15 | 2 19h CLP
Transcrição
ÚNOR | FEVEREIRO 2010 1 | 2 19h CLP film|filme CINEMA NOVO: JOÃO CÉSAR MONTEIRO Sophia de Mello Breyner Andresen rež. J. C. Monteiro, Portugalsko, 1969, 19 min Quem Espera por Sapatos de Defunto Morre Descalço rež. J. C. Monteiro, Portugalsko, 1970, 33 min Fragmentos de um Filme–Esmola: A Sagrada Família rež. J. C. Monteiro, Portugalsko, 1972, 72 min 3 | 2 19h CLP přednáška|conferência 8 | 2 19h CLP film|filme 15 | 2 19h CLP film|filme 22 | 2 19.30h CLP přednáška|conferência 24 | 2 19h CLP film|filme 5 | 1 – 28 |2 CLP výstava|exposição PETR MORÁVEK SERRA PELADA: NEJVĚTŠÍ ZLATÁ HOREČKA 20. STOLETÍ SERRA PELADA: A MAIOR FEBRE DO OURO DO SÉCULO XX + představení výstavy / + apresentação da exposição CINEMA NOVO: GLAUBER ROCHA BŮH A ĎÁBEL V ZEMI SLUNCE DEUS E DIABO NA TERRA DO SOL Glauber Rocha, Brazílie, 1964, 120 min LISE FORELL - BEZ HRANIC LISE FORELL - SEM FRONTEIRAS rež. Andrea Culková, Česká republika, 2010, 51 min JINDŘICH ŠTREIT: BRAZILIÁNI Z ČESKA BRASILIANOS CHECOS Cyklus Literatura ve filmu / Ciclo Literatura em Filme: POSMRTNÉ PAMĚTI MEMÓRIAS PÓSTUMAS André Klotzel, Brazílie, 2001, 101 min PETR MORÁVEK SERRA PELADA: NEJVĚTŠÍ ZLATÁ HOREČKA 20. STOLETÍ SERRA PELADA: A MAIOR FEBRE DO OURO DO SÉCULO XX filmy|cinema 1 | 2 19h CINEMA NOVO: JOÃO CÉSAR MONTEIRO Sophia de Mello Breyner Andresen rež. J. C. Monteiro, Portugalsko, 1969, 19 min Dokument o slavné portugalské básnířce. Pozorné zamyšlení nad poezií Sophie de Mello Breyner Andresen doprovází hlas samotné básnířky, která čte své básně. V portugalštině s anglickými titulky. O olhar reverente e contemplativo da poetisa é acompanhado pela atenção com que ouve a voz de Sophia a dizer a sua poesia. Em português com legendas em inglês. Quem Espera por Sapatos de Defunto Morre Descalço rež. J. C. Monteiro, Portugalsko, 1970, 33 min Krátkometrážní film o dobrodružství a nezdaru skupiny mladých lisabonských intelektuálů. V portugalštině s anglickými titulky. Uma curta-metragem sobre as aventuras e desventuras de um grupo de jovens intelectuais de Lisboa. Em português com legendas em inglês. Fragmentos de um Filme–Esmola: A Sagrada Família rež. J. C. Monteiro, Portugalsko, 1972, 72 min João Lucas je podivín, nevylézá z postele, utrácí všechny peníze, které vydělá Marie, za to, že jeho každodenní život filmuje na 8mm kameru Dítě, malé děvče. Marie se snaží obnovit normální vztah s Joãem, nakonec ho ale opouští. Dítě pokračuje ve filmování neúnavného Joãa, a ten pozoruje, jak Dítě roste. V portugalštině s anglickými titulky. João Lucas é um fulano bizarro que quase nunca sai da cama. As receitas domésticas são trazidas por Maria. O quotidiano é filmado em 8 mm por uma Criança, uma menina. O pé-de-meia de Maria é, por vontade de João, quase todo gasto nessa brincadeira. Maria insiste com o João, procurando restabelecer uma relação normal, mas em vão e ela acaba por sair de casa. A Criança continua a filmar o inefável João, até gastar a película toda. Este por ali fica, entretido a vê-la desabrochar. Em português com legendas em inglês. 8 | 2 19h CINEMA NOVO: GLAUBER ROCHA BŮH A ĎÁBEL V ZEMI SLUNCE DEUS E DIABO NA TERRA DO SOL Glauber Rocha, Brazílie, 1964, 120 min Glauber Rocha, rebel neustále hledající nové možnosti filmové řeči a jeden z nejvýznamnějších brazilských režisérů a představitelů brazilské Nové vlny, sociálně angažovaného hnutí tzv. „cinema novo, natočil tento svůj druhý celovečerní film ve svých čtyřiadvaceti letech a jeho styl definoval jako hledání lidového filmu. V portugalštině s anglickými titulky. Glauber Rocha, realizador brasileiro rebelde que sempre procurou novas possibilidades na linguagem cinematográfica e um dos representantes mais importantes da Nova Onda – do movimento social-crítico „Cinema Novo“, realizou esta sua segunda longa-metragem com a idade de 24 anos e definiu o seu estilo como busca pelo filme popular. Em português com legendas em inglês. 15 | 2 19h 18 | 2 19h CLP LISE FORELL - BEZ HRANIC LISE FORELL - SEM FRONTEIRAS rež. Andrea Culková, Česká republika, 2010, 51 min JOSÉ SARAMAGO: Brazilská malířka česko–německého původu Lise Forell SLEPOTA / ENSAIO SOBRE A CEGUEIRA celoživotně neúnavně veškeré společenské Překlad a výběr textů / překonává Tradução ekrize, escolha de excertos: normy, hranice obecně. Na svůj pozoruhodný životní příběh Lada Weissová je schopna ve svých 85 letech nahlížet bez sentimentu, Čtení z čerstvě vydaného románu s patřičným nadhledem a tvůrčí apokalyptického aktivitou. „Slepota“ slavného portugalského spisovatele a nositele Po filmu beseda s režisérkou Andreou Culkovou. Nobelovy ceny José Saramaga. Román vychází v překladu V češtině s anglickými titulky. Lady Weissové. Překladatelka osobně vybere text a zúčastní se v rámci čtení besedy o knize – v češtině. Přečte Jiří Lise Forell é pintora de origem checo–germânica, tem 85 Laštovka. anos, vive no Brasil. O filme fala das fronteiras da paisagem V češtině. na vida de uma mulher para a qual o ano de 1939 significou Leitura de excertos do romance um desvio ao destino traçado apocalíptico pela famíliarecentemente e um desafio traduzido para o checo „Ensaio sobre a Cegueira“ do para delimitar o novo território onde as fronteiras acabaram famoso escritor e laureado com Nobel da Literatura em definidas ela própria: Lise Forell cidadã de politicamente 1998, José por Saramago. Tradução e escolha excertos: activa, Lise Forell pintora e Lise Forell jardineira revitalizam Lada Weissová, que estará presente durante a tertúlia sobre o momentos livro. chave / imagens da sua vida. Em checo. com a realizadora depois da projecção. Discussão výstava|exposição 11 | 1 _ 28 24||22CLP 19h Em checo com legendas em inglês. CyklusZMRZLÍK: Literatura ve filmu / Ciclo Literatura em Filme: MAREK POSMRTNÉ PAMĚTI MEMÓRIAS PÓSTUMAS LAZEBNÍCÍ PORTŠTÍ / PORŤANÉ André Klotzel, Brazílie, 2001, 101 min BARBEIROS DO PORTO / OS TRIPEIROS Filmová adaptace knihy Posmrtné paměti Bráse Cubáse od Machada de Assise. Brás Cubas se po své smrti roku 1869 rozhodne rozptýlit se ve věčnosti a začne vzpomínat na svůj život. V portugalštině s anglickými titulky. Adaptação do livro de Machado de Assis “Memórias Póstumas de Brás Cubas”. Após da sua morte em 1869, Brás Cubas disposto a distrair-se um pouco na eternidade, decide narrar suas memórias e revisitar os factos mais marcantes da sua vida. Em português com legendas em inglês. přednášky|conferências 3 | 2 19h PETR MORÁVEK SERRA PELADA: NEJVĚTŠÍ ZLATÁ HOREČKA 20. STOLETÍ SERRA PELADA: A MAIOR FEBRE DO OURO DO SÉCULO XX + představení výstavy / + apresentação da exposição Geolog Petr Morávek pohovoří o největší zlaté horečce 20. století, která probíhala v 80. letech v Amazonii. Petr Morávek pracoval v roce 1983 jako konzultant těžební společnosti Companhia do Vale Doce. Navštívil a fotograficky zdokumentoval největší „garimpo“ na zlato Serra Pelada. Po přednášce představí stejnojmennou výstavu fotografií. V češtině. O geólogo Petr Morávek falará sobre a maior febre do ouro do século XX que se verificou nos anos 80 na Amazónia brasileira. Trabalhou, em 1983, como consultor da Companhia do Vale Doce. Visitou e documentou o maior garimpo do ouro da Serra Pelada. Depois da conferência apresentará uma exposição composta por fotografias suas. Em checo. 22 | 2 19.30h JINDŘICH ŠTREIT: BRAZILIÁNI Z ČESKA BRASILIANOS CHECOS Známý český fotograf představí svůj první barevný cyklus „Braziliáni z Česka“, který tvoří portréty Čechů, jejichž rodiny odcházely do Brazílie v několika vlnách – od konce 19. století až po 90. léta minulého století. České emigranty fotografoval i na Jindřich venkově, Štreit soubor v brazilských portrétů je tak městech sociálně „pestrobarevný“. V češtině. Jindřich Štreit, reconhecido fotógrafo checo, apresentará o seu primeiro ciclo de fotografias de cor “Brasilianos Checos” que consiste em retratos dos Checos cujas famílias partiram para o Brasil em várias ondas, a partir do século XIX até anos 90 do século passado. Jindřich Štreit fotografou os emigrantes checos nas cidades brasileiras e também no campo. Este conjunto de retratos é, assim, socialmente “colorido”. Em checo. výstava|exposição 5 | 1 – 28 | 2 PETR MORÁVEK SERRA PELADA: NEJVĚTŠÍ ZLATÁ HOREČKA 20. STOLETÍ SERRA PELADA: A MAIOR FEBRE DO OURO DO SÉCULO XX Petr Morávek je odborné veřejnosti znám jako autorita v oblasti geologie a těžby rudních ložisek, především ložisek zlata, je autorem, spoluautorem a editorem řady odborných publikací. Jako geolog pracoval nejen na mnoha místech v ČR, ale i v řadě významných zlatonosných oblastech světa, působil jako konzultant velkých světových těžařských firem. Geolog Petr Morávek pracoval v roce 1983 jako konzultant těžební společnosti Companhia do Vale Doce. Navštívil a fotograficky zdokumentoval největší “garimpo” na zlato Serra Pelada v oblasti Amazónie, kde tehdy probíhala největší zlatá horečka 20. století. Petr Morávek é uma reconhecida autoridade nas áreas da geologia e mineralogia, debruçando-se especialmente sobre o ouro. É autor, co-autor e editor de diversos artigos científicos sobre o tema. Trabalhou como geólogo em vários locais na República Checa mas também em explorações auríferas internacionais, na qualidade de consultor de grandes companhias mundiais ligadas à extracção. O geólogo Petr Morávek trabalhou, em 1983, como consultor da Companhia do Vale Doce. Visitou e documentou o maior garimpo do ouro da Serra Pelada, na Amazónia brasileira, onde por altura se verificava a maior febre do ouro do século XX. 3I2 Představení výstavy v rámci přednášky Petra Morávka Apresentação da exposição depois da conferência do Petr Morávek
Documentos relacionados
11 19h CLP
POHLEDY NA LUSOFONII OLHARES LUSÓFONOS “Pohledy na Lusofonii” je výstava studentů 1. ročníku oboru Portugalština na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Převážně
Leia maisProsinec_Dezembro - Portugalské centrum Praha
a rivalita, které při pohledu zblízka nejsou nepodobné lásce. Film vypráví nejen o lásce a zlobě, ale i o osudu, vytrvalosti, rodině, věrnosti a nenávisti. Při již světově čtvrté adaptaci slavného ...
Leia mais11 19h CLP
Světová premiéra filmu LISE FORELL – BEZ HRANIC Estreia mundial do filme LISE FORELL – SEM FRONTEIRAS rež. Andrea Culková, Česká republika, 2010, 51 min
Leia maisÚnor_Fevereiro
rico com o dinheiro da mala, começa a dedicar-se ao convento e à jovem salva por ele. Em português, legendas em inglês.
Leia maisD - Portugalské centrum Praha
Překvapivý portrét spisovatele Josého Saramaga během tvořivého procesu a zároveň manželského páru, který chce změnit svět. Dokument ukazuje každodenní život dvojice, Josého Saramaga a Pilar del Río...
Leia mais13 | 4 19h CLP - Portugalské centrum Praha
vivos. Nobelovy Sete dias eceny sete José noites Saramaga. v překladu Lady Weissové. Překladatelka mais tarde Román percebevychází que estava enganada. Trouxe um homem vivo osobně vybere text a zúč...
Leia mais