. Além disso, você deve inserir a impedância nominal do alto-falante. Attack Time (Tempo de ataque): Define o tempo de ataque do limitador. O tempo de ataque é definido como o tempo que o limitador leva para atenuar o sinal de saída em até 20 dB. A faixa é de 1 segundo a 30 segundos. Release Time (Tempo de liberação): Define o tempo de liberação do compressor. O tempo de liberação é definido como o tempo que o limitador leva para aumentar o sinal de saída em até 20 dB. A faixa é de 1 segundo a 30 segundos. Nominal Impedance (Impedância Nominal): Define a impedância nominal da carga e aumenta o desempenho. Gain Reduction Meter (Decibelímetro de Redução de Aumento): Indica o número de dB da redução de ganho pela função de limitação. Conexão do Compressor (não exibido) conecta todos os compressores. Os compressores são conectados pelos pontos sensoriais, o que significa que o maior dos dois sinais de entrada será usado como estímulo para os dois compressores. Cada compressor continuará a compressão com base nas configurações individuais de limiar, ataque, liberação e taxa. Este recurso está indisponível pelas Informações do Amplificador. página 27 Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE Manual de Operação página 28 Amplificadores de Potência Série MA-i 4 Software de Controle Figura 4.5 Painel de Configurações do Amplificador MA-i 4.5 Configurações do Amplificador - Relatório de Erros O amplificador pode detectar quatro condições de erro diferentes por canal e os erros na tensão de linha AC. Cada tipo de erro pode ser individualmente configurado para relatar o erro através da rede. O erros reportados da rede aparecem na Janela Erro (Erro) do software de controle. O software HiQnet oferece muitas opções para relatórios de erros, incluindo alertas sonoros e e-mail. O System Architect® possui registros e e-mail. Abaixo está descrita cada fonte de erro. THERMAL ERRORS (Erros Térmicos): Os erros podem ser gerados devido a uma temperatura excessiva na seção de saída do canal do amplificador. A Actual % (% Atual) é a porcentagem de capacidade térmica utilizada. A Error Level % (% de Nível de Erro) é o limite para acionar um error. Manual de Operação CLIP ERRORS (Erros de Bloqueio): O amplificador poderá ser configurado para relatório se um número excessivo de eventos de bloqueio ocorrer em cada canal do amplificador. Os eventos de bloqueio serão considerados um erro se excederem a contagem definida pela unidade de tempo estabelecida. O indicador Clip Status (Status do Bloqueio) mostra se o amplificador está com bloqueio. O controle Detect Time (Detectar Tempo) define a quantidade de tempo de contagem dos eventos antes de iniciar o processo de contagem novamente: A faixa é de 1 a 10 segundos. O controle Clip Count Events (Eventos de Contagem de Bloqueio) define o número máximo de eventos antes do erro ser relatado. A faixa é 1 a 100. Nota: Os eventos de bloqueio são definidos como o início de cada bloqueio e, a cada 10 milissegundos, o amplificador entra em bloqueio a partir de então. Usar uma definição de contagem alta com uma definição de pouco tempo poderá resultar em erros de bloqueio que nunca serão detectados. LINE VOLTAGE ERRORS (Erros da Tensão de Linha): A tensão de linha CA pode ser monitorada e um erro gerado sempre que a tensão medida atual estiver fora dos limites altos e baixos definidos no software.. FAN ERRORS (Erros da Ventoinha): Estes erros são definidos de fabrica para o desempenho ideal. Botões REPORT VIA NETWORK (Relatório Via Rede): Pressionar um destes botões faz com que o erro seja relatado. página 29 Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE Manual de Operação página 30 Amplificadores de Potência Série MA-i 4 Software de Controle Figura 4.6 Painel do Limitador do MA-i 4.6 Monitoramento de Carga Contínuo Monitor Load Status (Status da Carga): Indica o resultado do último teste. Consulte a Figura 4.6. O recurso de supervisão de carga permite o monitoramento em tempo real da carga conectada a cada canal do amplificador. Quando ativado, o MA-i monitora continuamente a tensão e a corrente de saída do amplificador quando há saída suficiente e calcula a impedância da carga média de longo prazo. A impedância da carga medida é comparada com os limites altos e baixos definidos pelo usuário. Se um dos limites for excedido, o indicador de status e, se ativadas, as funções de Relatório de Erros do System Architect alertarão o usuário sobre o problema. Há seis controles e dois indicadores para cada canal. Monitor Average Impedance (Impedância Média): Relata a impedância de carga média calculada atual em ohms. Varia de 0 ohms a 250 ohms. Enable (Habilitar):Ativa ou desativa a função de supervisão de carga. Testing Indicator (Indicador de Teste):Este indicador está ativo quando o sinal de saída do amplificador é suficiente para permitir o cálculo de impedância da carga e verificação do teste. Manual de Operação High Limit (Limite alto): Define o limite superior acima do qual o sistema reportará um status de erro “high” (alto). Low Limit (Limite baixo): Define o limite inferior abaixo do qual o sistema reportará um status de erro “low” (baixo). Impedância Nominal: Define a impedância média esperada da carga conectada. Esse valor determina o nível do sinal de saída requerido para o teste. Esse parâmetro também é usado pelo limitador de potência média para determinar o limiar de potência esperado. Report Errors via Network (Relatar Erros Via Rede): Habilita o Error Reporting (Relatório de Erros) a enviar um relatório de erros via rede para que as condições de carga alta e baixa sejam relatadas para o software de controle. página 11 Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE Manual de Operação página 32 Amplificadores de Potência Série MA-i 4 Software de Controle Figura 4.7 Painel de Informações do Amplificador 4.7 Informações do Amplificador Consulte a Figura 4.7. As informações básicaso sobre o amplificador são exibidas neste painel. Modelo do Amplificador Número de Série do Amplificador Código da Data do Amplificador Versão do Firmware do Amplificador Etiqueta Canal 1: Digite até 32 caracteres. Etiqueta Canal 2: Digite até 32 caracteres. Habilitar Bloqueio do Painel Frontal: Faz o amplificador ignorar os controles de nível do painel dianteiro. O nível do atenuador do painel dianteiro será ajustado para total; qualquer redução no nível será transferida para os atenuadores do software. LED Data (Dados): Se pressionado, o LED data (dados) no painel dianteiro irá acender. Volume LEDs (LEDs de volume): Quando os LEDS de volume são ajustados para posição Knob (Botão Giratório), os LEDs irão mostrar a posição do botão giratório. Quando ajustado para Output (Saída), os LEDs irão atuar como medidores da saída. Conexão do Compressor - Consulte a seção 4.3 Conexão do Limitador de Saída - Consulte a seção 4.4 Manual de Operação página 35 Amplificadores de Potência Série MA-i 4 Software de Controle Figura 4.8 Pré-configurações 4.8 Pré-configurações Consulte a Figura 4.8. O amplificador possui configurações pré-ajustadas de fábrica padrão simples e 20 pré-ajustes definidos pelo usuário. Janela Preset Name (Nome dos Pré-ajustes: Esta janela indica as opções de números e nomes pré-ajustados. Clique uma vez para selecionar. O ícone de bloqueio pelo Preset 1 (Pré-ajuste 1) indica que é um pré-ajuste de fábrica que não pode ser alterado. Preset Name (Nome dos Pré-ajustes): Digite até 32 caracteres para designar o pré-ajuste. OK: Clique aqui para armazenar o pré-ajuste após selecionar e designar o préajuste. Cancel (Cancelar): Clique aqui para sair desta janela sem salvar as alterações. página 34 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i 5 Solução de Problemas CONDIÇÃO : O indicador Power (Alimentação) está desligado e a chave de força não está acesa. POWER MOTIVO POSSÍVEL: BRIDGE DATA c c O amplificador não esta conectado na fonte de energia. CONDIÇÃO: indicador Power (Alimentação) está desligado e a chave de força está acesa. POWER MOTIVO POSSÍVEL: BRIDGE DATA CONDIÇÃO: O indicador Power (Alimentação) está piscando. POWER MOTIVO POSSÍVEL: BRIDGE ensão de linha AC caiu abaixo de 10% ou subiu acima de 10% da faixa nominal. DATA KEY (Tecla) LED OFF (LED Apagado) LED FLASHING (LED Piscando) Manual de Operação página 35 Amplificadores de Potência Série MA-i 5 Solução de Problemas CONDIÇÃO: Indicador Ready (Pronto) está verde brilhante. READY CONDIÇÃO: Indicador Ready (Pronto) está verde escuro. Início de compressão READY CONDIÇÃO: Indicador Ready (Pronto) está desligado.. Falha térmica. O amplificador está muito quente para uma operação segura. Permita que o amplificador esfrie Verifique as cargas menores que 2 ohms e os níveis de entrada excessivos. Verifique se há ventilação apropriada. READY CH2 5 4 READY SIGNAL 6 CONDIÇÃO: O interruptor de alimentação está ativado, todos os outros indicadores do canal estão desativados. 7 8 9 3 10 2 11 1 0 POWER BRIDGE DATA MOTIVO POSSÍVEL: O f u . v u u C w u z . 12 CONDIÇÃO: Som distorcido. Indicador Ready (Pronto) está piscando em verde brilhante. SIGNAL MOTIVO POSSÍVEL: A c r stá incorret mente conect u o interru tor Out ut Mo e ( o o de s ) no menu d el e LCD está defini o incorret mente. Verifique os dois. Aentr d estáso rec rre d orumn eldesin lqueestámuito lto. ire r ixooscontrolesden eldo m lific dor(Encoders(Codific dores))oudiminu osin ldeentr d téque luzde loqueio ue. Not : eosin l recerdistorcidomesmoseoLEDCli (Bloqueio)esti erdesli do,osin ldeentr d oderáfic rdistorcido ntesde tin ir entr d do m lific dor. Verifique et de nhoeosn eisdes d domixeroudo ré- m lific dor. página 36 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i 5 Solução de Problemas CH2 5 6 READY SIGNAL CONDIÇÃO: Sem som, mesmo se o amplificador estiver ligado. O LED Power (Alimentação) está aceso, sem piscar, e o amplificador está recebendo um sinal de entrada. O indicador Signal (Sinal) está aceso ou piscando. 7 4 8 9 3 POWER DATA 11 1 0 MOTIVO POSSÍVEL: BRIDGE 10 2 12 • • • • Os alto-falantes não estão conectados Há um circuito aberto devido a uma falha do alto-falante. Há um curto na saída do amplificador. Desconecte primeiro os alto-falantes do(s) canal(is) afetado(s), um a um, para determinar se uma das cargas está em curto. O LED Ready (Pronto) está apagado. O canal foi configurado para o modo de espera por meio do software. CONDIÇÃO: Não há sinal de entrada. O indicador Signal (Sinal) não pisca mesmo se o áudio é aplicado e o canal está pronto. SIGNAL MOTIVO POSSÍVEL: CONDIÇÃO: O computador não se comunica com os dispositivos de rede. MOTIVO POSSÍVEL: Fiação incorreta. Consulte a Seção 3.5 sobre fiação O endereço IP não foi configurado corretamente. Manual de Operação página 37 Amplificadores de Potência Série MA-i 5 Solução de Problemas POWER CONDIÇÃO: O indicador Data (Dados) não pisca mesmo se o software IQ do computador host está ativo. BRIDGE MOTIVO POSSÍVEL: DATA • O cabo entre o computador e o amplificador está partido ou não está conectado. Nota: O indicador de dados pisca somente quando o amplificador está configurado para dados ou para visualizar se está on-line. CONDIÇÃO: O indiiicador amarelo LINK ACTI-VITY (Atividade de conexão) no conector de Ethernet não acende ou pisca. MOTIVO POSSÍVEL: • A conexão de Ethernet está interrompida. CONDIÇÃO: O indicador LINK ACT amarelo está ligado, mas o indicador 100Mb verde no conector Ethernet não acende. MOTIVO POSSÍVEL: A conexão da rede é 10Mb. O MA-i funciona com uma conexão de 10Mb, mas 100Mb é a ideal. página 38 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i Desempenho 6 Especificações Resposta de Frequência (a 1 watt, 20 Hz - 20 kHz em 8 ohms): ±0.25 dB Proporção Sinal/Ruído abaixo da potência de largura de banda total nominal, peso em A > 112 dB Distorção Harmônica Total (THD) a 2 watts em 8 ohms < 0.1% Distorção Harmônica Total (THD) Mais Ruído na potência nominal total < 0.1% Distorção de Intermodulação (IMD) 60Hz e 7kHz a 4 : 1, da saída nominal total a -30 dB < 0.35% Damping Factor (fator de amortecimento) (20 Hz a 100 Hz a 8 ohms: > 5000 Diafonia (abaixo da potência nominal, 20 Hz a 1 kHz) > 80 dB Rejeição de Modo Comum (CMR) (20 Hz a 1 kHz) 55 dB, tipicamente > 70 dB Offset de saída de DC (entrada em curto) Impedância de entrada (nominal) < ± 3 mV 20 kilohms balanceado, 10 kilohms desbalanceado Nível de entrada Máxima Impedância de carga (Nota: segura com todos os tipos de cargas) Sensibilidade de Entrada (referenciada para saída nominal de 8 ohm) Ganho de Tensão (referenciada para saída nominal de 8 ohm) Tomada de AC requerida +20 dBu típico Estéreo: 1/2/4/8/16 ohms. Bridge-Mono: 2/4/8 ohms. ganho de 1.4V, 32 dB e ganho de 26 dB MA-5000i: 37,1 dB a 22,2 dB. MA-9000i: 37,9 dB a 23,0 dB MA-12000i: 39,3 dB a 24,5 dB Entrada de AC universal, 100-240VAC, 50/60 Hz (±10%). Tensão da tomada AC máxima 264VAC. Conector de linha de AC Cinco conjuntos de cabos de energia fornecidos com o amplificador (EUA, UK, Europa, Austrália, Índia). Instalação Resfriamento Fluxo de ar de zona dupla, microprocessador controlado, ventoinhas com velocidade continuamente variável Painel Dianteiro Alumínio fundido com maçanetas integradas Peso 28 lbs (12,7 kg) líquido, 36 lbs (16,3 kg) expedição. Dimensões (L x A x P) 19 pol. (48,3 cm) L x 3,5 pol. (8,9 cm) A x 16,2 pol. (41,1 cm) P. Proteção Ao amplificador é protegido contra cargas reativas, falhas e curtos-circuitos. Se houver falha grave de um canal, todo o amplificador irá desligar. Acessórios Incluídos Alças do rack traseiro, parafusos do rack, manual de operação, cabos de energia, filtro de ar de espuma. Manual de Operação página 39 Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE página 44 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE Manual de Operação página 45 Amplificadores de Potência Série MA-i ESTA PÁGINA FOI DEIXADA EM BRANCO INTENCIONALMENTE página 46 Manual de Operação Amplificadores de Potência Série MA-i REGISTRO DO PRODUTO Crown Audio, Inc. 1718 W. Mishawaka Rd. Elkhart, IN 46517-9439 Phone: 574-294-8000 Fax: 574-294-8329 www.crownaudio.com Registro online também esta disponível no site http://crownweb.crownintl.com/webregistration. A garantia somente é válida no país onde o produto foi comprado. CORTE NESTA LINHA Se este formulário for usado para registrar o seu produto, este pode ser enviado por correio ou fax para Crown Audio, Inc. 574-294-8329 1718 W Mishawaka Rd Elkhart IN 46517 Fax: Por favor, preencha com as informações necessárias. Registros incompletos serão desconsiderados. *Indica a informação necessária INFORMAÇÃO DO PROPRIETÁRIO – POR FAVOR IMPRIMA * Nome: ______________________ Inicial do Meio: _____ * Sobrenome: ________________________________ Empresa: ____________________________________________________________________________________ * Endereço para correspondência:________________________________________________________________________ * Cidade: __________________________* Estado: _________________________* CEP: _________________ * País: __________________________ Endereço de e-mail:: _____________________________________________ * Telefone (inclua o código de área): ___________________________ Fax: ___________________________________ INFORMAÇÕES DO PRODUTO * MODELO Ex.: IT8000, CDi1000, PCC160 ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ * Nº DE SÉRIE # Ex.: 8000000000 ____________________ ____________________ ____________________ ____________________ * DATA DA COMPRA Mês/dia/ano ______ /_____ /_____ ______ /_____ /_____ ______ /_____ /_____ ______ /_____ /_____ Produto adquirido de: *(Negócio/Individuo) ___________________________ País: ________________________ Comentários: ________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________ Manual de Operação página 47